OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet RH-29 er i overensstemmelse
med bestemmelserne i følgende direktiv fra Ministerrådet: 1999/5/EF. En kopi af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2004. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel.
Nokia kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for tab af data eller fortjeneste eller nogen som helst form for specielle, tilfældige, bet ingede eller indirekte skader,
uanset hvordan de er forvoldt.
Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det er krævet af gældende lovgivning, stilles der ikke nogen garantier, hverken udtrykkelige
eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, garantier for salgbarhed og egnethe d til et bestemt formål, i forbindelse med nøjagtigheden, pålideligheden eller indholdet
af dette dokument. Nokia forbeholder sig retten til at ændre dette dokument eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående varsel.
Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos din nærmeste Nokia-forhandler.
Eksportkontrol
Denne enhed kan indeholde produkter, teknologi eller software, som er underlagt eksportlove og -regler fra USA og andre lande. Afvigelser fra loven er forbudt.
Følg nedenstående retningslinjer. Andet kan være farligt
og/eller ulovligt. Læs hele brugervejledningen for at få
yderligere oplysninger.
TÆND ENHEDEN SIKKERT Tænd aldrig
enheden, hvor der er forbud mod anvendelse af
trådløse telefoner, eller hvor brug af enheden
kan forårsage forstyrrelser eller være farligt.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER ALTID
FØRST Overhold alle gældende love og regler.
Hold altid hænderne fri til betjening af
køretøjet under kørsel. Det første hensyn under
kørsel skal være trafiksikkerheden.
FORSTYRRELSER Ved alle trådløse enheder
kan der opstå forstyrrelser, der indvirker på
sende- og modtageforholdene.
SLUK ENHEDEN PÅ HOSPITALER Respekter
alle restriktioner. Sluk enheden i nærheden af
medicinsk udstyr.
SLUK ENHEDEN I FLY Respekter alle
restriktioner. Trådløst udstyr kan forårsage
forstyrrelser i fly.
SLUK ENHEDEN, NÅR DU TANKER
BRÆNDSTOF Anvend ikke enheden, når du
tanker brændstof. Anvend ikke enheden i
nærheden af brændstof eller kemikalier.
SLUK ENHEDEN VED
SPRÆNGNINGSOMRÅDER Respekter alle
restriktioner. Anvend ikke enheden ved
sprængningsområder.
BRUG ENHEDEN MED OMTANKE Brug kun
enheden i normal position som beskrevet i
produktets dokumentation. Rør ikke unødigt
ved antennen.
SERVICE SKAL UDFØRES AF FAGFOLK
Dette produkt skal installeres og repareres af
fagfolk.
EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER Brug kun
ekstraudstyr og batterier, der er godkendt.
Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
VANDTÆTHED Enheden er ikke vandtæt. Sørg
for, at den holdes tør.
7
SIKKERHEDSKOPIER Husk at oprette
sikkerhedskopier, eller før en skriftlig
optegnelse over alle vigtige oplysninger.
TILSLUTNING TIL ANDET UDSTYR Læs
sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det
udstyr, der skal tilsluttes. Tilslut ikke produkter,
der ikke er kompatible.
NØDOPKALD Tænd enheden og kontrollér, at
den har forbindelse med netværket. Tryk på
det nødvendige antal gange for at
rydde displayet eller skærmen og returnere til
startskærmen. Indtast alarmnummeret, og tryk
derefter på . Fortæl, hvor du ringer fra.
Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen
afslutter samtalen.
OM ENHEDEN
Den trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning, er
godkendt til brug på EGSM 900- og GSM 1800-netværket.
Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger om netværk.
Når du anvender funktionerne i denne enhed, skal du overholde alle love og respektere andres privatliv og rettigheder.
Advarsel! Hvis du vil benytte andre funktioner end
alarmen i denne enhed, skal den være tændt. Tænd
ikke for enheden, når anvendelse af trådløse enheder
kan forårsage forstyrrelser eller være farligt.
Netværkstjenester
Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester
for at kunne bruge telefonen. Mange af funktionerne i denne
enhed afhænger af, at funktioner på det trådløse netværk
fungerer. Disse netværkstjenester er muligvis ikke
tilgængelige på alle netværk, eller du skal måske have
særlige aftaler med din udbyder, før du kan bruge
netværkstjenester. Du skal muligvis have yderligere
oplysninger af tjenesteudbyderen om brugen af dem,
og hvad de koster. På nogle netværk kan der være
begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan bruge
netværkstjenester. Der kan f.eks. være nogle netværk, som
ikke understøtter alle sprogspecifikke tegn og tjenester.
Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte
funktioner på enheden tages ud af funktion eller ikke
aktiveres. Hvis dette er tilfældet, vises de ikke i enhedens
menu. Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere
oplysninger.
Ekstraudstyr, batterier og
opladere
Kontrollér modelnummeret på en eventuel oplader, inden
den bruges sammen med denne enhed. Denne enhed skal
have strøm fra ACP-12 og LCH-12.
