Nokia NGAGEQD User Manual [sv]

ANVÄNDARHANDBOK
KONFORMITETSDEKLARATION Vi, NOKIA CORPORATION, tillkännager under vårt ensamma ansvar att produkten RH-29 uppfyller villkoren i följande EU-direktiv: 1999/5/EG. Det finns en kopia av konformitetsdeklarationen på http://www.nokia .com/phones/declaration_of_conformity/
Copyright © 2004 Nokia. Alla rättigheter förbehållna. Reproduktion, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet i detta dokument i vilken som helst form, utan föregående skriftlig tillåtelse från Nokia,
är förbjuden. Nokia, Nokia Connecting People, N-Gage och N-Gage QD är registrerade varumärken som tillhör Nokia Corporation. Andra produkt- och företagsnamn som det hänvisats till kan vara varukännetecken eller näringskännetecken som tillhör sina respektive ägare. Nokia tune är ett ljudmärke som tillhör Nokia Corporation.
This product includes software licensed from Symbian Ltd © 1998-2004. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other
patents pending. Hi/fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi/fn. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending. Part of the software in this product is © Copyright ANT Ltd. 1998. All rights reserved. m-Router Connectivity Components © 2000-2002 Intuwave Limited. All rights reserved. (www.intuwave.com)
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2004. Tegic Communications, Inc. All rights reserved. Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia förbehåller sig rätten att göra ändringar och förbättringar i de produkter som beskrivs i detta dokument utan föregående
meddelande. Under inga omständigheter skall Nokia vara ansvarigt för förlust av data eller inkomst eller särskild, tillfällig, följdskada, eller indirekt skada, oavsett orsaken till förlusten
eller skadan. Innehållet i detta dokument gäller aktuella förhållanden. Förutom vad som stadgas i tillämplig tvingande lagstiftning, ges inga garantier av något slag, varken uttryckliga
eller underförstådda, inklusive, men utan begränsning till, garantier avseende produktens allmänna lämplighet och/eller lämplighet för ett särskilt ändamål, vad gäller riktighet, tillförlitlighet eller innehållet i detta dokument. Nokia förbehåller sig rätten att ändra detta dokument eller återkalla det utan föregående meddelande. Tillgång till särskilda produkter kan variera efter region. Vänligen kontrollera detta med din närmaste Nokia-återförsäljare.
Exportreglering Denna enhet kan innehålla artiklar, teknik eller programvara som faller under exportlagar och regleringar från USA eller andra länder. Avvikelser i strid med lagen är förbjudet. 9311157 UTGÅVA 2 SV
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Innehåll

SÄKERHETSINFORMATION ...................... 7
Komma igång........................................... 10
Sätta i SIM-kortet och batteriet.....................................10
Ladda batteriet.....................................................................12
Slå på och stänga av spelsetet........................................12
Knappar och delar...............................................................13
Om displayen.................................................................14
Knapplås.........................................................................14
Sätta i ett minneskort och spelkort................................14
Mata ut ett minneskort.....................................................15
Spela ett spel........................................................................16
Spara energi när du spelar........................................16
Starta ett spel för flera spelare................................16
Spelhanterare – Hantera spelinformation....................16
Säkerhetskopiera och återställa
spelinformation............................................................17
Startprogram för N-Gage Arena.....................................17
Innan du använder startprogrammet
för N-Gage Arena ........................................................18
Ansluta till N-Gage Arena.........................................18
Registrering och inloggning .....................................19
Uppdatera startprogrammet för N-Gage Arena..19
Hjälp........................................................................................19
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Tips för effektivare användning ......................................20
Ditt spelset............................................... 21
Anpassa spelsetet................................................................21
Snabbval i vänteläge..........................................................22
Viktiga indikatorer som visas i vänteläge.....................22
Minneshantering.................................................................23
Visa minnesförbrukning.............................................23
Frigöra minne ...............................................................24
Verktyg för minneskort......................................................24
Formatera ett minneskort.........................................25
Säkerhetskopiera och återställa information ......25
Låsa minneskort...........................................................25
Volymkontroll.......................................................................26
Telefon ..................................................... 27
Ringa ett samtal..................................................................27
Snabbuppringning av telefonnummer...................28
Ringa konferenssamtal (nättjänst).........................28
Svara på eller avvisa samtal.............................................28
Samtal väntar (nättjänst)..........................................29
Alternativ under samtal.............................................29
Vidarekoppla samtal (nättjänst)..............................30
Logg – samtalslistor och allmän logg ...........................30
3
Samtalslista...................................................................30
Samtalslängd ................................................................31
Samtalskostnad (nättjänst).......................................31
GPRS-mätare ................................................................32
Visa den allmänna loggen.........................................32
Logginställningar.........................................................33
SIM-katalog och andra SIM-tjänster ............................33
Inställningar .............................................34
Ändra inställningarna.........................................................34
Enhetsinställningar.............................................................34
Allmänt...........................................................................34
Vänteläge.......................................................................35
Display ............................................................................35
Samtalsinställningar...........................................................35
Inställningar för anslutning..............................................37
Om dataanslutningar och kopplingspunkter .......37
Skapa en kopplingspunkt ..........................................38
Kopplingspunkter.........................................................38
GPRS................................................................................41
Dataöverföring..............................................................41
Datum och tid ......................................................................42
Säkerhet.................................................................................42
Enhet och SIM..............................................................42
Certifikathantering......................................................44
Samtalsspärr (nättjänst)....................................................45
Operatör.................................................................................46
Tillbehörsinställningar........................................................47
Kontakter (Telefonbok)...........................48
Spara namn och nummer – Skapa och
redigera kontaktkort...........................................................48
Kopiera kontakter mellan SIM-kortet
och enhetens minne...........................................................49
Lägga till ringsignal för kontaktkort eller grupp........ 49
Röststyrd uppringning.......................................................49
Lägga till röstmärke för telefonnummer ..............50
Ringa samtal genom att uttala röstmärke........... 50
Skapa kontaktgrupper........................................................51
Ta bort medlemmar från en grupp.........................51
Bilder.........................................................52
Bilder – Visa bilder..............................................................52
Skärmdump...........................................................................52
Ändra inställningar för Skärmdump.......................53
Videospelare .........................................................................53
Ta emot ett videoklipp i ett meddelande..............54
Meddelanden ...........................................55
Skriva text.............................................................................56
Normal textinmatning...............................................56
Automatisk textigenkänning – Ordbok................. 57
Kopiera text till urklipp..............................................58
Skriva och skicka meddelanden......................................59
Inställningar för MMS................................................60
E-postinställningar .....................................................61
Inkorgen – ta emot meddelanden..................................61
4
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Ta emot multimedieobjekt ........................................61
Ta emot logotyper, toner, visitkort,
kalenderposter och inställningar.............................62
Ta emot servicemeddelanden...................................63
Mina mappar .......................................................................63
Brevlåda .................................................................................63
Öppna brevlådan..........................................................63
Hämta e-postmeddelanden från brevlådan .........64
Radera e-postmeddelanden......................................65
Avbryta anslutningen till brevlådan.......................65
Utkorg – Meddelanden som väntar på att skickas ....66
Visa meddelanden på ett SIM-kort................................66
Cell broadcast (nättjänst)..................................................67
Redigeraren för Servicekommando ................................67
Meddelandeinställningar...................................................67
Inställningar för SMS..................................................67
Inställningar för MMS-meddelanden.....................68
Inställningar för e-post..............................................70
Inställningar för servicemeddelanden....................71
Inställningar för Cell broadcast (nättjänst)..........72
Inställningar för mappen Annat..............................72
Profiler ..................................................... 73
Ändra profilen.......................................................................73
Anpassa profiler...................................................................74
Kalender och Att göra............................ 75
Skapa kalenderposter.........................................................75
Kalendervyer.........................................................................76
Att göra – Uppgiftslista.....................................................76
Extrafunktioner....................................... 78
Kalkylator...............................................................................78
Kompositör............................................................................78
Omvandlare – räkna om mått .........................................79
Definiera en basvaluta och valutakurser..............80
Anteckningar........................................................................80
Klocka.....................................................................................81
Ställa in alarm..............................................................81
Röstinspelning......................................................................81
Gå till......................................................................................82
Lägga till genväg .........................................................82
Internet.................................................... 83
Grundläggande steg för Internet-åtkomst...................83
Ta emot inställningar i ett SMS..............................83
Knappa in inställningarna manuellt.......................83
Vyn Bokmärken....................................................................84
Ansluta...................................................................................84
Anslutningssäkerhet...................................................85
Läsa .........................................................................................85
Avsluta en anslutning........................................................86
Tömma cacheminnet ..................................................86
Inställningar för Internet ..................................................86
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
5
Program och Hanterare...........................87
Om installation av program och programvara............87
Program (Java™) ..................................................................88
Installera program.......................................................88
Programhuvudvy..........................................................88
Programinställningar..................................................89
Hanterare – installera och ta bort programvara........89
Installera program.......................................................89
Ta bort program ...........................................................90
Anslutbarhet ............................................91
Bluetooth-anslutning.........................................................91
Bluetooth-inställningar.............................................92
Skicka data via Bluetooth.........................................92
Koppla ihop enheter ...................................................93
Ta emot data via Bluetooth......................................94
Stänga av Bluetooth...................................................94
Ansluta till en dator via Bluetooth................................94
Använda CD-ROM-skivan.........................................94
Information om batteri...........................95
Ladda och ladda ur.............................................................95
SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL....................95
YTTERLIGARE
SÄKERHETSINFORMATION.....................96
Index ...................................................... 100
6
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

SÄKERHETSINFORMATION

Läs igenom dessa enkla anvisningar. Att inte följa dem kan vara farligt eller olagligt. Läs hela användarhandboken för mer information.
SLÅ PÅ ENHETEN DÄR DET ÄR SÄKERT Slå inte på enheten där det är förbjudet att använda den eller där den kan vålla störningar eller fara.
TRAFIKSÄKERHETEN KOMMER I FÖRSTA HAND Följ den lokala lagstiftningen. När du
kör bil bör du alltid se till att hålla händerna fria för själva körningen. Tänk på trafiksäkerheten i första hand.
STÖRNINGAR Alla trådlösa enheter kan drabbas av störningar som kan påverka deras prestanda.
STÄNG AV ENHETEN PÅ SJUKHUS Följ alla föreskrifter och regler. Stäng av enheten när du befinner dig i närheten av medicinsk utrustning.
STÄNG AV ENHETEN I FLYGPLAN Följ alla föreskrifter och regler. Trådlösa apparater kan orsaka störningar i flygplan.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
STÄNG AV ENHETEN PÅ BENSINSTATIONER Använd inte enheten vid
bensinstationer. Använd den inte nära bränsle och kemikalier.
STÄNG AV ENHETEN VID SPRÄNGNING Följ alla föreskrifter och regler. Använd inte enheten under sprängning.
ANVÄND ENHETEN PÅ RÄTT SÄTT Använd bara i normal position, enligt produktdokumentationens anvisningar. Vidrör inte antennen i onödan.
KVALIFICERAD SERVICE Installation eller reparation av produkten får endast utföras av kvalificerad personal.
TILLBEHÖR OCH BATTERIER Använd bara godkända tillbehör och batterier. Anslut inte inkompatibla produkter.
VATTENBESTÄNDIGHET Enheten är inte vattenbeständig. Skydda den mot fukt.
SÄKERHETSKOPIOR Kom ihåg att göra säkerhetskopior eller skriftliga anteckningar av all viktig information.
7
ANSLUTA TILL ANDRA ENHETER Innan du
ansluter till någon annan enhet bör du läsa säkerhetsinstruktionerna i dess användar­handbok. Anslut inte inkompatibla produkter.
NÖDSAMTAL Kontrollera att enhetens telefonfunktion är påslagen och att signalstyrkan är tillräcklig. Tryck på så många gånger som behövs för att rensa displayen och återgå till startskärmen. Slå nödnumret och tryck sedan på . Ange var du befinner dig. Avbryt inte samtalet förrän du blir ombedd att göra det.
OM ENHETEN
Den trådlösa enhet som beskrivs i denna handbok har god­känts för användning i EGSM 900- och GSM 1800-nätet. Kontakta operatören om du vill veta mer om olika nät.
När du använder denna enhets funktioner, lyd alla lagar samt respektera andras personliga integritet och lagstadgade rättigheter.
Varning! Innan du kan använda enhetens funktioner, förutom väckarklockan, måste du slå på enheten. Slå inte på enheten där den kan vålla störningar eller fara.
Nättjänster
Innan du kan använda telefonen måste du ha ett avtal med en operatör. Många av enhetens funktioner är beroende av funktionerna i nätet. Nättjänsterna kanske inte är tillgängliga i alla nät, eller så kan du vara tvungen att göra särskilda överenskommelser med operatören innan du kan använda nättjänsterna. Operatören kan behöva ge dig ytterligare instruktioner för hur de används, samt förklara vilka kostnader som gäller. En del nät har begränsningar som påverkar hur du kan använda nättjänsterna. En del nät stöder exempelvis inte alla språkberoende tecken och tjänster.
Operatören kan ha begärt att vissa funktioner ska urkopplas eller inte aktiveras för enheten. I så fall visas de inte på enhetens meny. Kontakta operatören om du vill ha mer information.
Batterier, laddare och tillbehör
Kontrollera modellnumret på alla laddare innan de används till denna enhet. Denna enhet är avsedd att användas med ström från ACP-12 och LCH-12.
Varning! Använd endast batterier, laddare och tillbehör som godkänts av Nokia för användning med just denna modell. Om andra tillbehör kopplas in kan telefonens typgodkännande och garanti bli ogiltiga, dessutom kan det innebära en fara.
8
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Kontakta återförsäljaren om du vill veta vilka godkända tillbehör som finns tillgängliga. När du kopplar ur något tillbehör från ett vägguttag: Håll i kontakten, aldrig i sladden.
Enheten och tillbehören kan innehålla smådelar. Förvara dem utom räckhåll för småbarn.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
9

Komma igång

Komma igång

Sätta i SIM-kortet och batteriet

Obs: Stäng alltid av telefonen och ta bort laddaren eller andra enheter innan du
avlägsnar skalet. Förvara och använd alltid enheten med skalet på.
Förvara alla SIM-kort utom räckhåll för barn. Vänd dig till SIM-kortets återförsäljare om du vill ha information om kortets tillgänglighet och användning. Detta kan vara tjänstleverantören, operatören eller en annan försäljare.
1 Vänd spelkonsollens baksida mot dig. Tryck på låsspärren (1) och skjut skalet i pilens
riktning.
2 Lossa SIM-kortshållaren genom att skjuta hållaren i pilens riktning (2) och öppna den
(3).
10
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
3 Placera SIM-kortet i hållaren (4). Kontrollera att SIM-kortets snedskurna hörn pekar
uppåt från hållaren och att kortets guldfärgade kontaktyta är vänd mot kontakterna på enheten.
4 Stäng SIM-kortshållaren (5) och lås den på plats (6).
5 Sätta i batteriet (7).
6 Sätt tillbaka
baksideskalet.
Komma igång
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
11
Komma igång

Ladda batteriet

1 Öppna spärren med markeringen . Anslut sladden till spelsetet (8). 2 Anslut laddaren till ett nätuttag. Indikatorstapeln i displayen börjar stiga. Spelsetet kan
användas när det laddas. Om batteriet är helt tomt kan det ta några minuter innan laddningsindikatorn visas.
3 Batteriet är helt fulladdat när indikatorn slutat stiga. Koppla loss laddaren från
spelsetet först och sedan från nätuttaget.

Slå på och stänga av spelsetet

• Håll ned på-/av-knappen (9). Om du uppmanas att ange en PIN-kod knappar du in koden (**** visas) och trycker på
OK. PIN-koden följer vanligtvis med SIM-kortet. Om du uppmanas att ange en låskod knappar du in låskoden (**** visas) och trycker på
OK. Grundinställningen för låskoden är 12345. Se Enhet och SIM Enheten har en inbyggd antenn. Obs: Liksom med andra radiosändare bör
man undvika onödig kroppskontakt med antennen när enheten är påslagen. Kontakt med antennen påverkar samtalets kvalitet, och kan göra att enheten förbrukar mer ström än annars. Genom att undvika kroppskontakt med antennen när du använder enheten optimerar du antennens prestanda och batteriets livslängd.
NORMAL POSITION: Håll enheten med antennen riktad uppåt och över axeln.
, sid. 42.
12
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Knappar och delar

1 Mikrofonen sitter på sidan. 2 Styrknapp för spel och för att flytta
runt.
3 Knappen OK väljer, accepterar och
aktiverar.
4 Menyknappen öppnar
huvudmenyn.
5 Högtalaren sitter på baksidan. 6 Plats för minneskort och spelkort.
7 och är de primära
spelknapparna.
8 På-/av-knappen sitter på sidan. 9 Hörlur. 10 Redigeringsknappen öppnar en
lista med kommandon när du redigerar text, till exempel Kopiera, Klipp ut och
Klistra in.
11 Raderingsknappen tar bort text
och objekt.
12 Laddarkontakt. 13 Headsetkontakt.
Varning! När du använder ett
headset kan din förmåga att höra omgivningens ljud påverkas. Använd inte ett headset i situationer där det kan hota säkerheten.
Komma igång
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
13

Om displayen

Det kan förekomma ett mindre antal missfärgade eller ljusa prickar på skärmen. Så är det med den här typen av display. Vissa displayer kan ha bildpunkter eller prickar som förblir på eller av. Det är helt normalt och är inte ett fel.
Komma igång
Tips! Tryck på en gång, välj Lås knappsats och tryck på OK.
14

Knapplås

Använd knapplåset för att inte knapparna ska tryckas ned av misstag.
Låsa: I vänteläge håller du ned och . När knapparna är låsta visas .
Låsa upp: Tryck på och . Om du har tillåtit spel att starta automatiskt och du sätter i ett spelkort i spelsetet,
avaktiveras knapplåset automatiskt. När knappsatsen är låst kan det ändå vara möjligt att ringa det nödnummer som finns
inprogrammerat i enheten. Slå nödnumret och tryck på .

Sätta i ett minneskort och spelkort

Förvara alla spel- och minneskort utom räckhåll för barn. Anvand endast kompatibla multimediekort (MMC) tillsammans med enheten. Andra
minneskort, som Secure Digital-kort (SD), passar inte pa MMC-kortplatsen och ar inte kompatibla med enheten. Om du anvander ett inkompatibelt minneskort kan bade minneskortet och enheten skadas, och data som lagrats pa det inkompatibla kortet kan ga forlorade.
Du kan köpa ett flertal spel till spelsetet N-Gage. Varje N-Gage-spel levereras på ett separat skrivskyddat minneskort (MMC). Speldata, som resultat, sparas i spelsetets minne, inte på N-Gage-spelkortet. Kontakta en godkänd Nokia-spelförsäljare eller besök www.n-gage.com om du vill ha information om vilka olika spel som finns.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Du kan köpa kompatibela Flash-minneskort (MMC) om du behöver extra lagringsutrymme. Se Verktyg för minneskort
1 Öppna korthållaren (1). 2 Sätta i ett spelkort eller ett minneskort (2). Tänk på att alla program som är öppna på
enheten stängs om du sätter i ett spel- eller minneskort.
3 Stäng korthållaren.
Om du satte i ett spelkort startar spelet automatiskt. Spelikonen läggs automatiskt till längst ned på huvudmenyn. Information som sparas på ett minneskort markeras med i olika program.
, sid. 24.

Mata ut ett minneskort

Viktigt! Ta inte bort minneskortet mitt i en åtgärd när blinkar i övre högra
hörnet på displayen. Om du tar bort kortet mitt i en åtgärd kan det skada både minneskortet och enheten samt de data som lagras på kortet.
1 Tryck på och välj Ta ut minneskort (bara tillgängligt om det finns ett minneskort
i enheten).
2 Vänta tills texten Minneskortet kan tas ut visas och ta sedan ut kortet.
Tips! Gå till Verktyg InställningarEnhet Allmänt ställ in Starta spel autom. på Av, om du
inte vill att att spelet ska starta automatiskt när ett spel sitter i enheten.
Tips! På www.n-gage.com finns mer information om tillgängliga spel och serviceinställningar för spel.
Komma igång
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
15
Komma igång
Tips! Om du vill börja
spela ett spel när ett spelkort sitter i enheten trycker du på i vänteläge.
Alternativ i huvudvyn i Spelhanteraren:
Filinformation, Radera, Säkerhetskopiera, Återställ från kort, Markera/Avmarkera, Inställningar, Hjälp och Avsluta.

Spela ett spel

Sätt i ett spelkort. Se Sätta i ett minneskort och spelkort, sid. 14. Spelet startar automatiskt och knappsatsen låses upp.
Obs! Avsluta alltid spelet innan du tar ut spelkortet ur spelsetet.
Du kan använda de primära spelknapparna och när du spelar spel. Andra knappar kanske används, det beror på spelet. Följ instruktionerna som medföljde spelet.
Obs! Spel förbrukar batteriström, vilket förkortar spelsetets drifttid.

Spara energi när du spelar

• Du kan minska ljusstyrkan. Tryck på och gå till VerktygInställn.Enhet DisplayLjusstyrka. Välj ValÄndra.
• Använd ett headset för att lyssna på spelljuden när du spelar.
• Stäng av Bluetooth när du inte använder den.

Starta ett spel för flera spelare

Vissa spel kan spelas av flera spelare samtidigt om ni är flera som har samma spel på kompatibla enheter. Spelet sker via en Bluetooth-anslutning. Innan ni börjar spela ett spel för flera spelare, måste Bluetooth-inställningarna för enheterna vara kompatibla. Se Bluetooth-anslutning extrafunktioner, mm. finns i instruktionerna som medföljde spelet.
, sid. 91. Information om hur du startar spelet, olika nivåer,

Spelhanterare – Hantera spelinformation

Tryck på och välj VerktygSpelhant. om du vill visa och hantera spelrelaterade filer. Du kan ta bort filer som inte behövs längre för att frigöra minne, eller säkerhetskopiera och återställa filer till och från ett minneskort.
16
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
• Om du vill se detaljer om spelinformationsfiler, till exempel filtyp och storlek, så
bläddrar du till filen och väljer ValFilinformation. Du kan också trycka på och
för att bläddra igenom detaljerna.
• Om du vill radera en fil bläddrar du till filen och väljer ValRadera.
• Om du vill ändra utseendet på Spelhanteraren och ange hur filer ska grupperas och
sorteras trycker du på ValInställningar.

Säkerhetskopiera och återställa spelinformation

• Om du vill säkerhetskopiera information från minnet i spelkonsolen till ett minneskort
så bläddrar du till filen som du vill säkerhetskopiera och väljer ValSäkerhetskopiera.
• Om du vill återställa spelinformation från minneskortet till minnet i spelkonsolen väljer
du ValÅterställ från kort. Bläddra till filen som du vill återställa och välj Val
Återställ.
Tips! Du kan säkerhetskopiera spelfiler, till exempel toppresultat, till ett minneskort.
Därefter kan du använda återställningsfunktionen för att kopiera filerna till en annan kompatibel enhet.
Copyrightskydd kan göra att vissa bilder, ringsignaler och annat innehåll inte kan kopieras, ändras, överföras eller vidarebefordras.
Skyddade filer är markerade med Ej kopierbart i filinformationen och kan inte användas på andra enheter. Kopierbart filer kan användas på andra kompatibla enheter.

Startprogram för N-Gage Arena

Startprogrammet för N-Gage Arena är ett program som ger dig tillgång till spelforumet N-Gage Arena direkt från spelsetet. Medlemmar i N-Gage Arena kan bland annat kommunicera med varandra, hämta exklusivt innehåll, se globala resultatlistor, delta i turneringar samt hämta spel- och gruppnyheter.
Typer av spelfiler:
Spelinformation – Filer som krävs för att du ska kunna spela ett spel, till exempel spelljud. Speltillägg – Valfria spelfiler, till exempel extra nivåer. Användarinformation – Filer som sparas när du spelar spel, till exempel olika typer av resultat som du uppnår.
Tips! Mer
information om N-Gage Arena, till exempel spel, aktiviteter och support, finns på http:// arena.n-gage.com.
Komma igång
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
17
Komma igång
Tips! Om du vill
kontrollera dina kopplingspunkter eller ange inställningar för en kopplingspunkt kan du trycka på och välja
Verktyg Inställningar Anslutning Kopplingspunkter.

Innan du använder startprogrammet för N-Gage Arena

För att kunna använda startprogrammet för N-Gage Arena måste du abonnera på en GPRS­tjänst. För tillgänglighet och abonnemang på en GPRS-tjänst kontaktar du din nätoperatör eller nätoperatör/leverantör. Observera att GPRS-anslutningar och -överföringar kan kräva ytterligare avgifter.
Du måste också ha en Internet-kopplingspunkt (IAP) definierad i spelsetet. Du kan få inställningarna för Internet-kopplingspunkten i ett speciellt textmeddelande från nätoperatören eller nätoperatören/leverantören, eller också kan du knappa in inställningarna manuellt. Spelsetet kan också ha Internet-kopplingspunkterna förinställda från nätoperatören/leverantören.
Du kan beställa Internet-kopplingspunkter samt WAP, MMS och e-postinställningar från supportplatsen på N-Gages webbplats på http://support.n-gage.com/. Inställningarna kommer att skickas till ditt spelset som ett textmeddelande. Fälj anvisningarna i meddelandet för att spara inställningarna. Länkar till olika länders webbsidor för N-Gage på flera olika språk hittar du på http://www.n-gage.com/select.html.

Ansluta till N-Gage Arena

Det finns tre sätt att nå N-Gage Arena:
• Använda startprogrammet för N-Gage Arena i spelsetet. Tryck på och välj N-Gage Arena.
• Med en kompatibel dator. Gå till webbplatsen N-Gage Arena på http://arena.n-gage.com.
• När du spelar ett N-Gage Arena-spel. Välj N-Gage Arena på spelets meny.
Startprogrammet för N-Gage Arena och webbplatsen ger tillgång till alla funktioner och aktiviteter som finns på N-Gage Arena. Menyerna i spelen ger tillgång till funktioner och innehåll som är specifika för det spel du spelar.
18
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Registrering och inloggning

Om du vill använda funktionerna och delta i aktiviteterna på N-Gage Arena måste du registrera dig som medlem i spelforumet N-Gage Arena. Du kan registrera dig och skapa ett inloggningskonto antingen på webbplatsen med en dator eller med spelsetet och startprogrammet för N-Gage Arena. Under registreringen får du välja ett användarnamn och ett lösenord. När du har registrerat dig som medlem kan du logga in på N-Gage Arena med detta användarnamn och lösenord.

Uppdatera startprogrammet för N-Gage Arena

Uppdateringar för startprogrammet för N-Gage Arena kommer att ges ut regelbundet. Varje gång du ansluter dig till N-Gage Arena med spelsetet, kontrollerar programmet om det finns några tillgängliga uppdateringar. Om en uppdatering hittas får du en fråga om du vill hämta den. Vissa uppdateringar för startprogrammet för N-Gage Arena är obligatoriska och vissa är valfria.
Obs! Om du inte accepterar att hämta en obligatorisk uppdatering, kan du inte längre använda startprogrammet för N-Gage Arena.

Hjälp

Det finns en hjälpfunktion för spelsetet. Du kan använda den från alla program genom att välja ValHjälp.
Exempel: Du kan visa instruktioner om hur man skapar ett kontaktkort. Börja skapa ett kontaktkord och välj ValHjälp. När du läser instruktionerna kan du växla mellan Hjälp och det öppna programmet i bakgrunden genom att hålla ned . Du kan komma åt samma hjälpavsnitt om du trycker på och går till Extrafunk.HjälpKontakterSkapa kontaktkort.
Komma igång
Figur 1 Hjälp i enheten.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
19
Komma igång
Figur 2 Växla mellan program.

Tips för effektivare användning

Om du vill växla mellan öppna program håller du ned . Se figur 2.
Obs! Om minnet håller på att ta slut, kan det hända att vissa program stängs
automatiskt. All information som inte sparats, sparas automatiskt innan programmen stängs.
Om du vill markera ett objekt bläddrar du till det och trycker på och samtidigt.
Markera flera objekt – Om du vill markera flera objekt på en gång håller du ned och trycker samtidigt på eller . En markering infogas bredvid de valda objekten. När du har markerat önskade objekt slutar du bläddra med och släpper knappen
. När du har markerat alla objekt som du vill använda, kan du flytta eller ta bort
dem.
• I vissa situationer visas en kortare alternativlista när du trycker på . Dessa listor anger vilka huvudfunktioner som är tillgängliga i den aktuella vyn.
20
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Ditt spelset

Anpassa spelsetet

• Om du vill ändra bilden som visas i bakgrunden i vänteläge går du till Verktyg InställningarEnhetVäntelägeBakgrund och välj Ja. Se figur 3
• Om du vill ändra färgschema i spelsetet går du till VerktygInställningarEnhet DisplayFärgpalett.
• Om du vill byta genvägar för väljarknapparna i vänteläge går du till Verktyg InställningarEnhetVäntelägeVänster väljarknapp eller Höger väljarknapp.
Se figur 3
• Om du vill ändra klockan som visas i vänteläge går du till VerktygInställningar Inställn. för datum och tidKlocktyp Analog eller Digital.
• Om du vill ändra välkomsthälsningen, bilden eller animationen går du till Verktyg InställningarEnhetAllmäntVälkomsttext el. logo.
• Om du vill ändra vad som visas i skärmsläckaren går du till VerktygInställningar EnhetDisplaySkärmsläckare.
• Om du vill ändra ringtoner och knapptoner går du till VerktygProfiler. Om den valda profilen är Allmän visas dagens datum i stället för profilnamnet i navigeringsfältet. Se Profiler
• Om du vill lyssna på individuella ringsignaler går du till Kontakter. Se sid. 49
• Om du vill ordna om i huvudmenyn, väljer du ValFlytta, Flytta till mapp eller Ny mapp i huvudmenyn. Du kan till exempel flytta program som du sällan använder till mappar och flytta program som du ofta använder från en mapp till huvudmenyn.
.
, sid. 73.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
.
.
Ditt spelset
Figur 3 Vänteläge.
21
Ditt spelset

Snabbval i vänteläge

• Om du vill växla mellan öppna program håller du ned .
• Tryck kort på och välj profil om du vill ändra den.
• Lås knappsatsen genom att trycka på och .
• Om du vill börja spela ett spel när ett spelkort sitter i enheten trycker du på .
• Tryck på om du vill öppna listan med de senast slagna numren.
• Om du vill upprätta en anslutning till Internet håller du ned . Se Grundläggande steg för Internet-åtkomst, sid. 83.

Viktiga indikatorer som visas i vänteläge

– Du har fått ett eller flera nya meddelanden i mappen Inkorgen i Meddelanden.
– Du har fått ett eller flera röstmeddelanden. Se Ringa upp röstbrevlådan (nättjänst)
.
sid. 27
– Det finns meddelanden som väntar på att skickas i Utkorgen. Se sid. 66
– Visas om Ringsignal är inställd på Ringer ej och Ton för meddelanden är inställd på
Av. Se Profiler
– Spelsetets knappsats är låst. Se Knapplås
– Ett alarm är inställt. Se Klocka
– Du kan endast ringa utgående samtal på linje 2 (nättjänst).
– Alla samtal till spelsetet kopplas vidare. Om du har två telefonlinjer, representeras den första linjen av symbolen , och den andra av . Se ”Linje som används” (nättjänst), sid. 36
– Enheten läser från eller skriver till ett minneskort.
eller – Ett headset eller en slinga är ansluten till enheten.
, sid. 73.
, sid. 14.
, sid. 81.
.
.
,
22
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
– Ett datasamtal är aktivt. – Ett höghastighetsdatasamtal är aktivt. – Visas i stället för indikatorn för signalstyrka (i övre vänstra hörnet i vänteläge) om det
finns en aktiv GPRS-anslutning. Se GPRS
– Visas när ett uppehåll gjorts i GPRS-anslutningen, till exempel under röstsamtal. – Ett faxsamtal är aktivt. – Bluetooth har aktiverats. Observera att när data skickas via Bluetooth visas symbolen
. Se Bluetooth-anslutning
, sid. 91.
, sid. 41.

Minneshantering

Många av spelsetets funktioner använder minne för att lagra data. Funktionerna är bland annat spel, kontakter, meddelanden, bilder och ringsignaler, kalender och uppgifter, dokument och hämtade program. Hur mycket minne som är tillgängligt beror på hur mycket data som redan har sparats i spelsetets minne.
Du kan använda ett minneskort som extra lagringsutrymme. Du kan spara och radera data på ett minneskort om och om igen. Om spelsetets minne nästan är fullt, kan du ta flytta olika filer till ett minneskort.
Obs! Det går inte att spara data på ett spelkort. Spelkort är skrivskyddade. Spelkort innehåller data som inte kan skrivas över.

Visa minnesförbrukning

Du kan se vilken typ av data du har i spelsetet och hur mycket minne de olika datagrupperna förbrukar i VerktygHanterare. Välj ValMinnesinfoTelefonminne. Bläddra ned till Ledigt minne för att visa hur mycket ledigt minne som finns i spelsetet.
Om du har ett minneskort i spelsetet går du till VerktygMinne och väljer Val Minnesinfo om du vill visa minnesförbrukningen och hur mycket ledigt minne det finns på minneskortet.
Ditt spelset
Figur 4 Minneskortets minnesförbrukning.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
23
Ditt spelset
Alternativ för Minneskort:
Kopiera enh. minne, Återställ från kort, Formatera minnesk., Minneskortets namn, Ange lösenord, Ändra lösenord, Ta bort lösenord, Lås upp minneskort, Minnesinfo, Hjälp och Avsluta.

Frigöra minne

Om du installerar många spel eller sparar många bilder kan stora delar av det tillgängliga minnet gå åt. Du meddelas då om att minnet nästan är slut. Frigör minne genom att överföra en del av spelen, bilderna eller de andra posterna till ett minneskort. Du kan också radera objekt som kontaktinformation, kalenderanteckningar, samtalstidmätare, samtalskostnadstidmätare, spelresultat eller andra data du inte längre behöver. Sådana data tar du bort i respektive program.
Andra objekt du kan ta bort för att frigöra minne:
• Installerade spel som inte används längre.
• Meddelanden i mapparna Inkorgen, Utkast, och Skickat i Meddelanden.
• Hämtade e-postmeddelanden i spelsetets minne.
• Sparade XHTML- och WML-sidor och bilder i Bilder.

Verktyg för minneskort

Tryck på och välj VerktygMinne. Du kan använda ett minneskort till exempel för att spara hämtade spel och program. Du kan också säkerhetskopiera information från spelsetets minne och återställa informationen till spelsetet senare. Se Sätta i ett minneskort och spelkort, sid. 14 och Mata ut ett minneskort, sid. 15.
Förvara alla minneskort utom räckhåll för barn.
Viktigt! Ta inte bort minneskortet mitt i en åtgärd när blinkar i övre högra
hörnet på displayen. Om du tar bort kortet mitt i en åtgärd kan det skada både minneskortet och enheten samt de data som lagras på kortet.
Använd endast kompatibla multimediekort (MMC) tillsammans med enheten. Andra minneskort, som Secure Digital-kort (SD), passar inte på MMC-kortplatsen och är inte kompatibla med enheten. Om du använder ett inkompatibelt minneskort kan både minneskortet och enheten skadas, och data som lagrats på det inkompatibla kortet kan gå förlorade.
24
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Formatera ett minneskort

Viktigt! När ett minneskort formateras försvinner all information på kortet
permanent.
Vissa minneskort är förformaterade, andra måste formateras. Fråga återförsäljaren om du måste formatera minneskortet innan du börjar använda det.
• Välj ValFormatera minnesk.. Bekräfta med Ja. När formateringen är klar knappar du in ett namn för minneskortet och trycker på OK.

Säkerhetskopiera och återställa information

• Du kan säkerhetskopiera information från spelkonsollens minne till minneskortet. Välj ValKopiera enh. minne.
• Du återställa information från minneskortet till spelsetet. Välj ValÅterställ från
kort.

Låsa minneskort

Du kan använda ett lösenord för att skydda minneskortet från obehöriga. Lösenordet sparas i spelsetet och behöver inte anges igen så länge minneskortet används i
samma spelset. Om du vill använda minneskortet i en annat spelkonsoll, måste du ange lösenordet.
• Välj ValAnge lösenord, Ändra lösenord eller Ta bort lösenord. För varje alternativ uppmanas du att ange och bekräfta lösenordet (högst åtta tecken).
Obs! När lösenordet har tagits bort låses minneskortet upp och kan användas på en
annan spelkonsoll utan att lösenordet anges.
Låsa upp minneskortet
Om du sätter in ett annat minneskort som är skyddat av ett lösenord får du uppmaningen att ange kortets lösenord.
• Om du vill låsa upp kortet väljer du ValLås upp minneskort.
Tips! Om du vill
byta namn på ett minneskort går du till Minneskort och väljer
ValMinneskortets namn.
Ditt spelset
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
25
Ditt spelset
Figur 5 Navigeringsfältet visar vilken högtalare som används.

Volymkontroll

Du kan öka eller minska volymen under ett pågående samtal eller en ljuduppspelning genom att trycka på eller .
Högtalaren gör att du kan tala och lyssna i spelkonsollen från kortare avstånd, utan att behöva hålla spelkonsollen intill örat. Du kan till exempel låta spelkonsollen ligga på ett bord i närheten. Se Knappar och delar högtalaren.
Om du vill börja använda högtalaren under ett aktivt samtal, väljer du ValAktivera högtalare. Ljudprogram som Kompositör och Röstinspelning använder högtalaren som
standard.
Viktigt! Håll inte spelsetet mot örat när högtalarläget används, ljudet kan vara mycket högt.
Om du vill stänga av högtalaren när du har ett aktivt samtal eller spelar musik, väljer du ValAktivera telefonen.
, sid. 13 om du behöver hjälp med att hitta
26
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Telefon

Ringa ett samtal

1 Om telefonen är i vänteläge knappar du in telefonnumret med riktnummer. Tryck på
2 Välj för att ringa upp numret. 3 Tryck på när du vill avsluta samtalet (eller om du vill avbryta
Ringa med hjälp av Kontakter
• Tryck på och välj Kontakter. Bläddra till kontakten du vill ringa. Du kan också
Ringa upp röstbrevlådan (nättjänst)
• Du ringer upp röstbrevlådan genom att hålla ned i vänteläge.
för att ta bort ett nummer. Tryck på två gånger om du vill ringa
utlandssamtal (tecknet + ersätter utlandsprefixet). Sedan knappar du in landsnumret och riktnumret utan 0 följt av telefonnumret.
uppringningsförsöket).
Obs! Om du trycker på avslutas alltid samtalet även om ett annat program
är aktivt.
Tips! Tryck på om du vill visa en lista över de 20 senast slagna numren.
Bläddra till det nummer du vill ha och tryck på för att slå numret.
ange de första bokstäverna i namnet i sökfältet. De kontakter som passar visas. Ring genom att välja .
Om spelsetet ber om röstbrevlådenumret (numret får du av tjänsteleverantören) knappar du in det följt av OK. Se även Vidarekoppla samtal (nättjänst) telefonlinje kan ha ett eget röstbrevlådenummer, se ”Linje som används (nättjänst)”,
.
sid. 36
, sid. 30. Varje
Telefon
Tips! Du kan justera
volymen under ett samtal. Tryck på för att höja volymnivån och för att sänka den.
Tips! Om du behöver
ändra numret till röstbrevlådan trycker du på och väljer VerktygRöstbrevlåda och väljer ValÄndra nummer. Knappa in numret (som du får från tjänsteleverantören) och tryck på OK.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
27
Telefon
Figur 6 Ett konferenssamtal med två deltagare.

Snabbuppringning av telefonnummer

1 Tryck på och välj VerktygSnabbupp. och tilldela ett telefonnummer till en av
snabbuppringningsknapparna ( ). är reserverad för röstbrevlådan.
2 Gå till VerktygInställningarSamtal och ställ in Snabbuppringning på På. 3 Ringa: Håll ned snabbuppringningsknappen i vänteläge tills samtalet börjar.

Ringa konferenssamtal (nättjänst)

1 Ring upp den första deltagaren. 2 Om du vill ringa en annan deltagare väljer du Val Nytt samtal. Knappa in eller sök
efter telefonnumret och tryck på OK. Det första samtalet parkeras automatiskt.
3 När det nya samtalet besvarats ansluter du den första deltagaren till
konferenssamtalet. Välj ValKonferens.
Om du vill ta med ytterligare deltagare upprepar du steg 2 och väljer ValKonferensAnslut till konferens. Enheten har stöd för konferenssamtal
mellan upp till sex deltagare inklusive dig.
Så här har du ett privat samtal med en av deltagarna: Välj ValKonferensPrivat. Bläddra till önskad deltagare och tryck på Privat. Konferenssamtalet parkeras i spelsetet. De andra deltagarna kan fortsätta med konferenssamtalet under tiden. När du är klar med det privata samtalet väljer du ValAnslut till konferens för att återgå till konferenssamtalet.
Du kan koppla bort deltagare. Välj ValKonferensKoppla fr. deltagare. Bläddra sedan till deltagaren och tryck på Koppla fr..
4 Du avslutar en aktiv konferens genom att trycka på .

Svara på eller avvisa samtal

• Svara på inkommande samtal med och avsluta det med .
• Vill du inte svara väljer du . Den som ringer hör en upptagetton.
28
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Om du har anslutit ett kompatibelt headset till enheten kan du svara på och avsluta samtal med headsetknappen.
Om du trycker på Ljud av stängs bara ringtonen av. Svara sedan på samtalet eller avvisa det.
Tips! Om du har aktiverat VidarekopplingOm upptaget för att vidarekoppla
samtalen till exempelvis röstbrevlådan, kommer inkommande samtal som inte besvaras också att vidarekopplas. Se Vidarekoppla samtal (nättjänst)
, sid. 30.

Samtal väntar (nättjänst)

Om du har aktiverat tjänsten Samtal väntar meddelas du om du får ett nytt samtal medan ett annat pågår. Om du vill ändra inställningarna trycker du på och väljer Verktyg
InställningarSamtalsinställningarSamtal väntar: Se även sid. 36 1 Under samtal trycker du på för att besvara det väntande samtalet. Det första
samtalet parkeras. Du kan pendla mellan två samtal genom att välja Pendla.
2 Du avslutar ett aktivt samtal med .
.

Alternativ under samtal

Många alternativ som du kan använda under samtal är nättjänster. Tryck på Val under ett samtal för att få några av följande alternativ: Mikrofon av eller Mikr. på, Avsluta aktivt
samt., Avsluta alla samtal, Parkera eller Återta, Nytt samtal, Konferens, Privat, Koppla fr. deltagare, Svara och Avvisa.
Pendla används för att pendla mellan det aktiva samtalet och det parkerade samtalet. Överför används för att koppla ett inkommande eller parkerat samtal till ett aktivt samtal
och för att koppla bort dig själv från samtalen. Sänd DTMF används för att skicka DTMF-tonsträngar, till exempel lösenord eller
bankkontonummer. Knappa in DTMF-strängen eller sök efter den i Kontakter. Tryck på
Tips! Du kan ändra
spelkonsollens ringsignaler efter miljö och omständigheter. Exempel: om du vill att spelsetet ska vara tyst, se
sid. 73.
Profiler
Tips! Du kan lägga
till DTMF-toner i
Telefonnummer eller DTMF-fält i ett
kontaktkort.
Telefon
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
29
flera gånger för att få: *, p (paus), eller w (vänta). Tryck på för att få #. Tryck på OK för att skicka tonen.
Telefon
Tips! Du kan till
exempel vidarekoppla samtal till din röstbrevlåda.
Tips! Du kan visa en
lista över skickade meddelanden. Tryck på
och välj
Meddelanden Sända.
30

Vidarekoppla samtal (nättjänst)

1 Du kan vidarekoppla inkommande samtal till andra nummer. Tryck på och välj
VerktygVidarekoppling. Mer information får du från tjänsteleverantören.
2 Välj ett av kopplingsalternativen, exempelvis Om upptaget för att vidarekoppla samtal
när ditt nummer är upptaget eller när du avvisar samtal.
3 Välj ValAktivera om du vill aktivera vidarekoppling, Avbryt om du vill avbryta
vidarekoppling, Kontrollera status om du vill veta om vidarekoppling är aktiv eller inte eller Avbryt all vidarek. om du vill avbryta alla aktiva vidarekopplingar. Se Viktiga indikatorer som visas i vänteläge, sid. 22.
Obs! Du kan inte spärra inkommande samtal och ha vidarekoppling aktivt samtidigt. Se Samtalsspärr (nättjänst)
, sid. 45.

Logg – samtalslistor och allmän logg

Du kan övervaka telefonsamtal, SMS och dataanslutningar som registrerats av spelsetet. Tryck på och välj VerktygLogg och tryck på . Du kan filtrera den allmänna loggen så att bara en typ av händelse visas. Du kan också skapa nya kontaktkort utifrån logginformation.
Anslutningar till din brevlåda, MMS-center eller XHTML- eller WML-sidor visas som datasamtal eller GPRS-anslutningar i loggen för allmän kommunikation.

Samtalslista

Du kan övervaka telefonnnummer för missade, mottagna och ringda samtal. Tryck på och välj VerktygLoggSamtalslistor. Missade och mottagna samtal registreras bara om dessa funktioner stöds av nätet och spelkonsollen är på och inom nätets mottagningsområde.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Radera samtalslistor – Om du vill tömma alla samtalslistor väljer du ValTöm samtalslistor i huvudvyn för samtalslistor. Om du vill tömma en samtalslista öppnar du den
och väljer ValTöm lista. Om du vill ta bort en enskild händelse öppnar du listan, bläddrar till händelsen och trycker på .

Samtalslängd

Du kan se längden på det aktiva samtalet. Tryck på och välj VerktygLogg Samtalslängd.
Obs: Den fakturerade tiden för samtal och tjänster från din operatör kan variera
beroende på nätegenskaper, avrundning, skatter osv.
Nollställa tidmätare för samtalslängd – Välj ValNollställ tidmätare. Till detta behöver du låskoden, se Säkerhet trycka på .
, sid. 42. Radera en enskild händelse genom att bläddra till den och

Samtalskostnad (nättjänst)

Du kan kontrollera den ungefärliga kostnaden för det senaste samtalet eller för alla samtal. Tryck på och välj VerktygLoggSamtalskostnader. Samtalskostnader visas separat för varje SIM-kort.
Obs: Fakturan för samtal och tjänster från din operatör kan variera beroende på nätegenskaper, avrundning, skatter osv.
Samtalskostnadsgräns angiven av tjänsteleverantören
Din tjänsteleverantör kan begränsa kostnaden för dina samtal till ett visst antal markeringar eller valutaenheter. Kontakta din tjänsteleverantör för mer information om begränsad debitering och markeringspriser. Om du vill ändra inställningen Visa kostnad i måste du kanske ange PIN2-koden. Se Säkerhet, sid. 42.
Tips! När du ser ett
meddelande om missade samtal i vänteläge trycker du på Visa för att komma till listan över missade samtal. Om du vill ringa upp bläddrar du till numret eller namnet och trycker på .
Tips! Om du vill att
tidmätaren ska visas medan du har ett aktivt samtal, gå till Verktyg
Logg och välj Val InställningarVisa samtalslängdJa.
Telefon
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
31
Ordlista: Gräns för
samtalskostnad – Samtal kan inte vara längre än
Telefon
den förinställda kredit­gränsen (gräns för samtalskostnad) om du är kopplad till ett nät som stöder samtalskostnads­gräns. Antal återstående markeringar visas under samtal och i vänteläge. När markeringarna gått ut visas Gräns för samtalskostnad nådd visas.
Symboler:
för inkommande, för utgående och
för missade kommu-
nikationshändelser.
Ange en samtalskostnadsgräns själv
1 Välj ValInställningarSamt.kostnadsgränsPå. 2 Du uppmanas ange gränsen i markeringar. Du kan behöva en PIN2-kod till de här
inställningarna. När kostnadsgränsen du har angett är nådd stannar räknaren på maxvärdet och Nollställ alla mätare för samtalskostnad visas. Om du vill kunna ringa går du till ValInställningarSamt.kostnadsgränsAv. Till detta behövs PIN2­koden, se Säkerhet
Nollställa kostnadsmätare – Välj ValNollställ mätare. Till detta behövs PIN2-koden, se Säkerhet och trycka på .
, Enhet och SIM, sid. 42. Radera en enskild händelse genom att bläddra till den
Obs: När beloppet är slut, är det eventuellt bara möjligt att ringa det nödnummer
som finns inprogrammerat i enheten.
, Enhet och SIM, sid. 42.

GPRS-mätare

Du kan kontrollera hur mycket data som skickas och tas emot under GPRS-anslutningar. Tryck på och välj VerktygLoggGPRS-mätare. Du kan till exempel debiteras för din GPRS-anslutning efter hur mycket data som skickas och tas emot.

Visa den allmänna loggen

Om du vill öppna den allmänna loggen trycker du på och väljer VerktygLogg. Tryck sedan på . I den allmänna loggen kan du se avsändarens eller mottagarens namn och telefonnummer, namnet på tjänsteleverantören eller kopplingspunkten för varje kommunikationshändelse. Delhändelser, som SMS som skickas i mer än en del och GPRS­anslutningar, loggas som en kommunikationshändelse.
Obs: När du skickar meddelanden kan ordet "Sänt" visas på displayen. Detta visar att enheten har sänt meddelandet till det nummer till meddelandecentralen som programmerats i enheten. Detta betyder inte att meddelandet har nått mottagaren. Kontakta din nätoperatör för att få mer information om meddelandetjänster.
32
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Filtrera loggen: Välj ValFiltrera. Bläddra till ett filter och tryck på Välj. Radera innehållet i loggfilen: Du kan radera allt innehåll i loggen, samtalslistor och
leveransrapporter för meddelanden permanent. Välj ValTöm logg. Bekräfta med Ja. GPRS-mätare och anslutningstidmätare: Om du vill veta hur mycket data (i kB) som har
överförts och hur länge en viss GPRS-anslutning har varat, bläddrar du till en Inkommande eller Utgående händelse med kopplingspunktikonen och väljer ValVisa information.

Logginställningar

Välj ValInställningar.
Loggtid – Logghändelserna sparas i spelkonsollens minne ett visst antal dagar. Sedan
raderas de automatiskt för att frigöra minne.
Obs! Om du väljer Ingen logg raderas allt innehåll i loggen, samtalslistor och leveransrapporter för meddelanden permanent.
• Mer information om Samtalslängd, Visa kostnad i och Samt.kostnadsgräns finns i
avsnitten Samtalslängd
och Samtalskostnad (nättjänst) tidigare i detta kapitel.

SIM-katalog och andra SIM-tjänster

Tryck på och välj VerktygSIM-katal. om du vill visa de namn och nummer som är sparade på SIM-kortet. I SIM-katalogen kan du lägga till, redigera eller kopiera nummer till Kontakter. Du kan också ringa samtal.
Ditt SIM-kort kan ge ytterligare tjänster som du kan använda. Tryck på och välj Verktyg. Se även: Kopiera kontakter mellan SIM-kortet och enhetens minne ”Bekräfta SIM-tjänst”, sid. 44 SIM-kort, sid. 66.
, ”Nummerbegränsning”, sid. 43 och Visa meddelanden på ett
, sid. 49,
Telefon
Figur 7 Allmän logg för kommunikationshändelser.
Alternativ i SIM­katalogen: Öppna, Ring,
Ny SIM-kontakt, Redigera, Radera, Markera/Avmarkera Kopiera t. Kontakter, Mina nummer, SIM­information, Hjälp och Avsluta.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
33

Inställningar

Inställningar
Figur 8 Justera ljusstyrka på displayen.
34

Ändra inställningarna

1 Tryck på och välj VerktygInställningar. 2 Bläddra till en inställningsgrupp och tryck på för att öppna den.
3 Bläddra till en inställning du vill ändra och tryck på .

Enhetsinställningar

Allmänt

Starta spel autom. – Om du vill tillåta att spel startar automatiskt när ett kompatibelt skrivskyddat spelkort placeras i enheten väljer du På.
Språk - Om du ändrar språk för displaytexterna i spelsetet påverkas också vilket format
som används för datum och tid och vilka separatorer som ska användas till exempel i beräkningar. Automatiskt väljer språk utifrån informationen på SIM-kortet. När du har ändrat språk för displaytexten startas spelsetet om.
Obs! Om du ändrar inställningarna för Språk eller Skrivspråk påverkas alla program i spelsetet och ändringarna kvarstår tills du ändrar dessa inställningar igen.
Skrivspråk – Om du ändrar språkinställningen påverkas vilka tecken och specialtecken som är tillgängliga när du skriver text och när automatisk textigenkänning används.
Ordbok – Ställa in textigenkänningen på eller Av för alla redigerare i spelkonsollen. Textigenkänningsordboken finns inte för alla språk.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Välkomsttext el. logo – Välkomsttexten eller logon visas för ett ögonblick varje gång spelsetet sätts på. Välj: Standard om du vill använda standardbilden, Text om du vill skriva en välkomsttext (högst 50 tecken) eller Bild om du vill välja ett foto eller en bild i Bilder.
Fabriksinställningar – Du kan återställa en del inställningar till de ursprungliga värdena. För att göra det behöver du låskoden. Se Säkerhet inställningarna har återställts kan det ta längre tid att sätta på spelkonsollen. Dokument och filer påverkas inte.
, Enhet och SIM, sid. 42. När

Vänteläge

Bakgrund – Välj Ja om du vill välja en bakgrundsbild för vänteläget. Vänster väljarknapp och Höger väljarknapp – Om du vill ändra genvägarna som visas
ovanför vänster och höger väljarknapp i vänteläge. Observera att du inte kan ha en genväg till ett program du har installerat.

Display

Ljusstyrka – Ändra ljusstyrkan till ljusare eller mörkare. Färgpalett – Ändra färgpaletten som används på displayen. Skärmsläckare efter – Skärmsläckaren aktiveras när timeoutperioden är slut. Skärmsläckare – Välj vad som ska visas på skärmsläckarlisten: Datum och tid eller Text
du har skrivit själv.

Samtalsinställningar

Sändning av mitt nr (nättjänst) – Om du vill ange att ditt telefonnummer ska visas (Ja)
eller döljas (Nej) för den du ringer till. Värdet kan också anges av nätoperatören eller tjänsteleverantören när du tecknar ett abonnemang (Inst. av operatör).
Inställningar
Figur 9 Skärmsläckaren ändras för att visa hur många nya meddelanden som kommit och om det finns missade samtal.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
35
Tips! Du kan ändra
inställningarna för vidarekoppling. Tryck på
Inställningar
och välj Verktyg
Vidarekoppling. Se
Vidarekoppla samtal (nättjänst), sid. 30.
Tips! Håll ned
för att växla mellan linjerna i vänteläge.
Samtal väntar (nättjänst) – Välj: Aktivera för att begära att nätet ska aktivera funktionen Samtal väntar, Avbryt för att begära att nätet ska avaktivera funktionen Samtal väntar eller Kontrollera status för att kontrollera om funktionen är aktiv eller inte.
Återuppringning – Välj om du vill att upp till tio försök att koppla samtalet görs efter ett misslyckat uppringningsförsök. Tryck på för att avaktivera återuppringning.
Samtalsinfo – Aktivera denna inställning om du vill att samtalets ungefärliga längd ska visas när det avslutas. Om du vill visa kostnaderna måste Samt.kostnadsgräns vara aktiverad för ditt SIM-kort. Se Samtalskostnad (nättjänst)
Snabbuppringning – Välj så kan de nummer som är kopplade till snabbuppringningsknapparna ( ) ringas upp genom att knapparna hålls ned. Se även Snabbuppringning av telefonnummer
Valfri svarsknapp – Välj , så kan du svara på inkommande samtal genom att trycka kort på vilken knapp som helst utom , och .
Linje som används (nättjänst) – Denna inställning visas bara om SIM-kortet stöder två abonnentnummer, det vill säga två telefonlinjer. Välj vilken telefonlinje du vill använda för att ringa samtal och skicka SMS. Inkommande samtal på båda linjerna kan besvaras oavsett vilken linje som är vald.
Vill du förhindra linjeval väljer du LinjebyteAvaktivera om det finns stöd för detta i ditt SIM-kort. Du måste ha en PIN2-kod för att ändra denna inställning.
Obs! Du kan inte ringa om du väljer Linje 2 och inte abonnerar på den här
nättjänsten.
, sid. 28.
, sid. 31.
36
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Inställningar för anslutning

Om dataanslutningar och kopplingspunkter

Spelkonsollen stöder tre sorters dataanslutningar: ett GSM-datasamtal ( ), GSM höghastighetsdatasamtal ( ) och GPRS-anslutning ( ). Se även Viktiga indikatorer som visas i vänteläge, sid. 22. Dataanslutning krävs för att ansluta till en kopplingspunkt. Det finns tre olika typer av kopplingspunkter som du kan definiera:
• MMS-kopplingspunkt för att till exempel skicka och ta emot MMS,
• kopplingspunkt för webbprogram som visar WML- eller XHTML-sidor och
• Internet-kopplingspunkt (IAP) för att till exempel skicka och ta emot e-post. Kontakta den lokala tjänsteleverantör om vilken typ av kopplingspunkt som behövs för den
tjänst du vill använda. För tillgänglighet och abonnemang på datasamtal, höghastighetsdatasamtal och GPRS-anslutningar kontaktar du din nätoperatör eller tjänsteleverantör.
Obligatoriska inställningar för datasamtal
Du kan infoga en uppsättning mycket grundläggande inställningar för GSM-datasamtal i
VerktygInställningarAnslutningKopplingspunkter. Välj ValNy kopplingspunkt. Fyll i följande: Databärare: Dataöverföring, Uppringt nummer: (fås från tjänsteleverantören), Dataöverföringstyp: Analog och Max överföringshast.: Automatisk.
Obs! Om du skickar data i HSCSD-läge töms batteriet fortare än vanligt eftersom
spelsetet skickar data till nätet oftare.
Ordlista: Ett GSM-
datasamtal gör att data-
överföringshastigheten kan komma upp i högst 14,4 kbit/s. Ett Höghastighetsdata- samtal (High Speed Circuit Switched Data, HSCSD) gör att dataöverföring­shastigheten kan komma upp i högst 43,2 kbit/s. GPRS, General Packet Radio Service, använder paketdatateknik, vilket innebär att information skickas i korta stötar över det mobila nätet.
Inställningar
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
37
Tips! Du kan gå till http://support.n-gage.com om du vill beställa WAP, MMS, e-post eller Internet-kopplingspunkter
Inställningar
för ditt spelset. Länkar till olika länders webbsidor fö r N-Gage på flera olika språk hittar du på http:// www.n-gage.com/ select.html.
Tips! Med hjälp av
guiden Inställningar som följer med PC Suite för Nokia N-Gage QD kan du konfigurera inställningarna för kopplingspunkten och brevlådan. Du kan också kopiera befintliga inställningar, till exempel från en kompatibel dator till spelkonsollen. Se CD­ROM-skivan som följer med produktpaketet.
Obligatoriska inställningar för GPRS-anslutning
Du måste abonnera på GPRS-tjänsten. För tillgänglighet och abonnemang på GPRS kontaktar du din nätoperatör eller tjänsteleverantör. GPRS-anslutningar och överföring kan medföra separata avgifter. Se även GPRS-mätare
Gå till VerktygInställningarAnslutningKopplingspunkter och välj ValNy kopplingspunkt.
Fyll i följande: Databärare: GPRS och Koppl.punktens namn: ange namnet du fått av tjänsteleverantören. Se Skapa en kopplingspunkt
, sid. 32.
, sid. 38.

Skapa en kopplingspunkt

Tips! Du kan ta emot inställningar för kopplingspunkter i ett SMS från en
tjänsteleverantör. Du kan också ha förinställda inställningar för kopplingspunkter i spelsetet. Se Ta emot logotyper, toner, visitkort, kalenderposter och inställningar
.
sid. 62
• Om du vill skapa en ny kopplingspunkt går du till VerktygInställningar AnslutningKopplingspunkter.
Om du redan har kopplingspunkter och vill skapa en ny väljer du ValNy kopplingspunktAnvänd standardinst. eller Använd befintliga inst. och gör de ändringar som behövs och tryck på Tillbaka för att spara inställningar.
,

Kopplingspunkter

Börja fylla i fälten uppifrån för beroende på vilken dataanslutning du väljer (Databärare) eller om du måste infoga en IP-adr. till gateway är endast vissa inställningsfält tillgängliga. Följ instruktionerna från tjänsteleverantören.
Anslutningsnamn – Ge anslutningen ett beskrivande namn.
38
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Databärare – Beroende på vilken dataanslutning du väljer, blir bara vissa inställningsfält aktiva. Fyll i alla fält som är markerade med Måste anges eller med en röd asterisk. Andra fält kan lämnas tomma om du inte har fått andra instruktioner av din tjänsteleverantör.
Obs! Om du ska kunna använda en dataanslutning måste tjänsteleverantören kunna
hantera den funktionen och eventuellt måste den aktiveras för SIM-kortet.
Koppl.punktens namn (endast för GPRS) – Kopplingspunktens namn behövs för att upprätta en anslutning till GPRS-nätet. Du får kopplingspunktens namn av din nätoperatör eller tjänsteleverantör.
Uppringt nummer (endast för GSM-data och höghastighetsdata) – Modemtelefonnumret till kopplingspunkten.
Användarnamn – Användarnamnet kan behövas för att upprätta en dataanslutning och det fås vanligtvis från tjänsteleverantören. Användarnamnet är ofta skiftlägeskänsligt.
Efterfråga lösenord – Om du måste ange ett nytt lösenord varje gång du loggar in på en server eller om du inte vill spara lösenordet väljer du Ja.
Lösenord – Ett lösenord kan behövas för att upprätta en dataanslutning och det fås vanligtvis från tjänsteleverantören. Lösenord är vanligen skiftlägeskänsliga.
Verifiering – Normal / Säker. Startsida – Beroende på vad du installerar skriver du antingen en webbadress eller
adressen till MMS-centralen.
IP-adr. till gateway – Den IP-adress som WAP-gatewayservern använder. Dataöverföringstyp (endast för GSM-data och höghastighetsdata) – Definierar om
spelsetet använder en analog eller digital anslutning. Vilket du ska välja beror både på GSM-operatören och Internet-leverantören eftersom vissa typer av ISDN-anslutningar inte kan användas i en del GSM-nät. Mer information får du om du kontaktar Internet­leverantör.
Alternativ i kopplingspunktslistan:
Redigera, Ny kopplingspunkt, Radera, Hjälp och Avsluta.
Alternativ vid redigering av inställningar för kopplingspunkter: Ändra,
Avancerade inställn., Hjälp och Avsluta.
Tips! Se även
Inställningar för MMS
, E-
sid. 60 postinställningar, sid. 61 ochGrundläggande steg för Internet-åtkomst, sid. 83
.
,
Inställningar
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
39
Ordlista: ISDN-
anslutningar är ett sätt att genomföra ett datasamtal mellan spelkonsollen och din kopplingspunkt. ISDN­anslutningar är digitala
Inställningar
hela vägen och erbjuder således snabbare uppkoppling och dataöverförings­hastigheter än analoga anslutningar.
Ordlista: DNS –
Domain Name Service. En Internet-tjänst som översätter domännamn som www.nokia.se till IP-adresser som
192.100.124.195
Max överföringshast. (endast för GSM-data och höghastighetsdata) – Alternativen beror
på vad du valt i Anslutningstyp och Dataöverföringstyp. Med det här alternativet kan du begränsa den maximala anslutningshastigheten när höghastighetsdata används. Högre hastighet kan kosta mer beroende på tjänsteleverantören. Beroende på nätet kan överföringshastigheten ibland vara lägre.
Anslutningssäkerhet – Välj om transportlagersäkerhet (TLS) ska användas för anslutningen eller inte.
Anslutningstyp (bara om en IP-adr. till gateway är angiven) - Permanent / Tillfällig.
Alternativ Avancerade inställningar
IP-adress till enhet – Spelsetets IP-adress. Primär namnserver – Den primära DNS- serverns IP-adress. Sekundär namnserv. – Den sekundära DNS-serverns IP-adress. Proxyserveradress - Proxy-serverns IP-adress. Proxyportnummer - Proxy-serverns
portnummer.
Obs! Kontakta din nätoperatör för att få adresserna om du behöver ange dessa inställningar.
Följande inställningar visas om du valde Dataöverföring som Databärare när du började skapa kopplingspunkten:
Använd motringning – Alternativet gör att servern kan ringa tillbaka till dig när du har ringt det första samtalet. Kontakta tjänsteleverantören om du vill prenumerera på den här tjänsten.
Typ av motringning – Fråga din tjänsteleverantör vilka inställningar du ska använda. Motringningsnummer – Ange spelsetets datatelefonnummer som används vid
återuppringning. Det här numret brukar vara spelkonsollens nummer för datasamtal. Använd PPP-kompr. – Om du anger Jagör detta alternativ dataöverföringen snabbare om
fjärr-PPP-servern hanterar detta. Om du har problem med att upprätta en anslutning kan du försöka med att ange Nej. Kontakta din tjänsteleverantör om du vill veta mer.
40
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Du kan infoga inloggningsskript. Välj Anv. inloggn.skriptJa. Infoga inloggningsskripten i Inloggningsskript.
Modeminitiering (Modeminitieringssträng) – styr spelkonsollen med AT-kommandon. Om det krävs ska du ange de tecken som du har fått från GSM- eller tjänsteleverantören.

GPRS

GPRS-inställningarna påverkar alla kopplingspunkter som använder GPRS-anslutning. GPRS-anslutning – Om du väljer Om tillgänglig och du är kopplad till ett nät som stöder
GPRS registreras spelsetet i GPRS-nätet och SMS skickas via GPRS. Det går dessutom fortare att starta en aktiv GPRS-anslutning till exempel för att skicka och ta emot e-post. Om du väljer Vid behovanvänds en GPRS-anslutning bara om du startar ett program eller en åtgärd som behöver den. Om det inte finns någon GPRS-täckning och du har valt Om
tillgängligförsöker spelsetet återkommande att upprätta en GPRS-anslutning. Kopplingspunkt – Kopplingspunktens namn behövs när du vill använda spelkonsollen som
GPRS-modem till din dator.

Dataöverföring

Inställningarna för datasamtal påverkar alla kopplingspunkter som använder datasamtal och höghastighetsdatasamtal.
Uppkopplingstid – Om det inte finns några åtgärder avslutas datasamtalet automatiskt efter en viss tid. Alternativen är Anv.definierad, vilket innebär att du anger tiden, eller
Obegränsad.
Ordlista: PPP
(Point-to-Point Protocol) – ett vanligt nätprogram­protokoll som gör att alla datorer som har ett modem och en telelinje kan ansluta direkt till Internet.
Inställningar
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
41

Datum och tid

Tips! Se även
Språkinställningarna, sid. 34
.
Inställningar
Inställningarna för datum och tid gör att du kan definiera hur datum och tid används i spelsetet och att du kan ändra tidsformat och tidsavgränsare. Välj KlocktypAnalog eller Digital för att ändra klockan som visas i vänteläge. Välj Autom. tidsjustering om du vill att tid, datum och tidzon ska uppdateras från nätet till spelsetet (nättjänst).
Obs! För att inställningen Autom. tidsjustering ska komma igång måste spelsetet
starta om.

Säkerhet

Enhet och SIM

PIN-koden (Personal Identification Number, 4 till 8 tecken) – skyddar SIM-kortet mot
obehöriga användare. PIN-koden följer vanligtvis med SIM-kortet. Om fel PIN-kod anges tre gånger i rad spärras PIN-koden. Spärren måste tas bort innan SIM-kortet kan användas igen. Se information om PUK-koden i det här avsnittet.
PIN2-koden (4 till 8 tecken) som medföljer vissa SIM-kort, krävs för att få tillgång till vissa funktioner, t ex kostnadsmätare.
Låskoden (5 tecken) kan användas för att spärra spelsetet och knappsatsen för att förhindra att obehöriga använder spelsetet. Grundinställningen för låskoden är 12345. Om du vill förhindra att obehöriga använder spelkonsollen ändrar du låskoden. Ge inte den nya koden till någon annan. Förvara den på ett säkert ställe, inte tillsammans med spelsetet.
PUK- (Personal Unblocking Key) och PUK2-koden (8 tecken) behövs för att ändra en spärrad PIN- respektive PIN2-kod. Om koderna inte följde med SIM-kortet ska du kontakta den operatör vars SIM-kort är i spelsetet.
42
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
PIN-kodskontroll – När PIN-kodfunktionen är aktiv måste koden anges varje gång spelsetet sätts på. Observera att PIN-kodfunktionen inte går att avaktivera för alla SIM­kort.
PIN-kod/PIN2-kod/Låskod – Du kan ändra låskod, PIN-kod och PIN2-kod. I koderna får endast siffrorna 0 till 9 ingå.
Undvik att använda koder som liknar nödnummer för att förhindra att nödnumret rings upp av misstag.
Autom. systemlåstid – Du kan ange en autolåsperiod. Om spelkonsollen inte används på en viss tid låses det automatiskt och kan bara användas om rätt låskod anges. Knappa in tiden i minuter eller välj Ingen för att stänga av autolåsperioden.
• Ange låskoden för att låsa upp spelkonsollen.
Obs: När enheten är låst kan det ändå vara möjligt att ringa det nödnummer som finns inprogrammerat i enheten. Om du ska ringa ett nödsamtal när enheten har profilen offline-arbete aktiverad, kan du behöva slå in låskoden och ändra till en samtalsprofil innan du ringer, inklusive samtal till ett nödnummer.
Lås om SIM ändras – Du kan ange att du vill att spelsetet ska be om låskoden när ett okänt, nytt SIM-kort sätts i spelsetet. Spelsetet har en lista över SIM-kort som känns igen som ägarens kort.
Nrbegränsning – Du kan begränsa utgående samtal till vissa utvalda telefonnummer, om SIM-kortet hanterar detta. Till denna funktion behöver du PIN2-koden. När den här funktionen är aktiv kan du bara ringa till de telefonnummer som finns i nummerbegränsningslistan eller som börjar med samma siffra (siffror) som ett nummer i listan.
Obs: När säkerhetsfunktioner som begränsar samtalen är aktiva (t.ex. samtalsspärr, begränsad grupp och nummerbegränsning) kan det ändå vara möjligt att ringa det nödnummer som finns inprogrammerat i enheten.
Tips! Lås
spelkonsollen manuellt genom att trycka på . En lista med kommandon visas. Välj Lås enheten.
Alternativ i vyn Nummerbegränsning:
Öppna, Ring, Ny kontakt, Redigera, Radera, Lägg till i Kontakter, Hämta fr. Kontakter, Sök, Markera/ Avmarkera, Hjälp och Avsluta.
Inställningar
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
43
Inställningar
Ordlista: Digitala
certifikat används för att verifiera ursprunget till XHTML- eller WML-sidor och installerad programvara. De är bara tillförlitliga om man vet att certifikatets ursprung är äkta.
Om du vill se nummerbegränsningslistan trycker du på och väljer Verktyg Nrbegräns.. Om du vill lägga till nummer i nummerbegränsningslistan väljer du ValNy kontakt eller Hämta fr. Kontakter.
Begränsad anv.grupp (nättjänst) – Du kan ange en grupp människor som du kan ringa eller som kan ringa dig. Välj: Standard för att aktivera gruppen enligt avtal med nätoperatören, om du vill använda en annan grupp (du måste ha gruppindexnumret) eller Av.
Bekräfta SIM-tjänst. (nättjänst) – Ange att spelsetet ska visa bekräftelsemeddelanden när
du använder en SIM-korttjänst.

Certifikathantering

Digitala certifikat garanterar inte säkerheten, de används för att intyga programvarans ursprung.
I huvudvyn för Certifikathantering kan du se en lista över attesterarcertifikat som har lagrats i spelkonsollen. Tryck på om du vill visa en lista över personliga certifikat, om det finns några.
Digitala certifikat bör användas om du vill ansluta till en Internet-bank eller någon annan webbplats eller fjärrserver där konfidentiell information överförs, eller om du vill minska risken för virus och annan skadlig programvara och vara säker på att programvaran du hämtar och installerar är autentisk.
Viktigt: Observera att även om certifikat väsentligt minskar riskerna vid fjärranslutningar och programvaruinstallationer, måste de användas korrekt för att ge ökad säkerhet. Ett certifikat innebär inget skydd i sig självt, utan certifikathanteraren måste innehålla korrekta, godkända eller betrodda certifikat för att ge ökat skydd. Certifikat har en begränsad livslängd. Om du får ett meddelande om att ett certifikat har gått ut eller inte är giltigt än, bör du kontrollera att dagens datum och aktuell tid är korrekt inställda i enheten.
44
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Visa certifikatinformation – kontrollera äkthet
Du kan bara vara säker på att en WAP-gateway eller en server har rätt identitet om signaturen och giltighetstiden för dess certifikat har kontrollerats.
Du ser på spelkonsollens display om en servers eller gateways identitet inte är autentisk eller om du inte har rätt säkerhetscertifikat i spelsetet.
Om du vill kontrollera certifikatdetaljer bläddrar du till ett certifikat och väljer Val Certifikatinfo. När du öppnar certifikatinformation kontrollerar Certifikathanteraren certifikatets giltighet och ett av följande meddelanden kan visas:
Certifikat ej säkert – Du har inte angett något program som ska använda certifikatet.
Se nästa avsnitt, Ändra tillförlitlighetsinställningar i ett godkännandecertifikat
Utgånget certifikat – Det valda certifikatets giltighetstid har gått ut.
Certifikatet ej giltigt än – Det valda certifikatets giltighetstid har inte börjat.
Certifikatet innehåller fel – Certifikatet kan inte användas. Kontakta utfärdaren.
.
Ändra tillförlitlighetsinställningar i ett godkännandecertifikat
Viktigt! Innan du ändrar några certifikatinställningar måste du vara säker på att du
verkligen litar på certifikatutfärdaren och att certifikatet verkligen kommer från utfärdaren i listan.
Bläddra till ett attesterarcertifikat och välj ValTillitsinställningar. Beroende på certifikat visas en lista över de program som kan använda det valda certifikatet. Exempel: Webbtjänster: Ja – certifikatet kan verifiera webbsidor. Programhanterare: Ja – certifikatet kan verifiera ny programvaras ursprung. Internet: Ja – certifikatet kan verifiera e-post och bildservrar.
Samtalsspärr (nättjänst)
Samtalsspärrar gör att du kan begränsa utgående och inkommande samtal med spelkonsollen. För den här funktionen behövs en spärrkod från din tjänsteleverantör.
Inställningar
Alternativ i huvudvyn för Certifikathantering:
Certifikatinfo, Radera, Tillitsinställningar, Markera/Avmarkera, Hjälp och Avsluta.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
45
Inställningar
Ordlista: Roaming-
avtal – Ett avtal mellan två eller flera tjänsteleverantörer som går ut på att användare från en tjänsteleverantör kan använda tjänsterna hos andra tjänsteleverantör.
• Bläddra till ett av spärralternativen och välj ValAktivera om du vill begära att nätverket ska aktivera samtalsspärrar, Avbryt om du vill sluta använda den aktuella samtalsspärren eller Kontrollera status om du vill veta om samtalen är spärrade eller inte.
• Välj ValAvbryt alla spärrar om du vill avbryta alla aktiva samtalsspärrar.
• Välj ValÄndra spärrkod för att ändra spärrkoder.
Obs: När samtalsspärrar används kan det ändå vara möjligt att ringa vissa nödnummer.
Obs: Samtalsspärr och vidarekopplig kan inte aktiveras samtidigt.
Se Vidarekoppla samtal (nättjänst) Samtalsspärrar påverkar alla samtal inklusive datasamtal.
, sid. 30 eller ”Nummerbegränsning”, sid. 43.

Operatör

Val av operatör – Välj Automatiskt för att låta spelsetet söka efter och välja ett
tillgängligt mobilt nät eller Manuellt om du vill välja nätet manuellt från en lista. Om anslutningen till det manuellt valda nätet avbryts hörs en felsignal och du ombeds välja ett nytt nät. Det valda nätet måste ha ett roaming-avtal med ditt hemnät, det vill säga den operatör vars SIM-kort finns i spelkonsollen.
Visning av cellinfo – Välj för att ställa in spelkonsollen så att den indikerar när den används i ett nät som är baserat på nättekniken MCN (Micro Cellular Network) och för att aktivera cellinformationsmottagning.
46
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Tillbehörsinställningar

Använt tillbehör – Välj det tillbehör du använder. Headset/ Slinga/ Texttelefon/ Handsfree – Välj Standardprofil för att välja den profil du
vill ska vara aktiv varje gång du ansluter en viss tillbehörsprodukt till spelsetet. Se Profiler
. Välj Automatiskt svar om du vill att spelkonsollen ska svara automatiskt på
sid. 73 inkommande samtal efter fem sekunder. Om ringsignalen för inkommande samtal är Ett
pip eller Ringer ej kan inte autosvar användas.
Indikatorer som visas i vänteläge:
– ett headset är
,
anslutet.
– en slinga är ansluten.
Inställningar
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
47
Alternativ i kontaktlistan:
Öppna, Ring, Skapa meddelande, Ny kontakt, Redigera, Radera, Skapa dubblett, Lägg till i grupp, Tillhör grupperna,

Kontakter (Telefonbok)

Markera/Avmarkera, Sänd, Info om Kontakter, Hjälp och Avsluta.
Alternativ vid redigering av kontaktkort: Lägg till
miniatyrbild/Ta bort miniatyrbild, Lägg till information, Radera information, Redigera etikett, Hjälp och Avsluta. Tips! I Bilder
finns mer information om hur du sparar bilder.
på sid. 52
Kontakter (Telefonbok)
Du kan lägga till en personlig ringsignal, röstmärke eller en miniatyrbild i ett kontaktkort. Du kan också skapa kontaktgrupper som gör att du kan skicka SMS eller e-post till flera mottagare samtidigt. Du kan lägga till mottagen kontaktinformation (visitkort) i kontaktlistan. Se Ta emot logotyper, toner, visitkort, kalenderposter och inställningar
.
sid. 62
Obs! Kontaktinformation kan bara skickas till och tas emot från kompatibla enheter. Tips! Med programmet Data Import i PC Suite för Nokia N-Gage QD kan du flytta
kontakter från många olika Nokia-telefoner till spelsetet. Utförliga instruktioner finns i hjälpfunktionen i PC Suite.

Spara namn och nummer – Skapa och redigera kontaktkort

1 Tryck på och välj Kontakter och välj sedan ValNy kontakt. 2 Fyll i de fält du vill använda och välj Klar.
Om du vill ändra kontaktkort i Kontaktkatalogen kan du bläddra till kontaktkortet och trycka på . Om du vill ändra informationen på kortet väljer du ValRedigera.
Om du vill ta bort kontaktkort i Kontaktkatalogen bläddrar du till kortet du vill ta bort och väljer ValRadera.
Om du vill bifoga en miniatyrbild i ett kontaktkort öppnar du kontaktkortet och väljer ValRedigera och väljer sedan ValLägg till miniatyrbild. Miniatyrbilden visas när kontakten ringer dig.
Om du vill lägga till en bild i ett kontaktkort öppnar du det och trycker på för att öppna bildvyn ( ). Bifoga en bild med ValLägg till bild.
,
48
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Kopiera kontakter mellan SIM-kortet och enhetens minne

• Om du vill kopiera namn och nummer från ett SIM-kort till spelsetet trycker du på
och väljer VerktygSIM-katal.. Välj det eller de namn du vill kopiera och välj Val Kopiera t. Kontakter.
• Om du vill kopiera telefon-, fax- eller personsökarnummer från Kontakter till ditt SIM-
kort går du till Kontakter och öppnar ett kontaktkort. Bläddra till numret och välj Val
Kopiera t. SIM-katal..

Lägga till ringsignal för kontaktkort eller grupp

När en kontakt eller en gruppmedlem ringer spelas den valda signalen upp (om telefonnumret skickas med samtalet och spelsetet känner igen det).
1 Tryck på för att öppna ett kontaktkort eller gå till grupplistan och välj en
kontaktgrupp.
2 Välj ValRington. En lista med ringsignaler visas. 3 Bläddra till den ringsignal du vill använda för kontakten eller gruppen och tryck på Välj.
• Om du vill ta bort ringsignalen väljer du Standardton i listan med ringsignaler. Obs! För enskilda kontakter används den ringsignal som tilldelades sist. Om du först
ändrar en gruppringsignal och sedan ringsignalen för en enskild kontakt som är med i gruppen är det den enskilda kontaktens ringsignal som används.

Röststyrd uppringning

Du kan ringa telefonsamtal genom att uttala ett röstmärke som du lagt in i ett kontaktkort. Vilka ord som helst kan användas som röstmärke.
Tips! Om du vill
skickakontaktinformation bläddrar du till det kort du vill skicka i kontaktlistan. Välj ValSändVia SMS, Via e-post (bara tillgängligt om fungerande e-postinställningar finns) eller Via Bluetooth. Mer information finns i kapitlet Meddelanden data via Bluetooth, sid. 92.
Snabbuppringning är ett snabbt sätt att ringa upp nummer som du använder ofta. Du kan ange snabb­uppringningsknappar för åtta telefonnummer. Se ”Snabbuppringning av telefonnummer” på sid. 28
och Skicka
Tips!
.
Kontakter (Telefonbok)
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
49
Innan du börjar använda röstmärken bör du tänka på:
• Röstmärkena är inte språkberoende. De är kopplade till talarens röst.
• Du måste uttala namnet på exakt samma sätt som när du spelade in det.
• Röstmärkena är känsliga för bakgrundsljud. Spela in och använd röstmärken på en plats där det inte är så mycket ljud.
• Alltför korta namn accepteras inte. Använd långa namn och undvik liknande namn för olika nummer.
Obs: Det kan vara svårt att använda röstmärken i exempelvis bullriga miljöer eller i en nödsituation, därför bör du aldrig lita enbart till röstuppringning.
Kontakter (Telefonbok)
Exempel: Du kan
använda en persons namn som röstmärke, till exempel ”Johns mobil”.
Tips! Om du vill visa
en lista över de röstmärken du har definierat väljer du Val
Info om Kontakter Röstmärken i
kontaktlistan.
50

Lägga till röstmärke för telefonnummer

Du kan bara ha ett röstmärke per kontaktkort. Du kan ha röstmärken för upp till 25 telefonnummer.
1 Öppna kontaktkortet du vill lägga till ett röstmärke för i kontaktlistan. 2 Bläddra till det nummer du vill koppla röstmärket till och välj ValLägg till
röstmärke.
3 Tryck på Börja för att spela in ett röstmärke. Efter starttonen uttalar du ordet eller
orden du vill spela in som röstmärke klart och tydligt. Efter inspelningen spelar spelsetet upp det inspelade märket och sparar det. En symbol syns intill numret i kontaktkortet. Det betyder att ett röstmärke har lagts till för kontakten.

Ringa samtal genom att uttala röstmärke

Du måste uttala röstmärket på exakt samma sätt som när du spelade in det.
1 I vänteläge håller du ned . En kort ton hörs och texten Tala nu visas. 2 När du ringer genom att uttala ett röstmärke används högtalaren. Håll spelsetet en liten
bit från munnen och uttala röstmärket tydligt.
3 Spelsetet spelar upp röstmärket, visar namnet och numret och numret slås för det
igenkända röstmärket.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
• Om spelsetet spelar upp fel röstmärke eller om du vill försöka igen väljer du Börja om. Obs! Röststyrd uppringning kan inte användas under dataöverföring eller GPRS-
uppkoppling.

Skapa kontaktgrupper

1 Tryck på i kontaktkatalogen om du vill öppna grupplistan. 2 Välj ValNy grupp. 3 "Ange ett namn på gruppen eller använd standardnamnet Grupp och tryck på OK.
4 Öppna gruppen och välj ValLägg till medlemmar. 5 Bläddra till en kontakt och tryck på för att markera den. Om du vill lägga till flera
medlemmar på en gång upprepar du detta för alla kontakter du vill lägga till.
6 Tryck på OK om du vill lägga till kontakten eller kontakterna i gruppen.

Ta bort medlemmar från en grupp

1 Öppna en grupp du vill ändra i grupplistan. 2 Bläddra till kontakten och välj ValTa bort från grupp. 3 Välj Ja för att ta bort kontakten från gruppen.
Tips! Du kan spela
upp, radera eller ändra röstmärken. Öppna ett kontaktkort och bläddra till ett nummer som har ett röstmärke (anges med
) och välj Val Röstmärken. Välj sedan antingen Uppspelning, Ändra eller Radera.
Kontakter (Telefonbok)
Figur 10 Skapa kontaktgrupp.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
51

Bilder

Alternativ i Bilder: Öppna, Sänd, Bildöverförare, Radera, Flytta till mapp, Ny mapp, Markera/ Avmarkera, Byt namn, Visa information, Lägg till i "Gå till", Uppdat. miniatyrer, Hjälp och Avsluta.
Figur 11 Huvudvyn för Bilder.
Bilder

Bilder – Visa bilder

Bilder kan sparas från Skärmdump eller skickas till dig i ett MMS- eller bildmeddelande, som en bifogad fil i ett e-postmeddelande eller via Bluetooth. När bilden placerats i Inkorgen måste den sparas i telefonminnet eller på minneskortet. Du kan spara grafik som skickats till dig i bildmeddelanden i mappen Bildmeddelanden.
1 Tryck på och välj Extrafunk.Bilder. Tryck på eller om du vill gå från
en minnesflik till en annan. Bläddra bland bilderna med och .
2 Öppna en bild genom att trycka på . När bilden öppnats visas namnet på bilden,
samt hur många bilder mappen innehåller, överst på skärmen.
Kortkommandon
• Bläddra: – upp, – ned, – vänster, – höger.
• Rotera: – motsols, – medsols.
• Zooma: – zoomar in, – zoomar ut. Håll ned för att återgå till normalvyn.
• Vy: – växlar mellan fulldisplayläge och normalvy.
Tips! Du kan använda olika meddelandetjänster för att skicka bilder till kompatibla enheter.

Skärmdump

Du kan ta bilder från skärmen i ditt spelset. Skärmdump körs i bakgrunden och tar en bild av skärmen när du trycker på den inställda knappkombinationen.
Tänk på att alla program som är öppna på enheten stängs om du sätter i ett spel- eller minneskort. Om du vill ta en skärmdump från ett spel sätter du i ett spelkort och öppnar programmet Skärmdump.
52
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
1 Tryck på och välj Extrafunk.Skärmdump. 2 Välj ValHåll progr. öppet. Programmet försvinner från skärmen. Skärmdump är
fortfarande aktivt. Skärmdump påverkar inte programmet du ska köra och gör att du kan ta en skärmdump när som helst, till exempel när du spelar ett spel.
3 Tryck på + för att ta en skärmdump. Skärmdumpar sparas automatiskt i
Bilder.
Obs! Om minnet håller på att ta slut, kan det hända att vissa program stängs
automatiskt. All information som inte sparats, sparas automatiskt innan programmen stängs.

Ändra inställningar för Skärmdump

Välj ValInställningar om du vill ändra:
Ta skärmdump med – Välj vilken knappkombination som aktiverar Skärmdump.
Mappnamn, Namn på skärmdump, Skärmdumpskvalitet.
Anv. standardnamn – Välj Ja om du vill spara bilden med det namn du angav under alternativet Namn på skärmdump. Välj Nej om du vill ange ett individuellt namn för varje bild (det namn du angav under alternativet Namn på skärmdump visas som standard).

Videospelare

Tryck på och välj Extrafunk.Video om du vill spela upp videoklipp som har sparats i telefonminnet eller på ett minneskort.
Videospelaren kan spela upp filer med tillägget .3gp och .nim. Observera att alla variationer av filformaten inte nödvändigtvis stöds.
Om du vill spela upp ett videoklipp bläddrar du till det eller väljer Val Öppna.
Om du vill skicka ett videoklipp bläddrar du till det klipp du vill skicka och väljer Val SändVia MMS, Via e-post eller Via Bluetooth. Välj en mottagare. Videoklippet
Bilder
Figur 12 Skärmdump.
Alternativ i huvudvyn:
Öppna, Radera, Redigera klippnamn, Sänd, Lägg till i "Gå till", Flytta t. minneskort/Flytta till tel.minne, Inställningar
och Avsluta.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
53
Bilder
flyttas till Utkorgen för att skickas. Eftersom ett MMS-meddelande högst får vara 95kB, kan inte videoklippet vara större än 95 kB, vilket vanligen motsvarar ungefär 15 sekunder.
• Om du vill stänga av eller sätta på ljudet, justera kontrasten på displayen eller att
videoklipp ska spelas upp igen automatiskt när de är slut, väljer du ValInställningar.

Ta emot ett videoklipp i ett meddelande

• När du tar emot ett videoklipp i ett format som stöds i ett MMS-meddelande, går du
till Meddelanden och öppnar MMS-meddelandet. Om du vill visa meddelandet som text och spela upp eller spara videon, väljer du ValObjekt.
• När du tagit emot ett videoklipp i ett format som stöds som e-postbilaga, öppnar du
meddelandet och väljer ValBilagor om du vill spela upp eller spara videoklippet.
54
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Meddelanden

I Meddelanden kan du skapa, skicka, ta emot, visa, redigera och ordna: SMS, MMS, e-post och speciella SMS som innehåller data. Du kan också ta emot meddelanden och information via Bluetooth, ta emot webbservicemeddelanden, CBS-meddelanden (Cell Broadcast Service) och skicka servicekommandon.
Obs! De här funktionerna kan bara användas om de stöds av nätoperatören och/eller tjänsteleverantör. Meddelandena kan endast tas emot och visas av enheter med kompatibla funktioner för bildmeddelanden, MMS eller e-post. I vissa nätverk får mottagarenheten en länk till en webbsida där MMS visas.
När du öppnar Meddelanden visas funktionen Nytt medd. och en lista med mappar:
Inkorg – Inkorgen innehåller mottagna meddelanden, förutom e-post- och CBS-
meddelanden. E-postmeddelanden lagras i din Brevlåda.
Mina mappar – Här kan du ordna dina meddelanden i olika mappar. Brevlåda – När du öppnar den här mappen kan du antingen ansluta till
fjärrbrevlådan för att hämta nya e-postmeddelanden eller läsa redan mottagna meddelanden offline. Se Inställningar för e-post
Utkast – Här lagras utkast av meddelanden som inte har skickats än. Sända – Här lagras de 20 senast skickade meddelandena, förutom de som skickats
via Bluetooth. Om du vill ändra hur många meddelanden som ska sparas läser du Inställningar för mappen Annat
Utkorg – En temporär lagringsplats för meddelanden som väntar på att skickas.
, sid. 72.
, sid. 70.
Alternativ i huvudvyn för Meddelanden: Skapa meddelande, Anslut (visas om du har definierat inställningar för brevlådan) eller Koppla från (visas om det finns en aktiv anslutning till brevlådan), SIM-
meddelanden, Cell broadcast, Servicekommando, Inställningar, Hjälp och Avsluta.
Tips! Du kan enkelt
hålla ordning på dina meddelanden genom att skapa nya mappar under Mina mappar.
Meddelanden
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
55
Tips! När du har
öppnat en av standardmapparna kan du växla mellan mappar med
och .
Meddelanden
Symboler: och
anger versal respektive gemen. betyder att första bokstaven i ordet skrivs med versal och alla andra bokstäver med gemen.
anger att sifferläget är aktiverat.
Rapporter– Du kan begära att en leveransrapport ska sändas för de SMS- och MMS-
meddelanden som du har skickat (nättjänst). Det är möjligt att du inte kan få leveransrapporter för MMS-meddelanden som har skickats till en e-postadress.

Skriva text

Normal textinmatning

När du använder normal textinmatning visas symbolen längst upp till höger på skärmen.
• Tryck flera gånger på valfri sifferknapp ( ) tills det tecken du vill använda visas. Observera att sifferknapparna innehåller fler tecken än de som visas på respektive knapp.
• Om du vill infoga ett nummer håller du ned önskad sifferknapp.
• Om du vill växla mellan bokstavs- och sifferläge håller du ned .
• Om nästa bokstav i ett ord finns på samma knapp som aktuell bokstav väntar du tills markören visas (eller tryck på för att avbryta väntetiden) och skriver sedan in bokstaven.
• Om du gör fel trycker du på för att ta bort tecknet. Om du vill radera flera tecken håller du ned .
• Om du vill visa en lista över alla de vanligaste skiljetecknen trycker du på . Tryck flera gånger på för att bläddra till det tecken du vill använda. Tryck om du vill öppna en lista med skilje- och specialtecken. Använd för att bläddra i listan och tryck på Välj för att infoga ett tecken.
• Om du vill infoga ett mellanslag trycker du på . Om du vill flytta markören till nästa rad trycker du tre gånger på .
• Om du vill växla mellan versaler och gemener, Abc, abc och ABC, trycker du på .
56
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Automatisk textigenkänning – Ordbok

Du kan skriva vilken bokstav som helst med en enda knapptryckning. Automatisk textigenkänning baseras på en inbyggd ordbok, där du också kan lägga till nya ord. När ordlistan är full ersätter det senast tillagda ordet det äldsta.
1 Aktivera automatisk textigenkänning med och välj Aktivera ordlista. Då aktiveras
automatisk textigenkänning för alla redigerare i spelkonsollen. När du använder automatisk textigenkänning visas symbolen längst upp till höger på skärmen.
2 Skriv in önskat ord genom att trycka på knapparna - . Tryck en gång på varje
knapp för att skriva in en bokstav. Om du till exempel vill skriva ”Nokia” trycker du på för N, för o, för k, för i och för a. Som du ser i figur 13
3 Om rätt ord dyker upp kan du bekräfta med eller med för att infoga ett
blanksteg.
Om ordet är fel: Tryck på och bläddra med knappen för att visa de matchningar som hittats i ordlistan. Tryck på och välj OrdbokTräffar.
Om tecknet ? visas efter ordet, innebär det att ordet inte finns i ordlistan. Om du vill lägga till ett ord i ordlistan väljer du Stava, skriver in ordet (högst 32 bokstäver) med normal textinmatning och väljer OK. Ordet läggs till i ordlistan. När ordlistan är full ersätter det nya ordet det äldsta ord som lagts in i ordlistan.
4 Börja skriva nästa ord.
Tips för automatisk textigenkänning
• Om du vill ta bort ett tecken trycker du på . Om du vill radera flera tecken håller du ned .
• Om du vill växla mellan versaler och gemener, Abc, abc och ABC, trycker du på . Observera att om du trycker på snabbt två gånger i följd aktiveras funktionen automatisk textigenkänning.
• Om du vill infoga ett nummer i bokstavsläge håller du ned önskad sifferknapp. Om du vill växla mellan bokstavs- och sifferläge håller du ned .
ändras ordet efter varje knapptryckning.
Tips! Du kan aktivera
eller avaktivera automatisk textigen­känning genom att snabbt trycka två gånger på när du skriver.
Figur 13 Ordmatchningen sker successivt. Vänta därför tills du skrivit in hela ordet innan du kontrollerar resultatet.
Meddelanden
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
57
Tips! Funktionen för
automatisk textigenkänning försöker gissa vilket skiljetecken som behövs (.,?!‘). Skiljetecknens ordning och
Meddelanden
tillgänglighet beror på ordlistans språk.
Tips! Om du trycker
visas följande alternativ (beroende på vilket redigeringsläge och vilken situation du befinner dig i): Ordbok (automatisk textigen­känning), Alfabetiskt läge (normal textinmatning), Sifferläge, Klipp ut (om text har markerats), Kopiera (om text har markerats), Klistra in (när text redan har klippts ut eller kopierats), Infoga nummer, Infoga symbol och Skrivspråk: (ändrar språket för alla redigerare i spelsetet).
• Om du vill visa en lista över alla de vanligaste skiljetecknen trycker du på . Tryck på och sedan på för att bläddra till det tecken du vill använda.
• Tryck om du vill öppna en lista med skilje- och specialtecken. Använd för att
bläddra i listan och tryck på Välj för att infoga ett tecken.
• Tryck på och bläddra med knappen för att visa de matchningar som hittats i
ordlistan.
• Tryck på , välj Ordbok och tryck på för att välja ett av följande alternativ:
Träffar om du vill visa en lista med ord som matchar knapptryckningarna.
Infoga ord om du vill lägga till ett ord (högst 32 bokstäver) i ordlistan med normal
textinmatning. När ordlistan är full ersätter det nya ordet det äldsta ord som lagts in i ordlistan.
Redigera ord om du vill redigera ordet med normal textinmatning, tillgängligt om
ordet är aktivt (understruket).
Skriva fraser
Skriv första halvan av ett sammansatt ord och bekräfta det med . Skriv in den andra och sista delen av en fras och bekräfta hela frasen genom att trycka på för att infoga ett mellanslag.
Inaktivera automatisk textigenkänning
• Tryck på och välj OrdbokAv. om du vill st äng a av aut oma tisk te xtigenk änn ing
för alla redigerare i spelkonsollen.

Kopiera text till urklipp

1 Om du vill markera enstaka bokstäver eller ord håller du ned . Tryck samtidigt på
eller . Texten markeras allteftersom du flyttar joysticken.
2 Släpp när önskad text har markerats. 3 Om du vill kopiera text till Urklipp fortsätter du att hålla ned och väljer Kopiera. 4 Om du vill infoga texten i ett dokument håller du ned och väljer Klistra in.
Alternativt trycker du en gång på och väljer Klistra in.
58
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
• Om du vill markera flera textrader håller du ned . Tryck samtidigt på eller .
• Om du vill ta bort den text som markerats i dokumentet trycker du på .

Skriva och skicka meddelanden

Hur MMS ser ut kan variera beroende på mottagarenheten. Copyrightskydd kan göra att vissa bilder, ringsignaler och annat innehåll inte kan kopieras,
ändras, överföras eller vidarebefordras. Observera att du måste ange alla nödvändiga anslutningsinställningar innan du kan skapa
ett MMS-meddelande eller skriva ett e-postmeddelande. Se E-postinställningar Inställningar för MMS
1 Välj Nytt medd.. En lista med olika alternativ visas.
Välj Skapa: SMS om du vill skapa ett SMS.
Välj Skapa: MMS om du vill skicka ett MMS-meddelande.
Välj Skapa: E-post om du vill skicka ett e-postmeddelande. Om du inte har upprättat
ett e-postkonto uppmanas du att skapa ett.
2 Tryck på för att välja en eller flera mottagare i Kontaktlistan eller ange mottagarens
telefonnummer eller e-postadress. Avgränsa de olika mottagarna genom att trycka på
för att infoga ett semikolon (;).
3 Tryck på om du vill gå till meddelandefältet. 4 Skriv meddelandet.
• Om du vill lägga till en bild i ett SMS väljer du ValInfogaGrafik. Obs: Enheten kan skicka textmeddelanden som är längre än den normala
begränsningen på 160 tecken. Om ditt meddelande överstiger 160 tecken skickas det i en serie på två eller flera meddelanden och det kan kosta mer. I navigeringsfältet visas en meddelandlängdindikator som räknar ned från 160. 10 (2) innebär exempelvis att du kan skriva ytterligare 10 tecken, och att
, sid. 60.
, sid. 61 och
Meddelanden
Tips! Du kan börja
skapa ett meddelande i ett program som innehåller alternativet Sänd. Välj en fil (en bild, text) du vill lägga till i meddelandet och välj ValSänd.
Tips! Bläddra till en
kontakt och tryck på för att markera den. Du kan markera flera mottagare på en gång.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
59
Alternativ i meddelanderedigeraren: Sänd, Lägg till
Meddelanden
mottagare, Infoga, Bilagor (e-post), Förhandsvisa medd. (MMS), Objekt (MMS), Ta bort (MMS), Radera, Meddelandeinfo, Sändningsalternativ, Hjälp och Avsluta.
texten kommer att skickas som två meddelanden. Observera att vissa tecken tar mer plats än andra.
• Om du vill lägga till ett medieobjekt i ett MMS väljer du ValInfogaBild, Ljudklipp, Videoklipp eller Mall. När ljudklippet har infogats visas symbolen i
navigeringsfältet. Ett MMS-meddelande kan endast innehålla en bild och ett ljudklipp.
Tips! Standardinställningen är Bildstorlek: Stor (nätberoende). När du skickar ett MMS till en e-postadress eller en enhet som stöder mottagning av stora bilder kan du använda den större bildstorleken. Om du inte är säker på om den mottagande enheten eller nätet stöder att du skickar stora filer så bör du använda en mindre bildstorlek och ett ljudklipp som inte är längre än 15 sekunder. Om du vill ändra inställningen väljer du Val SändningsalternativBildstorlek medan du skapar ett MMS-meddelande.
Om du väljer InfogaNytt ljudklipp öppnas Röstinspelning och du kan spela in ett nytt ljudklipp. Om du trycker på OK sparas det nya fotot eller ljudklippet automatiskt och en kopia infogas i meddelandet. Välj ValFörhandsvisa medd. om du vill se hur MMS-meddelandet kommer att se ut.
• Om du vill lägga till en bilaga i ett e-postmeddelande väljer du ValInfogaBild, Ljudklipp, Videoklipp eller Anteckning. E-postbilagor visas av i navigeringsfältet.
5 Om du vill skicka meddelandet väljer du ValSänd eller trycker på .
Obs! E-postmeddelanden placeras automatiskt i Utkorgen innan de skickas. Om
sändningen misslyckas stannar e-postmeddelandet i Utkorgen med statusen
Misslyckades.
60
Figur 14 Skapa ett MMS-meddelande.

Inställningar för MMS

Din nätoperatör eller tjänsteleverantör kan skicka inställningarna till dig i form av ett SMS. Se Ta emot logotyper, toner, visitkort, kalenderposter och inställningar
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
, sid. 62.
Information om tillgänglighet och prenumeration av datatjänster får du från din nätoperatör eller tjänsteleverantör. Följ instruktionerna från tjänsteleverantör.
Knappa in inställningarna manuellt: 1 Gå till VerktygInställn.AnslutningKopplingspunkter och ange inställningar
för en kopplingspunkt för MMS-meddelanden. Se Inställningar för anslutning
2 Gå till MeddelandenValInställningarMMS. Öppna Kopplingspunkt och välj
den kopplingspunkt du skapade för att använda som prioriterad anslutning. Se även Inställningar för MMS-meddelanden, sid. 68.
, sid. 37.

E-postinställningar

Innan du kan skicka, ta emot, hämta, svara på och vidarebefordra e-postmeddelanden måste du:
• Konfigurera en Internet-anslutningsplats (IAP). Se Inställningar för anslutning
• Definiera e-postinställningarna. Se Inställningar för e-post separat e-postkonto. Följ de instruktioner du fått från Internet-leverantören och i fjärrbrevlådan.
, sid. 70. Du måste ha ett
, sid. 37.

Inkorgen – ta emot meddelanden

När du får ett meddelande visas och texten 1 nytt meddelande i vänteläget. Tryck på Visa för att öppna meddelandet. Bläddra till ett meddelande och tryck på för att öppna
det.

Ta emot multimedieobjekt

Viktigt: Objekt i multimediemeddelanden kan innehålla virus eller på annat sätt
skada enheten eller din dator. Öppna inte några bilagor om du är osäker på avsändarens tillförlitlighet.
Meddelanden
Tips! Du kan gå till http://support.n-gage.com om du vill beställa WAP, MMS, e-post eller Internet-kopplingspunkter för ditt spelset. Länkar till olika länders webbsidor för N-Gage på flera olika språk hittar du på http:// www.n-gage.com/ select.html.
Tips! Om du vill
skicka andra objekt än ljudklipp och anteckningar som bifogade filer, öppnar du önskat program och väljer SändVia e-post, om det är tillgängligt.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
61
Symboler i Inkorgen:
Om det finns olästa meddelanden i Inkorgen ändras symbolen till
,
Meddelanden
oläst SMS, oläst MMS och data har tagits emot
via Bluetooth.
Alternativ i vyn Objekt: Öppna, Spara, Sänd, Hjälp och Avsluta.
Tips! Om du får en
vCard-fil med en bifogad bild, sparas bilden automatiskt i Kontakter.
När du öppnar ett MMS ( ) kan du se en bild, läsa ett meddelande och höra ett ljud i högtalaren ( visas om meddelandet innehåller ljud) samtidigt. Om ett ljud spelas upp kan du trycka på eller om du vill höja eller sänka volymen. Om du vill stänga av ljudet väljer du Stopp. Om du vill lyssna på ljudet igen väljer du ValSpela upp ljudklipp.
Om du vill se vilka typer av medieobjekt som ett MMS-meddelande innehåller, öppnar du meddelandet och väljer ValObjekt. Du kan välja att spara ett multimedieobjekt i spelsetet eller skicka det, till exempel via Bluetooth, till en annan kompatibel enhet.
Copyrightskydd kan göra att vissa bilder, ringsignaler och annat innehåll inte kan kopieras, ändras, överföras eller vidarebefordras.

Ta emot logotyper, toner, visitkort, kalenderposter och inställningar

Spelsetet kan ta emot flera olika typer av SMS som innehåller data ( ). Smarta SMS kallas även för OTA-meddelanden (Over-The-Air).
Bildmeddelande – Om du vill spara bilden för att kunna använda den senare i Extrafunk.BilderBildmedd. väljer du ValSpara grafik.
Visitkort – Om du vill spara kontaktinformationen väljer du ValSpara visitkort.
Obs! Certifikat och ljudfiler som bifogas sparas inte.
Rington – Om du vill spara ringtonen i Kompositör väljer du Val Spara.
Operatörslogo – Om du vill att logotypen ska visas i vänteläget i stället för nätoperatörens egen identifikation, väljer du ValSpara.
Kalenderpost – Om du vill spara en inbjudan väljer du Val Spara i Kalender.
Webbtjänstmeddelande – Om du vill spara bokmärket i listan med bokmärken för Internet väljer du ValSpara i Bokmärken. Om du vill spara informationen när meddelandet både innehåller inställningar för kopplingspunkter och bokmärken väljer du ValSpara alla.
E-post mottagen – Anger hur många nya e-postmeddelanden som finns i din fjärrbrevlåda. Ett förlängt meddelande kan ge mer ingående information.
62
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
• Utöver detta kan du ta emot ett SMS-nummer, röstbrevlådenummer, profilinställningar för fjärrsynkronisering, inställningar för kopplingspunkter för webbprogrammet, MMS eller e-post, inställningar för inloggningsskript för kopplingspunkter och e-postinställningar.

Ta emot servicemeddelanden

Servicemeddelanden ( ) är meddelanden med exempelvis nyhetsrubriker, och de kan innehålla ett textmeddelande eller en länk. Kontakta din tjänsteleverantör för information om tillgänglighet och prenumeration.

Mina mappar

I Mina mappar kan du ordna dina meddelanden i olika mappar, skapa nya mappar, samt ta bort och byta namn på mappar. Välj ValFlytta till mapp, Ny mapp eller Byt mappnamn.

Brevlåda

Om du väljer Brevlåda och inte har upprättat ett e-postkonto uppmanas du att skapa ett. Se E-postinställningar du ger brevlådan i vyn Meddelanden. Du kan ha flera brevlådor (högst sex).

Öppna brevlådan

När du öppnar brevlådan kan du välja att visa redan mottagna e-postmeddelanden och meddelanderubriker offline, eller ansluta till e-postservern.
När du bläddrar till brevlådan och trycker på får du frågan: Ansluta till e-postkontot?
• Välj Ja om du vill ansluta till brevlådan och hämta alla nya e-postrubriker eller
-meddelanden. När du läser meddelanden online är du hela tiden uppkopplad till en
, sid. 61. När du skapar en ny brevlåda ersätts Brevlåda av namnet
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Meddelanden
Tips! Du kan använda
texter från mappen Mallar för meddelanden du skickar ofta. På så sätt slipper du skriva in samma text varje gång.
63
fjärrbrevlåda via ett datasamtal eller en GPRS-anslutning. Se även Viktiga indikatorer som visas i vänteläge, sid. 22 och Inställningar för anslutning, sid. 37.
• Välj Nej om du vill visa redan mottagna e-postmeddelanden offline. När du läser
e-postmeddelanden offline är spelkonsollen inte uppkopplat till fjärrbrevlådan.
Meddelanden
Figur 15 Brevlåda med olika statussymboler.
Tips! Du kan
använda PC Suite för Nokia N-Gage QD på en kompatibel dator för att hjälpa dig konfigurera inställningarna för kopplingspunkten och brevlådan. Se CD-ROM­skivan som följer med produktpaketet.
64

Hämta e-postmeddelanden från brevlådan

• Om du inte är ansluten väljer du ValAnslut om du vill upprätta en anslutning till en
fjärrbrevlåda.
Viktigt: E-postmeddelanden kan innehålla virus eller på annat sätt skada enheten eller din dator. Öppna inte några bilagor om du är osäker på avsändarens tillförlitlighet.
1 När du har kopplat upp dig till en fjärrbrevlåda väljer du ValHämta e-post
•Nya – om du vill hämta alla nya e-postmeddelanden till spelkonsollen.
•Valda – om du bara vill hämta de e-postmeddelanden som markerats.
•Alla – om du vill hämta alla meddelanden i brevlådan. Om du vill avbryta hämtningsprocessen väljer du Avbryt.
2 När du har hämtat e-postmeddelandena kan du fortsätta att läsa dem online. Eller välj
ValKoppla från om du vill avbryta anslutningen och läsa e-postmeddelandena
offline.
3 Tryck på om du vill öppna ett e-postmeddelande. Om e-postmeddelandet inte har
hämtats än (pilen i ikonen pekar utåt) och du är offline, tillfrågas du om du vill hämta meddelandet från brevlådan.
Om du vill visa e-postbilagor öppnar du ett meddelande som har bilageindikatorn och väljer ValBilagor. Om symbolen för bilagan är nedtonad, innebär det att bilagan inte har hämtats till spelsetet. Välj i så fall ValHämta. I vyn Bilagor kan du hämta, öppna och spara bilagor. Du kan också skicka bilagor via Bluetooth.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Tips! Om brevlådan använder IMAP 4-protokollet kan du välja att hämta endast e-
postrubriker, endast meddelanden eller meddelanden och bilagor. Om POP3­protokollet används kan du välja att hämta endast e-postrubriker eller meddelanden och bilagor. Se Inställningar för e-post, sid. 70.

Radera e-postmeddelanden

• Om du vill ta bort ett e-postmeddelande från spelsetet, men låta det ligga kvar i
fjärrbrevlådan, väljer du ValRaderaEndast enhet.
Obs! Spelkonsollen speglar e-postrubrikerna i fjärrbrevlådan. Även om du
raderar innehållet i meddelandet, finns e-postrubriken kvar i spelkonsollen. Om du vill ta bort rubriken också måste du först ta bort e-postmeddelandet från fjärrbrevlådan och sedan ansluta spelkonsollen till fjärrbrevlådan igen för att uppdatera statusen.
• Ta bort ett e-postmeddelande både från spelkonsollen och fjärrbrevlådan.
Välj ValRaderaEnhet och server.
Obs! Om du är offline tas e-postmeddelandet först bort från spelkonsollen.
Nästa gång du ansluter till fjärrbrevlådan tas e-postmeddelandet automatiskt bort från fjärrbrevlådan. Om du använder POP3-protokollet, raderas de meddelanden som markerats för borttagning först efter du kopplat från anslutningen till fjärrbrevlådan.
• Om du vill ångra borttagningen av ett e-postmeddelande både på spelkonsollen och servern, bläddrar du till ett e-postmeddelande som har markerats för att raderas vid nästa uppkoppling ( ) och väljer ValÅngra radera.

Avbryta anslutningen till brevlådan

Om du är ansluten väljer du ValKoppla från om du vill avsluta ett datasamtal eller en GPRS-anslutning till fjärrbrevlådan. Se även Viktiga indikatorer som visas i vänteläge
.
sid. 22
,
Statussymboler för e-post:
– ny e-post (offline eller online). Innehållet har inte ännu hämtats från brevlådan till spelsetet (pilen i ikonen pekar utåt).
– ny e-post, innehållet har hämtats till spelsetet (pilen pekar inåt).
– e-posten har lästs.
– e-postrubriken har lästs och innehållet har raderats från spelsetet.
Tips! Om du vill
kopiera ett e-post­meddelande från fjärrbrevlådan till en mapp under Mina mappar väljer du ValKopiera till mapp. Markera en mapp i listan och välj OK.
Meddelanden
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
65
Meddelanden
Exempel:
Meddelandena placeras i Utkorgen till exempel när spelsetet befinner sig utanför operatörens täckningsområde. Du kan också ange att e-post­meddelandena ska skickas nästa gång du ansluter till brevlådan.
Visa e-postmeddelanden offline
Nästa gång du öppnar Brevlåda och du vill visa och läsa e-postmeddelandena offline, svarar du Nej på frågan Ansluta till e-postkontot?. Du kan läsa e-postrubriker och/eller e-postmeddelanden som hämtats tidigare. Du kan också skriva nya e-postmeddelanden och vidarebefordra eller svara på meddelanden du fått nästa gång du ansluter till brevlådan.

Utkorg – Meddelanden som väntar på att skickas

Status på meddelanden i Utkorgen: Sänder, Väntar /I kö, Sänd igen kl. %U (tid) – Spelsetet försöker skicka om meddelandet när en bestämd väntetid löpt ut. Tryck på Sänd om du vill försöka skicka om meddelandet direkt. Sänds senare – Du kan välja att skjuta upp sändningen av meddelanden i Utkorgen. Bläddra till ett meddelande som skickas och välj ValSänd senare. Misslyckades – Maximalt antal försök att skicka meddelandet har gjorts. Sändningen misslyckades. Om du försökte skicka ett SMS, öppnar du meddelandet och kontrollerar att sändningsalternativen är korrekta.

Visa meddelanden på ett SIM-kort

Innan du kan visa SIM-meddelanden måste du kopiera dem till en mapp i spelkonsollen.
1 I huvudvyn för Meddelanden väljer du ValSIM-meddelanden. 2 Välj ValMarkera/AvmarkeraMarkera eller Markera alla när du vill markera
meddelanden.
3 Välj ValKopiera. En lista med mappar öppnas. 4 Markera en mapp och välj OK. Gå till mappen för att visa meddelandena.
66
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Cell broadcast (nättjänst)

Tjänsteleverantören kan erbjuda information inom flera olika ämnesområden, t ex väder­och trafikrapporter. Information om vilken typ av information som tillhandahålls, och motsvarande nummer, får du från tjänsteleverantören. I huvudvyn för Meddelanden väljer du ValCell broadcast. I huvudvyn kan du se status för ett ämne, ämnesnamnet och ämnesnumret, samt om det har flaggats ( ) för uppföljning.
Obs! Det kan hända att en GPRS-anslutning förhindrar mottagning av Cell
broadcast-meddelanden. Kontakta din operatör om de rätta GPRS-inställningarna. Se Inställningar för anslutning
, sid. 37.

Redigeraren för Servicekommando

Välj MeddelandenValServicekommando. Knappa in och skicka serviceförfrågningar, till exempel aktiveringskommandon för nättjänster (kallas även för USSD-kommandon), till din tjänsteleverantör.

Meddelandeinställningar

Inställningar för SMS

Gå till MeddelandenValInställningarSMS.
Meddelandecentraler – Visar alla SMS-meddelandecentraler som har definierats. Se
Lägga till en ny SMS-meddelandecentral
Använd medd.cent. – Välj vilken meddelandecentral som ska användas för att skicka
SMS.
Ta emot rapport (nättjänst) – Om du vill att nätverket ska skicka leveransrapporter för dina meddelanden. Om du väljer Nej visas bara statusen Sänt i loggen. Se sid. 30
, sid. 68.
.
Alternativ i Cell broadcast:
Öppna, Abonnera/ Avsluta abonnem., Meddela ink. ämnen/ Medd. ej ink. ämnen, Ämne, Inställningar, Hjälp och Avsluta.
Redigeringsalternativ för SMS-meddelande­centraler: Ny
medd.central, Redigera, Radera, Hjälp och Avsluta.
Meddelanden
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
67
Meddelanden
Giltighetstid – Om mottagaren inte kan nås inom angiven tidsgräns tas meddelandet
bort från SMS-meddelandecentralen, förutsatt att den här funktionen stöds av nätoperatören. Maximumtid anger maximalt tillåten tid.
Meddel. sänds som – Ändra endast detta alternativ om du är säker på att
servicecentralen kan konvertera SMS-meddelanden till dessa format. Kontakta nätoperatören.
Primär anslutning – Du kan skicka SMS-meddelanden över det vanliga GSM-nätet eller
via GPRS, förutsatt att nätoperatören har stöd för GPRS. Se GPRS
Svar via samma cent. (nättjänst) – Välj Ja om du vill att ditt svar ska skickas med
samma SMS-meddelandecentralnummer.
, sid. 41.
Lägga till en ny SMS-meddelandecentral
1 Öppna Meddelandecentraler och välj ValNy medd.central. 2 Tryck på , skriv in ett namn på meddelandecentralen och välj OK. 3 Tryck på , tryck på och skriv numret till SMS-centralen. Numret får du av
tjänsteleverantören.
4 Välj OK. 5 För att aktivera de nya inställningarna går du tillbaka till inställningsvyn. Bläddra till
Använd medd.cent., tryck på och välj den nya meddelandecentralen.

Inställningar för MMS-meddelanden

Gå till MeddelandenValInställningarMMS.
Kopplingspunkt ( Måste anges) – Välj den kopplingspunkt som används som prioriterad
anslutning för MMS-meddelandecentralen. Se Inställningar för MMS
Obs! Om du har fått MMS-inställningar i ett SMS och sparat dem, används dessa
inställningar automatiskt för den prioriterade anslutningen. Se Ta emot logotyper, toner, visitkort, kalenderposter och inställningar, sid. 62.
, sid. 60.
68
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Sekundär anslutning– Välj den kopplingspunkt som används som sekundär anslutning för MMS-meddelandecentralen.
Obs! Både Kopplingspunkt och Sekundär anslutning måste ha samma inställning för Startsida som går till samma meddelandecentral. Endast dataanslutningen skiljer sig.
Mottagning av MMS Standardinställningen för MMS är vanligen på.
Obs! Om du befinner dig utanför hemoperatörens täckningsområde kan det bli dyrare att skicka och ta emot MMS-meddelanden. Om du har valt inställningarna End. hemoperat. eller Alltid på kan spelsetet upprätta en GPRS­anslutning eller starta en dataöverföring utan din kännedom.
Välj End. hemoperat. om du endast vill få MMS-meddelanden när du befinner dig i ditt hemnät. När du befinner dig utanför hemoperatörens täckningsområde inaktiveras mottagningen av MMS-meddelanden. Välj Alltid på om du alltid vill kunna ta emot MMS-meddelanden. Välj Av om du inte vill ta emot några MMS-meddelanden eller reklam överhuvudtaget.
Vid mottagn. av MMS – Välj: Hämta omedelb. – om du vill hämta MMS-meddelanden direkt. Även meddelanden med statusen Sänds senare hämtas. Hämta senare – om du vill att meddelandet ska sparas på MMS-meddelandecentralen för att hämtas vid ett senare tillfälle. När du vill hämta meddelandet ställer du in Vid
mottagn. av MMSHämta omedelb.. Avvisa – om du vill avvisa MMS-meddelanden. Meddelandena raderas av MMS-
meddelandecentralen.
Tillåt anonyma medd. – Välj Nej om du vill avvisa meddelanden från okända avsändare.
Ta emot reklam – Ange om du vill ta emot MMS-reklam eller inte.
Ta emot rapport (nättjänst) - Välj Ja om du vill att statusen för det meddelande som skickats ska visas i loggen.
Exempel: Om den
prioriterade anslutningen använder GPRS, kan det hända att du vill använda GSM-datasamtal för den sekundära anslutningen. På så sätt kan du skicka och ta emot MMS­meddelanden även när du inte befinner dig i ett nät som stöder GPRS. Kontakta nätoperatören eller tjänsteleverantören. Se Om dataanslutningar och kopplingspunkter, sid. 37
.
Meddelanden
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
69
Meddelanden
Redigeringsalternativ för brevlådeinställningarna:
Redigera, Ny brevlåda, Radera, Hjälp och Avsluta.
Obs! Det är möjligt att du inte kan få leveransrapporter för MMS-meddelanden
som har skickats till en e-postadress.
Neka rapportsändn. – Välj Ja om du inte vill att spelkonsollen ska skicka
leveransrapporter över mottagna MMS-meddelanden.
Giltighetstid – Om mottagaren inte kan nås inom angiven tidsgräns tas meddelandet
bort från MMS-meddelandecentralen, förutsatt att den här funktionen stöds av nätoperatören. Maximumtid anger maximalt tillåten tid.
Bildstorlek – Ange storleken på bilden i ett MMS-meddelande. Alternativen är: Liten (högst 160 × 120 bildpunkter) och Stor (högst 640 × 480 bildpunkter).
Standardhögtalare – Välj Högtalare eller Telefon, om du vill att ljudklippen i ett MMS-meddelande ska spelas upp i högtalaren eller hörluren. Se Högtalare, sid. 26
.

Inställningar för e-post

Gå till MeddelandenValInställningarE-post och välj: Använd brevlåda och välj den brevlåda du vill använda för att skicka e-post. Brevlådor för att öppna en lista med de brevlådor som definierats. Om inga brevlådor
definierats än, uppmanas du att skapa en. Välj en brevlåda om du vill ändra inställningarna:
Brevlådans namn – Skriv in ett beskrivande namn på brevlådan.
Använd koppl.punkt (Måste anges) – Välj den Internet-kopplingspunkt (IAP) som används för brevlådan. Se Inställningar för anslutning
Min e-postadress (Måste anges) – Ange den e-postadress du fått från tjänsteleverantören. Svar på meddelanden skickas till den här adressen.
Utgående server: (Måste anges) – Ange IP-adressen eller värdnamnet på den dator som din e-post skickas från.
Sänd meddelande – Ange hur e-post ska skickas från spelkonsollen.
Omedelbart – En anslutning till brevlådan upprättas när du väljer Sänd. Vid nästa uppk. – E-post skickas nästa gång du ansluter.
, sid. 37.
70
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Kopia till mig själv – Välj Ja om du vill att en kopia av e-postmeddelandet ska sparas i fjärrbrevlådan och skickas till den adress som angetts i fältet Min e-postadress.
Inkludera signatur – Välj Ja om du vill bifoga en signatur i ditt e-postmeddelande, eller för att börja skriva eller redigera signaturtext.
Användarnamn: – Ange det användarnamn du fått av tjänsteleverantören.
Lösenord: – Ange ditt lösenord. Om du lämnar det här fältet tomt, uppmanas du att ange lösenordet när du försöker ansluta till fjärrbrevlådan.
Inkommande server: (Måste anges) – IP-adressen eller värdnamnet på den dator som tar emot din e-post.
Brevlådetyp: – Anger det e-postprotokoll som rekommenderas av nätoperatören/ leverantören. Alternativen är POP3 och IMAP4. Den här inställningen kan bara anges en gång och kan inte ändras när du har sparat eller avslutat brevlådeinställningarna. Om du använder POP3-protokollet uppdateras inte e-postmeddelandena automatiskt när du är online. Om du vill se de senaste e-postmeddelandena måste du koppla från och sedan ansluta till brevlådan på nytt.
Säkerhet – Används med protokollen POP3, IMAP4 och SMTP för att göra anslutningen till fjärrbrevlådan säker.
Säker APOP-inloggn. (visas inte om IMAP4 valts som Brevlådetyp:) – Används med POP3-protokollet för att kryptera lösenord som skickas till e-postservern.
Hämta bilaga (visas inte om e-postprotokollet POP3 används) – För att hämta e-post med eller utan bilagor.
Hämta rubriker – För att begränsa antalet e-postrubriker som hämtas till spelkonsollen. Alternativen är Alla och Användardef. (kan endast användas med IMAP4-protokoll).

Inställningar för servicemeddelanden

Gå till MeddelandenValInställningarService- meddelande. Ange om du vill ta emot servicemeddelanden eller inte. Verifiering krävs – Ange om du endast vill ta emot servicemeddelanden från behöriga källor.
Meddelanden
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
71
Meddelanden

Inställningar för Cell broadcast (nättjänst)

Fråga din tjänsteleverantör vilka ämnen som finns och vilka ämnesnummer de har, och gå till MeddelandenValInställningarCell broadcast om du vill ändra inställningarna.
Mottagning - eller Av.
Språk - Alla anger att CBS-meddelanden ska tas emot på alla språk som stöds. Valt
innebär att du kan välja på vilket språk du vill ta emot CBS-meddelanden. Om du inte hittar det språk du vill ha väljer du Annat.
Ämnesspårning – Om du får ett meddelande som inte tillhör något befintligt ämne kan du ange Ämnesspårning för att spara ämnesnumret automatiskt. Numret sparas i ämneslistan och visas utan namn. Välj Av om du inte vill spara nya ämnesnummer automatiskt.

Inställningar för mappen Annat

Gå till Meddelanden och välj ValInställningarÖvrigt.
Spara sända medd. – Ange om du vill spara en kopia av alla SMS-, MMS- eller e-postmeddelanden som skickats till mappen Sänt.
Antal sparade medd. – Ange hur många skickade meddelanden som ska sparas i mappen Sänt åt gången. Standard är 20 meddelanden. När denna gräns nås, tas det äldsta meddelandet bort.
72
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Profiler

Du kan justera och anpassa signaler för olika händelser, miljöer eller kontaktgrupper. Tryck på och välj VerktygProfiler. Du kan se den profil som används högst upp i displayen i vänteläge. Om den allmänna profilen används visas bara datumet.

Ändra profilen

1 Tryck på och välj VerktygProfiler. En lista med profiler visas. 2 Bläddra till en profil i listan och välj ValAktivera.
Obs: Vid inkommande samtal hörs en ringsignal om det har angetts i
profilinställningarna.
Offlineprofil – gör att du kan använda spelsetet utan att vara ansluten till det trådlösa GSM-nätet.
Varning! I profilen för offline-arbete går det inte att ringa (eller ta emot) några
samtal, inklusive nödsamtal, eller använda andra funktioner som behöver nätsignal. Om du vill ringa samtal måste du först aktivera telefonfunktionen genom att byta profil. Om enheten är låst måste du ange låskoden innan du kan aktivera telefonfunktionen och ringa nödsamtal.
Varning! Enheten måste vara påslagen för att du ska kunna använda profilen för
offline-arbete. Slå inte på enheten där det är förbjudet att använda trådlösa enheter eller där den kan vålla störningar eller fara.
När du aktiverar profilen Offline startar spelsetet om och GSM stängs av, vilket visas av i indikatorn för signalstyrka. Se figur 16 enheten förhindras.
. Alla trådlösa GSM-telefonsignaler till och från
Profiler
Figur 16 Offlineprofilen är aktiv.
Genväg: Ändra
profilen genom att trycka på i vänteläge. Bläddra till en profil du vill aktivera och välj OK.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
73
Profiler
Tips! När du bläddrar
i listan med ringsignaler kan du stanna på en signal och lyssna på den innan du väljer. Tryck på valfri knapp för att stoppa ljudet.
Tips! Du kan byta
ringsignaler på två ställen: Profiler eller Kontakter. Se Lägga till ringsignal för kontaktkort eller grupp,
.
sid. 49
Om du vill sluta använda profilen Offline väljer du någon annan profil och sedan Val Aktivera. Välj Ja. Spelsetet startas om och trådlös GSM-överföring återaktiveras (förutsatt
att det finns tillräcklig signalstyrka). Om Bluetooth stängdes av för att du startade profilen Offline, måste du aktivera Bluetooth igen manuellt. Se Bluetooth-inställningar, sid. 92.

Anpassa profiler

1 Om du vill ändra en profil bläddrar du till den i listan och väljer ValAnpassa. En lista
med profilinställningar öppnas.
2 Bläddra till den inställning du vill redigera och tryck på för att öppna alternativen:
Rington – Ange en ringsignal för röstmeddelanden genom att välja en i listan. Ikonen
visas intill namn på signaler som sparas på ett minneskort.
Ringsignal – När Stegrande ä r valt börj ar rings ig nalen på nivå ett och ökar nivå för nivå upp till den angivna ljudstyrkan.
Ringvolym – Ställa in volymnivå för ringsignaltoner och textmeddelandetoner.
Ton för meddelanden – Ställa in ton för meddelanden.
Vibrationssignal – Ställa in spelkonsollen på att vibrera vid samtal och meddelanden.
Knapptoner – Ställa in volymnivå för knapptoner.
Varningstoner – Ställa in spelkonsollen så att en varningston hörs, exempelvis när batteriet nästan är slut.
Ringer för – Ställa in spelkonsollen så att den bara ringer vid samtal från viss kontaktgrupper. Samtal från andra ger bara en tyst signal. Alternativen är Alla samtal / (lista med kontaktgrupper om du har skapat några). Se Skapa kontaktgrupper
Profilnamn – Om du vill ändra namn på en profil. Du kan inte ändra namn på profilerna Allmän, N-Gage och Offline.
, sid. 51.
74
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Kalender och Att göra

Skapa kalenderposter

1 Tryck på och välj Kalender. 2 Välj ValNy post och välj:
• Möte om du vill lägga in datum och klockslag för ett möte.
• Memo om du vill skapa en anteckning för en viss dag.
• Årsdag om du vill lägga in födelsedagar och speciella datum. Årsdagsposter
återkommer varje år.
3 Fyll i fälten. Använd för att flytta mellan fälten.
Alarm – Välj och tryck på för att fylla i fälten Alarmtid och Alarmdag. Alarm
visas med i vyn Dag. Stänga av ett kalenderalarm – Välj Stopp för att stänga av kalenderalarmet. Om du trycker på någon annan knapp aktiveras snooze-läget. Upprepa – Tryck på om du vill ändra posten till en återkommande post ( visas i vyn Dag).
Upprepa tills – Du kan ange ett slutdatum för en upprepad post. Synkronisering – Privat – bara du kan se kalenderposten efter synkroniseringen. Posten
visas inte för andra som har behörighet att se kalendern online. Allmän – kalenderposten visas för andra användare som har behörighet att se kalendern online. Ingen – kalenderposten kopieras inte till datorn när du synkroniserar kalendern. Med PC Suite för Nokia N-Gage QD kan du flytta kalender och Att-göra-information från många olika Nokia-telefoner till spelkonsollen eller synkronisera kalendern till en dator. Se hjälpfunktionen i PC Suite.
4 Spara posten genom att välja Klar.
Tips! Du kan skicka kalenderposter till en kompatibel telefon. Mer information
finns i kapitlet Meddelanden
och Skicka data via Bluetooth, sid. 92.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Genväg: Trycka på
valfri knapp ( ) i någon av kalendervyerna. En mötespost öppnas och de tecken du angett infogas i fältet Ämne.
Kalender och Att göra
Tips! Om du redigerar
eller tar bort en återkommande post väljer du hur ändringarna ska utföras: Alla förekomster – alla upprepade poster tas bort/Endast denna post – bara den aktuella posten tas bort. Anta till exempel att en av dina lektioner har blivit inställd. Kalendern har ställts in för att påminna dig om lektionen varje vecka. Välj Endast denna post så påminns du igen nästa vecka.
75
Tips! Välj Val
Inställningar om du vill
ändra vyn som visas när du öppnar kalendern eller veckans första dag. Välj måndag som veckans första dag om du vill att veckonummer ska visas.
Kalender och Att göra
Figur 17 Uppgifter i Att göra-listan.

Kalendervyer

I vyn Månad markeras datum som har kalenderposter med en liten triangel i det högra nedre hörnet. Påminnelser och årsdagar läggs in före klockan 8.
• Om du vill öppna ett särskilt datum väljer du ValGå till datum. Skriv in önskat datum och välj OK.
Symboler i vyerna Dag och Vecka: Möte, Memo och – Årsdag.
• Välj om du vill hoppa till dagens datum.

Att göra – Uppgiftslista

1 Tryck på och välj Extrafunk.Att göra. 2 Tryck på en knapp när du vill börja skriva uppgiften i fältet Ämne.
Om du vill ange ett slutdatum för uppgiften bläddrar du till fältet Förelagt datum
och anger önskat datum.
Om du vill prioritera uppgiften bläddrar du till fältet Prioritet och trycker på .
Prioritetssymbolerna är: för Hög, för Låg och ingen symbol för Normal.
3 Spara uppgiften genom att välja Klar.
76
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Om du vill markera en uppgift som utförd bläddrar du till uppgiften och väljer Val Markera som utförd ().
Om du vill återställa en uppgift väljer du ValMark. som ej utförd ().
Kalender och Att göra
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
77

Extrafunktioner

Alternativ i Kalkylatorn:
Senaste resultatet, Minne, Töm skärmen, Hjälp och Avsluta.
Alternativ i huvudvyn för Kompositör: Öppna, Ny
ton, Radera, Markera/ Avmarkera, Byt namn, Skapa dubblett, Hjälp och Avsluta.
Alternativ för komponering: Spela upp,
Infoga symbol, Stil, Tempo, Volym, Hjälp och Avsluta.
Extrafunktioner

Kalkylator

Om du vill addera, subtrahera, multiplicera och dividera trycker du på och väljer
Extrafunk. Kalkylator.
Obs: Kalkylatorns förmåga till exakta uträkningar är begränsad, utan den är endast
avsedd för enkla beräkningar.
• Välj om du vill spara ett nummer i minnet. Ett sparat nummer indikeras med M. Om du vill hämta ett tal i minnet väljer du . Om du vill ta bort ett tal från minnet väljer du ValMinneTöm.

Kompositör

Om du vill skapa egna anpassade ringsignaler trycker du på och väljer Extrafunk. Kompositör. Observera att det inte går att ändra de förinstallerade ringsignalerna.
1 Välj ValNy ton om du vill öppna redigeraren och börja komponera. Lägg till toner
och pauser med knapparna (se tabellen nedan) eller välj ValInfoga symbol. Standardlängden för en ton är 1/4.
Om du vill lyssna på tonen väljer du ValSpela upp. Om du vill justera volymen
väljer du ValVolym innan du börjar spela upp tonen.
Om du vill justera tempot väljer du ValTempo. Om du vill höja eller sänka tempot
stegvis, trycker du på respektive . Tempot mäts i antal taktslag per minut.
Om du vill använda olika spelstilar anger du två eller flera noter och väljer sedan
ValStilLegato om du vill att övergången mellan noterna ska spelas upp jämnt
utan avbrott, eller Stackato om du vill att noterna ska spelas upp separat för att ge korta, skarpa ljud. Välj Naturlig om du vill ta bort stilarna.
78
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Om du vill välja flera toner och pauser samtidigt, håller du ned och eller
samtidigt.
Om du vill höja eller sänka noter med ett halvt steg, bläddrar du till dem och trycker
eller .
Du kan hålla ned samtidigt med för att få tonen C#.
2 Tryck på Tillbaka om du vill spara tonen.
Knapp Ton Knapp och funktion
c Förkortar stegvis längden på den eller de toner/pauser du valt.
d Förlänger successivt längden på den eller de toner/pauser du valt.
e Lägger in en paus.
f Tryck på för att öppna en lista med toner och pauser.
g Byter oktav och alla valda toner höjs till nästa oktav.
a Tar bort den eller de toner du valt.
b
(intryckt en längre stund) producerar en förlängd (punkterad) ton eller paus, eller
förkortar en redan förlängd ton.

Omvandlare – räkna om mått

Om du vill omvandla mått som Längd från en enhet (Yard) till en annan (Meter), trycker du på och väljer Extrafunk.Omvandlare.
Obs! Omvandlaren har begränsad noggrannhet och avrundningsfel kan förekomma.
1 Bläddra till fältet Typ och tryck på för att öppna en lista över olika
konverteringstyper. Bläddra till önskad typ och välj OK.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Extrafunktioner
Alternativ i Omvandlaren:
Välj enhet/Ändra valuta, Omvandlingstyp, Valutakurser, Hjälp och Avsluta.
79
Extrafunktioner
Tips!
Konverteringsordningen ändras om du anger ett värde i det andra Antal­fältet. Resultatet visas i det första Antal-fältet.
Tips! Om d u vill byta
namn på en valuta går du till vyn Valutakurser, bläddrar till önskad valuta och väljer ValByt
valutanamn.
2 Bläddra till det första Enhet-fältet och tryck på . Välj den enhet som du vill
konvertera från och välj OK. Bläddra till nästa Enhet-fält och välj den enhet som du vill konvertera till.
3 Bläddra till det första Antal-fältet och ange det värde som ska konverteras. Det andra
Antal-fältet ändras automatiskt och det konverterade värdet visas. Tryck på om du vill lägga till en decimal och på om du vill använda tecknen +, – (för temperaturer) och E (exponent).

Definiera en basvaluta och valutakurser

Innan du kan konvertera valutor måste du välja en basvaluta och definiera valutakurser. Kursen för basvalutan är alltid 1. Konverteringskurserna för de andra valutorna baseras på basvalutan.
1 Välj Valuta som omvandlingstyp och välj ValValutakurser. En lista över olika valutor
öppnas. Den aktuella basvalutan visas överst.
2 Om du vill ändra basvalutan bläddrar du till valutan och väljer ValAnv. som
basvaluta.
Obs: Om du ändrar basvaluta måste du ange nya valutakurser, eftersom alla
tidigare kurser återställs till noll.
3 Lägg till valutakurser. Bläddra till valutan och ange en ny kurs, dvs. hur många enheter
av valutan som motsvarar en enhet i den basvaluta du valt.
4 När du har angett alla valutakurser som behövs, kan du göra önskade
valutakonverteringar.

Anteckningar

Tryck på och välj Extrafunk.Anteckningar. Du kan koppla anteckningar till Gå till och skicka dem till andra kompatibla enheter. Om du får filer i TXT-format (oformaterad text) kan du spara dessa i Anteckningar.
80
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
• Tryck på ( ) och börja skriva. Tryck på om du vill radera tecken Tryck
Klar för att spara.

Klocka

Tryck på och välj Extrafunk.Klocka. Om du vill ändra tid eller datum väljer du ValInställningar i Klockan. Om du vill ändra hur klockan visas i vänteläget bläddrar du nedåt i inställningarna för Datum och tid och väljer KlocktypAnalog eller Digital.

Ställa in alarm

1 Om du vill ställa in ett nytt alarm väljer du ValStäll in alarm. 2 Ange alarmtiden och välj OK. När alarmet har aktiverats visas symbolen .
• Om du vill stänga av ett alarm går du till klockan och väljer ValTa bort alarm. Stänga av alarmet
• Tryck på Stopp om du vill stänga av alarmet.
• När alarmet hörs trycker du på någon av knapparna eller Snooze så att alarmet stängs
av under tio minuter innan det börjar igen. Du kan använda Snooze upp till fem gånger.
Om alarmtiden infaller när enheten är avstängd slås den automatiskt på och ljudsignalen avges. Om du trycker på Stopp frågar enheten om du vill aktivera den för samtal. Tryck på Nej för att stänga av enheten, eller Ja för att ringa och ta emot samtal. Tryck inte på Ja där det är förbjudet att använda mobiltelefoner eller där den kan vålla störningar eller fara.

Röstinspelning

Tryck på och välj Extrafunk.Inspelning. Du kan spela in telefonsamtal och röstanteckningar och lyssna på dina inspelningar. Om du spelar in ett telefonsamtal hör båda parterna en ton var femte sekund under inspelningen.
Röstinspelning kan inte användas under dataöverföring eller GPRS-uppkoppling.
Alternativ i Klockan: Ställ
in alarm, Ändra alarmtid, Ta bort alarm, Inställningar, Hjälp och Avsluta.
Alternativ i Röstinspelning: Öppna,
Spela in ljudklipp, Radera, Flytta till tel.minne/Flytta t. minneskort, Markera/ Avmarkera, Byt namn på ljudkl., Sänd, Lägg till i "Gå till", Inställningar, Hjälp och Avsluta.
Extrafunktioner
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
81
Standardsnabbval:
Extrafunktioner
öppnar Kalender öppnar Inkorg öppnar Anteckn.
Alternativ i Gå till: Öppna,
Red. genvägsnamn, Genvägsikon, Radera genväg, Flytta, Visa som lista/Visa som ikoner, Hjälp och Avsluta.
• Välj ValSpela in ljudklipp eller Öppna. Bläddra till önskad funktion och tryck på . Använd: – för att spela in, – för att pausa, – för att stoppa, – för att spola framåt, – för att spola bakåt och – för att spela upp en öppen ljudfil.

Gå till

Om du vill spara genvägar, länkar till dina favoritbilder, anteckningar, bokmärken och så vidare, trycker du på och väljer Extrafunk.Gå till.

Lägga till genväg

Genvägar kan bara läggas till från de enskilda programmen, till exempel Bilder. Alla program har inte denna funktion.
1 Öppna ett program. 2 Välj det objekt du vill skapa en genväg till. 3 Välj ValLägg till i "Gå till".
Obs! En genväg i favoriter uppdateras automatiskt om du flyttar objektet det
leder till från en mapp till en annan.
82
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Internet

Många tjänsteleverantörer har sidor som är specialanpassade för mobila enheter. Om du vill öppna sådana sidor trycker du på och väljer Webbtj.. Dessa sidor använder WML (Wireless Markup Language) eller XHTML (Extensible Hypertext Markup Language). Det går inte att visa HTML-webbsidor (Hypertext Markup Language) i enheten.
Om du vill ha mer information om vilka tjänster som är tillgängliga och vilka priser och tariffer som gäller kontaktar du din nätoperatör och/eller tjänsteleverantör. Tjänsteleverantören kan också ge dig instruktioner om hur du kan använda tjänsterna.

Grundläggande steg för Internet-åtkomst

• Spara de inställningar som behövs för att kunna öppna den webbsida du vill ha. Se avsnitten Ta emot inställningar i ett SMS
• Ansluta till Internet. Se Ansluta
• Börja läsa webbsidorna. Se Läsa
• Avsluta anslutningen till Internet. Se Avsluta en anslutning
, sid. 84.
, sid. 85.

Ta emot inställningar i ett SMS

Du kan få inställningar för tjänsten i ett speciellt SMS från nätoperatören eller tjänsteleverantören som tillhandahåller webbsidan. Se Ta emot logotyper, toner, visitkort, kalenderposter och inställningar, sid. 62. För mer information kontaktar du nätoperatören eller tjänsteleverantör.

Knappa in inställningarna manuellt

Följ instruktionerna från tjänsteleverantör.
och Knappa in inställningarna manuellt.
, sid. 86.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Internet
Tips! Inställningar
kan exempelvis vara tillgängliga på nätoperatörens eller tjänsteleverantörens webbplats. Du kan också gå till http://support.n­gage.com. Länkar till olika länders webbsidor för N­Gage på flera olika språk hittar du på http:// www.n-gage.com/ select.html.
83
Alternativ i vyn
Internet
Bokmärken: Öppna, Ladda ner, Tillbaka till sida, Sänd, Gå till webbadress/ Sök bokmärke, Lägg till bokmärke, Redigera, Radera, Läs servicemedd., Koppla från, Flytta till mapp, Ny mapp, Markera/ Avmarkera, Byt namn, Töm cache, Info, Lägg till i "Gå till", Inställningar, Hjälp och Avsluta.
Genväg: Håll ned
i vänteläge om du vill
upprätta en anslutning.
Tips! Om du v ill s kick a
ett bokmärke bläddrar du till det och väljer Val
SändVia SMS.
1 Gå till VerktygInställn.AnslutningKopplingspunkter och ange inställningar
för en kopplingspunkt. Se Inställningar för anslutning
2 Gå till Webbtj.ValLägg till bokmärke. Ange ett namn för bokmärket och
adressen till den sida som definierats för den aktuella kopplingspunkten.
, sid. 37.

Vyn Bokmärken

Ordlista: Ett bokmärke består av en Internet-adress (obligatoriskt), en
bokmärkesrubrik, en kopplingspunkt och, om webbplatsen kräver det, ett användarnamn och ett lösenord.
Obs: Enheten kan ha inlästa bokmärken till webbplatser som inte rör Nokia. Nokia
varken stöder eller går i god för dessa webbplatser. Om du väljer att besöka dem, bör du vidta samma försiktighetsåtgärder vad gäller säkerhet och innehåll, som du skulle med vilken annan webbplats som helst.
Startsidan som definierats för kopplingspunkten. Om du använder en annan
kopplingspunkt för att läsa webbsidor ändras startsidan därefter.
Den senast besökta sidan. När enheten inte är ansluten till Internet sparas adressen
till den senast besökta sidan i minnet tills en ny sida besöks under nästa anslutning.
Ett bokmärke som visar bokmärkets rubrik eller Internet-adress.

Ansluta

När du har sparat alla obligatoriska anslutningsinställningar kan du läsa webbsidor. Välj en sida eller ett bokmärke eller skriv adressen och tryck på för att börja ladda ned
sidan.
84
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Anslutningssäkerhet

När säkerhetsindikatorn ( ) visas under en anslutning är dataöverföringen mellan enheten och din Internet-gateway eller server krypterad.
Obs: Säkerhetsikonen anger inte att dataöverföring mellan gatewayen och
innehållsservern (eller den plats där den begärda resursen är lagrad) är säker. Operatören säkrar dataöverföringen mellan gatewayen och innehållsservern.

Läsa

• Om du vill återvända till föregående sida trycker du på Tillbaka. Om Tillbaka inte är tillgängligt väljer du ValHistorik för att visa en kronologisk lista över sidor som besökts under sessionen. Historiken töms när sessionen avslutas.
• Om du vill hämta det senaste innehållet från servern väljer du ValUppdatera.
• Om du vill spara ett bokmärke väljer du ValSpara som bokm.. Om du vill spara en sida när du läser webbsidor, väljer du ValSpara sidan. Du kan spara sidor i spelsetets minne eller på ett minneskort, och visa dem när du är offline. Om du vill öppna sidorna senare, trycker du på i vyn Bokmärken.
• Du kan öppna en underlista med kommandon eller åtgärder för den öppna sidan. Välj ValServicealternativ.
• Du kan ladda ned filer med ringsignaler, bilder, operatörslogotyper och videoklipp. När filerna har laddats ned, hanteras de av respektive program i spelkonsollen. En nedladdad bild sparas till exempel i Bilder.
Viktigt! Installera bara källor som erbjuder tillräckligt skydd mot skadlig
programvara.
• Om du vill hämta och visa nya servicemeddelanden när du läser webbsidor, väljer du ValLäs servicemedd. (visas bara om det finns nya meddelanden). Se även Ta emot servicemeddelanden, sid. 63.
Internet
Alternativ vid läsning av WAP-sidor: Öppna, Visa bild,
Servicealternativ, Bokmärken, Historik, Gå till webbadress, Läs servicemedd., Spara som bokm., Sänd bokmärke, Uppdatera, Koppla från, Visa bilder, Töm cache, Spara sidan, Sök, Info, Inställningar, Hjälp och Avsluta.
Tips! Du kan gå till
Bokmärken medan du läser webbsidor genom att hålla ned . Om du vill återgå till WAP-läsaren väljer du ValTillbaka till sida.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
85
Internet

Avsluta en anslutning

Välj ValKoppla från eller håll ned om du vill sluta läsa webbsidor och återgå till vänteläge.

Tömma cacheminnet

Information och tjänster du har tittat på sparas i spelkonsollens cacheminne. Ett cache-minne är en minnesplats som används för att lagra data tillfälligt. Töm enhetens
cache-minne varje gång du har visat eller försökt visa hemlig information som kräver lösenord. Informationen och tjänsterna du har tittat på sparas i cache-minnet. Om du vill tömma cache-minnet väljer du ValTöm cache.

Inställningar för Internet

Välj ValInställningar:
Standardkoppl.punkt – Om du vill ändra standardkopplingspunkt trycker du på .
Då öppnas en lista med tillgängliga kopplingspunkter. Se Inställningar för anslutning
.
sid. 37
Visa bilder – Om du väljer Nej, kan du senare ladda bilder när du läser webbsidor genom att välja ValVisa bilder.
Textbrytning – Välj Av om du inte vill att texten i ett stycke ska brytas automatiskt eller om du vill att den ska göra det.
Teckenstorlek – Välj teckenstorlek.
Standardkodning – Se till att alla tecken visas korrekt på webbsidorna genom att välja lämpligt språk.
Cookies – Aktivera eller avaktivera mottagning och sändning av cookies.
Bekr. DTMF-sändning – Välj om du vill bekräfta innan DTMF-toner skickas under ett röstsamtal. Se även ”DTMF-toner”, sidan 29
.
,
86
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Program och Hanterare

Om installation av program och programvara

Du kan installera två typer av program och programvara på spelsetet:
J2ME-program som är baserade på Java-teknik med tillägget .JAD eller .JAR
installeras i Program. Ladda inte ned PersonalJava™-program till spelsetet. De kan inte installeras. Se Program (Java
Andra program och programvara som är särskilt avsedda för spelsetet Nokia N-Gage eller passar operativsystemet Symbian installeras i Hanterare. Installationsfilerna har tillägget .SIS. Se Hanterare – installera och ta bort programvara, sid. 89.
Installationsfiler kan överföras till spelkonsollen från en kompatibel dator, laddas ned från en webbsida eller skickas till dig i ett multimediemeddelande, som bifogad fil i ett e-postmeddelande, eller via Bluetooth. Om du använder PC Suite för Nokia N-Gage QD för att överföra filen placerar du den i mappen Installations- och Javafiler (c:\nokia\installs) i spelsetet eller på ett minneskort. Om du använder Utforskaren i Microsoft Windows för att överföra en fil, placerar du filen på ett minneskort (lokal disk).
Viktigt: Installera bara program från källor som erbjuder tillräckligt skydd mot skadlig programvara.
Under installationen visas också information om status för installationen. Om du installerar ett program som saknar digital signatur eller certifiering visas en varning. Fortsätt bara med installationen om du är helt säker på varifrån programmet kommer och vad det innehåller.
™), sid. 88.
Exempel: Om du
har fått installationsfilen som bifogad fil i ett e-postmeddelande, går du till brevlådan, öppnar e-posten, öppnar vyn Bifogade filer, bläddrar till installationsfilen och trycker på för att starta installationen.
Program och Hanterare
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
87
Alternativ i vyn
Nerladdat: Installera, Radera, Visa info, Inställningar, Hjälp och Avsluta.
Program och Hanterare
Tips! När du läser
webbsidor kan du ladda ned en installationsfil och installera den utan att avbryta anslutningen.
Alternativ i huvudvyn för Program: Öppna, Ta bort,
Uppdatera, Gå till webbadress, Visa info, Inställningar, Hjälp och Avsluta.

Program (Java™)

Installera program

1 Tryck på och välj Extrafunk.Progr.. Tryck på om du vill öppna vyn
Nerladdat och visa en lista med Java-installationsfiler som sparats i mappen
c:\nokia\installs i spelsetet. 2 Bläddra till en installationsfil och välj ValInstallera. 3 När spelsetet frågar om du vill installera eller uppdatera programmet trycker du på Ja
för att fortsätta med installationen.
.JAR-filen måste vara med vid installationen. Om den saknas kan du uppmanas att
ladda ned den. Om ingen kopplingspunkt är angiven för Program ombeds du välja en.
När du laddar ned JAR-filen kan du behöva ange ett användarnamn och ett lösenord
för att få tillgång till servern. Dessa får du från programmets leverantör eller tillverkare.
4 Du meddelas när installationen är slutförd.

Programhuvudvy

• Starta ett program genom att bläddra till det och trycka på .
• Avinstallera ett program genom att bläddra till det och välja ValTa bort.
• Om du vill upprätta en nätverksanslutning och kontrollera om det finns någon
uppdatering för programmet, bläddrar du till det och väljer ValUppdatera.
• Om du vill starta en nätverksanslutning och visa extra information om programmet,
bläddrar du till det och väljer ValGå till webbadress, om det är tillgängligt.
• Om du vill visa information som typ, versionsnummer och leverantör eller tillverkare för
ett program, bläddrar du till det och väljer ValVisa information.
88
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Programinställningar

Om du vill definiera en standardkopplingspunkt för hämtning av program och programkomponenter går du till vyn Nerladdat och väljer ValInställningar Standardkoppl.punkt.
Vissa Java-program kan kräva en nätverksanslutning till en viss kopplingspunkt för att hämta extra data eller komponenter. Bläddra till ett program i huvudvyn i Program och välj ValInställningarInställningar och välj sedan:
Kopplingspunkt om du vill välja en kopplingspunkt att använda för programmet. Se
Kopplingspunkter
Nätverksanslutning – Alternativen är:
Tillåten – Anslutningen skapas för programmet utan att du meddelas.
Fråga först – Du tillfrågas innan programmet ansluter.
Ej tillåtet – Anslutning tillåts inte för programmet.
, sid. 38.
Hanterare – installera och ta bort
programvara
Tryck på och välj VerktygHanterare för att visa en lista med:
• Program och programvara som kan installeras (ingen indikatorsymbol).
• Installerade program och programvara som kan tas bort (markeras med ).
• Program och programvara som installationen avbröts för (markeras med ). Sådana program kan inte användas. Du bör ta bort dem eller försöka installera dem igen.

Installera program

Viktigt! Installera bara program från källor som erbjuder tillräckligt skydd mot
skadlig programvara.
Program och Hanterare
Alternativ i huvudvyn:
Visa information, Visa certifikat, Installera, Ta bort, Visa logg, Sänd logg, Minnesinfo, Hjälp
och Avsluta.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
89
Tips! Välj Val
Visa logg för att se vilka
programpaket som har installerats eller tagits bort och när.
Program och Hanterare
Tips! Du kan skicka
en installationslogg till en supportavdelning så att de kan se vad som har installerats eller tagits bort. Välj ValSänd
loggvia SMS, Via MMS, Via Bluetooth eller Via e-post (endast
tillgängligt om korrekta e-postinställningar har angetts).
Om du har installerat en fil som innehåller en uppdatering eller korrigering av ett befintligt program kan du bara återställa det ursprungliga programmet om du har den ursprungliga installationsfilen eller en fullständig säkerhetskopia av det borttagna programpaketet. För att återställa ursprungsprogrammet måste du först ta bort programmet och sedan installera om det från den ursprungliga installationsfilen eller säkerhetskopian.
1 Öppna Hanteraren, bläddra till ett installationspaket och välj:
•Val Visa information om du vill visa information som typ, versionsnummer och
leverantör eller tillverkare för ett program.
•ValVisa certifikat för att visa information om programmets säkerhetscertifikat.
Se Certifikathantering
2 Välj ValInstallera för att starta installationen. 3 När spelsetet frågar om du vill installera eller uppdatera programmet eller
programvaran trycker du på Ja för att fortsätta med installationen. Om en säkerhetsvarning visas i spelsetet och du väljer att fortsätta installationen, kan du välja att visa information och säkerhetscertifikat för programpaketet. Under installationen kanske du kan välja installationsspråk och vilka komponenter i programpaketet du vill installera.
4 Du meddelas när installationen är slutförd.
, sid. 44.

Ta bort program

Bläddra till ett programpaket och välj ValTa bort. Bekräfta med Ja. Om du tar bort ett program kan du bara återinstallera det med hjälp av det ursprungliga
programpaketet eller en fullständig säkerhetskopia av det borttagna programpaketet. Om du tar bort ett program kanske du inte längre kan öppna dokument som skapats i det programmet.
Obs! Om ett annat program är beroende av det program som du tog bort, kan detta sluta att fungera. Mer information finns i dokumentationen till det installerade programmet.
90
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Anslutbarhet

Bluetooth-anslutning

Bluetooth kan användas för trådlös anslutning till Bluetooth-aktiverade enheter, t ex datorer, eller för trådlöst spel, bildöverföring och textöverföring. Eftersom Bluetooth­enheter kommunicerar via radiovågor krävs inte fri sikt mellan spelkonsollen och den andra Bluetooth-enheten. Den enda förutsättningen är att de två enheterna befinner sig inom 10 meter från varandra. Tänk dock på att väggar, andra elektroniska enheter och liknande hinder kan ge upphov till störningar i anslutningen.
Enheten är kompatibel med Bluetooth-specifikationen 1.1 och hanterar följande profiler: Generic Access Profile, Service Discovery Profile, Serial Port Profile, Dial-up Networking Profile, Fax Profile, Headset Profile, Handsfree Profile, Generic Object Exchange Profile, Object Push Profile och File Transfer Profile. För att vara säker på att enheten fungerar tillsammans med andra Bluetooth-enheter, bör du använda tillbehör godkända av Nokia tillsammans med denna modell. Kontrollera med de andra enheternas tillverkare om de är kompatibla med den här enheten.
På vissa platser kan det finnas begränsningar för användandet av Bluetooth-tekniken. Kontrollera hos de lokala myndigheterna eller operatören.
Funktioner som använder Bluetooth-teknik, eller gör det möjligt att köra sådana funktioner i bakgrunden medan andra funktioner används, ökar energiförbrukningen och minskar batteriets livslängd.
Tryck på och välj VerktygBluetooth. Du ombeds att ge din enhet ett Bluetooth­namn.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Anslutbarhet
91
Anslutbarhet
Symboler för olika Bluetooth-enheter:
Dator Telefon Annan Okänd
Tips! När du söker
efter enheter kan det hända att vissa Bluetooth­enheter endast visar de unika Bluetooth­adresserna (enhetsadresser). Om du vill ta reda på ditt spelsets unika Bluetooth-adress anger du koden *#2820# i vänteläget.

Bluetooth-inställningar

Bluetooth/Av
Enhetens synlighet: Visas för alla – spelsetet är synligt för andra Bluetooth-enheter eller Ej synlig – spelsetet är inte synligt för andra enheter.
Mitt Bluetooth-namn – Ange ett Bluetooth-namn för spelsetet.
Obs! När du har aktiverat Bluetooth och ändrat Enhetens synlighet till Visas för
alla kan ditt spelset och det namnet ses av andra användare med Bluetooth-
enheter.

Skicka data via Bluetooth

Endast en Bluetooth-anslutning kan vara aktiv åt gången. 1 Öppna programmet där det objekt som du vill skicka lagras. Om du vill skicka en bild till
en annan kompatibel enhet öppnar du t ex Bilder.
2 Välj objektet, till exempel en bild, och välj ValSändVia Bluetooth. 3 Spelkonsollen börjar söka efter närliggande enheter. Alla Bluetooth-aktiverade enheter
inom räckvidden visas en efter en på skärmen. En enhetssymbol, enhetens Bluetooth­namn, enhetstypen eller ett kortnamn visas.
Tips! Om du tidigare har sökt efter Bluetooth-enheter, visas först en lista med
de enheter som påträffades under den sökningen. Om du vill starta en ny sökning väljer du Fler enheter. Om du stänger av spelsetet töms listan.
Om du vill avbryta sökningen väljer du Stopp. Sökningen avbryts och du kan upprätta
en anslutning till en av de enheter som redan har hittats.
4 Bläddra till den enhet som du vill ansluta till och tryck på Välj. 5 Ihopkoppling (om ingen ihopkoppling begärs går du vidare till steg 6
Ordlista: Ihopkoppling innebär verifiering. Användarna av de Bluetooth-
aktiverade enheterna bör tillsammans komma överens om ett lösenord och använda samma lösenord för båda enheterna för att koppla ihop dem. Enheter som saknar användargränssnitt har ett fabriksdefinierat lösenord.
)
92
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Om ihopkoppling begärs av den andra enheten innan data kan överföras, avges en
ljudsignal och du ombeds att ange ett lösenord.
Skapa ditt eget lösenord (1 -16 tecken, numeriskt) och stäm av med användaren av
den andra Bluetooth-enheten så att ni använder samma kod. Lösenordet används bara en gång.
Efter ihopkopplingen sparas enheten i vyn Ihopkopplade enheter.
6 När anslutningen har upprättats visas texten Sänder data.
Om överföringen misslyckas raderas meddelandet eller informationen. Meddelanden som skickas via Bluetooth lagras inte i mappen Utkast i Meddelanden.
Kontrollera Bluetooth-anslutningens status
• Om visas i vänteläget, innebär det att Bluetooth har aktiverats.
• Om blinkar, innebär det att din spelkonsoll försöker ansluta till den andra enheten.
• Om visas kontinuerligt, innebär det att Bluetooth-anslutningen är aktiv.

Koppla ihop enheter

Ihopkopplade enheter är lättare att upptäcka och identifieras av i enhetssökningen. Tryck på i Bluetooth-huvudvyn om du vill öppna en lista med ihopkopplade enheter ().
Så här kopplar du ihop enheter: Välj Val Ny ihopkoppl. enhet. Spelsetet startar en enhetssökning. Bläddra till enheten och tryck på Välj. Utväxla lösenord, se steg 5 (Ihopkoppling), sid. 92
Så här avbryter du en ihopkoppling: Bläddra till enheten och välj Val Radera. Om du vill avbryta samtliga ihopkopplingar väljer du ValRadera alla.
Tips! Om du tar bort ihopkopplingen med en enhet då du är ansluten till enheten,
tas ihopkopplingen bort direkt, men anslutningen förblir aktiv.
Så här definierar du en enhet som behörig eller obehörig: Bläddra till en enhet och välj ValAnge som behörig – Anslutningar mellan spelsetet och en behörig enhet kan upprättas utan din kännedom. Ingen separat bekräftelse eller godkännande krävs.
.
Tips! Om du vill
skicka text via Bluetooth (i stället för textmeddelanden), går du till Anteckningar, skriver texten och väljer Val
Sändvia Bluetooth.
Tips! Om du vill ange
ett kort namn (smeknamn, alias), bläddrar du till enheten och väljer Val Tilldela smeknamn i vyn Ihopkopplade enheter. Namnet hjälper dig känna igen en viss enhet med enhetssökning eller när en enhet begär en anslutning.
Anslutbarhet
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
93
Använd denna status för dina egna enheter, t ex din dator, eller enheter som tillhör personer du litar på. Symbolen visas bredvid behöriga enheter i vyn Ihopkopplade enheter. Ange som obehörig – Anslutningsförfrågan från denna enhet måste accepteras separat varje gång.
Anslutbarhet
94

Ta emot data via Bluetooth

När data via Bluetooth tas emot av telefonen avges en ljudsignal och du tillfrågas om du vill godkänna Bluetooth-meddelandet. Om du godkänner visas och objektet placeras i mappen Inkorg i Meddelanden. Bluetooth-meddelanden indikeras med . Se Inkorgen – ta emot meddelanden, sid. 61.

Stänga av Bluetooth

Om du vill stänga av Bluetooth väljer du BluetoothAv.

Ansluta till en dator via Bluetooth

Mer information om hur du installerar PC Suite för Nokia N-Gage QD, upprättar en anslutning till en kompatibel dator via Bluetooth och hur du använder PC Suite för Nokia N-Gage QD finns i Installationsguiden för PC Suite på CD-skivan under ”Software” i
hjälpen.

Använda CD-ROM-skivan

CD-skivan bör starta automatiskt när du sätter i den i CD-ROM-enheten på en kompatibel dator (kompatibel med WinXP, Win98, WinME, Win98SE och Win2000). Om inte, gör du så här: Öppna Utforskaren och gå till rotkatalogen på CD-ROM-enheten. Dubbleklicka på filen N-Gage QD.exe för att öppna CD-skivans användargränssnitt.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.

Information om batteri

Ladda och ladda ur

Enheten drivs med ett laddningsbart batteri. Ett nytt batteri fungerar bäst först när det har laddats upp och ur helt, två eller tre gånger. Batteriet kan laddas och laddas ur hundratals gånger, men så småningom har det tjänat ut. När samtalstiden och passningstiden börjar förkortas märkbart är det dags att köpa ett nytt batteri. Använd endast batterier som är godkända av Nokia, och ladda endast batterierna med laddare som är godkända av Nokia och avsedda för enheten.
Koppla bort laddaren från eluttaget och enheten när den inte används. Lämna inte batteriet anslutet till laddaren. Överladdning kan förkorta batteriets livslängd. Ett fulladdat batteri som inte används laddas så småningom ur. Extrema temperaturer påverkar ditt batteris laddbarhet.
Använd endast batteriet för avsett ändamål. Använd aldrig laddare eller batteri som är skadade.
Kortslut inte batteriet. Batteriet kan kortslutas oavsiktligt om ett metallföremål, som ett mynt, ett gem eller en penna, kommer i direkt kontakt med batteriets positiva (+) och negativa (-) poler. (De ser ut som metallband på batteriet.) Det kan t.ex. hända om du har ett reservbatteri i fickan eller en väska. Kortslutning av polerna kan skada batteriet eller det föremål som kortsluter polerna.
Om du lämnar batteriet i värme eller kyla, t.ex. i en stängd bil på sommaren eller vintern, minskar batteriets kapacitet och livslängd. Försök alltid förvara batteriet mellan 15 °C och 25 °C
(59°F och 77°F). En enhet med överhettat eller nedkylt batteri kan tillfälligt upphöra att fungera, även om batteriet är helt laddat. Batterier är särskilt begränsade i temperaturer långt under 0 °C.
Kasta aldrig batterier i öppen eld! Ta tillvara på batterierna enligt lokala bestämmelser. Återvinn dem om möjligt. Kasta dem inte i hushållsavfallet.

SKÖTSEL OCH UNDERHÅLL

Din enhet är en tekniskt avancerad produkt framställd med stor yrkesskicklighet och bör behandlas med största omsorg. Genom att följa nedstående råd kan du se till att garantin täcker eventuella skador.
• Skydda enheten mot fukt. Nederbörd, fukt och alla typer av vätskor kan innehålla ämnen som fräter på de elektroniska kretsarna. Om enheten skulle bli blöt, bör du ta bort batteriet och låta enheten torka helt innan du sätter tillbaka det.
• Använd eller förvara inte enheten i dammiga, smutsiga miljöer. Enhetens rörliga delar och elektroniska komponenter kan ta skada.
• Förvara inte enheten på varma platser. Höga temperaturer kan förkorta livslängden för elektroniska apparater, skada batterierna och förvränga eller smälta vissa plaster.
Information om batteri
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
95
• Förvara inte enheten på kalla platser. När enheten värms upp till normal temperatur kan det bildas fukt på insidan av den, vilket kan skada de elektroniska kretsarna.
• Försök inte öppna enheten på annat sätt än så som anges i den här handboken.
• Tappa inte enheten. Slå eller skaka inte heller på den. Om den behandlas omilt kan kretskorten och finmekaniken gå sönder.
• Använd inte starka kemikalier, lösningsmedel eller frätande/starka rengöringsmedel för att rengöra enheten.
• Måla inte enheten. Målarfärg kan täppa till dess rörliga delar och hindra normal användning.
• Använd endast medföljande antenn eller en godkänd ersättningsantenn. Icke godkända antenner, ändringar eller fästanordningar kan skada enheten och kan eventuellt bryta mot de bestämmelser som gäller radioenheter.
Ovanstående råd gäller såväl enhet som batteri, laddare eller annat tillbehör. Om någon enhet inte fungerar som den ska, ta den till närmaste kvalificerade serviceverkstad.

YTTERLIGARE SÄKERHETSINFORMATION

YTTERLIGARE SÄKERHETSINFORMATION
Användningsmiljö
Kom ihåg att följa eventuella särskilda regler som gäller där du befinner dig, och stäng alltid av enheten där det är förbjudet att använda den eller där den kan orsaka störningar eller fara. Använd bara enheten i dess normala användarpositioner. För att följa riktlinjerna för radiostrålning bör du endast använda tillbehör som godkänts av Nokia. När enheten är påslagen och
bärs på kroppen, bör du alltid använda därför avsedd hållare eller bärväska.
Medicinska enheter
Användning av utrustning som sänder ut radiosignaler, t.ex. mobiltelefoner, kan störa otillräckligt skyddade medicinska apparater. Rådfråga en läkare eller apparatens tillverkare för att avgöra om den har ett fullgott skydd mot externa radiosignaler eller om du har några frågor. Om det finns föreskrifter anslagna på sjukvårdsinrättningar som uppmanar dig att stänga av enheten när du befinner dig där, bör du göra det. Sjukhus och sjukvårdsinrättningar använder ibland utrustning som kan vara känslig för externa radiosignaler.
Pacemaker Pacemakertillverkare rekommenderar att man har
ett avstånd på minst 20 cm (6 tum) mellan en mobiltelefon och en pacemaker för att undvika risken för störningar hos pacemakern. Dessa rekommendationer överensstämmer med oberoende forskning och rekommendationer från Wireless Technology Research. Personer med pacemaker bör:
• alltid hålla enheten mer än 20 cm från sin pacemaker när enheten är på.
• inte bära enheten i en bröstficka.
• hålla enheten mot örat på motsatt sida av pacemakern för att minska risken för störningar.
Stäng omedelbart av enheten om du har minsta anledning att misstänka att det uppstår störningar.
Hörapparater Vissa digitala trådlösa enheter kan orsaka
störningar hos somliga hörapparater. Om sådana störningar skulle uppstå kan du kontakta din operatör.
96
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Fordon
Radiosignaler kan påverka elektroniska system i motorfordon (t.ex. elektronisk bränsleinsprutning, låsningsfria bromsar, automatisk farthållare, system för krockkuddar) som är felaktigt installerade eller bristfälligt skyddade. Om du vill ha mer information, kontakta tillverkaren eller deras representant angående ditt fordon eller eventuell tilläggsutrustning.
Låt endast kvalificerad personal reparera eller installera enheten i ett fordon. En felaktig installation eller reparation kan vara farlig, och kan innebära att garanti som eventuellt gäller för enheten upphör att gälla. Kontrollera regelbundet att all trådlös utrusning i din bil är korrekt installerad och fungerar felfritt. Förvara eller frakta inte brandfarliga vätskor, gaser eller explosiva ämnen tillsammans med enheten eller dess tillbehör. För fordon utrustade med krockkudde: Kom ihåg att krockkuddar luftfylls med avsevärd kraft. Placera inga föremål, inklusive fast installerad eller bärbar radioutrustning, i området ovanför krockkudden eller området där den vecklas ut. Felaktigt installerad radioutrustning i bilen kan leda till allvarliga skador om luftkudden luftfylls.
Det är förbjudet att använda enheten under flygning. Slå av enheten innan du går ombord på ett flygplan. Att använda trådlösa teleenheter inne i ett flygplan kan vara farligt för flygsäkerheten och störa telekommunikationen. Dessutom kan det vara olagligt.
Områden med risk för explosion
Stäng alltid av enheten när du befinner dig på ett område där det råder risk för explosion och följ alla skyltar och instruktioner. Risk för explosion föreligger bland annat i områden där du normalt ombedes stänga av bilmotorn. Inom
ett sådant område kan gnistor orsaka explosion eller brand som kan leda till personskador eller t.o.m. döden. Stäng av enheten vid tankställen, som i närheten av bensinpumpar och bensinstationer. Följ de begränsningar för användning av radioutrustning som gäller i närheten av platser där man förvarar och säljer bränsle, kemiska fabriker och pågående sprängningsarbete. Områden med risk för explosion är oftast, med inte alltid, klart utmärkta. Detta gäller även under däck på båtar; vid transport eller lagring av kemikalier; fordon som använder flytande bränsle (som propan eller butan); områden där luften innehåller kemikalier eller partiklar, som korn, damm eller metallpulver.
Säkerhetsinformation om videospel
Om ljusframkallade anfall En mycket liten del av
befolkningen kan drabbas av anfall när de utsätts för vissa bilder, däribland blinkande ljus eller mönster som kan förekomma i videospel. Även människor som inte tidigare haft epileptiska anfall kan ha ett okänt tillstånd som kan förorsaka ljusframkallade epileptiska anfall när de tittar på videospel. Sådana anfall kan ha ett flertal symptom, såsom yrsel, synförändringar, ryckningar i ansiktet eller ögonen, ryckningar eller skakningar i armar och ben, desorientering, förvirring eller tillfällig sinnesfrånvaro. Anfallen kan också orsaka medvetslöshet eller kramper som kan leda till skador om personen faller eller slår i föremål i närheten.
Sluta genast spela och kontakta läkare om du upplever något av dessa symptom. Vuxna som låter ungdomar (eller barn) spela spelen bör vara vaksamma på och fråga sina barn om dessa symptom eftersom det är större risk att barn drabbas av anfall. Risken för ljusframkallade epileptiska anfall minskas om du spelar i väl upplysta rum och avstår från att spela om du är
YTTERLIGARE SÄKERHETSINFORMATION
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
97
dåsig eller trött. Om du eller någon släkting har haft anfall eller epilepsi tidigare, ska du kontakta läkare innan du spelar.
Spela säkert Gör paus i spelandet minst en gång i
halvtimmen. Sluta genast spela om du känner dig trött eller om du känner en obehaglig känsla eller smärta i händer och/ eller armar. Om problemen består, kontakta en läkare.
Vibrationer kan försvåra skadorna. Aktivera inte vibration om du har någon åkomma i skelettet eller lederna i fingrar, händer, handleder eller armar.
Nödsamtal
Viktigt: Mobiltelefoner, inklusive denna enhet,
använder radiosignaler, mobiltelefonnätet, det markbundna nätet och användarprogrammerade funktioner. Detta gör att förbindelse under alla förhållanden inte kan garanteras. Därför bör du aldrig förlita dig enbart till en mobiltelefon för mycket viktiga samtal, som medicinska akutfall.
YTTERLIGARE SÄKERHETSINFORMATION
Ringa ett nödsamtal:
Slå på enheten (om den inte redan är på). Kontrollera att
1
signalstyrkan är tillräcklig. Vissa nät kan kräva att ett giltigt SIM-kort är korrekt installerat i enheten.
2 Tryck på så många gånger som behövs för att rensa
displayen och göra enheten redo för samtal.
3 Slå det aktuella nödnumret där du befinner dig.
Nödnummer varierar mellan olika platser.
4 Tryck på knappen .
Om vissa funktioner används är det möjligt att du måste stänga av dem innan du kan ringa nödsamtal. Om enheten är inställd på en profil för offline-arbete eller flygning, måste du aktivera telefonfunktionen genom att byta profil innan du kan ringa nödsamtal. Läs vidare i denna handbok eller kontakta operatören för mer information.
Ge information om olyckan så noggrant som möjligt när du ringer ett nödsamtal. Din enhet kanske är den enda kontakt som finns med olycksplatsen. Avbryt inte samtalet förrän du blir ombedd att göra det.
VARNING! I profilen för offline-arbete går det inte att ringa (eller ta emot) några samtal, inklusive nödsamtal, eller använda andra funktioner som behöver nätsignal.
Information om certifiering (SAR)
ENHETEN UPPFYLLER INTERNATIONELLA KRAV VID EXPONERING FÖR RADIOVÅGOR
Din mobila enhet är en radiosändare och -mottagare. Den har utformats och tillverkats för att inte överstiga gränsvärdena för exponering för radiofrekvent energi (RF) enligt internationella rekommendationer (ICNIRP). Dessa gränser är en del av omfattande riktlinjer och etablerar tillåtna nivåer av radiofrekvent energi för allmänheten. Riktlinjerna har utvecklats av oberoende vetenskapliga organisationer genom regelbundna och omfattande utvärderingar av vetenskapliga undersökningar. Riktlinjerna har en god säkerhetsmarginal för att säkerställa alla personers säkerhet, oavsett ålder och hälsa.
Exponeringsstandarden för mobila enheter mäts i måttenheten Specific Absorption Rate, eller SAR.
98
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Det fastställda gränsvärdet i de internationella riktlinjerna för SAR är 2,0 W/kg*. SAR mäts i standardpositioner när enheten sänder med högsta godkända effekt på alla testade frekvensband. Även om SAR har bestämts vid den högsta certifierade effekten, kan enhetens verkliga SAR-värde under användandet ligga långt under det maximala värdet. Detta beror på att enheten har utvecklats för att arbeta på olika effektnivåer för att inte använda högre effekt än nödvändigt för att nå nätet. I allmänhet gäller, att ju närmare du befinner dig en antenn för en basstation, desto lägre blir den utstrålade effekten från enheten.
Högsta uppmätta SAR-värde för denna enhet när den testades mot örat är 0,57 W/kg.
Den här enheten uppfyller riktlinjerna för strålning när den antingen används i normal position mot örat, eller när den befinner sig minst 2,2 cm från kroppen. Om enheten bärs nära
kroppen i en bärväska, bälteshållare eller hållare, bör denna inte innehålla metall, och produkten bör placeras minst 2,2 cm från kroppen.
För att kunna skicka och ta emot datafiler och meddelanden måste enheten ha god kontakt med nätet. I en del fall kan överföring av datafiler och meddelanden fördröjas tills sådan anslutning finns. Se till att avståndsanvisningarna ovan följs tills överföringen är slutförd.
* SAR-värdena för mobila enheter som används av allmänheten är 2,0 watt/kilogram (W/kg) i genomsnitt per tio gram vävnad. Riktlinjerna innehåller en god säkerhetsmarginal för att ge extra skydd för allmänheten och ta hänsyn till variationer i mätningarna. SAR-värdena kan variera beroende på olika länders rapporteringsbehov och nätbandet. SAR-information om andra länder finns under produktinformationen på www.nokia.com.
YTTERLIGARE SÄKERHETSINFORMATION
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
99

Index

A
Alarm
Anslutningsinställningar Anslutningssymboler
B
Bilder
Bluetooth
Bokmärke, förklaring Brevlåda
100
Alarmklocka Kalenderalarm
81
75
37
Bluetooth GPRS GSM-datasamtal
Lägga till ett kontaktkort Visa
Anslutningsstatus, symboler Enhetens adress Enhetssymboler Fabriksdefinierat lösenord Ihopkoppling Ihopkoppling, förklaring Ihopkopplingsförfrågan Lösenord, förklaring Stänga av Uppkopplingsförfrågan
93
22
22
48
52
92
92
92
92
93
92
94
93
84
63
C
Cache 86 CD-ROM
94
Cell broadcast-meddelanden (CBS) Certifikat
44
D
Dataanslutningar
Symboler
Dator
Datoranslutningar Datum
93
DNS, domännamnsservice, förklaring
E
E-post 59
92
F
Filformat
Fjärrbrevlåda Förbetalda SIM-kort
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
22
Ansluta
94
94
Inställningar
Fjärrbrevlåda Hämta från brevlådan Offline Visa bilagor Öppna
SIS-fil
42
63
66
64
64
87
63
31
64
G
Genvägar
Gå till
82
67
40
I Bilder
52
i vänteläget
GPRS
37
Datamätare Förklaring i ordlistan Inställningar
H
Handsfree
Se Högtalare
Hjälp
19
Högtalare
I
Inaktivt läge
Indikatorer och ikoner som visas i
Informationstjänst
Inställningar
26
Aktivera
26
Stänga av
Se Vänteläge
vänteläge
Se Cell broadcast-meddelanden
(CBS)
Anpassa spelsetet
22 33
37
41
26
22
21
Loading...