Nokia N-Gage Q User Manual

U®IVATELSKÁ PØÍRUÈKA
My, spoleènost NOKIA CORPORATION, v rámci své jediné odpovìdnosti prohla¹ujeme, ¾e výrobek RH-29 je ve shodì se základními po¾adavky a dal¹ími pøíslu¹nými ustanoveními smìrnice R&TTE 1999/5/EC. Kopii Prohlá¹ení o shodì naleznete na adrese http://www.nokia.com/phones/ declaration_of_conformity.
Reprodukce, pøenos, distribuce nebo ukládání obsahu tohoto dokumentu nebo libovolné jeho èásti v jakékoli formì je povoleno pouze po pøedchozím písemném svolení spoleèností Nokia.
Nokia tune je zvuková znaèka spoleènosti Nokia Corporation.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending. Hi/fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi/fn. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending. Part of the software in this product is © Copyright ANT Ltd. 1998. All rights reserved. m-Router Connectivity Components © 2000-2002 Intuwave Limited. All rights reserved. (www.intuwave.com) US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2004. Tegic Communications, Inc. All rights reserved. Nokia se øidí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt zmìny a vylep¹ení u v¹ech výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez pøedchozího oznámení. Spoleènost Nokia není za ¾ádných okolností zodpovìdná za jakoukoli ztrátu dat nebo pøíjmù ani za zvlá¹tní, náhodné, následné èi nepøímé ¹kody zpùsobené jakýmkoli
zpùsobem. Obsah tohoto dokumentu je dodáván "TAK JAK JE". Kromì zákonných po¾adavkù se ve vztahu k pøesnosti, spolehlivosti ani obsahu tohoto dokumentu neposkytují ¾ádné
vyjádøené ani pøedpokládané záruky vèetnì, nikoli v¹ak pouze, pøedpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro daný úèel. Spoleènost Nokia si vyhrazuje právo kdykoli a bez pøedchozího upozornìní tento dokument revidovat nebo ukonèit jeho platnost.
Dostupnost urèitých produktù se mù¾e li¹it podle oblastí. Obra»te se na nejbli¾¹ího prodejce spoleènosti Nokia. Kontrola exportu Tento pøístroj mù¾e obsahovat komodity, technologie nebo software, které jsou pøedmìtem exportních omezení nebo zákonù platných v USA nebo dal¹ích zemích.
Poru¹ování zákonù je zakázáno.
9311160
3. vydání CS
Copyright © 2004 Nokia. V¹echna práva vyhrazena.
This product includes software licensed from Symbian Ltd © 1998-2004. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Obsah
PRO VA©I BEZPEÈNOST............................ 7
Zaèínáme..................................................10
Instalace SIM karty a baterie ...........................................10
Nabíjení baterie....................................................................12
Zapnutí herní konzole ........................................................12
Tlaèítka a èásti pøístroje ....................................................13
O displeji.........................................................................14
Zámek klávesnice.........................................................14
Vlo¾ení herní nebo pamì»ové karty................................14
Vyjmutí pamì»ové karty ....................................................15
Hraní hry ................................................................................16
Úspora energie pøi hraní ............................................16
Spu¹tìní hry pro více hráèù ......................................16
Správce her - Správa dat her ...........................................16
Zálohování a obnovení dat her ................................17
N-Gage Arena launcher.....................................................17
Ne¾ pou¾ijete N-Gage Arena launcher..................18
Pøipojení k N-Gage Arena..........................................18
Registrace a pøihlá¹ení...............................................19
Aktualizování aplikace N-Gage Arena
launcher..........................................................................19
Nápovìda...............................................................................19
Tipy pro úèelné pou¾ití.......................................................20
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Tato herní konzole .................................. 21
Pøizpùsobení herní konzole...............................................21
Klávesové zkratky v pohotovostním re¾imu ................22
Základní indikátory v pohotovostním re¾imu..............22
Správa pamìti ......................................................................23
Zobrazení vyu¾ití pamìti........................................... 23
Uvolnìní pamìti...........................................................24
Nástroj pamì»ové karty..................................................... 24
Formátování pamì»ové karty ...................................25
Zálohování a obnovení informací ...........................25
Odemknutí pamì»ové karty ......................................25
Ovládání hlasitosti .............................................................. 26
Telefon .....................................................27
Volání......................................................................................27
Zrychlená volba telefonního èísla...........................28
Konferenèní hovor (sí»ová slu¾ba) ..........................28
Pøijmutí nebo odmítnutí hovoru .....................................29
Slu¾ba pro hovory na lince (sí»ová slu¾ba)...........29
Volby v prùbìhu hovoru............................................. 29
Pøesmìrování hovorù (sí»ová slu¾ba) .....................30
Protokol - Výpis volání a protokol.................................. 30
Výpis posledních hovorù............................................ 31
3
Délka hovorù.................................................................31
Ceny hovorù (sí»ová slu¾ba)......................................31
Poèítadlo GPRS.............................................................32
Zobrazení obecného protokolu ................................33
Nastavení protokolu....................................................33
Adresáø SIM a dal¹í slu¾by SIM karty ............................34
Nastavení ................................................35
Zmìna nastavení ................................................................. 35
Nastavení pøístroje..............................................................35
Obecné............................................................................35
Pohotovostní re¾im .....................................................36
Displej .............................................................................36
Nastavení hovoru ................................................................36
Nastavení pøipojení.............................................................38
O datových spojeních a pøístupových bodech .....38
Vytvoøení pøístupového bodu ...................................39
Pøístupové body............................................................39
GPRS................................................................................42
Datové volání................................................................42
Datum a èas..........................................................................42
Zabezpeèení ..........................................................................43
Pøístroj a SIM ................................................................43
Správa certifikátù ........................................................44
Blok. hovorù (sí»ová slu¾ba) .............................................46
Sí».............................................................................................47
Nastavení pøíslu¹enství......................................................47
Kontakty (Telefonní seznam) .................48
Ukládání jmen a tel. èísel - Vytvoøení a upravení
kontaktní karty .................................................................... 48
Kopírování kontaktù mezi SIM kartou a pamìtí
pøístroje.................................................................................. 49
Pøidání vyzvánìcího tónu ke kontaktní kartì
nebo skupinì ........................................................................ 49
Hlasová volba....................................................................... 50
Pøidání hlasového záznamu k tel. èíslu .................50
Volání vyslovením hlasového záznamu................. 51
Vytvoøení skupin kontaktù................................................ 51
Odebrání èlenù ze skupiny........................................ 51
Obrázky.....................................................52
Obrázky - Zobrazení obrázkù........................................... 52
Otisk obrazovky ................................................................... 52
Zmìna nastavení aplikace Otisk obrazovky .........53
