KONFORMITETSDEKLARATION
Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under eget ansvar att produkten SU-1B uppfyller
villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EC. Det finns en kopia av konformitetsdeklarationen
på http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Reproduktion, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet i detta dokument i
vilken som helst form, utan skriftlig tillåtelse från Nokia är förbjuden.
Nokia är ett registrerat varumärke som tillhör Nokia Corporation. Bluetooth är ett registrerat varumärke
som tillhör Bluetooth SIG, Inc. Andra produkt- och företagsnamn som det häri hänvisas till kan vara
varumärken eller varumärksnamn som tillhör sina respektive ägare.
Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia förbehåller sig rätten att göra ändringar och förbättringar
i de produkter som beskrivs i detta dokument utan föregående meddelande.
Under inga omständigheter skall Nokia vara ansvarig för förlust av data eller inkomst eller särskild,
tillfällig eller indirekt skada, oavsett orsaken till förlusten eller skadan.
Innehållet i detta dokument gäller aktuella förhållanden. Förutom vad som stadgas i tillämplig tvingande
lagstiftning, ges inga garantier av något slag, varken uttryckliga eller underförstådda, inklusive, men utan
begränsning till, garantier avseende produktens allmänna lämplighet och/eller lämplighet för ett särskilt
ändamål. Nokia förbehåller sig rätten att ändra detta dokument eller återkalla det utan föregående
meddelande.
Tillgång till särskilda produkter kan variera efter region. Kontakta din närmaste Nokia-återförsäljare.
I vissa länder kan det finnas begränsningar för användning av Bluetooth-enheter. Kontakta lokala
myndigheter för mer information.
Ladda och ladda ur....................................................................................................................................23
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL ................................................................................24
Med Nokias digitalpenna kan du skapa färgglada och personliga
multimediemeddelanden (MMS). Rita en bild eller skriv en dikt och skicka den till
en kompatibel telefon som stödjer Bluetooth-tekniken för trådlös kommunikation.
Visa bilden på telefonen eller skicka den som ett multimediemeddelande till någon
annan kompatibel telefon eller till en e-postadress.
Med Nokias digitalpenna kan du även skriva ned mötestider eller personliga
anteckningar och spara dem på datorn. Du kan spara upp till 100 A5-sidor i
digitalpennan, och samtliga kan skickas till datorn genom att du placerar pennan i
anslutningshållaren som är ansluten till datorn via USB-porten.
Läs den här användarhandboken noggrant innan du börjar använda Nokias
digitalpenna. Viktig information om säkerhet och underhåll samt information om
telefonfunktioner finns i användarhandboken om telefonen.
■ Bluetooth-teknik för trådlös kommunikation
Nokias digitalpenna har utformats för att passa kompatibla telefoner som stödjer
Bluetooth-tekniken för trådlös kommunikation och Object Push Profile,
fjärranslutningsprofiler, Generic Object Exchange Profile och seriella port-profiler
(en profil är en uppsättning Bluetooth-kommandon som gör att pennan kan
kontrolleras med telefonen).
Med Bluetooth-tekniken för trådlös kommunikation kan du ansluta kompatibla
enheter till varandra utan kablar. Med en Bluetooth-anslutning behöver inte
telefonen och Nokias digitalpenna finns inom synhåll från varandra även om
anslutningen kan störas av hinder, t ex väggar eller andra elektroniska enheter.
Båda enheterna bör dock vara inom 10 meter från varandra.
Nokias digitalpenna fungerar med Bluetooth Specification 1.1. Vi kan dock inte
garantera att Nokias digitalpenna fungerar tillsammans med alla produkter som
stödjer Bluetooth-tekniken, eftersom det beror på om enheterna är kompatibla
med varandra. Om du vill ha mer information om kompatibiliteten mellan Nokias
digitalpenna och andra produkter som stödjer Bluetooth-tekniken ber vi dig
kontakta din återförsäljare.
Innan du kan börja använda Nokias digitalpenna måste du:
• Ladda batteriet.
• Koppla en kompatibel telefon till pennan, mer information finns under
Ansluta Nokias digitalpenna på sidan 9.
Du behöver en Bluetooth-kod för att koppla Nokias digitalpenna. Bluetoothkoden finns i förpackningen från återförsäljaren. Förvara kortet på ett säkert
ställe.
• Om du vill använda Nokias digitalpenna tillsammans med datorn måste du
först installera det datorprogram som finns på CD-skivan som följde med i
förpackningen från återförsäljaren. Mer information finns under Använda
Nokias digitalpenna tillsammans med en dator på sidan 17.
