Vi, NOKIA CORPORATION,erklærer som eneansvarlige, at produktet PT-6 er i
overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv fra Ministerrådet:
1999/5/EF. En kopi af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
dokument i nogen form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er ikke tilladt.
Nokia, Nokia Connecting People og N-Gage er registrerede varemærker tilhørende
Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne, som er nævnt heri, kan være
varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere.
Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og
forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.
Nokia kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for tab af data eller
fortjeneste eller nogen som helst form for specielle, tilfældige, betingede eller
indirekte skader, uanset hvordan de er forvoldt.
Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det er
krævet af gældende lovgivning, stilles der ikke nogen garantier, hverken udtrykkelige
eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, garantier for salgbarhed og egnethed
til et bestemt formål, i forbindelse med nøjagtigheden, pålideligheden eller indholdet
af dette dokument. Nokia forbeholder sig retten til at ændre dette dokument eller
trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel.
Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos din nærmeste Nokiaforhandler.
Eksportkontrol
Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt
eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt.
CLASS 1 LED PRODUCT
EN 60825-1/A2:2001
2. udgave DA, 9233580
Page 3
Sikkerhed
Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt og/eller ulovligt ikke at overholde dem.
TÆND TELEFONEN SIKKERT
Tænd aldrig enheden, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner, eller
hvor brug af enheden kan forårsage interferens eller være farlig.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST
Installer ikke enheden i en bil. Brug aldrig enheden under kørsel, og brug aldrig din
mobiltelefon til at styre eller konfigurere enheden under kørsel. Hold ind til siden
først.
INTERFERENS
Ved alle trådløse enheder kan der opstå interferens, der indvirker på sende- og
modtageforholdene.
SLUK ENHEDEN PÅ HOSPITALER
Respekter alle restriktioner. Sluk enheden i nærheden af hospitalsudstyr.
SLUK ENHEDEN I FLYVEMASKINER
Respekter alle restriktioner. Trådløst udstyr kan forårsage interferens i fly.
SLUK ENHEDEN, NÅR DU TANKER BRÆNDSTOF
Anvend ikke enheden, når du tanker brændstof. Anvend ikke enheden i nærheden
af brændstof eller kemikalier.
SLUK ENHEDEN VED SPRÆNGNINGSOMRÅDER
Respekter alle restriktioner. Anvend ikke enheden, når sprængning pågår.
BRUG ENHEDEN MED OMTANKE
Brug kun enheden i normal position som forklaret i produktets dokumentation.
KVALIFICERET SERVICE
Dette produkt skal repareres af fagfolk.
EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER
Brug kun ekstraudstyr og batterier, som er godkendt. Tilslut ikke produkter, der ikke
er kompatible.
SIKKERHEDSKOPIER
Husk at tage sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol over alle vigtige
oplysninger.
TILSLUTNING TIL ANDET UDSTYR
Læs sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes til. Tilslut
ikke produkter, der ikke er kompatible.
Nokia Fjernkamera er en enhed til fotografering og videooptagelse med
bevægelsesdetektor, termometer og mikrofon. Du kan tage stillbilleder
og optage videoklip med kameraet, selvom du ikke er i nærheden, og
sende dem til en MMS-kompatibel mobiltelefon eller til en e-mailadresse. Du kan betjene og konfigurere kameraet ved hjælp af SMSbeskeder eller ved hjælp af programmet Styring af Fjernkamera, der kan
overføres fra kameraet til en kompatibel telefon. Se “Hentning af Styring
af Fjernkamera" på side 19.
Kameraet kan anvendes udendørs, hvis det tilsluttes Nokiastrømforsyningen AC-12, som fulgte med i salgspakken. Kameraet må
ikke udsættes for regn.
For at kunne bruge Nokia Fjernkamera har du brug for følgende:
• En mobiltelefon, der kan anvende GPRS-teknologien, og som har et
SIM-kort og er tilknyttet en MMS-tjeneste.
• En mobiltelefon med farveskærm, der kan anvende MMS- og SMSteknologien.
• GSM-/GPRS-netværksdækning og MMS-tjenestedækning med
tilstrækkelig signalstyrke, hvor telefonen og kameraet skal bruges.
• En tilgængelig e-mail-adresse, hvis du vil kunne modtage billeder via
e-mail.
Bemærk! I henhold til nationale love og forskrifter kan der være
restriktioner for optagelse af billeder og efterfølgende
behandling og brug af billeddata. Anvend ikke denne funktion
ulovligt. Krænk ikke privatlivets fred eller andre menneskers
rettigheder, og sørg for at overholde alle love og regler
vedrørende f.eks. databeskyttelse, privatlivets fred og offentlig
omtale.
Bemærk! Kun enheder, der indeholder kompatible funktioner til
multimediebeskeder eller e-mail, kan modtage og vise
multimediebeskeder.
Vigtigt! E-mails eller multimediebeskedobjekter kan indeholde
virus eller på anden måde være skadelige for enheden eller
pc'en. Åbn ikke vedhæftede filer, hvis du ikke er sikker på, om du
kan stole på afsenderen.
Bemærk! Kontrollér, hvor store MMS-beskeder din kompatible
mobiltelefon kan modtage. Din netværksoperatør begrænser
muligvis størrelsen på MMS-beskederne. Kontakt
netværksoperatøren, hvis du vil have yderligere oplysninger.
De billeder og beskeder, der sendes fra kameraet, debiteres
abonnementet på det SIM-kort, der sidder i kameraet.
Enheden understøtter afsendelse af SMS-beskeder ud over den normale
grænse på 160 tegn. Hvis beskeden overskrider 160 tegn, sendes den
som en serie på to eller flere beskeder.
■ Om kameraet
Den trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning, er godkendt til
brug på GSM 900- og GSM 1800-netværket. Kontakt din
tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om netværk.
Når du bruger funktionerne i enheden, skal du overholde alle love og
respektere andres privatliv og rettigheder.
Advarsel! Enheden skal være tændt, for at funktionerne kan
bruges. Tænd ikke for enheden, når anvendelse af trådløse
enheder kan forårsage interferens eller være farlig.
■ Netværkstjenester
Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester for at kunne
bruge enheden. På nogle netværk kan der være begrænsninger, der har
indflydelse på, hvordan du kan bruge netværkstjenester. Der kan f.eks.
være nogle netværk, som ikke understøtter alle sprogspecifikke tegn og
tjenester.
Du skal abonnere på netværkstjenesterne hos tjenesteudbyderen og
indhente vejledning om brugen af dem hos tjenesteudbyderen, før du
kan benytte dem.
Bemærk! Kontakt leverandøren af SIM-kortet, f.eks.
netværksoperatøren eller en tredjepartsleverandør, hvis du have
oplysninger om tilgængelighed, priser og brug af SIMtjenesterne.
■ Batterioplysninger
Nokia Fjernkamera indeholder et reservebatteri, som anvendes, når
strømmen fra netstikket afbrydes. Kameraet slukkes derfor ikke, hvis
netstikket afbrydes, medmindre reservebatteriet er afladet.
Batterier og strømforsyning
Kontrollér modelnummeret på en eventuel strømforsyning, inden den
bruges med denne enhed. Enheden skal have strøm fra Nokiastrømforsyningen AC-12.
Advarsel! Brug kun batterier, strømforsyninger og ekstraudstyr,
der er godkendt af Nokia til brug med denne bestemte model.
Brug af andre typer kan være farlig og kan medføre, at en
eventuel godkendelse eller garanti bortfalder.
Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt ekstraudstyr.
Når du fjerner netledningen fra et ekstraudstyrsprodukt, skal du trække i
stikket, ikke i ledningen.
Enheden og ekstraudstyret kan indeholde små dele. Opbevar dem
utilgængeligt for små børn.
Sluk altid for enheden, og frakobl strømforsyningen, før batteriet
fjernes.
Opladning og afladning
Selvom batteriet kan oplades og aflades hundredvis af gange, har det
begrænset levetid. Når anvendelsestiden bliver væsentligt kortere end
normalt, skal du købe et nyt batteri. Brug kun batterier, der er godkendt
af Nokia.
Hvis et fuldt ladet batteri ikke bliver anvendt, vil det miste ladningen
med tiden. Ekstreme temperaturer kan påvirke batteriets ladeevne.
Brug kun batteriet til dets påtænkte formål. Benyt ikke en beskadiget
oplader eller et beskadiget batteri.
Undgå at kortslutte batteriet. Der kan forekomme utilsigtet
kortslutning, hvis en metalgenstand som f.eks. en mønt, clips eller
kuglepen forårsager direkte forbindelse mellem den positive (+) og
negative (-) pol på batteriet. (De ser ud som metalstrimler på batteriet).
Det kan f.eks. ske, når du bærer et ekstra batteri i en lomme eller taske.
