Mi, NOKIA CORPORATIONizjavljujemo na svoju iskljuèivu odgovornost da je
proizvod PT-6 usklaðen sa odredbama sledeæe Direktive Saveta: 1999/5/EC.
Primerak Izjave o usklaðenosti proizvoda mo¾ete naæi na adresi
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
distribucija ili memorisanje nekog dela ili èitavih sadr¾aja u ovom dokumentu.
Nokia i Nokia Connecting People i N-Gage su za¹tiæeni ¾igovi firme Nokia Corporation.
Ostali nazivi proizvoda i firmi koji se pominju u ovom tekstu mogu biti ¾igovi ili robne
marke njihovih vlasnika.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Nokia vodi politiku kontinuiranog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo na izmene
i pobolj¹anja bez prethodne najave ma kog od proizvoda koji su opisani u ovom
dokumentu.
Ni u kom sluèaju Nokia neæe biti odgovorna za ma kakav gubitak podataka ili prihoda
ili neku posebnu, sluèajnu, poslediènu ili indirektnu ¹tetu ma kako da je prouzrokovana.
Sadr¾aji ovog dokumenta su dati "kao ¹to jesu". Osim ako to ne zahteva odgovarajuæi
propis, ne daju se nikakve garancije, bilo izrièite bilo one koje se podrazumevaju,
ukljuèujuæi, ali ne ogranièavajuæi se na njih, i podrazumevajuæe garancije komercijalne
pogodnosti i pogodnosti za posebnu svrhu, u odnosu na taènost, pouzdanost ili sadr¾aj
ovog dokumenta. Nokia zadr¾ava pravo na izmenu ovog dokumenta ili na njegovo
povlaèenje u svako doba bez prethodne najave.
Raspolo¾ivost posebnih proizvoda mo¾e da varira u zavisnosti od podruèja. Molimo
proverite to kod Vama najbli¾eg prodavca Nokia-e.
Kontrola izvoza
Ovaj ureðaj mo¾e da sadr¾i robne proizvode, tehnologije ili softver koji podle¾u
zakonima i propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno je preusmeravanje
suprotno zakonu.
CLASS 1 LED PRODUCT
EN 60825-1/A2:2001
2. izdanje SR, 9233599
Radi sopstvene bezbednosti
Proèitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepo¹tovanje mo¾e da bude opasno ili protivno
zakonu.
UKLJUÈUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne ukljuèujte aparat ako je zabranjena upotreba be¾iènih telefona ili ako njihova
upotreba mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAÆAJA JE NA PRVOM MESTU
Nemojte montirati ureðaj u vozilo. Nemojte koristiti ureðaj ili mobilni telefon
da biste kontrolisali ili konfigurisali ureðaj dok vozite; prvo parkirajte vozilo.
SMETNJE
Svi be¾ièni aparati mogu da budu podlo¾ni smetnjama koje utièu na radne
karakteristike.
ISKLJUÈITE U BOLNICAMA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite aparat u blizini medicinske opreme.
ISKLJUÈITE U AVIONU
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni aparati mogu da prouzrokuju smetnje
uavionu.
ISKLJUÈITE PRI TOÈENJU GORIVA
Ne koristite aparat na mestima za toèenje goriva. Ne koristite ga u blizini goriva
ili hemikalija.
ISKLJUÈITE U BLIZINI MESTA MINIRANJA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite aparat na mestima gde se odvija
miniranje.
UPOTREBLJAVAJTE RAZUMNO
Aparat koristite samo u normalnom polo¾aju onako kako je obja¹njeno
u dokumentaciji proizvoda.
KVALIFIKOVANI SERVIS
Ovaj proizvod smeju da popravljaju samo kvalifikovane osobe.
Upotrebljavajte samo odobrena pro¹irenja i baterije. Ne prikljuèujte
nekompatibilne proizvode.
REZERVNE KOPIJE
Pravite rezervne kopije ili imajte na papiru sve va¾ne podatke.
PRIKLJUÈIVANJE NA DRUGE APARATE
Kod prikljuèivanja na ma koji drugi aparat, proèitajte bezbednosne instrukcije
u uputstvu za korisnika datog aparata. Ne prikljuèujte nekompatibilne proizvode.
Nokia kamera na daljinsko upravljanje je ureðaj za slikanje sa funkcijom
za otkrivanje pokreta, termometrom i mikrofonom. Sa kamerom mo¾ete
daljinski zabele¾iti statiène slike i video snimke koje kasnije mo¾ete
poslati na svoj mobilni telefon koji podr¾ava multimedijalne poruke ili
na e-mail adresu. Kameru kontroli¹ete i konfiguri¹ete preko tekstualnih
poruka (SMS) ili pomoæu aplikacije „Menad¾er kamere na daljinsko
upravljanje” koju mo¾ete preuzeti sa kamere na kompatibilan telefon.
Pogledajte „Preuzimanje aplikacije „Menad¾er kamere na daljinsko
upravljanje”” na strani 18.
Kameru mo¾ete koristiti napolju kada za napajanje koristi Nokia
ispravljaè AC-12 koji se nalazi u prodajnom paketu kamere. Ne izla¾ite
kameru ki¹i.
Da biste koristili Nokia kameru na daljinsko upravljanje, potrebno vam je
sledeæe:
• Pretplata kod mobilnog operatora koji podr¾ava GPRS sa SIM
karticom MMS uslugom.
• Mobilni telefon sa ekranom u boji i podr¹kom za MMS i SMS.
• Pokrivenost GSM/GPRS mre¾e i MMS usluge sa adekvatnom jaèinom
signala i na telefonu i u prostorijama gde se nalazi kamera.
• Raspolo¾iva e-mail adresa ako ¾elite da primate slike na svoj e-mail.
Napomena: Dr¾avni zakoni i propisi mogu ogranièiti slikanje
i mogu se odnositi na dalju obradu i upotrebu takvih podataka.
Ne koristite ovu moguænost protivzakonito. Po¹tujte privatnost
i druga zakonska prava drugih i povinujte se svim zakonima koji
reguli¹u, na primer, za¹titu podataka, privatnost i javnost.
Napomena: Multimedija poruke mogu da primaju i prikazuju
jedino aparati koji nude kompatibilne moguænosti razmene
multimedijskih ili e-mail poruka.
Va¾no: Objekti e-mail i multimedijskih poruka mogu da sadr¾e
viruse ili da na neki drugi naèin budu ¹tetni za aparat ili
PC raèunar. Ne otvarajte priloge poruka ako niste sigurni
u pouzdanost po¹iljaoca.
Napomena: Proverite koliko velike MMS poruke mo¾e da primi
va¹ kompatibilni mobilni telefon. I va¹ operator mre¾e mo¾e da
ogranièi velièinu MMS poruka. Obratite se operatoru mre¾e za
detalje.
Slike i poruke koje ¹aljete sa kamere naplaæuju se preko pretplate
za SIM karticu iz kamere.
Va¹ aparat podr¾ava slanje tekstualnih poruka koje su du¾e
od uobièajenog ogranièenja od 160 znakova. Ako je poruka du¾a
od 160 znakova, ona se ¹alje kao niz od dve ili vi¹e poruka.
■ O kameri
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom uputstvu je odobren za upotrebu
u GSM 900/1800 mre¾i. Obratite se svom provajderu servisa
za detaljnije informacije o mre¾ama.
Pri kori¹æenju funkcija ovog aparata, pridr¾avajte se svih zakona
i po¹tujte privatnost i legitimna prava drugih osoba.
Upozorenje: Da bi mogla da se koristi bilo koja funkcija ovog
aparata, aparat mora da bude ukljuèen. Ne ukljuèujte ovaj
aparat kada upotreba be¾iènog aparata mo¾e da prouzrokuje
smetnje ili opasnost.
■ Mre¾ni servisi
Da biste koristili ovaj ureðaj neophodna je usluga provajdera be¾iène
telefonije. Neke komunikacione mre¾e mogu da imaju ogranièenja koja
utièu na kori¹æenje mre¾nih servisa. Na primer, neke mre¾e mo¾da ne
podr¾avaju sve usluge ili znakove karakteristiène za jezik.
Pre kori¹æenja ovih mre¾nih usluga morate se pretplatiti na njih kod
provajdera servisa i primeniti uputstva za upotrebu koja ste dobili
od njega.
Napomena: Za dostupnost, tarife i informacije o kori¹æenju
SIM servisa obratite se proizvoðaèu SIM kartice, npr. operatoru
mre¾e, provajderu ili drugom prodavcu.
Nokia kamera na daljinsko upravljanje ima rezervnu bateriju koja se
koristi kada nema glavnog napajanja. Zbog toga, kamera nije iskljuèena
ako je iskljuèeno glavno napajanje sem ako se rezervna baterija ne
istro¹i.
Baterije i napajanje
Proverite broj modela svakog napajanja pre njegove upotrebe sa ovim
ureðajem. Ovaj aparat je namenjen za upotrebu sa napajanjem iz
Nokia ispravljaè AC-12.
