Nokia NGAGEQD User Manual [pt]

MANUAL DO UTILIZADOR
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE Nós, NOKIA CORPORATION, declaramos, sob a nossa única e inteira responsabilidade, que o produto RH-29 está em conformidade com as disposições da seguinte Directiva do Conselho: 1999/5/CE. É possível obter uma cópia da Declaração de Conformidade no endereço http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2004 Nokia. Todos os direitos reservados. É proibido reproduzir, transferir, distribuir ou armazenar a totalidade ou parte do conteúdo deste documento, seja sob que forma for, sem a prévia autorização escrita da Nokia. Nokia, Nokia Connecting People, N-Gage e N-Gage QD são marcas comerciais ou registadas da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes comerciais dos respectivos proprietários. Nokia tune é uma marca sonora da Nokia Corporation.
This product includes software licensed from Symbian Ltd © 1998-2004. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending. Hi/fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi/fn. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending. Part of the software in this product is © Copyright ANT Ltd. 1998. All rights reserved. m-Router Connectivity Components © 2000-2002 Intuwave Limited. All rights reserved. (www.intuwave.com) US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2004. Tegic Communications, Inc. All rights reserved. A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos neste documento, sem pré-aviso. A Nokia não será, em nenhuma circunstância, responsável por qualquer perda de dados ou de receitas nem por quaisquer danos especiais, acidentais, consequenciais ou indirectos, independentemente da forma como forem causados. O conteúdo deste documento é fornecido "tal como está". Salvo na medida exigida pela lei aplicável, não são dadas garantias de nenhum tipo, expressas ou implícitas, incluindo, nomeadamente, garantias implícitas de aceitabilidade comercial e a dequação a um determinado objectivo, relacionadas com a exactidão, fiabilidade ou conteúdo
deste documento. A Nokia reserva-se o direito de rever ou retirar este documento em qualquer altura e sem pré-aviso. A disponibilidade de determinados produtos pode variar de zona para zona. Para obter informações, consulte o agente local da Nokia. Controlos de exportação Este dispositivo pode conter equipamento, tecnologia ou software sujeito à legislação e regulamentação de exportação dos Estados Unidos e de outros países. São pr oibidos
quaisquer desvios à legislação.
9311155 2ª EDICAO PT
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Índice