Hvis polerne kortsluttes, kan batteriet eller metalgenstanden tage
skade.
Batteriets kapacitet og levetid forringes, hvis det opbevares i meget
varme eller kolde omgivelser. En enhed med et varmt eller koldt batteri
kan midlertidigt gå ud af drift, selvom det er fuldt opladet. Batteriers
funktionsdygtighed forringes væsentligt ved temperaturer et stykke
under 0 ºC.
Brænd ikke batterier! Batterier skal destrueres i henhold til gældende
regler. Indlever batterierne til genbrug, hvis det er muligt. Smid ikke
batterier ud sammen med husholdningsaffaldet.
■ Våde og fugtige forhold
Enhedens driftstemperatur er fra -20 ºC til +50 ºC. Du kan bruge
enheden (med Nokia-strømforsyningen AC-12) under almindelige
udendørsforhold, så længe driftstemperaturen overholdes. Enheden må
ikke nedsænkes i vand. Undlad at installere enheden på steder, hvor den
kan blive udsat for regn. Monter udendørsskjoldet på kameraet, når du
bruger kameraet udendørs.
Hvis enheden eller systemstikket har været udsat for saltvand, skal den/
det straks aftørres med en blød klud, der er opvredet i ferskvand, for at
undgå korrosion. Enheden skal aftørres omhyggeligt.
Før bagcoveret åbnes, aftørres enheden for at undgå, at der kommer
vand ind i enheden. SIM-kortet og batteriet kan ikke tåle vand.
Oplad aldrig enheden, når strømstikket er vådt eller fugtigt.
Brug aldrig en fugtig enhed med ekstraudstyr, der har en elektrisk
1 Du kan fjerne kameraets bagcover ved at trykke på knapperne på
siden (1) og skubbe coveret i retning af pilen (2).
Bemærk! Strømmen skal altid slås fra, og strømforsyningen og
andre enheder skal frakobles, inden coveret fjernes. Undgå at
berøre elektroniske komponenter, mens du udskifter covers.
Enheden skal altid opbevares og anvendes med coveret på.
3 Indsæt SIM-kortet i SIM-kortholderen som vist i figur 4. Luk SIM-
kortholderen.
Sørg for, at alle SIM-kort opbevares utilgængeligt for små børn.
Kontakt din forhandler af SIM-kortet for at få yderligere oplysninger
om adgangen til og brugen af SIM-korttjenester. Det kan være
tjenesteudbyderen, netværksoperatøren eller en anden forhandler.
4 Isæt batteriet, luk batterilåget, og påsæt bagcoveret. Sluk altid for
enheden, og frakobl opladeren, før batteriet fjernes.
Figur 5
5 Tilslut strømforsyningen til netstikket, og tilslut derefter
strømforsyningen til bunden af kameraholderen. Vent i 15 sekunder
på, at kameraet begynder at oplade (lysdioden begynder at blinke
grønt). Strømforsyningen oplader også reservebatteriet.
Figur 6
Kontroller modelnummeret på en eventuel oplader eller
strømforsyning, inden den bruges med denne enhed. Denne enhed
skal have strøm fra Nokia-strømforsyningen AC-12.
Advarsel! Brug kun batterier, strømforsyninger og ekstraudstyr,
der er godkendt af Nokia til brug med denne bestemte enhed.
Brug af andre typer kan være farlig og kan medføre, at en
eventuel godkendelse eller garanti bortfalder.
Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt
ekstraudstyr. Når du fjerner netledningen fra et
ekstraudstyrsprodukt, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
6 Tryk på tænd/sluk-knappen (1) i to sekunder for at tænde kameraet.
Hvis du har angivet PIN-koden forkert, blinker lysdioderne rødt,
og du skal angive PIN-koden igen.
Hvis du angiver en forkert PIN-kode tre gange i træk, blokeres
SIM-kortet. Du kan fjerne blokeringen af SIM-kortet ved at
indsætte det i en kompatibel mobiltelefon og angive PUK-koden
(PIN Unblocking Key), angive PIN-koden to gange og indsætte
SIM-kortet i kameraet igen. Kontakt tjenesteudbyderen for at få
oplysninger om PUK-koden.
8 Angiv dig selv som kameraets hovedbruger ved hjælp af din egen
mobiltelefon. Kameraet kan kun konfigureres ved hjælp af
hovedbrugerens mobiltelefon.
Opret et brugernavn, og send følgende besked til telefonnummeret
på SIM-kortet i kameraet:
6 dit brugernavn
angiver et mellemrum.
Brugernavnet kan være på maksimalt 20 tegn, og det må ikke
indeholde specialtegn og mellemrum.
Eksempel:
6 Helen
Du er nu angivet som kameraets hovedbruger. Se
“Brugerindstillinger" på side 35.
Kameraet sender en bekræftelsesmeddelelse, når anmodningen er
fuldført.
9 Kameraet begynder at søge efter et MMS-adgangspunkt. MMS-
adgangspunktet indeholder alle de indstillinger, der er nødvendige
for at sende MMS-beskeder. Når kameraet har fundet et
adgangspunkt, sender det en SMS-besked til dig.
Hvis kameraet finder flere adgangspunkter, sender det en liste over
adgangspunkterne til dig. Vælg et adgangspunkt, og send følgende
kommando til kameraet:
42 adgangspunktets nummer på listen
angiver et mellemrum.
Eksempel:
42 3
Kameraet anvender nu det adgangspunkt, der stod som nummer tre
på listen over adgangspunkter.
Hvis kameraet sender en besked til dig om, at MMS-indstillingerne
ikke er blevet defineret, skal du konfigurere indstillingerne manuelt.
Se “Indstillinger for adgangspunkt" på side 50.
Kameraet er nu klar til brug.
■ Montering af kameraet
Advarsel! I henhold til kravene vedrørende radiobølger i mobilt
transmissionsudstyr, skal afstanden mellem kameraet og andre
personer være minimum 20 cm.
Undgå at placere kameraet i direkte sollys. Dette kan medføre, at
kameraet bliver for varmt.
Kameraet må ikke udsættes for regn.
Bemærkning om bevægelsesdetektering
Bevægelsesdetektering er baseret på ændringer i omgivelsernes
temperatur. Funktionen kan derfor blive aktiveret af en varm luftstrøm,
f.eks. hvis kameraet peger mod en dør, der bliver åbnet. Den afstand,
som kameraet kan detektere bevægelse på, afhænger af omgivelsernes
temperatur: Jo større forskel der er mellem omgivelsernes temperatur og
almindelig kropstemperatur, jo større afstand kan kameraet detektere
bevægelse på.
Kameraet detekterer ikke bevægelse, hvis der er vægge eller vinduer
mellem objektet, der bevæger sig, og kameraet.
I figur 8 ses bevægelsesdetektorens dækningsområde. Anbring
kameraet, så de detekterede personer går tværs gennem
dækningsområdet; ikke direkte hen mod kameraet.
Figur 8
Dækningsområde ved normal rumtemperatur
BevægelsesdetektorMaksimal
detekteringsafstand
Normal, zoom: fra
5 meter3,5 meter
(standardtilstand)
Normal, zoom: til5 meter2 meter
Følsom, zoom: fra8 meter6 meter
Følsom, zoom: til8 meter3,5 meter
Maksimal
detekteringsbredde
Sådan monterer du kameraet på en væg eller i loftet
1 Anbring kameraet på væggen eller i loftet, og monter det ved hjælp
af monteringssættet, som fulgte med i salgspakken.
figur 11.
2 Monter holdercoveret på kameraet. Se “Figur 10" på side 18.
Hvis du vil fjerne holdercoveret, skal du trykke i hullet på holdercoveret
med f.eks. en tynd skruetrækker og løfte holdercoveret op.
■ Sådan slukkes kameraet
Du kan slukke kameraet ved at trykke på tænd/sluk-knappen i nogle få
sekunder. Bevægelsesdetektering, tidsstyret optagelse og
temperaturalarm slås fra.
■ Hentning af Styring af Fjernkamera
Du kan bruge kameraet sammen med SMS-beskeder (se
“Grundlæggende brug" på side 20), eller du kan hente et program med
en grafisk brugergrænseflade, Styring af Fjernkamera, fra kameraet til
din kompatible mobiltelefon ved hjælp af trådløs Bluetooth-teknologi
eller SMS-beskeder. Programmet er bl.a. kompatibelt med telefonerne
Nokia 3650, Nokia 3660, Nokia 6600, Nokia 6630, Nokia 6670, Nokia
7610, Nokia 7650 samt mobile spilkonsoller som N-Gage og N-Gage QD,
og det kan overføres ved hjælp af trådløs Bluetooth-teknologi. Se
www.nokia.com for at få de nyeste oplysninger om kompatibilitet.