Upozorenje: Koristite iskljuèivo baterije, napajanja i pro¹irenja
koja je Nokia odobrila za ovaj dati model. Upotreba bilo kojih
drugih tipova mo¾e poni¹titi odobrenje ili garanciju, a mo¾e biti
i opasna.
Moguænost nabavke odobrenih pro¹irenja proverite kod svog
distributera.
Kada iskljuèujete kabl za napajanje bilo kog pro¹irenja, uhvatite i vucite
utikaè, a ne kabl.
Va¹ aparat i njegova pro¹irenja sadr¾e sitne delove. Dr¾ite ih van
dohvata dece.
Pre vaðenja baterije uvek iskljuèite aparat i iskopèajte napajanje.
Punjenje i pra¾njenje
Baterija se mo¾e puniti i prazniti stotine puta ali æe se na kraju istro¹iti.
Kada se vreme kori¹æenja znaèajno skrati, kupite novu bateriju.
Koristite samo baterije koje je odobrila Nokia.
Ako se ne koristi, potpuno puna baterija æe se vremenom sama
isprazniti. Ekstremni temperaturni uslovi mogu da utièu na sposobnost
punjenja baterije.
Upotrebljavajte bateriju samo za ono za ¹ta je namenjena. Nikada ne
koristite o¹teæeni punjaè ili bateriju.
Ne izla¾ite bateriju kratkom spoju. Do sluèajnog kratkog spoja mo¾e
da doðe kada neki metalni predmet, novèiæ, spajalica ili pero, napravi
direktni kontakt pozitivnog (+) i negativnog (-) izvoda baterije. (Izvodi su
metalne traèice na bateriji.) To mo¾e da se desi, recimo, kada rezervnu
bateriju nosite u d¾epu ili ta¹nici. Kratkim spajanjem izvoda mo¾e da se
o¹teti baterija ili predmet kojim se spaja.
Ostavljanje baterije na toplim ili hladnim mestima smanjuje kapacitet
i vek trajanja baterije. Aparat sa zagrejanom ili hladnom baterijom
mo¾e privremeno da ne radi, èak i kada je baterija potpuno napunjena.
Eksploatacione karakteristike baterije su posebno ogranièene
pri temperaturama znatno ispod taèke mr¾njenja.
Ne bacajte baterije u vatru! Baterije odla¾ite u skladu sa lokalnim
propisima. Molimo da ih po moguæstvu reciklirate. Ne odla¾ite ih kao
kuæni otpad.
■ Upotreba u vla¾nim i mokrim uslovima
Radna temperatura ureðaja je od -20ºC do +50ºC. Ureðaj mo¾ete
koristiti (ukljuèujuæi i Nokia ispravljaè AC-12) u normalnim spolja¹njim
uslovima u granicama radne temperature. Ne potapajte ureðaj u vodu.
Ne postavljajte ureðaj na mestima gde bi mogao da bude izlo¾en ki¹i.
Prikaèite na kameru spolja¹nji ¹titnik kada je koristite napolju.
Ako je ureðaj ili sistemski konektor bio izlo¾en slanoj vodi, odmah ga
operite slatkom vodom da biste izbegli korodiranje. Aparat se mora
pa¾ljivo osu¹iti brisanjem.
Pre otvaranja zadnje maske, osu¹ite aparat kako biste spreèili da voda
dopre u unutra¹njost. SIM kartica i baterija nisu vodootporne.
Nikada ne punite aparat kada je konektor za napajanje vla¾an ili mokar.
Nikada ne koristite vla¾an aparat sa pro¹irenjima pod naponom.
Napomena: Proverite da su unutra¹njost aparata i zaptivke
zadnje maske suve, èiste i da nema stranih tela. Strana tela
mogu da o¹tete vodonepropustnost zaptivki.
Va¾no: Pro¹irenja namenjena za ovaj aparat ne zadovoljavaju
iste normative trajnosti i otpornosti na vodu kao sam aparat.
Va¾no: Ne prikljuèujte mokro ili vla¾no napajanje u utiènicu
za struju.
1 Pritisnite boène tastere (1) i povucite poklopac u pravcu strelice (2)
da biste skinuli zadnji poklopac kamere.
Napomena: Pre skidanja maske uvek iskljuèite napajanje
i iskopèajte napajanje i svaki drugi aparat. U toku zamene
poklopaca nemojte dodirivati elektronske komponente. Aparat
uvek odla¾ite i upotrebljavajte sa postavljenim maskama.
Slika 2
2 Otvorite poklopac baterije i oslobodite le¾i¹te za SIM karticu.
Slika 3
3 Ubacite SIM karticu u le¾i¹te, kao ¹to je prikazano na slici 4.
Zatvorite le¾i¹te SIM kartice.
Dr¾ite sve SIM kartice van dohvata dece. Za raspolo¾ivost
i informacije o naèinu kori¹æenja servisa SIM kartice, obratite se
prodavcu SIM kartice. To mo¾e biti provajder servisa, operator
telekomunikacione mre¾e ili neki drugi subjekat.
4 Stavite bateriju, zatvorite poklopac baterije i vratite nazad zadnji
poklopac. Pre vaðenja baterije uvek iskljuèite aparat i iskopèajte
punjaè.
Slika 5
5 Pove¾ite napajanje (ispravljaè) sa podno¾jem stalka kamere, a sam
ispravljaè prikljuèite u utiènicu za struju. Saèekajte 15 sekundi da
kamera poène da se puni (signalna lampica poèinje da treperi
zeleno). Napajanje takoðe puni i rezervnu bateriju.
Proverite broj modela svakog punjaèa ili napajanja pre njegove
upotrebe sa ovim ureðajem. Za napajanje ovog ureðaja namenjen
je Nokia ispravljaè AC-12 koji se isporuèuje uz njega.
Upozorenje: Koristite iskljuèivo baterije, napajanja i pro¹irenja
koja je Nokia odobrila za ovaj ureðaj. Upotreba bilo kojih drugih
tipova mo¾e poni¹titi odobrenje ili garanciju, a mo¾e biti
i opasna.
Moguænost nabavke odobrenih pro¹irenja proverite kod svog
distributera. Kada iskljuèujete kabl za napajanje bilo kog
pro¹irenja, uhvatite i vucite utikaè, a ne kabl.
6 Pritisnite i zadr¾ite taster za napajanje (1) 2 sekunde da biste ukljuèili
kameru. Signalne lampice æe se ukljuèiti, a svetlo na njima æe se
kretati gore-dole (2).
Slika 7
Upozorenje: Ne ukljuèujte Nokia kameru na daljinsko
upravljanje ako je zabranjena upotreba be¾iènih telefona ili
ako njihova upotreba mo¾e da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
7 Ako je na SIM kartici onemoguæen upit za PIN kôd, preðite na korak
broj 8.
Ako je na SIM kartici aktiviran upit za PIN kôd, signalne lampice
æe prikazati slovo i moraæete da unesete PIN kôd SIM kartice:
Pritiskajte taster za napajanje nakratko dok se na signalnim
lampicama ne pojavi prva cifra PIN koda. Saèekajte 3 sekunde.
Kada signalna lampica zatreperi, pritiskajte taster za
napajanje nakratko dok se na signalnim lampicama ne pojavi
druga cifra PIN koda. Ponavljajte postupak dok ne unesete ceo
PIN kôd. Ako proma¹ite cifru, nastavite da pritiskate sve dok se
¾eljena cifra ponovo ne pojavi.
Ako unesete pogre¹nu cifru, pritiskajte taster za napajanje
nakratko dok se ne pojavi slovo . Saèekajte 3 sekunde i unesite
PIN kôd iz poèetka.
Kada unesete sve cifre PIN koda, saèekajte 10 sekundi. Ako ste
uneli ispravan PIN kôd, signalne lampice æe se ukljuèiti, a svetlo
na njima æe se kretati gore-dole sve dok se kamera ne pove¾e
na mre¾u. Kamera zapisuje PIN kôd u memoriju i kasnije ga
automatski unosi svaki put kada je ukljuèite.
Ako ste uneli pogre¹an PIN kôd, signalne lampice æe treptati
crvenom bojom i moraæete da unesete PIN kôd ponovo.
Ako unesete pogre¹an PIN kôd tri puta za redom, SIM kartica æe
biti blokirana. Da biste odblokirali SIM karticu, ubacite je u svoj
kompatibilni mobilni telefon i unesite PIN (unblocking key)
(PUK) kôd. Nakon toga dvaput unesite PIN kôd i ubacite SIM
karticu nazad u kameru. Za detalje u vezi PUK koda, obratite se
svom provajderu.
8 Postavite sebe za administratora kamere pomoæu sopstvenog
mobilnog telefona. Kamera se mo¾e konfigurisati iskljuèivo preko
administratorovog mobilnog telefona.
Kreirajte korisnièko ime koje æete koristiti i po¹aljite sledeæu
tekstualnu poruku na telefonski broj SIM kartice u kameri:
6 va¹e korisnièko ime
oznaèava razmak.
Maksimalna du¾ina korisnièkog imena je 20 znakova i ono ne sme da
sadr¾i nikakve specijalne znakove ili razmake.
