Nokia SU-33W User Manual [pt]

Manual do Utilizador do Receptor de TV Móvel Nokia
9207219
Edição 1 PT
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE NOKIA CORPORATION declara que este produto SU-33W está conforme com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes da Directiva 1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
0434
© 2008 Nokia. Todos os direitos reservados.
Nokia e Nokia Connecting People são marcas registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários.
É proibida a reprodução, a transferência, a distribuição ou o armazenamento da totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem aviso prévio.
Na máxima medida do permitido pela legislação aplicável, nem a Nokia nem nenhum dos seus licenciadores será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou de receitas nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indirectos, independentemente da forma como forem causados.
O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não são dadas garantias de nenhum tipo, expressas ou implícitas, incluindo, nomeadamente, garantias implícitas de aceitabilidade comercial e adequação a um determinado objectivo, relacionadas com a exactidão, fiabilidade ou conteúdo deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever ou retirar este documento em qualquer altura e sem pré-aviso.
A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para mais informações, consulte o seu agente Nokia.
Controlos de exportação Este dispositivo pode conter equipamento, tecnologia ou software sujeito à legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. São proibidos quaisquer desvios à legislação.
9207219 / Edição 1 PT

Índice

Índice
1. Introdução ................................................................. 5
Aplicação Nokia Mobile TV...................................................................... 6
Serviços de TV móvel................................................................................. 6
Tecnologia sem fios Bluetooth............................................................... 7
2. Como começar........................................................... 8
Componentes............................................................................................... 8
Baterias e carregadores............................................................................ 9
Instalar a bateria..................................................................................... 10
Carregar a bateria................................................................................... 11
3. Utilização básica ..................................................... 13
Ligar o receptor ....................................................................................... 13
Desligar o receptor ................................................................................. 13
Emparelhar o receptor com outro dispositivo................................. 14
Colocar uma fita...................................................................................... 16
Limpar as definições ou reinicializar................................................. 16
4. Informações sobre a bateria................................... 17
Normas de autenticação de baterias Nokia .................................... 20
Cuidados e manutenção.............................................. 23
4
Introdução

1. Introdução

O Receptor de TV Móvel Nokia permite-lhe receber transmissões de TV em formato DVB-H (Digital Video Broadcasting-Handheld) num dispositivo móvel Nokia compatível e com a aplicação Nokia Mobile TV.
Pode ligar o receptor a um dispositivo compatível através da tecnologia sem fios Bluetooth.
Consulte www.nokia.com/support ou o website local da Nokia, para obter a última versão do manual do utilizador, bem como informações adicionais (por exemplo, uma lista de dispositivos compatíveis) relacionadas com o receptor.
Antes de utilizar o receptor, leia atentamente este manual do utilizador. Leia também a ajuda da aplicação Nokia Mobile TV e o manual do utilizador do dispositivo que ligar ao receptor.
Mantenha todos os acessórios fora do alcance das crianças.
5
Introdução

Aplicação Nokia Mobile TV

A aplicação Nokia Mobile TV permite-lhe aceder a serviços de televisão móvel e rádio (serviço de rede) e ver e ouvir programas de televisão digital.
Se a aplicação Nokia Mobile TV ainda não estiver instalada no dispositivo móvel, verifique a disponibilidade da mesma para o dispositivo nas páginas de suporte deste receptor, em www.nokia.com/support ou no website local da Nokia. Poderá ser necessário actualizar o software do dispositivo Nokia (por exemplo, no dispositivo Nokia N73), para utilizar esta aplicação.

Serviços de TV móvel

Os serviços de TV móvel podem só estar disponíveis mediante assinatura. Consulte o seu fornecedor de serviços, para obter informações sobre a cobertura de rede de TV móvel, a disponibilidade e o preços dos serviços e instruções sobre como aceder aos serviços.
6
Introdução
Se não tiver acesso a um serviço de TV móvel, é possível que os operadores da sua área não suportem serviços de TV móvel.
Em alguns países, os proprietários de um receptor de televisão têm de pagar uma taxa de licença de televisão. Para mais informações, contacte as autoridades locais.

Tecnologia sem fios Bluetooth

A tecnologia sem fios Bluetooth permite-lhe ligar dispositivos compatíveis sem a utilização de cabos. O receptor e o dispositivo compatível não necessitam de estar em linha de mira, mas devem estar a uma distância até 10 metros um do outro. As ligações podem ser sujeitas a interferências de obstruções, tais como paredes ou outros dispositivos electrónicos.
O receptor está em conformidade com a Especificação Bluetooth 2.0 + EDR.
7
Como começar

2. Como começar

Antes de poder utilizar o receptor com a aplicação Nokia Mobile TV, proceda do seguinte modo:
• Instale a aplicação no dispositivo Nokia compatível que ligar ao receptor.
• Carregue completamente a bateria do receptor.
• Emparelhe o dispositivo com o receptor.