1 Du kan finde telefonens Bluetooth-adresse i dokumentationen til
telefonen eller i salgspakken, der fulgte med telefonen. Hvis du
bruger en Nokia-mobiltelefon, skal du angive koden *#2820#.
Bluetooth-adressen vises på telefonen.
2 Kontrollér, at Bluetooth er aktiveret på telefonen. Du må ikke være
mere end 10 meter fra kameraet, når du bruger trådløs Bluetooth-
teknologi.
3 Send følgende SMS-besked til kameraet:
82 telefonens Bluetooth-adresse
Kameraet opretter en Bluetooth-forbindelse til din mobiltelefon, og
telefonen begynder at hente programmet Styring af Fjernkamera fra
kameraet. Du kan bruge og konfigurere kameraet ved hjælp af Styring af
Fjernkamera. Yderligere oplysninger finder du i hjælpen til Styring af
Fjernkamera.
Alle brugere af kameraet kan hente Styring af Fjernkamera til deres
mobiltelefoner.
Styring af Fjernkamera bruger SMS-beskeder til at betjene kameraet,
men hvis du er mindre end 10 meter fra kameraet, kan du oprette en
Bluetooth-forbindelse mellem kameraet og mobiltelefonen. Det er
gratis at ændre kameraindstillingerne vha. Bluetooth.
Hvis du vil oprette en Bluetooth-forbindelse, skal du åbne programmet
Styring af Fjernkamera og vælge Valg > Brug Bluetooth. Når du
opretter den første Bluetooth-forbindelse, beder Styring af Fjernkamera
dig om en adgangskode. Hovedbrugeren angiver adgangskoden til
hovedbrugeren. Til andre brugere udsteder kameraet en entydig
adgangskode, når forbindelsen oprettes.
Hvis du betjener kameraet vha. SMS-beskeder og Styring af
Fjernkamera, henter programmet automatisk alle de beskeder med
bekræftelser, der er sent af kameraet, fra indbakken.
■ Nokia-support på internettet
Se www.nokia.com/support eller det lokale Nokia-websted for at få den
seneste udgave af denne vejledning, yderligere oplysninger, filer, der kan
hentes, og tjenester, der relaterer til dit Nokia-produkt.
3.Grundlæggende brug
Du kan betjene kameraet ved at sende SMS-beskeder til det eller vha.
programmet Styring af Fjernkamera. Se “Hentning af Styring af
Fjernkamera" på side 19. Styring af Fjernkamera gør det muligt at
oprette en trådløs Bluetooth-forbindelse mellem kameraet og en
mobiltelefon, hvis der er mindre end 10 meter mellem dem. Det er gratis
at konfigurere kameraet vha. Bluetooth.
Kameraets hovedbruger har ret til at bruge alle kameraets funktioner.
Hvis der føjes andre brugere til kameraet, får de begrænsede rettigheder.
Du finder oplysninger om brugerrettigheder og tilføjelse af nye brugere
under “Brugerindstillinger" på side 35.
Du kan sende flere kommandoer i én SMS-besked ved at adskille
kommandoerne med et komma.
Når du sender en SMS-besked til kameraet, sender kameraet en
bekræftelsesmeddelelse, når din anmodning er blevet fuldført.
■ Optagelse
Når du har konfigureret kameraet og tændt det, kan du optage billeder
og videoklip. Kameraet sender billederne og videoklippene til din
mobiltelefon eller e-mail-adresse. Du kan tage billeder ved at sende en
SMS-besked eller ved at bruge Styring af Fjernkamera.
Bemærk! I henhold til nationale love og forskrifter kan der være
restriktioner for optagelse af billeder og efterfølgende
behandling og brug af billeddata. Anvend ikke denne funktion
ulovligt. Krænk ikke privatlivets fred eller andre menneskers
rettigheder, og sørg for at overholde alle love og regler
vedrørende f.eks. databeskyttelse, privatlivets fred og offentlig
omtale.
angiver et mellemrum.
Hvis du vil tage et stillbillede og sende det til din foretrukne adresse
(mobiltelefon eller e-mail), skal du sende følgende SMS-besked til
kameraet:
1
Billeder, der tages i mørke, vil være i gråtoner.
Du finder oplysninger om, hvordan du angiver din foretrukne adresse,
under “Brugerindstillinger" på side 37.
Når kameraet sender billedet, blinker lysdioden grønt.
Hvis du vil optage et videoklip og sende det til din foretrukne adresse
(mobiltelefon eller e-mail), skal du sende følgende SMS-besked til
kameraet:
11
Når kameraet sender videoklippet, lyser lysdioden orange.
Hvis du vil tage et stillbillede og sende det til en anden mobiltelefon,
Hvis du vil tage et stillbillede og sende det til en e-mail-adresse, skal
du sende følgende SMS-besked til kameraet:
1 e-mail-adresse
Hvis du vil optage et videoklip og sende det til en e-mail-adresse,
skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
11e-mail-adresse
Hvis du vil tilføje en besked til billedet, skal du skrive beskeden i
citationstegn sidst i SMS-beskeden.
Eksempel:
1 87654321 "Se mit
nye hus!"
Størrelsen på billedbeskederne og netværksforhold kan have indflydelse
på, hvornår billedbeskederne modtages. Kameraet sender en SMSbesked til dig, hvis billedet ikke kan sendes.
Hvis det ikke lykkes at sende billedet, forsøger kameraet automatisk at
sende billedet igen på et senere tidspunkt.
Hvis du vil tage et billede vha. Styring af Fjernkamera, skal du starte
programmet Styring af Fjernprogram på mobiltelefonen, vælge
Optagelse og vælge, om du vil tage et stillbillede eller optage et
videoklip. Du kan bede kameraet om at sende billedet til din
mobiltelefon eller til en anden mobiltelefon eller en e-mail-adresse.
Hvis du anvender en Bluetooth-forbindelse, sender kameraet dig det
optagede billede gratis. Videoklip sendes dog altid via GSM-netværket.
Hvis du vil aflytte omgivelserne ved kameraet, skal du ringe til
kameraet. Under telefonopkaldet sendes der ikke billedbeskeder. Disse
sendes, når telefonopkaldet afsluttes. Alle kamerabrugere kan ringe til
kameraet.
Når der er et aktivt opkald, blinker lysdioden orange.
Du kan ikke ringe til kameraet, hvis din telefon er indstillet til at skjule
din identitet for modtagerne af dine opkald. Kameraet skal kunne
bekræfte dit nummer, inden dit opkald kan accepteres.
Kameraet kan ikke besvare telefonopkald, når det er ved at sende
billeder.
Bemærk! Sørg for at overholde alle love og regler vedrørende
aflytning. Anvend ikke denne funktion ulovligt.
Hvis du vil ringe til kameraet vha. Styring af Fjernopkald, skal du vælge
Ring til kamera i hovedmenuen. Hvis du vil afslutte opkaldet, skal du
trykke på afslutningstasten på mobiltelefonen.
■ Bevægelsesdetektering
Kameraet indeholder en bevægelsesdetektor, ved hjælp af hvilken du
kan indstille kameraet til automatisk at sende dig SMS-beskeder,
billeder eller videoklip, hver gang kameraet detekterer bevægelse. Du
kan justere bevægelsesdetektorens følsomhed og vælge, hvilke
kamerabrugere der skal modtage beskeder om bevægelsesdetektering
fra kameraet. Du kan betjene bevægelsesdetektoren vha. SMS-beskeder
eller Styring af Fjernkamera.
Hvis kameraets omgivende temperatur hurtigt ændres, f.eks. når
kameraet flyttes udendørs, fungerer bevægelsesdetektering muligvis
ikke korrekt. Du kan undgå dette ved at lade kameraet vænne sig til
temperaturen i ca. 30 minutter, før bevægelsesdetektering aktiveres.
angiver et mellemrum.
Hvis du vil aktivere bevægelsesdetektering, skal du sende følgende
SMS-besked til kameraet:
Bevægelsesdetektering kan aktiveres med det samme eller baseret på
tid, afhængigt af den tilstand der blev anvendt, sidst
bevægelsesdetektering var aktiveret.
Du kan også aktivere bevægelsesdetektering ved hurtigt at trykke på
kameraets tænd/sluk-knap. Lysdioden blinker rødt, og du har 60
sekunder til at forlade stedet, inden bevægelsesdetektering aktiveres.
Hvis du vil aktivere bevægelsesdetektering med det samme, skal du
sende følgende SMS-besked til kameraet:
21
Lysdioden blinker rødt, når bevægelsesdetektering aktiveres.
Når lysdioden lyser rødt, er bevægelsesdetektering aktiv.