Advarsel! Brug kun batterier, opladere og
ekstraudstyr, der er godkendt af Nokia til brug
sammen med denne bestemte model. Brug af
andre typer kan være farligt og kan medføre, at en
eventuel godkendelse eller garanti bortfalder.
Kontakt din forhandler for at få oplysninger om godkendt
ekstraudstyr. Når du fjerner netledningen fra ekstraudstyr,
skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
Enheden og ekstraudstyret kan indeholde små dele.
Opbevar dem utilgængeligt for små børn.
Bemærk! Strømmen skal altid slås fra, og opladeren og andre enheder skal
frakobles, inden coveret fjernes. Enheden skal altid opbevares og anvendes med
coveret på.
Sørg for, at alle SIM-kort opbevares utilgængeligt for små børn. Kontakt leverandøren af
SIM-kortet for at få yderligere oplysninger om adgangen til og brugen af SIM-korttjenester. Det kan være tjenesteudbyderen, netværksoperatøren eller en anden leverandør.
1 Hold spilkonsollen med bagsiden mod dig, tryk låsemekanismen (1) ind, og skub coveret
i pilens retning.
2 Du åbner SIM-kortholderen ved at skubbe den i pilens retning (2) og åbne den (3).
1 Åbn låsen, der er markeret med . Slut ledningen til spilkonsollen (8).
2 Sæt opladeren i en stikkontakt i væggen. Batteriikonet begynder at bevæge sig.
Spilkonsollen kan bruges, mens den lader. Hvis batteriet er helt brugt op, kan det vare
lidt, før opladningsikonet vises.
3 Når batteriet er fuldt opladet, bevæger ikonet sig ikke mere. Tag først opladerstikket ud
af spilkonsollen og derefter ud af stikkontakten.
Sådan tændes spilkonsollen
• Tryk på og hold tænd/sluk-tasten (9) nede.
Hvis spilkonsollen beder om en PIN-kode, indtaster du koden (vises som ****) og trykker på
OK. PIN-koden leveres i reglen sammen med SIM-kortet.
Hvis spilkonsollen beder om en låsekode, indtaster du låsekoden (vises som ****) og trykker
på OK. Låsekoden er fra fabrikken sat til 12345. Se Enhed og SIM
Enheden er udstyret med en indbygget antenne. Bemærk! Undgå, som ved
alt andet radiotransmissionsudstyr, at berøre antennen unødigt, når
enheden er tændt. Hvis antennen berøres, kan det have indflydelse på
sende- og modtageforholdene, og enheden kan bruge mere strøm end
nødvendigt. Når berøring af antenneområdet undgås ved brug af enheden,
optimeres antennens ydeevne, og batteriets levetid forlænges.
NORMAL POSITION: Hold enheden med antennen pegende opad og
bagud over skulderen.
Tip! Tryk på en
gang, vælg Lås tastatur,
og tryk på OK.
Om skærmen
Der kan være et lille antal manglende, misfarvede eller lyse pletter på skærmen. Det er
karakteristisk for denne type skærm. Nogle skærme kan indeholde pixel eller punkter, som
hele tiden er tændt eller slukket. Det er ikke en fejl, men helt normalt.
Tastaturlås
Brug tastaturlåsen til at forhindre, at der utilsigtet trykkes på en tast.
• Sådan låser du: Tryk på og , og hold dem nede i standbytilstand. Når tasterne
er låst, vises på skærmen.
• Sådan låser du op: Tryk på og .
Hvis du har tilladt, at spil startes automatisk, og indsætter et spilkort i spilkonsollen, låses
tastaturlåsen automatisk op.
Når tastaturlåsen er aktiveret, er det stadig muligt at ringe til det officielle alarmnummer,
der er indkodet i enhedens hukommelse. Indtast alarmnummeret, og tryk på .
Indsættelse af spil- eller hukommelseskort
Sørg for, at alle spil- og hukommelseskort opbevares utilgængeligt for børn.
Brug kun kompatible multimediekort (MMC) med denne enhed. Andre hukommelseskort,
som f.eks. SD-kort (Secure Digital), passer ikke i MMC-kortholderen og er ikke kompatible
med denne enhed. Hvis der bruges et ikke-kompatibelt hukommelseskort, kan det
beskadige såvel hukommelseskortet som enheden, og data, der gemmes på det ikkekompatible kort, kan ødelægges.
Du kan købe forskellige N-Gage-spil til spilkonsollen. Spillene til N-Gage leveres på et
separat skrivebeskyttet spilkort (MMC). Spildataene, f.eks. højeste pointtal, gemmes i
spilkonsollens hukommelse, ikke på N-Gage-spilkortet. Du kan få oplysninger om andre spil
hos en Nokia-godkendt spilleverandør eller på www.n-gage.com.