Vi ste sada administrator kamere. Pogledajte „Korisnièka
pode¹avanja” na strani 35.
Kamera æe vam poslati potvrdnu poruku kada izvr¹i va¹ zahtev.
9 Kamera zapoèinje pretragu za MMS pristupnom taèkom.
MMS pristupna taèka sadr¾i sva pode¹avanja neophodna za
multimedijalne poruke. Kada kamera pronaðe pristupnu taèku,
poslaæe vam tekstualnu poruku.
Ako kamera pronaðe nekoliko pristupnih taèaka, poslaæe vam listu
pristupnih taèaka. Izaberite pristupnu taèku i po¹aljite kameri
sledeæu komandu:
42 broj pristupne taèke u listi
oznaèava razmak.
Primer:
42 3
U tom sluèaju kamera koristi pristupnu taèku koja je bila treæa na listi
sa pristupnim taèkama.
Ako vam kamera po¹alje poruku u kojoj ka¾e da MMS pode¹avanja
nisu definisana, moraæete ruèno da ih konfiguri¹ete. Pogledajte
„Pode¹avanje pristupne taèke” na strani 50.
Kamera je sada spremna za kori¹æenje.
■ Montiranje kamere
Upozorenje: Da biste se povinovali pravilima za izlaganje
mobilnih ureðaja koji emituju radio talase, potrebno je da
postoji minimalna razdaljina od 20 cm izmeðu kamere i svih
prisutnih osoba.
Ne izla¾ite kameru direktnom sunèevom zraèenju. Temperatura kamere
mo¾e postati previsoka.
Otkrivanje pokreta je zasnovano na promenama u temperaturi okru¾enja
i zbog toga kamera mo¾e reagovati na kretanje toplog vazduha
u sluèajevima kada se, na primer, otvore vrata a kamera je usmerena
prema njima. I razdaljina sa koje kamera otkriva pokret zavisi
od temperature okru¾enja: ¹to je veæa razlika izmeðu temperature
okru¾enja i temperature ljudskog tela, kamera otkriva pokret na veæoj
razdaljini.
Kamera ne otkriva pokret ako postoje prozori ili zidovi koji ometaju
kretanje toplote izmeðu kamere i pokretnog objekta.
Slika 8 prikazuje zonu koju pokriva detektor pokreta. Postavite kameru
tako da se osobe koje detektor otkriva kreæu u zoni pokrivanja,
a ne direktno u pravcu kamere.
Slika 8
Zona pokrivanja na normalnoj sobnoj temperaturi
Detektor pokretaMaksimalna
udaljenost kod
otkrivanja pokreta
Normalno zumiranje:
5 metara3,5 metra
iskljuèeno
(podrazumevani re¾im)
4 Ako kameru koristite napolju, prikaèite joj spolja¹nji ¹titnik.
Slika 12
Postavljanje kamere na sto
1 Postavite kameru u ¾eljeni polo¾aj i zategnite zavrtanj kao ¹to je
prikazano na slici 11.
2 Prikaèite poklopac stalka na kameru. Pogledajte „Slika 10” na
strani 17.
Da biste skinuli poklopac stalka, pritisnite rupu koja se nalazi na njemu
pomoæu igle ili malog odvijaèa i podignite poklopac stalka.
■ Iskljuèivanje kamere
Da biste iskljuèili kameru, pritisnite taster za napajanje i zadr¾ite
ga nekoliko sekundi. Kamera æe tada iskljuèiti otkrivanje pokreta,
tempirano slikanje i alarm za temperaturu.
■ Preuzimanje aplikacije „Menad¾er kamere na
daljinsko upravljanje”
Kameru mo¾ete koristiti pomoæu tekstualnih poruka (pogledajte
„Osnovna upotreba” na strani 20) ili mo¾ete preuzeti grafièku softversku
aplikaciju, „Menad¾er kamere na daljinsko upravljanje” sa kamere na
kompatibilni mobilni telefon i koristiti kameru preko Bluetooth be¾iène
tehnologije ili tekstualnih poruka. Aplikacija je kompatibilna sa
telefonima Nokia 3650, Nokia 3660, Nokia 6600, Nokia 6630,
Nokia 6670, Nokia 7610, Nokia 7650, kao i sa konzolama za igru
N-Gage i N-Gage QD. Mo¾ete je preuzeti pomoæu Bluetooth be¾iène
tehnologije. Posetite Veb lokaciju www.nokia.com ako ¾elite najnovije
informacije o kompatibilnosti ureðaja.
1 Saznajte Bluetooth adresu svog telefona na osnovu korisnièkog
uputstva ili prodajnog paketa telefona. Ukoliko koristite Nokia
mobilni telefon, unesite kôd *#2820#. Na telefonu æe biti prikazana
Bluetooth adresa.
2 Proverite da li je na telefonu ukljuèen Bluetooth. Da biste koristili
Bluetooth be¾iènu tehnologiju morate od kamere biti udaljeni
do 10 metara.
3 Po¹aljite sledeæu poruku kameri:
82 Bluetooth adresa va¹eg telefona
Kamera ostvaruje Bluetooth vezu sa va¹im mobilnim telefonom i on
zapoèinje preuzimanje aplikacije „Menad¾er kamere na daljinsko
upravljanje” sa kamere. Pomoæu aplikacije „Menad¾er kamere na
daljinsko upravljanje” mo¾ete da koristite i konfiguri¹ete kameru.
Za dalje instrukcije, pogledajte pomoæ aplikacije „Menad¾er kamere
na daljinsko upravljanje”.
Svi korisnici kamere mogu da preuzmu aplikaciju „Menad¾er kamere
na daljinsko upravljanje” na svoje telefone.
„Menad¾er kamere na daljinsko upravljanje” koristi tekstualne poruke
za rad kamere, a ukoliko ste od kamere udaljeni do 10 metara mo¾ete
da podesite Bluetooth vezu izmeðu kamere i va¹eg mobilnog telefona.
Promena pode¹avanja kamere pomoæu Bluetooth tehnologije je
besplatna.
Da biste uspostavili Bluetooth vezu, otvorite aplikaciju „Menad¾er
kamere na daljinsko upravljanje” i izaberite Opcije > Koristi Bluetooth.
Kada kreirate prvu Bluetooth vezu, „Menad¾er kamere na daljinsko
upravljanje” æe zatra¾iti va¹u ¹ifru. Administrator unosi ¹ifru
administratora; za ostale korisnike kamera obezbeðuje jedinstvenu
¹ifru prilikom kreiranja veze.
Ukoliko za rad kamere koristite aplikaciju „Menad¾er kamere
na daljinsko upravljanje”, aplikacija automatski preuzima iz prijemnog
sanduèeta sve potvrdne poruke koje ¹alje va¹a kamera.
Posetite www.nokia.com/support ili va¹u lokalnu Nokia Veb lokaciju
za najnoviju verziju ovog uputstva, dodatne informacije, stavke
za preuzimanje i usluge koje se odnose na va¹ Nokia proizvod.
3.Osnovna upotreba
Kamera mo¾e da radi ako joj ¹aljete tekstualne poruke ili koristite
aplikaciju „Menad¾er kamere na daljinsko upravljanje”. Pogledajte
„Preuzimanje aplikacije „Menad¾er kamere na daljinsko upravljanje”” na
strani 18. Aplikacija „Menad¾er kamere na daljinsko upravljanje”
omoguæava uspostavljanje be¾iène Bluetooth veze izmeðu kamere
i mobilnog telefona ukoliko se oni meðusobno udaljeni do 10 metara.
Konfigurisanje kamere pomoæu Bluetooth tehnologije je besplatno.
Administrator kamere ima pravo da koristi sve funkcije kamere. Ako
drugi korisnici mogu da koriste kameru, njihova prava su ogranièena.
Za vi¹e informacija o pravima korisnika i dodavanju novih, pogledajte
„Korisnièka pode¹avanja” na strani 35.
Mo¾ete da po¹aljete nekoliko komandi u jednoj tekstualnoj poruci tako
¹to æete komande razdvojiti zarezom.
Kada po¹aljete tekstualnu poruku kameri, ona æe vam poslati potvrdnu
poruku kada izvr¹i va¹ zahtev.
■ Bele¾enje slika
Kada podesite i ukljuèite kameru, mo¾ete da bele¾ite slike i snimate
video snimke. Kamera ¹alje slike i video snimke na va¹ mobilni telefon
ili e-mail adresu. Slike mo¾ete da zabele¾ite tako ¹to æete poslati
tekstualnu poruku ili koristiti aplikaciju „Menad¾er kamere na daljinsko
upravljanje”.
Napomena: Dr¾avni zakoni i propisi mogu ogranièiti slikanje
i mogu se odnositi na dalju obradu i upotrebu takvih podataka.
Ne koristite ovu moguænost protivzakonito. Po¹tujte privatnost
i druga zakonska prava drugih i povinujte se svim zakonima koji
reguli¹u, na primer, za¹titu podataka, privatnost i javnost.
oznaèava razmak.