Videopøehrávaè .................................................................... 53
Pøijmutí videoklipu ve zprávì................................... 54
Zprávy.......................................................55
Psaní textu ............................................................................ 56
Tradièní zadávání textu ............................................. 56
Prediktivní vkládání textu - Slovník....................... 56
Kopírování textu do schránky ..................................58
Psaní a odeslání zpráv ....................................................... 59
Nastavení potøebná pro multimediální zprávy ...60
4
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Nastavení potøebná pro el. po¹tu............................61
Pøijaté - pøijímání zpráv.....................................................61
Pøijmutí multimediálních objektù ...........................61
Pøijímání log, tónù, vizitek, polo¾ek kalendáøe
a nastavení ....................................................................62
Pøijímání zpráv slu¾by.................................................63
Mé slo¾ky ..............................................................................63
Schránka.................................................................................63
Otevøení schránky........................................................63
Naètení zpráv el. po¹ty ze vzdálené schránky .....64
Vymazání zpráv el. po¹ty ...........................................65
Odpojení od schránky .................................................65
K odeslání - Zprávy èekají na odeslání ..........................66
Zobrazení zpráv v SIM kartì.............................................66
Informaèní slu¾ba (sí»ová slu¾ba) ...................................67
Pøíkaz slu¾by .........................................................................67
Nastavení zpráv....................................................................67
Nastavení pro textové zprávy...................................67
Nastavení pro multimediální zprávy ......................68
Nastavení potøebná pro el. po¹tu............................70
Nastavení pro zprávy slu¾by.....................................72
Nastavení pro Informaèní slu¾bu (sí»ová
slu¾ba).............................................................................72
Nastavení slo¾ky Ostatní ...........................................72
Profily.......................................................73
Zmìna profilu .......................................................................73
Pøizpùsobení profilù............................................................74
Kalendáø a Úkoly..................................... 75
Vytvoøení záznamu v kalendáøi .......................................75
Typy zobrazení kalendáøe.................................................. 76
Úkoly - Seznam úkolù........................................................77
Extra.........................................................78
Kalkulaèka .............................................................................78
Skladatel ................................................................................78
Konvertor - konverze jednotek........................................ 79
Nastavení základní mìny a smìnných kurzù.......80
Poznámky .............................................................................. 80
Hodiny .................................................................................... 81
Nastavení budíku.........................................................81
Rekordér.................................................................................81
Jdi na ...................................................................................... 82
Pøidání zástupcù .......................................................... 82
Web ..........................................................83
Základní kroky pøi pøístupu na web................................ 83
Naètení nastavení v textové zprávì .......................83
Ruèní zadání informací o nastavení....................... 84
Zobrazení Zálo¾ky ...............................................................84
Postup pøipojení................................................................... 84
Zabezpeèení spojení....................................................85
Procházení............................................................................. 85
Ukonèení spojení ................................................................. 86
Vymazání mezipamìti ................................................86
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
5
Nastavení pro web ..............................................................86
Aplikace a Správce ..................................87
Poznámky k instalování aplikací a softwaru ...............87
Aplikace (Java™)....................................................................88
Instalování aplikace ....................................................88
Hlavní zobrazení Aplikace .........................................88
Nastavení aplikace ......................................................89
Správce - Instalování a odebírání softwaru.................89
Instalace softwaru.......................................................89
Odebrání softwaru.......................................................90
Mo¾nosti pøipojení...................................91
Pøipojení pøes Bluetooth....................................................91
Nastavení Bluetooth...................................................92
Odesílání dat pøes Bluetooth....................................92
Autentifikované pøístroje .......................................... 93
Pøijímání dat pøes Bluetooth .................................... 94
Vypnutí Bluetooth....................................................... 94
Pøipojení poèítaèe pøes Bluetooth .................................. 94
Pou¾ití CD-ROMu........................................................ 94
Informace o bateriích..............................95
Nabíjení a vybíjení .............................................................. 95
PÉÈE A ÚDR®BA.......................................95
DOPLÒKOVÉ BEZPEÈNOSTNÍ
INFORMACE.............................................96
Rejstøík................................................... 100
6
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
PRO VA©I BEZPEÈNOST
Seznamte se s tìmito jednoduchými pravidly. Jejich nedodr¾ování mù¾e být nebezpeèné nebo protizákonné. Pro dal¹í informace si pøeètìte úplnou u¾ivatelskou pøíruèku.
ZAPNÌTE BEZPEÈNÌ Nezapínejte pøístroj tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik ru¹ivých vlivù a jiného nebezpeèí.
BEZPEÈNOST SILNIÈNÍHO PROVOZU PØEDEV©ÍM Dodr¾ujte v¹echny místní zákony.
Pøi øízení vozu si v¾dy nechte volné ruce pro øízení. Pøi øízení musí být va¹e pozornost vìnována pøedev¹ím bezpeènosti silnièního provozu.
RU©IVÉ VLIVY V¹echny bezdrátové pøístroje mohou být citlivé na ru¹ivé vlivy, které mohou ovlivnit jejich funkci.
VYPNÌTE VE ZDRAVOTNICKÝCH ZAØÍZENÍCH Dodr¾ujte v¹echna omezení.
V blízkosti lékaøských pøístrojù a zaøízení pøístroj v¾dy vypnìte.
VYPNÌTE V LETADLE Dodr¾ujte v¹echna omezení. Bezdrátové pøístroje mohou v letadle zpùsobit ru¹ivé vlivy.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
VYPNÌTE PØI DOPLÒOVÁNÍ PALIVA
Nepou¾ívejte pøístroj u èerpací stanice. Nepou¾ívejte jej v blízkosti pohonných hmot a jiných hoølavin.
VYPNÌTE V BLÍZKOSTI MÍST, KDE JSOU PROVÁDÌNY TRHACÍ PRÁCE Dodr¾ujte
v¹echna omezení. Pøístroj nepou¾ívejte v blízkosti míst, kde jsou provádìny trhací práce.
POU®ÍVEJTE ROZUMNÌ Pou¾ívejte jej pouze v normální poloze, jak je vysvìtleno v dokumentaci k produktu. Zbyteènì se nedotýkejte antény.
KVALIFIKOVANÝ SERVIS Instalovat a opravovat tento produkt mù¾e pouze kvalifikovaný personál.
PØÍSLU©ENSTVÍ A BATERIE Pou¾ívejte pouze schválené pøíslu¹enství a baterie. Nepøipojujte nekompatibilní produkty.
ODOLNOST PROTI VODÌ Tento pøístroj není odolný vùèi vodì. Udr¾ujte jej v suchu.
ZÁLO®NÍ KOPIE Nezapomeòte zálohovat nebo zapisovat v¹echny dùle¾ité informace.
7
PØIPOJOVÁNÍ K JINÉMU ZAØÍZENÍ Pøi pøipojování k jinému zaøízení si peèlivì pøeètìte bezpeènostní informace v u¾ivatelské pøíruèce daného zaøízení. Nepøipojujte nekompatibilní produkty.
TÍSÒOVÁ VOLÁNÍ Zkontrolujte, zda je pøístroj zapnut a zda se nachází v oblasti pokryté slu¾bami sítì. Opakovaným tisknutím vyma¾te displej a vra»te se do úvodního stavu. Zadejte èíslo tísòové linky a stisknìte . Udejte svou polohu. Hovor neukonèujte, dokud k tomu nedostanete svolení.
O TOMTO PØÍSTROJI
Bezdrátový pøístroj popisovaný v této pøíruèce je schválen pro pou¾ití v sítích EGSM 900 a GSM 1800. Podrobnìj¹í informace o sítích získáte od va¹eho provozovatele slu¾eb.
