Nokia PT-6 User Manual [cz]

Page 1
Kamera Nokia
s dálkovým ovládáním
U¾ivatelská pøíruèka
Page 2
PROHLÁ©ENÍ O SHODÌ
My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e se produkt PT-6 shoduje s ustanoveními následující smìrnice: 1999/5/EC. Kopii Prohlá¹ení o shodì naleznete na adrese http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
libovolné jeho èásti v jakékoli formì je povoleno pouze po pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People a N-Gage jsou registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované produkty a názvy spoleèností mohou být ochrannými známkami nebo obchodními názvy svých odpovídajících vlastníkù.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Nokia se øídí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt zmìny
a vylep¹ení u v¹ech výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez pøedchozího oznámení.
Spoleènost Nokia není za ¾ádných okolností zodpovìdná za jakoukoli ztrátu dat nebo pøíjmù ani za zvlá¹tní, náhodné, následné èi nepøímé ¹kody zpùsobené jakýmkoli zpùsobem.
Obsah tohoto dokumentu je dodáván „TAK JAK JE“. Kromì zákonných po¾adavkù se ve vztahu k pøesnosti, spolehlivosti ani obsahu tohoto dokumentu neposkytují ¾ádné vyjádøené ani pøedpokládané záruky vèetnì, nikoli v¹ak pouze, pøedpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro daný úèel. Spoleènost Nokia si vyhrazuje právo kdykoli a bez pøedchozího upozornìní tento dokument revidovat nebo ukonèit jeho platnost.
Dostupnost urèitých produktù se mù¾e li¹it podle oblastí. Obra»te se na nejbli¾¹ího prodejce spoleènosti Nokia.
Kontrola exportu
Tento pøístroj mù¾e obsahovat komodity, technologie nebo software, které jsou pøedmìtem exportních omezení nebo zákonù platných v USA nebo dal¹ích zemích. Poru¹ování zákonù je zakázáno.
CLASS 1 LED PRODUCT EN 60825-1/A2:2001
2. vydání CS, 9233579
Page 3
Pro va¹i bezpeènost
Seznamte se s tìmito jednoduchými pravidly. Jejich nedodr¾ování mù¾e být nebezpeèné nebo protizákonné.
ZAPNÌTE BEZPEÈNÌ
Nezapínejte pøístroj tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik ru¹ivých vlivù a jiného nebezpeèí.
BEZPEÈNOST SILNIÈNÍHO PROVOZU PØEDEV©ÍM
Neinstalujte toto zaøízení v automobilu. Nepou¾ívejte zaøízení, neovládejte je ani je nekonfigurujte pomocí mobilního telefonu pøi øízení. Nejprve v¾dy zaparkujte.
RU©IVÉ VLIVY
V¹echny bezdrátové pøístroje mohou být citlivé na ru¹ivé vlivy, které mohou ovlivnit jejich funkci.
VYPNÌTE VE ZDRAVOTNICKÝCH ZAØÍZENÍCH
Dodr¾ujte v¹echna omezení. V blízkosti lékaøských pøístrojù a zaøízení pøístroj v¾dy vypnìte.
VYPNÌTE V LETADLE
Dodr¾ujte v¹echna omezení. Bezdrátové pøístroje mohou v letadle zpùsobit ru¹ivé vlivy.
VYPNÌTE PØI DOPLÒOVÁNÍ PALIVA
Nepou¾ívejte pøístroj u èerpací stanice. Nepou¾ívejte jej v blízkosti pohonných hmot a jiných hoølavin.
VYPNÌTE V BLÍZKOSTI MÍST, KDE JSOU PROVÁDÌNY TRHACÍ PRÁCE
Dodr¾ujte v¹echna omezení. Pøístroj nepou¾ívejte v blízkosti míst, kde jsou provádìny trhací práce.
POU®ÍVEJTE ROZUMNÌ
Pou¾ívejte jej pouze v normální poloze, jak je vysvìtleno v dokumentaci k produktu.
KVALIFIKOVANÝ SERVIS
Opravovat tento produkt mù¾e pouze kvalifikovaný personál.
PØÍSLU©ENSTVÍ A BATERIE
Pou¾ívejte pouze schválené pøíslu¹enství a baterie. Nepøipojujte nekompatibilní produkty.
ZÁLO®NÍ KOPIE
Nezapomeòte zálohovat nebo zapisovat v¹echny dùle¾ité informace.
PØIPOJOVÁNÍ K JINÉMU ZAØÍZENÍ
Pøi pøipojování k jinému zaøízení si peèlivì pøeètìte bezpeènostní informace v u¾ivatelské pøíruèce daného zaøízení. Nepøipojujte nekompatibilní produkty.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
3
Page 4
Obsah
1. Úvod................................................................................................... 6
O této kameøe.....................................................................................................................7
Sí»ové slu¾by .......................................................................................................................7
Informace o bateriích.......................................................................................................8
Baterie a zdroj napájení ................................................................................................................8
Nabíjení a vybíjení ..........................................................................................................................8
Práce v mokru a vlhku ......................................................................................................9
Obsah balení......................................................................................................................10
Funkce kamery..................................................................................................................10
2. První spu¹tìní..................................................................................11
Upevnìní kamery .............................................................................................................15
Vypnutí kamery ................................................................................................................18
Sta¾ení aplikace Správce kamery s dálkovým ovládáním.....................................18
Podpora spoleènosti Nokia na webu ..........................................................................19
3. Základní pou¾ívání..........................................................................20
Snímání...............................................................................................................................20
Volání do kamery .............................................................................................................22
Detekce pohybu................................................................................................................22
Nastavení detekce pohybu ........................................................................................................24
Pou¾ívání detekce pohybu s aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním ........... 27
Èasované snímání............................................................................................................27
Nastavení èasovaného snímání................................................................................................ 29
Pou¾ívání èasovaného snímání s aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním... 31
Teplomìr.............................................................................................................................31
Nastavení teplomìru...................................................................................................................32
Pou¾ívání teplomìru s aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním...................... 33
4. U¾ivatelské nastavení.....................................................................33
Definování hlavního u¾ivatele......................................................................................33
Pøidávání u¾ivatelù..........................................................................................................35
U¾ivatelské nastavení.................................................................................................................. 36
Definování u¾ivatelských nastavení aplikací Správce kamery
s dálkovým ovládáním................................................................................................................. 38
5. Konfigurace nastavení ...................................................................39
Nastavení kamery ............................................................................................................39
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
4
Page 5
Nastavení fotografií a videa......................................................................................................39
Obecné nastavení kamery.......................................................................................................... 41
Nastavení data a èasu.................................................................................................................42
Nastavení oznamování ............................................................................................................... 44
Nastavení zabezpeèení ..................................................................................................46
Nastavení ovìøování u¾ivatelù .................................................................................................46
Nastavení PIN kódu .....................................................................................................................46
Nastavení pøipojení......................................................................................................... 48
Nastavení MMS ............................................................................................................................48
Nastavení pøístupového bodu................................................................................................... 48
Nastavení internetové po¹ty (SMTP).......................................................................................51
Nastavení sítì GSM .....................................................................................................................53
Konfigurace kamery pomocí poèítaèe....................................................................... 54
Vytvoøení kabelového spojení...................................................................................................54
Vytvoøení spojení Bluetooth......................................................................................................55
6. Indikátory ....................................................................................... 56
7. Pøíslu¹enství.................................................................................... 58
8. Péèe a údr¾ba ................................................................................. 58
9. Doplòkové bezpeènostní informace ............................................. 59
10. Technické údaje ........................................................................... 62
11. Seznam pøíkazù............................................................................ 63
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
5
Page 6
Úvod
1. Úvod
Kamera Nokia s dálkovým ovládáním je zaøízení pro snímání. Je vybavena detektorem pohybu, teplomìrem a mikrofonem. Kamera umo¾òuje snímat fotografie a videoklipy na dálku a posílat je na telefony s podporou multimediálních zpráv MMS vybavené barevným displejem nebo na e-mailové adresy. Kameru mù¾ete ovládat a konfigurovat prostøednictvím textových zpráv (SMS) nebo pomocí aplikace Správce kamery s dálkovým ovládáním, kterou lze stáhnout z kamery do kompatibilního telefonu. Viz „Sta¾ení aplikace Správce kamery s dálkovým ovládáním“ na stranì 18.
Pokud je kamera napájena zdrojem Nokia AC-12, který je s ní dodáván, lze ji pou¾ívat ve venkovním prostøedí. Chraòte kameru pøed de¹tìm.
Pro práci s kamerou Nokia s dálkovým ovládáním potøebujete tyto nále¾itosti:
• SIM kartu umo¾òující pou¾ívat pøenos dat GPRS a slu¾bu MMS;
• mobilní telefon s podporou zpráv MMS a SMS vybavený barevným displejem;
• pokrytí sítí GSM/GPRS a pokrytí slu¾bou MMS s adekvátní silou signálu v místì pou¾ívání telefonu i kamery;
• dostupnou elektronickou adresu, pokud chcete pøijímat snímky pomocí elektronické po¹ty.
Poznámka: Místní legislativa mù¾e omezovat zaznamenávání snímkù, stejnì jako následné zpracování a pou¾ívání takto získaných údajù. Nepou¾ívejte tuto funkci nelegálnì. Respektujte soukromí a ostatní zákonná práva dal¹ích osob a dodr¾ujte v¹echny pøedpisy týkající se ochrany dat, soukromí, publicity atd.
Poznámka: Pøijímat a zobrazovat multimediální zprávy mohou pouze pøístroje, které nabízejí kompatibilní funkci multimediálních zpráv nebo el. po¹ty.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
6
Page 7
Úvod
Dùle¾ité: Zprávy el. po¹ty nebo objekty multimediální zprávy mohou obsahovat viry nebo mohou být jinak ¹kodlivé pro vá¹ pøístroj nebo PC. Neotevírejte pøílohu, pokud si nejste jisti spolehlivostí odesílatele.
Poznámka: Zkontrolujte, jak velké zprávy MMS je vá¹ mobilní telefon schopen pøijímat. Velikost zpráv MMS mù¾e být také omezena operátorem sítì. Podrobnosti vám sdìlí operátor sítì.
Snímky a zprávy poslané z kamery jsou úètovány majiteli SIM karty vkameøe.
Tento pøístroj podporuje odesílání textových zpráv, jejich¾ délka pøekraèuje normální limit 160 znakù. Pokud zpráva obsahuje více ne¾ 160 znakù, je odeslána jako série dvou nebo více zpráv.
O této kameøe
Bezdrátový pøístroj popisovaný v této pøíruèce je schválen pro pou¾ití v síti GSM 900/1800. Podrobnìj¹í informace o sítích získáte od va¹eho provozovatele slu¾eb.
Pøi pou¾ívání funkcí tohoto pøístroje dodr¾ujte v¹echny zákony a respektujte soukromí a zákonná práva ostatních.
Upozornìní: Abyste mohli pou¾ívat libovolnou funkci tohoto pøístroje, musí být pøístroj zapnutý. Nezapínejte pøístroj, pokud pou¾ití bezdrátového pøístroje mù¾e zpùsobit ru¹ivé vlivy nebo vznik nebezpeèí.
Sí»ové slu¾by
Abyste mohli pou¾ívat toto zaøízení, musíte mít od provozovatele bezdrátových slu¾eb zaji¹tìnu odpovídající slu¾bu. Nìkteré sítì mohou mít omezení, která ovlivní zpùsob pou¾ití sí»ových slu¾eb. Nìkteré sítì napøíklad nemusejí podporovat v¹echny speciální znaky konkrétních jazykù a slu¾eb.
