distribuirati ali shranjevati v kakr¹ni koli obliki brez predhodnega pisnega
dovoljenja dru¾be Nokia.
Nokia in Nokia Connecting Peopleso blagovne znamke ali registrirane
blagovne znamke podjetja Nokia Corporation. Drugi izdelki in imena podjetij,
ki so omenjena, utegnejo biti blagovne znamke ali blagovna imena njihovih
lastnikov.
Nokia nenehno razvija svoje izdelke. Nokia si pridru¾uje pravico do
sprememb in izbolj¹av vseh izdelkov, ki so opisani v tem dokumentu, brez
predhodne najave.
Pod nobenim pogojem Nokia ne prevzema odgovornosti za kakr¹no koli
izgubo podatkov ali dohodka ali kakr¹no koli posebno, nakljuèno, posledièno
ali posredno ¹kodo, ki bi nastala na kakr¹en koli naèin.
Vsebina tega dokumenta je "tak¹na kot je". Razen za to, kar zahteva zakon,
ni za natanènost, zanesljivost ali vsebino tega dokumenta nobenih jamstev,
niti izrecnih niti posrednih, vkljuèno, a ne omejeno na izrecna jamstva za
prodajo in pripravnost za doloèen namen. Nokia si pridru¾uje pravico do
spremembe tega dokumenta ali njegovega umika kadar koli in brez
predhodnega obvestila.
Razpolo¾ljivost doloèenih izdelkov se lahko spreminja po regijah. Prosimo,
preverite pri najbli¾jem Nokiinem prodajalcu.
Preberite ta preprosta navodila Kr¹enje predpisov je lahko nevarno ali
protizakonito. Podrobnej¹e informacije so navedene v tem priroèniku.
Ne vklapljajte fotoaparata, kjer je uporaba brez¾iènega telefona
prepovedana ali kjer lahko povzroèi interferenco ali nevarnost.
PROMETNA VARNOST JE NA PRVEM MESTU Fotoaparata ne
name¹èajte v vozilo. Med upravljanjem vozila ne uporabljajte
fotoaparata niti mobilnega telefona za nadziranje ali
konfiguriranje fotoaparata; vozilo najprej parkirajte.
INTERFERENCA Vsi brez¾ièni telefoni so obèutljivi na
interferenco, ki lahko moti njihovo delovanje.
IZKLOPITE GA V LETALU Brez¾iène naprave lahko povzroèijo
interferenco v letalih.
IZKLOPITE GA PRI NATANKANJU GORIVA Fotoaparata ne
uporabljajte na bencinski èrpalki. Ne uporabljajte ga blizu goriv
ali kemikalij.
IZKLOPITE GA V BLI®INI RAZSTRELJEVANJA Fotoaparata ne
uporabljajte tam, kjer poteka razstreljevanje. Upo¹tevajte
prepovedi in se dr¾ite vseh predpisov ali pravil.
UPORABLJAJTE GA RAZSODNO Uporabljajte ga samo
v normalnem polo¾aju. Ne dotikajte se antene po nepotrebnem.
STROKOVNI SERVIS Opremo sme vgraditi ali popravljati samo
strokovno servisno osebje.
DODATNA OPREMA IN BATERIJE Uporabljajte samo odobreno
dodatno opremo in baterije. Ne priklapljajte nezdru¾ljivih
izdelkov.
VARNOSTNE KOPIJE Ne pozabite narediti varnostnih kopij
vseh pomembnih podatkov.
POVEZOVANJE Z DRUGIMI NAPRAVAMI Pri povezovanju
s katerokoli drugo napravo preberite podrobna varnostna
navodila v njenem priroèniku za to napravo. Ne priklapljajte
nezdru¾ljivih izdelkov.
NEPREPUSTNOST ZA VODO Va¹ fotoaparat ni neprepusten za
vodo. Skrbite, da bo vedno suh.
Zahvaljujemo se vam za nakup fotoaparata Nokia Observation
Camera. Nokia Observation Camera je vrhunski izdelek tako glede
dizajna kot izdelave, zato je treba z njim ravnati zelo skrbno.
Temperatura delovanja fotoaparata Nokia Observation Camera je od
-10 do 50 stopinj Celzija. Nokia Observation Camera je namenjena
uporabi v prostorih. Èe jo ¾elite uporabljati zunaj, morajo biti
razmere podobne tistim v prostorih. Izdelek morate za¹èititi pred
mokroto, neposredno sonèno svetlobo, prahom, umazanijo in
kondenzirajoèo vlago.
Opazovalni fotoaparat Nokia je naprava za fotografiranje na
daljavo, ki zaznava gibanje, ima termometer in mikrofon.
S fotoaparatom lahko zajemate podobe iz oddaljenosti in jih
po¹iljate v telefon, ki podpira veèpredstavnostna sporoèila (MMS) in
ima barvni zaslon, ali na e-po¹tni naslov. Fotoaparat lahko nadzirate
in konfigurirate s SMS sporoèili, program PC Suite za programsko
opremo za opazovalni fotoaparat pa vsebuje ¹e naprednej¹e
funkcije.
Opomba: Nacionalni zakoni in predpisi lahko zamenjajo
omejitve pri snemanju podob in nadaljnjem obdelovanju ter
uporabi takih podatkov. Te funkcije ne uporabljajte v
nezakonite namene. Spo¹tujte zasebnost in druge zakonske
pravice drugih ter upo¹tevajte zakone, ki urejajo na primer
varovanje podatkov, zasebnost in objavljanje.
Opomba: Za po¹iljanje podob in sporoèil iz fotoaparata bo
plaèal lastnik naroèni¹ke kartice SIM v fotoaparatu.
Opazovalni fotoaparat Nokia je namenjen uporabi v GSM omre¾ju
900/1800.
• doseg omre¾ja GSM/GPRS in storitve MMS na mestu, na katerem
sta telefon in fotoaparat
• razpolo¾ljiv e-po¹tni naslov, èe ¾elite prejemati podobe v svojo
e-po¹to.
Opomba: Preverite, kako velika sporoèila MMS lahko va¹
prenosni telefon sprejema. Va¹ operater omer¾ja lahko prav
tako omeji velikost sporoèil MMS. Za podrobnej¹e informacije
se obrnite na svojega operaterja omre¾ja.
Preden lahko uporabite katero od teh omre¾nih storitev, se morate
naroèiti nanje pri svojem ponudniku storitev, kjer boste dobili tudi
navodila za njihovo uporabo.
Opomba: Nekatera omre¾ja morda ne podpirajo vseh
jezikovnih znakov in/ali storitev.
Opomba: Glede razpolo¾ljivosti, cen in informacij o uporabi
storitev SIM se obrnite na prodajalca kartice SIM, npr.
operaterja omre¾ja ali drugega ponudnika.
Opomba: Funkcijo MMS lahko uporabljate le, èe jo omogoèa
va¹ operater omre¾ja ali ponudnik storitev.
Veèpredstavnostna sporoèila lahko sprejemajo in prika¾ejo le
naprave, ki podpirajo veèpredstavnostna sporoèila ali epo¹to.
Pomembno: Veèpredstavnostna sporoèila lahko vsebujejo
viruse ali so drugaèe ¹kodljiva va¹emu telefonu ali PC-ju. Ne
odpirajte prilog, èe niste preprièani, da je po¹iljatelj vreden
zaupanja.
Privzeta nastavitev storitve veèpredstavnostnih sporoèil je
vkljuèena (»Dovoli sprejem MMS« je nastavljen na »Da«) in
va¹ operater ali ponudnik storitev vam lahko zaraèuna vsako
prejeto sporoèilo.
Opozorilo: Uporabljajte samo napajanje ASW-6 in dodatno
opremo, ki ju je odobril proizvajalec prav za ta model
fotoaparata. Uporaba drugih tipov iznièi veljavnost soglasja
ali garancijo za fotoaparat in je lahko nevarna.
Glede razpolo¾ljivosti odobrene dodatne opreme se posvetujte
s poobla¹èenim prodajalcem.
Ko izklapljate napajalni kabel katere koli dodatne opreme, primite in
potegnite vtikaè, ne kabla.
Opozorilo: Ne vklapljajte fotoaparata, kjer je uporaba
brez¾iènega telefona prepovedana ali kjer lahko povzroèi
interferenco ali nevarnost.
Opozorilo: Da bi bil fotoaparat skladen z zahtevami za
prenosne oddajne naprave glede izpostavljenosti
radijskofrekvenènemu sevanju, mora biti fotoaparat 20 cm
oddaljen od oseb.
Zadnja plo¹èa s funkcijami opazovalnega fotoaparata Nokia
Observation Camera:
• Re¾a za kartico SIM (4)
• Podatkovni konektor (5)
• Konektor za zunanjo anteno (6)
• Napajalni konektor (7)
• Termometer (8)
2. slika
Preverjanje funkcij kartic SIM
Vstavite kartico SIM fotoaparata Nokia Observation Camera
v prenosni telefon in zagotovite, da je preverjanje kode PIN na tej
kartici izklopljeno.
Opomba: Èe je funkcija za zahtevo kode PIN vkljuèena, lahko
nastavitve fotoaparata prilagodite le v programu PC Suite in
ne z ukazi SMS.
Opomba: Za po¹iljanje podob in sporoèil iz fotoaparata bo
plaèal lastnik naroèni¹ke kartice SIM v fotoaparatu.
Nasvet: Èe se ¾elite preprièati, da je storitev MMS na kartici
SIM aktivirana, po¹ljite iz prenosnega telefona sporoèilo
MMS nazaj na prenosni telefon.
Odstranite kartico SIM fotoaparata iz prenosnega telefona.
V prenosni telefon ponovno vstavite kartico SIM telefona.
