Nokia NGAGEQD User Manual [fr]

GUIDE DE L’UTILISATEUR
DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RH-29 aux dispositions de la directive européenne 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante: http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Copyright © 2004 Nokia. Tous droits réservés. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation
écrite préalable de Nokia est interdite. Nokia, Nokia Connecting People, N-Gage et N-Gage QD sont des marques commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de
sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Ltd © 1998-2004. Symbian et Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Ltd.
Java™ et toutes les marques basées Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc. Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Contient une ou plusieurs licences américaines: Nº 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et 5414425.
Autres licences en instance. Hi/fn ®, LZS ®, ©1988-98, Hi/fn. Contient une ou plusieurs licences américaines: Nº 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et 5414425. Autres brevets en instance. Une partie du logiciel contenu dans ce produit est © Copyright ANT Ltd. 1998. Tous droits réservés. m-Router Connectivity Components © 2000-2002 Intuwave Limited. Tous droits réservés. (www.intuwave.com)
Licence américaine Nº 5818437 et autres brevets en instance. Dictionnaire T9 Copyright (C) 1997-2001. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés. Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit
dans ce document, sans aucun préavis. Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect. Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y
compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche. Contrôles à l'exportation Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux Etats-Unis et en dehors. Le
détournement de la législation en vigueur est strictement interdit.
9311151 EDITION 2 FR
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Sommaire

POUR VOTRE SÉCURITÉ............................ 7
Prise en main........................................... 10
Installer la carte SIM et la batterie................................10
Charger la batterie..............................................................12
Allumer la console de jeu..................................................12
Touches et composants......................................................13
A propos de l'affichage..............................................14
Verrouillage du clavier ...............................................14
Insérer une carte jeu ou une carte mémoire ...............14
Ejecter une carte mémoire................................................15
Jouer........................................................................................16
Economiser de l'énergie pendant le jeu ................16
Démarrer une partie à plusieurs joueurs...............16
Gestionnaire de jeux – Gestion
des données de jeu..............................................................17
Sauvegarde et restauration
des données de jeu......................................................17
Le lanceur de l’Arène N-Gage..........................................18
Avant d’utiliser le lanceur de l’Arène N-Gage.....18
Se connecter à l’Arène N-Gage...............................19
S’inscrire et se connecter ..........................................19
Mise à jour du lanceur de l’Arène N-Gage...........19
Aide..........................................................................................20
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conseils pour une utilisation efficace...........................20
Votre console de jeu............................... 22
Personnaliser votre console de jeu.................................22
Raccourcis en mode veille ................................................23
Indicateurs essentiels en mode veille............................ 23
Gestion de la mémoire.......................................................24
Consultation de la consommation
de mémoire ...................................................................25
Libérer de la mémoire.................................................25
Outil carte mémoire ...........................................................26
Formater une carte mémoire ...................................26
Sauvegarde et restauration d'informations .........27
Verrouillage de la carte mémoire............................27
Contrôle du volume............................................................28
Téléphone................................................. 29
Passer un appel....................................................................29
Appel abrégé d'un numéro de téléphone..............30
Effectuer un appel en conférence
(service réseau) ............................................................30
Répondre à un appel ou rejeter un appel.....................31
Appel en attente (service réseau)...........................31
Options disponibles pendant un appel..................31
3
Renvoi d'appels (service réseau)..............................32
Journaux ................................................................................32
Journal derniers appels..............................................33
Durée d'appel................................................................33
Coûts des appels (service réseau)...........................34
Compteur GPRS............................................................35
Affichage du journal...................................................35
Paramètres du journal................................................36
Répertoire SIM et autres services SIM..........................36
Paramètres ...............................................37
Changement des paramètres ...........................................37
Paramètres de la console..................................................37
Général ...........................................................................37
Mode veille....................................................................38
Affichage........................................................................38
Paramètres d'appel .............................................................39
Paramètres de connexion..................................................40
Informations sur les connexions
de données et les points d'accès.............................40
Création d'un point d'accès......................................41
Points d'accès...............................................................42
GPRS................................................................................44
Appel de données ........................................................45
Date et heure........................................................................45
Sécurité..................................................................................46
Console et carte SIM..................................................46
Gestion certificats.......................................................48
Interd. d'appels (service réseau)......................................49
Réseau....................................................................................50
Paramètres accessoires......................................................51
Contacts (Annuaire)................................52
Enregistrer des noms et des numéros –
Créer et modifier des fiches de contact ....................... 52
Copie de contacts entre la carte SIM et
la mémoire de l'appareil....................................................53
Ajout d'une sonnerie pour une fiche ou
un groupe de contacts.......................................................53
Numérotation vocale .........................................................54
Ajout d'un identificateur vocal à
un numéro de téléphone...........................................54
Appel en prononçant un identificateur vocal ..... 55
Création de groupes de contacts....................................55
Suppression de membres d'un groupe ..................56
Imagerie....................................................57
Photos - Visualiser des images........................................57
Capture d'écran...................................................................58
Modifier les paramètres de l’application
Capture d'écran............................................................58
Lecteur vidéo........................................................................59
Recevoir un clip vidéo dans un message.............. 59
Messages ..................................................60
Écriture de texte..................................................................61
4
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Saisie de texte traditionnelle...................................61
Écriture intuitive - Dictionnaire..............................62
Copier du texte dans le presse-papiers .................64
Écriture et envoi de messages.........................................64
Paramètres nécessaires aux
messages multimédias ...............................................66
Paramètres nécessaires au message e-mail.........67
Msgs reçus - réception de messages.............................67
Réception d'objets multimédias ..............................68
Réception de logos, de sonneries, de cartes de visite, d'entrées d'agenda et de paramètres...68
Réception de messages de service..........................69
Mes dossiers ........................................................................69
Boîte aux lettres ..................................................................70
Ouverture de la boîte aux lettres ............................70
Récupération de messages e-mail à partir
de la boîte aux lettres ................................................70
Suppression de messages e-mail.............................72
Déconnexion de la boîte aux lettres.......................72
À envoyer - Messages en attente d'être envoyés.......73
Affichage des messages sur une carte SIM..................73
Diffusion sur cellules (service réseau)...........................74
Editeur de Cmde de services.............................................74
Paramètres de Messages...................................................74
Paramètres des messages texte...............................74
Paramètres des messages multimédias.................75
Paramètres des messages e-mail............................77
Paramètres des messages de service......................79
Paramètres pour diffusion sur cellules
(service réseau) ............................................................79
Paramètres du dossier Autre....................................80
Modes....................................................... 81
Changement de mode........................................................81
Personnalisation des modes.............................................82
Agenda et tâches .................................... 83
Création d'entrées d'agenda............................................83
Ecrans d'agenda...................................................................84
À faire - Liste des tâches.................................................85
Extras ....................................................... 86
Calculatrice...........................................................................86
Compositeur..........................................................................86
Convertisseur – Convertir des mesures.........................88
Définition d'une devise de référence
et de taux de change..................................................88
Notes.......................................................................................89
Horloge...................................................................................89
Définition d'une alarme.............................................89
Enregistreur...........................................................................90
Aller à .....................................................................................91
Ajout de raccourcis.....................................................91
Web .......................................................... 92
Procédure de base d'accès au Web................................92
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
5
Réception de paramètres dans un
message texte...............................................................92
Saisie manuelle des paramètres..............................93
Écran des signets.................................................................93
Établissement d'une connexion.......................................93
Sécurité connexion......................................................94
Navigation.............................................................................94
Fin d'une connexion ...........................................................95
Vidage du cache...........................................................95
Paramètres pour le Web....................................................95
Applications et Gestionnaire..................97
Remarques relatives à l'installation
des applications et des logiciels......................................97
Applications (Java™) ..........................................................98
Installer une application............................................98
Écran principal Applications.....................................98
Paramètres des applications.....................................99
Installer et supprimer des logiciels ................................99
Installation de logiciels........................................... 100
Suppression de logiciels.......................................... 101
Connectivité.......................................... 102
Connexion Bluetooth.......................................................102
Paramètres Bluetooth..............................................103
Envoi de données via Bluetooth............................103
Lier des équipements................................................104
Réception de données via Bluetooth...................105
Désactiver Bluetooth................................................105
Connexion à un ordinateur via Bluetooth .................106
Utilisation du CD-ROM............................................106
Informations relatives à la batterie.... 107
Charge et décharge..........................................................107
PRÉCAUTIONS D’UTILISATION
ET MAINTENANCE................................ 107
INFORMATIONS SUPPLÉMENTAIRES
RELATIVES À LA SÉCURITÉ.................. 108
Index ...................................................... 113
6
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