Pøed pou¾íváním v¹ech zmiòovaných sí»ových slu¾eb musíte tyto slu¾by objednat u poskytovatele slu¾eb a získat pokyny k jejich pou¾ívání.
Poznámka: Informace o dostupnosti a cenách slu¾eb závislých na SIM kartì vám sdìlí dodavatel SIM karty (operátor sítì, poskytovatel slu¾eb nebo jiný dodavatel).
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
7
Page 8
Úvod
Informace o bateriích
Kamera Nokia s dálkovým ovládáním obsahuje zálo¾ní baterii, která se pou¾ije pøi výpadku napájení. Kamera se proto pøi výpadku napájení nevypne, pokud není zálo¾ní baterie vybitá.
Baterie a zdroj napájení
Pøed pou¾itím jakéhokoli zdroje napájení s tímto pøístrojem zkontrolujte èíslo modelu tohoto zdroje. Tento pøístroj je urèen pro pou¾ití se zdrojem napájení Nokia AC-12.
Upozornìní: Pou¾ívejte pouze baterie, zdroje napájení a pøíslu¹enství schválené spoleèností Nokia pro pou¾ití s tímto konkrétním modelem. Pou¾ívání jiných typù mù¾e zpùsobit zru¹ení osvìdèení nebo záruk a mù¾e být i nebezpeèné.
Informace o dostupnosti schválených pøíslu¹enství získáte u svého prodejce.
Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od libovolného pøíslu¹enství, v¾dy uchopte a zatáhnìte za konektor, nikoliv za kabel.
Tento pøístroj a jeho pøíslu¹enství mohou obsahovat malé souèásti. Uchovávejte je mimo dosah malých dìtí.
Pøed vyjmutím baterie v¾dy vypnìte pøístroj a odpojte zdroj napájení.
Nabíjení a vybíjení
Zálo¾ní baterie mù¾e být mnohokrát opìtovnì nabita (øádovì stovky nabití), po urèitém èase se ale její výkon sní¾í. Pokud se baterie zaène vybíjet zjevnì døíve, ne¾ je normální, zakupte novou baterii. Pou¾ívejte pouze schválené baterie spoleènosti Nokia.
Je-li plnì nabitá baterie ponechána bez pou¾ití, dojde po èase k jejímu samovolnému vybití. Extrémní teploty mohou ovlivnit schopnost nabíjení baterie.
Pou¾ívejte baterie pouze ke stanovenému úèelu. Nikdy nepou¾ívejte po¹kozenou baterii ani nabíjeèku.
Baterii nezkratujte. K náhodnému zkratování mù¾e dojít, pokud kovový pøedmìt, napøíklad mince, sponka nebo pero, zpùsobí pøímé spojení kladného (+) a záporného (-) pólu baterie. (Vypadají jako kovové prou¾ky
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
8
Page 9
Úvod
na baterii.) K tomu mù¾e napøíklad dojít, kdy¾ pøená¹íte náhradní baterii v kapse nebo ta¹ce. Zkratování pólù mù¾e po¹kodit baterii nebo pøedmìt, který zkrat zpùsobil.
Ponecháním baterie na horkém nebo studeném místì se omezí její kapacita a ¾ivotnost. Pøístroj s horkou nebo chladnou baterií mù¾e doèasnì pøestat pracovat, pøesto¾e je baterie zcela nabitá. Výkon baterie je omezen zejména pøi teplotách pod bodem mrazu.
Nevhazujte baterie do ohnì! Baterie likvidujte v souladu s místními pøedpisy. Je-li to mo¾né, recyklujte je. Neodhazujte je do domovního odpadu.
Práce v mokru a vlhku
Provozní teplota zaøízení je -20 °C a¾ +50 °C. Zaøízení (vèetnì zdroje napájení Nokia AC-12) lze pou¾ívat v bì¾ných venkovních podmínkách v rámci limitù provozní teploty. Neponoøujte zaøízení do vody. Neinstalujte zaøízení v místech, kde mù¾e být vystaveno de¹ti. Pøi pou¾ívání ve venkovních podmínkách pøipojte ke kameøe kryt pro venkovní pou¾ití.
Pokud byl pøístroj nebo systémový konektor vystaven pùsobení slané vody, vytøete jej do sucha mìkkým hadøíkem namoèeným v èisté vodì, abyste zabránili vzniku koroze. Pøístroj musí být peèlivì osu¹en.
Pøed otevøením zadního krytu osu¹te pøístroj, aby se pøede¹lo vniknutí vody dovnitø pøístroje. SIM karta a baterie nejsou odolné vùèi vodì.
Nikdy nenabíjejte pøístroj, pokud je konektor napájení vlhký nebo mokrý. Nikdy nepou¾ívejte vlhký pøístroj s pøíslu¹enstvím, které má elektrickou
funkci.
Poznámka: Zkontrolujte, zda je vnitøek pøístroje a tìsnìní zadního krytu suché, èisté a neobsahuje ¾ádné cizí pøedmìty. Cizí pøedmìty mohou po¹kodit tìsnìní proti vniknutí vody.
Dùle¾ité: Pøíslu¹enství, které mù¾e být pou¾ito s tímto pøístrojem, nesplòuje stejné specifikace na trvanlivost a odolnost proti vodì jako samotný pøístroj.
Dùle¾ité: Nepøipojujte zdroj napájení do zásuvky, pokud je mokrý nebo vlhký.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
9
Page 10
Úvod
Obsah balení
Obsah prodejního balení kamery Nokia s dálkovým ovládáním:
• Kamera Nokia s dálkovým ovládáním
• Zálo¾ní baterie Nokia BL-5C
• Zdroj AC-12
•Stojan
• Montá¾ní sada pro pøipevnìní kamery na stìnu nebo strop
• Kryt pro vy¹¹í ochranu kamery pøed horkem a de¹tìm pøi venkovním pou¾ití
• U¾ivatelská pøíruèka
Funkce kamery
Kamera se skládá z tìchto èástí:
• Indikátory (1)
• Tlaèítko pro zapnutí kamery a zadání PIN kódu (2)
• Tlaèítka pro otevøení zadního krytu (3)
• Zdroje infraèerveného záøení pro snímání obrazu pøi slabém svìtle (4)
• Detektor pohybu (5)
Obrázek 1
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
10
Page 11
První spu¹tìní
2. První spu¹tìní
1 Stisknutím tlaèítek po stranì (1) a posunutím krytu ve smìru
¹ipky (2) sejmìte zadní kryt kamery.
Poznámka: Pøed sejmutím krytu v¾dy vypnìte napájení a odpojte zdroj napájení a pøípadná dal¹í zaøízení. Pøi výmìnì krytù se nedotýkejte elektronických komponentù. Zaøízení v¾dy ukládejte a pou¾ívejte s nasazenými kryty.
Obrázek 2
2 Otevøete kryt baterie a uvolnìte dr¾ák SIM karty.
Obrázek 3
3 Vlo¾te SIM kartu do dr¾áku SIM karty podle popisu na obrázku 4.
Dr¾ák zavøete. Ukládejte v¹echny SIM karty mimo dosah malých dìtí. Informace
o dostupnosti a pou¾ití slu¾eb SIM karty získáte od va¹eho prodejce SIM karty. Tím mù¾e být provozovatel slu¾eb, operátor sítì nebo jiný prodejce.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
11
Page 12
První spu¹tìní
Obrázek 4
4 Vlo¾te baterii, zavøete kryt baterie a znovu nasaïte zadní kryt.
Pøed vyjmutím baterie pøístroj v¾dy vypnìte a odpojte od nabíjeèky.
Obrázek 5
5 Zapojte zdroj napájení do elektrické zásuvky a pøipojte jej ke spodní
èásti stojanu kamery. Poèkejte 15 sekund, ne¾ se kamera zaène nabíjet (indikátor zaène zelenì blikat). Zdroj napájení nabíjí také zálo¾ní baterii.
Obrázek 6
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
12
Page 13
První spu¹tìní
Pøed pou¾itím jakékoli nabíjeèky nebo zdroje napájení s tímto pøístrojem zkontrolujte èíslo modelu tohoto zdroje. Toto zaøízení je urèeno pro pou¾ití se zdrojem napájení Nokia AC-12.
Upozornìní: Pou¾ívejte pouze baterie, zdroje napájení a pøíslu¹enství schválené spoleèností Nokia pro pou¾ití s tímto konkrétním pøístrojem. Pou¾ívání jiných typù mù¾e zpùsobit zru¹ení osvìdèení nebo záruk a mù¾e být i nebezpeèné.
Informace o dostupnosti schválených pøíslu¹enství získáte u svého prodejce. Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od libovolného pøíslu¹enství, v¾dy uchopte a zatáhnìte za konektor, nikoliv za kabel.
6 Zapnìte kameru stisknutím vypínaèe (1) po dobu 2 sekund.
Svítící indikátory se posunují nahoru a dolù (2).
Obrázek 7
Upozornìní: Nezapínejte kameru Nokia s dálkovým ovládáním tam, kde je pou¾ívání mobilních telefonù zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik ru¹ivých vlivù a jiného nebezpeèí.
7 Pokud je na SIM kartì vypnut po¾adavek na PIN kód, pokraèujte
krokem 8. Jestli¾e je na SIM kartì po¾adavek na PIN kód zapnutý, na indikátoru
bliká písmeno a je nutné zadat PIN kód SIM karty:
Nìkolikrát krátce stisknìte tlaèítko napájení, dokud se na indikátorech neobjeví první èíslice PIN kódu. Poèkejte 3 sekundy. A¾ indikátor zabliká, opakovanì krátce stisknìte tlaèítko napájení, dokud se na indikátorech neobjeví druhá èíslice PIN kódu. Zopakováním tìchto krokù zadejte celý
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
13
Page 14
První spu¹tìní
PIN kód. Pokud èíslici pøeskoèíte, znovu stisknìte tlaèítko napájení, dokud se èíslice znovu neobjeví.
Pokud zadáte nesprávnou èíslici, nìkolikrát krátce stisknìte tlaèítko napájení, dokud se nezobrazí písmeno . Poèkejte 3 sekundy a znovu zadejte celý PIN kód.
Po zadání v¹ech èíslic PIN kódu poèkejte 10 sekund. Pokud jste PIN kód zadali správnì, blikají indikátory nahoru a dolù, dokud se kamera nepøipojí k síti. Kamera pak ulo¾í PIN kód do pamìti a pou¾ije jej automaticky pøi ka¾dém zapnutí.
Pokud jste PIN kód zadali nesprávnì, indikátory blikají èervenì a bude nutné PIN kód znovu zadat.
Pokud zadáte nesprávný PIN kód tøikrát po sobì, SIM karta se zablokuje. Chcete-li SIM kartu odblokovat, vlo¾te ji do kompatibilního mobilního telefonu a zadejte kód PUK (PIN Unblocking Key – odblokování PIN kódu), dvakrát zadejte PIN kód a vlo¾te SIM kartu zpìt do kamery. Podrobné informace o kódu PUK získáte u poskytovatele slu¾eb.
8 Pomocí vlastního mobilního telefonu nastavte sebe jako hlavního
u¾ivatele kamery. Kameru lze konfigurovat pouze z mobilního telefonu hlavního u¾ivatele.