Bevægelsesdetektering deaktiveres som standard automatisk, når
kameraet har sendt dig en besked om bevægelsesdetektering. Hvis du
vil angive, hvor mange bevægelseshændelser der skal detekteres,
inden funktionen deaktiveres automatisk, skal du vælge det ønskede
antal hændelser (0-99) og sende følgende SMS-besked til kameraet:
2 4 antal hændelser
Eksempel:
2 4 25
Kameraet sender nu 25 meddelelser om bevægelsesdetektering,
inden bevægelsesdetektering deaktiveres. Hvis du angiver antallet af
hændelser til at være 0, er bevægelsesdetektering aktiveret, indtil du
deaktiverer funktionen.
Hvis du vil aktivere bevægelsesdetektering baseret på tid, skal du
definere tidspunktet for aktivering (eller for aktivering og deaktivering)
og sende følgende SMS-besked til kameraet:
2 2 aktiveringsklokkeslæt
eller
2 2 aktiveringsklokkeslæt deaktiveringsklokkeslæt
Hvis kameraet bruger 24-timers uret, skal du også bruge 24-timers
klokkeslætsformatet i kommandoen. Se “Indstillinger for klokkeslæt
og dato" på side 43.
Hvis du vil deaktivere bevægelsesdetektering, skal du sende følgende
SMS-besked til kameraet:
20
Størrelsen på billedbeskederne og netværksforhold kan have indflydelse
på, hvornår billedbeskederne modtages.
Kameraet sender en SMS-besked til dig, hvis billederne fra funktionen til
bevægelsesdetektering ikke kan sendes. Kameraet forsøger automatisk
at sende billederne igen senere.
Kameraet sender en række forskellige meddelelser til hovedbrugeren,
f.eks. hvis der opstår en strømafbrydelse. Se “Indstillinger for
meddelelser" på side 45.
Indstillinger for bevægelsesdetektering
Hvis du vil vælge en anden modtager af beskeder fra funktionen til
bevægelsesdetektering, skal du sende følgende SMS-besked til
Hvis du vil sende beskeder fra funktionen til bevægelsesdetektering
til flere modtagere, skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
2 3 brugernavne eller telefonnumre
Eksempel:
2 3 Jane Peter Mike
Modtagerne skal være defineret som brugere af kameraet.
Hvis du vil sende billeder fra funktionen til bevægelsesdetektering
til alle kamerabrugerne, skal du sende følgende SMS-besked til
kameraet:
23
Hvis du vil angive bevægelsesdetekteringstypen, skal du enten vælge
SMS-besked (1), stillbillede (2), videoklip (3), SMS-besked og stillbillede
(4), SMS-besked og videoklip (5), stillbillede og videoklip (6) eller SMSbesked, stillbillede og videoklip (7) og sende følgende SMS-besked til
kameraet:
2 5 tallet for typen
Eksempel:
2 5 2
Nu sender kameraet et stillbillede, hver gang der detekteres en
bevægelse.
Standardtypen er stillbillede.
Hvis du vil angive antallet (1-3) af stillbilleder, der skal tages, når
der er detekteret bevægelse, skal du sende følgende meddelelse til
Brug af bevægelsesdetektering sammen med Styring af
Fjernkamera
Hvis du vil bruge bevægelsesdetektering sammen med Styring af
Fjernopkald, skal du vælge Bevæg.detektering i hovedmenuen. Du kan
aktivere og deaktivere bevægelsesdetektering, vælge modtagere af
meddelelser fra funktionen til bevægelsesdetektering og vælge typen af
meddelelser om bevægelsesdetektering. Du kan også vælge, hvor mange
gange kameraet skal detektere bevægelse, før det skal deaktivere
bevægelsesdetektering. Hvis du vil aktivere bevægelsesdetektering på et
bestemt tidspunkt, skal du angive start- og sluttidspunktet i feltet
Detekteringstid. Hvis du vil slette de angivne tidspunkter, skal du vælge
Valg > Slet tid. Når du har foretaget alle de nødvendige
konfigurationer, skal du vælge Valg > Send for at sende de ændrede
indstillinger til kameraet. Hvis du vil se de aktuelle indstillinger for
bevægelsesdetektering på kameraet, skal du vælge Valg > Hent aktuelle indst..
Kameraet gemmer de seneste bevægelseshændelser i sin
billedhukommelse. Du kan hente disse billeder eller videoklip senere ved
at vælge Valg > Hent. Denne funktion er kun tilgængelig, når der er en
Bluetooth-forbindelse mellem kameraet og mobiltelefonen. Når
kameraet slukkes, tømmes kameraets billedhukommelse.
■ Tidsstyret optagelse
Kameraets ur gør tidsstyret optagelse mulig. Du kan angive, at kameraet
skal sende stillbilleder og videoklip med bestemte intervaller. Du kan
også angive, at kameraet skal sende billeder hver dag på et bestemt
tidspunkt. Du kan vælge, hvilke kamerabrugere der skal modtage billeder
fra tidsstyret optagelse. Kontrollér tidsstyret optagelse vha. SMSbeskeder eller Styring af Fjernkamera.
angiver et mellemrum.
Hvis du vil aktivere tidsstyret optagelse, skal du sende følgende SMSbesked til kameraet:
4
Tidsstyret optagelse aktiveres med den indstilling, som var aktiv
sidste gang, der blev anvendt tidsstyret optagelse.
Hvis du vil aktivere tidsstyret optagelse og angive det interval (timer
og minutter), der skal tages billeder med, skal du sende følgende SMSbesked til kameraet:
4 1 tt:mm
Eksempel:
4 1 2:00
Nu tager kameraet billeder med to timers interval. Det kortest mulige
interval er fem minutter.
Hvis du vil indstille kameraet til at tage billeder på et bestemt
klokkeslæt, skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
4 2 klokkeslæt
Eksempel:
4 2 08:15
Nu tager kameraet billeder hver dag kl. 8:15.
Hvis kameraet bruger 24-timers uret, skal du også bruge 24-timers
klokkeslætsformatet i kommandoen. Se “Indstillinger for klokkeslæt
og dato" på side 43.
Du kan angive 1 - 3 forskellige klokkeslæt i samme SMS-besked.
Størrelsen på billedbeskederne og netværksforhold kan have
indflydelse på, hvornår billedbeskederne modtages.
Kameraet sender en SMS-besked til dig, hvis billederne fra tidsstyret
optagelse ikke kan sendes. Kameraet forsøger automatisk at sende
billederne igen senere.
Tidsstyret optagelse deaktiveres automatisk som standard, når kameraet
har sendt en besked om tidsstyret optagelse. Hvis du vil angive, hvor
mange billeder der skal tages med tidsstyret optagelse, inden
funktionen deaktiveres automatisk, skal du vælge det ønskede antal
billeder (0-99) og sende følgende SMS-besked til kameraet:
4 4 antal billeder
Eksempel:
4 4 25
Nu sender kameraet 25 billeder til dig, inden funktionen til tidsstyret
optagelse deaktiveres. Hvis du angiver antallet af billeder til at være
0, er tidsstyret optagelse aktiveret, indtil du deaktiverer funktionen.
Hvis du vil deaktivere tidsstyret optagelse, skal du sende følgende
SMS-besked til kameraet:
40
Indstillinger for tidsstyret optagelse
Hvis du vil sende billeder fra tidsstyret optagelse til en anden
modtager, skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
Hvis du vil se værdien for en enkelt indstilling for tidsstyret
optagelse, skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
4 ? tallet for den ønskede indstilling
Hvis du f.eks. vil se de intervaller, som kameraet tager billeder med,
skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
4 ? 1
Brug af tidsstyret optagelse sammen med Styring af
Fjernkamera
Hvis du vil bruge tidsstyret optagelse sammen med Styring af
Fjernkamera, skal du vælge Tidsstyret optagelse i hovedmenuen. Du
kan aktivere og deaktivere tidsstyret optagelse, vælge, om der skal
hentes billeder eller videoklip, og vælge, hvilke kamerabrugere
billederne fra tidsstyret optagelse skal sendes til. Du kan angive, at
kameraet skal sende 1-3 billeder på et bestemt tidspunkt hver dag eller
med bestemte intervaller. Du kan ikke aktivere begge disse tidsstyrede
optagelsestyper på samme tid. Når kameraet har taget det angivne antal
billeder med tidsstyret optagelse, deaktiveres tidsstyret optagelse. Når
du har foretaget alle de nødvendige konfigurationer, skal du vælge Valg
> Send for at sende de ændrede indstillinger til kameraet. Hvis du vil se
de aktuelle indstillinger for tidsstyret optagelse på kameraet, skal du
vælge Valg > Hent aktuelle indst..