POUR VOTRE SÉCURITÉ

Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les
restrictions. Éteignez votre appareil à proximité d'équipements médicaux.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS-ESSENCE N'utilisez pas votre
appareil dans une station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez
toutes les restrictions. N'utilisez pas votre appareil dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles.
7
ÉTANCHÉITÉ Votre appareil n’est pas étanche.
Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE Assurez-vous que la fonction de téléphone de votre appareil est activée et que celui-ci se trouve dans une zone de service. Appuyez sur autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur . Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
À PROPOS DE VOTRE APPAREIL
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour le réseau EGSM 900 et GSM 1800. Contactez votre
prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Services Réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions du réseau téléphonique sans fil disponibles. Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des arrangements spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et expliquer quels frais sont appliqués. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue.
8
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Accessoires, piles et chargeurs
Vérifiez le numéro de modèle de tout chargeur avant de l'utiliser avec cet équipement. Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une alimentation de ACP-12 et LCH-12.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, déconnectez-le par la fiche et non par le cordon.
Votre appareil et ses accessoires peuvent contenir de petits composants. Gardez-les hors de portée des enfants.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
9

Prise en main

Prise en main

Installer la carte SIM et la batterie

Remarque : Avant d'enlever la façade, mettez toujours l'appareil hors tension et
débranchez le chargeur et tout autre appareil. Ranger et utiliser toujours l'appareil avec les façades fixées.
Gardez toutes les cartes SIM hors de portée des enfants. Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
1 L'arrière de la console de jeu étant orienté vers vous, appuyez sur le taquet d'ouverture
(1) et faites glisser la façade dans la direction de la flèche.
2 Pour ouvrir le logement destiné à la carte SIM, faites-le glisser dans la direction de la
flèche (2) et ouvrez-le (3).
10
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
3 Insérez la carte SIM dans le logement (4). Assurez-vous que le coin biseauté de la carte
SIM est orienté vers le haut du logement et que les contacts dorés sont face aux connecteurs sur l'appareil.
4 Fermez le logement de la carte SIM (5) et veillez à ce qu'il s'enclenche bien (6).
5 Insérez la batterie (7).
6 Remettez en place la façade.
Prise en main
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
11
Prise en main