Vytvoøte si u¾ivatelské jméno a po¹lete na telefonní èíslo SIM karty v kameøe následující textovou zprávu:
6 va¹e u¾ivatelské jméno Znak oznaèuje mezeru. Maximální délka u¾ivatelského jména je 20 znakù a u¾ivatelské
jméno nesmí obsahovat zvlá¹tní znaky ani mezery. Pøíklad:
6 Helena
Nyní jste nastavili sebe sama jako hlavního u¾ivatele kamery. Viz „U¾ivatelské nastavení“ na stranì 33.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
14
Page 15
První spu¹tìní
Po dokonèení po¾adavku vám kamera za¹le zprávu s potvrzením.
9 Kamera zaène vyhledávat pøístupový bod MMS. Pøístupový bod MMS
zahrnuje ve¹kerá potøebná nastavení pro posílání multimediálních zpráv. Jakmile kamera nalezne pøístupový bod, po¹le vám textovou zprávu.
Pokud najde více pøístupových bodù, ode¹le vám jejich seznam. Vyberte pøístupový bod a do kamery po¹lete následující pøíkaz:
42 èíslo pøístupového bodu v seznamu Znak oznaèuje mezeru. Pøíklad:
42 3
Kamera nyní pou¾ívá pøístupový bod, který byl v seznamu pøístupových bodù uveden jako tøetí.
Pokud vám kamera ode¹le zprávu, ¾e nastavení MMS nebylo definováno, musíte nastavení konfigurovat ruènì. Viz „Nastavení pøístupového bodu“ na stranì 48.
Kameru je nyní mo¾né zaèít pou¾ívat.
Upevnìní kamery
Upozornìní: Po¾adavky týkající se rádiového vyzaøování
mobilních vysílacích zaøízení vy¾adují zachovávat mezi kamerou a v¹emi osobami minimální vzdálenost 20 cm.
Nevystavujte kameru pøímému sluneènímu záøení. Kamera se mù¾e pøehøát.
Chraòte kameru pøed de¹tìm.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
15
Page 16
První spu¹tìní
Poznámka k detekci pohybu
Detekce pohybu je zalo¾ena na zmìnách okolní teploty, a proto mù¾e reagovat na pøíliv teplého vzduchu napøíklad pøi otevøení dveøí, pokud je kamera zamìøena na dveøe. Na okolní teplotì závisí také vzdálenost, na kterou kamera zachycuje pohyb: èím vìt¹í je rozdíl teploty okolí a teploty lidského tìla, tím vìt¹í je vzdálenost detekce pohybu.
Kamera nedetekuje pohyb, pokud teplu mezi pohybujícím se objektem a kamerou brání okna nebo stìny.
Na obrázku 8 je znázornìna oblast detekce pohybu. Kameru umístìte tak, aby detekované osoby procházely napøíè detekovanou oblastí, nikoli pøímo ke kameøe.
Obrázek 8
Detekovaná oblast pøi normální pokojové teplotì
Citlivost detektoru Maximální
vzdálenost detekce
Normální, pøiblí¾ení
5 metrù 3,5 metru vypnuto (výchozí re¾im)
Normální, pøiblí¾ení
5 metrù 2 metry zapnuto
Citlivá, pøiblí¾ení
8 metrù 6 metrù vypnuto
Citlivá, pøiblí¾ení
8 metrù 3,5 metru zapnuto
Maximální ¹íøka detekce
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
16
Page 17
První spu¹tìní
Upevnìní kamery na stìnu nebo na strop
1 Umístìte kameru na stìnu nebo strop a upevnìte ji pomocí montá¾ní
sady dodávané v prodejním balení.
Obrázek 9
2 Pøipojte kryt stojanu.
Obrázek 10
3 Otoète kameru do po¾adované polohy a utáhnìte ¹roub. Pøi otáèení
kamery nezapomeòte na napájecí ¹òùru.
Obrázek 11
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
17
Page 18
První spu¹tìní
4 Pokud pou¾íváte kameru venku, pøipojte kryt pro venkovní pou¾ití.
Obrázek 12
Umístìní kamery na stùl
1 Otoète kameru do po¾adované polohy a utáhnìte ¹roub, jak je
znázornìno na obrázku 11.
2 Pøipojte ke kameøe kryt stojanu. Viz „Obrázek 10“ na stranì 17. Chcete-li kryt stojanu odebrat, zatlaète na otvor ve stojanu ¹pendlíkem
nebo men¹ím ¹roubovákem a nadzvednìte jej.
Vypnutí kamery
Chcete-li kameru vypnout, podr¾te nìkolik sekund stisknutý vypínaè. Kamera poté vypne detekci pohybu, èasované snímání a teplotní výstrahu.
Sta¾ení aplikace Správce kamery s dálkovým ovládáním
Kameru mù¾ete ovládat pomocí textových zpráv (viz èást „Základní pou¾ívání“ na stranì 20) nebo mù¾ete z kamery do kompatibilního mobilního telefonu stáhnout grafickou softwarovou aplikaci Správce kamery s dálkovým ovládáním a ovládat kameru pomocí bezdrátové technologie Bluetooth nebo textových zpráv. Aplikace je kompatibilní napøíklad s telefony Nokia 3650, Nokia 3660, Nokia 6600, Nokia 6630, Nokia 6670, Nokia 7610, Nokia 7650 a s mobilními herními konzolami N-Gage a N-Gage QD a stahuje se prostøednictvím bezdrátové technologie Bluetooth. Nejnovìj¹í informace o kompatibilitì naleznete na serveru www.nokia.com.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
18
Page 19
První spu¹tìní
1 Adresa Bluetooth pøíslu¹ného telefonu je uvedena v u¾ivatelské
pøíruèce nebo na balíèku s telefonem. Pokud pou¾íváte mobilní telefon Nokia, zadejte kód *#2820#. Telefon zobrazí adresu Bluetooth.
2 Ujistìte se, ¾e je technologie Bluetooth v telefonu aktivována.
Chcete-li tuto technologii pou¾ívat, musíte být ve vzdálenosti do 10 metrù od kamery.
3 Po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
82 adresa Bluetooth telefonu
Kamera vytvoøí spojení Bluetooth s mobilním telefonem a telefon zahájí stahování aplikace Správce kamery s dálkovým ovládáním z kamery. Pomocí aplikace Správce kamery s dálkovým ovládáním mù¾ete kameru pou¾ívat i konfigurovat. Dal¹í pokyny naleznete v nápovìdì k aplikaci Správce kamery s dálkovým ovládáním.
Aplikaci Správce kamery s dálkovým ovládáním si mohou do svých mobilních telefonù stáhnout v¹ichni u¾ivatelé kamery.
Aplikace Správce kamery s dálkovým ovládáním ovládá kameru textovými zprávami. Pokud jste v¹ak do 10 metrù od kamery, mù¾ete mezi kamerou a mobilním telefonem navázat spojení Bluetooth. Zmìna nastavení kamery pøes spojení Bluetooth je zdarma.
Chcete-li vytvoøit spojení Bluetooth, spus»te aplikaci Správce kamery s dálkovým ovládáním a vyberte pøíkaz Mo¾nosti > Pou¾ít Bluetooth. Pøi vytváøení prvního spojení Bluetooth vás aplikace Správce kamery s dálkovým ovládáním po¾ádá o zadání pøístupového kódu. Hlavní u¾ivatel zadá pøístupový kód hlavního u¾ivatele. Pro ostatní u¾ivatele kamera pøi zahájení spojení vytvoøí jedineèný pøístupový kód.
Pokud kameru ovládáte textovými zprávami aplikace Správce kamery s dálkovým ovládáním, naète aplikace automaticky z doruèené po¹ty v¹echny potvrzující zprávy od kamery.
Podpora spoleènosti Nokia na webu
Poslední verzi této pøíruèky, dal¹í informace, komponenty ke sta¾ení a slu¾by související s produkty spoleènosti Nokia naleznete na adrese www.nokia.com/support nebo na webovém serveru Nokia ve va¹í zemi.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
19
Page 20
Základní pou¾ívání
3. Základní pou¾ívání
Kameru mù¾ete ovládat posíláním textových zpráv nebo aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním. Viz „Sta¾ení aplikace Správce kamery s dálkovým ovládáním“ na stranì 18. Aplikace Správce kamery s dálkovým ovládáním umo¾òuje navázání bezdrátového spojení Bluetooth mezi kamerou a mobilním telefonem, pokud jsou od sebe vzdáleny do 10 metrù. Konfigurace kamery pøes spojení Bluetooth je zdarma.
Hlavní u¾ivatel kamery má právo pou¾ívat v¹echny funkce. Pokud ke kameøe pøidáte dal¹í u¾ivatele, budou jejich práva omezená. Dal¹í informace o právech u¾ivatelù a pøidávání nových u¾ivatelù naleznete v èásti „U¾ivatelské nastavení“ na stranì 33.
V jedné textové zprávì mù¾ete odeslat nìkolik pøíkazù, pokud tyto pøíkazy oddìlíte èárkami.
Po odeslání textové zprávy do kamery vám kamera po dokonèení po¾adavku ode¹le zprávu s potvrzením.
Snímání
Po nastavení a zapnutí kamery mù¾ete fotografovat a snímat videoklipy. Kamera posílá fotografie a videoklipy na mobilní telefon nebo e-mailovou adresu. Fotografovat mù¾ete odesláním textové zprávy nebo pomocí aplikace Správce kamery s dálkovým ovládáním.
Poznámka: Místní legislativa mù¾e omezovat zaznamenávání snímkù, stejnì jako následné zpracování a pou¾ívání takto získaných údajù. Nepou¾ívejte tuto funkci nelegálnì. Respektujte soukromí a ostatní zákonná práva dal¹ích osob a dodr¾ujte v¹echny pøedpisy týkající se ochrany dat, soukromí, publicity atd.
Znak oznaèuje mezeru. Chcete-li sejmout fotografii a poslat ji na preferovanou adresu
(do mobilního telefonu nebo na el. adresu), po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
1
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
20
Page 21
Základní pou¾ívání
Snímky zachycené ve tmì se zobrazují ve ¹kále odstínù ¹edé barvy. Chcete-li nastavit preferovanou adresu, pøeètìte si èást „U¾ivatelské
nastavení“ na stranì 36. Kdy¾ kamera posílá fotografii, indikátor zelenì bliká.
Chcete-li sejmout videoklip a poslat ho na preferovanou adresu (do mobilního telefonu nebo na el. adresu), po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
11 Kdy¾ kamera posílá videoklip, svítí indikátor oran¾ovì.
Chcete-li sejmout fotografii a poslat ji do mobilního telefonu nìkoho jiného, po¹lete do kamery následující textovou zprávu.
1 telefonní èíslo Pøíklad:
1 8765432
Chcete-li sejmout fotografii a poslat ji na e-mailovou adresu, po¹lete do kamery následující textovou zprávu.
1 e-mailová adresa
Chcete-li sejmout videoklip a poslat ho na e-mailovou adresu, po¹lete do kamery následující textovou zprávu.
1 1 e-mailová adresa
Chcete-li k fotografii pøipojit zprávu, napi¹te ji na konec textové zprávy v uvozovkách.
Pøíklad:
1 8765432 "Toto je mùj nový dùm!"
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
21
Page 22
Základní pou¾ívání
Na dobu doruèení obrazových zpráv mù¾e mít vliv jejich velikost a pøípadné problémy se sítí. Pokud se odeslání snímku nezdaøí, kamera vás upozorní textovou zprávou.
Pokud se poslání zprávy nezdaøí, pokusí se kamera poslat snímek pozdìji. Chcete-li snímek poøídit aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním,
spus»te aplikaci Správce kamery s dálkovým ovládáním v mobilním telefonu, vyberte mo¾nost Snímání a vyberte, zda chcete poøídit snímek nebo videoklip. Mù¾ete urèit, zda má kamera snímek poslat na vá¹ mobilní telefon nebo na jiný mobilní telefon nebo e-mailovou adresu.