■ Termometer
Kameraet indeholder et termometer, som gør det muligt at overvåge
temperaturen i kameraets omgivelser. Kameraet optager
temperaturerne gennem de sidste 24 timer og sender på anmodning
oplysningerne som en SMS-besked. Du kan også angive, at kameraet
skal sende en SMS-besked automatisk, når temperaturen i dets
SIM-kortet i kameraet bestemmer, hvilken temperaturskala der bruges:
Celsius eller Fahrenheit. Hvis du vil ændre temperaturskalaen, skal du
vælge Celsius (1) eller Fahrenheit (2) og sende følgende SMS-besked til
kameraet:
3 3 tallet for den ønskede skala
Eksempel:
3 3 1
Nu måler kameraet temperaturen i Celsius.
Hvis du vil se de aktuelle indstillinger for termometeret, skal du
sende følgende SMS-besked til kameraet:
3?
Brug af termometeret sammen med Styring af
Fjernkamera
Hvis du vil bruge termometeret sammen med Styring af Fjernkamera,
skal du vælge Termometer i hovedmenuen. Hvis du vil se
temperaturerne på det sted, hvor kameraet er placeret, gennem de
seneste 24 timer, skal du vælge Valg > Aktuel temperatur. Du kan
aktivere og deaktivere temperaturalarmen og angive
temperaturgrænserne. Når du har foretaget alle de nødvendige
konfigurationer, skal du vælge Valg > Send for at sende de ændrede
indstillinger til kameraet. Hvis du vil se de aktuelle indstillinger for
termometeret på kameraet, skal du vælge Valg > Hent aktuelle indst..
Det er kun hovedbrugeren, der kan tilføje eller fjerne brugere af
kameraet. Der kan maksimalt angives 10 brugere af kameraet inklusive
hovedbrugeren. Der kan kun være én hovedbruger ad gangen.
Hovedbrugeren har adgang til alle kameraets funktioner og kan angive
adgangsrettigheder for de øvrige brugere. Se “Brugerindstillinger" på
side 37.
Når du angiver en ny hovedbruger, bevares den tidligere hovedbruger
som en almindelig bruger af kameraet.
Brugerne identificeres efter deres telefonnummer og brugernavn.
angiver et mellemrum.
Hvis du vil angive en ny hovedbruger, skal du vælge, om alle billeder
skal sendes til hovedbrugerens mobiltelefon (1) eller e-mail-adresse (2),
og derefter sende følgende SMS-besked til kameraet:
6 hovedbrugerens
adgangskode brugernavn telefonnummer e-mail-
adresse tal
Eksempel:
6 12345 Jane
98765432
jane@office.com 1
Jane er nu angivet som kameraets hovedbruger, og alle billeder
sendes til Janes mobiltelefon.
Den foruddefinerede adgangskode til hovedbrugeren er 12345. Se
“Indstillinger for brugergodkendelse" på side 47 for at få oplysninger
om ændring af adgangskoden. Det anbefales, at du ændrer
adgangskoden så hurtigt som muligt. Hold den nye kode hemmelig,
og opbevar den på et sikkert sted. Undlad at opbevare koden sammen
med telefonen eller kameraet. Oplys eller udlever ikke koden til
andre, da det er muligt at ændre nogle af kameraindstillingerne kun
ved hjælp af hovedbrugerens adgangskode.
Brugernavnet kan være på maksimalt 20 tegn, og det må ikke
indeholde specialtegn og mellemrum.
Angivelse af e-mail-adressen er ikke obligatorisk.
Hvis du vil kontrollere hovedbrugerens oplysninger, skal du sende
følgende SMS-besked til kameraet:
6 hovedbrugerens adgangskode ?
Hvis der ikke er angivet nogen hovedbruger, fungerer denne
kommando ikke.
■ Tilføjelse af brugere
angiver et mellemrum.
Hvis du vil tilføje en ny bruger, skal du vælge, om alle billeder skal
sendes til brugerens mobiltelefon (1) eller e-mail-adresse (2), og
derefter sende følgende SMS-besked til kameraet:
5 brugernavn telefonnummer e-mail-adresse tal
Eksempel:
5 Mark 12345678
mark@work.com 2
Kameraet tilføjer nu Mark som bruger og sender alle billeder til
Marks e-mail-adresse.
Angivelse af e-mail-adressen er ikke obligatorisk.
Hvis den nye brugers brugernavn eller telefonnummer allerede
anvendes af en eksisterende bruger, erstattes den gamle bruger med
den nye bruger.
Hvis du vil slette en bruger, skal du sende følgende SMS-besked til
kameraet:
• Ringe op til kameraet og høre, om der er støj der, hvor kameraet er
placeret.
• Aktivere eller deaktivere bevægelsesdetektering med deres egne
indstillinger.
• Aktivere eller deaktivere tidsstyret optagelse med deres egne
indstillinger.
• Aktivere eller deaktivere meddelelse om temperatur med deres egne
indstillinger.
• Vælge, om billeder skal sendes til telefon eller e-mail.
• Vælge bevægelsesdetekteringstypen (stillbillede, videoklip eller
SMS-besked).
• Vælge typen for tidsstyret optagelse (stillbillede eller videoklip).
Hvis du vil vælge normal adgang, skal du sende følgende SMS-besked
til kameraet:
81
Hvis du vil vælge udvidet adgang, skal du sende følgende SMS-besked
til kameraet:
82
Hvis du vil se den nuværende adgang, skal du sende følgende SMSbesked til kameraet:
8?
Standardtilstanden for adgang er normal.
Hvis du vil angive, at kameraet skal sende en besked til
hovedbrugeren, hver gang en bruger aktiverer eller deaktiverer
kamerafunktioner, skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
91
Hvis du vil deaktivere denne funktion, skal du sende følgende SMSbesked til kameraet:
90
Hvis du vil kontrollere, om funktionen er aktiveret eller deaktiveret,
skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
Hovedbrugeren kan vælge, om billeder skal sendes til brugerens
mobiltelefon eller e-mail-adresse. Hvis du vil vælge, at alle billeder skal sendes tilen mobiltelefon, skal du sende følgende SMS-besked til
kameraet:
7 brugernavn eller telefonnummer 1
Eksempel:
7 Jane 1
Hvis du vil vælge, at alle billeder skal sendes tilen e-mail-adresse,
skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
7 brugernavn eller telefonnummer 2
Hvis du vil se, hvilken adresse der anvendes, skal du sende følgende
SMS-besked til kameraet:
7 brugernavn eller telefonnummer ?
Eksempel:
7 Jane ?
Billeder sendes som standard til telefonnumre.
Angivelse af brugerindstillingerne vha. Styring af
Fjernkamera
Hvis du vil ændre brugeroplysningerne på kameraet, skal du vælge
Indstill. > Brugere. Hvis du vil se den aktuelle brugerliste, skal du vælge
Valg > Hent brugerliste. Hvis du vil oprette en ny bruger, skal du vælge
Valg > Tilføj bruger. Hvis du vil slette en bruger fra kameraet, skal du
vælge brugeren og derefter vælge Valg > Fjern bruger. Du kan ændre
oplysningerne om hovedbrugeren, men du kan ikke slette
hovedbrugeren fra kameraet.
5.Konfiguration af indstillingerne
■ Kameraindstillinger
angiver et mellemrum.
Indstillinger for billeder og video
Hvis du vil angive billedopløsningen, skal du vælge kompakt (1),
normal (2), høj (3) eller højeste (4) opløsning og sende følgende SMSbesked til kameraet:
10 tallet for den ønskede opløsning
Eksempel:
10 3
Nu anvender kameraet høj opløsning, når der tages billeder.
Hvis du vil se den nuværende opløsning, skal du sende følgende SMSbesked til kameraet:
10 ?
Standardopløsningen er høj.
Hvis du vil angive størrelsen på videoklip, skal du vælge normal (1)
eller stor (2) og sende følgende SMS-besked til kameraet:
11 tallet for den ønskede størrelse
Normal er 100 KB, som er passende for MMS-beskeder. Stor er 300
KB, som kun kan sendes via internet-e-mail og ikke som en MMSbesked. Se “Indstillinger for internet-e-mail (SMTP)" på side 53.
Hvis du vil se den nuværende størrelse, skal du sende følgende SMSbesked til kameraet:
11 ?
Hvis du vil have lyd i videoklip, skal du sende følgende SMS-besked til
kameraet:
12 1
Hvis du ikke vil have lyd i videoklip, skal du sende følgende SMSbesked til kameraet:
12 0
Hvis du vil se de nuværende indstillinger for lyd, skal du sende
følgende SMS-besked til kameraet:
12 ?
Lyd medtages som standard i videoklip.
Hvis du vil aktivere zoom, skal du sende følgende SMS-besked til
kameraet:
13 1
Hvis du vil deaktivere zoom, skal du sende følgende SMS-besked til
kameraet:
13 0
Hvis du vil se de nuværende zoomindstillinger, skal du sende følgende
SMS-besked til kameraet:
13 ?