Pøi pou¾ívání funkcí tohoto pøístroje dodr¾ujte v¹echny zákony a respektujte soukromí a zákonná práva ostatních.
Upozornìní: Abyste mohli pou¾ívat libovolnou funkci tohoto pøístroje, kromì budíku, musí být pøístroj zapnutý. Nezapínejte pøístroj, pokud pou¾ití bezdrátového pøístroje mù¾e zpùsobit ru¹ivé vlivy nebo vznik nebezpeèí.
Sí»ové slu¾by
Abyste mohli pou¾ívat telefon, musíte mít od provozovatele bezdrátových slu¾eb zaji¹tìnu odpovídající slu¾bu. Provoz mnoha funkcí tohoto pøístroje je závislý na funkcích v bezdrátové síti. Tyto Sí»ové slu¾by nemusejí být dostupné ve v¹ech sítích nebo musíte pøed jejich pou¾itím uzavøít specifické dohody s va¹ím provozovatelem slu¾eb. Vá¹ provozovatel slu¾eb vám mù¾e dát dal¹í pokyny pro jejich pou¾ití a vysvìtlit zpùsob jejich placení. Nìkteré sítì mohou mít omezení, která ovlivní zpùsob pou¾ití Sí»ových slu¾eb. Nìkteré sítì napøíklad nemusejí podporovat v¹echny speciální znaky konkrétních jazykù a slu¾eb.
Vá¹ provozovatel slu¾eb mù¾e po¾adovat, aby ve va¹em pøístroji byly nìkteré funkce vypnuty nebo nebyly aktivovány. Z tohoto dùvodu se nezobrazí v nabídce menu
8
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Pøíslu¹enství, baterie a nabíjeèky
Pøed pou¾itím nabíjeèky s tímto pøístrojem zkontrolujte èíslo modelu nabíjeèky. Tento pøístroj je urèen pro pou¾ití pøi napájení z ACP-12 a LCH-12.
Upozornìní: Pou¾ívejte pouze baterie, nabíjeèky a pøíslu¹enství schválené spoleèností Nokia pro pou¾ití s tímto konkrétním modelem. Pou¾ívání jiných
typù mù¾e zpùsobit zru¹ení osvìdèení nebo záruk a mù¾e být i nebezpeèné.
Informace o dostupnosti schválených pøíslu¹enství získáte u svého prodejce. Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od libovolného pøíslu¹enství, v¾dy uchopte a zatáhnìte za konektor, nikoliv za kabel.
Tento pøístroj a jeho pøíslu¹enství mohou obsahovat malé souèásti. Uchovávejte je mimo dosah malých dìtí.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
9
Zaèínáme
Zaèínáme
10
Instalace SIM karty a baterie
Poznámka: Pøed sejmutím krytu v¾dy vypnìte napájení a odpojte nabíjeèku nebo
jiný pøístroj. Pøístroj v¾dy ukládejte a pou¾ívejte pouze s obìma kryty nainstalovanými.
Ukládejte v¹echny SIM karty mimo dosah malých dìtí. Informace o dostupnosti a pou¾ití slu¾eb SIM karty získáte od prodejce SIM karty. Tím mù¾e být provozovatel slu¾eb, operátor sítì nebo jiný prodejce.
1 Polo¾te herní konzoli zadní stranou k sobì, stisknìte pojistku (1) a odsuòte kryt ve
smìru ¹ipky.
2 Dr¾ák SIM karty uvolnìte odsunutím ve smìru ¹ipky (2) a pak jej otevøete (3).
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
3 Do dr¾áku vlo¾te SIM kartu (4). Zajistìte, aby zkosený roh SIM karty smìøoval nahoru
z dr¾áku a pozlacené kontakty karty byly obráceny na plochu konektorù v pøístroji.
4 Zavøete dr¾ák SIM karty (5) a zajistìte jej na místo (6).
5 Vlo¾te baterii (7).
6 Nasaïte zadní kryt.
Zaèínáme
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
11
Zaèínáme
Nabíjení baterie
1 Otevøete západku oznaèenou ikonou . Pøipojte kabel nabíjeèky do herní konzole (8). 2 Pøipojte nabíjeèku do zásuvky el. napìtí. Sloupec indikátoru stavu nabití baterie se
zaène pohybovat. Herní konzoli je mo¾né pou¾ívat i pøi nabíjení. Je-li baterie zcela vybitá, mù¾e trvat nìkolik minut, ne¾ se zobrazí indikátor nabíjení.
3 Po úplném nabití baterie se zastaví pohyb indikátoru nabití baterie. Odpojte nabíjeèku
nejprve od herní konzole a poté od zásuvky el. napìtí.
Zapnutí herní konzole
• Podr¾te stisknutý vypínaè (9). Vyzve-li herní konzole k zadání PIN kódu, zadejte jej (zobrazí se jako ****) a stisknìte
OK. PIN kód je obyèejnì dodán se SIM kartou. Vyzve-li herní konzole k zadání zamykacího kódu, zadejte jej (zobrazí se jako ****)
a stisknìte OK. Z výroby je zamykací kód nastaven na 12345. Viz ‘Pøístroj a SIM’ na str. 43
Tento pøístroj má vestavìnou anténu. Poznámka: Stejnì jako u jiných radiofrekvenèních pøístrojù, nedotýkejte se zbyteènì antény, je-li pøístroj zapnutý. Kontakt s anténou ovlivòuje kvalitu pøíjmu a mù¾e zpùsobit, ¾e pøístroj bude pro provoz potøebovat vìt¹í pøíkon, ne¾ by jinak bylo zapotøebí. Nebudete-li se pøi provozu pøístroje dotýkat prostoru antény, bude zachován její optimální výkon a doba provozu.
NORMÁLNÍ POLOHA: Dr¾te telefon tak, aby anténa smìøovala nahoru pøes rameno.
.
12
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Tlaèítka a èásti pøístroje
1 Mikrofon je na boku. 2 Ovládací tlaèítko pro hraní her
a pohyb.
3 Tlaèítko OK volí, potvrzuje
aaktivuje.
4 Tlaèítko Menu otevøe hlavní
menu.
5 Reproduktor je vzadu. 6 Slot pro pamì»ovou nebo herní
kartu.
7 a a jsou primární herní
klávesy.
8 Vypínaè je na boku. 9 Sluchátko. 10 Tlaèítko Úpravy otevøe pøi
upravování textu seznam pøíkazù, napøíklad Kopírovat, Vyjmout a Vlo¾it.
11 Tlaèítko Smazat pro odstranìní
polo¾ek nebo textu.
12 Konektor nabíjeèky. 13 Konektor headsetu.
Upozornìní: Pøi pou¾ívání headsetu mù¾e být ovlivnìna va¹e schopnost vnímat
zvuky z okolí. Nepou¾ívejte headset, pokud to mù¾e ohrozit va¹i bezpeènost.
Zaèínáme
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
13
Zaèínáme
Tip!
Stisknìte jednou , zvolte Zamknout klávesy a OK.