Charger la batterie

1 Ouvrez le loquet marqué du symbole . Connectez le cordon d'alimentation à la
console de jeu (8).
2 Connectez le chargeur à une prise secteur murale. La barre du témoin de charge
commence à défiler. Vous pouvez utiliser la console de jeu pendant le chargement. Si la batterie est complètement à plat, il est probable que vous deviez attendre quelques minutes avant que l'indicateur de charge ne s'affiche.
3 Quand la batterie est entièrement chargée, la barre cesse de défiler. Débranchez d'abord
le chargeur de la console de jeu, puis de la prise murale.

Allumer la console de jeu

• Enfoncez la touche Marche/Arrêt sans la relâcher (9). Si la console de jeu demande un code PIN, entrez le code (affichage : ****) et appuyez sur
OK. Le code PIN est normalement fourni avec la carte SIM.
Si la console de jeu demande un code verrou, entrez le code verrou (affichage : ****) et appuyez sur OK. Le code verrou initial est 12345. Voir Console et carte SIM
Votre appareil dispose d’une antenne intégrée. Remarque : Comme pour tout autre appareil de transmission par fréquences radioélectriques, ne touchez pas inutilement l'antenne lorsque l'appareil est sous tension. Tout contact avec l'antenne altère la qualité de la communication et risque de faire fonctionner l'appareil à une puissance plus élevée que nécessaire. Eviter de toucher l'antenne pendant le fonctionnement de l'appareil optimise les performances de l'antenne ainsi que la durée de vie de la batterie.
POSITION NORMALE : Maintenez l’appareil, antenne vers le haut et au-dessus de votre épaule.
, p. 46.
12
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Touches et composants

1 Le microphone se trouve sur le côté. 2 Bouton multidirectionnel pour jouer et
se déplacer dans les menus.
3 La touche OK sélectionne, accepte ou
active.
4 La touche Menu ouvre le menu
principal.
5 Le haut-parleur se trouve derrière. 6 Logement pour carte mémoire ou cartes jeu. 7 et sont les principales touches de
jeu.
8 La touche Marche/Arrêt se trouve sur
le côté.
9 Écouteur. 10 La touche édition ouvre une liste de
commandes du type Copier, Couper et Coller lorsque vous éditez du texte.
11 La touche Effacer vous permet de
supprimer du texte ou des éléments.
12 La touche Effacer vous permet de
supprimer du texte ou des éléments.
13 Connecteur du chargeur. 14 Connecteur du kit oreillette.
Attention : Si vous utilisez un kit
oreillette, vous risquez de ne pas pouvoir entendre correctement les sons extérieurs. N'utilisez pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité.
Prise en main
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
13

A propos de l'affichage

Il se peut qu'un petit nombre des points de l'écran soient manquants, décolorés ou brillants. Ceci est une caractéristique propre à ce type d'affichage. Certains écrans peuvent contenir de pixels ou points qui restent allumés ou éteints. Ceci est normal, ça n'est pas un défaut.
Prise en main
Conseil ! Appuyez
sur une fois, sélectionnez Verrouiller
clavier et appuyez sur OK.
14

Verrouillage du clavier

Utilisez le verrouillage clavier pour empêcher tout appui accidentel sur les touches.
Pour verrouiller le clavier : En mode veille, appuyez sur et . Une fois les
touches verrouillées, apparaît sur l'affichage.
Pour déverrouiller le clavier : Appuyez sur et . Si vous avez permis le démarrage automatique des jeux et inséré une carte jeu dans la
console de jeu, le verrouillage du clavier se déverrouille automatiquement. Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut toujours être possible d'émettre des
appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Entrez le numéro d'urgence et appuyez sur .

Insérer une carte jeu ou une carte mémoire

Gardez tous les cartes mémoire et cartes jeu hors de portée des enfants. Avec cet appareil, utilisez uniquement des cartes multimédia compatibles (MMC). Les
autres cartes mémoire, comme les cartes Secure Digital (SD), ne peuvent pas être insérées dans les emplacements de carte MMC et ne sont donc pas compatibles avec cet appareil. L'utilisation d'une carte mémoire incompatible risque d'endommager la carte ainsi que l'appareil, et les données enregistrées sur la carte incompatible pourraient être altérées.
Vous pouvez acheter de nombreux jeux N-Gage pour votre console de jeu. Chaque jeu N-Gage est fourni sur une carte jeu (MMC) distincte en lecture seule. Les données du jeu, comme les meilleurs scores, sont enregistrées sur la mémoire de la console de jeu, pas sur
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
la carte jeu N-Gage. Pour vérifier la disponibilité des différents jeux, contactez votre fournisseur de jeux approuvé par Nokia ou visitez le site Web à l'adresse www.n-gage.com.
Vous pouvez acheter des cartes de mémoire flash (MMC) pour augmenter l'espace de stockage. Voir Outil carte mémoire
1 Ouvrez le logement de la carte (1). 2 Insérez une carte jeu ou une carte mémoire (2). Notez que l’insertion d’une carte jeu ou
d’une carte mémoire ferme toutes les applications ouvertes sur l’appareil.
3 Fermez le logement de la carte.
, p. 26.
Prise en main
Si vous avez inséré une carte jeu, le jeu démarre automatiquement. L'icône jeu est également automatiquement ajoutée en tant que dernier élément du menu principal. Les informations enregistrées sur une carte mémoire sont indiquées par l'icône dans différentes applications.