Pokud pou¾íváte spojení Bluetooth, po¹le kamera sejmuté fotografie zdarma. Videoklipy jsou v¾dy posílány pøes sí» GSM.
Volání do kamery
Chcete-li poslouchat okolí kamery, zavolejte na telefonní èíslo
kamery. Bìhem volání jsou obrazové zprávy blokovány a odeslány a¾ po uskuteènìní hovoru. Do kamery mohou volat v¹ichni u¾ivatelé kamery.
Pøi aktivním hovoru bliká indikátor oran¾ovì. Pokud je vá¹ telefon nastaven na skrytí identity volajícího pøed pøíjemci
volání, nemù¾ete do kamery volat. Kamera musí být pøed pøijetím va¹eho volání schopna va¹e èíslo ovìøit.
V prùbìhu posílání obrazových zpráv kamera nemù¾e pøijímat hovory.
Poznámka: Dodr¾ujte v¹echny místní pøedpisy týkající se odposlechù. Nepou¾ívejte tuto funkci nelegálnì.
Chcete-li do kamery zavolat pomocí aplikace Správce kamery s dálkovým ovládáním, vyberte v hlavním menu mo¾nost Volat kameru. Chcete-li hovor ukonèit, stisknìte tlaèítko konec na mobilním telefonu.
Detekce pohybu
Kamera obsahuje detektor pohybu, s jeho¾ pomocí mù¾ete kameru nastavit tak, aby vám automaticky posílala textové zprávy, snímky nebo videoklipy pøi ka¾dém zachycení pohybu. Citlivost detektoru pohybu mù¾ete nastavit. Mù¾ete také nastavit, kterým u¾ivatelùm bude kamera posílat zprávy o pohybu. Detektor pohybu mù¾ete ovládat textovými zprávami nebo aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
22
Page 23
Základní pou¾ívání
Pokud se prudce zmìní teplota v okolí kamery, napøíklad kdy¾ kameru pøenesete z místnosti ven, nemusí detektor pohybu øádnì pracovat. Proto nechejte kameru 30 minut pøizpùsobit teplotì a teprve poté aktivujte detektor pohybu.
Znak oznaèuje mezeru. Chcete-li zapnout detekci pohybu, po¹lete do kamery následující
textovou zprávu:
2 Detekce pohybu je nastavená na okam¾ité nebo èasované zachycení,
podle toho, který re¾im byl aktivní v dobì posledního pou¾ití detekce pohybu.
Detekci pohybu lze nastavit také rychlým stisknutím tlaèítka napájení na kameøe. Indikátor kamery bude èervenì blikat a bìhem 60 sekund se musíte od kamery vzdálit, ne¾ bude aktivována detekce pohybu.
Chcete-li nastavit detekci pohybu na okam¾itou detekci, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
21 Indikátor bìhem aktivování detekce pohybu èervenì bliká.
Kdy¾ indikátor èervenì svítí, je detekce pohybu aktivována.
Detekce pohybu se pøi výchozím nastavení vypíná automaticky, jakmile kamera po¹le jednu zprávu o detekci pohybu. Chcete-li definovat poèet událostí detekcí pohybu pøed automatickou deaktivací, vyberte po¾adovaný poèet událostí (0–99) a po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
2 4 poèet událostí Pøíklad:
2 4 25
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
23
Page 24
Základní pou¾ívání
Kamera vám pøed vypnutím funkce detekce pohybu po¹le 25 oznámení o detekci pohybu. Pokud je jako poèet událostí zadána hodnota 0, detekce pohybu zùstane zapnutá, dokud ji nevypnete.
Pokud chcete nastavit èasovanou detekci, definujte èas aktivace, pøípadnì èas aktivace a deaktivace, a po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
22èas aktivace nebo 2 2 èas aktivace èas deaktivace Pøíklad:
2 2 08:00 16:15
Pokud kamera pou¾ívá 24hodinový èas, pou¾ijte v pøíkazu také 24hodinový formát. Viz „Nastavení data a èasu“ na stranì 42.
Chcete-li detekci pohybu vypnout, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
20
Na dobu doruèení obrazových zpráv mù¾e mít vliv jejich velikost a pøípadné problémy se sítí.
Pokud se odeslání snímku k detekci pohybu nezdaøí, kamera vás upozorní textovou zprávou. Kamera se automaticky pokusí poslat snímky pozdìji znovu.
Kamera posílá hlavnímu u¾ivateli rùzná upozornìní, napøíklad upozornìní o výpadku energie. Viz „Nastavení oznamování“ na stranì 44.
Nastavení detekce pohybu
Chcete-li nastavit dal¹ího pøíjemce zpráv o detekci pohybu, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
2 3 u¾ivatelské jméno nebo telefonní èíslo
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
24
Page 25
Základní pou¾ívání
Pøíklad:
2 3 Jana
Chcete-li odeslat zprávy o detekci pohybu nìkolika pøíjemcùm, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
2 3 u¾ivatelská jména nebo telefonní èísla Pøíklad:
2 3 Jana Petr Pavel
Pøíjemci musejí být v kameøe definováni jako u¾ivatelé.
Chcete-li odeslat snímky detekce pohybu v¹em u¾ivatelùm kamery, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
23
Chcete-li definovat typ detekce pohybu, vyberte textovou zprávu (1), fotografii (2), videoklip (3), textovou zprávu s fotografií (4), textovou zprávu s videoklipem (5), fotografii s videoklipem (6) nebo kombinaci textové zprávy, fotografie a videoklipu (7) a po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
2 5 èíslo typu Pøíklad:
2 5 2
Kamera vám nyní poka¾dé, kdy¾ zjistí pohyb, po¹le fotografii. Výchozí typ je fotografie.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
25
Page 26
Základní pou¾ívání
Chcete-li definovat poèet (1–3) fotografií zachycených pøi detekci pohybu, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
2 6 poèet snímkù Pøíklad:
2 6 2
Kamera nyní zachytí pøi ka¾dé detekci pohybu dva snímky. Výchozí poèet je jeden snímek. Pokud jsou snímky pøíli¹ velké, ne¾ aby bylo mo¾né je poslat v jedné
zprávì MMS, budou odeslány jako nìkolik zpráv MMS.
Chcete-li nastavit citlivost detektoru pohybu, vyberte mo¾nost normální (1) nebo citlivá (2) a po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
2 7 èíslo Výchozí hodnota je normální.
Aktuální nastavení detekce pohybu v kameøe zjistíte, pokud po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
2?
Chcete-li zjistit hodnotu nastavení detekce jednoho pohybu, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
2 ? èíslo nastavení Pokud napøíklad chcete zjistit, kolik snímkù kamera zachytí pøi
detekci pohybu, po¹lete do kamery následující textovou zprávu.
2 ? 6
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
26
Page 27
Základní pou¾ívání
Pou¾ívání detekce pohybu s aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním
Chcete-li detekci pohybu ovládat pomocí aplikace Správce kamery s dálkovým ovládáním, vyberte v hlavním menu mo¾nost Detekce pohybu. Detekci pohybu mù¾ete zapnout a vypnout, vybírat pøíjemce zpráv o detekci pohybu a vybírat typ upozornìní na detekci pohybu. Urèete, kolikrát kamera musí detekovat pohyb pøed deaktivací detektoru pohybu. Chcete-li detekci pohybu nastavit na urèitý èas, definujte v poli Èas detekce poèáteèní èas a èas dokonèení. Chcete-li nastavené èasy odebrat, vyberte mo¾nost Mo¾nosti > Smazat èas. Po nastavení po¾adované konfigurace vyberte mo¾nost Mo¾nosti > Poslat a ode¹lete zmìnìná nastavení do kamery. Aktuální nastavení detekce pohybu v kameøe zjistíte pøíkazem Mo¾nosti > Získat akt. nastav..
Kamera ukládá poslední událost detekce pohybu do své obrazové pamìti. Chcete-li tyto snímky nebo videoklipy pozdìji naèíst, vyberte mo¾nost Mo¾nosti > Naèíst. Tato funkce je k dispozici pouze pøi spojení kamery s mobilním telefonem pøes spojení Bluetooth. Vypnutím kamery obrazovou pamì» vyprázdníte.
Èasované snímání
Hodiny v kameøe umo¾òují èasované snímání. Kameru mù¾ete nastavit tak, aby posílala fotografie a videoklipy v definovaných intervalech. Dal¹í mo¾né nastavení je posílání snímkù ka¾dý den v urèitou hodinu. Mù¾ete také urèit, kterým u¾ivatelùm bude kamera èasované snímky posílat. Èasované snímání mù¾ete ovládat textovými zprávami nebo aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním.
Znak oznaèuje mezeru. Chcete-li nastavit èasované snímání, po¹lete do kamery následující
textovou zprávu:
4 Èasované snímání je nastaveno na hodnotu, která byla aktivní pøi
posledním pou¾ití èasovaného snímání.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
27
Page 28
Základní pou¾ívání
Chcete-li nastavit èasované snímání a definovat interval (hodiny a minuty) zachycování snímkù, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
4 1 hh:mm Pøíklad:
4 1 2:00
Nyní kamera zachycuje snímky ve dvouhodinových intervalech. Nejkrat¹í mo¾ný interval je 5 minut.
Chcete-li, aby kamera snímala snímky v urèitou hodinu, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
42èas Pøíklad:
4 2 08:15
Kamera nyní zachytí snímek ka¾dý den v 8:15 ráno. Pokud kamera pou¾ívá 24hodinový èas, pou¾ijte v pøíkazu také
24hodinový formát. Viz „Nastavení data a èasu“ na stranì 42. V jedné zprávì mù¾ete definovat 1–3 rùzné èasy zachycování
snímkù. Pøíklad:
4 2 08:15 11:45 15:30
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
28
Page 29
Základní pou¾ívání
Na dobu doruèení obrazových zpráv mù¾e mít vliv jejich velikost a pøípadné problémy se sítí.
Pokud se odeslání èasovaného snímku nezdaøí, kamera vás upozorní textovou zprávou. Kamera se automaticky pokusí poslat snímky pozdìji znovu.
Èasované snímání se pøi výchozím nastavení vypíná automaticky, jakmile kamera po¹le jednu zprávu èasovaného snímání. Chcete-li
definovat poèet èasovaných snímkù poøízených pøed automatickou deaktivací, vyberte po¾adovaný poèet snímkù (0–99) a po¹lete
do kamery následující textovou zprávu:
4 4 poèet snímkù Pøíklad:
4 4 25
Kamera vám nyní po¹le 25 snímkù, a teprve potom vypne funkci èasovaného snímání. Pokud jako poèet snímkù nastavíte hodnotu 0, èasované snímání zùstane zapnuté, dokud je nevypnete.
Chcete-li èasované snímání vypnout, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
40
Nastavení èasovaného snímání
Chcete-li odeslat èasované snímky jinému pøíjemci, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
4 3 u¾ivatelské jméno nebo telefonní èíslo
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
29
Page 30
Základní pou¾ívání
Pøíklad:
4 3 Jana
Chcete-li odeslat èasované snímky nìkolika pøíjemcùm, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
4 3 u¾ivatelská jména nebo telefonní èísla Pøíklad:
4 3 Jana Petr Pavel
Pøíjemci musejí být v kameøe definováni jako u¾ivatelé.
Chcete-li odeslat èasované snímky v¹em u¾ivatelùm kamery, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
43
Pøi definování typu èasovaného snímání vyberte fotografii (1) nebo videoklip (2) a po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
4 5 èíslo typu Pøíklad:
4 5 2
Výchozí typ je fotografie.