Zoom er som standard deaktiveret.
Tip! Hvis du bruger Styring af Fjernkamera, finder du disse
indstillinger under Indstill. > Kamera. Hvis du vil kontrollere de
aktuelle kameraindstillinger, skal du vælge Valg > Hent aktuelle indst. Når du har foretaget alle de nødvendige konfigurationer,
skal du vælge Valg > Send for at sende de ændrede indstillinger
til kameraet.
Hvis du vil gendanne kameraets fabriksindstillinger, skal du sende
følgende SMS-besked til kameraet:
26 hovedbrugerens adgangskode
Når denne besked sendes, slettes brugerindstillingerne, og kameraet
genstartes.
Hvis du vil kontrollere IMEI-koden og kameraets hardware- og
softwareversioner, skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
28 ?
Hovedbrugeren kan kontrollere, hvor mange beskeder kameraet har
sendt. Hvis du vil kontrollere antallet af sendte beskeder, skal du
sende følgende SMS-besked til kameraet:
31 ?
Hvis du vil rydde beskedtælleren, skal du sende følgende SMS-besked
til kameraet:
31 0
Indstillinger for klokkeslæt og dato
Hver gang kameraet modtager en SMS-besked om oprettelse af en ny
hovedbruger, bruger kameraet det klokkeslæt og den dato, der findes i
SMS-beskeden.
Hvis du vil indstille kameraets ur med et 24-timers
klokkeslætsformat, skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
22 tt:mm
Eksempel:
22 13:35
Hvis du vil indstille kameraets ur med et 12-timers
klokkeslætsformat med angivelse af et klokkeslæt om natten eller
formiddagen (am), skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
Hvis du vil indstille kameraets ur med et 12-timers
klokkeslætsformat med angivelse af et klokkeslæt om
eftermiddagen eller aftenen (pm), skal du sende følgende SMS-besked
til kameraet:
22 tt:mm pm
Tidsformatet vælges automatisk som standard.
Hvis du vil se det aktuelle klokkeslæt, skal du sende følgende SMS-
besked til kameraet:
22 ?
Hvis du vil indstille datoen i kameraet, skal du sende følgende SMSbesked til kameraet:
23 åååå mm dd
Eksempel:
23 2004 06 22
Hvis du vil se kameraets nuværende dato, skal du sende følgende
SMS-besked til kameraet:
23 ?
Hvis du vil angive datoformatet, skal du vælge formatet år-måneddag (1), måned-dag-år (2) eller dag-måned-år (3) og sende følgende
SMS-besked til kameraet:
24 tal
Datoformatet vælges automatisk som standard.
Hvis du vil se det nuværende datoformat, skal du sende følgende
SMS-besked til kameraet:
24 ?
Hvis du vil indstille kameraet til at opdatere dato og klokkeslæt
automatisk ved hjælp af oplysninger fra GSM-netværket, skal du sende
følgende SMS-besked til kameraet:
25 1
Kameraet genstartes automatisk, når den automatiske opdatering er
aktiveret.
Denne funktion kun er tilgængelig, hvis den understøttes af
netværket.
Undgå at sende andre kommandoer i denne SMS-besked.
Hvis du vil deaktivere automatisk opdatering af klokkeslæt og dato,
skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
25 0
Hvis du vil kontrollere, om funktionen til automatisk opdatering af
klokkeslæt og dato er aktiveret, skal du sende følgende SMS-besked til
kameraet:
25 ?
Opdatering af klokkeslæt er som standard deaktiveret.
Tip! Hvis du bruger Styring af Fjernkamera, skal du vælge Indstill.
> Tidsindstil.. Når du har foretaget alle de nødvendige
konfigurationer, skal du vælge Valg > Send for at sende de
ændrede indstillinger til kameraet. Hvis du vil se de aktuelle
tidsindstillinger på kameraet, skal du vælge Valg > Hent aktuelle indst..
Indstillinger for meddelelser
Hovedbrugeren kan indstille kameraet til at sende meddelelser i form af
SMS-beskeder, når:
• Batteriet er ved at være afladet, og kameraet slukkes.
• Temperaturen i kameraets omgivelser bliver for lav eller for høj for
kameraet, og det slukkes.
• Kameraet tændes efter en overskridelse af temperaturen.
• Der er strømafbrydelse, og reservebatteriet anvendes.
• Bevægelsesdetektering deaktiveres.
• Tidsstyret optagelse deaktiveres.
• Bevægelsesdetektering er aktiveret, og kameraets slukkes ved hjælp
af tænd/sluk-knappen.
Hvis du vil aktivere meddelelserne, skal du sende følgende SMSbesked til kameraet:
29 1
Hvis du vil deaktivere meddelelserne, skal du sende følgende SMSbesked til kameraet:
29 0
Hvis du vil kontrollere, om meddelelser er aktiveret, skal du sende
følgende SMS-besked til kameraet:
29 ?
Meddelelserne er som standard aktiveret.
Hvis du bruger Styring af Fjernkamera, skal du vælge Indstill. >
Generelt for at finde denne indstilling.
Når du ændrer en indstilling, sender kameraet en besked med en
bekræftelse til dig. Hvis du vil deaktivere beskeder med bekræftelser,
skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
30 0
Hvis du vil aktivere beskeder med bekræftelser, skal du sende
følgende SMS-besked til kameraet:
30 1
Hvis du vil se den nuværende indstilling for beskeder med
bekræftelser, skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
30 ?
Beskeder med bekræftelser er som standard aktiveret.
Hovedbrugeren kan ændre adgangskoden for hovedbrugeren. Hvis du vil
ændre adgangskoden, skal du sende følgende SMS-besked til
kameraet:
32 tidligere adgangskode ny adgangskode ny adgangskode
Eksempel:
32 12345 54321
54321
Hovedbrugerens adgangskode skal være på fem cifre.
Kameraet godkender brugerne ud fra deres telefonnumre. Det er kun de
brugere, hovedbrugeren har føjet til brugerlisten, der kan bruge
kameraet. Hvis du deaktiverer brugergodkendelse, tillader du, at alle kan
tage billeder med kameraet. Hvis du vil deaktivere brugergodkendelse,
skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
33 0
Hvis du vil aktivere brugergodkendelse, skal du sende følgende SMSbesked til kameraet:
33 1
Hvis du vil kontrollere, om brugergodkendelse er aktiveret, skal du
sende følgende SMS-besked til kameraet:
33 ?
Brugergodkendelse er som standard aktiveret.
Indstillinger for PIN-kode
Hvis du vil ændre PIN-koden til kameraets SIM-kort, skal du sende
følgende SMS-besked til kameraet:
34 tidligere PIN-kode ny PIN-kode ny PIN-kode
Eksempel:
34 1234 4321 4321
Hovedbrugeren kan indstille kameraet til at bede om PIN-koden til SIMkortet, hver gang kameraet tændes. Når funktionen til anmodning om
PIN-kode er aktiveret, er SIM-kortet sikret, og det kan ikke bruges i
andre GSM-enheder.
Du skal kun angive PIN-koden manuelt, når du bruger kameraet første
gang. Kameraet gemmer PIN-koden i hukommelsen, og den bruges
derefter automatisk, når kameraet tændes.
Hvis du vil aktivere funktionen til anmodning om PIN-kode, skal du
sende følgende SMS-besked til kameraet:
35 PIN-kode 1
Eksempel:
35 4321 1
Hvis du vil deaktivere funktionen til anmodning om PIN-kode, skal
du sende følgende SMS-besked til kameraet:
35 PIN-kode 0
Hvis du vil kontrollere, om funktionen til anmodning om PIN-kode
er aktiveret, skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
Tip! Hvis du bruger Styring af Fjernkamera, skal du vælge Indstill.
> Sikkerhed.
■ Forbindelsesindstillinger
angiver et mellemrum.
MMS-indstillinger
Hvis du vil have, at netværksoperatøren skal sende MMSindstillingerne via en OTA-besked (Over-The-Air), skal du sende
følgende SMS-besked til kameraet:
39 tjenestenummer tjenestetekst
Hvis du har defineret en hovedbruger for kameraet, er det kun
hovedbrugeren, der kan anmode om disse indstillinger. Du kan
kontakte netværksoperatøren for at få tjenestenummeret og
tjenesteteksten.
MMS-indstillingerne for Nokia Fjernkamera er de samme som på
telefonen Nokia 7610.
Når du har anmodet om disse indstillinger, bliver du bedt om at
acceptere eller afvise de nye indstillinger. Hvis du vil acceptere de nye indstillinger, skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
99
Hvis du vil afvise de nye indstillinger, skal du sende følgende SMSbesked til kameraet:
88
Tip! Hvis du bruger Styring af Fjernkamera, skal du vælge Indstill.
