Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu nebo libovolné jeho èásti v
jakékoli formì je povoleno pouze po pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia.
Nokia a Nokia Connecting People jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation.
Ostatní zmiòované produkty a názvy spoleèností mohou být ochrannými známkami nebo obchodními
názvy svých odpovídajících vlastníkù.
Nokia se øidí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt zmìny a vylep¹ení u v¹ech
výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez pøedchozího oznámení.
Spoleènost Nokia není za ¾ádných okolností zodpovìdná za jakoukoli ztrátu dat nebo pøíjmù ani za
zvlá¹tní, náhodné, následné èi nepøímé ¹kody zpùsobené jakýmkoli zpùsobem.
Obsah tohoto dokumentu je dodáván "TAK JAK JE". Kromì zákonných po¾adavkù se ve vztahu k pøesnosti,
spolehlivosti ani obsahu tohoto dokumentu neposkytují ¾ádné vyjádøené ani pøedpokládané záruky
vèetnì, nikoli v¹ak pouze, pøedpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro daný úèel. Spoleènost Nokia
si vyhrazuje právo kdykoli a bez pøedchozího upozornìní tento dokument revidovat nebo ukonèit jeho
platnost.
Dostupnost urèitých produktù se mù¾e li¹it podle oblastí. Obra»te se na nejbli¾¹ího prodejce spoleènosti
Nokia.
Bezdrátová technologie Bluetooth........................................................................................................ 4
Nabíjeèky a baterie .................................................................................................................................... 5
Zdroj napájení pro zaøízení SU-2 Image Viewer ............................................................................ 6
Technické údaje........................................................................................................................................... 7
Seznam zemí pou¾ívajících televizní standard SECAM ................................................................. 17
2. Informace o bateriích ................................................................................... 18
Nabíjení a vybíjení.................................................................................................................................... 18
Péèe a údr¾ba .................................................................................................... 20
Zaøízení SU-2 Image Viewer lze pøipojit ke kompatibilnímu telefonu
podporujícímu bezdrátovou technologii Bluetooth. Umo¾òuje zobrazovat
jednotlivé obrázky nebo sady obrázkù poøízené fotoaparátem telefonu na televizní
obrazovce nebo kompatibilním videoprojektoru.
Ne¾ zaènete pou¾ívat zaøízení SU-2 Image Viewer, pøeètìte si pozornì tuto
u¾ivatelskou pøíruèku. Podrobnìj¹í informace o funkcích telefonu naleznete v
u¾ivatelské pøíruèce k telefonu. Nepou¾ívejte tuto u¾ivatelskou pøíruèku místo
u¾ivatelské pøíruèky k telefonu, která mù¾e obsahovat dùle¾ité informace o
bezpeènosti a údr¾bì. Pøeètìte si také návod k pou¾ití televizního pøijímaèe a
pokyny pro pøipojování vnìj¹ích zaøízení k nìmu.
■ Bezdrátová technologie Bluetooth
Proto¾e zaøízení Bluetooth komunikují pomocí rádiových vln, telefon Bluetooth a
zaøízení SU-2 Image Viewer nemusí být vzájemnì pøímo viditelné. Staèí, kdy¾ obì
zaøízení jsou od sebe vzdáleny nejvý¹e 10 metrù, i kdy¾ pøeká¾ky (napø. zdi) nebo
jiná elektronická zaøízení mohou spojení ru¹it.
Zaøízení SU-2 Image Viewer je speciálnì navr¾eno pro kompatibilní telefony Nokia
podporující bezdrátovou technologii Bluetooth. Lze je v¹ak pou¾ít s jakýmkoli
kompatibilním zaøízením Bluetooth, které podporuje standard OPP (Object Push
Profile) nebo BIP (Basic Imaging profile). Profil Bluetooth je sada pøíkazù, které
telefon pou¾ívá k ovládání zaøízení SU-2 Image Viewer.
Poznamenejme, ¾e zaøízení musí podporovat bezdrátovou technologii Bluetooth.
Zaøízení SU-2 Image Viewer odpovídá specifikaci Bluetooth 1.1. Spolupráce mezi
zaøízením SU-2 Image Viewer a ostatními produkty s podporou standardu
Bluetooth v¹ak není zaruèena a závisí na kompatibilitì. Dal¹í informace o
kompatibilitì mezi zaøízením SU-2 Image Viewer a dal¹ími produkty s podporou
standardu Bluetooth získáte od výrobce.
V nìkterých zemích mohu existovat omezení pro pou¾ívání zaøízení Bluetooth.
Poraïte se s místními úøady.
■ Nabíjeèky a baterie
Pøed pou¾itím s tímto pøístrojem zkontrolujte èíslo modelu nabíjeèky. Prohlí¾eè obrázkù SU2 smí být napájen pouze nabíjeèkami: ACP-7, ACP-8 a ACP-12.
Upozornìní! Pou¾ívejte pouze baterie a nabíjeèky schválené výrobcem k pou¾ití s
tímto doplòkem. Pou¾ití jiného typu mù¾e zpùsobit zru¹ení osvìdèení nebo záruk
vztahujících se na doplnìk a mù¾e být i nebezpeèné.
Informace o dostupnosti schválených baterií získáte u autorizovaného prodejce produktù
Nokia.
Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od libovolného pøíslu¹enství, v¾dy uchopte a zatáhnìte za
konektor, ne za kabel.
Jako zdroj napájení pro zaøízení SU-2 Image Viewer mù¾ete pou¾ít dodávané
baterie typu AAA nebo kompatibilní nabíjeèku. Pokud je zaøízení SU-2 Image
Viewer pøipojeno k nabíjeèce, nespotøebovává energii z baterií (ani v pøípadì, ¾e
jde o akumulátory). Baterie proto není tøeba vyjímat.
Pokud je zaøízení SU-2 Image Viewer napájeno z baterií a není pøitom pøipojeno k
zaøízení Bluetooth, pøejde po 10 minutách automaticky do re¾imu spánku. Kdy¾
jsou baterie ji¾ témìø vybité, na televizní obrazovce se objeví ikona vybité baterie a
po 3 minutách dojde k vypnutí zaøízení SU-2 Image Viewer.
Vlo¾ení baterií
Pøi vkládání baterií postupujte podle následujícího obrázku.