Aktuální nastavení èasovaného snímání v kameøe zjistíte, pokud do kamery po¹lete následující textovou zprávu:
4?
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
30
Page 31
Základní pou¾ívání
Chcete-li zjistit hodnotu jednoho nastavení èasového snímání, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
4 ? èíslo nastavení Jestli¾e napøíklad chcete zjistit, v jakých intervalech kamera snímá
fotografie, po¹lete do kamery následující textovou zprávu.
4 ? 1
Pou¾ívání èasovaného snímání s aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním
Chcete-li èasované snímání ovládat pomocí aplikace Správce kamery s dálkovým ovládáním, vyberte v hlavním menu mo¾nost Èasované snímání. Èasované snímání mù¾ete zapnout a vypnout, vybrat, zda chcete snímat fotografie nebo videoklipy, a vybrat u¾ivatele, kterým budou èasované snímky posílány. Kameru mù¾ete nastavit tak, aby posílala 1-3 snímky v urèitý èas ka¾dého dne nebo v definovaných intervalech. Oba typy èasovaného snímání není mo¾né nastavit souèasnì. Jakmile kamera poøídí definovaný poèet èasovaných snímkù, èasované snímání vypne. Po nastavení po¾adované konfigurace vyberte mo¾nost Mo¾nosti > Poslat a ode¹lete zmìnìná nastavení do kamery. Aktuální nastavení èasovaného snímání v kameøe zjistíte pøíkazem Mo¾nosti > Získat akt. nastav..
Teplomìr
Kamera obsahuje teplomìr, který umo¾òuje sledování teploty v místì instalace kamery. Kamera zaznamenává teploty za posledních 24 hodin a na vy¾ádání tyto informace po¹le textovou zprávou. Kameru mù¾ete nastavit rovnì¾ tak, aby vás upozornila automatickou textovou zprávou pøi dosa¾ení urèité teploty. Funkce teplomìru mù¾ete ovládat textovými zprávami nebo aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním.
Teplomìr poskytuje obecné mìøení pro osobní vyu¾ití, které se mù¾e ponìkud odli¹ovat od vìdeckých mìøení.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
31
Page 32
Základní pou¾ívání
Znak oznaèuje mezeru. Chcete-li zjistit teplotu v místì kamery, po¹lete do kamery následující
textovou zprávu:
3
Chcete-li zjistit teplotu v místì kamery za posledních 24 hodin, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
31
Kameru mù¾ete nastavit tak, aby vás upozornila textovou zprávou pøi dosa¾ení urèité teploty v jejím umístìní. Chcete-li zapnout oznamování teploty a definovat horní a dolní teplotní limity, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
3 2 dolní limit horní limit Pøíklad:
3 2 10 35
Kamera vám nyní po¹le textovou zprávu, pokud teplota v jejím místì poklesne pod deset stupòù nebo pøekroèí 25 stupòù.
Poté, co vám kamera ode¹le oznámení o dosa¾eném teplotním limitu, se nastavení oznamování teploty vypne.
Chcete-li oznamování teploty vypnout, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
30
Nastavení teplomìru
SIM karta v kameøe urèuje, zda bude pou¾ita stupnice Celsia nebo Fahrenheita. Chcete-li stupnici teplomìru zmìnit, vyberte mo¾nost Celsius (1) nebo Fahrenheit (2) a po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
3 3 èíslo stupnice
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
32
Page 33
U¾ivatelské nastavení
Pøíklad:
3 3 1
Kamera nyní pou¾ívá stupnici Celsia.
Chcete-li zkontrolovat aktuální nastavení teplomìru, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
3?
Pou¾ívání teplomìru s aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním
Chcete-li funkce teplomìru ovládat pomocí aplikace Správce kamery s dálkovým ovládáním, vyberte v hlavním menu mo¾nost Teplomìr. Chcete-li zobrazit teploty v místì instalace kamery za posledních 24 hodin, vyberte pøíkaz Mo¾nosti > Aktuální teplota. Teplotní výstrahu mù¾ete zapnout a vypnout a mù¾ete definovat teplotní limity. Po nastavení po¾adované konfigurace vyberte mo¾nost Mo¾nosti > Poslat a ode¹lete zmìnìná nastavení do kamery. Aktuální nastavení teplomìru v kameøe zjistíte pøíkazem Mo¾nosti > Získat akt. nastav..
4. U¾ivatelské nastavení
Definování hlavního u¾ivatele
U¾ivatele mù¾e do kamery pøidávat nebo je z ní odstraòovat pouze hlavní u¾ivatel. Pro kameru lze definovat maximálnì 10 u¾ivatelù vèetnì hlavního u¾ivatele. Hlavní u¾ivatel mù¾e být v¾dy jen jeden.
Hlavní u¾ivatel má pøístup ke v¹em funkcím kamery a mù¾e definovat pøístupová práva pro ostatní u¾ivatele. Viz „U¾ivatelské nastavení“ na stranì 36.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
33
Page 34
U¾ivatelské nastavení
Po definování nového hlavního u¾ivatele bude stávající hlavní u¾ivatel nastaven jako bì¾ný u¾ivatel.
Kamera identifikuje u¾ivatele podle jejich telefonních èísel a u¾ivatelských jmen.
Znak oznaèuje mezeru. Pøi nastavování nového hlavního u¾ivatele zvolte, zda mají být
v¹echny snímky odesílány do mobilního telefonu tohoto u¾ivatele (1) nebo na jeho e-mailovou adresu (2), a po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
6 pøístupový kód hlavního u¾ivatele u¾ivatelské jméno telefonní èíslo e-mailová adresa èíslo
Pøíklad:
6 12345 Jana 98765432 jana@seznam.cz 1
Jana je nyní nastavena jako hlavní u¾ivatel a kamera odesílá v¹echny snímky do jejího mobilního telefonu.
Pøeddefinovaný pøístupový kód hlavního u¾ivatele je 12345. Informace o zmìnì pøístupového kódu uvádí èást „Nastavení ovìøování u¾ivatelù“ na stranì 46. Doporuèujeme, abyste pøístupový kód co nejdøíve zmìnili. Nový kód ulo¾te na bezpeèné místo mimo kameru a telefon. Kód nikomu nesdìlujte, proto¾e zmìna nìkterých nastavení kamery je mo¾ná pouze s pøístupovým kódem hlavního u¾ivatele.
Maximální délka u¾ivatelského jména je 20 znakù a u¾ivatelské jméno nesmí obsahovat zvlá¹tní znaky ani mezery.
E-mailovou adresu není povinné zadávat.
Chcete-li ovìøit informace o hlavním u¾ivateli, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
6 pøístupový kód hlavního u¾ivatele ?
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
34
Page 35
U¾ivatelské nastavení
Pokud není definován ¾ádný hlavní u¾ivatel, nemá tento pøíkaz ¾ádný význam.
Pøidávání u¾ivatelù
Znak oznaèuje mezeru. Pøi pøidávání u¾ivatele zvolte, zda mají být v¹echny snímky odesílány
do mobilního telefonu tohoto u¾ivatele (1) nebo na jeho e-mailovou adresu (2), a po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
5 u¾ivatelské jméno telefonní èíslo e-mailová adresa èíslo Pøíklad:
5 Marek 12345678 marek@volny.cz 2
Kamera teï pøidala Marka jako u¾ivatele a bude odesílat v¹echny snímky na jeho e-mailovou adresu.
E-mailovou adresu není povinné zadávat. Pokud u¾ivatelské jméno nebo telefonní èíslo nového u¾ivatele
odpovídá údajùm stávajícího u¾ivatele, nahradí nový u¾ivatel starého u¾ivatele.
Chcete-li u¾ivatele odebrat, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
5 0 u¾ivatelské jméno nebo telefonní èíslo Pøíklad:
5 0 Marek
Hlavního u¾ivatele nelze odebrat.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
35
Page 36
U¾ivatelské nastavení
Chcete-li zkontrolovat aktuální seznam u¾ivatelù, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
5?
Chcete-li ovìøit informace o u¾ivateli, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
5 ? u¾ivatelské jméno nebo telefonní èíslo Pøíklad:
5 ? Marek
U¾ivatelské nastavení
Hlavní u¾ivatel mù¾e kameru nastavit na normální pøístupový re¾im nebo roz¹íøený pøístupový re¾im.
V normálním pøístupovém re¾imu mohou u¾ivatelé:
• snímat fotografie a videoklipy,
• zjistit teplotu v místì pou¾ívání kamery,
• zavolat do kamery a poslouchat prostøedí instalace kamery,
• zapnout a vypnout detekci pohybu.
V roz¹íøeném pøístupovém re¾imu mohou u¾ivatelé:
• snímat fotografie a videoklipy,
• zjistit teplotu v místì pou¾ívání kamery,
• zavolat do kamery a poslouchat prostøedí instalace kamery,
• zapnout a vypnout detekci pohybu s vlastním nastavením,
• zapnout a vypnout èasované snímání s vlastním nastavením,
• zapnout a vypnout teplotní výstrahu s vlastním nastavením,
• vybrat, zda se budou snímky odesílat na telefonní èíslo nebo e-mailem,
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
36
Page 37
U¾ivatelské nastavení
• vybrat typ detekce pohybu (fotografie, videoklip nebo textová zpráva),
• vybrat typ èasovaného snímání (fotografie nebo videoklip).
Chcete-li nastavit normální pøístupový re¾im, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
81
Chcete-li nastavit roz¹íøený pøístupový re¾im, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
82
Chcete-li zkontrolovat aktuální pøístupový re¾im, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
8? Výchozí pøístupový re¾im je normální.
Chcete-li kameru nastavit na posílání zprávy hlavnímu u¾ivateli pøi ka¾dé zmìnì nastavení funkcí u¾ivateli, po¹lete do kamery tuto
zprávu:
91
Chcete-li tuto funkci vypnout, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
90
Chcete-li zkontrolovat, zda je tato funkce zapnutá nebo vypnutá, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
9? Výchozí hodnota je vypnuto.
Hlavní u¾ivatel se mù¾e rozhodnout, zda se budou snímky odesílat do mobilního telefonu u¾ivatele nebo na jeho e-mailovou adresu.
Chcete-li jako adresu, na kterou mají být odesílány v¹echny snímky, nastavit mobilní telefon, po¹lete do kamery následující textovou
zprávu:
7 u¾ivatelské jméno nebo telefonní èíslo 1
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
37
Page 38
U¾ivatelské nastavení
Pøíklad:
7 Jana 1
Chcete-li jako adresu, na kterou mají být odesílány v¹echny snímky, nastavit e-mailovou adresu, po¹lete do kamery následující textovou
zprávu:
7 u¾ivatelské jméno nebo telefonní èíslo 2
Chcete-li zkontrolovat pou¾itou adresu, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
7 u¾ivatelské jméno nebo telefonní èíslo ? Pøíklad:
7 Jana ?
Pøi výchozím nastavení jsou snímky zasílány na telefonní èísla.
Definování u¾ivatelských nastavení aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním
Chcete-li zmìnit informace o u¾ivateli v kameøe, vyberte mo¾nost Nastavení > U¾ivatelé. Chcete-li zobrazit aktuální seznam u¾ivatelù, vyberte mo¾nost Mo¾nosti > Stáhnout sezn. u¾.. Chcete-li vytvoøit nového u¾ivatele, vyberte mo¾nost Mo¾nosti > Pøidat u¾ivatele. Chcete-li odebrat u¾ivatele kamery, vyberte u¾ivatele a vyberte mo¾nost Mo¾nosti > Odebrat u¾ivatele. U hlavního u¾ivatele mù¾ete zmìnit údaje, nemù¾ete ho v¹ak z kamery odebrat.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
38
Page 39
Konfigurace nastavení
5. Konfigurace nastavení
Nastavení kamery
Znak oznaèuje mezeru.
