Nokia PD-2 User Manual [es]

Guía del usuario del Nokia Flash para cámara PD-2
9232493
1ª edición
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD Nosotros, NOKIA CORPORATION, declaramos bajo nuestra única responsabilidad, que el producto PD-2 se adapta a las condiciones dispuestas en la Normativa del consejo siguiente: 1999/5/EC. Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la dirección http://www.nokia.com/ phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2004 Nokia. Reservados todos los derechos.
Nokia y Nokia Connecting People son marcas comerciales registradas de Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus respectivos propietarios.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este documento sin previo aviso. Nokia se reserva el derecho de realizar cambios en este documento o de retirarlo en cualquier momento sin previo aviso.
Nokia no se responsabilizará bajo ninguna circunstancia de la pérdida de datos o ingresos ni de ningún daño especial, incidental, consecuente o indirecto, independientemente de cuál sea su causa.
La disponibilidad de productos concretos puede variar de una región a otra. Consulte con su distribuidor Nokia más cercano.

1. Introducción

El Nokia Flash para cámara le permite hacer fotografías y videoclips en ambientes con poca iluminación. Se trata de un flash que puede conectarse a ciertos modelos de teléfonos con cámara Nokia, tales como el Nokia 7610. Para comprobar si su teléfono Nokia es compatible con este dispositivo, póngase en contacto con su distribuidor Nokia o con Nokia Customer Care.
El Nokia Flash para cámara incluye un tubo de flash de xenón y una luz LED. El flash se puede utilizar para tomar fotografías de objetos o personas que se hallen a unos 3 metros de distancia como máximo. El LED se puede utilizar para grabar videoclips de objetos o personas que se encuentren como máximo a 0,5 metros de distancia.
No utilice el flash sobre personas o animales que se encuentren muy cerca. El flash sólo se debe usar si la iluminación es insuficiente o si está oscuro. Si lo
utiliza con iluminación interior normal o a la luz del día, algunas fotos podrían resultar sobreexpuestas.
Lea esta guía del usuario con atención antes de usar el Nokia Flash para cámara. Se facilita más información detallada en la guía del usuario de su teléfono. No utilice esta guía en lugar de la guía del usuario del teléfono, ya que en ella encontrará información importante sobre seguridad y mantenimiento.
3Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

2. Conceptos básicos

Descripción general

1. Conector Pop-Port
2. Luz LED para vídeo
3. Tubo de flash de xenón
4. Botón de apertura de la puerta de la batería
5. Indicador LED de estado Para insertar la batería, abra la cubierta, introduzca la batería (teniendo en cuenta
los signos de polaridad impresos en la cubierta) y vuelva a cerrar la cubierta. Cuando el indicador se ponga rojo, debe cambiar la batería.
TM

Utilización del Nokia Flash para cámara

1. Conecte el Nokia Flash para cámara al Pop-Port.
4Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
2. Haga una fotografía (para más detalles consulte la guía del teléfono). Mientras se carga el flash, el indicador parpadea en color verde. Cuando deja
de parpadear y se queda fijo en color verde, ya se puede hacer la foto.
3. Para grabar un vídeo, consulte la guía del teléfono.
4. No tape el flash cuando lo use.
5Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

3. Resolución de problemas

• P: ¿Por qué recibo un mensaje indicando que el Nokia Flash para cámara no es compatible cuando lo conecto a un teléfono compatible?
R: Debe conectar correctamente el flash al teléfono. Consulte la imagen siguiente.
• P: ¿Qué indica el LED? R: Si el LED parpadea en color verde indica que el flash se está cargando y
todavía no está listo para usar. Si la luz verde está fija significa que el flash ya está cargado y listo para usar. Si la luz parpadea en color rojo significa que el flash ha dejado de cargarse por razones de seguridad, como por ejemplo en un ambiente muy húmedo. Una luz fija roja indica que la carga de la batería está baja.
El LED sólo indica si el flash está listo para hacer fotografías.
• P: ¿Cuál es el alcance óptimo del flash?
6Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
R: El flash es efectivo para distancias de 1 a 3 metros. El alcance óptimo depende del modelo de teléfono.
• P: ¿Cuál es el alcance óptimo de la luz LED para vídeo? R: La luz LED para vídeo es efectiva en distancias de hasta 0,5 metros. El
alcance óptimo depende del modelo de teléfono.
7Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

4. Información sobre la batería

Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con la alimentación proporcionada por una batería de litio tipo CR2 de 3 V. El uso de cualquier otro tipo puede anular toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso. Cerciórese siempre de que el dispositivo esté apagado antes de extraer la batería. Al insertar la batería, compruebe que los signos de polaridad estén colocados correctamente.
Utilice la batería sólo para la finalidad expuesta aquí. No utilice nunca el cargador o la batería si están dañados.
No cortocircuite la batería. Puede producirse un cortocircuito accidental si un objeto metálico, como una moneda, un clip o un bolígrafo ocasiona la conexión directa de los terminales positivo (+) y negativo (-) de la batería. Esto puede ocurrir, por ejemplo, si lleva consigo una batería de repuesto en el bolsillo o en el bolso. El cortocircuito de los terminales puede dañar la batería o el objeto que esté conectado a la misma.
Si deja la batería en lugares calientes o fríos como, por ejemplo, un vehículo cerrado en verano o en invierno, reducirá la capacidad y la duración de ésta. Procure mantenerla siempre entre 15 °C y 25 °C (59 °F y 77 °F). Un dispositivo con la batería demasiado fría o caliente puede no funcionar temporalmente, aun estando completamente cargada. El rendimiento de la batería se ve particularmente limitado con temperaturas inferiores al punto de congelación.
¡No deseche las baterías tirándolas al fuego! Deshágase de las baterías conforme a las normativas locales. Por favor, recíclelas siempre que sea posible. No las tire a la basura doméstica.
8Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

CUIDADO Y MANTENIMIENTO

Este dispositivo es un producto de diseño y fabricación excelentes, y debe tratarse con cuidado. Las sugerencias que se incluyen a continuación le ayudarán a proteger la cobertura de su garantía.
• Mantenga el dispositivo seco. La lluvia, la humedad y los líquidos contienen minerales que pueden oxidar los circuitos electrónicos. Si el dispositivo se moja, extraiga la batería y espere a que el dispositivo se seque por completo para sustituirla.
• No utilice ni guarde el dispositivo en lugares sucios o polvorientos. Las piezas móviles y los componentes electrónicos podrían dañarse.
• No guarde el dispositivo en lugares calientes. Las altas temperaturas pueden reducir la duración de los dispositivos electrónicos, dañar las baterías y deformar o derretir algunos plásticos.
• No guarde el dispositivo en lugares fríos. Cuando el dispositivo recupera su temperatura normal, puede formarse humedad en su interior, lo cual puede dañar las placas de los circuitos electrónicos.
• Abra siempre el dispositivo de acuerdo con las instrucciones que figuran en esta guía.
• No deje caer, golpee ni mueva bruscamente el dispositivo. Si lo manipula bruscamente, pueden romperse las placas de circuitos internos y las piezas mecánicas más sensibles.
• No utilice productos químicos perjudiciales, disolventes ni detergentes fuertes para limpiar el dispositivo.
• No pinte el dispositivo. La pintura puede obstruir las piezas móviles e impedir un funcionamiento correcto.
Todas estas recomendaciones se aplican de igual forma al dispositivo, la batería, el cargador y cualquier equipamiento. Si algún dispositivo no funciona correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más cercano.
9Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Loading...