Du kan købe kompatible flash-hukommelseskort (MMC) og dermed få mere lagerplads. Se
Hukommelseskortværktøj
1 Find slidsen til SIM-kortet (1).
2 Indsæt et spil- eller hukommelseskort (2). Bemærk, at når der indsættes et spil- eller
hukommelseskort, lukkes alle programmer, der er åbne i enheden.
3 Luk kortslidsen.
Hvis du har indsat et spilkort, starter spillet automatisk. Desuden tilføjes spilikonet
automatisk som det sidste element i hovedmenuen. Information på et hukommelseskort er
markeret med i forskellige programmer.
, s. 24.
Udtagning af hukommelseskort
Vigtigt! Du må ikke tage kortet ud under en handling, når blinker i skærmens
øverste højre hjørne. Hvis du tager kortet ud under en handling, kan du beskadige
hukommelseskortet eller enheden, og dataene på kortet kan blive ødelagt.
1 Tryk på , og vælg Tag hukom.kort ud (kun tilgængelige, hvis der er indsat et
hukommelseskort).
2 Vent, indtil teksten Hukommelseskortet kan nu fjernes vises, og tag kortet ud.
Tip! Hvis du ikke vil
have, at et spil starter
automatisk, når der
indsættes et spilkort, skal
du gå til Værktøjer→
Indstillinger→ Enhed→
Generelt og indstille
Autostart af spil til Fra.
Sådan kommer du i gang
Tip! Yderligere
oplysninger om
tilgængelige spil, og
hvordan du får
spiltjenesteindstillinger,
finder du på
www.n-gage.com.
et spil, når der indsættes
et spilkort, skal du trykke
på i standbytilstand.
Sådan kommer du i gang
Valg i hovedvisningen i
Spilstyring: Fildetaljer,
Slet, Sikkerhedskopiér,
Gendan fra kort, Markér/
fjern mark., Indstillinger,
Hjælp og Afslut.
Spil af et spil
Indsæt et spilkort (se Indsættelse af spil- eller hukommelseskort, s. 14). Spillet starter
automatisk, og tastaturlåsen låses derved op.
Bemærk! Afslut et spil, før du tager spilkortet ud af spilkonsollen.
Du kan bruge de primære spiltaster og til at spille med. Andre taster kan også
benyttes. Det afhænger af spillet. Følg vejledningen til spillet.
Bemærk! Du bruger strøm, når du spiller, og spilkonsollens driftstid reduceres.
Energibesparelse under spil
• Du kan reducere skærmens lysstyrke ved at trykke på og gå til Værktøjer→
Indstil.→ Enhed→ Skærm→ Lysstyrke. Vælg Valg→ Skift.
• Brug headsettet til at lytte til spiltonerne, når du spiller.
• Slå Bluetooth fra, når du ikke bruger det.
Start af spil for flere spillere
Du kan spille nogle spil med to eller flere spillere, som har samme spil på en kompatibel
enhed. Du spiller via Bluetooth-forbindelsen. Før du starter et spil for flere spillere, skal du
sikre dig, at enhedernes Bluetooth-indstillinger er kompatible. Se Bluetooth-forbindelse
. Yderligere oplysninger om, hvordan du starter spillet, de forskellige niveauer og andre
s. 94
funktioner, finder du i vejledningen til spillet.
Spilstyring – styring af spildata
Tryk på , og vælg Værktøjer→ Spilstyring for at få vist og styre spilrelaterede filer.
Du kan slette filer, som du ikke længere har brug for, for at frigøre hukommelse samt
gendanne og sikkerhedskopiere filer til og fra et hukommelseskort.
• Hvis du vil have vist spilfildetaljer, f.eks. filtype og -størrelse, skal du rulle til den ønskede
fil og vælge Valg→ Fildetaljer eller trykke på og for at rulle igennem detaljerne.
• Hvis du slette en fil, skal du rulle til filen og vælge Valg→ Slet.
• Hvis du vil ændre udseendet på Spilstyring og vælge, hvordan filer grupperes og
sorteres, skal du trykke på Valg→ Indstillinger.
Sikkerhedskopiering og gendannelse af spildata
• For at tage sikkerhedskopier af spildata fra spilkonsollens hukommelse og gemme dem
på et hukommelseskort skal du rulle til den fil, du vil tage en sikkerhedskopi af, og trykke
på Valg→ Sikkerhedskopiér.
• Hvis du vil gendanne spildata fra hukommelseskortet til spilkonsollens hukommelse,
skal du vælge Valg→ Gendan fra kort. Rul til den fil, som du vil gendanne, og vælg
Valg→ Gendan.
Tip! Du kan sikkerhedskopiere spilfiler, f.eks. dine højeste scorer, til et
hukommelseskort og derefter kopiere filerne til en anden kompatibel enhed ved
hjælp af gendannelsesfunktionen.