PARA SUA SEGURANÇA........................... 7
Introdução................................................ 10
Instalar o cartão SIM e a bateria....................................10
Carregar a bateria ...............................................................12
Ligar a consola de jogos....................................................13
Teclas e componentes ........................................................14
Sobre o ecrã...................................................................15
Bloqueio do teclado ....................................................15
Inserir um cartão de jogo ou de memória....................15
Remover um cartão de memória.....................................16
Jogar........................................................................................17
Poupar energia enquanto joga.................................17
Começar um jogo com vários jogadores...............17
Gestor de jogos – Gerir dados do jogo..........................18
Fazer cópias de segurança e restaurar
dados do jogo................................................................18
O iniciador do N-Gage Arena .........................................19
Antes de utilizar o iniciador do N-Gage Arena...19
Ligar ao N-Gage Arena...............................................19
Registar e entrar em sessão......................................20
Actualizar o iniciador do N-Gage Arena...............20
Ajuda.......................................................................................21
Sugestões para uma utilização eficiente......................21
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
A consola de jogos .................................. 22
Personalizar a consola de jogos......................................22
Atalhos no modo de espera..............................................23
Indicadores essenciais no modo de espera.................. 23
Gestão de memória.............................................................24
Ver consumo de memória .........................................24
Libertar memória.........................................................25
Ferramenta do cartão de memória.................................25
Formatar um cartão de memória............................26
Fazer cópias de segurança e
restaurar informações................................................26
Bloquear o cartão de memória................................27
Controlo do volume............................................................27
Telefone ................................................... 29
Efectuar uma chamada......................................................29
Marcação rápida de um número de telefone...... 30
Efectuar uma chamada de conferência
(Serviço de Rede).........................................................30
Atender ou rejeitar uma chamada.................................31
Chamada em espera (Serviço de Rede).................31
Opções durante uma chamada................................31
Desviar chamadas (Serviço de Rede) .....................32
3
Registo – Registo de chamadas e registo geral..........32
Registo de chamadas recentes................................33
Duração da chamada..................................................33
Custos de chamada (Serviço de Rede)...................34
Contador GPRS.............................................................35
Ver o registo geral.......................................................35
Definições do registo..................................................36
Directório SIM e outros serviços SIM............................36
Definições.................................................37
Alterar as definições...........................................................37
Definições do dispositivo ..................................................37
Geral................................................................................37
Modo de espera............................................................38
Ecrã..................................................................................38
Definições da chamada......................................................39
Definições da ligação.........................................................40
Sobre ligações de dados e pontos de acesso.......40
Criar um ponto de acesso..........................................41
Pontos de acesso..........................................................42
GPRS................................................................................44
Chamada de dados......................................................45
Data e hora ...........................................................................45
Segurança..............................................................................45
Dispositivo e SIM.........................................................45
Gestão de certificados................................................48
Restrição ch. (Serviço de Rede).......................................49
Rede.........................................................................................50
Definições de acessórios...................................................51
Contactos (Lista telefónica)...................52
Guardar nomes e números - Criar e modificar
cartões de contacto............................................................52
Copiar contactos entre o cartão SIM e
a memória do dispositivo..................................................53
Adicionar um tom de toque a um cartão
ou grupo de contacto ........................................................53
Marcação por voz................................................................54
Adicionar uma etiqueta de voz a
um número de telefone.............................................54
Efectuar uma chamada dizendo
uma etiqueta de voz...................................................55
Criar grupos de contactos ................................................55
Remover membros de um grupo.............................56
Imagens.....................................................57
Imagens – Visualização de imagens..............................57
Foto do ecrã..........................................................................58
Alterar definições da Foto do ecrã.........................58
Leitor de vídeo .....................................................................59
Receber um clip de vídeo numa mensagem........ 59
Mensagens................................................60
Escrever texto.......................................................................61
Introdução tradicional de texto..............................61
Introdução assistida de texto - Dicionário ..........62
4
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Copiar texto para a área de transferência............64
Escrever e enviar mensagens ...........................................64
Definições necessárias para
mensagens multimédia..............................................66
Definições necessárias para
correio electrónico.......................................................67
Caixa de entrada - receber mensagens.........................67
Receber objectos multimédia...................................67
Receber logotipos, tons, cartões de visita,
entradas da agenda e definições.............................68
Receber mensagens do serviço................................69
Minhas pastas ......................................................................69
Caixa de correio...................................................................69
Abrir a caixa de correio..............................................70
Obter mensagens de correio electrónico
da caixa de correio......................................................70
Apagar mensagens de correio electrónico............71
Desligar da caixa de correio .....................................72
Caixa de saída - Mensagens a aguardar envio...........72
Visualizar mensagens num cartão SIM.........................73
Difusão por células (Serviço de Rede) ...........................73
Comandos serviço editor...................................................74
Definições de Mensagens..................................................74
Definições para mensagens de texto.....................74
Definições para mensagens multimédia ...............75
Definições para correio electrónico........................77
Definições para mensagens do serviço..................78
Definições para Difusão por células
(Serviço de Rede).........................................................79
Definições para a pasta Outros...............................79
Perfis ........................................................ 80
Alterar o perfil......................................................................80
Personalizar perfis...............................................................81
Agenda e Afazeres .................................. 82
Criar entradas na agenda..................................................82
Vistas da agenda .................................................................83
Afazer - Lista de tarefas....................................................84
Extras ....................................................... 85
Calculadora...........................................................................85
Compositor............................................................................85
Conversor - Converter medidas ......................................86
Definir uma moeda base e taxas de câmbio........ 87
Notas ......................................................................................88
Relógio ...................................................................................88
Definir um alarme .......................................................88
Gravador ................................................................................89
Ir para.....................................................................................89
Adicionar atalhos.........................................................89
Web .......................................................... 90
Instruções básicas de acesso à Web..............................90
Receber definições numa mensagem de texto ...90
Introduzir as definições manualmente..................91
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
5
Vista Fichas...........................................................................91
Efectuar uma ligação .........................................................91
Segurança da ligação .................................................92
Navegar..................................................................................92
Terminar uma ligação ........................................................93
Limpar a memória cache...........................................93
Definições para a Web.......................................................93
Aplicações e Gestor.................................94
Notas sobre como instalar aplicações e software .....94
Aplicações (Java™) .............................................................95
Instalar uma aplicação...............................................95
Vista principal de Aplicações ...................................95
Definições das aplicações..........................................96
Gestor - Instalar e remover software............................96
Instalar software..........................................................96
Remover software........................................................97
Conectividade...........................................98
Ligação Bluetooth...............................................................98
Definições Bluetooth..................................................99
Enviar dados através de Bluetooth.........................99
Emparelhar dispositivos...........................................100
Receber dados por Bluetooth.................................101
Desligar Bluetooth ....................................................101
Ligar a um computador através de Bluetooth..........101
Utilizar o CD-ROM ....................................................102
Informações sobre a bateria................ 103
Carregar e descarregar....................................................103
CUIDADOS E MANUTENÇÃO............... 103
INFORMAÇÕES ADICIONAIS SOBRE
SEGURANÇA.......................................... 104
Índice Remissivo.................................... 109
6
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