O displeji
Na displeji se mù¾e objevit malé mno¾ství jasných, nebarevných nebo prázdných bodù. To je charakteristické pro tento typ displeje. Nìkteré displeje mohou obsahovat pixely, které jsou stále zhasnuté nebo stále vysvícené. To je normální a nejedná se o chybu.
Zámek klávesnice
Zámek klávesnice pou¾ijte k zabránìní následkù nechtìného stisknutí kláves.
Zamknutí: V pohotovostním re¾imu stisknìte a . Je-li klávesnice zamknutá,
na displeji se zobrazí .
Odemknutí: Stisknìte a . Je-li umo¾nìno automatické spu¹tìní her, vlo¾ením herní karty do herní konzole se
klávesnice automaticky odemkne. I kdy¾ je aktivní zámek klávesnice, je mo¾né uskuteènit hovory na oficiální èísla tísòových
linek naprogramovaná v pøístroji. Zadejte èíslo tísòové linky a stisknìte .
Vlo¾ení herní nebo pamì»ové karty
Ukládejte v¹echny herní a pamì»ové karty mimo dosah malých dìtí. V tomto pøístroji pou¾ívejte pouze kompatibilní multimediální karty (MMC). Ostatní
pamì»ové karty, napøíklad Secure Digital (SD), se nevejdou do slotu pro MMC kartu a nejsou kompatibilní s tímto pøístrojem. Pou¾ití nekompatibilní pamì»ové karty mù¾e po¹kodit pamì»ovou kartu i pøístroj a data ulo¾ená na nekompatibilní pamì»ové kartì mohou být po¹kozena.
Pro svou herní konzoli mù¾ete zakoupit rùzné N-Gage hry. Ka¾dá N-Gage hra je dodána na samostatné pamì»ové kartì (MMC) chránìné proti zápisu. Data hry, napøíklad skóre, jsou ukládána do pamìti herní konzole, nikoli na herní kartu N-Gage. Informace o rùzných hrách získáte od výrobce hry nebo na www.n-gage.com.
14
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Abyste získali dal¹í místo pro ukládání souborù, mù¾ete si koupit kompatibilní pamì»ové karty (MMC). Viz ‘Nástroj pamì»ové karty’
1 Otevøete slot karty (1). 2 Vlo¾te herní nebo pamì»ovou kartu (2). Upozoròujeme, ¾e se vlo¾ením herní nebo
pamì»ové karty ukonèí v¹echny otevøené aplikace v pøístroji.
3 Zavøete slot karty.
Vlo¾íte-li herní kartu, hra se automaticky spustí. Rovnì¾ ikona hry je automaticky pøidána jako poslední polo¾ka v hlavním menu. Informace ulo¾ené na pamì»ové kartì jsou v rùzných aplikacích indikovány ikonou .
na str. 24.
Vyjmutí pamì»ové karty
Dùle¾ité: Nevyjímejte kartu za provozu, pokud v pravém horním rohu displeje bliká
ikona . Vyjmutí pamì»ové karty za provozu mù¾e po¹kodit pamì»ovou kartu i pøístroj a data ulo¾ená na pamì»ové kartì.
Stisknìte a zvolte Vyjmout pam. kartu (k dispozici jen v pøípadì, ¾e je vlo¾ena pamì»ová karta).
4 Poèkejte, dokud se nezobrazí text Pamì»ovou kartu je nyní mo¾né vyjmout, a poté vyjmìte
kartu.
Zaèínáme
Tip! Nechcete-li,
aby se hra automaticky spustila po vlo¾ení herní karty, otevøete Nástroje
NastaveníPøístroj Obecné a nastavte Autom. spu¹tìní hry na Vypnuto.
Tip! Podrobnìj¹í
informace o dostupných hrách a nastavení her získáte na www.n-gage.com.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
15
Zaèínáme
Tip! Je-li zasunuta
herní karta, spus»te hru stisknutím v pohotovostním re¾imu.
Hraní hry
Vlo¾te herní kartu, viz ‘Vlo¾ení herní nebo pamì»ové karty’ na str. 14. Hra se spustí automaticky. Tím se rovnì¾ odemkne klávesnice.
Poznámka: Pøed vyjmutím herní karty z herní konzole ukonèete hru.
Pro hraní her mù¾ete primárnì pou¾ít tlaèítka pro hry a . Ostatní klávesy mohou být pou¾ity v závislosti na typu hry. Postupujte podle pokynù dodaných ke høe.
Poznámka: Hraní her spotøebovává energii baterie. Provozní doba herní konzole se tak sni¾uje.
Úspora energie pøi hraní
• Jas displeje mù¾ete sní¾it stisknutím a zvolením NástrojeNastavení PøístrojDisplejJas. Zvolte VolbyZmìnit.
• Pøi hraní her pou¾ijte k poslechu tónù headset.
• Nepou¾íváte-li Bluetooth, deaktivujte jej.
Spu¹tìní hry pro více hráèù
Nìkteré hry je mo¾né hrát v re¾imu pro dva nebo více hráèù s u¾ivateli kompatibilních pøístrojù, kteøí mají stejnou hru. Hra probíhá pøes Bluetooth pøipojení. Pøed spu¹tìním hry pro více hráèù ovìøte kompatibilitu nastavení Bluetooth na pøístrojích. Viz ‘Pøipojení pøes Bluetooth’ na str. 91. Informace o spu¹tìní hry, rùzných úrovních a dal¹ích funkcích, viz pokyny dodané ke høe.
Správce her - Správa dat her
Chcete-li spravovat soubory her, stisknìte a zvolte NástrojeSpr. her. Mù¾ete odstranit nepotøebné soubory nebo zálohovat a obnovit soubory prostøednictvím pamì»ové karty.
16
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
• Chcete-li zobrazit detaily souboru hry, napøíklad typ a velikost, vyhledejte po¾adovaný
soubor a zvolte VolbyDetaily souboru, nebo procházejte detaily tlaèítky a .
• Chcete-li odstranit soubor, vyhledejte jej a zvolte VolbyOdstranit.
• Chcete-li zmìnit vzhled Správce her a upravit zpùsob seskupení a tøídìní souborù,
stisknìte VolbyNastavení.
Zálohování a obnovení dat her
• Chcete-li zálohovat data hry z pamìti herní konzole do pamì»ové karty, vyberte
po¾adovaný soubor a zvolte VolbyZálohovat.
• Chcete-li obnovit data hry z pamì»ové karty do pamìti herní konzole, zvolte Volby
Obnovit z karty. Vyhledejte soubor, který chcete obnovit, a zvolte VolbyObnovit.
Tip! Do pamì»ové karty mù¾ete zálohovat soubory hry, napøíklad skóre, a poté pou¾ít
funkci obnovení pro zkopírování souborù do jiného kompatibilního pøístroje.
Ochrana autorských práv mù¾e znemo¾nit kopírování, upravování, pøená¹ení nebo posílání nìkterých obrázkù, vyzvánìcích tónù a jiného obsahu.
Chránìné soubory jsou v detailech souboru oznaèeny jako Nepøenosné a nelze je pou¾ít v jiných pøístrojích. Soubory oznaèené jako Pøenosné mohou být pou¾ity v jiných kompatibilních pøístrojích.