Da biste zabele¾ili statiènu sliku i poslali je na svoju primarnu adresu
(mobilni telefon ili e-mail), po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
1
Slike zabele¾ene u mraku su crno-bele.
Za pode¹avanje ¾eljene adrese pogledajte „Korisnièka pode¹avanja”
na strani 37.
Kada kamera ¹alje sliku, signalna lampica treperi zelenom
bojom.
Da biste zabele¾ili video snimak i poslali ga na svoju primarnu adresu
(mobilni telefon ili e-mail), po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
11
Kada kamera ¹alje video snimak, signalna lampica postaje
narand¾asta.
Da biste zabele¾ili statiènu sliku i poslali je na drugi mobilni telefon,
po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
1 broj telefona
Primer:
1 8765432
Da biste zabele¾ili statiènu sliku i poslali je na e-mail adresu,
po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
Da biste snimili video snimak i poslali ga e-mail adresu, po¹aljite
kameri sledeæu tekstualnu poruku:
11e-mail adresa
Da biste uz sliku pridru¾ili i poruku, napi¹ite poruku na kraju
tekstualne poruke izmeðu navodnika.
Primer:
1 8765432 "Ovo je
moja nova kuæa!"
Velièina poruka sa slikom i uslovi rada mre¾e mogu da se odraze na
vreme u kom se primaju poruke sa slikom. Kamera vas obave¹tava preko
tekstualne poruke ako slanje slike ne uspe.
Ako slanje slike ne uspe, kamera æe kasnije automatski poku¹ati da je
ponovo po¹alje.
Da biste zabele¾ili sliku pomoæu aplikacije „Menad¾er kamere na
daljinsko upravljanje”, pokrenite aplikaciju na va¹em mobilnom
telefonu, izaberite Slikanje, a zatim izaberite da li ¾elite da zabele¾ite
statiènu sliku ili snimite video snimak. Mo¾ete da zatra¾ite da kamera
po¹alje sliku na va¹ mobilni telefon ili na drugi mobilni telefon odnosno
e-mail adresu.
Ako koristite Bluetooth vezu, kamera æe vam besplatno poslati
zabele¾ene statiène slike. Meðutim, video snimci se uvek ¹alju preko
GSM mre¾e.
■ Pozivanje kamere
Da biste èuli zvuk u prostoriji gde se nalazi kamera, pozovite kameru.
Tokom poziva, poruke sa slikama se prebacuju na èekanje i ¹alju se
nakon poziva. Svim korisnicima kamere je dozvoljeno da pozovu kameru.
Kada je poziv u toku, signalna lampica treperi narand¾astom
bojom.
Neæete moæi da pozivate kameru ako vam je na telefonu ukljuèena
opcija za skrivanje identiteta pozivaoca. Kamera mora da proveri va¹
broj pre nego ¹to prihvati poziv.
Kada kamera ¹alje slike, ne mo¾e da se javi na telefonski poziv.
Napomena: Po¹tujte sve lokalne propise koji se odnose na
slu¹anje. Ne koristite ovu moguænost protivzakonito.
U glavnom meniju izaberite Pozovi kameru ako ¾elite da pozovete
kameru pomoæu aplikacije „Menad¾er kamere na daljinsko upravljanje”.
Pritisnite taster za prekidanje razgovora na mobilnom telefonu da biste
prekinuli poziv.
■ Otkrivanje pokreta
Kamera ima detektor kretanja koji mo¾ete da podesite tako da kamera
automatski ¹alje tekstualne poruke, slike ili video snimke svaki put
kada otkrije pokrete. Mo¾ete da podesite osetljivost detektora pokreta
i izaberete koji korisnici æe od kamere primati poruke za otkrivanje
pokreta. Detektor pokreta mo¾e da radi kada ¹aljete tekstualne poruke
ili koristite aplikaciju „Menad¾er kamere na daljinsko upravljanje”.
Ako se temperatura u okru¾enju kamere naglo promeni, na primer,
kada iznesete kameru napolje, otkrivanje pokreta mo¾da neæe ispravno
funkcionisati. Da biste ovo izbegli, kamera treba da miruje 30 minuta da
bi se prilagodila temperaturi pre nego ¹to se aktivira otkrivanje pokreta.
oznaèava razmak.
Da biste ukljuèili otkrivanje pokreta, po¹aljite kameri sledeæu
tekstualnu poruku:
2
Otkrivanje pokreta mo¾e se podesiti tako da se vr¹i odmah ili u neko
predviðeno vreme, zavisno od toga koji re¾im je bio aktiviran prilikom
poslednjeg kori¹æenja.
Otkrivanje pokreta mo¾ete podesiti tako ¹to æete nakratko pritisnuti
taster za napajanje na kameri. Signalna lampica æe zatreptati
crvenom bojom tako da æete imati 60 sekundi da napustite prostoriju
pre nego ¹to zapoène otkrivanje pokreta.
Da biste odmah ukljuèili otkrivanje pokreta, po¹aljite kameri sledeæu
tekstualnu poruku:
21
Signalna lampica treperi crveno dok je aktivirano otkrivanje
pokreta. Kada signalna lampica treperi crveno, otkrivanje pokreta je
u toku.
Podrazumeva se da æe se otkrivanje pokreta automatski iskljuèiti kada
vam kamera po¹alje poruku da je pokret otkriven. Da biste definisali broj dogaðaja otkrivanja pokreta pre automatske deaktivacije,
izaberite ¾eljeni broj dogaðaja (0-99) i po¹aljite kameri sledeæu
tekstualnu poruku:
2 4 broj dogaðaja
Primer:
2 4 25
U tom sluèaju æe vam kamera poslati obave¹tenja o 25 sluèajeva
otkrivanja pokreta, pre nego ¹to se otkrivanje pokreta iskljuèi. Ako
izaberete 0 kao broj dogaðaja, otkrivanje pokreta ostaje ukljuèeno
sve dok ga vi ne iskljuèite.
Da biste ukljuèili tempirano otkrivanje pokreta, defini¹ite vreme
aktivacije (ili aktivacije i deaktivacije) i po¹aljite kameri sledeæu
tekstualnu poruku:
2 2 vreme aktivacije
ili
2 2 vreme aktivacije vreme deaktivacije
Ako kamera koristi 24-èasovni sat, u komandama takoðe treba da
koristite 24-èasovni format. Pogledajte „Pode¹avanje vremena i
datuma” na strani 43.
Da biste iskljuèili otkrivanje pokreta, po¹aljite kameri sledeæu
tekstualnu poruku:
20
Velièina poruka sa slikom i uslovi rada mre¾e mogu da se odraze na
vreme u kom se primaju poruke sa slikom.
Kamera vas obave¹tava preko tekstualne poruke ako slanje slike prilikom
otkrivanja pokreta ne uspe. Kamera æe kasnije automatski poku¹ati da
ponovo po¹alje slike.
Kamera ¹alje razlièita obave¹tenja administratoru, na primer, u sluèaju
da doðe do nestanka struje. Pogledajte „Pode¹avanje obave¹tavanja” na
strani 45.
Pode¹avanja za otkrivanje pokreta
Da biste izabrali drugog primaoca za otkrivanje pokreta, po¹aljite
kameri sledeæu tekstualnu poruku:
Da biste poslali poruke prilikom otkrivanja pokreta nekolicini
primalaca, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
2 3 korisnièka imena ili brojevi telefona
Primer:
2 3 Jana Petar Mirko
Primaoci moraju biti definisani kao korisnici kamere.
Da biste poslali slike prilikom otkrivanje pokreta svim korisnicima
kamere, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
23
Da biste definisali tip obave¹tavanja prilikom otkrivanja pokreta,
izaberite tekstualnu poruku (1), statiènu sliku (2), video snimak (3),
tekstualnu poruku i statiènu sliku (4), tekstualnu poruku i video snimak
(5), statiènu sliku i video snimak (6) ili tekstualnu poruku, statiènu sliku
i video snimak (7) i po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
2 5 broj tipa
Primer:
2 5 2
U tom sluèaju kamera æe vam poslati statiènu sliku svaki put kad
otkrije pokret.
Podrazumevani tip obave¹tavanja je statièna slika.
Da biste definisali broj (1-3) statiènih slika zabele¾enih prilikom
otkrivanja pokreta, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
Otkrivanje pokreta pomoæu aplikacije „Menad¾er
kamere sa daljinskim upravljanjem”
U glavnom meniju izaberite Otkrivanje pokreta ako ¾elite da koristite
otkrivanje pokreta pomoæu aplikacije „Menad¾er kamere na daljinsko
upravljanje”. Mo¾ete da ukljuèite ili iskljuèite otkrivanje pokreta,
izaberete primaoce za otkrivanje pokreta i izaberete tip obave¹tavanja
prilikom otkrivanja pokreta. Mo¾ete takoðe da izaberete koliko puta
kamera treba da otkrije pokret pre nego ¹to se iskljuèi detektor pokreta.