■ Ladda batteriet
Ladda pennan på något av följande två sätt:
• Anslut laddaren till ett vägguttag
och till laddningsanslutningen på
pennan, se bild 2 (1).
• Anslut laddaren till ett vägguttag,
anslut den till anslutningshållaren
och placera pennan i hållaren.
Batteriindikatorn på pennan blinkar
under laddningen. Det kan ta upp till
2 timmar att ladda batteriet, beroende på vilken laddare du använder.
Observera att pennan inte behöver laddas helt innan du kan använda den.
Laddare och batterier
Kontrollera modellnumret på alla laddare innan de används till denna enhet. Nokias
digitalpenna kan användas med följande laddare: ACP-8, ACP-12 och LCH-12.
Varning! Använd endast laddare som godkänts av Nokia för användning med just
den här enheten. Om någon annan batterityp kopplas in blir tillbehörets
typgodkännande och garanti ogiltiga, och det kan dessutom innebära en fara.
Kontakta återförsäljaren om du vill veta vilka godkända laddare som finns tillgängliga.
Håll i kontakten, aldrig i sladden, när du kopplar ur nätsladden till något tillbehör.
■ Ansluta Nokias digitalpenna
Du måste ansluta pennan till en kompatibel telefon för att den ska kunna
kommunicera med den. Du kan börja anslutningen antingen från telefonen eller
från pennan. Pennan kan anslutas till en telefon åt gången. Om du vill använda
pennan tillsammans med en annan telefon måste du ansluta den till den
telefonen.
Obs! Rikta inte den infraröda strålen mot någons ögon. Låt den inte heller störa
andra IR-enheter.
1. Aktivera Bluetooth-anslutningen från telefonen. Mer information finns i
användarhandboken för telefonen.
2. Välj rutan ”Pairing” med hjälp av pennan. (Rutan ”Pairing”finns längst ned).
Indikatorn blinkar för att visa att pennan söker efter Bluetooth-enheter
inom cirka 10 meter.
3. Pennan väljer den enhet som är närmast och ber att få anslutas till den. Ange
den Bluetooth-kod som finns i förpackningen från återförsäljaren.
När rätt kod har angetts vibrerar pennan tre gånger för att visa att
anslutningen är färdig.
4. Om du vill att pennan automatiskt ska utföra en Bluetooth-anslutning och
automatiskt skicka data till kompatibel telefon med Bluetooth-anslutning,
ställer du in telefonen så att den accepterar en Bluetooth-anslutning utan
bekräftelse.
På Nokia-telefoner kan du göra detta genom att ändra inställningarna för
ihopkopplade enheter på Bluetooth-menyn.
5. Börja använda pennan.
Observera att Bluetooth-anslutningen mellan Nokias digitalpenna och en
kompatibel telefon bara är aktiv när Nokias digitalpenna skickar information
till telefonen.
3.Använda Nokias digitalpenna med en
kompatibel telefon
Obs! I vissa situationer kan det finnas restriktioner för användningen av trådlösa
enheter. Följ restriktionerna och rätta dig efter alla skyltar och instruktioner
beträffande användningen av trådlösa enheter.
■ Slå på och stänga av pennan
Du slår på pennan genom att ta av korken. Pennan vibrerar en kort stund och
on/off-indikatorn visas.
Du stänger av pennan genom att sätta på korken.
Om du låter korken sitta på när du inte använder pennan sparar du på batteriet
och skyddar linsen från smuts.
Indikatorer på Nokias digitalpenna
Off: Pennan är avstängd eller batteriet har laddats ur.
Vit: Pennan är färdig att användas eller håller på att registrera penndrag.
Blinkning: Pennan har inte använts de senaste 5 minuterna. Du sparar
batteri genom att sätta på korken.
Blinkning: Pennan är ansluten till en Bluetooth-enhet och/eller skickar
Blinkar rött: Sändningen av ett meddelande har misslyckats på grund av
fel i Bluetooth-anslutningen eller något annat.
Vit: Meddelandet har skickats.
Off: Pennan är tillräckligt laddad och laddaren är inte ansluten till
pennan.
Röd: Du måste ladda pennan. Pennan stängs snart av.
Blinkar vitt: Pennan måste laddas, men den kan fortfarande användas.
Vit: Pennan är helt laddad, men laddaren är ansluten till pennan.
■ Skriva och rita med pennan
Du ska använda det digitala papper som
medföljer i förpackningen från
återförsäljaren när du skriver eller ritar.
På bild 3 visas hur pennan används.
• Rita eller skriv inom det mönstrade
området på pappret.
• Du kan ändra färg på bläcket eller
ändra tjocklek på linjen. Mer
information finns under Använda
penninställningarna på sidan 15.
