Nokia NGAGE User Manual [da]

OVERENSSTEMMELSESERKLÆRING Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer som eneansvarlige, at produktet NEM-4 er i overensstemmelse med bestemmelserne i følgende direktiv fra Ministerrådet:
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/ Copyright © 2003-2004 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Kopiering, overførsel, overdragelse eller lagring af en del eller hele indholdet af dette dokument i nogen form uden forudgående skriftlig tilladelse fra Nokia er ikke tilladt. Nokia, Nokia Connecting People og N-Gage er varemærker eller registrerede var emærker tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne, som er nævnt heri,
kan være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere. Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation. Dette produkt indeholder software givet i licens fra Symbian Ltd © 1998-2002 © 1998-2002 Symbian Ltd. All rights reserved. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd. All rights reserved.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. ENHVER BRUG AF DETTE PRODUKT I OVERENSSTEMMELSE MED DEN VISUELLE STANDARD MPEG-4 ER FORBUDT. DETTE GÆLDER DOG IKKE BRUG I DIREKTE FORBINDELSE MED (A) DATA ELLER INFORMATION, DER ER (i) GENERERET AF OG MODTAGET UDEN BEREGNING FRA EN FORBRUGER, SOM IKKE ER BESKÆFTIGET DERMED I EN
VIRKSOMHED, OG (ii) UDELUKKENDE TIL PERSONLIG BRUG, OG (B) ANDEN BRUG, HVORTIL DER FORELIGGER SPECIFIK OG SEPARAT LICENS FRA MPEG LA, L.L.C. USE OF THIS PRODUCT IN ANY MANNER THAT COMPLIES WITH THE MPEG-4 VISUAL STANDARD IS PROHIBITED, EXCEPT FOR USE DIRECTLY RELATED TO (A) DATA OR
INFORMATION (i) GENERATED BY AND OBTAINED WITHOUT CHARGE FROM A CONSUMER NOT THEREBY ENGAGED IN A BUSINESS ENTERPRISE, AND (ii) FOR PERSONAL USE ONLY; AND (B) OTHER USES SPECIFICALLY AND SEPARATELY LICENSED BY MPEG LA, L.L.C. Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending. Hi/fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi/fn. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending.
Part of the software in this product is © Copyright ANT Ltd. 1998. All rights reserved. m-Router Connectivity Components © 2000-2002 Intuwave Limited. Alle rettigheder forbeholdes. (www.intuwave.com) US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2003. Tegic Communications, Inc. All rights reserved. Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel. Nokia kan under ingen omstændigheder holdes ansvarlig for tab af data eller fortjeneste eller nogen som helst form for specielle, tilfældige, betingede eller indirekte skader, uanset hvordan de er forvoldt. Oplysningerne i dette dokument leveres "som de er og forefindes". Medmindre det er krævet af gældende lovgivning, stilles der ikke nogen garantier, hverken udtrykkelige eller stiltiende, herunder, men ikke begrænset til, garantier for salgbarhed og egnethed til et bestemt formål, i forbindelse med nøjagtigheden, pålideligheden eller indholdet af dette dokument. Nokia forbeholder sig retten til at ændre dette dokument eller trække det tilbage på et hvilket som helst tidspunkt uden forudgående
varsel Enkelte produkter føres ikke i visse områder. Forhør dig hos din nærmeste Nokia-forhandler. Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc. 9361499
2. udgave DA
1999/5/EC. En kopi af Overensstemmelseserklæringen findes på adressen
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.