Ejecter une carte mémoire

Important: Ne retirez pas la carte lorsque vous êtes en train de réaliser une
opération et que l'icône clignote en haut à droite de l'écran. Le retrait de la carte alors qu'une opération est en cours peut endommager la carte mémoire ainsi que l'appareil et les données sauvegardées sur la carte peuvent être corrompues.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Conseil ! Si vous ne
souhaitez pas permettre le démarrage automatique d'un jeu lorsqu'une carte jeu est insérée, sélectionnez Outils
ParamètresConsole Général et attribuez à Démarr. autom. jeux la valeur Désactivé.
15
Conseil ! Visitez le
site Web à l'adresse suivante www.n-gage.com pour en
Prise en main
savoir plus sur les jeux disponibles et pour obtenir les paramètres de service des jeux.
Conseil ! Pour
démarrer un jeu lorsqu'une carte jeu est insérée, appuyez sur en mode veille.
Options de l'écran principal du Gestionnaire de jeux : Détails du
fichier, Supprimer, Créer sauvegarde, Restaurer dps carte, Marquer/ Enlever, Paramètres, Aide et Sortir.
1 Appuyez sur et sélectionnez Enlever carte mém. (disponible uniquement si une
carte mémoire est insérée).
2 Attendez jusqu'à ce que le texte La carte mémoire peut maintenant être enlevée s'affiche
et retirez la carte.

Jouer

Insérer une carte jeu, voir Insérer une carte jeu ou une carte mémoire, p. 14. Le jeu démarre automatiquement, ce qui annule également le verrouillage du clavier.
Remarque : Quittez un jeu avant de retirer une carte jeu de la console de jeu.
Vous pouvez utiliser les touches de jeu principales et pour jouer. D'autres touches peuvent être utilisées, cela dépend du jeu. Suivez les instructions fournies avec le jeu.
Remarque : Les jeux consomment de l'énergie et réduisent l'autonomie de la console de jeu.

Economiser de l'énergie pendant le jeu

• Pour réduire la luminosité de l'écran, appuyez sur et sélectionnez Outils Param.ConsoleAffichageLuminosité. Sélectionnez OptionsChanger.
• Utilisez le kit oreillette pour écouter les sons du jeu tout en jouant.
• Désactivez Bluetooth lorsque vous ne l'utilisez pas.

Démarrer une partie à plusieurs joueurs

Vous pouvez jouer à certains jeux à deux ou à plusieurs joueurs possédant le même jeu sur un équipement compatible. Vous pouvez jouer via une connexion Bluetooth. Avant de commencer une partie à plusieurs joueurs, vérifiez que les paramètres Bluetooth des équipements sont compatibles. Voir Connexion Bluetooth, p. 102. Pour plus d'informations
16
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
sur, par exemple, le démarrage du jeu, les différents niveaux et d'autres fonctionnalités, reportez-vous aux instructions fournies avec le jeu.
Gestionnaire de jeux – Gestion des
données de jeu
Appuyez sur et sélectionnez OutilsGest. jeux pour visualiser et afficher les fichiers relatifs aux jeux. Vous pouvez supprimer des fichiers dont vous n’avez plus besoin afin de libérer de la mémoire. Vous pouvez également faire des copies de sauvegarde et restaurer des fichiers vers et depuis une carte mémoire.
• Pour visualiser les détails des fichiers de données de jeu comme le type de fichier et la
taille, sélectionnez le fichier souhaité puis sélectionnez OptionsDétails du fichier, ou appuyez sur et pour faire défiler les détails.
• Pour supprimer un fichier, sélectionnez-le puis sélectionnez OptionsSupprimer.
• Pour modifier l’apparence du Gestionnaire de jeux et choisir la façon de regrouper et de
trier les fichiers, appuyez sur OptionsParamètres.

Sauvegarde et restauration des données de jeu

• Pour faire une copie de sauvegarde des données de jeu depuis la mémoire de votre console de jeu vers une carte mémoire, sélectionnez le fichier que vous souhaitez sauvegarder, puis sélectionnez OptionsCréer sauvegarde.
• Pour restaurer les données de jeu depuis la carte mémoire vers la console de jeu, sélectionnez OptionsRestaurer dps carte. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez restaurer, puis sélectionnez OptionsRestaurer.
Conseil ! Vous pouvez faire des copies de sauvegarde des fichiers jeu, comme vos meilleurs scores, sur une carte mémoire et ensuite utiliser la fonction de restauration pour copier les fichiers sur un autre appareil compatible.
Types de fichiers jeu Propriétés du jeu -
Fichiers requis pour jouer, comme les sons du jeu. Extensions du jeu ­Fichiers jeu facultatifs, comme des niveaux supplémentaires. Données utilisateur ­Fichiers enregistrés pendant le jeu comme les meilleurs scores et les postes de contrôle que vous avez atteints.
Prise en main
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
17
Prise en main
Conseil ! Pour plus
d’informations sur l’Arène N-Gage, ainsi que sur les jeux, les activités et le support technique, consultez le site Web http://arena.n-gage.com.
Conseil ! Pour
vérifier vos points d’accès ou définir les paramètres d’un point d’accès, appuyez sur et sélectionnez Outils
Paramètres ConnexionPoints d'accès.
La protection par copyright peut empêcher la copie, la modification, le transfert ou la cession de certains contenus (images, sonneries, etc.).
Les fichiers protégés portent l’indication Fixe dans les détails du fichier et ne peuvent être utilisés sur d'autres appareils. Les fichiers portant l’indication Mobile peuvent être utilisés sur d’autres appareils.