Da biste podesili otkrivanje pokreta u odreðeno vreme, defini¹ite
poèetno i zavr¹no vreme u polju Vreme detekcije. Da biste poni¹tili
pode¹eno vreme, izaberite Opcije > Poni¹ti vreme. Kada konfiguri¹ete
sve ¹to je potrebno, izaberite Opcije > Po¹alji da biste kameri poslali
promenjena pode¹avanja. Izaberite Opcije > Da preuzmem trenutna pode¹avanja? da biste videli trenutna pode¹avanja za otkrivanje
pokreta u kameri.
Kamera u memoriji za slike èuva najnovije dogaðaje otkrivanja pokreta.
Izaberite Opcije > Preuzmi da biste preuzeli ove slike ili video snimke.
Ova funkcija je dostupna samo ako izmeðu kamere i mobilnog telefona
koristite Bluetooth vezu. Iskljuèivanjem kamere æete isprazniti memoriju
za slike koja se nalazi u kameri.
■ Tempirano slikanje
Sat u kameri omoguæava tempirano slikanje. Mo¾ete da podesite da
kamera u definisanim intervalima ¹alje statiène slike i video snimke.
Mo¾ete i da podesite da kamera svakog dana u odreðeno vreme po¹alje
slike. Mo¾ete da izaberete korisnike kamere koji æe primati tempirano
zabele¾ene slike. Tempirano slikanje mo¾ete da kontroli¹ete slanjem
tekstualnih poruka ili pomoæu aplikacije „Menad¾er kamere na daljinsko
upravljanje”.
oznaèava razmak.
Da biste ukljuèili tempirano slikanje, po¹aljite kameri sledeæu
tekstualnu poruku:
4
Tempirano slikanje æe imati ona pode¹avanja koja su bila aktivna
Da biste ukljuèili tempirano slikanje i definisali interval (èasove
i minute) kada æe slike biti zabele¾ene, po¹aljite kameri sledeæu
tekstualnu poruku:
4 1 èè:mm
Primer:
4 1 2:00
U tom sluèaju æe kamera bele¾iti slike u intervalima od dva èasa.
Najkraæi moguæi interval je 5 minuta.
Da biste podesili kameru da bele¾i slike u odreðeno vreme, po¹aljite
kameri sledeæu tekstualnu poruku:
42vreme
Primer:
4 2 08:15 am
U tom sluèaju æe kamera bele¾iti sliku svakog dana u 8:15 pre podne.
Ako kamera koristi 24-èasovni sat, u komandama takoðe treba da
koristite 24-èasovni format. Pogledajte „Pode¹avanje vremena i
datuma” na strani 43.
U jednoj poruci mo¾ete definisati od jednog do tri razlièita vremena
za bele¾enje slika.
Velièina poruka sa slikom i uslovi rada mre¾e mogu da se odraze na
vreme u kom se primaju poruke sa slikom.
Kamera vas obave¹tava preko tekstualne poruke ako slanje
tempirano zabele¾enih slika ne uspe. Kamera æe kasnije automatski
poku¹ati da ponovo po¹alje slike.
Podrazumeva se da æe se tempirano slikanje automatski iskljuèiti
kada vam kamera po¹alje poruku da je tempirano zabele¾ena slika.
Da biste definisali broj tempirano zabele¾enih slika pre automatske
deaktivacije, izaberite ¾eljeni broj slika (0-99) i po¹aljite kameri sledeæu
tekstualnu poruku:
4 4 broj slika
Primer:
4 4 25
U tom sluèaju kamera æe vam poslati 25 slika pre iskljuèivanja
funkcije za tempirano slikanje. Ako izaberete 0 kao broj slika,
tempirano slikanje æe i dalje biti ukljuèeno sve dok ga ne iskljuèite.
Da biste iskljuèili tempirano slikanje, po¹aljite kameri sledeæu
tekstualnu poruku:
40
Pode¹avanja za tempirano slikanje
Da biste poslali tempirano zabele¾ene slike drugom primaocu,
po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
Da biste videli vrednost nekog pojedinaènog pode¹avanja za
tempirano slikanje, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
4 ? broj pode¹avanja
Ako ¾elite, na primer, da vidite interval u kome kamera bele¾i slike,
po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
4 ? 1
Tempirano slikanje pomoæu aplikacije „Menad¾er
kamere na daljinsko upravljanje”
U glavnom meniju izaberite Tempirano slikanje ako ¾elite da koristite
tempirano slikanje pomoæu aplikacije „Menad¾er kamere na daljinsko
upravljanje”. Mo¾ete da ukljuèite ili iskljuèite tempirano slikanje,
izaberete da li æete zabele¾iti slike ili snimiti video snimke i izabrati
korisnike kamere kojima æete slati tempirano zabele¾ene slike. Mo¾ete
da podesite da kamera ¹alje jednu do tri slike svakog dana u odreðeno
vreme ili u definisanim intervalima. Ne mo¾ete istovremeno da podesite
oba tipa tempiranog slikanja. Kada kamera zabele¾i nekoliko slika
pomoæu opcije tempiranog slikanja koje ste definisali, tempirano
slikanje se iskljuèuje. Kada konfiguri¹ete sve ¹to je potrebno, izaberite
Opcije > Po¹alji da biste kameri poslali promenjena pode¹avanja.
Izaberite Opcije > Da preuzmem trenutna pode¹avanja? da biste videli
trenutna pode¹avanja za tempirano slikanje.
■ Termometar
Kamera sadr¾i termometar koji omoguæava nadgledanje temperature
u prostoriji sa kamerom. Kamera bele¾i temperature tokom poslednja
24 èasa i na zahtev ¹alje informacije u obliku tekstualne poruke.
Mo¾ete takoðe da podesite da vam kamera automatski po¹alje
tekstualnu poruku kada temperatura u prostoriji sa kamerom dostigne
definisanu granicu. Funkcije termometra mo¾ete da kontroli¹ete
slanjem tekstualnih poruka ili pomoæu aplikacije „Menad¾er kamere
na daljinsko upravljanje”.
SIM kartica u kameri odreðuje koja æe se temperaturna skala koristiti:
Celzijusova ili Farenhajtova Da biste promenili temperaturnu skalu,
izaberite Celzijus (1) ili Farenhajt (2) i po¹aljite kameri sledeæu
tekstualnu poruku:
33broj skale
Primer:
3 3 1
U tom sluèaju kamera æe koristiti Celzijusovu temperaturnu skalu.
Da biste proverili trenutna pode¹avanja za termometar, po¹aljite
kameri sledeæu tekstualnu poruku:
3?
Kori¹æenje termometra pomoæu aplikacije „Menad¾er
kamere na daljinsko upravljanje”
U glavnom meniju izaberite Termometar ako ¾elite da koristite
termometar pomoæu aplikacije „Menad¾er kamere na daljinsko
upravljanje”. Izaberite Opcije > Trenutna temp. da biste videli
temperature u prostoriji sa kamerom u toku poslednja 24 èasa. Mo¾ete
da ukljuèite ili iskljuèite alarm za temperaturu i defini¹ete temperaturnu
granicu. Kada konfiguri¹ete sve ¹to je potrebno, izaberite Opcije >
Po¹alji da biste kameri poslali promenjena pode¹avanja. Izaberite
Opcije > Da preuzmem trenutna pode¹avanja? da biste videli trenutna
Samo administrator mo¾e da dodaje i uklanja korisnike kamere.
U kameri mo¾e biti definisano maksimalno 10 korisnika, ukljuèujuæi
i administratora. Istovremeno mo¾e da postoji samo jedan
administrator.
Administrator ima pristup do svih funkcija kamere i mo¾e da defini¹e
pristupna prava drugih korisnika. Pogledajte „Korisnièka pode¹avanja”
na strani 37.
Kada defini¹ete novog administratora, stari administrator postaje
obièan korisnik kamere.
Kamera identifikuje korisnike po brojevima njihovih mobilnih telefona.
oznaèava razmak.
Da biste odredili novog administratora, izaberite da li ¾elite da se sve
slike ¹alju na administratorov mobilni telefon (1) ili e-mail adresu (2)
i po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
6 ¹ifra administratora korisnièko ime broj telefona e-mail
adresa broj
Primer:
6 12345 Jana
98765432
jana@office.com 1
Sada je Jana administrator i kamera ¹alje sve slike na njen mobilni
telefon.
Fabrièki definisana ¹ifra za administratora je 12345. Pogledajte
„Pode¹avanja za autentikaciju korisnika” na strani 47 za informacije
o tome kako da promenite ¹ifru. Preporuèuje se da promenite ¹ifru
¹to je pre moguæe. Èuvajte novu ¹ifru na bezbednom i odvojeno od
telefona i kamere. Nemojte davati ¹ifru drugim osobama jer je
menjanje pojedinih pode¹avanja za kameru moguæe iskljuèivo
pomoæu administratorske ¹ifre.
Maksimalna du¾ina korisnièkog imena je 20 znakova i ono ne sme da
sadr¾i nikakve specijalne znakove ili razmake.
Ne morate obavezno da navedete e-mail adresu.
Da biste proverili informacije o administratoru, po¹aljite kameri
sledeæu tekstualnu poruku:
6 ¹ifra administratora ?