Inhold

Sikkerhedsforskrifter.................................6
Generelle oplysninger ................................8
Standbytilstand ......................................................................8
Menu .....................................................................................10
Rubrikker med valgmuligheder .......................................11
Online Hjælp.........................................................................11
Navigeringslinie - flytte vandret....................................11
Handlinger, der er fælles for alle programmer........... 12
Lydstyrke................................................................................13
Tilslutning og brug af de medfølgende kabler............ 15
Delt hukommelse ................................................................15
Brug af spilkonsollen som telefon......... 17
Opkald....................................................................................17
Besvarelse af et opkald .....................................................19
Log – Opkaldsinfo og generel log...................................21
SIM-bibliotek .......................................................................24
Hukommelseskort ...............................................................25
Spil ........................................................... 29
Start af et spil......................................................................29
Start af spil for to spillere................................................ 29
Start af spil for flere spillere............................................ 30
Musikafspiller og radio .......................... 31
Musikafspiller .......................................................................31
Radio .......................................................................................33
Brug af radioen ....................................................................35
Indstillinger ............................................. 40
Ændring af generelle indstillinger..................................40
Enhedsindstillinger..............................................................40
Opkaldsindstillinger ............................................................42
Forbindelsesindstillinger....................................................43
Dato og tid.............................................................................48
Sikkerhed................................................................................48
Opkaldsspær. (netværkstjeneste)....................................51
Netværk..................................................................................52
Indstillinger - ekstraudstyr ...............................................52
Kontakter................................................. 53
Oprettelse af kontaktkort..................................................53
Kopiering af kontakter mellem SIM-kortet og
spilkonsollens hukommelse ..............................................53
Redigering af kontaktkort.................................................54
Visning af et kontaktkort...................................................55
Administration af kontaktgrupper..................................58
Dataimport ............................................................................59
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Billeder og Skærmbillede........................60
Billeder...................................................................................60
Skærmbillede........................................................................ 63
RealOne Player™ ......................................65
Media Guide......................................................................... 66
Afspilning af mediefiler..................................................... 66
Afsendelse af mediefiler ................................................... 67
Ændring af indstillingerne ...............................................67
Beskeder ...................................................69
Beskeder – Generelle oplysninger.................................. 70
Skrivning af tekst................................................................ 71
Oprettelse og afsendelse af nye beskeder....................74
Indbakke – modtagelse af beskeder ..............................79
Mine mapper ....................................................................... 83
Postkasse...............................................................................83
Udbakke.................................................................................87
Visning af beskeder på et SIM-kort...............................87
Cell broadcast
(netværkstjeneste).............................................................. 87
Redigering af tjenestekommandoer ..............................88
Beskedindstillinger .............................................................88
Profiler......................................................93
Ændring af profilen............................................................ 93
Tilpasning af profiler..........................................................93
Profilen Offline ....................................................................94
Kalender ...................................................96
Oprettelse af kalenderposter...........................................96
Indstillinger for kalenderalarmer....................................99
Afsendelse af kalenderposter...........................................99
Dataimport............................................................................ 99
Tilbehør og medie..................................100
Foretrukne...........................................................................100
Opgaver................................................................................101
Regnemaskine....................................................................101
Konvertering.......................................................................102
Noter.....................................................................................103
Ur...........................................................................................103
Komponist...........................................................................104
Optager................................................................................105
Tjenester (XHTML) ................................107
Grundlæggende trin for at opnå adgang...................107
Indstilling af spilkonsollen til browsertjenesten......107
Etablering af forbindelse.................................................108
Visning af bogmærker......................................................109
Søgning................................................................................110
Overførsel............................................................................111
Afslutning af en forbindelse..........................................112
Browserindstillinger .........................................................112
Programmer (Java™) .............................114
Installation af et Java-program....................................115
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Java-programindstillinger ..............................................116
Synkronisering - fjernsynkronisering..........................126
Styring – installation af programmer og
software.................................................117
Installation af software...................................................117
Fjernelse af software........................................................119
Visning af hukommelsesforbrug...................................119
Forbindelse ............................................ 120
Bluetooth-forbindelse .....................................................120
Oprettelse af forbindelse mellem spilkonsollen
og en computer .................................................................125
Fejlfinding.............................................. 128
Spørgsmål og svar............................................................128
Batterioplysninger ................................ 132
Vedligeholdelse ..................................... 133
Vigtige sikkerhedsoplysninger ............. 134
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.

Sikkerhedsforskrifter

Følg nedenstående retningslinjer. Andet kan være farligt og/eller ulovligt. Denne brugervejledning indeholder yderligere oplysninger.
Når du anvender funktionerne i dette produkt, bedes du respektere andres privatliv og overholde gældende love og regler.
Tænd aldrig enheden, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner, eller hvor brug af enheden kan forårsage forstyrrelser eller være farligt.
TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER ALTID FØRST Brug aldrig en håndholdt enhed
under kørslen. FORSTYRRELSER Ved alle trådløse enheder
kan der opstå forstyrrelser, der indvirker på sende- og modtageforholdene.
SLUK MOBILTELEFONEN PÅ HOSPITALER
Respekter alle forskrifter og regler. Sluk enheden i nærheden af medicinsk udstyr.
SLUK MOBILTELEFONEN I FLY Trådløse enheder kan forårsage forstyrrelser i et fly.
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
6
SLUK MOBILTELEFONEN PÅ TANKSTATIONER Anvend ikke enheden på
tankstationer. Anvend ikke mobiltelefonen i nærheden af brændstof og kemikalier.
SLUK MOBILTELEFONEN VED SPRÆNGNINGSOMRÅDER Anvend
ikke enheden ved sprængningsområder. Respekter evt. forskrifter og regler.
BRUG MOBILTELEFONEN MED OMTANKE
Anvend kun enheden i den normale position som beskrevet i denne vejledning. Rør ikke unødigt ved antennen.
SERVICE OG VEDLIGEHOLDELSE Udstyret bør installeres og vedligeholdes af fagfolk.
EKSTRAUDSTYR OG BATTERIER Anvend kun ekstraudstyr og batterier, som er godkendt. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
VANDTÆT Enheden er ikke vandtæt. Sørg for, at udstyret altid holdes tørt.
SIKKERHEDKOPIER Husk altid at fremstille sikkerhedskopier af alt vigtigt data.
TILSLUTNING AF ANDET UDSTYR Læs altid sikkerhedsforskrifterne i vejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
NØDOPKALD Tænd enheden, og kontrollér, at den har forbindelse med netværket. Tryk på
det nødvendige antal gange (for f.eks. at afslutte et opkald, afslutte en menu) for at rydde displayet. Tast alarmnummeret, og tryk på . Fortæl, hvor du ringer fra. Afslut ikke opkaldet, før alarmcentralen afslutter samtalen.
Netværkstjenester
Den trådløse enhed, der beskrives i denne brugervejledning, er godkendt til brug i EGSM 900-, GSM 1800- og GSM 1900-netværk.
En del af de funktioner, der er beskrevet i denne vejledning, kaldes netværkstjenester. Dette er specielle tjenester, som du opretter via udbyderen af trådløse tjenester. Inden du kan drage fordel af disse netværkstjenester, skal du abonnere på dem via tjenesteudbyderen og indhente vejledning om brugen af dem hos tjenesteudbyderen.
Bemærk! Nogle netværk understøtter muligvis
ikke alle sprogafhængige tegn og/eller tjenester.
Opladere og ekstraudstyr
Bemærk! Kontrollér modelnummeret på en
oplader, inden den bruges med denne enhed. Denne enhed skal have strøm fra ACP-12, LCH-9 og LCH-12.
ADVARSEL! Brug kun batterier, opladere og
ekstraudstyr, som af Nokia er godkendt til brug i forbindelse med denne enhedsmodel. Brug af andre typer kan være farligt og vil medføre, at eventuelle godkendelser og garantier, der er gældende for enheden, bortfalder.
Kontakt forhandleren, hvis du ønsker oplysninger om godkendt ekstraudstyr.
Når du fjerner netledningen fra evt. ekstraudstyr, skal du trække i stikket, ikke i ledningen.
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
7