Componentes

O receptor contém os seguintes componentes:
1. Orifício para uma fita de transporte opcional
2. Luz indicadora de sinal de TV
8
1
5
2
6
3
4
7
Como começar
3. Luz indicadora de Bluetooth
4. Luz indicadora de carga da bateria
5. Tecla de alimentação
6. Botão de abertura da tampa da bateria
7. Conector de carregador

Baterias e carregadores

Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida pelos seguintes carregadores: AC-4, AC-5 e DC-4.
Aviso: Utilize apenas carregadores e baterias certificados pela Nokia para uso com este acessório específico. A utilização de quaisquer outros tipos poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia e pode ser perigosa.
Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não o cabo.
9
Como começar

Instalar a bateria

1. Com a parte posterior do dispositivo voltada para si, prima, sem soltar, o botão de abertura da tampa da bateria (1) e levante a tampa a partir do canto biselado (2).
2. Introduza a bateria no compartimento, de modo a que o logótipo da Nokia fique voltado para cima e a área dos contactos da bateria fique voltada para os contactos do receptor (3). Pressione a bateria até esta encaixar no devido lugar.
10
3
2
1
Como começar
3. Volte a colocar a tampa, de
modo a que as patilhas de bloqueio fiquem voltadas para as respectivas ranhuras (4), e pressione a tampa até esta encaixar no devido lugar (5).
Para remover a bateria, abra a tampa e levante a bateria com o dedo. Antes de remover a bateria, desligue sempre o receptor e desligue o carregador.
4

Carregar a bateria

Antes de carregar a bateria, leia "Informações sobre a bateria", na p. 17.
1. Ligue o carregador a uma
tomada de corrente.
2. Ligue o cabo do carregador
ao conector de carregador. O receptor liga-se.
5
11
Como começar
Durante o processo de carga, a luz indicadora de carga da bateria é vermelha (quando o receptor está desligado) ou alterna entre verde e vermelho (quando o receptor está ligado). Pode demorar algum tempo até o carregamento ser iniciado. Se o carregamento não for iniciado, desligue o carregador e volte a ligá-lo.
Normalmente, o carregamento completo da bateria demora cerca de 3 horas.
3. Quando a bateria está completamente carregada, a luz indicadora fica verde. Desligue o carregador do receptor e da tomada de corrente.
A bateria completamente carregada tem uma autonomia de até 12 horas.
Quando a carga da bateria está fraca, a luz indicadora de carga da bateria começa a piscar a vermelho. Recarregue a bateria.
12
Utilização básica

3. Utilização básica

Ligar o receptor

Para ligar o receptor, prima, sem soltar, a tecla de alimentação durante um segundo, até a luz indicadora verde da bateria se acender.
Quando o receptor está a receber sinais de TV em formato DVB-H, a luz indicadora de sinal de TV começa a piscar a branco.
A antena do receptor está localizada por cima do logótipo da Nokia.

Desligar o receptor

Para desligar o receptor, prima, sem soltar, a tecla de alimentação até a luz indicadora da bateria ficar vermelha.
Se o receptor não for ligado a um carregador ou a um dispositivo emparelhado no espaço de 30 minutos, desliga-se automaticamente.
13
Utilização básica

Emparelhar o receptor com outro dispositivo

Antes de poder utilizar o receptor, tem de emparelhá-lo com um dispositivo Nokia compatível.
Também pode emparelhar e ligar o receptor através da aplicação Nokia Mobile TV, sem utilizar o menu Bluetooth do dispositivo. Consulte o manual do utilizador da aplicação.
Para emparelhar o receptor no menu Bluetooth, proceda do seguinte modo:
1. Certifique-se de que o receptor e o dispositivo móvel Nokia estão ligados.
2. Active a função Bluetooth no dispositivo móvel e defina-o de modo a procurar dispositivos Bluetooth.
3. Seleccione o receptor (Nokia SU-33W) na lista de dispositivos encontrados.
4. Introduza o código 0000 para emparelhar e ligar o receptor ao dispositivo. Em alguns dispositivos, poderá ser necessário efectuar a ligação em separado após o
14
Utilização básica
emparelhamento. Basta emparelhar o receptor ao dispositivo uma única vez.
5. Comece a utilizar a aplicação Nokia Mobile TV.
Se desejar utilizar a aplicação sem incomodar as outras pessoas, pode ligar um auricular compatível (com fios) ao dispositivo móvel.
Quando o receptor estiver ligado ao dispositivo, a luz indicadora de Bluetooth começa a piscar a azul.
Pode emparelhar o receptor com oito dispositivos compatíveis, no máximo; no entanto, só pode estabelecer ligação com um dispositivo de cada vez.
Se necessitar de desligar o receptor, desligue a respectiva alimentação ou desligue-o no menu Bluetooth do dispositivo ou na aplicação Mobile TV.
15
Utilização básica