Ova komanda neæe funkcionisati ako administrator nije definisan.
■ Dodavanje korisnika
oznaèava razmak.
Da biste dodali novog korisnika, izaberite da li ¾elite da se sve slike
¹alju na korisnikov mobilni telefon (1) ili e-mail adresu (2) i po¹aljite
kameri sledeæu tekstualnu poruku:
5 korisnièko ime broj telefona e-mail adresa broj
Primer:
5 Marko 12345678
marko@work.com 2
Sada je kameri dodat korisnik Marko i sve slike æe se slati na njegovu
e-mail adresu.
Ne morate obavezno da navedete e-mail adresu.
Ako se novo korisnièko ime ili broj telefona poklapa sa nekim od
postojeæih korisnika, novi korisnik æe zameniti starog korisnika.
Da biste uklonili korisnika, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
Administrator mo¾e da izabere da li æe slike slati na korisnikov mobilni
telefon ili na e-adresu. Da biste podesili mobilni telefon kao adresu gde æe se slati sve slike, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
7 korisnièko ime ili broj telefona 1
Primer:
7 Jana 1
Da biste podesili e-mail adresu kao adresugde æe se slati sve slike,
po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
7 korisnièko ime ili broj telefona 2
Da biste proverili koja se adresa trenutno koristi, po¹aljite kameri
sledeæu tekstualnu poruku:
7 korisnièko ime ili broj telefona ?
Primer:
7 Jana ?
Podrazumevano je da se slike ¹alju na broj telefona.
Definisanje korisnièkih pode¹avanja pomoæu aplikacije
„Menad¾er kamere na daljinsko upravljanje”
Izaberite Pode¹avanja > Korisnici ako ¾elite u kameri da promenite
informacije o korisniku. Izaberite Opcije > Preuzmi listu koris. da biste
videli trenutnu listu korisnika. Izaberite Opcije > Dodaj korisnika da
biste odredili novog korisnika. Ako ¾elite da uklonite korisnika iz kamere,
izaberite korisnika, a zatim izaberite Opcije > Ukloni korisnika. Mo¾ete
da promenite informacije o administratoru, ali ne i da ga uklonite iz
kamere.
Kada po¹aljete ovu poruku biæe poni¹tena korisnièka pode¹avanja
i biæe pokrenuta kamera.
Da biste proverili IMEI kôd i hardversku i softversku verziju kamere,
po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
28 ?
Administrator mo¾e da proveri koliko poruka je kamera poslala. Da biste proverili broj poslatih poruka, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu
poruku:
31 ?
Da biste poni¹tili brojaè poruka, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu
poruku:
31 0
Pode¹avanje vremena i datuma
Svaki put kada kamera primi tekstualnu poruku prilikom koje je kreiran
novi administrator, kamera poèinje da koristi vreme i datum koji se
nalaze u toj poruci.
Da biste podesili èasovnik kamere u 24-èasovni format, po¹aljite
kameri sledeæu tekstualnu poruku:
22 èè:mm
Primer:
22 13:35
Da biste podesili èasovnik kamere u 12-èasovni format (pre podne),
po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
Da biste podesili èasovnik kamere u 12-èasovni format (posle
podne), po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
22 èè:mm pm
Podrazumevano je da kamera automatski bira vremenski format.
Da biste proverili trenutno vreme na kameri, po¹aljite kameri sledeæu
tekstualnu poruku:
22 ?
Da biste podesili datum u kameri, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu
poruku:
23 gggg mm dd
Primer:
23 2004 06 22
Da biste proverili trenutni datum, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu
poruku:
23 ?
Da biste podesili format datuma, izaberite godina-mesec-dan (1),
mesec-dan-godina (2) ili dan-mesec.godina (3) i po¹aljite kameri
sledeæu tekstualnu poruku:
24 broj
Podrazumevano je da kamera automatski bira format datuma.
Da biste proverili trenutni format datuma, po¹aljite kameri sledeæu
tekstualnu poruku:
24 ?
Da biste podesili kameru da automatski a¾urira datum i vreme,
po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
25 1
Kamera se automatski pokreæe nakon ukljuèivanja automatskog
a¾uriranja.
Ova moguænost je dostupna samo ako je mre¾a podr¾ava.
Nemojte u ovoj tekstualnoj poruci slati nijednu drugu komandu.
Da biste iskljuèili automatsko a¾uriranje vremena i datuma, po¹aljite
kameri sledeæu tekstualnu poruku:
25 0
Da biste proverili da li se koristi automatsko a¾uriranje vremena
i datuma, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
25 ?
Podrazumevano je da je automatsko a¾uriranje vremena iskljuèeno.
Savet: Ako koristite aplikaciju „Menad¾er kamere na daljinsko
upravljanje”, izaberite Pode¹avanja > Pod. za vreme. Kada
konfiguri¹ete sve ¹to je potrebno, izaberite Opcije > Po¹alji da
biste kameri poslali promenjena pode¹avanja. Izaberite Opcije >
Da preuzmem trenutna pode¹avanja? da biste videli trenutna
pode¹avanja za vreme.
Pode¹avanje obave¹tavanja
Administrator mo¾e da podesi kameru da ¹alje obave¹tenja u vidu
tekstualnih poruka u sluèajevima kada se:
• Baterija isprazni i kamera ugasi.
• Temperatura u prostoriji kamere spusti prenisko ili poraste previ¹e za
rad kamere i kamera se ugasi.
• Kamera ponovo ukljuèi nakon nestanka struje.
• Kamera ponovo ukljuèi nakon prekoraèenja temperaturne granice.
Kamera vr¹i autentikaciju korisnika preko brojeva njihovih mobilnih
telefona. Kameru mogu da koriste samo oni korisnici koje je
administrator dodao u listu korisnika. Iskljuèivanjem autentikacije
korisnika, dozvoljavate kameri da svima dopusti bele¾enje slika. Da biste iskljuèili autentikaciju, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
33 0
Da biste ukljuèili autentikaciju, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu
poruku:
33 1
Da biste proverili da li se koristi autentikacija korisnika, po¹aljite
kameri sledeæu tekstualnu poruku:
33 ?
Podrazumevano je da je autentikacija korisnika ukljuèena.
Pode¹avanje PIN koda
Da biste promenili PIN kôd SIM kartice u kameri, po¹aljite kameri
sledeæu tekstualnu poruku:
Administrator mo¾e da podesi kameru da vr¹i upit za PIN kôd sa
SIM kartice u kameri svaki put kada se kamera ukljuèi. Kada je ukljuèeno
vr¹enje upita za PIN kôd, SIM kartica je bezbedna i onemoguæeno je
njeno kori¹æenje od strane drugih GSM ureðaja.
PIN kôd æete morati da unesete ruèno samo prilikom prvog ukljuèivanja
kamere. Kamera zapisuje PIN kôd u memoriju i kasnije ga automatski
unosi svaki put kada je ukljuèite.
Da biste ukljuèili upit za PIN kôd, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu
poruku:
35 PIN kôd 1
Primer:
35 4321 1
Da biste iskljuèili upit za PIN kôd, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu
poruku:
35 PIN kôd 0
Da biste proverili da li je ukljuèen upit za PIN kôd, po¹aljite kameri
sledeæu tekstualnu poruku:
Savet: Ako koristite aplikaciju „Menad¾er kamere na daljinsko
upravljanje”, izaberite Pode¹avanja > Bezbednost.
■ Pode¹avanje veze
oznaèava razmak.
MMS pode¹avanja
Da biste zahtevali od mre¾nog operatora da po¹alje MMS
pode¹avanja preko etra, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
39 servisni broj servisni tekst
Samo æe administrator moæi da zatra¾i ta pode¹avanja, ako imate
definisanog administratora kamere. Servisni broj i servisni tekst
dobijate od svog operatora mre¾e.
MMS pode¹avanja za Nokia kameru na daljinsko upravljanje su iste
kao i za telefon Nokia 7610.
Kada budete zahtevali ta pode¹avanja, biæete upitani da li ¾elite da
prihvatite ili odbijete nova pode¹avanja. Da biste prihvatili nova pode¹avanja, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
99
Da biste odbili nova pode¹avanja, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu
poruku:
88
Savet: Ako koristite aplikaciju „Menad¾er kamere na daljinsko
upravljanje”, izaberite Pode¹avanja > Veza.
Potrebno je da ruèno konfiguri¹ete pode¹avanja za pristupnu taèku
samo ako automatska MMS pode¹avanja kamere ne funkcioni¹u,
a va¹ operator ne podr¾ava slanje pode¹avanja preko etra.
MMS pristupna taèka sadr¾i sva potrebna pode¹avanja za MMS.
Da biste kreirali novu MMS pristupnu taèku za kameru, zapoènite
tekstualnu poruku sa 40 i zatim dodajte sledeæa pode¹avanja:
Izostavite iz poruke broj ovog pode¹avanja ako nije potrebno da
konfiguri¹ete pode¹avanja za pristupnu taèku. Na primer, ako
ne treba da unesete korisnièko ime i lozinku, onda ih izostavite.