1. Generelle oplysninger

Den mobile spilkonsol Nokia N-Gage™ indeholder spil- og musikfunktioner og andre funktioner, der er praktiske i det daglige, f.eks. Telefon, RealOne Player™, Beskeder, Ur, Alarm, Regnemaskine og Kalender.
Pakkens mærkater
• Mærkaterne indeholder vigtige oplysninger om service
Generelle oplysninger
og kundesupport. Salgspakken indeholder også oplysninger om, hvordan du bruger mærkaterne.

Standbytilstand

Følgende indikatorer vises, når spilkonsollen er klar til brug, uden at der er indtastet nogen tegn. I denne tilstand er spilkonsollen i "standbytilstand".
A Viser det trådløse netværks signalstyrke for din aktuelle placering. Jo højere søjlen er, jo stærkere er signalet. Antennesymbolet over A erstattes med GPRS­symbolet , når GPRS- forbindelse er blevet angivet til Når tilgængelig, og der er en tilgængelig forbindelse i netværket eller i den aktuelle
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
8
celle. Se under "Pakkedata (GPRS, General Packet Radio Service)", s. 44 og "GPRS", s. 47.
B Viser et analogt eller digitalt ur. Se også indstillinger for "Dato og tid"
StandbytilstandBaggrundsbillede, s. 41 C Angiver, hvilket trådløst netværk spilkonsollen aktuelt
anvendes i. D Viser batteriopladningsniveauet. Jo højere søjlen er,
jo mere strøm er der på batteriet. E Navigationslinie: Viser den aktuelt aktive profil. Hvis
den valgte profil er Normal, vises den aktuelle dato i stedet for profilnavnet. Yderligere oplysninger finder du under "Navigeringslinie - flytte vandret"
F Viser de aktuelle genveje, der er knyttet til valgtasterne
og . Tip! Du kan ændre valgtasternes genveje
og baggrundsbilledet. Se indstillingerne for "Standbytilstand"
Bemærk! Spilkonsollen har en pauseskærm. Hvis
der ikke er nogen handlinger i fem minutter, ryddes skærmen, og en pauseskærm bliver synlig. Se s. 41 på en vilkårlig tast for at deaktivere pauseskærmen.
, s. 48 og indstillinger for
.
, s. 11 og "Profiler", s. 93.
, s. 8.
. Tryk
Indikatorer, der er relateret til handlinger
Et eller flere af følgende ikoner kan være vist, når spilkonsollen er i standbytilstand:
– viser, at du har modtaget nye beskeder i Indbakke i Beskeder. Hvis indikatoren blinker, er spilkonsolhukommelsen lav, og du skal slette data. Yderligere oplysninger finder du i "Ikke nok ledig hukommelse", s. 128.
– viser, at du har modtaget en ny e-mail (netværkstjeneste).
– viser, at du har modtaget én eller flere
talebeskeder. Se "Opkald til telefonsvareren"
– viser, at der er beskeder, som venter på at blive sendt, i Udbakke. Se s. 70
- vises, når Ringesignal er blevet angivet til Lydløs og Tone ved besked til Fra i den aktuelt aktive profil. Se "Profiler"
overføres via Bluetooth, vises .
omstillet til en telefonsvarer. Se "Indstillinger for
, s. 93.
– viser, at spilkonsollens tastatur er låst.
– viser, at du har en aktiv alarm. Se "Ur"
– viser, at Bluetooth er aktiv. Bemærk, at mens data
– viser, at alle opkald til spilkonsollen bliver omstillet.
– viser, at alle opkald til spilkonsollen bliver
.
, s. 18.
, s. 103.
omstilling", s. 21. Hvis du har to telefonlinier, er omstillingsindikatoren for den første linie og for den anden linie . Se "Linie i brug (netværkstjeneste)"
.
42
– angiver, at du kun kan foretage opkald ved hjælp af telefonlinie 2 (netværkstjeneste). Se "Linie i brug (netværkstjeneste)", s. 42.
, s.