PARA SUA SEGURANÇA

Leia estas instruções básicas. O não cumprimento das mesmas pode ser perigoso ou ilegal. Para obter mais informações, leia o manual do utilizador completo.
LIGAR O DISPOSITIVO EM SEGURANÇA Não ligue o dispositivo quando a utilização de um telefone celular for proibida ou quando possa causar interferências ou situações de perigo.
A SEGURANÇA NA ESTRADA ESTÁ EM PRIMEIRO LUGAR Cumpra toda a legislação
local. Mantenha sempre as mãos livres para controlar o veículo enquanto conduz. Enquanto conduz, a sua principal preocupação deve ser a segurança na estrada.
INTERFERÊNCIAS Todos os dispositivos celulares podem ser susceptíveis a interferências que podem afectar o desempenho do mesmo.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM HOSPITAIS
Respeite todas as restrições. Desligue o dispositivo quando se encontrar perto de equipamento clínico.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
DESLIGAR O DISPOSITIVO QUANDO VIAJAR DE AVIÃO Respeite todas as restrições. Os
dispositivos celulares podem causar interferências nos aviões.
DESLIGAR O DISPOSITIVO DURANTE O REABASTECIMENTO DE COMBUSTÍVEL Não
utilize o dispositivo numa estação de serviço. Não o utilize perto de combustíveis ou de produtos químicos.
DESLIGAR O DISPOSITIVO EM LOCAIS DE DETONAÇÕES Respeite todas as restrições.
Não utilize o dispositivo em locais onde são realizadas detonações.
UTILIZAR O DISPOSITIVO CORRECTAMENTE
Utilize o dispositivo apenas na posição normal, conforme explicado na documentação do produto. Não toque na antena desnecessariamente.
ASSISTÊNCIA QUALIFICADA A instalação ou reparação deste produto está reservada a pessoal técnico qualificado.
ACESSÓRIOS E BATERIAS Utilize apenas acessórios e baterias certificados. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
7
RESISTÊNCIA À ÁGUA O dispositivo não é
resistente à água. Mantenha-o seco.
CRIAR CÓPIAS DE SEGURANÇA Não se esqueça de criar cópias de segurança ou de manter um registo escrito de todas as informações importantes.
LIGAR O DISPOSITIVO A OUTROS DISPOSITIVOS Quando ligar o dispositivo a
outro dispositivo, consulte o respectivo manual do utilizador para obter informações de segurança pormenorizadas. Não ligue o dispositivo a produtos incompatíveis.
CHAMADAS DE EMERGÊNCIA Verifique se a função de telefone do dispositivo está ligada e com rede. Prima as vezes que forem necessárias para limpar o ecrã e voltar ao ecrã inicial. Introduza o número de emergência e prima . Forneça os dados do local onde se encontra. Não termine a chamada até ter permissão para o fazer.
INFORMAÇÕES SOBRE O DISPOSITIVO
O dispositivo celular descrito neste manual está certificado para utilização na rede EGSM 900 e GSM 1800. Para obter
mais informações sobre redes, contacte o seu fornecedor de serviços.
Quando estiver a fazer uso das funções próprias deste equipamento, cumpra todas as leis e respeite a privacidade e os legítimos direitos de terceiros.
Aviso: Para utilizar qualquer função deste dispositivo, à excepção do alarme, o dispositivo tem de estar ligado. Não ligue o dispositivo quando a utilização de um dispositivo celular possa causar interferências ou situações de perigo.
Serviços de Rede
Para utilizar o telefone, terá de subscrever os serviços de um fornecedor de serviços celular. Muitas das funções deste dispositivo dependem de funções da rede celular para estarem operativas. É possível que estes Serviços de Rede não estejam disponíveis em todas as redes ou que seja necessário celebrar acordos específicos com o fornecedor de serviços previamente à utilização dos Serviços de Rede. O fornecedor de serviços poderá ter de lhe fornecer instruções adicionais sobre a sua utilização, bem como explicar os custos inerentes. Algumas redes podem ter limitações que afectam o modo de utilização dos Serviços de Rede. Por exemplo, algumas redes poderão não suportar todos os caracteres e serviços dependentes do idioma.
8
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
É possível que o fornecedor de serviços tenha solicitado a desactivação ou não activação de determinadas funções no seu dispositivo. Se for o caso, essas funções não serão apresentadas no menu do dispositivo. Para obter mais informações, contacte o seu fornecedor de serviços.
Acessórios, baterias e carregadores
Verifique o número do modelo do carregador antes de utilizá-lo com este dispositivo. Este dispositivo deve ser utilizado com energia fornecida por ACP-12 e LCH-12.
Aviso: Utilize apenas baterias, carregadores e acessórios certificados pela Nokia para uso com este modelo específico. A utilização de quaisquer outros tipos poderá invalidar qualquer aprovação ou garantia e pode ser perigosa.
Para obter informações sobre os acessórios certificados disponíveis, contacte um Agente Autorizado ou Revendedor. Para desligar o cabo de alimentação de qualquer acessório, segure e puxe a respectiva ficha, não ocabo.
O dispositivo e os respectivos acessórios podem conter componentes de pequenas dimensões. Mantenha-os fora do alcance das crianças.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
9

Introdução

Introdução
10

Instalar o cartão SIM e a bateria

Nota: Antes de retirar a tampa, desligue sempre a alimentação e desligue o
carregador e qualquer outro dispositivo. Guarde e utilize sempre o dispositivo com as tampas instaladas.
Mantenha todos os cartões SIM fora do alcance das crianças. Para obter informações sobre a disponibilidade e forma de utilização dos serviços do cartão SIM, contacte o fornecedor do cartão SIM. Este poderá ser o fornecedor de serviços, o operador de rede ou outro fornecedor.
1 Com a parte de trás da consola de jogos virada para si, prima a patilha de retenção (1)
e faça deslizar a tampa na direcção da seta.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
2 Para libertar o suporte do cartão SIM, faça deslizar o suporte na direcção da seta (2) e
abra-o (3).
3 Insira o cartão SIM no suporte (4). Certifique-se de que o canto cortado do cartão SIM
está virado para cima e de que a área de contactos dourada do cartão está virada para os conectores do dispositivo.
Introdução
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
11
Introdução
4 Feche o suporte do cartão SIM (5) e empurre até encaixar (6).
5 Insira a bateria (7).
6 Volte a colocar a tampa.

Carregar a bateria

1 Abra a tampa assinalada com . Ligue o cabo de alimentação à consola de jogos (8). 2 Ligue o carregador a uma tomada de AC. O indicador da bateria começa a mover-se.
A consola de jogos pode ser utilizada durante o carregamento. Se a bateria estiver completamente descarregada, pode demorar alguns minutos até que o indicador de carga seja mostrado.
3 Quando a bateria estiver completamente carregada, a barra deixa de se mover. Desligue
o carregador, primeiro da consola de jogos e, em seguida, da tomada AC.
12
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Ligar a consola de jogos