N-Gage Arena launcher
N-Gage Arena launcher je aplikace, která umo¾òuje pøímý pøístup z herní konzole do komunity N-Gage Arena. Èlenové komunity N-Gage Arena mohou vzájemnì komunikovat, stahovat exkluzivní obsah, pøistupovat k celosvìtovým tabulkám poøadí èlenù, pøipojovat se k turnajùm a získávat hry, novinky o komunitì a je¹tì mnohem více.
Volby v hlavním zobrazení Správce her: Detaily
souboru, Odstranit, Zálohovat, Obnovit z karty, Oznaèit/Odznaèit, Nastavení, Nápovìda a Konec.
Typy souborù her: Data hry - Soubory vy¾adované k hraní hry, napøíklad zvuky hry. Doplòky hry - Doplòkové soubory hry, napøíklad dal¹í úrovnì. U¾ivatelská data ­Soubory ulo¾ené pøi høe, napøíklad skóre a dosa¾ené kontrolní body.
Tip! Podrobnìj¹í
informace o slu¾bì N-Gage Arena, vèetnì her, aktivit a podpory, naleznete na stránce http://arena.n-gage.com.
Zaèínáme
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
17
Zaèínáme
Tip! Chcete-li ovìøit
va¹e pøístupové body nebo definovat nastavení pro pøístupový bod, stisknìte
a zvolte Nástroje
NastaveníPøipojení Pøístupové body.
Ne¾ pou¾ijete N-Gage Arena launcher
Abyste mohli pou¾ívat N-Gage Arena launcher, musíte objednat slu¾bu GPRS. Informace o dostupnosti a objednání slu¾by GPRS získáte u operátora sítì nebo provozovatele slu¾by. Upozoròujeme, ¾e GPRS spojení a datové pøenosy mohou být zpoplatnìny samostatnì.
Budete rovnì¾ muset mít definován pøístupový bod k internetu (IAP) v herní konzoli. Nastavení pøístupového bodu k internetu mù¾ete pøijmout ve speciální zprávì od operátora sítì nebo provozovatele slu¾by, nebo jej mù¾ete zadat manuálnì. V herní konzoli mù¾e být rovnì¾ pøístupový bod k internetu nastaven provozovatelem slu¾by.
Nastavení pøístupového bodu k internetu i nastavení WAPu, MMS a el. po¹ty mù¾ete objednat v sekci podpory na webové stránce N-Gage na adrese http://support.n-gage.com/. Nastavení bude do herní konzole doruèeno v podobì textové zprávy. Pøi ukládání nastavení postupujte podle pokynù uvedených ve zprávì. Odkazy k národním webovým stránkám N­Gage v rùzných jazycích jsou k dispozici na adrese http://www.n-gage.com/select.html.
Pøipojení k N-Gage Arena
K N-Gage Arena se mù¾ete pøipojit tøemi zpùsoby:
• Pou¾ijte N-Gage Arena launcher v herní konzoli. Stisknìte a zvolte N-Gage
Arena.
• Z kompatibilního PC: Otevøete webovou stránku N-Gage Arena na adrese http://arena.n-gage.com.
• Pøi hraní hry N-Gage Arena. V menu hry zvolte N-Gage Arena.
N-Gage Arena launcher a webová stránka umo¾òují pøístup ke v¹em funkcím a aktivitám dostupným ve slu¾bì N-Gage Arena. Menu ve høe poskytuje pøístup k funkcím a obsahu týkajícím se hrané hry.
18
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Registrace a pøihlá¹ení
Chcete-li pou¾ívat funkce a zúèastòovat se aktivit v N-Gage Arena, musíte se stát registrovaným èlenem komunity N-Gage Arena. Pøihla¹ovací úèet mù¾ete vytvoøit a zaregistrovat buï pøes PC na webové stránce, nebo pomocí herní konzole z aplikace N-Gage Arena launcher. V prùbìhu registrace budete po¾ádáni o zvolení u¾ivatelského jména a hesla. Po zaregistrování se mù¾ete pøihlásit do N-Gage Arena pod svým u¾ivatelským jménem a heslem.
Aktualizování aplikace N-Gage Arena launcher
Pravidelnì budou vydávány aktualizované verze aplikace N-Gage Arena launcher. Po ka¾dém pøihlá¹ení herní konzolí k N-Gage Arena si aplikace zjistí, jestli není aktualizace k dispozici. Je-li nalezena aktualizace, budete dotázáni, zda ji chcete stáhnout nebo ne. Nìkteré aktualizace aplikace N-Gage Arena launcher jsou vy¾adované a nìkteré jsou pouze volitelné.
Poznámka: Nepotvrdíte-li sta¾ení vy¾adované aktualizace, nemù¾ete aplikaci N-Gage Arena launcher dále pou¾ívat.
Nápovìda
Herní konzole má funkci nápovìdy, ke které máte pøístup z kterékoli aplikace po zvolení
VolbyNápovìda.
Pøíklad: Chcete-li zobrazit pokyny pro vytvoøení kontaktní karty: zaènìte vytváøet
kontaktní kartu a zvolte VolbyNápovìda. Pøi ètení pokynù mù¾ete pøepínat mezi Nápovìdou a aplikací otevøenou na pozadí podr¾ením stisknutého tlaèítka . Stejné téma Nápovìdy mù¾ete otevøít po stisknutí a zvolení Extra NápovìdaKontaktyVytváøení kontaktních karet.
Zaèínáme
Obrázek 1 Nápovìda v pøístroji.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
19
Zaèínáme
Obrázek 2 Pøepínání mezi aplikacemi.
Tipy pro úèelné pou¾ití
Abyste pøepínali mezi otevøenými aplikacemi, podr¾te stisknuté tlaèítko . Viz obr. 2
Pøi oznaèování polo¾ky ji vyberte a stisknìte souèasnì a .
Abyste oznaèili nìkolik polo¾ek, podr¾te stisknuté a souèasnì stisknìte nebo . Vedle zvolených polo¾ek se zobrazí znaèka. Výbìr ukonèíte tak, ¾e nejprve uvolníte tlaèítko a poté uvolníte . Po zvolení v¹ech po¾adovaných polo¾ek je mù¾ete pøesunout nebo odstranit.
• V nìkterých situacích se po stisknutí zobrazí krátký seznam voleb s dostupnými hlavními pøíkazy pro dané zobrazení.
.
Poznámka: Je-li v herní konzoli málo volné pamìti, pøístroj mù¾e nìkteré
aplikace ukonèit. Pøed ukonèením aplikace pøístroj ulo¾í v¹echna neulo¾ená data.
20
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Tato herní konzole
Pøizpùsobení herní konzole
• Chcete-li zmìnit obrázek, který je na displeji zobrazen v pohotovostním re¾imu, zvolte
NástrojeNastaveníPøístrojPohotovostní re¾imTapeta a vyberte Ano. Viz obr. 3
.
• Chcete-li zmìnit pou¾itou barevnou paletu, zvolte NástrojeNastaveníPøístroj DisplejBarevná paleta.