Dataforbindelsesindikatorer

• Hvis et program er ved at oprette en dataforbindelse,
blinker en af indikatorerne nedenfor i standbytilstand.
• Hvis en indikator vises uafbrudt, er forbindelsen aktiv.
for et dataopkald, for et højhastighedsdataopkald,
vises i stedet for antennesymbolet, hvis der er en aktiv GPRS-forbindelse. vises, hvis GPRS-forbindelsen sættes i venteposition under taleopkald.
for et faxopkald,
for en Bluetooth-forbindelse.
Generelle oplysninger
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
9

Menu

• Tryk på (Menutast) for at åbne hovedmenuen, Menu. I Menu kan du få adgang til alle programmerne i spilkonsollen.
Generelle oplysninger
Valg i Menu:
Åbn, Listevisning / Gittervisning, Flyt, Flyt til mappe, Ny mappe, Hjælp og Afslut.
Flytning i Menu
• Tryk øverst , nederst , til venstre
eller til højre på navigeringstasten for at bevæge dig i menuen.
Bemærk!
Du kan trykke på navigeringstasten for at bevæge dig skråt, når du spiller spil.
Åbning af programmer eller mapper
• Rul til et program eller en mappe, og tryk midt på navigeringstasten (vist med blå pil 5) for at åbne programmet eller mappen.
Tip! Vælg ValgListevisning, hvis du vil have
vist programmerne på en liste.
Lukning af programmer
• Gå tilbage ved at trykke på Tilbage så mange gange, det er nødvendigt for at vende tilbage til standbytilstand, eller vælg ValgAfslut.
Hvis du trykker på og holder nede, vender spilkonsollen tilbage til standbytilstand, og programmet forbliver åbent i baggrunden.
Bemærk! Et tryk på afslutter altid et
opkald, også selvom der er et andet aktivt program, der vises på skærmen.
Når du slukker for spilkonsollen, lukkes programmerne, og alle ikke-gemte data gemmes automatisk.

Ændring af Menu

Du kan ændre rækkefølgen i Menu-visningen til det, der passer dig bedst. Du kan placere mere sjældent brugte programmer i mapper og flytte programmer, som du bruger ofte, fra en mappe til Menu-visningen. Du kan også oprette nye mapper.
1 Rul til det element, som du vil fjerne, og vælg
ValgFlyt. Der sættes et mærke ud for programmet.
10
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
2 Flyt det markerede hen, hvor programmet skal være,
og tryk på OK.

Skift mellem programmer

Gør følgende, hvis du har flere programmer åbne og vil skifte fra et program til et andet: Tryk på og hold (Menutast) nede. Vinduet til programskift åbnes og viser en liste over de programmer, der aktuelt er åbne. Rul til et program, og tryk på for at gå til det.
Bemærk! Hvis der
mangler hukommelse, lukker spilkonsollen muligvis nogle programmer. Spilkonsollen gemmer alle ikke­gemte data, før et program lukkes.

Rubrikker med valgmuligheder

Valg
I denne brugervejledning kan du se kommandoerne i rubrikken med valgmuligheder. Disse rubrikker fortæller dig, hvilke kommandoer der er tilgængelige i forskellige visninger og situationer.
Bemærk! De tilgængelige kommandoer skifter,
afhængigt af den visning, du er i.
Tip! Når du trykker på navigeringstasten, vises der
i nogle situationer færre valgmuligheder, hvor det kun er de vigtigste kommandoer, som er tilgængelige i visningen.

Online Hjælp

Din Nokia N-Gage har et onlinehjælpesystem, som du har adgang til fra alle programmer med en Valg- listen. Tryk på tasten for at åbne Valg-listen.

Navigeringslinie - flytte vandret

I navigeringslinien kan du se:
• små pile eller faner, som fortæller dig, om der er flere visninger, mapper eller filer, du kan flytte til.
• redigeringsindikatorer. Se "Skrivning af tekst"
• andre oplysninger. 2/14 betyder f.eks., at det aktuelle billede er det andet af 14 billeder i mappen. Tryk på for at tage et billede.
, s. 71.
Generelle oplysninger
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
11