Colocar uma fita

1. Remova a tampa da bateria. Para mais informações, consulte "Instalar a bateria", na p. 10.
2. Introduza a fita através do orifício situado na parte superior do receptor, de modo a que a presilha passe à volta do pequeno pino. Aperte a fita.
3. Volte a colocar a tampa.

Limpar as definições ou reinicializar

Para limpar todas as definições de emparelhamento do receptor, prima, sem soltar, a tecla de alimentação (durante cerca de segundos), até a luz indicadora de carga da bateria alternar entre vermelho e verde.
Para reinicializar o receptor, se este deixar de funcionar, embora esteja carregado, remova a bateria.
16
Informações sobre a bateria

4. Informações sobre a bateria

O dispositivo é alimentado por uma bateria recarregável. Este dispositivo deve ser utilizado com uma bateria BL-5C. A bateria pode ser carregada e descarregada centenas de vezes, embora acabe por ficar inutilizada. Quando a autonomia se tornar marcadamente inferior à normal, deve substituir a bateria. Utilize apenas baterias certificadas pela Nokia e recarregue-as apenas utilizando os carregadores certificados pela Nokia, destinados a este dispositivo. A utilização de uma bateria ou carregador não aprovado pode representar um risco de incêndio, explosão, fuga ou outro acidente.
Ao utilizar uma bateria pela primeira vez, ou não tendo sido a bateria utilizada durante muito tempo, pode ser necessário ligar o carregador e, em seguida, desligá-lo e voltar a ligá-lo para iniciar o carregamento da bateria. Se a bateria estiver completamente descarregada, poderá demorar alguns minutos até o indicador de carga ser apresentado.
17
Informações sobre a bateria
Antes de retirar a bateria, desligue sempre o dispositivo e desligue o carregador.
Desligue o carregador da tomada de corrente e do dispositivo, quando não estiver a ser utilizado. Não deixe uma bateria completamente carregada ligada a um carregador, porque o sobreaquecimento pode encurtar a respectiva vida útil. Se uma bateria completamente carregada não for utilizada, vai perdendo a carga ao longo do tempo.
Tente manter sempre a bateria a uma temperatura entre 15° C e 25° C (59° F e 77° F). As temperaturas extremas reduzem a capacidade e duração da bateria. Um dispositivo utilizado com uma bateria muito quente ou fria pode não funcionar temporariamente. O rendimento da bateria fica particularmente limitado quando sujeita a temperaturas muito abaixo do nível de congelação.
Não provoque um curto-circuito na bateria. Pode ocorrer um curto-circuito acidental quando um objecto metálico, como seja uma moeda, um clip ou uma caneta, causar a ligação directa dos terminais positivo (+) e negativo (-) da
18
Informações sobre a bateria
bateria. (Estes terminais têm o aspecto de filamentos metálicos na bateria). Esta situação pode verificar-se, por exemplo, se transportar uma bateria sobressalente num bolso ou num saco. O curto-circuito dos terminais pode danificar a bateria ou o objecto que a ela for ligado.
Não destrua as baterias queimando-as, porque podem explodir. As baterias também podem explodir se forem danificadas.
Não desmonte, corte, abra, esmague, dobre, deforme, perfure nem fragmente células ou baterias. No caso de ocorrer uma fuga na bateria, não deixe o líquido entrar em contacto com a pele ou com os olhos. Se tal acontecer, lave imediatamente a pele ou os olhos com água abundante ou procure assistência médica.
Não modifique, refabrique, tente inserir objectos estranhos na bateria nem submerja ou exponha a bateria a água ou outros líquidos.
A utilização imprópria da bateria pode resultar num incêndio, explosão ou outro tipo de acidente. Se o dispositivo ou bateria cair, especialmente numa superfície
19
Informações sobre a bateria
dura, e se acreditar que a bateria ficou danificada, leve-o a um centro de assistência para inspecção antes de continuar a utilizá-la.
Utilize a bateria apenas para a sua função específica. Nunca utilize um carregador ou uma bateria danificados. Mantenha a bateria fora do alcance das crianças.
Importante: As autonomias são meras estimativas e dependem das condições da rede, das funções utilizadas, da idade e estado da bateria, das temperaturas às quais a bateria é exposta e de muitos outros factores.

