Nokia SU-1B User Manual [no]

Page 1
Brukerhåndbok for Nokia digital penn (SU-1B)
9356642
1. utgave
Page 2
ERKLÆRING OM SAMSVAR Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer under vårt eneansvar at produktet SU-1B er i samsvar med bestemmelsene i følgende rådsdirektiv (Council Directive): 1999/5/EC. En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig fra http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2003 Nokia. Alle rettigheter forbeholdt.
Kopiering, overføring, distribusjon eller lagring av deler av eller hele innholdet i dette dokumentet i enhver form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig tillatelse fra Nokia, er forbudt.
Nokia er et registrert varemerke for Nokia Corporation. Bluetooth er et registrert varemerke for Bluetooth SIG, Inc. Andre produkt eller firmanavn som nevnes her, kan være varemerker eller produktnavn for sine respektive eiere.
Nokia har en uttrykt målsetting om kontinuerlig utvikling. Vi forbeholder oss derfor re tten til uten varsel å endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette dokumentet.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter, eller spesifikke, vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig ”som det er". Bortsett fra der det er påkrevet etter gjeldende lover ytes ingen garantier av noe slag, verken direkte eller underforstått, inkludert, men ikke begrenset til, de underforståtte garantiene for salgbarhet og egnethet til et bestemt formål, i forhold til nøyaktigheten av, påliteligheten til eller innholdet i dette dokumentet. Nokia forbeholder seg retten til å revidere dette dokumentet eller trekke det tilbake, når som helst og uten forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør deg hos nærmeste Nokia-forhandler.
I enkelte land kan det være begrensninger på bruk av Bluetooth-enheter. Ta kontakt med lokale myndigheter.
Page 3

Innhold

1. Innledning .......................................................................................................... 5
Trådløs Bluetooth-teknologi..................................................................................................................... 5
2. Komme i gang....................................................................................................7
Lade batteriet ...............................................................................................................................................8
Ladere og batterier..................................................................................................................................9
Koble den digitale Nokia-pennen...........................................................................................................9
Aktivere kobling fra telefonen............................................................................................................10
Aktivere kobling fra pennen................................................................................................................11
3. Bruke den digitale Nokia-pennen sammen med den kompatible
telefonen..............................................................................................................12
Slå pennen på eller av..............................................................................................................................12
Indikatorene for den digitale Nokia-pennen..................................................................................12
Skrive og tegne med pennen..................................................................................................................13
Bruke notisblokkene..............................................................................................................................14
Bruke penneinnstillingene ...................................................................................................................15
Lage og sende en multimediemelding til telefonen ........................................................................15
4. Bruke den digitale Nokia-pennen med en PC ...............................................17
Installere PC-programmet.......................................................................................................................17
Sende og lagre notater på PCen............................................................................................................18
Tilbakestille den digitale Nokia-pennen .............................................................................................19
Delvis tilbakestilling ..............................................................................................................................19
Fullstendig tilbakestilling.....................................................................................................................20
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
3
Page 4
Bytte blekkpatron i pennen....................................................................................................................21
5. Batteriinformasjon ..........................................................................................23
Lading og utlading ....................................................................................................................................23
STELL OG VEDLIKEHOLD.....................................................................................25
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
4
Page 5

1. Innledning

Med den digitale Nokia-pennen kan du lage fargerike og personlige multimediemeldinger (MMS). Tegn en tegning eller skriv et dikt, og send til en kompatibel telefon som har støtte for trådløs Bluetooth-teknologi. Vis bildet på telefonen eller videresend det som en multimediemelding til en annen kompatibel telefon eller til en e-postadresse.
Med den digitale Nokia-pennen kan du også skrive møtereferater eller personlige notater, og lagre dem på PCen. Den digitale Nokia-pennen kan lagre opptil 100 A5-sider, som alle kan sendes til PCen ved å sette pennen i tilkoblingsholderen som er koblet til PCen via USB-porten.
Les nøye gjennom denne brukerhåndboken før du bruker den digitale Nokia­pennen. Se telefonens brukerhåndbok for viktig informasjon om sikkerhet og vedlikehold samt informasjon om telefonfunksjoner.