Handlinger, der er fælles for alle programmer

Åbning af elementer til visning – når du får vist en
liste over filer eller mapper, og du vil åbne et element, skal du rulle til elementet og trykke på navigeringstasten eller vælge ValgÅbn.
Redigering af elementer – hvis du vil åbne et element
til redigering, skal du nogle gange først åbne det til
Generelle oplysninger
visning og derefter vælge ValgRediger, hvis du vil ændre indholdet.
Omdøbning af elementer – hvis du vil give en fil eller
en mappe et nyt navn, skal du rulle til den og vælge ValgOmdøb.
Fjernelse, sletning af element – rul til elementet,
og vælg ValgSlet eller trykke på . Hvis du vil slette mange elementer ad gangen, skal du først markere dem. Se det næste afsnit: "Markering af et element".
Markering af et element – Der er flere måder,
hvorpå du kan markere elementer på en liste.
• Hvis du vil markere ét element ad gangen, skal du
rulle til det og vælge ValgMarkér/fjern mark. Markér eller trykke på og navigeringstasten på samme tid. Der sættes et mærke ud for elementet.
• Hvis du vil vælge alle elementer på listen, skal du
vælge ValgMarkér/fjern mark.Markér alle.
Markering af flere elementer – tryk på og hold
nede, og bevæg på samme tid navigeringstasten ned eller op. Mens markeringen flyttes, sættes der et
mærke ud for elementerne. Når du vil afslutte markeringen, skal du holde op med at rulle med navigeringstasten og slippe . Når du har markeret alle de ønskede elementer, kan du flytte eller slette dem ved at vælge ValgFlyt til mappe eller Slet.
• Hvis du vil fjerne markeringen af et element, skal du
rulle til det og vælge ValgMarkér/fjern mark.Fjern markering eller trykke på og navigeringstasten på samme tid.
Oprettelse af mapper – Hvis du vil oprette en ny
mappe, skal du vælge ValgNy mappe. Du bliver bedt om at give mappen et navn (maks. 35 bogstaver).
Flytning af elementer til en mappe – hvis du vil flytte
elementer til en mappe eller mellem mapper, skal du vælge ValgFlyt til mappe (vises ikke, hvis der ikke er nogen mapper). Hvis du vælger Flyt til mappe, åbnes der en liste med tilgængelige mapper, og du kan også se roden af programmet, så du kan flytte et element ud af en mappe. Vælg den placering, hvortil du vil flytte elementet, og tryk på OK.
Tip! Oplysninger om, hvordan du indsætter tekst
og tal, finder du under "Skrivning af tekst"
, s. 71.
12
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.

Søgning efter elementer

Du kan søge efter et navn, en fil, en mappe eller en genvej ved hjælp af søgefeltet. I nogle situationer bliver søgefeltet ikke automatisk synligt, men du kan aktivere det ved at vælge ValgSøg eller blot ved at begynde at indtaste bogstaver.
1 Hvis du vil søge efter et
element, skal du indtaste tekst i søgefeltet. Spilkonsollen begynder straks at søge efter forekomster og flytter markeringen til den, der svarer bedst hertil. Hvis du vil gøre søgningen mere præcis, skal du indtaste flere bogstaver, og markeringen flytter til det element, som svarer bedst til bogstaverne.
2 Når det korrekte element bliver fundet, skal du trykke
for at åbne det.

Lydstyrke

Når du har et aktivt opkald eller lytter til en lyd, skal du trykke på eller
for henholdsvis at øge eller
mindske lydstyrken.
Ikoner for talelydstyrke:
– normal tilstand og headsettilstand, – højttalertilstand.
Tip! Headsettet er en sjov måde at bruge
spilkonsollen til opkald, spil eller til at lytte til musik på.

Højttaler

Spilkonsollen har en indbygget højttaler til håndfri brug. Du finder højttaleren ved at se på billedet af de forskellige taster og dele i vejledningen Kom godt i gang. Ved hjælp af højttaleren kan du tale og lytte til spilkonsollen fra kort afstand uden at skulle holde den op til øret og i stedet have den f.eks. på et bord tæt ved. Højttaleren kan bruges under et opkald, sammen med lydprogrammer, og når du får vist MMS-beskeder. RealOne Player™ bruger som standard højttaleren, hvis du ser en video. Brug af højttaleren gør det lettere at bruge andre programmer under et opkald.
Aktivering af højttaleren
Hvis du vil skifte til brug af højttaleren under et allerede aktivt opkald, skal du trykke på ValgAktivér højttaler. Der afspilles en tone, vises i navigeringslinien, og lydstyrkeindikatoren ændres.
Vigtigt! Hold ikke spilkonsollen op til øret, når
højttaleren er i brug, da lydstyrken kan være meget høj.
Generelle oplysninger
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
13
Højttaleren skal aktiveres separat hver gang til telefonopkald, men lydprogrammer, f.eks. Komponist og Optager, bruger som standard højttaleren.
Deaktivering af højttaleren
• Hvis du har et aktivt opkald, eller der afspilles
musik, skal du vælge ValgAktivér håndsæt.