• Prima, sem soltar, a tecla de alimentação (9). Se a consola de jogos pedir um código PIN, introduza o código (apresentado como ****) e
prima OK. O código PIN é normalmente fornecido com o cartão SIM. Se a consola de jogos pedir um código de bloqueio, introduza o código (apresentado como
****) e prima OK. A definição de origem do código de bloqueio é 12345. Consulte Dispositivo e SIM
, p. 45.
O seu dispositivo tem uma antena incorporada. Nota: Tal como em outros dispositivos transmissores de rádio, não toque desnecessariamente na antena quando o dispositivo estiver ligado. O contacto com a antena afecta a qualidade das chamadas e pode fazer com que o dispositivo funcione a um nível de consumo de alimentação superior ao normalmente necessário. O facto de evitar o contacto com a antena durante a utilização do dispositivo optimiza o desempenho da antena e a duração da bateria.
POSIÇÃO NORMAL: Segure no dispositivo com a antena para cima e sobre o ombro.
Introdução
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
13
Introdução

Teclas e componentes

1 O microfone está localizado de lado. 2 Tecla de controlo para jogar e
para navegar.
3 A tecla OK selecciona, aceita ou
activa.
4 A tecla Menu abre o Menu
principal.
5 O altifalante está localizado atrás. 6 Ranhura para memória ou cartões
de jogo.
7 e são as teclas primárias de
jogo.
8 A tecla de alimentação está
localizada de lado.
9 Auricular. 10 A tecla Modificar abre uma
lista de comandos ao modificar texto como, por exemplo, Copiar, Cortar e Colar.
11 Tecla Limpar para apagar
texto e itens.
12 Conector do carregador. 13 Conector do auricular.
Aviso: Quando utiliza auriculares,
a capacidade de audição de sons externos pode ser afectada. Não utilize auriculares em situações onde isso possa pôr em risco a sua segurança.
14
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Sobre o ecrã

Poderá detectar um pequeno número de pontos descoloridos, brilhantes ou em falta no ecrã. Trata-se de uma característica deste tipo de ecrã. Alguns ecrãs podem conter pixels ou pontos que permanecem ligados ou desligados. Isto é algo normal e não se trata de uma avaria.

Bloqueio do teclado

Utilize o bloqueio do teclado para impedir que as teclas sejam premidas acidentalmente.
Para bloquear: No modo de espera, prima e . Quando as teclas estiverem
bloqueadas, é apresentado no visor.
Para desbloquear: Prima e . Se escolheu a opção de os jogos se iniciarem automaticamente e inseriu um cartão de jogo
na consola de jogos, o bloqueio do teclado é desbloqueado automaticamente. Quando o teclado está bloqueado, é possível efectuar chamadas para o número de
emergência oficial programado no dispositivo. Introduza o número de emergência e prima .

Inserir um cartão de jogo ou de memória

Mantenha todos os cartões de jogo e de memória fora do alcance das crianças. Utilize apenas cartões Multimedia Cards (MMC) compatíveis com este dispositivo. Outros
cartões de memória, tais como os cartões Secure Digital (SD), não cabem na ranhura do cartão MMC e não são compatíveis com este dispositivo. A utilização de um cartão de memória incompatível pode danificar o cartão de memória e o dispositivo, além dos dados guardados no cartão incompatível poderem ser corrompidos.
Pode adquirir uma variedade de jogos N-Gage para a sua consola de jogos. Cada jogo N-Gage é fornecido num cartão de jogo só de leitura separado (MMC). Os dados do jogo,
Introdução
Sugestão! Prima
uma vez, seleccione Bloquear teclado e prima OK.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
15
Introdução
tal como as pontuações altas, são guardados na memória da consola de jogos e não no cartão de jogo N-Gage. Para obter informações sobre a disponibilidade de jogos diferentes, contacte um fornecedor de jogos autorizado pela Nokia ou visite o site www.n-gage.com.
Pode adquirir cartões de memória flash compatíveis (MMC) para obter memória adicional. Consulte Ferramenta do cartão de memória
1 Abra a ranhura do cartão (1). 2 Insira um cartão de jogo ou de memória (2). Note que se inserir um cartão de jogo ou
de memória fecha todas as aplicações abertas no dispositivo.
3 Feche a ranhura do cartão.
, p. 25.
Sugestão! Se não
pretender que um jogo seja iniciado automaticamente quando um cartão de jogo é introduzido, vá para
Ferramen. Definições DispositivoGeral e defina Início automát. jogos para Não.
16
Se inseriu um cartão de jogo, o jogo inicia automaticamente. O ícone do jogo é também adicionado automaticamente como o último item do Menu principal. As informações guardadas num cartão de memória são indicadas com em diferentes aplicações.

Remover um cartão de memória

Importante: Não remova o cartão a meio de uma operação quando estiver
intermitente no canto superior direito do visor. Remover o cartão a meio de uma operação pode danificar o cartão de memória bem como o dispositivo e os dados guardados no cartão poderão ficar corrompidos.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
1 Prima e seleccione Remover cart. mem. (apenas disponível se estiver inserido um
cartão de memória).
2 Aguarde até que o texto Cartão memória pode agora ser removido apareça e remova o
cartão.

Jogar

Insira um cartão de jogo, consulte Inserir um cartão de jogo ou de memória, p. 15. O jogo inicia automaticamente, desbloqueando o bloqueio do teclado.
Nota: Saia do jogo antes de remover um cartão de jogo da consola de jogos.
Pode utilizar as teclas de jogo principais e para jogar. É possível que sejam utilizadas outras teclas dependendo do jogo. Siga as instruções fornecidas com o jogo.
Nota: Os jogos consomem alguma energia e a autonomia da consola de jogos fica reduzida.

Poupar energia enquanto joga

• Para reduzir a luminosidade do ecrã, prima e vá para Ferramen.Definições DispositivoEcrãBrilho. Seleccione OpçõesAlterar.
• Utilize o auricular para ouvir os tons do jogo enquanto joga.
• Desligue o Bluetooth quando não o estiver a utilizar.