Trådløs Bluetooth-teknologi

Den digitale Nokia-pennen er laget spesielt for kompatible telefoner som støtter trådløs Bluetooth-teknologi, Object Push Profile, Dial-up Networking Profile, Generic Object Exchange Profile og Serial Port Profile. (En profil er et sett Bluetooth-kommandoer som telefonen bruker til å styre pennen.)
Ved hjelp av trådløs Bluetooth-teknologi kan du koble kompatible enheter til andre produkter som har støtte for trådløs Bluetooth-teknologi, uten å bruke kabler. En Bluetooth-tilkobling krever ikke at telefonen og den digitale Nokia-
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
5
Page 6
pennen er innenfor hverandres "synsvidde", men enhetene bør ikke være mer enn 10 meter fra hverandre. Tilkoblingen kan imidlertid utsettes for forstyrrelser fra hindringer som vegger eller fra andre elektroniske enheter.
Den digitale Nokia-pennen er i tråd med og bruker Bluetooth-spesifikasjonen 1.1. Interoperabilitet mellom den digitale Nokia-pennen og andre produkter med Bluetooth er likevel ikke garantert fordi dette kommer an på kompatibilitet. Hvis du vil ha mer informasjon om kompatibiliteten mellom den digitale Nokia-pennen og andre produkter med Bluetooth, kontakter du forhandleren.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
6
Page 7

2. Komme i gang

Merk: Bruken av trådløse enheter kan være underlagt restriksjoner i enkelte
situasjoner. Følg alle restriksjoner og overhold alle skilter og regler når det gjelder bruk av trådløse enheter.
Figur 1 viser den digitale Nokia­pennens hoveddeler. Vær oppmerksom på at bruk og enkelte funksjoner er nettavhengige.
1 - Blekkpatron
2 - Tilbakestillingshull
3 - Verktøy for fjerning av blekkpatron
4 - Hette
5 - På/av-indikator
6 - Datastatusindikator
7 - Batterinivåindikator
8 - Laderkontakt
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
7
Page 8
Før du kan begynne å bruke den digitale Nokia-pennen, må du:
• Lade batteriet.
• Koble en kompatibel telefon med pennen, se Koble den digitale Nokia-pennen på side 9.
Du trenger Bluetooth-passordet for å koble den digitale Nokia-pennen. Du får Bluetooth-passordet når du kjøper pennen. Oppbevar kortet med passordet på et trygt sted.
• Hvis du vil bruke den digitale Nokia-pennen sammen med PCen, installerer du PC-programmet som du finner på CD-ROM-platen i salgspakken, på datamaskinen. Se Bruke den digitale Nokia-pennen med en PC på side 17.

Lade batteriet

Du kan lade pennen på to måter:
• Koble laderen til en stikkontakt med vekselstrøm, og koble den til laderkontakten på pennen. Se Figur 2 (1).
• Koble laderen til en stikkontakt med vekselstrøm, koble den til tilkoblingsholderen og plasser pennen i holderen.
Batteriindikatoren på pennen blinker under lading. Det tar opptil 2 timer å lade batteriet helt opp. Dette er avhengig
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
8
Page 9
av laderen. Vær oppmerksom på at pennen ikke trenger å være ladet helt opp før du kan bruke den.

Ladere og batterier

Kontroller modellnummeret på laderen før du bruker den sammen med denne enheten. Den digitale Nokia-pennen er beregnet for bruk med følgende ladere: ACP-8, ACP-12 og LCH-12.
Advarsel! Bruk bare ladere som er godkjent av Nokia for bruk med dette ekstrautstyret. Bruk av andre typer vil oppheve all godkjenning og garanti som gjelder ekstrautstyret, og kan være farlig.
Hvis du vil ha informasjon om godkjente ladere, kan du ta kontakt med den lokale forhandleren.
Når du skal koble fra strømkabelen til ekstrautstyr, trekker du i støpslet, ikke kabelen.