Nastavení fotografií a videa
Chcete-li nastavit rozli¹ení snímkù, vyberte nízké (1), normální (2), vysoké (3) nebo nejvy¹¹í (4) rozli¹ení a po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
10 èíslo rozli¹ení Pøíklad:
10 3
Kamera nyní pou¾ívá pøi snímání fotografií vysoké rozli¹ení.
Chcete-li zkontrolovat aktuální rozli¹ení, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
10 ? Výchozí hodnota je vysoké.
Pøi definování velikosti videoklipù vyberte normální (1) nebo velkou (2) velikost a po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
11 èíslo velikosti Normální velikost je 100 kB. Tato velikost je vhodná pro zprávy MMS.
Velká velikost znamená 300 kB a videoklipy lze odesílat pouze ve formì zpráv elektronické po¹ty. Viz „Nastavení internetové po¹ty (SMTP)“ na stranì 51.
Výchozí velikost videoklipu je normální.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
39
Page 40
Konfigurace nastavení
Chcete-li zkontrolovat aktuální velikost, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
11 ?
Chcete-li do videoklipù pøidat záznam zvuku, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
12 1
Chcete-li z videoklipù vylouèit záznam zvuku, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
12 0
Chcete-li zkontrolovat aktuální nastavení zvuku, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
12 ? Pøi výchozím nastavení je zvuk ve videoklipu zapnut.
Chcete-li zapnout pøiblí¾ení, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
13 1
Chcete-li vypnout pøiblí¾ení, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
13 0
Chcete-li zkontrolovat aktuální nastavení pøiblí¾ení, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
13 ? Pøi výchozím nastavení je pøiblí¾ení vypnuto.
Tip: Pokud pracujete s aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním, naleznete tato nastavení v menu Nastavení > Kamera. Chcete-li zjistit aktuální nastavení kamery, zvolte pøíkaz Mo¾nosti > Získat akt. nastav.. Po nastavení po¾adované konfigurace vyberte mo¾nost Mo¾nosti > Poslat a ode¹lete zmìnìná nastavení do kamery.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
40
Page 41
Konfigurace nastavení
Obecné nastavení kamery
Chcete-li zadat název kamery, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
14 název kamery Název mù¾e být dlouhý a¾ 20 znakù a nesmí obsahovat mezery.
Chcete-li získat seznam dostupných jazykù v kameøe, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
18
Chcete-li nastavit jazyk kamery, vyberte po¾adovaný jazyk ze seznamu a po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
18 èíslo jazyka v seznamu Pøíklad:
18 3
Kamera nyní pro odpovídání na textové zprávy pou¾ije tøetí jazyk ze seznamu.
Chcete-li, aby kamera pou¾ívala jazyk SIM karty, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
18 0
Chcete-li zkontrolovat aktuální jazyk, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
18 ? Pøi výchozím nastavení pou¾ívá kamera jazyk karty SIM vlo¾ené
vkameøe.
Chcete-li zkontrolovat stav zálo¾ní baterie v kameøe, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
20 ?
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
41
Page 42
Konfigurace nastavení
Chcete-li obnovit pøedem nakonfigurované výrobní nastavení, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
26 pøístupový kód hlavního u¾ivatele Odesláním této zprávy vyma¾ete u¾ivatelské kamery a restartujete
kameru.
Chcete-li zjistit kód IMEI a verzi hardwaru a softwaru v kameøe, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
28 ?
Hlavní u¾ivatel mù¾e zkontrolovat, kolik zpráv kamera odeslala. Pro ovìøení poètu odeslaných zpráv po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
31 ?
Chcete-li poèitadlo zpráv vynulovat, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
31 0
Nastavení data a èasu
Poka¾dé, kdy¾ kamera obdr¾í textovou zprávu o vytvoøení nového hlavního u¾ivatele, zaène pou¾ívat datum a èas této textové zprávy.
Chcete-li nastavit hodiny kamery ve 24hodinovém formátu, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
22 hh:mm Pøíklad:
22 13:35
Chcete-li nastavit hodiny kamery ve 12hodinovém formátu (dopoledne), po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
22 hh:mm am
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
42
Page 43
Konfigurace nastavení
Pøíklad:
22 08:35 am
Chcete-li nastavit hodiny kamery ve 12hodinovém formátu (odpoledne), po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
22 hh:mm pm Pøi výchozím nastavení vybírá kamera formát èasu automaticky.
Chcete-li zkontrolovat aktuální èas kamery, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
22 ?
Chcete-li nastavit datum kamery, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
23 rrrr mm dd Pøíklad:
23 2004 06 22
Chcete-li zkontrolovat aktuální datum, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
23 ?
Chcete-li nastavit formát data, vyberte poøadí rok-mìsíc-den (1), mìsíc-den-rok (2) nebo den-mìsíc-rok (3) a po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
24 èíslo Pøi výchozím nastavení vybírá kamera formát data automaticky.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
43
Page 44
Konfigurace nastavení
Chcete-li zkontrolovat aktuální formát data, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
24 ?
Chcete-li v kameøe nastavit automatickou aktualizaci data a èasu pomocí informací v síti GSM, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
25 1 Kamera se po nastavení automatické aktualizace automaticky
restartuje. Tato funkce je k dispozici, pouze pokud ji sí» podporuje. V této textové zprávì neposílejte ¾ádné dal¹í textové zprávy.
Chcete-li automatické aktualizace data a èasu vypnout, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
25 0
Chcete-li zkontrolovat, zda se pou¾ívají automatické aktualizace data a èasu, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
25 ? Pøi výchozím nastavení je automatická aktualizace èasu vypnuta.
Tip: Pokud pracujete s aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním, vyberte mo¾nost Nastavení > Nastavení èasu. Po nastavení po¾adované konfigurace vyberte mo¾nost Mo¾nosti > Poslat a ode¹lete zmìnìná nastavení do kamery. Aktuální nastavení èasu v kameøe zjistíte pøíkazem Mo¾nosti > Získat akt. nastav..
Nastavení oznamování
Hlavní u¾ivatel mù¾e kameru nastavit tak, aby odesílala textové zprávy s oznámením v následujících situacích:
• Baterie je slabá a kamera se vypíná.
• Teplota v místì pou¾ívání kamery pøíli¹ klesla nebo stoupla, tak¾e kamera nebude fungovat a vypne se.
• Kamera se zapne po výpadku napájení.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
44
Page 45
Konfigurace nastavení
• Kamera se zapíná po pøekroèení teplotního limitu.
• Do¹lo k výpadku proudu a pou¾ívá se zálo¾ní baterie.
• Detekce pohybu je deaktivována.
• Èasované snímání je deaktivováno.
• Detekce pohybu je zapnutá a kamera je vypnutá tlaèítkem napájení. Chcete-li nastavit odesílání oznámení, po¹lete do kamery následující
textovou zprávu:
29 1
Chcete-li odesílání oznámení vypnout, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
29 0
Chcete-li zkontrolovat, zda se pou¾ívá odesílání oznámení, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
29 ? Pøi výchozím nastavení je oznamování zapnuto. Pokud pracujete s aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním,
naleznete toto nastavení v menu Nastavení > Obecné.
Jakmile zmìníte nastavení, kamera vám po¹le zprávu s potvrzením. Chcete-li odesílání potvrzení vypnout, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
30 0
Chcete-li odesílání potvrzení zapnout, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
30 1
Chcete-li zkontrolovat aktuální nastavení odesílání potvrzení, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
30 ? Pøi výchozím nastavení jsou potvrzení zapnuta.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
45
Page 46
Konfigurace nastavení
Nastavení zabezpeèení
Znak oznaèuje mezeru.
Nastavení ovìøování u¾ivatelù
Hlavní u¾ivatel mù¾e zmìnit svùj pøístupový kód. Chcete-li pøístupový kód zmìnit, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
32 starý kód nový kód nový kód Pøíklad:
32 12345 54321 54321
Pøístupový kód hlavního u¾ivatele musí být dlouhý 5 èíslic.
U¾ivatelé kamery jsou ovìøováni podle telefonních èísel. Kameru mohou pou¾ívat pouze u¾ivatelé, které hlavní u¾ivatel pøidal do seznamu u¾ivatelù. Pokud nastavení ovìøování u¾ivatelù vypnete, mù¾e pomocí kamery snímat kdokoli. Chcete-li ovìøování u¾ivatelù vypnout, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
33 0
Chcete-li ovìøování u¾ivatelù zapnout, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
33 1
Chcete-li zkontrolovat, zda se pou¾ívá ovìøování u¾ivatelù, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
33 ? Pøi výchozím nastavení je ovìøování u¾ivatelù zapnuto.
Nastavení PIN kódu
Chcete-li zmìnit PIN kód na SIM kartì kamery, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
34 starý PIN kód nový PIN kód nový PIN kód
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
46
Page 47
Konfigurace nastavení
Pøíklad:
34 1234 4321 4321
Hlavní u¾ivatel mù¾e kameru nastavit tak, aby kamera vy¾adovala PIN kód SIM karty pøi ka¾dém zapnutí. Pokud je zadávání PIN kódu aktivováno, SIM karta je zabezpeèená a její pou¾ívání v jiných zaøízeních GSM je zakázáno.
PIN kód je nutné zadat ruènì pouze pøi prvním spu¹tìní. Kamera ulo¾í PIN kód do pamìti a pøi dal¹ích spu¹tìních jej pou¾ívá automaticky.
Chcete-li nastavit po¾adování PIN kódu, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
35 PIN kód 1 Pøíklad:
35 4321 1
Chcete-li po¾adavek na PIN kód vypnout, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
35 PIN kód 0
Chcete-li zjistit, zda je po¾adavek PIN kódu zapnutý, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
35 PIN kód ? Pøíklad:
35 4321 ?
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
47
Page 48
Konfigurace nastavení
Tip: Pokud pracujete s aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním, vyberte mo¾nost Nastavení > Zabezpeèení.
Nastavení pøipojení
Znak oznaèuje mezeru.
Nastavení MMS
Chcete-li si od operátora sítì vy¾ádat zaslání nastavení MMS, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
39 èíslo slu¾by text pro slu¾bu Pokud jste pro kameru definovali hlavního u¾ivatele, mù¾e toto
nastavení po¾adovat pouze tento u¾ivatel. Èíslo a text slu¾by vám poskytne operátor sítì.
Nastavení MMS pro kameru Nokia s dálkovým ovládáním je stejné jako nastavení pro telefon Nokia 7610.
Pokud jste si toto nastavení vy¾ádali, budete vyzváni k pøijetí nebo odmítnutí nového nastavení. Chcete-li nové nastavení pøijmout, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
99
Chcete-li nové nastavení odmítnout, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
88
Tip: Pokud pracujete s aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním, vyberte mo¾nost Nastavení > Spojení.
Nastavení pøístupového bodu
Pøístupový bod je nutné nastavovat ruènì pouze v pøípadì, kdy automatické nastavení slu¾by MMS kamerou nepracuje a operátor sítì nepodporuje zasílání nastavení.