Começar um jogo com vários jogadores

É possível jogar alguns jogos com dois ou mais jogadores que tenham o mesmo jogo num dispositivo compatível. É estabelecida a ligação através de Bluetooth. Antes de começar um jogo com vários jogadores, certifique-se de que as definições Bluetooth dos dispositivos são compatíveis. Consulte Ligação Bluetooth, p. 98. Consulte as instruções fornecidas com o jogo para obter detalhes sobre como começar o jogo, sobre níveis diferentes e funcionalidades adicionais, etc.
Sugestão! Visite o
site www.n-gage.com para obter mais informações sobre os jogos disponíveis e para aceder às definições de serviço dos jogos.
Sugestão! Para
iniciar um jogo quando um cartão de jogo for inserido, prima no modo de espera.
Introdução
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
17

Gestor de jogos – Gerir dados do jogo

Opções na vista principal do Gestor de jogos:
Introdução
Detalhes do ficheiro, Apagar, Cópia de segurança, Restaurar do cartão, Marcar/ Desmarcar, Definições, Ajuda e Sair.
Tipos de ficheiros de jogos: Dados do jogo - Ficheiros
necessários para jogar, tal como sons de jogo. Extensões do jogo ­Ficheiros de jogo opcionais, tal como níveis extra. Dados do utilizador ­Ficheiros guardados durante o jogo, tal como pontuações elevadas e pontos de verificação que tenha atingido.
18
Prima e escolha Ferramen.Gest. jog. para ver e gerir ficheiros relativos a jogos. Pode apagar ficheiros de que já não necessita para libertar memória e fazer cópias de segurança e restaurar ficheiros para e de um cartão de memória.
• Para ver os detalhes do ficheiro de dados do jogo, como o tipo e tamanho do ficheiro,
seleccione o ficheiro pretendido e escolha OpçõesDetalhes do ficheiro ou prima
e para percorrer os detalhes.
• Para apagar um ficheiro, seleccione-o e escolha OpçõesApagar.
• Para alterar a aparência do Gestor de jogos e para escolher a forma como os ficheiros
estão agrupados e ordenados, prima OpçõesDefinições.

Fazer cópias de segurança e restaurar dados do jogo

• Para fazer cópias de segurança de dados do jogo da memória da consola de jogos para
um cartão de memória, seleccione o ficheiro que pretende copiar e escolha Opções Cópia de segurança.
• Para restaurar os dados do jogo do cartão de memória para a memória da consola de
jogos, escolha OpçõesRestaurar do cartão. Seleccione o ficheiro que pretende restaurar e escolha OpçõesRestaurar.
Sugestão! Pode fazer cópias de segurança de ficheiros do jogo, tal como as pontuações elevadas, para um cartão de memória e, em seguida, utilizar a função de restauro para copiar os ficheiros para outro dispositivo compatível.
As protecções de copyright podem impedir a cópia, modificação, transferência ou reencaminhamento de determinadas imagens, tons de toque e outros conteúdos.
Os ficheiros protegidos estão marcados como Não portável nos detalhes do ficheiro e não podem ser utilizados noutros dispositivos. Os ficheiros Portável podem ser utilizados noutros dispositivos compatíveis.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

O iniciador do N-Gage Arena

O iniciador do N-Gage Arena é uma aplicação que lhe dará acesso à comunidade N-Gage Arena directamente a partir da sua consola de jogos. Os membros da comunidade N-Gage Arena podem comunicar uns com os outros, importar conteúdos exclusivos, aceder a classificações globais, aderir a torneios, receber novidades relativas a jogos e à comunidade e muito mais.

Antes de utilizar o iniciador do N-Gage Arena

Para utilizar o iniciador N-Gage Arena deve assinar um serviço GPRS. Para obter informações sobre a disponibilidade e a assinatura de um serviço GPRS, contacte o operador de rede ou o fornecedor de serviços. Note que as ligações e transmissões GPRS podem estar sujeitas a taxas separadas.
Também será necessário definir um ponto de acesso à Internet (IAP) na sua consola de jogos. Pode receber as definições de pontos de acesso à Internet numa mensagem curta especial do seu operador de rede ou fornecedor de serviços ou pode introduzir as definições manualmente. Também é possível que a consola de jogos tenha pontos de acesso à Internet predefinidos pelo fornecedor de serviços.
Pode encomendar definições de pontos de acesso de Internet, bem como definições de WAP, MMS e e-mail, a partir da secção de apoio do Web site do N-Gage em http://support.n-gage.com/. As definições serão enviadas para a sua consola de jogos em forma de mensagens curtas. Siga as instruções dadas nas mensagens para guardar as definições. Ligações aos Web sites nacionais do N-Gage em vários idiomas estão disponíveis em http://www.n-gage.com/select.html.

Ligar ao N-Gage Arena

Existem três formas de aceder ao N-Gage Arena:
Sugestão! Para obter
mais informações sobre o N-Gage Arena, incluindo jogos, actividades e apoio, visite a página http://arena.n-gage.com.
Sugestão! Para
verificar os seus pontos de acesso ou para estabelecer definições para um ponto de acesso, prima e escolha Ferramen.
Definições→ Ligação→ Pontos de acesso.
Introdução
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
19
Introdução
• Utilize o iniciador N-Gage Arena na sua consola de jogos. Prima e escolha N-Gage Arena.
• Com um PC compatível. Visite o website do N-Gage Arena em http://arena.n-gage.com.
• Durante um jogo N-Gage Arena. Escolha N-Gage Arena no menu de jogos.
O iniciador do N-Gage Arena e o website fornecem acesso a todas as funcionalidades e actividades disponíveis no N-Gage Arena. Os menus internos dos jogos dão acesso a funcionalidades e conteúdos específicos do jogo que está a decorrer.