Tilslutning og brug af headsettet

Du kan lytte til FM-radioen eller musikafspilleren i
Generelle oplysninger
spilkonsollen med det medfølgende HDD-2-headset. Når du vil foretage et opkald, benytter du tastaturet. Når der er forbindelse, kan du tale og lytte via headsettet.
Sådan tilsluttes HDD-2-headsettet
Sæt det sorte headsetkabel i stikket (1) på spilkonsollen. Sæt det grå headsetkabel i stikket (2).
Headsetledningen fungerer som antenne for radioen, så lad den hænge frit.
ADVARSEL! Det kan skade din hørelse at lytte til høj
musik. Hvis du vil justere lydstyrken, når et headset er tilsluttet spilkonsollen, skal du trykke på eller .
ADVARSEL! Når du benytter et headset, bliver
det sværere at høre andre lyde. Du må ikke benytte et headset, når det er til fare for dig.
Sådan benyttes headsettet til at modtage opkald
Når du vil besvare et opkald med headsettet på, trykker du på fjernbetjeningsknappen (3), som sidder ved headsettets mikrofon. See “Sådan tilsluttes HDD-2-headsettet” on page 14. Når du vil afslutte opkaldet, trykker du på den samme knap igen.
14
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Tilslutning og brug af de medfølgende kabler
Sammen med salgspakken får du to kabler, som du kan bruge til spilkonsollen.
1 Du kan slutte spilkonsollen til et kompatibelt eksternt
lydsystem (f.eks. en cd-spiller) vha. det medfølgende audioindgangskabel ADE-2 (3).
Bemærk! Optagelse skal overvåges fra
headsetkontakten på den eksterne enhed. Juster lydstyrken på den eksterne enhed, så der ikke er nogen forvrængning.
2 Du kan bruge Nokia Audio Manager til at håndtere
lydfiler. Hvis du vil slutte spilkonsollen til en kompatibel pc, skal du bruge det medfølgende USB-mini-B-kabel
DKE-2 (1). Yderligere oplysninger om "Nokia Audio Manager" finder du på side 35.
Bemærk! Når USB-kablet er tilsluttet, kan
Music Player eller andre programmer ikke få adgang til hukommelseskortet. Når du fjerner USB-kablet, er hukommelsen tilgængelig for alle programmer.
3 Du kan slutte spilkonsollen til dine egne
hovedtelefoner vha. det medfølgende ADA­2-adapterkabel (2).
Vigtigt! Installer Nokia Audio Manager-pc-
softwaren fra cd-rom'en til pc'en, før du tilslutter det medfølgende USB-mini-B-kabel DKE-2.

Delt hukommelse

Følgende funktioner i spilkonsollen anvender delt hukommelse: spil, kontakter, SMS-beskeder, MMS­beskeder, billeder og ringetoner, RealOne Player™, kalender og opgavenoter samt overførte programmer. Hvis du bruger disse funktioner, er der mindre hukommelse til andre funktioner. Dette gør sig især gældende, hvis du bruger en eller flere af funktionerne meget. Hvis du f.eks. installerer mange spil eller gemmer mange billeder, kan du fylde hele den delte hukommelse, og spilkonsollen viser, at hukommelsen er fyldt. I dette tilfælde skal du slette nogle af de spil, billeder eller andre poster, som fylder den delte hukommelse op.
Generelle oplysninger
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
15
hukommelseskortet og bruger derfor ikke spilkonsollens delte hukommelse.
Generelle oplysninger
Bemærk! Musiknumre gemmes på
16
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
2. Brug af spilkonsollen som telefon

Opkald

1 Indtast telefonnummeret
med områdenummer i standbytilstand. Tryk på
eller for at flytte markøren. Tryk på for at fjerne et nummer.
Ved internationale
opkald skal du trykke to gange på for at få det internationale præfiks frem (tegnet + erstatter den internationale adgangskode) og derefter indtaste landekoden, områdenummeret uden 0 og telefonnummeret.
Bemærk! Opkald, der her betegnes som
internationale opkald, kan i visse tilfælde være opkald mellem to regioner i samme land.
2 Tryk på for at ringe op til nummeret. 3 Tryk på for at afslutte opkaldet
(eller annullere opkaldsforsøget).
Tip! Hvis du vil justere lydstyrken under et opkald,
skal du trykke på for at øge lydstyrken og på
for at mindske den.
Bemærk! Et tryk på afslutter altid et
opkald, også selvom der er et andet aktivt program.
Hvis du vil foretage opkald med stemmekoder, skal du se "Foretagelse af et opkald ved at sige en stemmekode"
.
56
, s.

Opkald ved hjælp af biblioteket Kontakter

1 For at åbne biblioteket Kontakter skal du gå til
MenuKontakter.
2 Du finder en kontaktperson ved at rulle til det ønskede
navn. Eller ved at skrive det første bogstav i navnet. Feltet til søgning åbnes automatisk, og matchende kontakter vises.
3 Tryk på for at ringe op.
Hvis kontaktpersonen har mere end et telefonnummer, skal du rulle til nummeret og trykke på for at ringe op.
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Brug af spilkonsollen som telefon
17