Ophavsretlig beskyttelse kan medføre, at visse billeder, ringetoner og andet indhold ikke
kan kopieres, redigeres, overføres eller videresendes.
Beskyttede filer er markeret som Ikke flytbar i Fildetajler og kan ikke bruges på andre
enheder. Filer af typen Flytbar kan anvendes på andre kompatible enheder.
Startprogram til N-Gage Arena
Med startprogrammet til N-Gage Arena får du adgang til N-Gage Arena-spilforummet
direkte fra spilkonsollen. Medlemmer af N-Gage Arena-spilforummet kan kommunikere
med hinanden, hente eksklusivt indhold, se globale placeringer, deltage i turneringer,
få nyheder om spil og spilforummet og meget mere.
Spilfiltyper:
Spildata – Filer, der
kræves, for at du kan spille
et spil, f.eks. spillyde.
Spiludvidelser – Valgfri
spilfiler, f.eks. ekstra
niveauer.
Brugerdata – Filer, der
gemmes, når du spiller,
f.eks. højeste scorer og de
kontrolposter, du har nået.
Sådan kommer du i gang
Tip! Yderligere
oplysninger om N-Gage
Arena, herunder
oplysninger om spil,
aktiviteter og support,
finder du på
http://arena.n-gage.com.
Inden ibrugtagelse af startprogrammet til
N-Gage Arena
Du skal abonnere på en GPRS-tjeneste, for at du kan bruge startprogrammet til N-Gage
Arena. Kontakt netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få yderligere oplysninger
om tilgængelighed og abonnement på en GPRS-tjeneste. Bemærk, at GPRS-forbindelser og
-transmissioner kan blive takseret særskilt.
Du skal også angive et internetadgangspunkt (IAP) i spilkonsollen. Du modtager muligvis
indstillinger for et internetadgangspunkt i en særlig SMS-besked fra din netværksoperatør
eller tjenesteudbyder, men du kan også angive indstillingerne manuelt. Der kan være
forindstillede internetadgangspunker, som er angivet af din tjenesteudbyder, i
spilkonsollen.
Du kan bestille indstillinger for internetadgangspunkter, WAP, MMS og e-mail på
webstedet for N-Gage under supportsektionen på adressen http://support.n-gage.com/.
Indstillingerne bliver sendt til din spilkonsol i SMS-beskeder. Følg instruktionerne i
beskederne for at gemme indstillingerne. Du finder links til N-Gage-websteder på
forskellige sprog på adressen http://www.n-gage.com/select.html.
Oprettelse af forbindelse til N-Gage Arena
Der er tre forskellige måder at oprette forbindelse til N-Gage Arena på:
• Brug startprogrammet til N-Gage Arena i spilkonsollen. Tryk på og vælg
N-Gage Arena.
• Med en kompatibel pc. Gå til webstedet for N-Gage Arena på adressen
http://arena.n-gage.com.
• Når du spiller et N-Gage Arena-spil. Vælg N-Gage Arena i spilmenuen.
Startprogrammet til N-Gage Arena og webstedet giver dig adgang til alle funktioner og
aktiviteter på N-Gage Arena. Spilmenuerne giver dig adgang til funktioner og indhold, der
er relateret til netop det spil, du spiller.
Du skal du registrere dig som medlem af N-Gage Arena-spilforummet, hvis du vil kunne
bruge funktionerne og deltage i aktiviteterne i N-Gage Arena. Du kan enten tilmelde dig
og oprette en loginkonto via en pc på webstedet, eller du kan gøre det via din spilkonsol
ved hjælp af startprogrammet til N-Gage Arena. Du bliver bedt om at vælge et brugernavn
og en adgangskode under tilmeldingen. Når du er registreret som medlem, kan du logge dig
på N-Gage Arena ved hjælp af dit brugernavn og din adgangskode.
Opdatering af startprogrammet til N-Gage Arena
Der vil jævnligt blive udsendt opdateringer til startprogrammet til N-Gage Arena. Hver
gang du opretter forbindelse til N-Gage Arena ved hjælp af din spilkonsol, kontrollerer
programmet, om der er tilgængelige opdateringer. Hvis der bliver fundet en opdatering,
bliver du spurgt, om du vil hente den. Nogle af opdateringerne til startprogrammet til
N-Gage Arena er obligatoriske, mens andre er valgfri.
Bemærk! Hvis du undlader at hente en obligatorisk opdatering, kan du ikke længere
bruge startprogrammet til N-Gage Arena.
Hjælp
Spilkonsollen har en hjælpefunktion, som du kan åbne fra alle programmer ved at vælge
Valg→ Hjælp.
Eksempel: Hvis du vil have vist vejledning i oprettelse af kontaktkort, skal du
begynde at oprette et kontaktkort og vælge Valg→ Hjælp. Når du læser
vejledningen, kan du skifte mellem Hjælp og det program, der er åbent i baggrunden,
ved at trykke på og holde den nede. Du kan åbne det samme emne i Hjælp, når
du trykker på og går til Tilbehør→ Hjælp→ Kontakter→ Oprette kontaktkort.
• Hvis du vil skifte mellem åbne programmer, skal du trykke på og holde den nede.
Se fig. 2
.
Bemærk! Hvis der mangler hukommelse, lukker spilkonsollen muligvis nogle
programmer. Spilkonsollen gemmer alle ikke-gemte data, før et program lukkes.
• Hvis du vil markere et element, skal du rulle til elementet og trykke på og
samtidig.
• Hvis du vil markere flere elementer, skal du trykke på og holde den nede, mens
du trykker på eller . Der sættes et mærke ud for de markerede elementer. Når
du vil afslutte markeringen, skal du holde op med at rulle med og slippe . Når
du har markeret alle de ønskede elementer, kan du flytte eller slette dem.
• Når du trykker på , vises der i nogle situationer færre valgmuligheder, hvor det kun
er de vigtigste kommandoer, som er tilgængelige i visningen.
• Hvis du vil ændre det billede, der vises som baggrund i standbytilstand, skal du gå til
Værktøjer→ Indstillinger→ Enhed→ Standbytilstand→ Baggrund og vælge Ja. Se
fig. 3
.
• Hvis du vil ændre spilkonsollens farveskema, skal du gå til Værktøjer→ Indstillinger→ Enhed→ Skærm→ Farvepalet.
• Hvis du vil ændre de genveje, der er knyttet til valgtasterne i standbytilstand, skal du gå
til Værktøjer→ Indstillinger→ Enhed→ Standbytilstand→ Venstre valgtast eller
Højre valgtast. Se fig. 3
• Hvis du vil ændre det ur, der vises i standbytilstand, skal du vælge Værktøjer→ Indstillinger→ Indstillinger for dato/tid→ Urtype→ Analogt eller Digitalt.
• Hvis du vil ændre opstartsteksten, -billedet eller -animationen, skal du gå til
Værktøjer→ Indstillinger→ Enhed→ Generelt→ Opstartstekst/-logo.
• Hvis du vil ændre det, der vises i pauseskærmen, skal du gå til Værktøjer→ Indstillinger→ Enhed→ Skærm→ Pauseskærm.
• Hvis du vil ændre ringe- og tastaturtonerne, skal du gå til Værktøjer→ Profiler. Hvis
den valgte profil er Normal, vises den aktuelle dato i stedet for profilnavnet i
navigeringslinjen. Se Profiler
• Du kan tildele en ven en individuel ringetone ved at gå til Kontakter. Se s. 50
• Hvis du vil ændre rækkefølgen på elementerne i hovedmenuen, skal du i hovedmenuen
vælge Valg→ Flyt, Flyt til mappe eller Ny mappe. Du kan flytte de programmer, du
ikke bruger så tit, til mapper og placere de programmer, du brugere oftere, i
hovedmenuen.
• Hvis du vil skifte mellem åbne programmer, skal du trykke på og holde den nede.
• Hvis du vil ændre en profil, skal du trykke på derefter vælge en profil.
• Hvis du vil låse tastaturet, skal du trykke på og .
• Hvis du vil starte et spil, når der indsættes et spilkort, skal du trykke på .
• Hvis du vil åbne listen over de sidst kaldte numre, skal du trykke på .
• Hvis du vil starte en forbindelse til det mobile internet, skal du trykke
på og holde den nede. Se Grundlæggende trin for at opnå adgang til det mobile
internet, s. 84.
Vigtige ikoner i standbytilstand
– Du har modtaget en eller flere beskeder i mappen Indbakke i Beskeder.
– Du har modtaget én eller flere talebeskeder. Se Opkald til telefonsvareren
(netværkstjeneste), s. 27.
– Der er beskeder, som venter på at blive sendt, i Udbakke. Se s. 67
– Vises, hvis Ringesignal er indstillet til Lydløs og Tone ved besked til Fra. Se Profiler
.
s. 75
– Spilkonsollens tastatur er låst. Se Tastaturlås
– Du har en aktiv alarm. Se Ur
– Du kan kun foretage opkald ved hjælp af telefonlinje 2 (netværkstjeneste).
– Alle opkald til spilkonsollen stilles om til et andet nummer. Hvis du har to
telefonlinjer, er omstillingsikonet for den første linje og for den anden linje .
Se “Linje i brug (netværkstjeneste)”, s. 37
– Der læses eller skrives på et hukommelseskort.
eller – Et headset eller en teleslynge er tilsluttet enheden.
– Et dataopkald er aktivt. – Et højhastighedsdataopkald er aktivt.
– Vises i stedet for signalstyrkeikonet (i øverste venstre hjørne i standbytilstand),
når der er en aktiv GPRS-forbindelse. Se GPRS
– Vises, når GPRS-forbindelsen er i venteposition, f.eks. under taleopkald.