Registar e entrar em sessão

Para utilizar as funcionalidades e participar nas actividades do N-Gage Arena, é necessário que se registe como membro da comunidade N-Gage Arena. Pode registar-se e criar uma conta de início de sessão no website utilizando um PC ou com a sua consola de jogos utilizando o iniciador do N-Gage Arena. Durante o registo é-lhe pedido um nome de utilizador e uma senha. Quando se tiver registado como membro, pode entrar em sessão no N-Gage Arena utilizando o nome do utilizador e a senha.

Actualizar o iniciador do N-Gage Arena

As actualizações para o iniciador do N-Gage Arena serão publicadas regularmente. Sempre que se ligar ao N-Gage Arena com a consola de jogos, a aplicação verifica se existem actualizações disponíveis. Se for encontrada uma actualização, será questionado sobre se pretende ou não importá-la. Algumas das actualizações para o iniciador do N-Gage Arena são necessárias e algumas são opcionais.
Nota: Se não aceitar a importação de uma actualização necessária não poderá continuar a utilizar o iniciador do N-Gage Arena.
20
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Ajuda

A consola de jogos tem uma função de ajuda à qual pode aceder a partir de qualquer aplicação seleccionando OpçõesAjuda.
Exemplo: Para aceder a instruções sobre como criar um cartão de contacto: inicie a criação de um contacto e seleccione OpçõesAjuda. Enquanto estiver a ler as instruções, pode alternar entre a Ajuda e a aplicação que esteja aberta em segundo plano premindo, sem soltar, . É possível aceder ao mesmo tópico de Ajuda premindo e indo para ExtrasAjudaContactosCriar cartões de contactos.
Introdução

Sugestões para uma utilização eficiente

Para alternar entre as aplicações que estão abertas, prima sem soltar .
Consulte a Fig. 2
Nota: Se a consola de jogos estiver com pouca memória, esta poderá fechar
algumas aplicações. A consola de jogos guarda quaisquer dados não guardados antes de uma aplicação ser fechada.
Para marcar um item, seleccione-o e prima e ao mesmo tempo.
Para marcar vários itens, prima, sem soltar, e ao mesmo tempo prima ou
. Uma marca de verificação é colocada ao lado dos itens seleccionados. Para terminar a selecção, deixe de se deslocar com e, em seguida, liberte . Depois de seleccionar todos os itens que pretende, pode movê-los ou apagá-los.
• Em determinadas situações, quando prime é apresentada um lista de opções mais curta com os principais comandos disponíveis na vista.
.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Figura 1 Ajuda no dispositivo.
Figura 2 Alternar entre aplicações.
21

A consola de jogos

Figura 3 Modo de espera.
A consola de jogos

Personalizar a consola de jogos

• Para alterar a imagem mostrada como fundo do modo de espera, vá para Ferramen. DefiniçõesDispositivoModo de esperaPapel de parede e seleccione Sim.
Consulte a Fig. 3
• Para alterar a combinação de cores da consola de jogos, vá para Ferramen. DefiniçõesDispositivoEcrãPaleta de cores.
• Para alterar os atalhos atribuidos às teclas de selecção no modo de espera, vá para
Ferramen.DefiniçõesDispositivoModo de esperaTecla selecção esq. ou Tecla selecç. direita. Consulte a Fig. 3
• Para alterar o relógio mostrado no modo de espera, vá para Ferramen.Definições Definições de data e horaTipo de relógio→ Analógico ou Digital.
• Para alterar a nota de boas-vindas, a imagem ou a animação, vá para Ferramen. DefiniçõesDispositivoGeralBoas vindas.
• Para alterar o que é mostrado no protector de ecrã, vá para Ferramen.Definições DispositivoEcrãProtector de ecrã.
• Para alterar os tons de toque e os tons de teclado, vá para Ferramen.Perfis. Se o perfil seleccionado for Geral, é apresentada a data actual em vez do nome do perfil na barra de navegação. Consulte Perfis
• Para atribuir um tom de toque individual a um amigo, vá para Contactos. Consulte ap.53
.
• Para reorganizar o Menu principal, no Menu principal, seleccione OpçõesMover, Mover para pasta ou Nova pasta. Pode mover as aplicações menos utilizadas para pastas e colocar as aplicações que utiliza mais frequentemente no Menu principal.
.
.
, p. 80.
22
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Atalhos no modo de espera

• Para alternar entre as aplicações que estão abertas, prima , sem soltar.
• Para alterar o perfil, prima e seleccione um perfil.
• Para bloquear o teclado, prima e .
• Para começar um jogo quando um cartão de jogo for introduzido, prima .
• Para abrir a lista dos últimos números marcados, prima .
• Para iniciar uma ligação à Web, prima , sem soltar. Consulte Instruções básicas de acesso à Web, p. 90.