Opkald til telefonsvareren

Telefonsvareren (netværkstjeneste) er en funktion, hvor personer, der ikke kan træffe dig, kan lægge talebeskeder til dig.
• For at ringe op til din telefonsvarer skal du trykke på og og holde nede i standbytilstand.
• Hvis du bliver bedt om at angive nummeret på
telefonsvareren, skal du indtaste det og trykke på OK. Dette nummer fås hos tjenesteudbyderen.
Se også "Indstillinger for omstilling" Hver telefonlinie kan have sit eget telefonsvarernummer,
se "Linie i brug (netværkstjeneste)"
Ændring af telefonsvarernummer
Brug af spilkonsollen som telefon
For at ændre nummeret til din telefonsvarer skal du gå til MenuVærktøjerTelefonsvarer og vælg ValgSkift nummer. Indtast det nummer, du har fået hos din tjenesteudbyder, og tryk på OK.
Tip! Hvis din telefonsvarer kræver, at du angiver en
adgangskode, hver gang du skal aflytte dine talebeskeder, kan det være en fordel at tilføje et DTMF­nummer efter telefonsvarerens nummer. På denne måde angives adgangskoden automatisk, hver gang du ringer op til telefonsvareren. For eksempel +44123 4567p1234#, hvor 1234 er adgangskoden, og "p" indsætter en pause på ca. to sekunder før eller mellem DTMF-tegnene.
, s. 21.
, s. 42.

Hurtigkald til et telefonnummer

For at se hurtigkaldsgitteret skal du gå til
MenuVærktøjerHurtigkald.
1 Tildel et telefonnummer til en af hurtigkaldstasterne
( - ), se "Tildeling af hurtigkaldstaster"
2 Indstil funktionen MenuVærktøjer
OpkaldsindstillingerHurtigkald til Til. Gør følgende
for at ringe op til et nummer: Tryk på den relevante hurtigkaldstast og i standbytilstand, indtil opkaldet er startet.
, s. 57.

Konferenceopkald

Konferenceopkald er en netværkstjeneste, der gør det muligt at foretage et konferenceopkald med maksimalt seks deltagere inklusive dig selv.
1 Foretage et opkald til den første deltager. 2 For at foretage et opkald til to deltagere skal du vælge
ValgNyt opkald. Indtast deltagernes telefonnumre,
eller søg i hukommelsen efter telefonnumrene, og tryk på OK. Det første opkald sættes automatisk i venteposition.
3 Når opkaldet er blevet besvaret, skal du slutte dig
til den første deltager i konferenceopkaldet. Vælg
ValgKonference.
4 Hvis du vil føje en ny deltager til opkaldet, skal du
gentage trin 2 og vælge Valg→ Konference Tilføj til konference.
18
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Hvis du ønsker en
privat samtale med én af deltagerne, skal du gøre følgende: Vælg
Valg→ Konference Privat. Rul til den
ønskede deltager, og tryk på Privat. Konferenceopkaldet sættes i venteposition på spilkonsollen, og de øvrige deltagere kan fortsat tale med hinanden, mens du fører en privat samtale med kun en af deltagerne. Når du har afsluttet den private samtale, skal du vælge Valg Tilføj til konference for at vende tilbage til konferenceopkaldet.
For at fjerne en deltager fra konferenceopkaldet skal
du vælge ValgKonferenceFjern deltager, rulle til deltageren og trykke på Fjern.
Tip! Den hurtigste måde at foretage et nyt
opkald på er at indtaste nummeret og trykke på
for at ringe op. Det eksisterende opkald
sættes automatisk i venteposition.
5 Hvis du vil afslutte en konference, skal du trykke
.

Besvarelse af et opkald

• Hvis du vil besvare et indgående opkald, skal du trykke på , eller hvis du benytter det medfølgende headset, skal du trykke på fjernbetjeningsknappen.
• Når du vil afslutte opkaldet, skal du trykke på , eller hvis du benytter det medfølgende headset, skal du trykke på fjernbetjeningsknappen.
Hvis du ikke vil besvare et opkald, skal du trykke på
. Personen, der foretager opkaldet, hører en
optaget-tone. Ved et indgående opkald skal du trykke på Lydløs for
hurtigt at afbryde ringetonen.
Tip! Hvis du vil tilpasse spilkonsollens toner til
forskellige miljøer og hændelser, for eksempel når du vil have din spilkonsol til at være lydløs, skal du se "Profiler"
telefonnummeret et forkert navn. Det sker, hvis telefonnummeret på den person, der foretager opkaldet, ikke er gemt i Kontakter, men de sidste syv cifre i nummeret matcher et andet nummer, der er gemt i Kontakter. I så fald er opkaldsidentifikationen ikke korrekt.
du vælge ValgAfslut alle opkald, og tryk på OK.
, s. 93.
Bemærk! Det kan ske, at spilkonsollen tildeler
Tip! For at afslutte alle opkald samtidigt skal
Brug af spilkonsollen som telefon
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
19

Banke på (netværkstjeneste)