Koble den digitale Nokia-pennen

Du må koble pennen med en kompatibel telefon, slik at den blir aktivert for kommunikasjon med telefonen. Du kan starte koblingen enten fra telefonen eller pennen. Pennen kan bare kobles med én enhet om gangen. Hvis du vil bruke pennen sammen med en annen telefon, må du koble den med denne telefonen.
Merk: Ikke rett den infrarøde strålen mot øynene til noen eller la den forstyrre andre infrarøde enheter.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
9
Page 10

Aktivere kobling fra telefonen

1. Ta hetten av pennen og kontroller at både pennen og den kompatible telefonen er slått på. Opprett Bluetooth-tilkoblingen i løpet av 5 minutter.
2. Aktiver Bluetooth-tilkoblingen fra telefonen. Hvis du vil ha mer informasjon, se brukerhåndboken for telefonen.
3. Angi at telefonen skal søke etter Bluetooth-enheter slik det er beskrevet i brukerhåndboken for telefonen.
Telefonen søker etter alle Bluetooth-enheter innenfor en rekkevidde på om lag 10 meter, og viser dem i en liste.
4. Velg den digitale Nokia-pennen fra listen og tast inn Bluetooth-passordet du fikk når du kjøpte pennen.
Når du har tastet inn riktig passord, vibrerer pennen tre ganger for å angi at koblingen er vellykket og at pennen er klar til bruk.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
10
Page 11

Aktivere kobling fra pennen

1. Aktiver Bluetooth-tilkoblingen fra telefonen. Hvis du vil ha mer informasjon, se brukerhåndboken for telefonen.
2. Bruk pennen til å velge boksen for kobling. (Boksen for kobling finner du nederst på notisblokken.)
-indikatoren blinker for å vise at pennen søker etter Bluetooth-enheter innenfor en avstand på ca. 10 meter.
3. Pennen velger den nærmeste enheten og ber om å bli koblet med denne. Tast Bluetooth-passordet du fikk når du kjøpte pennen.
Når du har tastet inn riktig passord, vibrerer pennen tre ganger for å angi at koblingen er vellykket.
4. Hvis du vil at pennen automatisk skal opprette Bluetooth-tilkoblingen og sende data til en kompatibel Bluetooth-telefon, må du angi at telefonen skal godta forespørsler om Bluetooth-tilkobling uten å be deg om tillatelse først.
I Nokia-telefoner kan dette gjøres ved å endre innstillingene for koblede enheter på Bluetooth-menyen.
5. Begynn å bruke pennen.
Vær oppmerksom på at Bluetooth-tilkoblingen mellom den digitale Nokia-pennen og den kompatible telefonen er aktiv bare når den digitale Nokia-pennen sender data til telefonen.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
11
Page 12
3. Bruke den digitale Nokia-pennen
sammen med den kompatible telefonen
Merk: Bruken av trådløse enheter kan være underlagt restriksjoner i enkelte
situasjoner. Følg alle restriksjoner og overhold alle skilter og regler når det gjelder bruk av trådløse enheter.

Slå pennen på eller av

Fjern hetten for å slå på pennen. Pennen vibrerer kort, og på/av-indikatoren vises. Sett på hetten igjen for å slå av pennen. Hvis du vil spare strøm og beskytte linsen mot smuss, bør hetten alltid være på når
du ikke bruker pennen.

Indikatorene for den digitale Nokia-pennen

Av: Pennen er slått av eller batteriet er utladet. Hvit: Pennen er klar til bruk eller den registrerer pennestrøk. Blinkende: Det er mer enn 5 minutter siden pennen ble brukt. Sett på
hetten for å spare strøm.
Blinkende: Pennen kobles til en Bluetooth-enhet og/eller sender data. Blinkende rød: En meldingsoverføring mislyktes på grunn av en feil ved
Bluetooth-tilkoblingen eller en annen tjenestefeil. Hvit: Meldingen er sendt.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
12
Page 13
Av: Det er nok strøm på batteriet i pennen, og laderen er ikke koblet til pennen.
Rød: Du må lade pennen. Pennen vil snart slås av.
Blinkende hvit: Pennen må lades opp igjen, men kan fortsatt brukes.
Hvit: Pennen er fulladet, men laderen er koblet til pennen.

Skrive og tegne med pennen

Når du skriver eller tegner, må du bruke det digitale papiret som følger med pennen når du kjøper den. Se Figur 3 for bruk av pennen.
• Tegn eller skriv innenfor det rutete området på papiret.
• Du kan endre farge på blekket eller linjetykkelsen. Se Bruke
penneinnstillingene på side 15.
Vær oppmerksom på at fargen på blekket eller linjetykkelsen ikke endres på papiret mens du skriver. Når du sender meldingen til en kompatibel telefon eller et display, vises endringene i displayet.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
13
Page 14
• Du kan stoppe å skrive og sette hetten på for å fortsette senere. Tekst og tegninger lagres i pennen til minnet er fullt. Når pennens minne er fullt, erstatter de nye dataene de eldste dataene i pennens minne.
• Når du går tom for papir, kan du kjøpe notisblokker i autoriserte Nokia­forretninger. Hvis du vil ha mer informasjon om hvor du kan få digitalt papir, går du til www.esselte.com/digitalpaper eller www.anotofunctionality.com. Du kan også skrive ut en bestemt PDF-fil (på CD-ROM-platen) som inneholder mønsteret for det digitale papiret, på vanlig papir, og bruke det som digitalt papir.

Bruke notisblokkene

Pakken inneholder to typer papir, en liten MMS-blokk (størrelse B7) og en stor notisblokk (størrelse A5). Bruk den lille notisblokken til å sende multimediemeldinger til en kompatibel telefon eller til en e-postadresse.
Den store notisblokken har to funksjoner. Du kan enten lagre notatene på en PC ved hjelp av PC-programmet som følger med i pakken, eller sende dem til en kompatibel telefon ved hjelp av en Bluetooth-tilkobling. I begge tilfeller må du velge om du vil sende notatene til PCen eller til telefonen ved å velge den riktige boksen på notatblokken. Se Bruke den digitale Nokia-pennen med en PC på side 17.
Før du begynner å bruke en ny notisblokk, velger du boksen "New notepad" på den første siden. Bruk bare én notisblokk om gangen (MMS-blokken eller notisblokken), og ikke begynn å bruke en ny blokk av samme type før du er ferdig med den gamle.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
14
Page 15

Bruke penneinnstillingene

Du kan endre fargen og linjetykkelsen på det digitale blekket mens du skriver eller tegner. Penneinnstillingene er listet opp på utbrettssiden på notisblokkomslaget.
• Hvis du vil endre fargen og/eller linjetykkelsen, velger du de respektive boksene på papiret. Pennen vibrerer kort for å bekrefte valget.
Valgene brukes til du setter hetten på igjen. Når du har satt hetten på, går pennen tilbake til standard linjefarge og -tykkelse.
Vær oppmerksom på at pennen ikke endrer fargen eller linjetykkelsen på blekket på papiret. De forskjellige fargene eller linjetykkelsene vises kun når du har sendt bildet eller teksten til en kompatibel telefon eller PC.

Lage og sende en multimediemelding til telefonen

Merk: Bare enheter som har kompatible MMS- eller e-postfunksjoner kan motta
og vise multimediemeldinger. Multimediemeldingsobjekter kan inneholde virus eller på annen måte være skadelig for enheten eller PCen. Ikke åpne vedlegg hvis du ikke er sikker på at du kan stole på avsenderen.
Bruk multimedienotisblokken til å skrive og sende multimediemeldinger til kompatible mobiltelefoner. Før du kan sende en multimediemelding fra telefonen, må du angi multimedieinnstillingene i telefonen. Se telefonens brukerhåndbok for informasjon om multimedieinnstillingene. Hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet og abonnement på MMS-tjenester, kontakter du nettoperatøren eller tjenesteleverandøren.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
15
Page 16
1. Velg boksen "New notepad" på første side av notisblokken.
2. Kontroller at Bluetooth-tilkoblingen er aktiv i telefonen, og at pennen er koblet til telefonen. Pennen og telefonen bør ikke være mer enn 10 meter fra hverandre.
3. Skriv en melding eller tegn en tegning.
4. Velg ønsket størrelse på bildet som skal sendes til telefonen ved å velge den tilsvarende boksen.
5. Velg for å sende et bilde til telefonen. -indikatoren blinker mens meldingen sendes, og stopper når meldingen er sendt til telefonen.
Du kan videresende multimediemeldingen til en annen telefon eller en e­postadresse, eller du kan lagre den i telefonen. Hvis du vil ha mer informasjon om multimediemeldinger, se brukerhåndboken for telefonen.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
16
Page 17
4. Bruke den digitale Nokia-pennen med
en PC

Installere PC-programmet

Hvis du vil bruke pennen med en PC, må du installere PC-programmet fra CD­ROM-platen.
1. Sett CD-ROM-platen i CD-stasjonen på PCen, og følg instruksjonene på skjermen.
2. Koble tilkoblingsholderen til USB-porten på PC-en, og koble den til en stikkontakt ved hjelp av en laderkabel. Hvis du vil lade pennen mens den står i tilkoblingsholderen, ser du figur 2 (2).
3. Ta hetten av pennen, og plasser pennen i tilkoblingsholderen.
PCen finner den nye programvaren og laster automatisk de riktige driverne.
PCen er klar til å motta og lagre notater fra pennen.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
17
Page 18

Sende og lagre notater på PCen

Du kan sende og lagre notater på PCen ved hjelp av den store A5-notisblokken.
Slik sender du et notat til og lagrer det på PCen
1. Skriv en melding eller tegn en tegning.
2. Velg PC-boksen på notisblokken samt for å opprette et e-postutkast av innholdet på siden. Hvis du vil sende notatene til PC-en uten å opprette et e­postutkast, plasserer du pennen i tilkoblingsholderen.
3. PC-programmet har en hjelpefil. Hvis du vil vise denne filen, klikker du på penneikonet og velger Hjelp på menyen.
Slik viser du notater på PCen:
1. Skriv et notat eller tegn en tegning ved hjelp av A5-notisblokken.
2. Plasser pennen i tilkoblingsholderen. Notatene overføres automatisk til PCen og lagres i minnet.
3. Hvis du vil vise, redigere og omorganisere notatene, starter du programmet Digital Note Viewer på PCen.
4. På PC-en velger du Start, Programmer, Nokia Digital Pen og Digital Note Viewer.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
18
Page 19

Tilbakestille den digitale Nokia-pennen

Delvis tilbakestilling

Det kan være nødvendig å bruke delvis tilbakestilling hvis pennen låser seg, men du vil ikke miste dataene som er lagret i pennens minne. Trykk i tilbakestillingshullet ved hjelp av en binders for å tilbakestille pennen. Pennen starter på nytt og du kan fortsette å bruke den som normalt. Vær oppmerksom på at du ikke bør holde tuppen på pennen mot noe, da vil hele minnet slettes. Se Figur 4 (1).
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
19
Page 20

Fullstendig tilbakestilling

Bruk fullstendig tilbakestilling hvis du vil gi pennen til noen andre og du vil være sikker på at den ikke inneholder noe personlig informasjon. Fullstendig tilbakestilling sletter alle pennens innstillinger, og tilbakestiller alle verdier til de opprinnelige innstillingene. Dette inkluderer koblingsinformasjon. Se Figur 4 (2).
1. Ta hetten av pennen.
2. Trykk i tilbakestillingshullet med en binders samtidig som du trykker pennen mot bordflaten.
Pennens tre indikatorer blinker samtidig når pennen tilbakestilles.
Når tilbakestillingen er fullført, vibrerer pennen.
3. Fjern bindersen og sett hetten på igjen.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
20
Page 21

Bytte blekkpatron i pennen

Hvis du vil bytte blekkpatron ved hjelp av det innebygde verktøyet på hetten, ser du Figur 5.
1. Plasser tuppen på pennen i hullet på hetten (1 og 2).
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
21
Page 22
2. Hold hetten litt på skrå, og ta ut blekkpatronen ved å dra hetten vekk. Fjern blekkpatronen helt (3).
3. Skyv en ny blekkpatron forsiktig inn i pennen til den ikke kommer lenger inn (4). Du kan kjøpe nye blekkpatroner hos en lokal forhandler for kontorutstyr. Bruk bare blekkpatroner som er ISO 12757-2 DOC­kompatible.
Merk: Kontroller at du skyver blekkpatronen inn i riktig hull.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
22
Page 23