Normas de autenticação de baterias Nokia

Para sua segurança, utilize sempre baterias Nokia originais. Para se certificar de que está a comprar uma bateria Nokia original, adquira-a num agente Nokia autorizado e inspeccione o selo de holograma através da execução dos seguintes passos:
20
Informações sobre a bateria
A concretização bem-sucedida dos passos não consiste numa garantia total da autenticidade da bateria. Se tiver motivos para suspeitar que a sua bateria não é uma bateria Nokia original e autêntica, deve evitar a utilização da mesma e levá-la ao agente autorizado ou ponto de serviço Nokia mais próximo para obter ajuda. O seu agente ou ponto de serviço Nokia irá inspeccionar a autenticidade da bateria. Se a autenticidade não for comprovada, devolva a bateria ao local de compra.
Autenticar o holograma
1. Ao observar o selo de
holograma, deverá ver, de um ângulo, o símbolo Nokia figurado por duas mãos quase em contacto e, observando-o de outro ângulo, o logótipo Nokia Original Enhancements.
21
Informações sobre a bateria
2. Inclinando o holograma para o lado esquerdo, direito, inferior e superior do logótipo, deverá ver 1, 2, 3 e 4 pontos, respectivamente, em cada uma das posições.
E se a bateria não for autêntica?
Se não for possível confirmar que a sua bateria Nokia com o selo de holograma é uma bateria Nokia autêntica, não a utilize. Leve-a ao agente autorizado ou ponto de serviço Nokia mais próximo para obter ajuda. A utilização de uma bateria que não seja certificada pelo fabricante poderá ser perigosa e resultar num desempenho fraco, para além de danificar o dispositivo e os respectivos acessórios. Poderá também invalidar qualquer aprovação ou garantia aplicável ao dispositivo.
Para obter mais informações sobre as baterias Nokia originais, visite o site www.nokia.com/battery.
22

Cuidados e manutenção

Cuidados e manutenção
O seu dispositivo é um produto de qualidade superior e deverá ser tratado com cuidado. As sugestões que se seguem ajudá-lo-ão a preservar a cobertura da garantia.
• Mantenha o dispositivo seco. A chuva, a humidade e
todos os tipos de humidificantes podem conter minerais, que causarão a corrosão dos circuitos electrónicos. Caso molhe o dispositivo, deixe-o secar completamente.
• Não utilize ou guarde o dispositivo em locais com pó e
sujidade. Os componentes móveis e electrónicos podem ser danificados.
• Não guarde o dispositivo em locais quentes.
As temperaturas elevadas podem reduzir a duração dos dispositivos electrónicos, danificar as baterias e deformar ou derreter certos plásticos.
• Não guarde o dispositivo em locais frios. Quando o
dispositivo retoma a temperatura normal, pode
23
Cuidados e manutenção
formar-se humidade no respectivo interior, podendo danificar as placas dos circuitos electrónicos.
• Não deixe cair, não bata nem abane o dispositivo. Um manuseamento descuidado pode partir as placas do circuito interno e os mecanismos mais delicados.
• Não utilize produtos químicos, diluentes ou detergentes abrasivos para limpar o dispositivo.
• Não pinte o dispositivo. A pintura pode obstruir os componentes móveis e impedir um funcionamento correcto.
Se o dispositivo não estiver a funcionar correctamente, leve-o ao serviço de assistência autorizado mais próximo.
Eliminação
O símbolo do contentor de lixo sobre rodas riscado incluído no produto, nos documentos ou na
embalagem lembra que todos os produtos eléctricos e electrónicos, baterias e acumuladores devem ser objecto de recolha selectiva no final do respectivo ciclo de vida. Este requisito aplica-se à União Europeia e a outros locais onde estão disponíveis os sistemas de recolha selectiva. Não
24
Cuidados e manutenção
deposite estes produtos nos contentores municipais, como se de resíduos urbanos indiferenciados se tratassem.
Ao entregar os produtos nos pontos de recolha ajuda a evitar a eliminação não controlada de resíduos e a promover a reutilização dos recursos materiais. Informações mais detalhadas estão disponíveis junto de retalhistas do produto, autoridades locais de gestão de resíduos, organizações nacionais de responsabilização dos produtores ou o seu representante Nokia local. Para consultar a Eco-declaração do produto ou instruções para entrega de produtos obsoletos, aceda às informações específicas de cada pais em www.nokia.com.
25
Loading...