– Et faxopkald er aktivt.
– Bluetooth er aktiv. Bemærk, at mens data overføres via Bluetooth, vises .
Se Bluetooth-forbindelse
, s. 94.
, s. 42.
Hukommelsesstyring
Mange funktioner i spilkonsollen bruger hukommelsen til at gemme data. Det er spil,
kontakter, beskeder, billeder og ringetoner, kalender- og opgavenoter og overførte
programmer. Mængden af ledig hukommelse afhænger af, hvor mange data der allerede er
gemt i spilkonsollens hukommelse.
Du kan bruge et hukommelseskort som ekstra lagerplads. Du kan skrive på
hukommelseskort flere gange, så du kan slette og gemme data på et hukommelseskort. Hvis
spilkonsollens hukommelse er ved at være brugt op, kan du flytte forskellige filer til et
hukommelseskort.
Bemærk! Du kan ikke gemme data på et spilkort, da de er skrivebeskyttede. Spilkort
indeholder data, der ikke kan overskrives.
Spilkonsollen
Visning af hukommelsesforbrug
Hvis du vil se, hvilke data du har på spilkonsollen, og hvor meget hukommelse de
forskellige datagrupper bruger, skal du gå til Værktøjer→ Styring og vælge
Valg→ Hukommelsesdetal.→ Telefonhukommelse. Rul ned til Ledig hukom. for at få vist
mængden af ledig hukommelse på spilkonsollen.
Sik.kopiér enh.huk.,
Gendan fra kort,
Formatér hu.kort, Navn
på hukom.kort, Indstil
adgangskode, Skift
adgangskode, Fjern
adgangskode, Lås
hukom.kort op,
Hukommelsesdetal.,
Hjælp og Afslut.
Hvis du har indsat et hukommelseskort i spilkonsollen, skal du gå til Værktøjer→ Hukom.
og vælge Valg→ Hukommelsesdetal. for at få vist hukommelsesforbruget og mængden af
ledig hukommelse på kortet.
Frigørelse af hukommelse
Når du installerer mange spil eller gemmer mange billeder, kan det lægge beslag på en stor
del af den ledige hukommelse, og du får en meddelelse om, at hukommelsen er ved at være
brugt op. Du kan frigøre hukommelse ved at overføre nogle af spillene, billederne eller
andet til et hukommelseskort. Du kan også slette elementer som kontaktoplysninger,
kalendernoter, opkaldstællere, opkaldspristællere, pointtal fra spil eller andre data, du ikke
længere har brug for. Gå til det relevante program for at fjerne dataene.
Andre elementer, du kan slette for at frigøre hukommelse:
• Installerede spil, du ikke bruger mere.
• Beskeder fra mapperne Indbakke, Kladder og Sendt i Beskeder.
• Hentede e-mail-beskeder fra spilkonsolhukommelsen.
• Gemte XHTML- eller WML-sider og billeder i Billeder.
Hukommelseskortværktøj
Tryk på , og vælg Værktøjer→ Hukom.. Du kan f.eks. bruge et hukommelseskort til at
gemme overførte spil og programmer. Du kan også sikkerhedskopiere oplysninger fra
spilkonsollens hukommelse og senere gendanne oplysningerne på spilkonsollen.
Se under Indsættelse af spil- eller hukommelseskort
hukommelseskort, s. 15.
Alle hukommelseskort skal opbevares utilgængeligt for børn.
Vigtigt! Du må ikke tage kortet ud under en handling, når blinker i skærmens
øverste højre hjørne. Hvis du tager kortet ud under en handling, kan du beskadige
hukommelseskortet eller enheden, og dataene på kortet kan blive ødelagt.
Brug kun kompatible multimediekort (MMC) med denne enhed. Andre hukommelseskort,
som f.eks. SD-kort (Secure Digital), passer ikke i MMC-kortholderen og er ikke kompatible
med denne enhed. Hvis der bruges et ikke-kompatibelt hukommelseskort, kan det
beskadige såvel hukommelseskortet som enheden, og data, der gemmes på det ikkekompatible kort, kan ødelægges.
Formatering af et hukommelseskort
Vigtigt! Når et hukommelseskort formateres, går alle data på kortet tabt.
Nogle hukommelseskort er formateret på forhånd, mens andre skal formateres.
Spørg forhandleren for at finde ud af, om du skal formatere hukommelseskortet,
før du kan bruge det.
•Vælg Valg→ Formatér hu.kort. Vælg Ja for at bekræfte. Når formateringen er udført,
indtaster du et navn til hukommelseskortet og trykker på OK.
Sikkerhedskopiering og gendannelse af oplysninger
• Hvis du vil sikkerhedskopiere oplysninger fra spilkonsollens hukommelse til et
hukommelseskort, skal du vælge Valg→ Sik.kopiér enh.huk..
• Hvis du vil gendanne oplysninger fra hukommelseskortet til spilkonsollens hukommelse,
skal du vælge Valg→ Gendan fra kort.