Le lanceur de l’Arène N-Gage

Le lanceur de l’Arène N-Gage est une application qui vous donne accès à la communauté de l’Arène N-Gage directement depuis votre console de jeu. Les membres de la communauté de l’Arène N-Gage peuvent communiquer entre eux, télécharger des contenus exclusifs, accéder aux meilleurs scores, participer à des tournois, obtenir des informations sur les jeux et la communauté, et plus encore.

Avant d’utiliser le lanceur de l’Arène N-Gage

Pour utiliser le lanceur de l’Arène N-Gage, vous devez souscrire un abonnement à un service GPRS. Pour en savoir plus sur la disponibilité du service GPRS et sur l'abonnement à ce service, contactez votre opérateur réseau ou votre prestataire de services. Notez que les connexions et transmissions GPRS peuvent faire l’objet d’une facturation distincte.
Un point d’accès Internet (IAP, Internet access point) doit également être configuré sur votre console de jeu. Votre opérateur réseau ou votre prestataire de services peut vous fournir les paramètres de ce point d’accès Internet dans un message texte spécial. Vous pouvez également les saisir manuellement. Par ailleurs, des points d’accès Internet peuvent être préconfigurés par votre prestataire de services sur votre console de jeu.
Vous pouvez demander les paramètres de point d’accès Internet ainsi que d’autres paramètres WAP, MMS et e-mail dans la section d’assistance sur le site Web de N-Gage à l’adresse suivante : http://support.n-gage.com/. Les paramètres seront envoyés sur votre console de jeu sous forme de messages texte. Suivez les instructions des messages pour
18
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
enregistrer les paramètres. Les liens vers les sites Web N-Gage nationaux en différentes langues sont disponibles sur le site http://www.n-gage.com/select.html.

Se connecter à l’Arène N-Gage

Il existe trois façons d’accéder à l’Arène N-Gage :
• Utilisez le lanceur de l’Arène N-Gage sur votre console de jeu. Appuyez sur et sélectionnez N-Gage Arena.
• A l’aide d’un PC compatible. Allez sur le site de l’Arène N-Gage à l’adresse suivante : http://arena.n-gage.com.
• Tout en jouant à un jeu de l’Arène N-Gage. Sélectionnez N-Gage Arena dans le menu de jeu.
Le lanceur de l’Arène N-Gage et le site Web vous donnent accès à toutes les fonctionnalités et activités disponibles concernant l’Arène N-Gage. Les menus proposés dans le jeu vous donnent accès aux fonctionnalités et au contenu correspondant au jeu auquel vous jouez.

S’inscrire et se connecter

Pour utiliser les fonctionnalités et participer aux activités de l’Arène N-Gage, vous devez vous inscrire en tant que membre de la communauté de l’Arène N-Gage. Vous pouvez vous inscrire et créer votre compte soit via un PC sur le site Web ou depuis votre console de jeu en utilisant le lanceur de l’Arène N-Gage. Pendant le processus d’inscription, vous devrez choisir un nom d’utilisateur et un mot de passe. Une fois inscrit en tant que membre, vous pouvez vous connecter sur l’Arène N-Gage à l'aide de votre nom d’utilisateur et de votre mot de passe.

Mise à jour du lanceur de l’Arène N-Gage

Des mises à jour destinées au lanceur de l’Arène N-Gage seront proposées régulièrement. Chaque fois que vous vous connectez à l’Arène N-Gage via votre console de jeu,
Prise en main
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
19
Prise en main
l’application vérifie si des mises à jour sont disponibles. Si une mise à jour est détectée, l'application vous demande si vous souhaitez la télécharger ou non. Certaines mises à jour pour le lanceur de l’Arène N-Gage sont nécessaires, d'autres sont facultatives.
Remarque : Si vous n’acceptez pas le téléchargement d’une mise à jour nécessaire, vous ne pourrez plus utiliser le lanceur de l’Arène N-Gage.

Aide

Votre console de jeu dispose d'une fonction d'aide accessible à partir de n'importe quelle application en sélectionnant OptionsAide.
Exemple : Pour afficher les instructions relatives à la procédure de création d'une fiche de contact : commencez à créer une fiche de contact et sélectionnez OptionsAide. Tout en lisant les instructions, vous pouvez basculer de l'Aide à l'application ouverte en arrière-plan en maintenant la touche enfoncée. Vous pouvez accéder à la même rubrique d'aide lorsque vous appuyez sur et sélectionnez ExtrasAideContactsCréation cartes contacts.
20
Fig. 1 Aide sur l’appareil.