> Forbindelse.
Du skal kun konfigurere indstillingerne for et adgangspunkt manuelt,
hvis kameraets MMS-indstillinger ikke virker, og din operatør ikke
understøtter afsendelse af indstillingerne via en OTA-besked (Over-TheAir).
Et MMS-adgangspunkt indeholder alle de nødvendige MMSindstillinger. Hvis du vil oprette et nyt MMS-adgangspunkt til kameraet, skal SMS-beskeden begynde med 40, og du skal derefter
tilføje følgende indstillinger i beskeden:
• 1 navn på forbindelse
• 2 navn på adgangspunkt
• 3 brugernavn til adgangspunktet
• 4 adgangskode til adgangspunktet
• 5 adressen på adgangspunktets startside
• 6 1 (normal forbindelsesgodkendelse) eller 6 2 (sikker
forbindelsesgodkendelse)
• 7 1 (forbindelsessikkerhed aktiveret) eller 7 0
(forbindelsessikkerhed deaktiveret)
• 8 1 (midlertidig sessionstilstand) eller 8 2 (permanent
sessionstilstand)
• 9 kameraets IP-adresse eller 9 0, hvis kameraet skal vælge IPadressen automatisk
Navnet på forbindelsen, adgangspunktet og brugeren samt
adgangskoden må ikke indeholde mellemrum.
Hvis du ikke behøver at konfigurere en indstilling for
adgangspunktet, skal du udelade nummeret for denne indstilling i
beskeden. Hvis du f.eks. ikke behøver at angive dit brugernavn og din
adgangskode, skal du udelade dem.
Hvis du vil ændre indstillinger for adgangspunktet, skal SMSbeskeden begynde med 41, og du skal angive nummeret for
adgangspunktets placering på listen over adgangspunkter og skrive
resten af SMS-beskeden. Hvis du f.eks. vil redigere navnet på forbindelsen, skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
41 adgangspunktets placering på listen 1 forbindelsens nye
navn
Eksempel:
41 2 1 MMS
Kameraet bruger nu MMS som navnet på forbindelsen til det
adgangspunkt, der er nummer to på listen over adgangspunkter.
Tip! Hvis du bruger Styring af Fjernkamera, skal du vælge Indstill.
> Forbindelse. Hvis du vil se de aktuelle forbindelsesindstillinger
for kamera, skal du f.eks. vælge MMS-indstillinger > Valg >
Hent aktuelle indst.
Indstillinger for internet-e-mail (SMTP)
Ud over MMS-beskeder kan kameraet også sende billeder og videoklip til
en e-mail-adresse på internettet via en GPRS-forbindelse og SMTPprotokollen. Hvis du vil bruge internet-e-mail-indstillingen, skal du gøre
følgende:
• Angiv og brug et adgangspunkt, der passer til afsendelse af e-mails.
Se “Indstillinger for adgangspunkt" på side 50.
• Angiv indstillinger for din e-mail-server som beskrevet i dette afsnit.
• Vælg SMTP som afsendelsesprotokol for kameraet som beskrevet i
dette afsnit.
• Angiv kamerabrugernes e-mail-adresser, og vælg e-mail som
brugernes standardafsendelsesadresse. Se “Tilføjelse af brugere" på
side 36.
Når SMTP-protokollen bruges, kan kameraet kun sende f.eks. billeder fra
funktionen til bevægelsesdetektering til en e-mail adresse og ikke
direkte til en mobiltelefon. Brugerne kan dog stadig tage billeder og få
dem sendt til deres mobiltelefon via MMS.
Kontakt tjenesteudbyderen for at få oplysninger om e-mailindstillinger.
Hvis du vil angive navnet på postkassen, skal du sende følgende SMSbesked til kameraet:
44 1 navn på postkasse
Hvis du vil konfigurere din e-mail-adresse på den e-mail-server, du
bruger, skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
44 2 e-mail-adresse
Hvis du vil angive adressen på serveren til udgående e-mails, skal du
sende følgende SMS-besked til kameraet:
Hvis du vil angive dit brugernavn til SMTP-forbindelsen, skal du
sende følgende SMS-besked til kameraet:
444brugernavn
Hvis du vil angive adgangskoden til SMTP-forbindelsen, skal du
sende følgende SMS-besked til kameraet:
44 5 adgangskode
Hvis du vil se de nuværende indstillinger for e-mail, skal du sende
følgende SMS-besked til kameraet:
44 ?
Tip! Hvis du bruger Styring af Fjernkamera, skal du vælge Indstill.
> Forbindelse.
Hvis du vil angive en beskedbærer til MMS-beskeder, skal du vælge
MMS for at sende beskeder til en mobiltelefon (1) eller SMTP for at
sende beskeder i en e-mail (2) og sende følgende SMS-besked til
kameraet:
38 nummeret på den ønskede bærer
Eksempel:
38 1
Kameraet sender nu MMS-beskeder via MMS.
Hvis du vil se den nuværende beskedbærer, skal du sende følgende
SMS-besked til kameraet:
38 ?
Bæreren er som standard MMS.
Tip! Hvis du bruger Styring af Fjernkamera, skal du vælge Indstill.
> Kamera.
Hovedbrugeren kan vælge den netværksoperatør, der skal bruges, f.eks.
til roaming mellem netværk. Hvis du vil se en liste over tilgængelige netværk, skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
36
Listen indeholder navnene på alle tilgængelige netværksoperatører
og deres nummer.
Hvis du vil vælge en netværksoperatør, skal du sende følgende SMSbesked til kameraet:
36 operatørens nummer på listen over operatører
Eksempel:
36 2
Kameraet benytter nu den netværksoperatør, der står nummer to på
listen over netværksoperatører.
Hvis du vil indstille kameraet til automatisk at vælge en
netværksoperatør, skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
36 0
Hvis du vil kontrollere, hvilken netværksoperatør der aktuelt
benyttes, skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
36 ?
Automatisk valg af netværksoperatør er som standard aktiveret.
Hvis du vil angive et telefonnummer til SMS-beskedcentralen, skal
du sende følgende SMS-besked til kameraet:
37 telefonnummeret til SMS-beskedcentralen
Kameraet kan ikke sende beskeder til dig, hvis du angiver et forkert
De fleste operatører har indkodet telefonnummeret til deres SMSbeskedcentral på SIM-kortet. Hvis det er tilfældet, skal du ikke ændre
telefonnummeret.
Hvis du vil kontrollere telefonnummeret til SMS-beskedcentralen,
skal du sende følgende SMS-besked til kameraet:
37 ?
■ Konfiguration af kameraet ved hjælp af en pc
Hvis du vil konfigurere kameraet ved hjælp af software på en pc, kan du
hente programmet PC Configurator til Nokia Fjernkamera fra
www.nokia.com. PC Configurator understøtter operativsystemerne
Windows 2000/XP, og det kræver 15 MB ledig harddiskplads. PC
Configurator kræver en kompatibel pc, der kan tilsluttes kameraet med
trådløs Bluetooth-teknologi, eller et DKU-2-datakabel, der kan købes
separat. Yderligere oplysninger om tilslutning til en pc finder du i online
Hjælp til PC Configurator.
Oprettelse af en kabelforbindelse
1 Åbn kameraets bagcover, og slut DKU-2-datakablet til kameraets
datastik og til en pc. Se “Figur 3" på side 12.
2 Tænd kameraet, og vent, indtil pc'en har registreret kameraet.
3 Vælg File > Connectionsettings i hovedmenuen i PC Configurator,
og vælg den korrekte COM-port. Klik på OK.
Du kan nu begynde at bruge PC Configurator.
Oprettelse af en Bluetooth-forbindelse
Hvis din pc understøtter trådløs Bluetooth-teknologi, kan du slutte
pc'en til kameraet vha. Bluetooth. Oplysninger om, hvordan du starter
Bluetooth på pc'en, og om pc'ens Bluetooth-adresse finder du i
brugervejledningen til pc'en eller pc-enheden med Bluetooth.
1 Kontrollér, at Bluetooth-radioen på pc'en er aktiveret, at pc'en højst
er 10 meter fra kameraet, og at der ikke er hindringer mellem
kameraet og pc'en.
83 Pc'ens Bluetooth-adresse
Kameraet accepterer kun denne besked fra hovedbrugeren.
3 Kameraet opretter forbindelse til pc'en. Når pc'en beder om
Bluetooth-adgangskoden, skal du indtaste den aktuelle adgangskode
til hovedbrugeren.
Hvis det ikke virker, skal du gøre følgende:
1 Send følgende SMS-besked for at gøre kameraets Bluetooth-radio
synlig:
81 1
2 Åbn programmet til registrering af Bluetooth-enheder på pc'en.