Låsning af hukommelseskortet
Du kan angive en adgangskode, der beskytter hukommelseskortet mod uautoriseret brug.
Adgangskoden gemmes på spilkonsollen, og du behøver ikke at angive den igen, hvis du
bruger hukommelseskortet på samme spilkonsol. Hvis du vil bruge hukommelseskortet på
en anden spilkonsol, bliver du bedt om adgangskoden.
•Vælg Valg→ Indstil adgangskode, Skift adgangskode, or Fjern adgangskode. Ved
hver indstilling bliver du bedt om at angive og bekræfte adgangskoden (maks. 8 tegn).
omdøbe et
hukommelseskort, skal du
gå til hukommelseskortet
og vælge Valg→ Navn på
hukom.kort.
25
Spilkonsollen
Figur 5
Navigationslinjen viser
højttaleren i brug.
Bemærk! Hvis du fjerner adgangskoden, låses hukommelseskortet op og kan bruges
på andre spilkonsoller uden brug af adgangskode.
Oplåsning af hukommelseskort
Hvis du sætter et andet adgangskodebeskyttet hukommelseskort i spilkonsollen, bliver du
bedt om at angive adgangskoden for kortet.
• Hvis du vil låse kortet op, skal du vælge Valg→ Lås hukom.kort op.
Lydstyrke
Når du har et aktivt opkald eller lytter til en tone, skal du trykke på eller for
henholdsvis at øge eller mindske lydstyrken.
Ved hjælp af højttaleren kan du tale og lytte til spilkonsollen fra kort afstand uden at skulle
holde den op til øret og i stedet have den f.eks. på et bord tæt ved. Du kan finde oplysninger
om placering af højttaleren under Taster og dele
Hvis du begynder at bruge højttaleren under et aktivt opkald, skal du vælge
Valg→ Aktivér højttaler. Lydprogrammer som Komponist og Optager bruger højttaleren
som standard.
Vigtigt! Hold ikke spilkonsollen op til øret, når højttaleren er i brug, da lydstyrken
kan være meget høj.
Du kan slå højttaleren fra, når du har et aktivt opkald eller spiller musik ved at vælge
Valg→ Aktivér håndsæt.
1 Indtast telefonnummeret med områdenummer i standbytilstand. Tryk på for at
fjerne et nummer. Ved internationale opkald skal du trykke to gange på for at få
det internationale præfiks frem (tegnet + erstatter den internationale adgangskode) og
derefter indtaste landekoden, områdenummeret uden 0 og telefonnummeret.
2 Tryk på for at ringe op til nummeret.
3 Tryk på for at afslutte opkaldet (eller annullere opkaldsforsøget).
Bemærk! Et tryk på afslutter altid et opkald, også selvom der er et andet
aktivt program.
Tip! I standbytilstand trykker du på for at åbne en liste over de 20 numre,
du senest har ringet op til eller forsøgt at ringe op til. Rul til det ønskede nummer,
og tryk på for at ringe op til nummeret.
Opkald ved hjælp af Kontakter
• Tryk på , og vælg Kontakter. Rul til det ønskede navn. Eller indtast de første
bogstaver i navnet i feltet Søg. Matchende kontakter vises. Tryk på for at ringe
op.
Opkald til telefonsvareren (netværkstjeneste)
• For at ringe op til din telefonsvarer skal du trykke på i standbytilstand.
Hvis spilkonsollen beder om telefonsvarerens nummer, som du har fået fra
tjenesteudbyderen, skal du indtaste det og trykke på OK. Se også Omstilling af opkald
(netværkstjeneste), s. 30. Hver telefonlinje kan have sit eget telefonsvarernummer, se
Linje i brug (netværkstjeneste), s. 37
.
Telefon
Tip! Hvis du vil
justere lydstyrken under et
opkald, skal du trykke på
for at øge lydstyrken
og på for at
mindske den.
Tip! Hvis du vil
ændre telefonnummeret
til din telefonsvarer, skal
du trykke på og
vælge Værktøjer→
Telefonsvarer og vælge
Valg→ Skift nummer.
Indtast det nummer,
du har fået hos din
tjenesteudbyder, og tryk
på OK.
1 Tryk på , vælg Værktøjer→ Hurtigkald, og knyt telefonnummeret til en af
hurtigkaldstasterne ( - ). er reserveret til telefonsvareren.
2 Gå til Værktøjer→ Indstillinger→ Opkald, og sæt Hurtigkald til Til.
3 Opkald: Gå til standbytilstand, og tryk på hurtigkaldstasten, og hold den nede, indtil
opkaldet er startet.
Konferenceopkald (netværkstjeneste)
1 Foretag et opkald til den første deltager.
2 Hvis du vil foretage et opkald til en anden deltager, skal du vælge Valg→ Nyt opkald.
Indtast eller søg efter telefonnummeret, og tryk på OK. Det første opkald sættes
automatisk i venteposition.