Pøístupový bod MMS obsahuje ve¹kerá potøebná nastavení MMS. Chcete-li pro kameru vytvoøit nový pøístupový bod MMS, napi¹te na zaèátek textové zprávy èíslo 40 a po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
48
Page 49
Konfigurace nastavení
• 1 název spojení,
• 2 název pøístupového bodu,
• 3 u¾ivatelské jméno pro spojení pøístupového bodu,
• 4 heslo pro spojení pøístupového bodu,
• 5 adresu domovské stránky pøístupového bodu,
• 6 1 (normální ovìøení spojení) nebo 6 2 (zabezpeèené ovìøení spojení),
• 7 1 (zabezpeèení spojení zapnuto) nebo 7 0 (zabezpeèení spojení vypnuto),
• 8 1 (re¾im doèasné relace) nebo 8 2 (re¾im trvalé relace),
• 9 IP adresa kamery nebo 9 0, pokud má kamera vybrat adresu IP automaticky,
• 10 IP adresa primárního serveru názvù (DNS),
• 11 IP adresa sekundárního serveru názvù (DNS),
• 12 IP adresa serveru proxy,
• 13 èíslo portu proxy. Pøíklad:
40 1 doma 2 operator 3 helena 4 4321 5 http:// mms.operator.cz 6 2 7 1 8 1 9 0 10
123.145.167.189
Název spojení, název pøístupového bodu, u¾ivatelské jméno ani heslo nesmí obsahovat mezery.
Pokud nìkteré nastavení pøístupového bodu nepotøebujete konfigurovat, èíslo takového nastavení ze zprávy vynechejte. Pokud napøíklad nepotøebujete zadávat u¾ivatelské jméno a heslo, vynechejte je.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
49
Page 50
Konfigurace nastavení
Pøíklad:
40 1 doma 2 operator 5 http:// mms.operator.cz 6 2 7 1 8 1 9 0 10
123.145.167.189
Chcete-li zmìnit nìkteré z nastavení pøístupového bodu, zadejte na zaèátku textové zprávy èíslo 41 a potom zadejte èíslo pøístupového bodu ze seznamu pøístupových bodù a doplòte zbytek textové zprávy. Pokud napøíklad chcete upravit název pøipojení, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
41 èíslo pøístupového bodu 1 název nového pøipojení Pøíklad:
41 2 1 MMS
Kamera nyní nastaví MMS jako název pøipojení pro druhý pøístupový bod v seznamu pøístupových bodù.
Chcete-li získat seznam definovaných pøístupových bodù, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
40 ?
Chcete-li odebrat pøístupový bod ze seznamu, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
40 0 èíslo pøístupového bodu v seznamu Pøíklad:
40 0 3
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
50
Page 51
Konfigurace nastavení
Kamera nyní odebere pøístupový bod, který je v seznamu uveden na tøetím místì.
Chcete-li ovìøit nastavení pøístupového bodu, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
40 ? èíslo pøístupového bodu v seznamu
Chcete-li nastavit pøístupový bod pro zasílání zpráv MMS, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
42 èíslo pøístupového bodu v seznamu
Chcete-li zkontrolovat aktuální pøístupový bod MMS, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
42 ?
Chcete-li nastavit pøístupový bod pro zasílání zpráv SMTP, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
43 èíslo pøístupového bodu v seznamu
Chcete-li zkontrolovat aktuální pøístupový bod SMTP, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
43 ?
Tip: Pokud pracujete s aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním, vyberte mo¾nost Nastavení > Spojení. Aktuální nastavení spojení v kameøe zjistíte napøíklad pøíkazem Nastavení MMS > Mo¾nosti > Získat akt. nastav..
Nastavení internetové po¹ty (SMTP)
Kromì zpráv MMS mù¾e kamera posílat snímky a videoklipy pøes spojení GPRS a protokol SMTP na e-mailovou adresu v síti Internet. Chcete-li vyu¾ít mo¾nost el. po¹ty, pou¾ijte následující postup:
• Definujte a pou¾ívejte pøístupový bod vhodný pro posílání el. po¹ty. Viz „Nastavení pøístupového bodu“ na stranì 48.
• Podle popisu v tomto oddílu definujte nastavení serveru el. po¹ty.
• Podle popisu v tomto oddílu vyberte pro posílání z kamery protokol SMTP.
• Definujte e-mailové adresy u¾ivatelù a vyberte jako výchozí adresu u¾ivatelù e-mail. Viz „Pøidávání u¾ivatelù“ na stranì 35.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
51
Page 52
Konfigurace nastavení
Pokud pou¾ijete protokol SMTP, mù¾e kamera poslat napøíklad snímky detekce pohybu pouze na e-mail, nikoli pøímo do mobilního telefonu. U¾ivatelé v¹ak stále mohou snímat snímky a nechávat si je poslat do mobilních telefonù pomocí slu¾by MMS.
Informace o nastavení el. po¹ty získáte u svého provozovatele slu¾eb. Chcete-li nastavit název po¹tovní schránky, po¹lete do kamery
následující textovou zprávu:
44 1 název schránky
Chcete-li nastavit adresu elektronické po¹ty v pou¾ívaném serveru el. po¹ty, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
44 2 e-mailová adresa
Chcete-li nastavit adresu serveru odchozí po¹ty, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
44 3 adresa po¹tovního serveru
Chcete-li nastavit u¾ivatelské jméno pro pøipojení SMTP, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
44 4 u¾ivatelské jméno
Chcete-li nastavit heslo pro pøipojení SMTP, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
445heslo
Chcete-li zkontrolovat aktuální nastavení e-mailu, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
44 ?
Tip: Pokud pracujete s aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním, vyberte mo¾nost Nastavení > Spojení.
Pokud chcete nastavit nosiè multimediálních zpráv, vyberte hodnotu MMS pro zasílání zpráv do mobilního telefonu (1) nebo SMTP pro zasílání zpráv na e-mail (2) a po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
38 èíslo nosièe
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
52
Page 53
Konfigurace nastavení
Pøíklad:
38 1
Kamera nyní zasílá multimediální zprávy pøes slu¾bu MMS.
Chcete-li zkontrolovat aktuálního doruèitele zpráv, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
38 ? Pøi výchozím nastavení je pou¾íván nosiè MMS.
Tip: Pokud pracujete s aplikací Správce kamery s dálkovým ovládáním, vyberte mo¾nost Nastavení > Kamera.
Nastavení sítì GSM
Hlavní u¾ivatel mù¾e zvolit operátora sítì, jeho¾ slu¾eb se vyu¾ívá, napøíklad pøi pøecházení z jedné sítì do jiné. Chcete-li získat seznam dostupných sítí, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
36 Seznam obsahuje názvy dostupných operátorù sítì a jejich èísla.
Chcete-li vybrat operátora sítì, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
36 èíslo operátora v seznamu operátorù Pøíklad:
36 2
Kamera nyní pou¾ívá operátora sítì, který je v seznamu operátorù uveden jako druhý.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
53
Page 54
Konfigurace nastavení
Chcete-li nastavit kameru tak, aby vybírala operátora sítì automaticky, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
36 0
Chcete-li zkontrolovat, který operátor sítì se aktuálnì vyu¾ívá, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
36 ? Pøi výchozím nastavení je zapnut automatický výbìr sítì.
Chcete-li nastavit telefonní èíslo støediska pro odesílání zpráv SMS, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
37 telefonní èíslo støediska pro odesílání zpráv SMS Pokud je telefonní èíslo chybné, kamera vám nemù¾e posílat zprávy. Vìt¹ina operátorù má telefonní èíslo svého støediska zasílání zpráv
SMS na SIM kartì a není nutné je mìnit.
Chcete-li zjistit aktuální telefonní èíslo pro støedisko zasílání zpráv SMS, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
37 ?
Konfigurace kamery pomocí poèítaèe
Chcete-li nakonfigurovat kameru pomocí poèítaèové aplikace, mù¾ete ze serveru www.nokia.com stáhnout konfiguraèní software pro kameru Nokia s dálkovým ovládáním (Nokia Remote Camera PC Configurator). Tento software podporuje operaèní systémy Windows 2000/XP a vy¾aduje 15 MB volného místa na disku. Chcete-li software PC Configurator pou¾ívat, potøebujete kompatibilní poèítaè, který se ke kameøe pøipojuje pomocí bezdrátové technologie Bluetooth nebo datového kabelu DKU-2, který je dodáván jako samostatné pøíslu¹enství. Dal¹í informace o mo¾nostech propojení s poèítaèem naleznete v nápovìdì k softwaru PC Configurator.
Vytvoøení kabelového spojení
1 Otevøete zadní kryt kamery a k datovému konektoru kamery
a poèítaèe pøipojte datový kabel DKU-2. Viz „Obrázek 3“ na stranì 11.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
54
Page 55
Konfigurace nastavení
2 Zapnìte kameru a vyèkejte, a¾ poèítaè kameru detekuje. 3 V hlavní nabídce programu PC Configurator vyberte mo¾nost File >
Connection settings (Soubor, Nastavení spojení) a vyberte správný port COM. Klepnìte na tlaèítko OK.
Nyní mù¾ete zaèít pracovat s programem PC Configurator.
Vytvoøení spojení Bluetooth
Pokud vá¹ poèítaè podporuje bezdrátovou technologii Bluetooth, mù¾ete poèítaè pøipojit ke kameøe pøes spojení Bluetooth. Informace o spu¹tìní technologie Bluetooth v poèítaèi a o adrese Bluetooth poèítaèe naleznete v u¾ivatelské pøíruèce k poèítaèi nebo k zaøízení Bluetooth pro poèítaè.
1 Zkontrolujte, zda je zapnut vysílaè Bluetooth v poèítaèi, zda je
poèítaè vzdálen do 10 metrù od kamery a zda mezi kamerou a poèítaèem nejsou ¾ádné pøeká¾ky.
2 Po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
83 adresa Bluetooth poèítaèe Kamera tuto zprávu pøijme pouze z telefonu hlavního u¾ivatele.
3 Kamera se pøipojí k poèítaèi. Kdy¾ poèítaè po¾ádá o pøístupový kód
Bluetooth, zadejte aktuální pøístupový kód hlavního u¾ivatele.
Pokud spojení nebude navázáno, pou¾ijte následující postup:
1 Po¹lete do kamery následující textovou zprávu zviditelòující vysílaè
Bluetooth v kameøe: 81 1
2 Otevøete aplikaci vyhledávání zaøízení Bluetooth v poèítaèi.
Aplikace zobrazí dostupná zaøízení Bluetooth.
3 Vyberte kameru a vytvoøte s ní spojení pøes sériový port.
Dal¹í informace naleznete v u¾ivatelské pøíruèce k poèítaèi nebo k zaøízení Bluetooth v poèítaèi. Pøi spu¹tìní programu PC Configurator vyberte v nastavení spojení programu PC Configurator odpovídající sériový port.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
55
Page 56
Indikátory
4 Po vytvoøení spojení mù¾ete vysílaè Bluetooth v kameøe následující
textovou zprávou vrátit do skrytého re¾imu: 81 0
Pokud není vytvoøen hlavní u¾ivatel kamery, mù¾e spojení Bluetooth poèítaèe s kamerou navázat kdokoli.
6. Indikátory
Kamera je vybavena indikátory, které zobrazují stav jejích funkcí. Viz „Obrázek 1“ na stranì 10.
Spu¹tìní
Pøi spou¹tìní kamery jsou indikátory zelené a posunují se nahoru a dolù.
Stav baterie
Indikátor baterie zobrazuje stav zálo¾ní baterie: Zelený: baterie je plnì nabitá. Bliká zelenì: kamera je pøipojena k externímu zdroji napájení a baterie
se nabíjí. Oran¾ový: baterie je nabitá na polovinu kapacity. Èervený: baterie je slabá, je tøeba ji dobít.