Indicadores essenciais no modo de espera

- Recebeu uma ou várias mensagens na pasta Caixa de entrada em Mensagens.
- Recebeu uma ou várias mensagens de voz. Consulte Efectuar uma chamada para a
caixa de correio de voz (Serviço de Rede), p. 29.
- Existem mensagens para enviar na Caixa de saída. Consulte a p. 72
- Mostrado se Alerta ch. a chegar estiver definido como Silencioso e Tom alerta de
msg. para Não. Consulte Perfis
- O teclado da consola de jogos está bloqueado. Consulte Bloqueio do teclado
- Tem um alarme activo. Consulte Relógio
- Só pode efectuar chamadas utilizando a linha 2 do telefone (Serviço de Rede).
- Todas as chamadas para a consola de jogos são desviadas para outro número. Se tiver duas linhas de telefone, o indicador de desvio da primeira linha será e da segunda linha . Consulte a ‘Linha em utilização (Serviço de Rede)’, p. 39
- Um cartão de memória está a ser lido ou escrito.
ou - Os auriculares ou o adaptador auditivo estão ligados ao dispositivo.
, p. 80.
, p. 88.
.
, p. 15.
.
A consola de jogos
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
23
A consola de jogos
- Está activa uma chamada de dados. - Está activa uma chamada de dados de alta
velocidade.
- Apresentado em vez do indicador de intensidade do sinal (mostrado no canto superior esquerdo no modo de espera) quando existe uma ligação GPRS activa. Consulte GPRS p. 44
.
- Apresentado quando a ligação GPRS é retida, por exemplo durante as chamadas de voz.
- Está activa uma chamada de fax.
- Bluetooth está activo. Note que quando são transmitidos dados através de Bluetooth, é apresentado. Consulte Ligação Bluetooth
, p. 98.
,

Gestão de memória

Muitas funções da consola de jogos utilizam a memória para guardar dados. Tais funções incluem jogos, contactos, mensagens, imagens e tons de toque, agenda e notas de afazeres, documentos e aplicações importadas. A memória livre disponível depende da quantidade de dados que já foram guardados na memória da consola de jogos.
Pode utilizar um cartão de memória como espaço de armazenamento adicional. Os cartões de memória são regraváveis, sendo possível apagar ou guardar dados num cartão de memória. Se a consola de jogos estiver com pouca memória, pode mover vários ficheiros para um cartão de memória.
Nota: Não pode guardar nenhum dado num cartão de jogo porque ele é só de
leitura. Os cartões de jogos contêm dados que não podem ser substituídos.
Figura 4 Consumo de memória do cartão de memória.
24

Ver consumo de memória

Para ver que tipo de dados tem na consola de jogos e quanta memória consomem os diferentes grupos de dados, vá para Ferramen.Gestor e seleccione OpçõesDetalhes
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
memóriaMemória do telefone. Desloque-se para Mem. livre para ver a quantidade de memória livre na consola de jogos.
Se tiver um cartão de memória inserido na consola de jogos, vá para Ferramen. Memória e seleccione OpçõesDetalhes memória para ver o consumo de memória e a quantidade de memória livre no cartão.

Libertar memória

Instalar muitos jogos ou guardar muitas imagens pode utilizar uma grande quantidade de memória disponível e a consola de jogos notificá-lo-á quando estiver com pouca memória. Para libertar memória, transfira alguns jogos, imagens ou outras entradas para um cartão de memória. Pode também apagar itens como informações de contactos, notas da agenda, contadores de chamadas, contadores de custos de chamadas, pontuações de jogos ou quaisquer outros dados de que já não necessita. Vá para a aplicação respectiva para remover os dados.
Outros itens que pode apagar para libertar memória:
• Jogos instalados que já não sejam necessários.
• Mensagens das pastas Caixa de entrada, Rascunhos e Enviadas em Mensagens.
• Mensagens de correio electrónico obtidas da memória da consola de jogos.
• Páginas XHTML ou WML guardadas e imagens em Imagens.

Ferramenta do cartão de memória

Prima e seleccione Ferramen.Memória. Pode utilizar um cartão de memória para guardar as aplicações e os jogos importados, por exemplo. Pode também efectuar cópias de segurança de informações da memória da consola de jogos e restaurar posteriormente as informações para a consola de jogos. Consulte Inserir um cartão de jogo ou de memória, p. 15
e Remover um cartão de memória, p. 16.
Mantenha os cartões de memória fora do alcance das crianças.
A consola de jogos
Opções no Cartão de memória: Criar cóp. mem.
dis., Restaurar do cartão, Formatar cart. mem., Nome cart. memória, Definir senha, Mudar senha, Remover senha, Desbloq. cart. mem., Detalhes memória, Ajuda
e Sair.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
25
A consola de jogos
Sugestão! Para
mudar o nome de um cartão de memória, vá para Cartão de memória e seleccione Opções
Nome cart. memória.
Importante: Não remova o cartão a meio de uma operação quando estiver
intermitente no canto superior direito do ecrã. Remover o cartão a meio de uma operação pode danificar o cartão de memória bem como o dispositivo e os dados guardados no cartão poderão ficar corrompidos.
Utilize apenas cartões Multimedia Cards (MMC) compatíveis com este dispositivo. Outros cartões de memória, tais como os cartões Secure Digital (SD), não cabem na ranhura do cartão MMC e não são compatíveis com este dispositivo. A utilização de um cartão de memória incompatível pode danificar o cartão de memória e o dispositivo, além dos dados guardados no cartão incompatível poderem ser corrompidos.

Formatar um cartão de memória

Importante: Quando um cartão de memória é formatado, todos os dados no cartão
perdem-se para sempre.
Alguns cartões de memória são fornecidos pré-formatados e outros requerem formatação. Consulte o representante para saber se tem de formatar o cartão de memória antes de o utilizar.
• Seleccione OpçõesFormatar cart. mem.. Seleccione Sim para confirmar. Quando a
formatação estiver concluída, introduza um nome para o cartão de memória e prima OK.

Fazer cópias de segurança e restaurar informações

• Para efectuar cópias de segurança de informações da memória da consola de jogos para
um cartão de memória, seleccione OpçõesCriar cóp. mem. dis..
• Para restaurar informações do cartão de memória para a memória da consola de jogos,
seleccione OpçõesRestaurar do cartão.
26
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Bloquear o cartão de memória

Pode definir uma senha para proteger o cartão de memória contra utilizações não autorizadas.
A senha é guardada na consola de jogos e não terá de reintroduzi-la quando utilizar o cartão de memória na mesma consola de jogos. Se pretender utilizar o cartão de memória noutra consola de jogos, ser-lhe-á pedida a senha.
• Seleccione OpçõesDefinir senha, Mudar senha ou Remover senha. Para cada
opção, ser-lhe-á solicitada a introdução e confirmação da senha (máx. 8 caracteres).
Nota: Quando a senha é removida, o cartão de memória é desbloqueado e pode ser
utilizado noutra consola de jogos sem uma senha.
Desbloquear um cartão de memória
Se inserir outro cartão de memória protegido por senha na consola de jogos, ser-lhe-á pedido para introduzir a senha do cartão.
• Para desbloquear o cartão, seleccione OpçõesDesbloq. cart. mem..

Controlo do volume

Quando tiver uma chamada activa ou estiver a ouvir um tom, prima ou para aumentar ou diminuir o nível do volume, respectivamente.
O altifalante permite ouvir e falar na consola de jogos a uma certa distância, sem encostar a consola de jogos ao ouvido, por exemplo deixando-a em cima de uma mesa próxima. Para localizar o altifalante, consulte Teclas e componentes
Para começar a utilizar o altifalante durante uma chamada já activa, seleccione OpçõesActivar altifalante. Aplicações de som como Compositor e Gravador utilizam o
altifalante por predefinição.
, p.14.
A consola de jogos
Figura 5 A Barra de navegação mostra o altifalante em utilização.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
27
A consola de jogos
Importante: Não mantenha a consola de jogos perto do ouvido quando o altifalante estiver a ser utilizado, uma vez que o volume pode estar extremamente alto.
Para desligar o altifalante, quando uma chamada estiver activa ou estiver a ser reproduzida alguma música, seleccione OpçõesActivar auscultador.
28
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Telefone

Efectuar uma chamada

1 No modo de espera, introduza o número de telefone, com o indicativo. Prima
para remover um número. Para chamadas internacionais, prima duas vezes para o prefixo internacional (o carácter + substitui o código de acesso internacional) e, em seguida, marque o código do país, o indicativo sem 0 e o número de telefone.
2 Prima para ligar para esse número. 3 Prima para terminar a chamada (ou cancelar a tentativa de chamada).
Nota: Premir terminará sempre uma chamada, mesmo que exista outra
aplicação activa. Sugestão! No modo de espera, prima para aceder à lista dos últimos
20 números para os quais efectuou ou tentou efectuar uma chamada. Seleccione o número que pretende e prima para ligar para esse número.
Efectuar uma chamada utilizando a opção Contactos
• Prima e seleccione Contactos. Seleccione o nome pretendido. Também pode
introduzir as primeiras letras do nome no campo Procurar. Os contactos correspondentes são listados. Prima para efectuar a chamada.
Efectuar uma chamada para a caixa de correio de voz (Serviço de Rede)
• Para ligar à caixa de correio de voz, prima sem soltar no modo de espera. Se a consola de jogos pedir o número da caixa de correio de voz (obtido a partir do fornecedor de serviços), introduza-o e prima OK. Consulte também Desviar chamadas (Serviço de Rede), p. 32. Cada linha telefónica pode ter o seu próprio número de caixa de correio de voz, consulte ‘Linha em utilização (Serviço de Rede)’, p. 39
.
Telefone
Sugestão! Para
ajustar o volume durante uma chamada, prima para aumentar e para reduzir o nível do volume.
Sugestão! Para
alterar o número de telefone da caixa de correio de voz, prima e seleccione Ferramen. Caixa de correio de voz e seleccione Opções Mudar número. Introduza o número (obtido a partir do fornecedor de serviços) e prima OK.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
29
Telefone
Figura 6 Chamada de conferência com dois participantes.

Marcação rápida de um número de telefone

1 Prima e seleccione Ferramen.M. rápidas e atribua um número de telefone a
uma das teclas de marcação rápida ( - ). está reservado para a caixa de correio de voz.
2 Ir para Ferramen.DefiniçõesChamada e defina a Marcação rápida para Sim. 3 Para efectuar uma chamada: No modo de espera, prima e mantenha premida a tecla de
marcação rápida até a chamada ser iniciada.

Efectuar uma chamada de conferência (Serviço de Rede)

1 Efectue uma chamada para o primeiro participante. 2 Efectue uma chamada para outro participante, seleccione OpçõesNova chamada.
Introduza ou procure o número de telefone e prima OK. A primeira chamada é automaticamente colocada em espera.
3 Quando a nova chamada tiver sido atendida, inclua o primeiro participante na chamada
de conferência. Seleccione OpçõesConferência.
Para adicionar mais uma pessoa à chamada, repita o passo 2 e, em seguida, seleccione OpçõesConferênciaJuntar à conferênc.. O dispositivo suporta chamadas de conferência entre um máximo de seis participantes, incluindo o próprio.
• Para falar em privado com um dos participantes: Seleccione Opções ConferênciaPrivada. Seleccione o participante pretendido e prima Privada.
A chamada de conferência é colocada em espera na consola de jogos. Os outros participantes podem continuar a chamada de conferência. Assim que tiver terminado a conversa privada, seleccione OpçõesJuntar à conferênc. para regressar à chamada de conferência.
• Para retirar um participante, seleccione OpçõesConferênciaRetirar participante, em seguida seleccione o participante e prima Retirar.
4 Para terminar a chamada de conferência activa, prima .
30
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Loading...
+ 81 hidden pages