• Chcete-li zmìnit funkce výbìrových kláves v pohotovostním re¾imu, zvolte Nástroje
NastaveníPøístroj Pohotovostní re¾im Levá výbìrová kl. nebo Pravá výbìrová kl.. Viz obr. 3
• Chcete-li zmìnit zobrazení hodin v pohotovostním re¾imu, zvolte Nástroje NastaveníNastavení data a èasuTyp hodinAnalogové nebo Digitální.
• Chcete-li zmìnit pozdrav, obrázek nebo animaci, zvolte NástrojeNastavení PøístrojObecnéPozdrav nebo logo.
• Chcete-li zmìnit pou¾itý spoøiè displeje, zvolte NástrojeNastaveníPøístroj DisplejSpoøiè displeje.
• Chcete-li zmìnit vyzvánìcí tóny a tóny kláves, zvolte NástrojeProfily. Je-li zvolen profil Normální, je v navigaèním øádku místo názvu profilu zobrazeno dne¹ní datum. Viz ‘Profily’
• Chcete-li pøíteli pøiøadit urèitý vyzvánìcí tón, zvolte Kontakty. Viz str. 49
• Abyste zmìnili uspoøádání hlavního menu, zvolte v hlavním menu VolbyPøesunout, Pøesun. do slo¾ky nebo Nová slo¾ka. Ménì èasto pou¾ívané aplikace mù¾ete pøesunout do slo¾ek a naopak, èasto pou¾ívané aplikace mù¾ete ze slo¾ek pøesunout do hlavního Menu.
.
na str. 73.
.
Tato herní konzole
Obrázek 3 Pohotovostní re¾im.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
21
Tato herní konzole
Klávesové zkratky v pohotovostním re¾imu
• Abyste pøepínali mezi otevøenými aplikacemi, podr¾te stisknuté .
• Pro zmìnu profilu stisknìte krátce a zvolte profil.
• Chcete-li zamknout klávesnici, stisknìte a .
• Pro zahájení hry, je-li zasunuta herní karta, stisknìte .
• Chcete-li otevøít seznam posledních volaných èísel, stisknìte .
• Chcete-li se pøipojit k webu, podr¾te stisknuté . Viz ‘Základní kroky pøi pøístupu na web’ na str. 83.
Základní indikátory v pohotovostním re¾imu
- Ve slo¾ce Pøijaté v aplikaci Zprávy je jedna nebo nìkolik novì pøijatých zpráv.
- Oznamuje pøijetí jedné nebo nìkolika hlasových zpráv. Viz ‘Volání hlasové schránky
(sí»ová slu¾ba)’ na str. 27.
- Ve slo¾ce K odeslání je pøipravena zpráva k odeslání pøíjemci. Viz str. 66
- Je zobrazeno, pokud Ohlá¹. pøích. hovoru je nastaveno na Tichý a Tón ohlá¹ení
zprávy na Vypnutý. Viz ‘Profily’
- Klávesnice pøístroje je zamknutá. Viz ‘Zámek klávesnice’
- Indikuje aktivní budík. Viz ‘Hodiny’
- Mù¾ete volat pouze prostøednictvím linky 2 (sí»ová slu¾ba).
- V¹echny hovory do herní konzole jsou pøesmìrovány na jiné èíslo. Pou¾íváte-li dvì telefonní linky, je indikátor pro pøesmìrování na první lince a na druhé lince . Viz "Pou¾itá linka (sí»ová slu¾ba)" na str. 37
- Probíhá ètení nebo zápis na pamì»ovou kartu.
nebo - K pøístroji je pøipojen headset nebo smyèka.
na str. 73.
na str. 14.
na str. 81.
.
.
22
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
- Je aktivní datové volání. - Je aktivní vysokorychlostní datové volání.
- Zobrazeno místo indikátoru intenzity signálu (v pohotovostním re¾imu zobrazeno
v levém horním rohu displeje), pokud je aktivní GPRS spojení. Viz ‘GPRS’
- Zobrazeno, pokud je GPRS spojení pøeru¹eno, napøíklad v prùbìhu hlasového volání.
- Je aktivní faxové volání.
- Je aktivní Bluetooth. Upozoròujeme, ¾e pøi datovém pøenosu pøes Bluetooth je
zobrazeno . Viz ‘Pøipojení pøes Bluetooth’
na str. 91.
na str. 42.
Správa pamìti
Mnoho funkcí herní konzole pou¾ívá pamì» pro ukládání dat. Mezi tyto funkce patøí hry, kontakty, zprávy, obrázky a vyzvánìcí tóny, kalendáø a úkoly, dokumenty a sta¾ené aplikace. Velikost volné pamìti závisí na mno¾ství dat ulo¾ených v pamìti herní konzole.
Pro roz¹íøení pamìti mù¾ete pou¾ít pamì»ovou kartu. Pamì»ové karty umo¾òují opakovaný zápis, tak¾e data mù¾ete ukládat i odstraòovat. Zmen¹uje-li se místo v pamìti herní konzole, mù¾ete na pamì»ovou kartu pøesunout rùzné soubory.
Poznámka: Na herní kartu není mo¾né ukládat data, proto¾e je chránìna proti zápisu. Herní karta obsahuje data, která není mo¾né pøepisovat.
Zobrazení vyu¾ití pamìti
Informace o ulo¾ených datech v herní konzoli a o potøebì pamìti pro rùzné skupiny dat získáte po otevøení aplikace NástrojeSprávce a zvolení VolbyDetaily pamìti
Pamì» telefonu. Chcete-li zobrazit velikost volné pamìti v herní konzoli, vyberte polo¾ku Volná pamì».
Máte-li v herní konzoli vlo¾enu pamì»ovou kartu a chcete-li zobrazit její vyu¾ití a volné místo, otevøete NástrojePamì» a zvolte VolbyDetaily pamìti.
Tato herní konzole
Obrázek 4 Vyu¾ití místa na pamì»ové kartì.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
23
Tato herní konzole
Volby v Pamì»ové kartì:
Záloh. pam. pøístr., Obnovit z karty, Formát. pam. kartu, Název pamì». karty, Nastavit heslo, Zmìnit heslo, Odstranit heslo, Odemk. pam. kartu, Detaily pamìti, Nápovìda a Konec.
Uvolnìní pamìti
Instalování velkého poètu her nebo ulo¾ení velkého mno¾ství obrázkù mù¾e znaènì vyu¾ít dostupnou pamì». Herní konzole vás upozorní na nedostatek volného místa. Chcete-li uvolnit pamì», pøesuòte nìkteré hry, obrázky nebo jiné polo¾ky na pamì»ovou kartu. Mù¾ete rovnì¾ odstranit nìkteré polo¾ky, napøíklad poznámky kalendáøe, mìøièe volání, poèítadla cen hovorù, skóre her a ostatní data, která ji¾ nebudete potøebovat. Chcete-li odstranit data, otevøete odpovídající aplikaci.
Dal¹í polo¾ky, které mù¾ete odstranit pøi uvolòování pamìti:
• Instalované hry, které ji¾ nebudete potøebovat,
• Zprávy ze slo¾ek Pøijaté, Koncepty a Odeslané v aplikaci Zprávy,
• Naètené zprávy el. po¹ty z pamìti herní konzole,
• Ulo¾ené XHTML nebo WML stránky a obrázky v aplikaci Obrázky.