Da biste izmenili neka od pode¹avanja za pristupnu taèku, zapoènite
tekstualnu poruku sa 41, a zatim unesite broj pristupne taèke sa liste
pristupnih taèaka i napi¹ite ostatak tekstualne poruke. Na primer, da biste izmenili ime veze, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
41 broj pristupne taèke 1 novo ime veze
Primer:
41 2 1 MMS
U tom sluèaju æe kamera podesiti MMS kao ime za vezu za drugu
pristupnu taèku sa liste pristupnih taèaka.
Da biste dobili listu definisanih pristupnih taèaka, po¹aljite kameri
sledeæu tekstualnu poruku:
40 ?
Da biste uklonili pristupnu taèku, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu
poruku:
Savet: Ako koristite aplikaciju „Menad¾er kamere na daljinsko
upravljanje, izaberite Pode¹avanja > Veza. Da biste videli
trenutna pode¹avanja veze za kameru, izaberite, na primer, MMS pode¹avanja > Opcije > Da preuzmem trenutna pode¹avanja?.
Pode¹avanja e-maila (SMTP)
Pored slanja MMS poruka, kamera mo¾e da ¹alje i slike i video snimke na
Internet e-mail adresu pomoæu GPRS veze i SMTP protokola. Ako ¾elite
da koristite opciju slanja Internet e-maila, uradite sledeæe:
• Defini¹ite i koristite pristupnu taèku prikladnu za slanje e-maila.
Pogledajte „Pode¹avanje pristupne taèke” na strani 50.
• Defini¹ite pode¹avanja servera po¹te, na naèin opisan u ovom
odeljku.
• Izaberite SMTP kao protokol za slanje za kameru, na naèin opisan
u ovom odeljku.
• Defini¹ite e-mail adrese korisnika kamere i izaberite e-mail koji
æe biti podrazumevana adresu za slanje za korisnike. Pogledajte
„Dodavanje korisnika” na strani 36.
Kada se koristi SMTP protokol, kamera mo¾e da ¹alje, na primer, slike
prilikom otkrivanja pokreta samo na e-mail adresu, a ne direktno na
mobilni telefon. Meðutim, korisnici ipak mogu da zabele¾e slike,
kao i da ih po¹alju na svoje mobilne telefone pomoæu MMS-a.
Za vi¹e informacija o pode¹avanju e-maila obratite se svom provajderu
servisa.
Da biste podesili ime po¹tanskog sanduèeta, po¹aljite kameri sledeæu
tekstualnu poruku:
44 1 ime po¹tanskog sanduèeta
Da biste konfigurisali svoju e-mail adresu na serveru po¹te koji
koristite, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
Savet: Ako koristite aplikaciju „Menad¾er kamere na daljinsko
upravljanje”, izaberite Pode¹avanja > Veza.
Da biste podesili nosaèa multimedijalnih poruka, izaberite MMS za
slanje poruka na mobilni telefon (1) ili SMTP za slanje poruka na e-mail
adresu (2) i po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
38 broj nosaèa
Primer:
38 1
U tom sluèaju æe kamera slati multimedijalne poruke preko MMS-a.
Savet: Ako koristite aplikaciju „Menad¾er kamere na daljinsko
upravljanje”, izaberite Pode¹avanja > Kamera.
Pode¹avanje GSM mre¾e
Administrator mo¾e da izabere mre¾nog operatora koji æe se koristiti
prilikom rominga iz jedne mre¾e u drugu. Da biste listu dostupnih mre¾a, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
36
Lista sadr¾i imena dostupnih mre¾nih operatora i njihove brojeve.
Da biste izabrali mre¾nog operatora, po¹aljite kameri sledeæu
tekstualnu poruku:
U tom sluèaju kamera æe koristiti drugog mre¾nog operatora sa liste
operatora.
Da biste podesili kameru da automatski izabere mre¾nog operatora,
po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
36 0
Da biste proverili koji se mre¾ni operator trenutno koristi, po¹aljite
kameri sledeæu tekstualnu poruku:
36 ?
Podrazumevano je da je ukljuèen automatski izbor mre¾e.
Da biste podesili telefonski broj centra za razmenu kratkih poruka,
po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
37 telefonski broj centra za razmenu kratkih poruka
Kamera neæe moæi da ¹alje poruke ako je telefonski broj pogre¹an.
Veæina operatora ima telefonski broj centra za razmenu poruka
spremne na SIM kartici i nije potrebno da ga menjate.
Da biste proverili trenutni telefonski broj centra za razmenu kratkih
poruka, po¹aljite kameri sledeæu tekstualnu poruku:
37 ?
■ Konfigurisanje kamere pomoæu PC raèunara
Ako ¾elite da konfiguri¹ete kameru pomoæu PC softvera, potrebno je
da preuzmete Nokia Remote Camera PC Configurator softver sa lokacije
www.nokia.com. PC Configurator podr¾ava operativne sisteme
Windows 2000/XP i zahteva 15 MB slobodnog prostora na disku.
Da biste koristili PC Configurator, potreban vam je kompatibilan
PC raèunar koji je povezan sa kamerom preko Bluetooth be¾iène
tehnologije ili preko kabla za prenos podataka DKU-2 koji se mo¾e
nabaviti kao posebno pro¹irenje. Za vi¹e informacija o povezivanju
PC raèunara, pogledajte pomoæ na Internetu za PC Configurator.
Uspostavljanje veze preko kabla
1 Otvorite zadnji poklopac kamere i pove¾ite kabl za prenos podataka
DKU-2 sa prikljuèkom za kabl na kameri i sa PC raèunarom.
Pogledajte „Slika 3” na strani 11.
2 Ukljuèite kameru i saèekajte dok PC raèunar ne otkrije kameru.
3 U glavnom meniju aplikacije PC Configurator izaberite File >
Connectionsettings, a zatim izaberite odgovarajuæi COM port.
Kliknite na OK.
Sada mo¾ete da koristite PC Configurator.
Uspostavljanje Bluetooth veze
Ako va¹ PC podr¾ava Bluetooth be¾iènu tehnologiju, mo¾ete da pove¾ete
PC sa kamerom pomoæu Bluetooth tehnologije. Za vi¹e informacija
o pokretanju Bluetooth veze na PC raèunaru i o Bluetooth adresi na
PC raèunaru, potra¾ite uputstvo za korisnika za va¹ PC ili PC Bluetooth
ureðaj.
1 Proverite da li je omoguæen Bluetooth radio na PC raèunaru, da li je
PC raèunar udaljen od kamere do 10 metara, kao i da li ima prepreka
izmeðu kamere i PC raèunara.
2 Po¹aljite sledeæu tekstualnu poruku kameri:
83 Bluetooth adresa PC raèunara
Kamera æe prihvatiti ovu poruku samo ako je po¹alje administrator.
3 Kamera se povezuje sa PC raèunarom. Kada PC raèunar zatra¾i
Bluetooth ¹ifru, unesite trenutnu ¹ifru za administratora.
Ako ovo ne funkcioni¹e, uradite sledeæe:
1 Po¹aljite sledeæu tekstualnu poruku kako bi Bluetooth radio za
2 Otvorite na va¹em PC raèunaru aplikaciju za otkrivanje Bluetooth
ureðaja. Aplikacija prikazuje dostupne Bluetooth ureðaje.
3 Izaberite kameru i kreirajte do nje vezu za serijski port. Za vi¹e
informacija, potra¾ite uputstvo za korisnika za va¹ PC raèunar ili
za PC Bluetooth ureðaj. Kada pokrenete PC Configurator softver,
izaberite u njemu odgovarajuæi serijski port u pode¹avanjima za vezu.
4 Kada kreirate vezu, mo¾ete da vratite Bluetooth radio za kameru
u skrivenom naèinu rada tako ¹to æete poslati sledeæu tekstualnu
poruku:
81 0
Ako za kameru nije odreðen administrator, svako mo¾e da kreira
Bluetooth vezu izmeðu kamere i PC raèunara.
6.Signalne lampice
Kamera ima signalne lampice koje prikazuju status njenih funkcija.
Pogledajte „Slika 1” na strani 10.
Ukljuèivanje
Kada se kamera ukljuèi, signalne lampice su zelene, a svetlo na njima æe
se kretati gore-dole.
Stanje baterije
LED dioda za bateriju prikazuje stanje rezervne baterije:
Zeleno: Baterija je puna
Zeleno treptanje: Kamera je povezana na spoljni izvor napajanja
i baterija se puni.
Narand¾asto: Baterija je poluprazna
Crveno: Baterija je istro¹ena; napunite bateriju.
LED dioda za jaèinu signala prikazuje stanje GSM mre¾e:
Zeleno: Dobra jaèina signala
Narand¾asto: Adekvatna jaèina signala
Crveno: Slaba jaèina signala
Crveno treptanje: Veza sa mre¾om ne postoji
Stanje kamere
LED dioda za kameru prikazuje stanje kamere:
Zeleno: Kamera je u re¾imu mirovanja.
Zeleno treptanje: Kamera ¹alje sliku.