5. Batteriinformasjon

Lading og utlading

Enheten drives av et oppladbart batteri.
Vær oppmerksom på at du må lade opp og lade ut batteriet fullstendig to til tre ganger før du oppnår optimal ytelse.
Batteriet kan lades og utlades hundrevis av ganger, men det vil etter hvert bli oppbrukt. Når driftstiden er merkbart kortere enn normalt, er det på tide å kjøpe et nytt batteri.
Ta laderen ut av kontakten når den ikke er i bruk. Ikke la batteriet være koblet til en lader i mer enn én uke om gangen, fordi overlading av batteriet kan føre til kortere levetid. Hvis et fullt oppladet batteri ikke brukes, lades det ut av seg selv etter hvert.
Ekstreme temperaturer kan påvirke muligheten til å lade batteriet.
Bruk batteriet bare til formålet det er beregnet for.
Bruk aldri en lader eller et batteri som er skadet.
Ikke kortslutt batteriet. En kortslutning kan skje når en metallgjenstand (mynt, binders eller penn) fører til direkte kontakt mellom pluss- og minuspolene på batteriet (metallfelter på batteriet), for eksempel hvis du har et reservebatteri i lommen eller vesken. Kortslutning av polene kan ødelegge batteriet eller gjenstanden som forårsaker kortslutningen.
Hvis du lar batteriet ligge på varme eller kalde steder, for eksempel i en bil om sommeren eller vinteren, kan dette redusere kapasiteten og levetiden på batteriet. Forsøk alltid å oppbevare batteriet i temperaturer mellom 15 °C og 25 °C (59 °F og 77 °F). Hvis batteriet er for varmt eller for kaldt, kan det hende at enheten ikke fungerer selv om batteriet er
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
23
Page 24
fullstendig ladet. Batteriytelsen er spesielt begrenset i temperaturer godt under frysepunktet.
Ikke brenn opp batteriene!
Batteriene må kastes i henhold til lokale forskrifter (for eksempel resirkulering). Batterier må ikke kastes sammen med vanlig avfall.
Copyright © 2003 Nokia. All rights reserved.
24
Page 25

STELL OG VEDLIKEHOLD

Enheten er et produkt av førsteklasses design og håndverk og bør behandles med forsiktighet. Rådene nedenfor hjelper deg å overholde garantibestemmelsene og bidrar til å gi deg glede av dette produktet i mange år fremover.
• Oppbevar enheten og alle tilhørende deler og ekstrautstyr utilgjengelig for små barn.
• Oppbevar enheten på et tørt sted. Nedbør, fuktighet og alle typer væsker inneholder mineraler som vil føre til rust på elektroniske kretser.
• Ikke bruk eller oppbevar enheten i støvete og skitne omgivelser. De bevegelige delene kan bli ødelagt.
• Ikke oppbevar enheten i varme omgivelser. Høye temperaturer kan redusere levetiden på elektronisk utstyr, ødelegge batterier og deformere eller smelte plastdeler.
• Ikke oppbevar enheten i kalde omgivelser. Når den varmes opp (til normal temperatur), kan det dannes fuktighet inne i enheten. Dette kan skade elektroniske kretskort.
• Ikke forsøk å åpne enheten. Hvis den håndteres feil, kan den ødelegges.
• Du må ikke slippe, dunke eller riste enheten. Røff håndtering kan ødelegge innvendige kretskort.
• Ikke bruk sterke kjemikalier eller vaskemidler til å rengjøre enheten.
• Ikke mal enheten. Maling kan tette de bevegelige delene og forhindre skikkelig drift.
• Bruk bare den medfølgende antennen eller en annen godkjent antenne. Ikke-godkjente antenner, modifiseringer eller annet ekstrautstyr kan ødelegge enheten, og kan medføre brudd på lovbestemmelsene for radioenheter.
Alle rådene som er nevnt ovenfor, gjelder både enheten, batteriet, laderen og alt annet ekstrautstyr. Hvis ikke alt fungerer på riktig måte, må du kontakte nærmeste kvalifiserte servicested. Personalet der vil kunne hjelpe deg og om nødvendig få ordnet med service.
Copyright
© 2003 Nokia. All rights reserved.
25
Loading...