3 Når opkaldet er blevet besvaret, skal du slutte dig til den første deltager i
konferenceopkaldet. Vælg Valg→ Konference.
• Hvis du vil tilføje en ny person til opkaldet, gentager du trin 2 og vælger derefter
Valg→ Konference→ Tilføj til konference. Enheden understøtter
konferenceopkald mellem maks. seks deltagere inkl. dig selv.
• Hvis du ønsker en privat samtale med én af deltagerne, skal du gøre følgende: Vælg
Valg→ Konference→ Privat. Rul til den ønskede deltager, og tryk på Privat.
Konferenceopkaldet sættes i venteposition på spilkonsollen. De øvrige deltagere kan
fortsætte konferenceopkaldet. Når du er færdig med den private samtale, vælger du
Valg→ Tilføj til konference for at vende tilbage til konferenceopkaldet.
• Du fjerner en deltager ved at vælge Valg→ Konference→ Fjern deltager, ruller til
deltageren og trykker på Fjern.
4 Tryk på for at afslutte det aktive konferenceopkald.
• Du besvarer et indgående opkald ved at trykke på og på for at afslutte
opkaldet.
• Hvis du ikke vil besvare et opkald, skal du trykke på . Personen, der foretager
opkaldet, hører en optaget-tone.
Hvis der er sluttet et kompatibelt headset til enheden, kan du besvare og afslutte et opkald
ved at trykke på headsettasten.
Hvis du trykker på Lydløs, slås kun ringetonen fra. Derefter kan du enten besvare eller afvise
opkaldet.
Tip! Hvis du har aktiveret Omstilling→ Ved optaget for at omstille opkald, f.eks.
til din telefonsvarer, omstilles et indgående opkald også, hvis du afviser det.
Se Omstilling af opkald (netværkstjeneste)
Banke på (netværkstjeneste)
Hvis du har aktiveret tjenesten Banke på, får du besked via netværket, når der kommer et
nyt opkald ind, mens du har et aktivt opkald. Du kan ændre indstillingerne ved at trykke
på og vælge Værktøjer→ Indstillinger→ Opkaldsindstillinger→ Banke på:
Se også s. 37.
1 Tryk på under et opkald for at besvare det ventende opkald. Det første opkald
sættes i venteposition.
For at skifte mellem de to opkald skal du trykke på Skift.
2 Tryk på for at afslutte det aktive opkald.
Valg under et opkald
Mange af de valgmuligheder, du har under et opkald, er netværkstjenester. Tryk på Valg
under et opkald for visse af de følgende valgmuligheder: U/mikrofoner eller M/mikrof.,
, s. 30.
Tip! Hvis du vil
tilpasse spilkonsollens
toner til forskellige miljøer
og hændelser, for eksempel
når du vil have din
spilkonsol til at være lydløs,
skal du se Profiler
Afslut aktivt opkald, Afslut alle opkald, Standby eller Tilbage, Nyt opkald, Konference,
Privat, Fjern deltager, Besvar og Afvis.
Skift for at skifte mellem et aktivt opkald og et opkald i venteposition, Overfør for at
forbinde et indgående opkald eller et opkald i venteposition med et aktivt opkald og koble
dig selv fra opkaldene.
Send DTMF bruges til at sende DTMF-tonestrenge, for eksempel adgangskoder eller
bankkontonumre. Indtast DTMF-strengen, eller søg efter den i Kontakter. Tryk på flere
gange for at lave: *, p (pause), eller w (wait eller vent). Tryk på for at lave #. Tryk på
OK for at sende tonen.
Omstilling af opkald (netværkstjeneste)
1 Hvis du vil stille indgående opkald om til et andet nummer, skal du trykke på og
vælge Værktøjer→ Omstilling. Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du ønsker yderligere
oplysninger.
2 Vælg en af omstillingsfunktionerne, f.eks. Ved optaget for at omstille taleopkald, når
dit nummer er optaget, eller når du afviser indgående opkald.
3 Vælg Valg→ Aktivér for at slå omstilling til, Annuller for at slå omstilling fra, Kontrollér
status for at kontrollere, om omstillingen er aktiveret eller ej, eller Annuller alle omstil.
for at annullere alle aktive omstillinger. Se Vigtige ikoner i standbytilstand
Bemærk! Du kan ikke have spærring af indgående opkald og omstilling aktiveret på
samme tid. Se Opkaldsspærring (netværkstjeneste)
, s. 47.
, s. 22.
Log – Opkaldsinfo og generel log
Hvis du vil overvåge de telefonopkald, SMS-beskeder eller dataforbindelser, som registreres
af spilkonsollen, trykker du på og vælger Værktøjer→ Log og trykker på . Du kan
filtrere den generelle log for at se netop en type hændelser og oprette nye kontaktkort
baseret på logoplysningerne.