Narand¾asto: Kamera snima video snimak.
Narand¾asto treptanje: Zvuèni poziv je u toku.
Crveno: Ukljuèeno je otkrivanje pokreta.
Crveno treptanje: Aktivirano je otkrivanje pokreta.
Da biste ukljuèili signalne lampice na kameri, po¹aljite kameri sledeæu
tekstualnu poruku:
19 1
Da biste proverili da li se koriste signalne lampice, po¹aljite kameri
sledeæu tekstualnu poruku:
19 ?
7.Pro¹irenja
Dostupna pro¹irenja Nokia kameru na daljinsko upravljanje su:
• Nokia punjaè za kola LCH-12: multi-volta¾ni punjaè koji
se prikljuèuje u upaljaè za cigarete i puni bateriju kamere.
• Nokia baterija BL-5C: Litijum-jonska baterija koja daje energiju
u tankom i lakom pakovanju.
• Nokia komunikacijski kabl DKU-2: USB kabl za povezivanje sa
kompatibilnim PC raèunarom i kamerom. Ovaj kabl podr¾ava
kori¹æenje PC Configurator softvera. Za funkcionisanje ovog kabla
potreban je njegov drajver.
Sav pribor i sva pro¹irenja dr¾ite van dohvata dece.
Kada iskopèavate kabl za napajanje bilo kog pro¹irenja ili pribora,
uhvatite i vucite utikaè, a ne kabl.
8.Èuvanje i odr¾avanje
Va¹ ureðaj je proizvod visokog kvaliteta konstrukcije i izrade i njime
treba postupati pa¾ljivo. Naredne sugestije æe Vam pomoæi da oèuvate
pravo na garanciju kojom je pokriven ovaj proizvod.
Ne upotrebljavajte ureðaj, niti ga dr¾ite na pra¹njavim i prljavim
mestima. Njegovi pokretni delovi i elektronske komponente se mogu
o¹tetiti.
Nemojte dr¾ati ureðaj na mestima sa visokom temperaturom. Visoke
temperature mogu da skrate vek trajanja elektronskih ureðaja, da o¹tete
baterije i da deformi¹u ili istope neke plastiène materijale.
Nemojte dr¾ati ureðaj na mestima sa niskom temperaturom. Kada se
ureðaj zagreje do svoje normalne temperature, u unutra¹njosti mo¾e
da se formira vlaga i da o¹teti ploèe sa elektronskim kolima.
Ne poku¹avajte da otvarate aparat osim na naèin koji je opisan u ovom
uputstvu.
Ureðaj nemojte da ispu¹tate, protresate ili udarate. Grubo rukovanje
mo¾e da prouzrokuje lomljenje unutra¹njih ploèa i precizne mehanike.
Za èi¹æenje ureðaja ne upotrebljavajte jake hemikalije, rastvaraèe za
èi¹æenje, ili jake deterd¾ente.
Ne bojite ureðaj. Boja mo¾e da blokira pokretne delove ureðaja i da
omete pravilan rad.
Za èi¹æenje soèiva (kamera, detektor pokreta i senzor osvetljenja)
koristite meku, èistu i suvu tkaninu.
Sve gornje sugestije se u istoj meri odnose na ovaj aparat, na punjaè
i na sva pro¹irenja. Ako neki ureðaj ne funkcioni¹e ispravno, odnesite ga
u najbli¾i ovla¹æeni servis.
9.Dodatne informacije u vezi
bezbednosti
Radno okru¾enje
Imajte na umu da treba da se pridr¾avate svih posebnih propisa koji va¾e
na datoj lokaciji i da iskljuèite svoj aparat uvek kada je zabranjena
njegova upotreba, ili kada ona mo¾e da prouzrokuje smetnje ili
opasnost. Koristite aparat samo u njegovim normalnim radnim
polo¾ajima. Da biste oèuvali usklaðenost sa smernicama o izlo¾enosti
zraèenju radiofrekventnih talasa, koristite samo pro¹irenja koja je
odobrila Nokia za ovaj aparat.
Rad svih radiopredajnih ureðaja, ukljuèujuæi i be¾iène telefone, mo¾e da
stvara smetnje u funkcionisanju neadekvatno za¹tiæenih medicinskih
ureðaja. Konsultujte lekara ili proizvoðaèa medicinskog ureðaja da
utvrdite da li je dati ureðaj adekvatno za¹tiæen od energije spolja¹njih
radiofrekventnih talasa, kao i za sva druga pitanja. Iskljuèite svoj aparat
u zdravstvenim ustanovama kada to nala¾u u njima istaknuta pravila.
Bolnice ili zdravstvene ustanove mo¾da koriste opremu koja mo¾e da
bude osetljiva na energiju spolja¹njih radiofrekventnih talasa.
Pejsmejkeri
Proizvoðaèi pejsmejkera preporuèuju minimalno rastojanje od 6 inèa
(15,3 cm) izmeðu be¾iènog ureðaja i pejsmejkera kako bi se izbegle
moguæe smetnje kod rada pejsmejkera. Ove preporuke se poklapaju sa
nezavisnim istra¾ivanjima i preporukama Wireless Technology Research.
Osobe sa ugraðenim pejsmejkerom bi trebalo da aparat, kada je
ukljuèen, uvek dr¾e na rastojanju veæem od 6 inèi (15,3 cm) od svog
pejsmejkera.
Ukoliko imate bilo kakav razlog da posumnjate da dolazi do smetnji,
odmah iskljuèite ovaj aparat.
Slu¹ni aparati
Neki digitalni be¾ièni aparati mogu da stvaraju smetnje izvesnim
slu¹nim aparatima. Ako se smetnje jave, obratite se svom provajderu
servisa.
Motorna vozila
Nemojte montirati kameru u vozilo. Nemojte koristiti Nokia kameru
na daljinsko upravljanje ili mobilni telefon da biste kontrolisali ili
konfigurisali kameru dok vozite; prvo parkirajte vozilo.
Zapamtite, bezbednost na putu je uvek najva¾nija!
Upotreba ovog aparata u avionu je zabranjena u toku leta. Iskljuèite
svoj aparat pre ulaska u avion. Upotreba be¾iènih telekomunikacionih
aparata i ureðaja u avionu mo¾e da predstavlja opasnost za
funkcionisanje aviona, da dovede do prekida be¾iène telefonske mre¾e,
i da bude protivzakonita.
Iskljuèite svoj aparat kada se nalazite u nekoj sredini sa potencijalno
eksplozivnom atmosferom i pridr¾avajte se svih znakova i uputstava.
Potencijalno eksplozivne atmosfere obuhvataju i ona mesta na kojima
se obièno preporuèuje da iskljuèite motor u vozilu. Varnice u takvim
sredinama mogu da prouzrokuju eksploziju ili po¾ar koji za rezultat
imaju telesne povrede ili èak i smrt. Iskljuèite ovaj aparat na mestima
dolivanja goriva; u blizini pumpi u servisima. Pridr¾avajte se ogranièenja
upotrebe radio ureðaja u skladi¹tima goriva, magacinima
i distributivnim centrima, hemijskim postrojenjima ili na mestima
na kojima se odvija miniranje. Zone sa potencijalno eksplozivnom
atmosferom su èesto, ali ne uvek, jasno obele¾ene. One obuhvataju
potpalublja plovnih objekata, objekte za prenos ili skladi¹tenje
hemikalija, vozila na teèni gas (propan ili butan gas), kao i zone u kojima
se u vazduhu nalaze hemijska isparenja ili èestice kao ¹to su ¾itarice,
pra¹ina ili metalni prah.
Radna temperaturaPotpuna funkcionalnost: -20ºC do +40ºC
Umanjena funkcionalnost: +40ºC do +50ºC
Relativna vla¾nost
vazduha
OsvetljenjeKamera bele¾i slike u boji u uslovima
Podruèje fokusaMinimalno 0,5 metara
RezolucijaStatièna slika: 1152 x 864 (najvi¹a),
Trajanje video snimkaMMS: minimalno 10 sekundi
Format slike. jpeg
Format videaH.263
Vidljivi ugao kamereNormalno: 55 stepeni
Zona pokrivanja
detektora pokreta na
sobnoj temperaturi
Zvuèna vezaNormalan govor na razdaljini od 4 metra
Vreme rada rezervne
baterije na sobnoj
temperaturi
4%...100%
normalnog osvetljenja. Za uslove
slabog osvetljenja kamera koristi izvor
infracrvenog svetla. Slike zabele¾ene
pomoæu infracrvenog svetla su crno-bele.
Zona pokrivanja infracrvenim svetlom
je pribli¾no 5 metara.
640 x 480 (visoka), 320 x 240 (normalna),
160 x 120 (osnovna)
Video snimak: 176 x 144
SMTP: minimalno 30 sekundi
Zumiran: 28 stepeni
Normalno: 5 metara
Osetljivo: 8 metara
Razdaljina sa koje kamera otkriva pokret
zavisi od temperature okru¾enja.
U pasivnom re¾imu: do 12 èasova
Kada je aktivno otkrivanje pokreta: