distribuirati ali shranjevati v kakr¹ni koli obliki brez predhodnega pisnega
dovoljenja dru¾be Nokia.
Nokia in Nokia Connecting Peopleso blagovne znamke ali registrirane
blagovne znamke podjetja Nokia Corporation. Drugi izdelki in imena podjetij,
ki so omenjena, utegnejo biti blagovne znamke ali blagovna imena njihovih
lastnikov.
Nokia nenehno razvija svoje izdelke. Nokia si pridru¾uje pravico do
sprememb in izbolj¹av vseh izdelkov, ki so opisani v tem dokumentu, brez
predhodne najave.
Pod nobenim pogojem Nokia ne prevzema odgovornosti za kakr¹no koli
izgubo podatkov ali dohodka ali kakr¹no koli posebno, nakljuèno, posledièno
ali posredno ¹kodo, ki bi nastala na kakr¹en koli naèin.
Vsebina tega dokumenta je "tak¹na kot je". Razen za to, kar zahteva zakon,
ni za natanènost, zanesljivost ali vsebino tega dokumenta nobenih jamstev,
niti izrecnih niti posrednih, vkljuèno, a ne omejeno na izrecna jamstva za
prodajo in pripravnost za doloèen namen. Nokia si pridru¾uje pravico do
spremembe tega dokumenta ali njegovega umika kadar koli in brez
predhodnega obvestila.
Razpolo¾ljivost doloèenih izdelkov se lahko spreminja po regijah. Prosimo,
preverite pri najbli¾jem Nokiinem prodajalcu.
Preberite ta preprosta navodila Kr¹enje predpisov je lahko nevarno ali
protizakonito. Podrobnej¹e informacije so navedene v tem priroèniku.
Ne vklapljajte fotoaparata, kjer je uporaba brez¾iènega telefona
prepovedana ali kjer lahko povzroèi interferenco ali nevarnost.
PROMETNA VARNOST JE NA PRVEM MESTU Fotoaparata ne
name¹èajte v vozilo. Med upravljanjem vozila ne uporabljajte
fotoaparata niti mobilnega telefona za nadziranje ali
konfiguriranje fotoaparata; vozilo najprej parkirajte.
INTERFERENCA Vsi brez¾ièni telefoni so obèutljivi na
interferenco, ki lahko moti njihovo delovanje.
IZKLOPITE GA V LETALU Brez¾iène naprave lahko povzroèijo
interferenco v letalih.
IZKLOPITE GA PRI NATANKANJU GORIVA Fotoaparata ne
uporabljajte na bencinski èrpalki. Ne uporabljajte ga blizu goriv
ali kemikalij.
IZKLOPITE GA V BLI®INI RAZSTRELJEVANJA Fotoaparata ne
uporabljajte tam, kjer poteka razstreljevanje. Upo¹tevajte
prepovedi in se dr¾ite vseh predpisov ali pravil.
UPORABLJAJTE GA RAZSODNO Uporabljajte ga samo
v normalnem polo¾aju. Ne dotikajte se antene po nepotrebnem.
STROKOVNI SERVIS Opremo sme vgraditi ali popravljati samo
strokovno servisno osebje.
DODATNA OPREMA IN BATERIJE Uporabljajte samo odobreno
dodatno opremo in baterije. Ne priklapljajte nezdru¾ljivih
izdelkov.
VARNOSTNE KOPIJE Ne pozabite narediti varnostnih kopij
vseh pomembnih podatkov.
POVEZOVANJE Z DRUGIMI NAPRAVAMI Pri povezovanju
s katerokoli drugo napravo preberite podrobna varnostna
navodila v njenem priroèniku za to napravo. Ne priklapljajte
nezdru¾ljivih izdelkov.
NEPREPUSTNOST ZA VODO Va¹ fotoaparat ni neprepusten za
vodo. Skrbite, da bo vedno suh.
Zahvaljujemo se vam za nakup fotoaparata Nokia Observation
Camera. Nokia Observation Camera je vrhunski izdelek tako glede
dizajna kot izdelave, zato je treba z njim ravnati zelo skrbno.
Temperatura delovanja fotoaparata Nokia Observation Camera je od
-10 do 50 stopinj Celzija. Nokia Observation Camera je namenjena
uporabi v prostorih. Èe jo ¾elite uporabljati zunaj, morajo biti
razmere podobne tistim v prostorih. Izdelek morate za¹èititi pred
mokroto, neposredno sonèno svetlobo, prahom, umazanijo in
kondenzirajoèo vlago.
Opazovalni fotoaparat Nokia je naprava za fotografiranje na
daljavo, ki zaznava gibanje, ima termometer in mikrofon.
S fotoaparatom lahko zajemate podobe iz oddaljenosti in jih
po¹iljate v telefon, ki podpira veèpredstavnostna sporoèila (MMS) in
ima barvni zaslon, ali na e-po¹tni naslov. Fotoaparat lahko nadzirate
in konfigurirate s SMS sporoèili, program PC Suite za programsko
opremo za opazovalni fotoaparat pa vsebuje ¹e naprednej¹e
funkcije.
Opomba: Nacionalni zakoni in predpisi lahko zamenjajo
omejitve pri snemanju podob in nadaljnjem obdelovanju ter
uporabi takih podatkov. Te funkcije ne uporabljajte v
nezakonite namene. Spo¹tujte zasebnost in druge zakonske
pravice drugih ter upo¹tevajte zakone, ki urejajo na primer
varovanje podatkov, zasebnost in objavljanje.
Opomba: Za po¹iljanje podob in sporoèil iz fotoaparata bo
plaèal lastnik naroèni¹ke kartice SIM v fotoaparatu.
Opazovalni fotoaparat Nokia je namenjen uporabi v GSM omre¾ju
900/1800.
• doseg omre¾ja GSM/GPRS in storitve MMS na mestu, na katerem
sta telefon in fotoaparat
• razpolo¾ljiv e-po¹tni naslov, èe ¾elite prejemati podobe v svojo
e-po¹to.
Opomba: Preverite, kako velika sporoèila MMS lahko va¹
prenosni telefon sprejema. Va¹ operater omer¾ja lahko prav
tako omeji velikost sporoèil MMS. Za podrobnej¹e informacije
se obrnite na svojega operaterja omre¾ja.
Preden lahko uporabite katero od teh omre¾nih storitev, se morate
naroèiti nanje pri svojem ponudniku storitev, kjer boste dobili tudi
navodila za njihovo uporabo.
Opomba: Nekatera omre¾ja morda ne podpirajo vseh
jezikovnih znakov in/ali storitev.
Opomba: Glede razpolo¾ljivosti, cen in informacij o uporabi
storitev SIM se obrnite na prodajalca kartice SIM, npr.
operaterja omre¾ja ali drugega ponudnika.
Opomba: Funkcijo MMS lahko uporabljate le, èe jo omogoèa
va¹ operater omre¾ja ali ponudnik storitev.
Veèpredstavnostna sporoèila lahko sprejemajo in prika¾ejo le
naprave, ki podpirajo veèpredstavnostna sporoèila ali epo¹to.
Pomembno: Veèpredstavnostna sporoèila lahko vsebujejo
viruse ali so drugaèe ¹kodljiva va¹emu telefonu ali PC-ju. Ne
odpirajte prilog, èe niste preprièani, da je po¹iljatelj vreden
zaupanja.
Privzeta nastavitev storitve veèpredstavnostnih sporoèil je
vkljuèena (»Dovoli sprejem MMS« je nastavljen na »Da«) in
va¹ operater ali ponudnik storitev vam lahko zaraèuna vsako
prejeto sporoèilo.
Opozorilo: Uporabljajte samo napajanje ASW-6 in dodatno
opremo, ki ju je odobril proizvajalec prav za ta model
fotoaparata. Uporaba drugih tipov iznièi veljavnost soglasja
ali garancijo za fotoaparat in je lahko nevarna.
Glede razpolo¾ljivosti odobrene dodatne opreme se posvetujte
s poobla¹èenim prodajalcem.
Ko izklapljate napajalni kabel katere koli dodatne opreme, primite in
potegnite vtikaè, ne kabla.
Opozorilo: Ne vklapljajte fotoaparata, kjer je uporaba
brez¾iènega telefona prepovedana ali kjer lahko povzroèi
interferenco ali nevarnost.
Opozorilo: Da bi bil fotoaparat skladen z zahtevami za
prenosne oddajne naprave glede izpostavljenosti
radijskofrekvenènemu sevanju, mora biti fotoaparat 20 cm
oddaljen od oseb.
Zadnja plo¹èa s funkcijami opazovalnega fotoaparata Nokia
Observation Camera:
• Re¾a za kartico SIM (4)
• Podatkovni konektor (5)
• Konektor za zunanjo anteno (6)
• Napajalni konektor (7)
• Termometer (8)
2. slika
Preverjanje funkcij kartic SIM
Vstavite kartico SIM fotoaparata Nokia Observation Camera
v prenosni telefon in zagotovite, da je preverjanje kode PIN na tej
kartici izklopljeno.
Opomba: Èe je funkcija za zahtevo kode PIN vkljuèena, lahko
nastavitve fotoaparata prilagodite le v programu PC Suite in
ne z ukazi SMS.
Opomba: Za po¹iljanje podob in sporoèil iz fotoaparata bo
plaèal lastnik naroèni¹ke kartice SIM v fotoaparatu.
Nasvet: Èe se ¾elite preprièati, da je storitev MMS na kartici
SIM aktivirana, po¹ljite iz prenosnega telefona sporoèilo
MMS nazaj na prenosni telefon.
Odstranite kartico SIM fotoaparata iz prenosnega telefona.
V prenosni telefon ponovno vstavite kartico SIM telefona.
Nasvet: Èe ¾elite vklopiti preverjanje kode PIN, potem ko ste
prilagodili nastavitve fotoaparata, po¹ljite v fotoaparat
sporoèilo z besedilom 22_koda PIN_on. Podèrtaj (_)
nadomestite s presledkom, besedilo koda PIN pa s svojo kodo
PIN.
Name¹èanje fotoaparata
1. Dvignite zadnji pokrov fotoaparata in vstavite kartico SIM, kot je
prikazano na 3. sliki. Prirezan vogal kartice SIM mora biti na levi
in kartica mora biti vstavljena do konca re¾e.
3. slika
Opomba: Vse miniaturne kartice SIM hranite tako, da mali
otroci ne morejo do njih.
Opomba: Èe ¾elite prilagoditi nastavitve fotoaparata Nokia
Observation Camera s sporoèili SMS, onemogoèite zahtevo za
kodo PIN na svoji kartici SIM, preden jo vstavite v fotoaparat.
Èe je funkcija za zahtevo kode PIN vkljuèena, lahko
nastavitve fotoaparata prilagodite le v programski zbirki
PC Suite.
2. Èe ¾elite prilagoditi nastavitve fotoaparata v programski zbirki
PC Suite, pove¾ite serijski podatkovni kabel s podatkovnim
konektorjem na hrbtni strani fotoaparata in z vrati COM
v zdru¾ljivem raèunalniku.
3. Prikljuèite vir napajanja na napajalni konektor na fotoaparatu in
ga vstavite v omre¾no vtiènico. Poèakajte,da se pri¾gejo luèke
(LED). Ko 1. in 3. luèka svetita zeleno, lahko zaènete uporabljati
fotoaparat.
4. Prilagoditev nastavitev fotoaparata v programu PC Suite
ali z ukazi SMS; glejte Nadzor fotoaparata s programsko opremo
PC Suite na strani 17 ali Nadzor fotoaparata z ukazi SMS na
strani 27.
Opomba: Èe prilagodite nastavitve fotoaparata z ukazi
SMS, lahko funkciji za zaznavanje gibanja in èasovno
fotografiranje uporabi samo glavni uporabnik. Èe uporabljate
program PC Suite, lahko funkciji uporablja do 20
uporabnikov.
5. Po konèanem prilagajanju odstranite serijski podatkovni kabel iz
fotoaparata in prekinite napajanje tako, da kabel odstranite iz
omre¾ne vtiènice.
6. Z vijakom pritrdite fotoaparat na namizno stojalo, obrnite stojalo
v uporabno lego in z orodjem, prilo¾enim fotoaparatu, privijte
vijak do konca. Èe ¾elite priviti kroglièni zglob, odstranite
gumijasto za¹èito in privijte vijak. Glejte 4. sliko.
Stojalo lahko pritrdite tudi na steno: z namiznega stojala
odstranite gumijaste za¹èite za vijake in jih z vijakoma pritrdite
na steno. Za dr¾alo vira napajanja uporabite dr¾alo stenskega
okvirja. Glejte 5. sliko
5. slika
7. Vkljuèite fotoaparat
Opomba: Ko izklapljate napajalni kabel, primite in potegnite
vtikaè, ne kabla.
Nasvet: Fotoaparat lahko namestite tudi na standardni
fotografski stativ.
Uporabiti PC Suite ali ukaze SMS?
Nastavitve fotoaparata lahko prilagodite z zdru¾ljivim raèunalnikom
s programom PC Suite, ki je na CD-ju, ali prenosnim telefonom in
ukazi SMS. Glejte Nadzor fotoaparata s programsko opremo
PC Suite na strani 17 ali Nadzor fotoaparata z ukazi SMS na strani
27.
Opomba: Èe uporabljate ukaze SMS, lahko funkciji za
zaznavanje gibanja in èasovno fotografiranje uporabi samo
en uporabnik (glavni uporabnik). Èe uporabljate program
PC Suite, lahko ti funkciji uporablja do 20 uporabnikov.
Opomba: Èe ¾elite prilagoditi nastavitve fotoaparata Nokia
Observation Camera s sporoèili SMS, onemogoèite zahtevo za
kodo PIN na svoji kartici SIM, preden jo vstavite v fotoaparat.
Èe je funkcija za zahtevo kode PIN vkljuèena, lahko
nastavitve fotoaparata prilagodite le v programski zbirki
PC Suite. Èe ¾elite vklopiti preverjanje kode PIN, potem ko
ste prilagodili nastavitve fotoaparata, po¹ljite v fotoaparat
sporoèilo z besedilom 22_koda PIN_on. Podèrtaj (_)
nadomestite s presledkom, besedilo koda PIN pa s svojo kodo
PIN.
Èe ¾elite uporabiti fotoaparat, morate prilagoditi nastavitve
glavnega uporabnika fotoaparata, nastavitve povezave MMS
in jezik, ki ga uporabljate.
Najprej namestite PC Suite za opazovalni fotoaparat Nokia
Observation Camera v zdru¾ljiv raèunalnik.
Opomba: PC Suite za fotoaparat Nokia Observation Camera
podpira operacijske sisteme Windows 98/2000/NT/XP in
zahteva 5 MB prostora na disku.
1. Zaprite vse programe Windows. V raèunalnikov pogon CD-ROM
vstavite CD.
2. Èe se CD ne za¾ene samodejno, v Raziskovalcu odprite pogon
CD-ROM (npr. pogon D) in dvokliknite Setup.exe.
3. Izberite jezik namestitvenega programa in programske opreme.
Priporoèamo, da je jezik programske opreme PC Suite enak
jeziku, ki ga uporabljate za operacijski sistem v osebnem
raèunalniku.
4. Odpre se pozdravna stran èarovnika za namestitev.
Za nadaljevanje kliknite Naprej.
5. Preberite Nokiino licenèno pogodbo. Èe ne ¾elite sprejeti
licenène pogodbe, kliknite Ne; v tem primeru programske
opreme ne boste mogli uporabljati, zaustavi pa se tudi postopek
name¹èanja. Kliknite Da, èe ¾elite sprejeti licenèno pogodbo.
6. Vnesite svoje ime in ime va¹ega podjetja. Kliknite Naprej.
7. Izberite ciljno mapo za programsko opremo. Privzeta mapa je
C:\Program Files\Nokia\Nokia Observation Camera. Èe ¾elite
programsko opremo namestiti na drug pogon ali v drugo mapo,
kliknite Prebrskaj. Ko izberete ustrezno ciljno mapo, kliknite
Naprej.
8. Izberite programsko mapo za programsko opremo in kliknite
9. Preverite namestitvene nastavitve. Èe jih ¾elite sprejeti,
kliknite Naprej. Èe ¾elite spremeniti nastavitve, kliknite Nazaj,
spremenite nastavitve, nato pa kliknite Naprej. Namestitveni
program zaène kopirati datoteke.
10.Zakljuèna stran vas obvesti, da je namestitev dokonèana. Iz
pogona CD-ROM odstranite CD in kliknite Dokonèaj. Morda
boste morali ponovno zagnati raèunalnik.
Prilagoditev nastavitev
v programski zbirki PC Suite
V programski zbirki PC Suite za fotoaparat Nokia Observation
Camera lahko doloèite vse potrebne nastavitve za svoj fotoaparat.
Uporabni¹ki vmesnik programske opreme je sestavljen iz ¹tirih
strani: Main, Settings, Users in Monitor. Te strani odprete tako, da
kliknete ikone v ikonski vrstici na levi strani.
Opomba: Èe nimate zdru¾ljivega raèunalnika, lahko
prilagodite nastavitve fotoaparata s svojim prenosnim
telefonom in sporoèili SMS. Glejte Nadzor fotoaparata z
ukazi SMS na strani 27.
1. Vstavite serijski podatkovni kabel v podatkovni konektor na
fotoaparatu Nokia Observation Camera in v vrata COM v va¹em
raèunalniku. Pravilna vrata COM lahko nastavite v meniju File,
COM Port Settings. Preverite, ali so vrata COM, konfigurirana v
programski opremi PC Suite, oznaèena z enako ¹tevilko kot vrata
COM raèunalnika.
2. Èe ¾elite odpreti programsko zbirko PC Suite, v meniju Start
izberite Programi in izberite Nokia Observation Camera.
3. Ko raèunalnik pove¾ete s fotoaparatom, morate vnesti za¹èitno
kodo. Tovarni¹ko nastavljena koda je 1234. Spremenite jo pod
"Security settings" v meniju "Change access codes". Novo kodo
hranite na skrivnem in varnem mestu, stran od fotoaparata.
Opomba: Samo uporabnik, ki pozna za¹èitno kodo, lahko
spreminja nastavitve fotoaparata in dodeli novim
uporabnikom dostop do funkcij fotoaparata.
4. Èe je na va¹i kartici SIM fotoaparata zahteva za kodo PIN
vkljuèena, boste morali vnesti kodo PIN.
5. Ko vas programska zbirka PC Suite vpra¹a, ali ¾elite uvoziti
nastavitve fotoaparata v programsko zbirko PC Suite, kliknite Da.
Opomba: Preden lahko uporabite fotoaparat, morate doloèiti
glavnega uporabnika (glejte str. 23), povezavo MMS (glejte
str. 22) in jezik fotoaparata (glejte str. 19).
Glavna stran
Glavna stran prikazuje splo¹ne informacije o fotoaparatu. Prav tako
lahko preverite trenutne nastavitve fotoaparata in jih shranite v
datoteko v raèunalniku.
Import: kliknite ta gumb za uvoz trenutnih nastavitev iz
fotoaparata v programsko zbirko PC Suite.
Write: shrani trenutne nastavitve v fotoaparat.
Open: odpre datoteko z nastavitvami iz va¹ega raèunalnika.
Save as: shrani trenutne nastavitve v raèunalnik.
Stran Settings
Stran z nastavitvami sestavljajo ¹tiri kartice; vsaka od teh vsebuje
skupino nastavitev.
Kartica "General settings"
Camera name: doloèite ime za fotoaparat. Ime lahko vsebuje najveè
20 èrk in ne sme vsebovati presledkov ali posebnih znakov.
Language: izberite jezik za ukaze in obvestila SMS.
Send SMS after power out: potrdite to polje, èe ¾elite, da vam
fotoaparat po¹lje sporoèilo SMS, ko je po izpadu elektriènega toka
slednji ponovno na voljo.
Opomba: To funkcijo lahko uporabite, kadar je vkljuèeno
zaznavanje gibanja.
Opomba: Za po¹iljanje slik iz fotoaparata bo plaèal lastnik
naroèni¹ke kartice SIM v fotoaparatu.
Resolution: izberite, ali ¾elite prejemati slike visoke
(640 x 480 slikovnih pik), normalne (320 x 240 slikovnih pik)
ali stisnjene (160 x 120 slikovnih pik) loèljivosti.
Imagequality: izberite, ali ¾elite slike visoke, normalne ali osnovne
kakovosti.
Camera position: Èe je fotoaparat name¹èen navpièno, izberite
Normal. Èe je fotoaparat name¹èen tako, da je obrnjen navzdol, na
primer pritrjen na strop, izberite Upside down. Ta nastavitev
zagotavlja, da podobe, ki jih zajame fotoaparat, niso poslane
napaèno obrnjene.
Ko naredite potrebne spremembe, kliknite Apply, da uporabite nove
nastavitve.
Èe ¾elite uporabiti tovarni¹ko nastavljene vrednosti za vse
nastavitve fotoaparata, kliknite gumb Restore.
Kartica "Automatic imaging"
Motion detection: potrdite to polje, èe ¾elite, da vam fotoaparat
po¹lje podobe, ko zazna premike na podroèju pokritosti. Za veè
informacij glejte Uporaba funkcije za zaznavanje gibanja na strani
32.
Send SMS when motion detected: potrdite to polje, èe ¾elite, da vam
fotoaparat po¹lje opozorilo, takoj ko zazna premikanje.
Send SMS after last detection: potrdite to polje, èe ¾elite, da vam
fotoaparat po¹lje sporoèilo SMS, potem ko vam je poslal vse podobe
zaznanega gibanja (glejte spodaj) in ni veè zaznal gibanja.
Image sending delay after detection: doloèite èas, po katerem bo
fotoaparat poslal slikovno sporoèilo, ko je zajel podobo zaznanega
gibanja.
Number of detections: doloèite, koliko slikovnih sporoèil (0-10) naj
vam po¹lje fotoaparat, preden izkljuèite funkcijo zaznavanja
gibanja. Èe nastavite vrednost na 0, bo funkcija zaznavanja gibanja
vkljuèena, dokler je ne izkljuèite.
Opomba: Slikovno sporoèilo lahko vsebuje veè podob, zajetih
v polsekudnih presledkih. Glejte spodaj.
Number of images per detected motion: doloèite, koliko podob (1-3)
naj fotoaparat po¹lje v posameznem slikovnem sporoèilu.
Opomba: Èe na kartici "General settings" loèljivost slik
nastavite na High, lahko prejmete le eno podobo zaznanega
gibanja v sporoèilu. Èe loèljivost nastavite na Normal, lahko
prejmete v sporoèilu dve podobi. Èe loèljivost nastavite na
Compact, lahko prejmete v sporoèilu tri podobe.
Timed imaging: potrdite to polje, èe ¾elite, da vam fotoaparat po¹lje
podobe v doloèenih presledkih.
Interval for image sending: nastavite interval za po¹iljanje èasovnih
podob.
Number of sent images: doloèite, koliko podob (0-10) naj fotoaparat
zajame s èasovnim fotografiranjem, preden se funkcija za èasovno
fotografiranje izkljuèi. Èe nastavite vrednost na 0, bo funkcija za
èasovno fotografiranje vkljuèena, dokler je ne izkljuèite.
Ko naredite potrebne spremembe, kliknite Apply, da uporabite nove
nastavitve.
Kartica "Thermometer"
Opomba: Pred uporabo dvignite termometer. Dvignite ga
ne¾no. Glejte 2. slika na strani 12.
Scale: doloèite, ali ¾elite temperaturo meriti v stopinjahCelzija ali
Fahrenheita.
Read temperature: kliknite ta gumb, èe ¾elite preveriti temperaturo
v prostoru, v katerem je fotoaparat.
Temperature limits: doloèite meji za najni¾jo in najvi¹jo
temperaturo. Nato lahko fotoaparat nastavite tako, da vam po¹lje
obvestilo, ko temperatura dose¾e eno od teh dveh temperaturnih
meja. Glejte spodaj.
Send SMS when limit reached: fotoaparat lahko nastavite tako, da
vam po¹lje sporoèilo SMS, s katerim vas opozori, da je dose¾ena
spodnja ali zgornja temperaturna omejitev.
Opomba: Ko vam fotoaparat po¹lje obvestilo o dose¾eni
temperaturi, morate temperaturni omejitvi ponovno
nastaviti, èe ¾elite ¹e vedno uporabljati to funkcijo.
Include temperature value with images: potrdite to polje, da
fotoaparat prilo¾i trenutno temperaturo vsakemu slikovnemu
sporoèilu.
Ko naredite potrebne spremembe, kliknite Apply, da uporabite nove
nastavitve.
Kartica "Connection"
Nasvet: Èe ¾elite dobiti potrebne nastavitve za povezavo prek
SMS sporoèil, se obrnite na linijo Nokia Careline, svojega
ponudnika storitev ali pojdite na spletno stran
www.nokia.com/phonesettings. Lahko tudi kliknete Get na
spodnjem delu kartice, vnesete ¹tevilko storitve za nastavitve
MMS svojega operaterja, napi¹ete sporoèilo za zahtevo
konfiguracije in kliknete Send.
Nasvet: Nastavitve za povezavo MMS za opazovalni
fotoaparat Nokia Observation Camera so enake kot za telefon
Nokia 7650.
Ime dostopne toèke GPRS: vnesite ime dostopne toèke GPRS. Za
podrobnej¹e informacije se obrnite na svojega ponudnika storitev.
Home page address: vnesite naslov URL va¹ega centra za MMS. Za
podrobnej¹e informacije se obrnite na svojega ponudnika storitev.
User name: vnesite svoje uporabni¹ko ime za povezavo. Uporabni¹ko
ime dobite od ponudnika storitev.
Password: vnesite svoje geslo za povezavo. Geslo dobite od
ponudnika storitev.
Gateway IP address: vpi¹ite naslov IP prehoda WAP. Za podrobnej¹e
informacije se obrnite na svojega ponudnika storitev.
SMSC number: vnesite ¹tevilko centra za kratka sporoèila. Za
podrobnej¹e informacije se obrnite na svojega ponudnika storitev.
Prompt password: potrdite to polje, èe ¾elite, da vas fotoaparat ob
vzpostavljanju povezave pozove za geslo. Va¹ ponudnik storitev
lahko zahteva uporabo te funkcije.
Connection security: potrdite to polje, èe ¾elite uporabljati varno
povezavo. Va¹ ponudnik storitev lahko zahteva uporabo te funkcije.
Authentication: doloèite, ali ¾elite uporabljati normalno ali varno
avtentikacijo. Za podrobnej¹e informacije se obrnite na svojega
ponudnika storitev.
Session mode: doloèite, ali ¾elite uporabljati trajno ali zaèasno sejo,
ko uporabljate GPRS. Za podrobnej¹e informacije se obrnite na
svojega ponudnika storitev.
Ko naredite potrebne spremembe, kliknite Apply, da uporabite nove
nastavitve.
Users page
Opazovalni fotoaparat Nokia Observation Camera lahko uporablja
do 20 uporabnikov. Eden od uporabnikov je glavni uporabnik in sme
prilagajati nastavitve za fotoaparat.
Fotoaparat preverja pristnost uporabnikov po njihovih ¹tevilkah
prenosnih telefonov. Fotoaparat zavrne zahteve iz njemu neznanih
telefonskih ¹tevilk.
Opomba: Za po¹iljanje podob in obvestil SMS iz fotoaparata
bo plaèal lastnik naroèni¹ke kartice SIM v fotoaparatu.
Name: vnesite ime uporabnika. Ime lahko vsebuje najveè 20 èrk in
ne sme vsebovati presledkov ali posebnih znakov.
Master user: potrdite to polje, èe ¾elite tega uporabnika doloèiti za
glavnega uporabnika.
Opomba: Obstaja lahko samo en glavni uporabnik. Samo
glavni uporabnik ima pravico do prilagajanja nastavitev
v fotoaparatu s sporoèili SMS. Ostali uporabniki
lahko zajemajo podobe samo prek SMS in uporabljajo
zvoèno povezavo. Glejte Nadzor fotoaparata z ukazi SMS na
strani 27.
da bo uporabnik obve¹èen ob zaznavi gibanja. Potrdite polje
Temperature limits, èe ¾elite, da bo uporabnik obve¹èen ob dosegu
temperaturnih omejitev. Potrdite polje Power failure, èe ¾elite, da bo
uporabnik obve¹èen, ko je po izpadu elektriènega toka slednji
ponovno na voljo.
Opomba: Mo¾nost Power failure lahko uporabite samo, èe je
vkljuèeno zaznavanje gibanja.
Default image address: doloèite, ali ¾elite podobe poslati
v uporabnikov prenosni telefon ali na e-po¹tni naslov.
Allow audio connection: potrdite to polje, èe ¾elite, da lahko
uporabnik poslu¹a zvoke okoli fotoaparata.
Allow timed imaging: potrdite to polje, èe ¾elite uporabniku
omogoèiti prejemanje zajetih podob z uporabo èasovnega
fotografiranja.
Allow motion detection: potrdite to polje, èe ¾elite uporabniku
omogoèiti prejemanje zajetih podob z zaznavanjem gibanja.
Kliknite Add, da na seznam dodate ustvarjenega uporabnika.
Uporabnika odstranite s seznama uporabnikov tako, da ga izberete
in kliknete Remove. Èe ¾elite posodobiti uporabnikove nastavitve,
izberite uporabnika in kliknite Update.
Disable image request authentication: potrdite to polje, èe ¾elite
dovoliti vsem zajemanje podob brez avtentikacije.
Opozorilo: Èe potrdite polje Disable image request
authentication bo lahko vsak uporabnik, ki pozna telefonsko
¹tevilko fotoaparata, z njim zajemal podobe.
Ko na seznam uporabnikov dodate vse ¾elene uporabnike, kliknite
Apply, da uvozite seznam uporabnikov v fotoaparat.
Opomba: Ko kliknete Apply, prepi¹ete obstojeèi seznam
v fotoaparatu. Èe ¾elite dodati uporabnika na trenutni
seznam uporabnikov, pojdite na glavno stran in kliknite
Import, da odprete trenutni seznam uporabnikov. Nato na
strani "Users" uredite seznam in kliknite Apply.
Stran "Monitor"
Na strani "Monitor" lahko pregledujete in zajemate podobe.
Open: kliknite ta gumb, da odprete prej shranjeno podobo.
Save: kliknite ta gumb, da shranite negibno podobo na zaslonu.
Send: kliknite ta gumb, da prejemniku po¹ljete podobo kot sporoèilo
MMS.
Capture image: kliknite ta gumb, da zajamete podobo in jo
prika¾ete na zaslonu.
Automatic update: izberite to mo¾nost, da si ogledate nenehno
posodabljano podobo iz fotoaparata.
Snapshot: izberite to mo¾nost, da si ogledate negibne podobe iz
fotoaparata.
Operator: prika¾e ime va¹ega operaterja omre¾ja.
Signal strength: prika¾e jakost signala omre¾ne povezave.
Security settings
Èe ¾elite nastaviti za¹èitne nastavitve za fotoaparat Nokia
Observation Camera, v menijski vrstici odprite meni "Security
settings".
PIN code settings: èe naèin PIN nastavite na On, fotoaparat zahteva,
da vnesete kodo PIN v program PC Suite ob prvem vklopu
fotoaparata. Fotoaparat nato shrani kodo PIN v svoj pomnilnik, nato
pa jo samodejno vnese vsakiè, ko ga vkljuèite. Èe naèin PIN nastavite
na Off, fotoaparat ne bo zahteval kode PIN.
Change access codes: Doloèite, ali ¾elite spremeniti kodo PIN, PIN2
ali Security code. Vnesite staro kodo, nato novo kodo in potrdite
novo kodo.
Enter security code: vtipkajte za¹èitno kodo za fotoaparat.
Tovarni¹ko nastavljena koda je 1234. Spremenite jo pod "Security
settings" v meniju "Change access codes". Novo kodo hranite na
skrivnem in varnem mestu, stran od fotoaparata.
Shranjevanje nastavitev
programa PC Suite
Nastavitve fotoaparata lahko shranite v datoteko *.noc. Odprite
meni File in v njem izberite ukaz Save ali Save as. Izberite mesto za
datoteko in vnesite ime zanjo. Kliknite Save.
Ko ¾elite uporabiti shranjene nastavitve, odprite meni File in izberite
Open settings file. Izberite datoteko in kliknite Open.
Nastavitve fotoaparata lahko prilagodite z ukazi SMS ali
programsko opremo PC Suite na CD-ju.
Opomba: Èe uporabljate ukaze SMS, lahko funkciji za
zaznavanje gibanja in èasovno fotografiranje uporabi samo
en uporabnik (glavni uporabnik). Èe uporabljate program
PC Suite, lahko ti funkciji uporablja do 20 uporabnikov.
Opomba: Glavni uporabnik je edini, ki ima pravico do
prilagajanja nastavitev v fotoaparatu z ukazi SMS. Za
doloèanje glavnega uporabnika glejte spodaj.
Opomba: Èe ¾elite prilagoditi nastavitve fotoaparata Nokia
Observation Camera s sporoèili SMS, onemogoèite zahtevo za
kodo PIN na svoji kartici SIM, preden jo vstavite v fotoaparat.
Èe je funkcija za zahtevo kode PIN vkljuèena, lahko
nastavitve fotoaparata prilagodite le v programski zbirki
PC Suite. Èe ¾elite vklopiti preverjanje kode PIN, potem ko ste
prilagodili nastavitve fotoaparata, po¹ljite v fotoaparat
sporoèilo z besedilom 22_koda PIN_on. Podèrtaj (_)
nadomestite s presledkom, besedilo koda PIN pa s svojo kodo
PIN.
Opomba: Èe je v va¹em telefonu izklopljen prikaz podatkov
o uporabniku telefona, ne morete klicati ali po¹iljati ukazov
SMS v fotoaparat. Preden fotoaparat prejme klic ali ukaz,
mora preveriti ¹tevilko.
Èe ¾elite uporabiti fotoaparat, morate prilagoditi nastavitve
glavnega uporabnika fotoaparata, nastavitve MMS in jezik,
ki ga uporabljate:
1. Glavnega uporabnika doloèite tako, da v fotoaparat po¹ljete
ta ukaz SMS:
Opomba: Presledki med posameznimi elementi ukaza so
oznaèeni s podèrtajem (_).
8_za¹èitna koda_ime_telefonska ¹tevilka prenosnega telefona_
e-po¹tni naslov
Privzeta za¹èitna koda je 1234.
Primer:
8 1234 Jana
5678910
jana@work.com
Opomba: E-po¹tni naslov ni obvezna sestavina ukaza. Èe ga
dodate, lahko po¹ljete zajete podobe na svoj e-po¹tni naslov.
Poèakajte na potrditveno sporoèilo fotoaparata. Zakasnitev med
po¹iljanjem sporoèila z besedilom in sprejemom potrditvenega
sporoèila je odvisna od prometa v omre¾ju GSM.
2. Pridobitev nastavitev za povezavo MMS
• Pojdite na spletno stran www.nokia.com/phonesettings in
s sporoèilom SMS po¹ljite nastavitve MMS na prenosni telefon
ali
• se obrnite na klub Club Nokia, linijo Nokia Careline ali svojega
ponudnika storitev, da vam s sporoèilom SMS po¹lje
nastavitve MMS v va¹ prenosni telefon.
Nasvet: Nastavitve MMS za fotoaparat Nokia Observation
Camera so enake kot za telefon Nokia 7650.
3. Nastavite jezik za fotoaparat Privzeti jezik je angle¹èina. Èe
¾elite spremeniti jezik, po¹ljite v fotoaparat ta ukaz:
Opomba: Presledki med posameznimi elementi sporoèila z
besedilom so oznaèeni s podèrtajem (_).
21_za¹èitna koda_¹tevilka jezika
S tega seznama izberite ¹tevilko svojega jezika: dan¹èina 1,
nizozem¹èina 2, angle¹èina 3, fin¹èina 4, franco¹èina 5, nem¹èina 6,
italijan¹èina 7, norve¹èina 8, polj¹èina 9, portugal¹èina 10,
Ko prilagodite vse potrebne nastavitve za opazovalni fotoaparat
Nokia Observation Camera, ga namestite na mesto, kjer ga boste
uporabljali, in prikljuèite fotoaparat na elektrièno omre¾je tako, da
vkljuèite napajalni kabel v omre¾no vtiènico.
Zajemanje podobe
Èe ¾elite zajeti podobo in jo poslati v prenosni telefon, po¹ljite
v opazovalni fotoaparat Nokia Observation Camera ta ukaz SMS:
1
Èe ¾elite zajeti podobo in jo poslati v prenosni telefon, po¹ljite to
sporoèilo SMS:
1 telefonska ¹tevilka
Zamenjajte telefonsko ¹tevilko s telefonsko ¹tevilko prenosnega
telefona.
Primer:
Èe ¾elite zajeti podobo in jo poslati na e-po¹tni naslov, po¹ljite to
sporoèilo SMS:
1 e-po¹tni naslov
Zamenjajte e-po¹tni naslov z ¾elenim e-po¹tnim naslovom.
Nasvet: Èe ¾elite podobi dodati sporoèilo, na koncu ukaza
SMS napi¹ite sporoèilo v navednicah. Primer: 1
jana@delo.com "To je moj novi avto!".
Opomba: Nacionalni zakoni in predpisi lahko zamenjajo
omejitve pri snemanju podob in nadaljnjem obdelovanju
ter uporabi takih podatkov. Te funkcije ne uporabljajte
v nezakonite namene. Spo¹tujte zasebnost in druge zakonske
pravice drugih ter upo¹tevajte zakone, ki urejajo na primer
varovanje podatkov, zasebnost in objavljanje.
Uporaba funkcije za zaznavanje
gibanja
Za vkljuèitev zaznavanja gibanja pritisnite tipko za zaznavanje
gibanja na fotoaparatu (glejte 1. slika na strani 11).
Opomba: Na voljo imate 60 sekund, da se umaknete iz
prostora, preden se vklopi zaznavanje gibanja.
Zaznavanje gibanja lahko vklopite tudi tako, da po¹ljete ta ukaz
SMS:
2 on ¹tevilo slikovnih sporoèil
Zamenjajate¹tevilo slikovnih sporoèil s ¹tevilom slikovnih sporoèil
(0-10), ki pomeni, koliko podob ¾elite prejeti iz fotoaparata.
Primer:
To nastavitev lahko doloèite tudi v programu PC Suite.
Èe je zaznavanje gibanja vkljuèeno, 1. luèka na fotoaparatu sveti
rdeèe. Glejte Luèke na strani 44. Ko fotoaparat zazna gibanje na
32
2 on 4
Opomba: Èe nastavite vrednost na 0, bo funkcija za
zaznavanje gibanja vkljuèena, dokler je ne izkljuèite.
podroèju pokritosti, zajame podobe in jih v telefon ali na e-po¹tni
naslov po¹lje toliko, kot ste doloèili v nastavitvah. Zaznavanje
gibanja se nato izkljuèi. Zaznavanje gibanja lahko ponovno vkljuèite
tako, da po¹ljete ta ukaz SMS:
2 on ¹tevilo slikovnih sporoèil
Opomba: Zaznavanje gibanja ne deluje v primeru ovir, npr.
okna ali zidov med fotoaparatom in ciljnim predmetom.
Opomba: Velikost slikovnih sporoèil in morebitne te¾ave
z omre¾jem lahko vplivajo na èas dostave slikovnih sporoèil.
Èe fotoaparat zazna gibanje, vi pa ne ¾elite po¹iljati slikovnih
sporoèil nikomur, imate na voljo 15 sekund, da izklopite zaznavanje
gibanja. To storite tako, da pritisnete tipko za zaznavanje gibanja na
fotoaparatu. 15-sekundno zakasnitev lahko nastavite na kartici
»Automatic imaging«; glejte str. 20. Èe pritisnete tipko za
zaznavanje gibanja, medtem ko fotoaparat po¹ilja podobo, bo
fotoaparat najprej poslal podobo, nato pa izkljuèil funkcijo za
zaznavanje gibanja.
Èe ¾elite izklopiti zaznavanje gibanja, po¹ljite ta ukaz SMS:
2 off
Uporaba èasovnega
fotografiranja
Èe ¾elite nastaviti fotoaparat, da zajema podobe v doloèenih
presledkih, po¹ljite v opazovalni fotoaparat Nokia Observation
Camera ta ukaz SMS:
4 on hh:mm ¹tevilo
Zamenjajte hh:mm z ¾elenim presledkom (intervalom), npr. 00:10,
èe ¾elite, da je ta 10 minut, ali 01:00, èe ¾elite, da presledek traja
eno uro. Zamenjajte ¹tevilko z najveèjim ¹tevilom (0-10) èasovnih
podob, ki jih ¾elite prejeti.
Èasovno fotografiranje lahko nastavite tudi v programu PC Suite.
S programom PC Suite lahko prav tako doloèite, koliko èasovnih
podob ¾elite prejeti, preden se funkcija za èasovno fotografiranje
izkljuèi; glejte Kartica "Automatic imaging" na strani 20.
Ko vkljuèite èasovno fotografiranje, vam fotoaparat po preteku
prvega presledka (intervala) po¹lje prvo slikovno sporoèilo.
4 on 00:30 7
Opomba: Èe nastavite vrednost na 0, bo funkcija za èasovno
fotografiranje vkljuèena, dokler je ne izkljuèite.
Opomba: Èe èasovno fotografiranje vkljuèite s sporoèilom
SMS, bodo podobe poslane samo glavnemu uporabniku.
Opomba: Velikost slikovnih sporoèil in morebitne te¾ave
z omre¾jem lahko vplivajo na èas prejema slikovnih sporoèil.
Uporaba termometra
Opomba: Pred uporabo dvignite termometer. Dvignite ga
ne¾no. Glejte 2. slika na strani 12.
Èe ¾elite preveriti trenutno temperaturo v okolici fotoaparata,
po¹ljite ta ukaz SMS:
3
Èe ¾elite, da vam fotoaparat po¹lje obvestilo prek SMS-a, ko je
v okolici fotoaparata dose¾ena najni¾ja ali najvi¹ja temperatura,
po¹ljite ta ukaz SMS:
15 on najni¾ja vrednost najvi¹ja vrednost
Zamenjajte najni¾jo vrednost in najvi¹jo vrednost z ¾elenima
vrednostma.
Èe ¾elite, da fotoaparat vkljuèi temperaturo v slikovna sporoèila,
glejte Kartica "Thermometer" na strani 21.
15 on 4 25
Opomba: Ko vam fotoaparat po¹lje obvestilo o dose¾eni
temperaturi, morate temperaturni omejitvi ponovno
nastaviti, èe ¾elite ¹e vedno uporabljati to funkcijo.
Uporaba zvoène povezave
Poklièite fotoaparat Nokia Observation Camera in sli¹ali boste
glasove v okolici fotoaparata. Med klicem je funkcija za zaznavanje
gibanja izkljuèena, ukazi SMS pa so na èakanju in se izvedejo po
konèanem klicu.
Opomba: Ko fotoaparat po¹ilja podobe, ne more prevzeti
klica.
Opomba: Èe je v va¹em telefonu izklopljen prikaz podatkov o
uporabniku telefona, ne morete klicati fotoaparata. Preden
fotoaparat prejme klic, mora preveriti ¹tevilko.
Opomba: Upo¹tevajte vse zakone o prislu¹kovanju, ki veljajo
v kaki dr¾avi. Te funkcije ne uporabljajte v nezakonite
namene.
Dodajanje in odstranjevanje
uporabnikov
Èe ¾elite dodati novega uporabnika fotoaparata, dodeliti pravice za
zajemanje podob in/ali uporabo zvoène povezave, po¹ljite ta ukaz
SMS:
Nastavitev loèljivosti slike na
visoko (1), normalno (2) ali
stisnjeno (3)
Nastavitev obve¹èanja s SMS-i o
izpadu elektrike na vkl. ali izkl.
Opomba: To obvestilo lahko
po¹ljete, èe je vkljuèeno
zaznavanje gibanja.
Nastavitev potrditvenega
sporoèila iz fotoaparata na vkl.
ali izkl.
Povpra¹evanje za kodo EMEI in
razlièico strojne ter programske
opreme fotoaparata.
Povrnitev tovarni¹kih nastavitev 99_za¹èitna koda
11_¹tevilka
18_on/off
26_on/off
92
Ukazi za samodejno fotografiranje
OpraviloUkaz SMS
Vkljuèitev zaznavanja gibanja in
doloèitev, koliko sporoèil (0-10)
naj fotoaparat po¹lje, potem ko
je zaznal gibanje. Èe nastavite
vrednost sporoèil na 0, bo
funkcija za zaznavanje gibanja
vkljuèena, dokler je ne izkljuèite.
Izkljuèitev zaznavanja gibanja2_off
Doloèitev ¹tevila (1-3) podob
v enem slikovnem sporoèilu
Nastavitev obve¹èanja
o zaznavanju gibanja na vkl.
ali izkl.
2_on_¹tevilo sporoèil
ali
detection_on_¹tevilo sporoèil
Vkljuèitev ali izkljuèitev
obve¹èanja s SMS-i
o dokonèanem zaznavanju
gibanja
Vkljuèitev èasovnega
forografiranja in doloèitev
intervala ter najveèjega ¹tevila
(0-10) èasovnih podob.
Èe nastavite vrednost na 0,
bo funkcija za èasovno
fotografiranje vkljuèena, dokler
je ne izkljuèite.
Izkljuèitev èasovnega slikanja4_off
17_on/off
4_on_hh:mm_¹tevilka
ali
timed_on_hh:mm_¹tevilka
ali
timed_off
Ukazi za termometer
OpraviloUkaz SMS
Doloèitev, ali ¾elite temperaturo
meriti v stopinjah Celzija (1) ali
Fahrenheita (2).
Zahteva za trenutno
temperaturo
Vkljuèitev alarma za
temperaturo in doloèitev
temperaturne omejitve
Izkljuèitev alarma za
temperaturo
Nastavitev po¹iljanja trenutne
temperature skupaj s podobami
na vkl. ali izkl
Nastavitev avtentikacije
zahteve za podobo na vkl..
Fotoaparat preverja pristnost
uporabnikov po njihovih
¹tevilkah prenosnih telefonov.
Fotoaparat zavrne zahteve iz
njemu neznanih telefonskih
¹tevilk.
Nastavitev avtentikacije
zahteve za podobo na izkl. Vsak,
ki pozna telefonsko ¹tevilko
fotoaparata, lahko z njim
zajema podobe.
Nokia Observation Camera je vrhunski izdelek tako glede dizajna kot
izdelave, zato je treba z njim ravnati skrbno. Upo¹tevanje naslednjih
predlogov vam bo pomagalo izpolnjevati vse garancijske pogoje in
omogoèilo, da boste ta izdelek z u¾itkom uporabljali dolga leta.
• Fotoaparat, njegovi deli in dodatna oprema naj ne bodo v dosegu
majhnih otrok.
• Skrbite, da bo fotoaparat vedno suh. Padavine, vlaga in vse
tekoèine lahko vsebujejo mineralne primesi, ki povzroèajo
korozijo elektronskih vezij.
• Ne uporabljajte ali hranite fotoaparata v pra¹nem ali umazanem
okolju. Pri tem se lahko po¹kodujejo njegovi gibljivi deli.
• Fotoaparata ne hranite na vroèem. Visoke temperature lahko
skraj¹ajo ¾ivljenjsko dobo elektronskih naprav, po¹kodujejo
baterije in deformirajo oz. stopijo nekatere vrste plastik.
• Fotoaparata ne hranite na hladnem. Ko se izdelek nato segreje
(na obièajno temperaturo), se v notranjosti nabere vlaga, ki lahko
po¹koduje elektronska vezja
• Fotoaparata ne sku¹ajte odpreti. Nestrokovni posegi lahko
napravo po¹kodujejo.
• Varujte fotoaparat pred padci, udarci in tresljaji. Grobo ravnanje
lahko po¹koduje notranja elektronska vezja.
• Za èi¹èenje ne uporabljajte kemikalij, èistil ali moènih
detergentov.
• Ne barvajte fotoaparata. Barva lahko zlepi gibljive dele naprave
in prepreèi pravilno delovanje.
• Uporabljajte le prilo¾eno anteno ali odobreno rezervno anteno.
Z uporabo neodobrenih anten, modifikacij ali prikljuèkov lahko
po¹kodujete fotoaparat in kr¹ite predpise o radijskih napravah.
Vsi zgoraj napisani predlogi veljajo tako za fotoaparat kakor tudi za
dodatno opremo. Èe kar koli od tega ne deluje dobro, to odnesite
v najbli¾ji usposobljeni servis. Strokovnjaki servisa vam bodo
pomagali in, èe bo potrebno, poskrbeli za popravilo.
Fotoaparata ne name¹èajte v vozilo. Med upravljanjem vozila ne
uporabljajte fotoaparata niti mobilnega telefona za nadziranje ali
konfiguriranje fotoaparata; vozilo najprej parkirajte
polagajte na sopotnikov sede¾, ker lahko ob morebitnem trku ali
naglem zaviranju zdrsne in se po¹koduje.
Pomnite, da je v prometu varnost vedno na prvem mestu!
Okolje delovanja
Upo¹tevajte vse posebne predpise, ki veljajo v doloèenih obmoèjih,
in vedno izklopite fotoaparat, kjer je njegova uporaba prepovedana
ali kjer lahko povzroèi interferenco ali nevarnost.
Uporabljajte ga samo v normalnem polo¾aju.
Elektronske naprave
Veèina moderne elektronske opreme je za¹èitena pred
radiofrekvenènimi signali. Vendar pa kaka elektronska oprema
morda ni za¹èitena pred radiofrekvenènimi signali iz va¹ega
fotoaparata.
. Fotoaparata ne
Vozila
Radiofrekvenèni signali lahko motijo delovanje elektronskih
sistemov v va¹em vozilu, èe niso ustrezno za¹èiteni ali pa so
nepravilno vgrajeni (npr. sistemi za elektronsko vbrizgavanje goriva,
protiblokirni zavorni sistemi, elektronski sistemi za nadzor hitrosti,
sistemi zraènih blazin). O tem se pozanimajte pri proizvajalcu ali
zastopniku za va¹e vozilo. Prav tako se posvetujte s proizvajalcem
opreme o kakr¹nikoli opremi, ki je bila dodatno vgrajena va¹e vozilo.
Proizvajalci srènih spodbujevalnikov priporoèajo uporabo
fotoaparata na razdalji vsaj 20 cm od srènega spodbujevalnika, da bi
se izognili morebitnim motnjam spodbujevalnika. Omenjena
priporoèila so rezultati neodvisne raziskave in so v skladu
s priporoèili Raziskave o brez¾ièni tehnologiji. Osebe
s spodbujevalniki:
• naj imajo fotoaparat vedno najmanj20 cm od spodbujevalnika,
kadar je vklopljen;
• Èe imate kakr¹enkoli razlog za sum, da prihaja do interference,
fotoaparat takoj izklopite.
Slu¹ni pripomoèki
Nekateri opazovalni fotoaparati lahko motijo delovanje nekaterih
slu¹nih pripomoèkov. V takem primeru se posvetujete z va¹im
operaterjem omre¾ja.
Druge medicinske naprave
Delovanje katere koli radiooddajne opreme, tudi fotoaparata, lahko
moti delovanje neustrezno za¹èitenih medicinskih naprav.
Povpra¹ajte zdravnika ali proizvajalca medicinske naprave, ali je
ustrezno za¹èitena pred zunanjimi radiofrekvenènimi vplivi, in
se posvetujte z njimi, èe imate kaka druga vpra¹anja. Izklopite
fotoaparat v zdravstvenih ustanovah, kjer je objavljeno, da je
njegova uporaba prepovedana. V bolni¹nicah ali zdravstvenih
ustanovah morda uporabljajo medicinsko opremo, ki je obèutljiva na
zunanjo radiofrekvenèno energijo.
Objekti, kjer je uporaba prepovedana
Fotoaparat izklopite, èe ste v zgradbi ali na kraju, kjer je oznaèeno,
da je njegova uporaba prepovedana.
Nevarnost eksplozije
Izklopite svoj fotoaparat, kadar ste na obmoèjih, kjer lahko nastane
eksplozija, in upo¹tevajte vsa navodila in opozorilne znake. Iskre
lahko na teh obmoèjih povzroèijo eksplozijo ali zanetijo po¾ar ter
povzroèijo hude telesne po¹kodbe ali celo smrt.
Uporabnikom priporoèamo, da fotoaparat izklopijo pri natakanju
goriva (bencinska èrpalka). Uporabniki morajo upo¹tevati omejitve
uporabe radiooddajne opreme v skladi¹èih goriva (deponije goriva in
razpeèevalne toèke), kemijskih obratih ali v bli¾ini krajev, kjer poteka
razstreljevanje.
Kraji, kjer je nevarnost eksplozije, so pogosto, a ne vedno, jasno
oznaèeni. Sem spadajo: podpalubja èolnov; skladi¹èa za
shranjevanje in preèrpavanje kemikalij, vozila, ki uporabljajo za
gorivo tekoèi plin (npr. propan ali butan), kraji, kjer je v zraku veliko
hlapov kemikalij ali drobnih delcev, kot so zrnca, prah ali kovinski
delci, in katerikoli drugi kraji, na katerih morate ponavadi ugasniti
motor vozila.
Zaradi kr¹enja teh navodil lahko kr¹itelj zaèasno ali trajno izgubi
pravico do uporabe telefonskih storitev, proti njemu je lahko uveden
kazenski postopek ali oboje.
Nokia Observation Camera, tako kot druge brez¾iène naprave, deluje
s pomoèjo radijskih signalov ter omre¾ja brez¾iène in stacionarne
telefonije, kakor tudi programskih funkcij, ki jih nastavi uporabnik
sam. Zaradi tega ne moremo jamèiti povezave v vseh razmerah. Zato
se nikoli ne zana¹ajte samo na brez¾ièni telefon, kadar gre za nujne
komunikacije (npr. pri klicih za nujno medicinsko pomoè).
v normalnih svetlobnih pogojih. Pri slabi
svetlobi fotoaparat vkljuèi infrardeèe luèi.
Podobe, zajete z infrardeèo luèjo, so
èrnobele.
Podroèje pokritosti infrardeèe luèi,
je pribli¾no 3 metre.
Normalna = 320 x 240 pik
Stisnjena = 160 x 120 pik
Fotoaparat reagira na premikajoèe se
termièno sevanje in zazna odraslo osebo
povpreène vi¹ine v razdalji pribli¾no
5 metrov. Zaznavanje gibanja deluje tudi
v temi.
poteka na razdalji najveè 4 metre od
fotoaparata, in sicer v notranjih prostorih.
52
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.