Nástroj pamì»ové karty
Stisknìte a zvolte NástrojePamì». Pamì»ovou kartu mù¾ete pou¾ít napøíklad pro ukládání sta¾ených her a aplikací. Mù¾ete ji rovnì¾ pou¾ít pro zálohování informací z pamìti herní konzole a obnovování informací do herní konzole. Viz ‘Vlo¾ení herní nebo pamì»ové karty’ na str. 14 a ‘Vyjmutí pamì»ové karty’ na str. 15.
Ukládejte v¹echny pamì»ové karty mimo dosah malých dìtí.
Dùle¾ité: Nevyjímejte kartu za provozu, pokud v pravém horním rohu displeje bliká ikona . Vyjmutí pamì»ové karty za provozu mù¾e po¹kodit pamì»ovou kartu i pøístroj a data ulo¾ená na pamì»ové kartì.
V tomto pøístroji pou¾ívejte pouze kompatibilní multimediální karty (MMC). Ostatní pamì»ové karty, napøíklad Secure Digital (SD), se nevejdou do slotu pro MMC kartu a nejsou kompatibilní s tímto pøístrojem. Pou¾ití nekompatibilní pamì»ové karty mù¾e po¹kodit pamì»ovou kartu i pøístroj a data ulo¾ená na nekompatibilní kartì mohou být po¹kozena.
24
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Formátování pamì»ové karty
Dùle¾ité: Formátováním pamì»ové karty se v¹echna data na kartì trvale odstraní.
Nìkteré pamì»ové karty jsou ji¾ pøedem naformátovány. Ostatní je tøeba naformátovat. Informace o nutnosti formátování pamì»ové karty získáte od prodejce.
•Zvolte VolbyFormát. pam. kartu. Potvrïte formátování zvolením Ano. Po dokonèení formátování zadejte název pamì»ové karty a stisknìte OK.
Tip! Chcete-li
pøejmenovat pamì»ovou kartu, otevøete menu Pamì»ová karta a zvolte
VolbyNázev pamì». karty.
Zálohování a obnovení informací
• Chcete-li zálohovat informace z pamìti herní konzole do pamì»ové karty, zvolte VolbyZáloh. pam. pøístr..
• Chcete-li obnovit informace z pamì»ové karty do pamìti herní konzole, zvolte Volby
Obnovit z karty.
Odemknutí pamì»ové karty
Abyste ochránili pamì»ovou kartu pøed neoprávnìným pou¾itím, mù¾ete jí nastavit heslo. Heslo je ulo¾eno v herní konzoli a dokud budete pamì»ovou kartu pou¾ívat ve stejném
pøístroji, nemusíte jej znovu zadávat. Pokud chcete pamì»ovou kartu pou¾ít v jiné herní konzoli, budete po¾ádáni o zadání hesla.
•Zvolte VolbyNastavit heslo, Zmìnit heslo nebo Odstranit heslo. U ka¾dé z tìchto voleb budete po¾ádáni o zadání a potvrzení hesla (max. 8 znakù).
Poznámka: Po odstranìní hesla je pamì»ová karta odemknuta a je mo¾né ji pou¾ít
v libovolném pøístroji bez nutnosti zadávání hesla.
Odemknutí pamì»ové karty
Vlo¾íte-li do herní konzole jinou pamì»ovou kartu chránìnou heslem, budete vyzváni k zadání hesla karty.
• Chcete-li kartu odemknout, zvolte VolbyOdemk. pam. kartu.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Tato herní konzole
25
Obrázek 5 Navigaèní øádek ukazuje pou¾itý
Tato herní konzole
reproduktor.
Ovládání hlasitosti
V prùbìhu aktivního hovoru nebo pøi poslechu tónu zvý¹íte nebo sní¾íte hlasitost stisknutím nebo .
Reproduktor umo¾òuje hovoøit do pøístroje a poslouchat jej z krátké vzdálenosti, bez nutnosti dr¾et jej u ucha. Mù¾ete jej napøíklad nechat polo¾ený na stole. Reproduktor najdete na obrázku ‘Tlaèítka a èásti pøístroje’
Chcete-li v prùbìhu hovoru pøepnout na reproduktor, zvolte VolbyAktiv. reproduktor. Aplikace pracující se zvukem, napøíklad Skladatel a Rekordér, pou¾ívají
reproduktor standardnì.
Dùle¾ité: Pou¾íváte-li reproduktor, nedr¾te pøístroj u ucha, proto¾e zvuk je velmi hlasitý.
Chcete-li vypnout reproduktor v prùbìhu aktivního hovoru nebo pøi poslechu hudby, zvolte VolbyAktivovat telefon.
na str. 13.
26
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Telefon
Volání
1 V pohotovostním re¾imu zadejte telefonní èíslo vèetnì pøedèíslí. Stisknutím
odstraníte èíslo. Pøi mezinárodních hovorech zadejte dvojím stisknutím mezinárodní prefix (znak + nahrazuje mezinárodní pøístupový kód) a poté zadejte kód zemì, pøedèíslí (bez první èíslice 0) a tel. èíslo.
2 Stisknutím telefonní èíslo vytoèíte. 3 Stisknutím ukonèíte hovor (nebo zru¹íte pokus o navázání hovoru).
Poznámka: Stisknutí v¾dy ukonèí hovor, i kdy¾ je aktivní jiná aplikace.
Tip! V pohotovostním re¾imu otevøete stisknutím seznam posledních
20 tel. èísel, která jste volali nebo se pokou¹eli volat. Vyberte po¾adované èíslo a stisknutím jej vytoète.
Volání s pomocí Kontaktù
• Stisknìte a zvolte Kontakty. Vyhledejte po¾adované jméno. Nebo zadejte první písmeno jména do pole Hledat. Zobrazí se odpovídající kontakty. Stisknutím vytoète èíslo.
Volání hlasové schránky (sí»ová slu¾ba)
• Hlasovou schránku mù¾ete v pohotovostním re¾imu volat podr¾ením stisknutého tlaèítka . Vyzve-li herní konzole k zadání èísla hlasové schránky (obdr¾íte od provozovatele slu¾eb), zadejte jej a stisknìte OK. Viz rovnì¾ ‘Pøesmìrování hovorù (sí»ová slu¾ba)’ str. 30
. Ka¾dá telefonní linka mù¾e mít své vlastní èíslo hlasové schránky, viz "Pou¾itá
linka (sí»ová slu¾ba)" na str. 37
.
na
Telefon
Tip! Chcete-li
nastavit hlasitost v prùbìhu hovoru, stisknìte pro zvý¹ení nebo pro sní¾ení hlasitosti.
Tip! Chcete-li
zmìnit tel. èíslo své hlasové schránky, stisknìte a zvolte
NástrojeHlasová schránka a zvolte Volby Zmìnit èíslo. Zadejte èíslo
(získáte jej u operátora) a stisknìte OK.
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
27
Telefon
Obrázek 6 Konferenèní hovor se dvìma úèastníky.