Nasvet: Èe ¾elite vklopiti preverjanje kode PIN, potem ko ste
prilagodili nastavitve fotoaparata, po¹ljite v fotoaparat
sporoèilo z besedilom 22_koda PIN_on. Podèrtaj (_)
nadomestite s presledkom, besedilo koda PIN pa s svojo kodo
PIN.
Name¹èanje fotoaparata
1. Dvignite zadnji pokrov fotoaparata in vstavite kartico SIM, kot je
prikazano na 3. sliki. Prirezan vogal kartice SIM mora biti na levi
in kartica mora biti vstavljena do konca re¾e.
3. slika
Opomba: Vse miniaturne kartice SIM hranite tako, da mali
otroci ne morejo do njih.
Opomba: Èe ¾elite prilagoditi nastavitve fotoaparata Nokia
Observation Camera s sporoèili SMS, onemogoèite zahtevo za
kodo PIN na svoji kartici SIM, preden jo vstavite v fotoaparat.
Èe je funkcija za zahtevo kode PIN vkljuèena, lahko
nastavitve fotoaparata prilagodite le v programski zbirki
PC Suite.
2. Èe ¾elite prilagoditi nastavitve fotoaparata v programski zbirki
PC Suite, pove¾ite serijski podatkovni kabel s podatkovnim
konektorjem na hrbtni strani fotoaparata in z vrati COM
v zdru¾ljivem raèunalniku.
3. Prikljuèite vir napajanja na napajalni konektor na fotoaparatu in
ga vstavite v omre¾no vtiènico. Poèakajte,da se pri¾gejo luèke
(LED). Ko 1. in 3. luèka svetita zeleno, lahko zaènete uporabljati
fotoaparat.
4. Prilagoditev nastavitev fotoaparata v programu PC Suite
ali z ukazi SMS; glejte Nadzor fotoaparata s programsko opremo
PC Suite na strani 17 ali Nadzor fotoaparata z ukazi SMS na
strani 27.
Opomba: Èe prilagodite nastavitve fotoaparata z ukazi
SMS, lahko funkciji za zaznavanje gibanja in èasovno
fotografiranje uporabi samo glavni uporabnik. Èe uporabljate
program PC Suite, lahko funkciji uporablja do 20
uporabnikov.
5. Po konèanem prilagajanju odstranite serijski podatkovni kabel iz
fotoaparata in prekinite napajanje tako, da kabel odstranite iz
omre¾ne vtiènice.
6. Z vijakom pritrdite fotoaparat na namizno stojalo, obrnite stojalo
v uporabno lego in z orodjem, prilo¾enim fotoaparatu, privijte
vijak do konca. Èe ¾elite priviti kroglièni zglob, odstranite
gumijasto za¹èito in privijte vijak. Glejte 4. sliko.
Stojalo lahko pritrdite tudi na steno: z namiznega stojala
odstranite gumijaste za¹èite za vijake in jih z vijakoma pritrdite
na steno. Za dr¾alo vira napajanja uporabite dr¾alo stenskega
okvirja. Glejte 5. sliko
5. slika
7. Vkljuèite fotoaparat
Opomba: Ko izklapljate napajalni kabel, primite in potegnite
vtikaè, ne kabla.
Nasvet: Fotoaparat lahko namestite tudi na standardni
fotografski stativ.
Uporabiti PC Suite ali ukaze SMS?
Nastavitve fotoaparata lahko prilagodite z zdru¾ljivim raèunalnikom
s programom PC Suite, ki je na CD-ju, ali prenosnim telefonom in
ukazi SMS. Glejte Nadzor fotoaparata s programsko opremo
PC Suite na strani 17 ali Nadzor fotoaparata z ukazi SMS na strani
27.
Opomba: Èe uporabljate ukaze SMS, lahko funkciji za
zaznavanje gibanja in èasovno fotografiranje uporabi samo
en uporabnik (glavni uporabnik). Èe uporabljate program
PC Suite, lahko ti funkciji uporablja do 20 uporabnikov.
Opomba: Èe ¾elite prilagoditi nastavitve fotoaparata Nokia
Observation Camera s sporoèili SMS, onemogoèite zahtevo za
kodo PIN na svoji kartici SIM, preden jo vstavite v fotoaparat.
Èe je funkcija za zahtevo kode PIN vkljuèena, lahko
nastavitve fotoaparata prilagodite le v programski zbirki
PC Suite. Èe ¾elite vklopiti preverjanje kode PIN, potem ko
ste prilagodili nastavitve fotoaparata, po¹ljite v fotoaparat
sporoèilo z besedilom 22_koda PIN_on. Podèrtaj (_)
nadomestite s presledkom, besedilo koda PIN pa s svojo kodo
PIN.
Èe ¾elite uporabiti fotoaparat, morate prilagoditi nastavitve
glavnega uporabnika fotoaparata, nastavitve povezave MMS
in jezik, ki ga uporabljate.
16
Loading...
+ 36 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.