Conseils pour une utilisation efficace

Pour passer d'une application ouverte à une autre, appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée. Voir la figure 2
Remarque : Si la mémoire est insuffisante, la console de jeu peut fermer
certaines applications. La console de jeu enregistre toute donnée non enregistrée avant de fermer une application.
Pour marquer un élément, sélectionnez-le et appuyez sur et en même
temps.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
.
Pour marquer plusieurs éléments, maintenez la touche enfoncée en même temps que la touche ou . Une coche apparaît à côté des éléments sélectionnés. Pour terminer la sélection, arrêtez le défilement à l'aide de la touche , puis relâchez
. Une fois tous les éléments souhaités sélectionnés, vous pouvez les déplacer ou
les supprimer.
• Dans certaines situations, lorsque vous appuyez sur , une liste plus petite d'options apparaît pour indiquer les commandes principales disponibles dans l'affichage.
Prise en main
Fig. 2 Basculer d'une application à une autre.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
21

Votre console de jeu

Fig. 3 Mode veille.
Votre console de jeu

Personnaliser votre console de jeu

• Pour modifier l’image d’arrière-plan en mode veille, sélectionnez Outils ParamètresConsoleMode veilleFond d'écran puis sélectionnez Oui. Voir la
figure 3
.
• Pour modifier le jeu de couleurs de l’affichage de votre console de jeu, sélectionnez OutilsParamètresConsoleAffichagePalette de couleurs.
• Pour modifier les raccourcis attribués aux touches de sélection en mode veille, sélectionnez OutilsParamètresConsoleMode veilleTouche écran gauche ou Touche écran droite. Voir la figure 3
• Pour modifier l’horloge affichée en mode veille, sélectionnez OutilsParamètres Paramètres date et heureType d'horlogeAnalogique ou Numérique.
• Pour modifier le texte, l'image ou l'animation d'accueil, sélectionnez OutilsParamètresConsoleGénéralLogo ou texte accueil.
• Pour modifier ce qui est affiché sur l'économiseur d'écran, sélectionnez OutilsParamètresConsoleAffichageEconomiseur d'écran.
• Pour modifier les sonneries et le bip des touches, sélectionnez OutilsModes. Si le mode sélectionné est Général, la date du jour s’affiche à la place du nom de mode dans la barre de navigation. Voir Modes
• Pour attribuer une sonnerie particulière à une amie, sélectionnez Contacts. Voir p. 53
• Pour réorganiser le menu principal, dans le menu principal, sélectionnez OptionsDéplacer, Dépl. vers dossier ou Nouveau dossier . Vous pouvez placer les applications peu utilisées dans des dossiers et déplacer les applications souvent utilisées vers le menu principal.
.
, p. 81.
.
22
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Raccourcis en mode veille

• Pour passer d’une application ouverte à une autre, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.
• Pour changer de mode, appuyez sur , puis sélectionnez un mode.
• Pour verrouiller le clavier, appuyez sur et .
• Pour démarrer un jeu lorsqu’une carte jeu est insérée, appuyez sur .
• Pour ouvrir la liste des derniers numéros composés, appuyez sur .
• Pour établir une connexion sur le Web, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Voir Procédure de base d'accès au Web
, p. 92.

Indicateurs essentiels en mode veille

- Vous avez reçu un ou plusieurs nouveaux messages dans le dossier Msgs reçus de
Messages.
- Vous avez reçu un ou plusieurs messages vocaux. Voir Appeler votre boîte vocale
(service réseau), p. 29.
- Indique des messages en attente d'envoi dans le dossier À envoyer. Voir p. 73
- S’affiche si Signalisation appels est réglé sur Silencieuse et Signalisation msgs sur
Désactivée. Voir Modes
- Le clavier de la console de jeu est verrouillé. Voir Verrouillage du clavier
- Vous avez une alarme active. Voir Horloge
- Vous ne pouvez passer vos appels que sur la ligne 2 (service réseau).
- Tous les appels entrants sont renvoyés à un autre numéro. Si vous avez deux lignes de téléphone, l'indicateur de renvoi est pour la première ligne et pour la seconde. Voir « Ligne utilisée » (service réseau), p. 39
- Une carte mémoire est lue ou vous écrivez sur celle-ci.
, p. 81.
, p. 89.
.
.
, p. 14.
Votre console de jeu
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
23
Votre console de jeu
ou - Un kit oreillette ou kit à induction est connecté à l’appareil.
- Un appel de données est actif. - Un appel de données à haut débit est actif.
- S’affiche à la place de l’indicateur de puissance de signal (dans le coin supérieur
gauche en mode veille) en cas de connexion GPRS active. Voir GPRS
- S’affiche lorsque la connexion GPRS est mise en attente, par exemple, lors des appels
vocaux.
- Un appel fax est actif.
- Bluetooth est actif. Notez que lorsque des données sont transmises via Bluetooth,
est affiché. Voir Connexion Bluetooth
, p. 102.
, p. 44.