Observera att färgen på bläcket eller
tjockleken på linjen inte ändras på
pappret när du skriver. När du skickar meddelandet till en kompatibel telefon
eller display, visas ändringarna på displayen.
• Du kan sluta skriva och sätta på korken om du vill fortsätta senare. Texter och
teckningar sparas i pennan tills minnet är fullt. När pennans minne är fullt
ersätter den nya informationen den äldsta informationen i pennans minne.
• Mer papper kan köpas hos auktoriserade Nokia-återförsäljare. Du kan också
skriva ut en särskild PDF-fil (på CD-ROM) som innehåller det digitala
pappersmönstret på vanligt papper och använda det som digitalt papper.
Använda anteckningsblocken
I förpackningen från återförsäljaren finns två slags anteckningspapper. Ett litet
MMS-anteckningsblock (B7-storlek) och ett stort anteckningsblock (A5-storlek).
Använd det minsta anteckningsblocket när du skickar multimediemeddelanden till
en kompatibel telefon eller till en e-postadress.
Det större anteckningsblocket kan användas på två sätt. Du kan antingen spara
anteckningarna på en dator med det datorprogram som finns med i förpackningen
från återförsäljaren, eller också skicka dem till en kompatibel telefon via en
Bluetooth-anslutning. I båda fallen behöver du bara välja om du vill skicka
anteckningarna till datorn eller till telefonen genom att markera passande ruta på
anteckningsblocket. Mer information finns under Använda Nokias digitalpenna
tillsammans med en dator på sidan 17.
Innan du börjar använda ett nytt anteckningsblock ska du markera rutan
”New notepad” på den första sidan. Använd endast en typ av anteckningsblock
(MMS-anteckningsblock och anteckningsblock) åt gången, och börja med ett nytt
anteckningsblock i samma storlek när du har gjort slut på det första.
Använda penninställningarna
Du kan ändra färg och tjocklek på linjerna på det digitala bläcket när du skriver
eller ritar. Penninställningarna finns på den utvikningsbara sidan på
anteckningsblockets bakre pärm.
• Du ändrar färg och/eller tjocklek på linjen genom att markera respektive
markeringsruta på pappret. Pennan vibrerar en kort stund för att bekräfta valet.
Inställningarna behålls till du sätter på korken på pennan. När du har satt på
korken återställs färg och tjocklek på linjen.
Observera att färg eller tjocklek på linjen inte ändras på pappret. Ändringarna
blir endast synliga om du skickar bilden eller texten till en kompatibel telefon
eller dator.
■ Skapa och skicka multimediemeddelanden till telefonen
Obs! Multimediemeddelanden kan endast tas emot och visas på enheter med
funktioner för kompatibla multimedie- eller e-postmeddelanden. Objekt i
multimediemeddelanden kan innehålla virus eller på annat sätt skada enheten
eller datorn. Öppna inte bifogade filer om du inte känner dig säker.
Använd multimedieanteckningsblocket om du vill skriva och skicka
multimediemeddelanden till kompatibla mobiltelefoner. Innan du kan skicka ett
multimediemeddelande från telefonen måste du göra vissa
multimedieinställningar på telefonen. Mer information om
multimedieinställningar finns i användarhandboken för telefonen. Kontakta din
nätverksleverantör eller återförsäljare om du vill ha information om vad det finns
för tjänster för multimediemeddelanden och hur du prenumererar på dem.
1. Markera rutan ”New notepad” på anteckningsblockets första sida.
2. Kontrollera att du har en aktiv Bluetooth-anslutning för telefonen och att
pennan är ansluten till telefonen. Pennan och telefonen måste vara inom 10
meter från varandra.
3. Skriv ett meddelande eller rita en bild.
4. Du väljer storlek på den bild som ska skickas till telefonen genom att markera
passande ruta.
5. Du skickar bilden till telefonen genom att markera . Indikatorn blinkar
när meddelandet skickas och slutar blinka när överföringen till telefonen är
färdig.
Du kan skicka multimediemeddelandet vidare till någon annan telefon eller till en
e-postadress, eller också kan du spara det i telefonen. Mer information om
multimediemeddelanden finns i användarhandboken för telefonen.
Du kan skicka och spara anteckningar på datorn med det stora
anteckningsblocket.
Så här skickar och sparar du en anteckning på datorn:
1. Skriv ett meddelande eller rita en bild.
2. Välj rutan ”PC” på anteckningsblocket och om du vill skapa ett utkast till
ett e-postmeddelande av sidinnehållet, eller sätt pennan i anslutningshållaren
för pennan om du helt enkelt vill skicka dina anteckningar till datorn utan att
skapa utkastet till ett e-postmeddelande.