Programmet viser tilgængelige Bluetooth-enheder.
3 Vælg kameraet, og opret en forbindelse via en seriel port til det.
Yderligere oplysninger finder du i brugervejledningen til pc'en eller
pc-enheden med Bluetooth. Når du starter programmet PC
Configurator, skal du vælge den tilsvarende serielle port under
forbindelsesindstillingerne til PC Configurator.
4 Når forbindelsen er oprettet, kan du indstille kameraets Bluetooth-
radio til at være skjult igen ved hjælp af følgende SMS-besked:
81 0
Hvis der ikke er oprettet en hovedbruger til kameraet, kan alle oprette en
Bluetooth-forbindelse mellem kameraet og en pc.
6.Lysdioder
Kameraet har lysdioder, der viser statussen for kameraets funktioner. Se
“Figur 1" på side 11.
Start
Når kameraet er ved at starte, lyser lysdioderne grønt, og de ruller op og
ned.
Batteridioden viser statussen for reservebatteriet:
Grøn: Batteriet er fuldt opladet.
Blinker grønt: Kameraet er tilsluttet en ekstern strømkilde, og batteriet
oplades.
Orange: Batteriet er halvt opladet.
Rød: Batteriet er næsten afladet og skal oplades.
Status for signalstyrke
Dioden for signalstyrken viser statussen for GSM-netværket:
Grøn: God signalstyrke
Orange: Tilstrækkelig signalstyrke
Rød: Dårlig signalstyrke
Blinker rødt: Ingen netværksforbindelse
Kamerastatus
Kameradioden viser statussen for kameraet:
Grøn: Kameraet er i inaktiv tilstand.
Blinker grønt: Kameraet sender et billede.
Orange: Kameraet optager et videoklip.
Blinker orange: Opkald til lydoptagelse er i gang.
Rød: Bevægelsesdetektering er aktiveret.
Blinker rødt: Bevægelsesaktivering aktiveres.
• Nokia Tilslutningskabel DKU-2: Et USB-kabel til at slutte kameraet til
en kompatibel pc. Kablet understøtter programmet PC Configurator.
Kablet skal have sin egen driver for at virke.
Opbevar alt tilbehør og ekstraudstyr utilgængeligt for små børn.
Når du fjerner netledningen fra et tilbehør eller et ekstraudstyrsprodukt,
skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
8.Pleje og vedligeholdelse
Enheden er et stykke avanceret teknologi udformet i et gennemtænkt
design, og det skal behandles med varsomhed. Forslagene nedenfor
hjælper med at beskytte din garantidækning.
Enheden må ikke anvendes eller opbevares i støvede, snavsede
omgivelser. De bevægelige dele og elektroniske komponenter kan blive
beskadiget.
Enheden bør ikke opbevares i varme omgivelser. Høje temperaturer kan
forringe det elektroniske udstyrs levetid, ødelægge batterierne og få
plastmaterialet til at smelte eller slå sig.
Enheden bør ikke opbevares i kolde omgivelser. Når enheden vender
tilbage til normal temperatur, kan der dannes fugt i enheden, og det kan
ødelægge de elektroniske kredsløb.
Forsøg ikke at åbne enheden på anden måde, end det er angivet i denne
vejledning.
Undgå at tabe, banke på eller ryste enheden. Hårdhændet behandling
kan ødelægge de interne kredsløb og finmekanikken.
Rengør aldrig enheden med stærke kemikalier, rengøringsmidler eller
stærke opløsningsmidler.
Mal ikke enheden. Malingen kan blokere de bevægelige dele og
forhindre, at enheden fungerer korrekt.
Brug en blød, ren, tør klud til at rengøre linser (f.eks. linser på kamera,
bevægelsesføler og lysføler).
Ovennævnte gælder for både enheden, batteriet, opladeren og alt
ekstraudstyr. Hvis en enhed ikke fungerer korrekt, indleveres den til
nærmeste autoriserede servicevirksomhed til service.
9.Yderligere oplysninger om
sikkerhed
Driftsomgivelser
Overhold særlige, gældende lokale regler, og sluk altid enheden, hvor der
er forbud mod anvendelse af den, eller hvor brugen af den kan forårsage
interferens eller være farlig. Brug kun enheden i dens normale
driftspositioner. For at overholde retningslinjerne vedrørende grænser
for radiofrekvens må der kun anvendes ekstraudstyr, der er godkendt af
Nokia til brug med denne enhed.
Hospitalsudstyr
Anvendelse af radiotransmissionsudstyr, inkl. trådløse telefoner, kan
virke forstyrrende på hospitalsudstyr, der ikke er tilstrækkeligt beskyttet.
Kontakt en læge eller producenten af hospitalsudstyret for at få at vide,
om udstyret er tilstrækkeligt beskyttet mod eksterne radiosignaler, eller
hvis du har andre spørgsmål. Sluk enheden på hospitaler og
plejeinstitutioner, hvor det er påbudt ved skiltning. På hospitaler og
plejeinstitutioner anvendes der muligvis hospitalsudstyr, som kan
forstyrres af eksterne radiosignaler.
Pacemakere
Producenter af pacemakere anbefaler, at der opretholdes en afstand på
mindst 15,3 cm mellem en trådløs enhed og en pacemaker, så man
undgår potentiel interferens i pacemakeren. Disse anbefalinger er
overensstemmende med undersøgelser foretaget af og anbefalinger fra
Wireless Technology Research. Personer med pacemaker skal altid
opbevare enheden mere end 15,3 cm fra pacemakeren, når enheden er
tændt
Sluk straks enheden ved den mindste mistanke om, at den forstyrrer
pacemakeren.
Høreapparater
Visse digitale trådløse enheder kan forstyrre nogle typer høreapparater.
Hvis der opstår interferens, skal du kontakte din tjenesteudbyder.
Køretøjer
Installer ikke kameraet i en bil. Brug aldrig kameraet under kørsel, og
brug aldrig din mobiltelefon til at styre eller konfigurere kameraet under
kørsel. Hold ind til siden først.
Trafiksikkerheden kommer altid først!
Det er forbudt at bruge enheden under flyvning. Sluk altid enheden,
inden du går ombord i et fly. Anvendelse af trådløse teleenheder i fly kan
være farlig for betjeningen af flyets instrumenter, give anledning til
forstyrrelser på mobiltelefonnettet og kan være ulovlig.
Potentielt eksplosive omgivelser
Sluk enheden i områder med brand- og eksplosionsfare, og følg alle
regler og anvisninger. Potentielt eksplosive omgivelser omfatter
områder, hvor det normalt tilrådes at slukke for køretøjets motor. En
gnist i sådanne områder kan medføre en livsfarlig brand eller eksplosion.
Sluk for enheden, når der tankes brændstof som f.eks. i nærheden af
benzinpumper på servicestationer. Overhold regler om brug af
radioudstyr på brændstofdepoter, -lagre og -distributionsområder,
kemiske virksomheder, eller hvor der finder sprængninger sted. Der er
ofte opsat advarselsskilte i områder med eksplosions- og brandfare, men
det er ikke altid tilfældet. Disse områder omfatter f.eks. bildækket på
færger, kemikalietransport og depotfaciliteter til kemikalier, gasdrevne
(f.eks. propan eller butan) køretøjer og områder, hvor luften indeholder
kemikalier eller forskellige partikler, herunder korn, støv og metalstøv.
Temperatur ved driftFuld funktionalitet: -20 ºC til +40 ºC
Begrænset funktionalitet: +40 ºC til +50 ºC
Relativ fugtighed4%...100%
LysforholdDu kan tage farvebilleder med kameraet
under normale lysforhold. Kameraet har en
infrarød lyskilde til brug ved svagt lys.
Billeder, der optages med den infrarøde
lyskilde, er i gråtoner. Dækningsområdet af
det infrarøde lys er ca. 5 meter.
FokusområdeMinimum 0,5 meter
OpløsningStillbillede: 1152 x 864 (højeste), 640 x 480
Længde af videoklipMMS: minimum 10 sekunder
Billedformat.jpeg
VideoformatH.263
Kameraets
visningsvinkel
Bevægelsesdetektorens
dækningsområde ved
rumtemperatur
LydforbindelseNormal tale inden for 4 meter
Reservebatteriets
levetid ved
rumtemperatur
Beskyttelsesklasse IP 54
(høj), 320 x 240 (normal), 160 x 120
(reduceret)
Videoklip: 176 x 144
SMTP: minimum 30 sekunder
Normal: 55 grader
Med zoom: 28 grader
Normal: 5 meter
Følsom: 8 meter
Den afstand, som kameraet kan detektere
bevægelse, afhænger af omgivelsernes
temperatur.
Ved standby: op til 12 timer
Når bevægelsesdetektering er aktiv: op til