Gestion de la mémoire

De nombreuses fonctionnalités de la console de jeu utilisent de la mémoire pour stocker des données. Parmi ces fonctionnalités, on retrouve les jeux, les contacts, les messages texte et multimédia, les images et sonneries, l’agenda et les notes de tâches à faire, des documents et des applications téléchargées. La quantité de mémoire disponible dépend du volume des données déjà enregistrées sur la mémoire de la console de jeu.
Vous pouvez utiliser une carte mémoire comme espace de stockage supplémentaire. Les cartes mémoire sont réinscriptibles, vous pouvez donc supprimer et enregistrer des donnés sur une carte mémoire. Si la mémoire de la console de jeu est presque saturée, vous pouvez déplacer différents fichiers sur une carte mémoire.
Remarque : Vous ne pouvez pas enregistrer de données sur une carte jeu car celles­ci sont en lecture seule. Les cartes jeu contiennent des données que vous ne pouvez pas écraser.
24
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Consultation de la consommation de mémoire

Pour afficher le type de données que vous avez sur votre console de jeu et la quantité de mémoire consommée par les différents groupes de données, sélectionnez Outils
Gestion. puis OptionsDétails mémoireMémoire du téléphone. Recherchez Mém. libre pour afficher la quantité de mémoire disponible sur la console de jeu.
Si une carte mémoire est insérée dans la console de jeu, sélectionnez OutilsMémoire puis OptionsDétails mémoire pour afficher la consommation de mémoire et la quantité de mémoire disponible sur la carte.

Libérer de la mémoire

L’installation de plusieurs jeux et l'enregistrement d'images peuvent utiliser beaucoup de mémoire et la console de jeu vous indique que la mémoire est presque saturée. Pour libérer de la mémoire, transférez certains jeux, images ou autres entrées sur une carte mémoire. Vous pouvez également supprimer des éléments comme des données de contact, des notes d'agenda, des compteurs de durée d'appel, des scores de jeux ou d'autres données dont vous n'avez plus besoin. Sélectionnez l’application correspondante pour supprimer les données.
Autres éléments que vous pouvez supprimer pour libérer de la mémoire :
• Des jeux installés dont vous n’avez plus besoin.
• Des messages contenus dans les dossiers Msgs reçus, Brouillons et Msgs envoyés de
Messages,
• Des messages e-mail récupérés dans la mémoire de la console de jeu.
• Des pages XHTML ou WML sauvegardées et des images enregistrées dans le dossier
Photos.
Votre console de jeu
Fig. 4 Utilisation mémoire de la carte mémoire.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
25
Options de la carte mémoire : Sauveg. mém.
cons., Restaurer dps carte, Formater carte, Nom carte mémoire, Déf. mot de passe, Chger mot de passe, Suppr. mt de
Votre console de jeu
passe, Déverr. carte mém., Détails mémoire, Aide et Sortir.
Conseil ! Pour
renommer une carte mémoire, sélectionnez la carte mémoire puis sélectionnez Options
Nom carte mémoire.

Outil carte mémoire

Appuyez sur et sélectionnez OutilsMémoire. Vous pouvez utiliser une carte mémoire pour stocker vos jeux et applications téléchargés, par exemple. Vous pouvez aussi faire une copie de sauvegarde de la mémoire de votre console de jeu et restaurer les données sur votre console de jeu ultérieurement. Voir Insérer une carte jeu ou une carte mémoire, p. 14 et Ejecter une carte mémoire, p. 15.
Conservez toutes les cartes mémoire hors de la portée des enfants.
Important: Ne retirez pas la carte lorsque vous êtes en train de réaliser une opération et que l’icône clignote en haut à droite de l'écran. Le retrait de la carte alors qu'une opération est en cours peut endommager la carte mémoire ainsi que l’appareil et les données sauvegardées sur la carte peuvent être corrompues.
Avec cet appareil, utilisez uniquement des cartes multimédia compatibles (MMC). Les autres cartes mémoire, comme les cartes Secure Digital (SD), ne peuvent pas être insérées dans les emplacements de carte MMC et ne sont donc pas compatibles avec cet appareil. L'utilisation d'une carte mémoire incompatible risque d'endommager la carte ainsi que l'appareil, et les données enregistrées sur la carte incompatible pourraient être altérées.

Formater une carte mémoire

Important : Lorsqu'une carte mémoire est formatée, toutes les données contenues
sont perdues de manière définitive.
Certaines sont déjà préformatées et d'autres non. Consultez votre revendeur pour savoir si vous devez formater la carte mémoire avant de pouvoir l’utiliser.
• Sélectionnez OptionsFormater carte. Sélectionnez Oui pour confirmer. Une fois le formatage terminé, tapez le nom de la carte mémoire et appuyez sur OK.
26
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Sauvegarde et restauration d'informations

• Pour faire une copie de sauvegarde des données contenues sur la mémoire de votre
console de jeu sur une carte mémoire, sélectionnez OptionsSauveg. mém. cons..
• Pour restaurer les données contenues sur la carte mémoire sur la mémoire de la console
de jeu, sélectionnez OptionsRestaurer dps carte.