Zrychlená volba telefonního èísla
1 Stisknìte , zvolte NástrojeZr. volba a pøiøaïte tel. èíslo nìkterému tlaèítku
zrychlené volby ( - ). je rezervováno pro hlasovou schránku.
2 Otevøete NástrojeNastaveníHovor a nastavte Zrychlená volba na Zapnutá. 3 Volání: V pohotovostním re¾imu podr¾te stisknuté tlaèítko zrychlené volby, dokud se
nezahájí vytáèení èísla.
Konferenèní hovor (sí»ová slu¾ba)
1 Zavolejte prvnímu úèastníkovi. 2 Zavolejte dal¹ímu úèastníkovi zvolením VolbyNový hovor. Zadejte nebo vyhledejte
tel. èíslo a stisknìte OK. První hovor je automaticky dr¾en.
3 Po pøijmutí nového hovoru volanou osobou pøipojte prvního úèastníka do konferenèního
hovoru. Zvolte VolbyKonference.
Chcete-li pøidat do hovoru dal¹ího úèastníka, opakujte krok 2 a poté zvolte Volby KonferencePøidat do konf.. Pøístroj podporuje konferenèní hovory s maximálnì
¹esti úèastníky, vèetnì vás.
Chcete-li s jedním z úèastníkù hovoøit samostatnì: Zvolte VolbyKonference Soukromì. Vyhledejte po¾adovaného úèastníka a stisknìte Soukromí. Konferenèní
hovor je v herní konzoli pøepnut do dr¾ení. Ostatní úèastníci mohou pokraèovat v konferenèním hovoru. Po skonèení soukromého rozhovoru zvolte VolbyPøidat
do konf. a vra»te se do konferenèního hovoru.
• Chcete-li odpojit nìkterého úèastníka, zvolte VolbyKonferenceOdpojit úèastníka, vyhledejte úèastníka a zvolte Odpojit.
4 Pro ukonèení aktivního konferenèního hovoru stisknìte .
28
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Pøijmutí nebo odmítnutí hovoru
• Chcete-li pøijmout pøíchozí hovor, stisknìte . Stisknutím hovor ukonèíte.
• Nechcete-li hovor pøijmout, stisknìte . Volající usly¹í tón obsazené linky. Je-li k pøístroji pøipojen kompatibilní headset, mù¾ete pøijmout a ukonèit hovor stisknutím
tlaèítka na headsetu. Stisknete-li Ticho, bude zti¹en pouze vyzvánìcí tón. Poté mù¾ete buï pøijmout, nebo
odmítnout hovor.
Tip! Je-li aktivována funkce Pøesmìrování hovorùJe-li obsazeno, napøíklad do hlasové schránky, zpùsobí odmítnutí pøíchozího hovoru jeho pøesmìrování. Viz ‘Pøesmìrování hovorù (sí»ová slu¾ba)’
Slu¾ba pro hovory na lince (sí»ová slu¾ba)
Je-li funkce Slu¾ba hovorù na lince aktivována, bude vás sí» upozoròovat na nový pøíchozí hovor i v pøípadì, ¾e ji¾ jeden hovor provádíte. Chcete-li zmìnit nastavení, stisknìte a zvolte NástrojeNastaveníNastavení hovoruHovor na lince: Viz rovnì¾ str. 37
1 Pro pøijmutí hovoru na lince (v prùbìhu hovoru) stisknìte . První hovor je dr¾en.
Pro pøepínání mezi dvìma hovory stisknìte Pøepnout.
2 Pro ukonèení aktivního hovoru stisknìte .
Volby v prùbìhu hovoru
Mnoho voleb, které mù¾ete pou¾ít v prùbìhu hovoru, jsou sí»ové slu¾by. V prùbìhu hovoru stisknìte Volby pro pøístup k nìkterým z následujících funkcí: Ticho nebo Nahlas, Ukonèit
akt. hovor, Ukonèit v¹e, Do poøadí nebo Pøijmout, Nový hovor, Konference, Soukromí, Odpojit úèastníka, Pøijmout a Odmítnout.
Pøepnout pro pøepnutí mezi aktivním a dr¾eným hovorem, Pøepojit pro pøipojení pøíchozího
nebo dr¾eného hovoru k aktivnímu hovoru a odpojení se od hovorù.
na str. 30.
.
Tip! Informace
o nastavení tónù herní konzole pro rùzná prostøedí a rùzné situace, napøíklad kdy¾ chcete, aby pøístroj nevydával tóny, viz ‘Profily’
na str. 73.
Telefon
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
29
Tip! Tóny DTMF
pøidejte k tel. èíslu nebo do polí Telefonní èíslo èi DTMF kontaktní karty.
Telefon
Tip! Hovory mù¾ete
pøesmìrovat napøíklad do své hlasové schránky.
Tip! Chcete-li
zobrazit seznam odeslaných zpráv, stisknìte a zvolte
ZprávyOdeslané.
Odeslat DTMF pro odeslání øetìzcù kmitoètových tónù, napøíklad hesel nebo èísel
bankovních úètù. Zadejte sled DTMF tónù nebo jej vyhledejte v Kontaktech. Opakovaným stisknutím vytvoøíte: *, p (pauza) nebo w (èekat). Stisknutím vytvoøíte #. Stisknutím OK po¹lete tón.
Pøesmìrování hovorù (sí»ová slu¾ba)
1 Chcete-li pøesmìrovat pøíchozí hovory na jiné èíslo, stisknìte a zvolte Nástroje
Pøesmìr. hov.. Podrobnìj¹í informace získáte u poskytovatele slu¾by.
2 Zvolte nìkterou z voleb pøesmìrování, napøíklad zvolte Je-li obsazeno pro
pøesmìrování hlasových hovorù, pokud je va¹e tel. èíslo obsazeno nebo kdy¾ odmítnete pøíchozí hovor.
3 Zvolte VolbyAktivovat pro zapnutí pøesmìrování, Zru¹it pro vypnutí pøesmìrování,
Ovìøit stav pro ovìøení stavu pøesmìrování nebo Zru¹it v¹ech. pøesm. pro zru¹ení
v¹ech aktivních pøesmìrování. Viz ‘Základní indikátory v pohotovostním re¾imu’ str. 22
.
Poznámka: Ve stejnou chvíli nemù¾ete mít aktivní funkci blokování i pøesmìrování pøíchozích hovorù. Viz ‘Blok. hovorù (sí»ová slu¾ba)’
na str. 46.
na
Protokol - Výpis volání a protokol
Chcete-li monitorovat telefonní hovory, textové zprávy nebo datová spojení registrovaná herní konzolí, stisknìte , zvolte NástrojeProtokol a stisknìte . Obecný protokol je mo¾né filtrovat tak, aby byl zobrazen pouze urèitý typ události. Na základì informací z protokolu je mo¾né vytvoøit nové kontaktní karty.
Pøipojení do vzdálené schránky, ke støedisku multimediálních zpráv nebo na XHTML èi WML stránky je v obecném protokolu komunikace zobrazeno jako datové volání nebo GPRS spojení.
30
Copyright © 2004 Nokia. All rights reserved.
Loading...
+ 72 hidden pages