Síla signálu
Indikátor síly signálu zobrazuje stav sítì GSM: Zelený: silný signál Oran¾ový: dostateèný signál Èervený: slabý signál Bliká èervenì: není spojení se sítí
Stav kamery
Indikátor zobrazuje stav kamery: Zelený: kamera je v re¾imu neèinnosti.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
56
Page 57
Indikátory
Bliká zelenì: kamera odesílá snímek. Oran¾ový: kamera snímá videoklip. Bliká oran¾ovì: probíhá hovor. Svítí èervenì: je zapnuta detekce pohybu. Bliká èervenì: zapínání detekce pohybu.
Stav SIM karty
Stav
Bliká èervenì a zelenì
Bliká oran¾ovì Bliká oran¾ovì Bliká oran¾ovì SIM karta byla
Bliká èervenì Zadejte PIN kód Bliká èervenì Bliká èervenì Zadejte kód PUK Bliká èervenì Bliká èervenì Bliká èervenì Porucha
Pokud nechcete, aby kamera upoutávala pozornost blikáním, mù¾ete indikátory vypnout.
Chcete-li indikátory kamery vypnout, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
19 0
Chcete-li indikátory kamery zapnout, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
19 1
Chcete-li zkontrolovat, zda se indikátory pou¾ívají, po¹lete do kamery následující textovou zprávu:
19 ?
Bliká èervenì azelenì
Bliká èervenì azelenì
Vlo¾te SIM kartu správnì
odmítnuta
výrobku, volejte servis
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
57
Page 58
Pøíslu¹enství
7. Pøíslu¹enství
Pro kameru Nokia s dálkovým ovládáním je k dispozici následující pøíslu¹enství:
• Mobilní nabíjeèka Nokia LCH-12: nabíjeèka pro více napìtí, kterou lze zapojit do zapalovaèe a která dobíjí baterii kamery.
• Baterie Nokia BL-5C: Baterie Li-Ion zaji¹»uje napájení v tenkém a lehkém provedení.
• Kabel Nokia DKU-2: kabel USB pro propojení kompatibilního poèítaèe s kamerou. Tento kabel podporuje pou¾ívání softwaru PC Configurator. Kabel pro svou funkci potøebuje vlastní ovladaè.
Ukládejte ve¹kerá pøíslu¹enství mimo dosah malých dìtí. Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od libovolného pøíslu¹enství,
v¾dy uchopte a zatáhnìte za konektor, nikoliv za kabel.
8. Péèe a údr¾ba
Tento pøístroj je produktem moderní technologie a kvalitního zpracování. Proto je o nìj tøeba peèovat. Následující doporuèení vám pomohou ochránit va¹e nároky ze záruk.
Nepou¾ívejte ani neponechávejte pøístroj v pra¹ném a zneèi¹tìném prostøedí. Mohlo by dojít k po¹kození jeho pohyblivých souèástí a elektronických komponentù.
Neponechávejte pøístroj v horku. Vysoké teploty zkracují ¾ivotnost elektronických zaøízení, po¹kozují baterie a deformují èi po¹kozují plastové souèásti.
Neponechávejte pøístroj v chladu. Pøi zahøívání pøístroje na provozní teplotu se uvnitø srá¾í vlhkost, která mù¾e po¹kodit elektronické obvody.
Nepokou¹ejte se pøístroj otevøít jinak, ne¾ je uvedeno v této pøíruèce.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
58
Page 59
Doplòkové bezpeènostní informace
Nedovolte, aby pøístroj upadl na zem nebo byl vystaven silným otøesùm. Ne¹etrné zacházení mù¾e po¹kodit vnitøní elektronické obvody a jemnou mechaniku.
Pøi èi¹tìní pøístroje nepou¾ívejte chemikálie, rozpou¹tìdla ani silné èisticí prostøedky.
Pøístroj nepøebarvujte. Barva mù¾e zalepit pohyblivé souèásti pøístroje a zabránit správné funkci.
K èi¹tìní v¹ech èoèek (kamery, detektoru pohybu a fotosenzoru) pou¾ijte mìkký, èistý a suchý hadøík.
V¹echna vý¹e uvedená doporuèení pou¾ijte odpovídajícím zpùsobem na pøístroj, baterii, nabíjeèku nebo jiné pøíslu¹enství. Nepracuje-li pøístroj správnì, odneste jej do nejbli¾¹ího autorizovaného servisu k opravì.
9. Doplòkové bezpeènostní informace
Provozní prostøedí
Dodr¾ujte v¹echna zvlá¹tní naøízení platná v urèitém prostoru a vypínejte pøístroj v¾dy, kdy¾ je jeho pou¾ívání zakázáno nebo kdy¾ by mohl zpùsobovat ru¹ivé vlivy nebo nebezpeèí. Pou¾ívejte pøístroj pouze v normální provozní poloze. Abyste vyhovìli po¾adavkùm smìrnic pro vystavení rádiovým vlnám, pou¾ívejte s tímto pøístrojem pouze pøíslu¹enství schválené spoleèností Nokia.
Zdravotnická zaøízení
Funkce v¹ech zaøízení pracujících na principu rádiového pøenosu, vèetnì bezdrátových telefonù, mù¾e zpùsobovat ru¹ení nesprávnì chránìných zdravotnických pøístrojù. Informace, týkající se chránìní pøístrojù pøed pùsobením rádiových frekvencí, získáte od lékaøe nebo výrobce zdravotnického pøístroje. Pøístroj vypínejte ve zdravotnických zaøízeních, pokud jste k tomu místním naøízením vyzváni. Nemocnice nebo
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
59
Page 60
Doplòkové bezpeènostní informace
zdravotnická zaøízení mohou pou¾ívat pøístroje, které jsou citlivé na rádiové signály.
Kardiostimulátory
Výrobci kardiostimulátorù doporuèují, aby mezi kardiostimulátorem a bezdrátovým zaøízením byla dodr¾ena minimální vzdálenost 15,3 cm, aby nedocházelo k potenciálnímu ru¹ení kardiostimulátoru. Tato doporuèení vycházejí z nezávislých pozorování, provedených Wireless Technology Research. Osoby s kardiostimulátorem by mìly v¾dy udr¾ovat vzdálenost mezi kardiostimulátorem a zapnutým pøístrojem nejménì 15 cm.
Máte-li dùvod se domnívat, ¾e dochází k ru¹ení kardiostimulátoru, okam¾itì vypnìte svùj pøístroj.
Sluchadla
Nìkteré digitální bezdrátové pøístroje mohou pùsobit ru¹ení nìkterých sluchadel. Dojde-li k ru¹ení, informujte se u provozovatele slu¾eb.
Dopravní prostøedky
Neinstalujte kameru do vozidla. Nepou¾ívejte kameru Nokia s dálkovým ovládáním, neovládejte ji ani ji nekonfigurujte pomocí mobilního telefonu pøi øízení. Nejprve v¾dy zaparkujte.
V první øadì v¾dy dbejte na bezpeènost silnièního provozu! Pou¾ívání pøístroje pøi letu v letadle je zakázáno. Pøed vstupem
do letadla pøístroj vypnìte. Pou¾ití bezdrátových pøístrojù v letadle mù¾e být pro provoz letadla nebezpeèné, mù¾e naru¹it bezdrátovou telefonní sí» a mù¾e být i nezákonné.
Potenciálnì výbu¹ná prostøedí
Vypínejte pøístroj v potenciálnì výbu¹ných prostorech a dodr¾ujte zde v¹echna naøízení a pøíkazy. Mezi potenciálnì výbu¹ná prostøedí patøí prostory, ve kterých je vám normálnì doporuèeno vypnout motor vozu. Jiskøení v takovýchto prostorech mù¾e zpùsobit výbuch nebo po¾ár, pøi kterých hrozí nebezpeèí poranìní nebo úmrtí osob. Vypnìte pøístroj u èerpacích stanic, napøíklad v blízkosti plynových èerpacích stanic. Dodr¾ujte omezení pro pou¾ívání rádiových zaøízení ve skladech pohonných hmot, skladech paliv a prodejních prostorech, v chemických
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
60
Page 61
Doplòkové bezpeènostní informace
továrnách nebo v místech, kde se provádí trhací práce. Potenciálnì výbu¹ná prostøedí jsou èasto, ale ne v¾dy, viditelnì oznaèena. Patøí mezi nì: podpalubí lodí, prostory pro pøevá¾ení nebo ukládání chemikálií, vozidla pou¾ívající kapalné ropné plyny (napø. propan a butan) a prostory, kde je v atmosféøe zvý¹ená koncentrace chemikálií nebo malých èástic napøíklad obilí, prach nebo kovové èásteèky.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
61
Page 62
Technické údaje
10. Technické údaje
Provozní teplota Plná funkènost: -20 °C a¾ +40 °C
Sní¾ená funkènost: +40 °C a¾ +50 °C
Relativní vlhkost 4 % ...100 % Osvìtlení Kamera za normálních svìtelných podmínek
snímá barevné snímky. Pøi slabém osvìtlení kamera pou¾ívá zdroj infraèerveného svìtla. Snímky zachycené pomocí infraèerveného svìtla se zobrazují ve ¹kále odstínù ¹edé barvy. Infraèervené svìtlo pokrývá prostor do vzdálenosti pøibli¾nì 5 metrù od kamery.
Oblast zaostøení Minimálnì 0,5 metru Rozli¹ení Fotografie: 1 152 × 864 (nejvy¹¹í),
640 x 480 (vysoké), 320 x 240 (normální), 160 x 120 (základní)
Videoklip: 176 × 144
Délka videoklipu MMS: minimálnì 10 sekund
SMTP: minimálnì 30 sekund
Formát snímkù . JPEG Formát videa H.263 Zorný úhel kamery Normální: 55 stupòù
Pøiblí¾ení: 28 stupòù
Oblast pokrytí detekce pohybu pøi pokojové teplotì
Zvukové spojení Normální øeè do 4 metrù Provozní doba zálo¾ní
baterie pøi pokojové teplotì
Tøída ochrany IP 54
Normální: 5 metrù Citlivá: 8 metrù Vzdálenost, na kterou kamera zachycuje
pohyb, závisí na okolní teplotì.
V pohotovostním re¾imu: a¾ 12 hodin Pøi aktivní detekci pohybu: a¾ 5 hodin
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
62
Page 63
Seznam pøíkazù
Tøída ochrany ¾ivotního prostøedí
ETSI 300 019-2-4, tøída 4.2H
11. Seznam pøíkazù
Akce Zpráva
Poøízení fotografie 1 Poøízení videoklipu 1 1 Nastavení detekce pohybu s pøedchozím
nastavením Okam¾ité zapnutí detekce pohybu 2 1 Zapnutí èasované detekce pohybu 2 2 èas
Definice poètu událostí detekce pohybu 2 4 poèet událostí
Vypnutí detekce pohybu 2 0 Nastavení èasovaného snímání s pøedchozím
nastavením Nastavení èasovaného snímání a definice
intervalu poøizování snímkù Nastavení kamery pro poøizování snímkù
v urèitou hodinu Definice poètu èasovaných snímkù 4 4 poèet událostí
Vypnutí èasovaného snímání 4 0 Zji¹tìní teploty v místì instalace kamery 3 Zji¹tìní teploty v místì instalace kamery
za posledních 24 hodin Zapnutí oznamování teploty a definice
horního a dolního limitu teploty Vypnutí oznamování teploty 3 0 Zji¹tìní hodnoty nastavení Èíslo nastavení ?
2
aktivace èas deaktivace
(0-99)
4
4 1 hh:mm
42èas
(0-99)
31
3 2 dolní limit horní limit
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
63
Loading...