Verrouillage de la carte mémoire

Vous pouvez créer un mot de passe pour protéger votre carte mémoire contre toute utilisation non autorisée.
Le mot de passe est enregistré dans la console de jeu et vous n'aurez pas à l'entrer de nouveau tant que vous utiliserez la carte mémoire sur la même console. Si vous souhaitez utiliser la carte mémoire sur une autre console, un message vous invitera à entrer le mot de passe.
• Sélectionnez OptionsDéf. mot de passe, Chger mot de passe ou Suppr. mt de passe. Pour chaque option, un message vous demande d'entrer et de confirmer votre mot de passe (8 caractères au maximum).
Remarque : Une fois le mot de passe supprimé, la carte mémoire est déverrouillée
et peut être utilisée sur une autre console de jeu sans mot de passe.
Déverrouillage d'une carte mémoire
Si vous insérez une autre carte mémoire protégée par mot de passe dans votre console de jeu, vous serez invité à entrer le mot de passe de la carte.
• Pour déverrouiller la carte, sélectionnez OptionsDéverr. carte mém..
Votre console de jeu
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
27
Fig. 5 La barre de navigation affiche le haut-parleur utilisé.
Votre console de jeu

Contrôle du volume

Pendant un appel actif ou lors de l'écoute d'une sonnerie, appuyez sur ou sur pour augmenter ou diminuer le volume, respectivement.
Le haut-parleur vous permet de parler et d'écouter à courte distance sans avoir à tenir la console de jeu près de l'oreille, par exemple en la posant sur une table située à proximité. Pour situer le haut-parleur, voir Touches et composants
Pour commencer à utiliser le haut-parleur pendant un appel en cours, sélectionnez OptionsActiver ht-parleur. Les applications son comme le Compositeur ou
l’Enregistreur utilisent le haut-parleur par défaut.
Important : Lorsque vous utilisez le haut-parleur, ne tenez pas la console de jeu près de l'oreille, le volume pouvant être extrêmement élevé.
Pour désactiver le haut-parleur, pendant un appel en cours ou pendant la lecture de musique, sélectionnez OptionsActiver combiné.
, p.13.
28
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Téléphone

Passer un appel

1 En mode veille, tapez le numéro de téléphone avec l'indicatif. Appuyez sur pour
supprimer un chiffre. Pour les appels internationaux, appuyez deux fois sur pour obtenir le préfixe international (le caractère + remplace le code d'accès international) et entrez l'indicatif du pays, l'indicatif régional sans le 0 et le numéro de téléphone.
2 Appuyez sur pour appeler le numéro. 3 Appuyez sur pour terminer l'appel (ou pour l'annuler).
Remarque : Le fait d'appuyer sur met fin à l'appel en cours, même si une
autre application est active.
Conseil ! En mode veille, appuyez sur pour accéder à la liste des 20 derniers
numéros que vous avez appelés ou tenté d’appeler. Recherchez le numéro souhaité et appuyez sur pour l'appeler.
Appeler en utilisant les contacts
• Appuyez sur et sélectionnez Contacts. Faites défiler jusqu'au nom voulu. Vous pouvez également taper les premières lettres du nom dans le champ de recherche. Les contacts correspondants s’affichent sous forme de liste. Appuyez sur pour appeler.
Appeler votre boîte vocale (service réseau)
• Pour appeler votre boîte vocale, maintenez la touche enfoncée en mode veille. Si la console de jeu demande le numéro de la boîte vocale (fourni par votre fournisseur de services), tapez-le et appuyez sur OK. Voir aussi Renvoi d'appels (service réseau) p. 32
. Chaque ligne téléphonique peut avoir son numéro de boîte vocale, reportez-vous
au chapitre « Ligne utilisée » (service réseau), p. 39
.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
,
Téléphone
Conseil ! Pour régler
le volume pendant un appel, appuyez sur pour augmenter le volume et sur pour le diminuer.
Conseil ! Pour
changer le numéro de votre boîte vocale, appuyez sur et sélectionnez Outils Boîte vocale puis sélectionnez Options Changer numéro. Tapez le numéro (fourni par votre fournisseur de services) et appuyez sur OK.
29
Téléphone
Fig. 6 Un appel en conférence avec deux participants.

Appel abrégé d'un numéro de téléphone

1 Appuyez sur et sélectionnez OutilsAppel abr. et attribuez un numéro de
téléphone à l’une des touches d’appel abrégé ( - ). est réservé à votre boîte vocale.
2 Sélectionnez OutilsParamètresAppel et réglez Appels abrégés sur Activés. 3 Pour appeler : En mode veille, maintenez la touche d'appel abrégé enfoncée jusqu'à ce
que l'appel soit émis.

Effectuer un appel en conférence (service réseau)

1 Appelez le premier participant. 2 Appeler un autre participant, sélectionnez OptionsNouvel appel. Tapez ou
recherchez le numéro de téléphone et appuyez sur OK. Le premier appel est automatiquement mis en attente.
3 Lorsque le deuxième appel aboutit, joignez le premier participant à l'appel en
conférence. Sélectionnez OptionsConférence.
Pour ajouter un nouveau participant à l’appel, répétez l’étape 2 et sélectionnez ensuite OptionsConférenceAjouter à la confér.. L’appareil prend en charge les appels en conférence réunissant un maximum de six participants, vous compris.
Pour avoir une conversation privée avec l'un des participants : Sélectionnez OptionsConférence Privée. Faites défiler jusqu'au participant voulu et appuyez
sur Privée. L'appel de conférence est mis en attente sur votre console de jeu. Les autres participants peuvent poursuivre l'appel en conférence. Une fois la conversation privée terminée, sélectionnez OptionsAjouter à la confér. pour reprendre l’appel en conférence.
• Pour exclure un participant, sélectionnez OptionsConférenceExclure participant, recherchez ensuite le participant et appuyez sur Exclure.
4 Pour mettre fin à l'appel en conférence, appuyez sur .
30
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Loading...
+ 85 hidden pages