3. I datorprogrammet finns en Hjälp-fil. Du visar filen genom att klicka på
pennikonen och välja Hjälp på menyn.
Så här visar du anteckningarna på datorn:
1. Skriv en anteckning eller rita en bild på det större anteckningsblocket.
2. Placera pennan i anslutningshållaren. Dina anteckningar överförs automatiskt
till datorn och sparas i minnet.
3. Du visar, redigerar eller ändrar anteckningarna genom att starta programmet
Digital Note Viewer på datorn.
4. Klicka på Start, välj Program, Nokia Digital Pen och Digital Note Viewer.
Om pennan låser sig kan det bli
nödvändigt att göra en partiell
återställning, men du vill ju därmed
inte förlora information som har
sparats i pennans minne. Du
återställer pennan genom att trycka
på återställningsjacket med ett gem.
Pennan startas om och du kan
fortsätta att använda den som vanligt.
Observera att pennspetsen inte ska
hållas mot någon yta, eftersom allt
som har sparats då försvinner. Mer
information finns på bild 4 (1).
Du använder den fullständiga
återställningen om du vill ge bort
pennan till någon och vill vara
säker på att den inte innehåller
personlig information. Vid en
fullständig återställning raderas
alla inställningar i pennan
och alla värden återgår till
originalinställningarna, även
anslutningsinformationen.
Se bild 4 (2).
1. Ta bort korken från pennan.
2. Tryck på återställningsjacket med ett gem och tryck samtidigt pennspetsen
mot bordet.
Alla tre indikatorerna på pennan blinkar samtidigt när pennan återställs.
När återställningen är färdig vibrerar pennan.
Enheten drivs med ett laddningsbart batteri.
Observera att ett nytt batteri ger full prestanda redan efter två eller tre fullständiga
laddningar och urladdningar.
Batteriet kan laddas upp och laddas ur hundratals gånger men tar så småningom slut. När
driftstiden börjar förkortas märkbart är det dags att köpa ett nytt batteri.
Koppla bort laddaren från strömkällan när den inte används. Lämna inte batteriet anslutet
till laddaren mer än en vecka, eftersom överladdning kan förkorta batteriets livslängd. Ett
fulladdat batteri som inte används laddas så småningom ur.
Extrema temperaturer påverkar ditt batteris laddbarhet.
Använd endast batteriet för avsett ändamål.
Använd aldrig laddare och batterier som är skadade.
Om du lämnar digitalpennan i värme eller kyla, t.ex. i en stängd bil på sommaren eller
vintern, minskar batteriets kapacitet och livslängd. Försöka alltid förvara batteriet mellan
15°C och 25°C (59 °F och 77 °F). En digitalpenna med överhettat eller nedkylt batteri kan
tillfälligt upphöra att fungera, även om batteriet är helt laddat. Batterier är särskilt
begränsade i temperaturer långt under –0 C°.
Din enhet är en tekniskt avancerad produkt framställd med stor yrkesskicklighet och bör
behandlas med största omsorg. Om du följer nedanstående råd kommer du att kunna
uppfylla kraven för att garantin skall gälla och ha nytta av produkten i många år.
• Förvara enheten och dess tillbehör utom räckhåll för små barn.
• Skydda enheten mot fukt. Nederbörd, fukt och alla typer av vätskor kan innehålla ämnen
som fräter på de elektroniska kretsarna.
• Använd eller förvara inte enheten i dammiga, smutsiga miljöer. Dess rörliga delar
kan ta skada.
• Förvara inte enheten på varma platser. Höga temperaturer kan förkorta livslängden för
elektroniska apparater, skada batterierna och kan smälta vissa plaster.
• Förvara inte enheten på kalla platser. När den värms upp (till sin normala temperatur)
kan det bildas fukt på insidan av den, vilket kan skada de elektroniska kretsarna.
• Försök inte öppna den. Okunnigt hanterande kan skada den.
• Tappa, slå på eller skaka den inte. Om den behandlas omilt kan kretskorten gå sönder.
• Använd inte starka kemikalier, lösningsmedel eller frätande/starka rengöringsmedel för
att rengöra enheten.
• Måla den inte. Målarfärg kan täppa till dess rörliga delar och hindra normal användning.
• Använd bara bifogad antenn eller annan godkänd antenn. Tillbehör som inte har blivit
godkända kan skada enheten och kan strida mot bestämmelserna avseende
radioenheter.
Ovanstående gäller både enheten, batteriet, laddaren och övriga tillbehör. Om någon del
inte fungerar som den ska, ta den till närmaste kvalificerade serviceverkstad. Personalen där
kan hjälpa dig och se till att den lagas om så behövs.