Hvis du har aktiveret tjenesten Banke på, får du besked via netværket, når der kommer et nyt opkald ind, mens du har et aktivt opkald. Se "Banke på: (netværkstjeneste)"
1 Tryk på under et opkald for at besvare
det ventende opkald. Det første opkald sættes i venteposition. For at skifte mellem de to opkald skal du trykke på
Skift.
2 Tryk på for at afslutte det aktive opkald.
Tip! Hvis du har aktiveret funktionen Omstilling
Ved optaget, så opkald f.eks. omstilles til din telefonsvarer, omstilles et indgående opkald også, hvis
Brug af spilkonsollen som telefon
du afviser det. Se "Indstillinger for omstilling"

Valg under et opkald

Mange af de valgmuligheder, du har under et opkald, er netværkstjenester. Tryk på Valg under et opkald for at vise nogle af de følgende valgmuligheder:
U/mikrofoner eller M/mikrof., Afslut aktivt opkald, Afslut alle opkald, Standby eller Tilbage, Nyt opkald, Konference, Privat, Fjern deltager, Besvar og Afvis.
, s. 42.
, s. 21.
Skift bruges til at skifte mellem det aktive og det ventende opkald.
Overfør bruges til at koble et indgående opkald eller et opkald på standby til et aktivt opkald og koble dig selv fra begge opkald.
Send DTMF bruges til at sende DTMF-tonestrenge, for eksempel adgangskoder eller bankkontonumre.
Ordliste: DTMF-toner er de toner, du hører, når
du trykker på nummertasterne på spilkonsollens tastatur. DTMF-toner gør det muligt at kommunikere med for eksempel telefonsvarere og computerbaserede telefonsystemer:
1 Indtast cifrene med - . Hvert tastetryk skaber
en DTMF-tone, som overføres, mens opkaldet er aktivt. Tryk på flere gange for at lave: *, p (indsætter en pause på ca. to sekunder før eller mellem DTMF­tegnene) og w (hvis du bruger dette tegn, sendes den resterende sekvens ikke, før du trykker på Send igen under opkaldet). Tryk på for at skrive #.
2 For at sende tonen skal du trykke på OK.
Tip! Du kan også gemme en sekvens af DTMF-toner
til et kontaktkort. Når du foretager et opkald til kontaktpersonen, kan du hente sekvensen frem. Tilføj DTMF-toner til telefonnummer- eller DTMF -felterne på et kontaktkort.
20
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.

Indstillinger for omstilling

Gå til MenuVærktøjerOmstilling.
Når denne netværkstjeneste er aktiveret, kan du omstille dine indgående opkald direkte til et andet nummer, for eksempel til dit telefonsvarernummer. Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
• Vælg en af omstillingsmulighederne, for eksempel Ved optaget, hvis du vil omstille taleopkald, når dit nummer er optaget, eller når du afviser indgående opkald.
•Vælg ValgAktivér for at slå omstilling til, Annuller for at slå omstilling fra eller Kontrollér status for at kontrollere, om omstillingen er slået til eller fra.
• For at annullere alle aktive omstillinger skal du vælge ValgAnnuller alle omstil.
Oplysninger om omstillingsindikatorer finder du i "Indikatorer, der er relateret til handlinger"
Bemærk! Du kan ikke have spærring af indgående
opkald og omstilling aktiveret på samme tid. Se "Opkaldsspær. (netværkstjeneste)"
, s. 9.
, s. 51.
Log – Opkaldsinfo og generel log
Gå til MenuTilbehørLog.
I loggen kan du overvåge telefonopkald, SMS-beskeder, pakkedataforbindelser og fax- og dataopkald, som spilkonsollen registrerer. Du kan filtrere den generelle
log for at se netop en type hændelser og oprette nye kontaktkort baseret på logoplysningerne.
Bemærk! Forbindelser til din fjernpostkasse,
MMS-central eller internetsider vises som dataopkald eller pakkedataforbindelser i den generelle kommunikationslog.
Tip! For at se en liste med sendte beskeder skal
du gå til BeskederSendt.

Seneste opkald

Gå til MenuTilbehørLogSeneste opkald.
Spilkonsollen registrerer telefonnumrene ved ubesvarede, modtagne og udgående opkald og den omtrentlige varighed og pris for dine opkald. Spilkonsollen registrerer kun ubesvarede og modtagne opkald, hvis netværket understøtter disse funktioner, og spilkonsollen er tændt og inden for netværkstjenestens område.
Ikoner:
for ubesvarede, for indgående og for udgående opkald.
Valgmuligheder i visningerne Ubesvarede opkald, Indgående opkald og Udgående opkald: Ring op, Hent nummer, Slet, Ryd liste, Tilføj til Kontakter, Hjælp og Afslut.
Brug af spilkonsollen som telefon
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
21
Ubesvarede opkald og modtagne opkald
For at se en liste med de seneste 20 telefonnumre, som nogen har forsøgt at ringe til dig fra uden held (netværkstjeneste), skal du gå til LogSeneste opkald Ubesva. opkald.
Tip! Når du ser en meddelelse i standbytilstand om
ubesvarede opkald, skal du trykke på Vis for at åbne listen med ubesvarede opkald. For at ringe tilbage skal du rulle til det ønskede nummer eller navn og trykke på .
For at se en liste med de 20 numre eller navne, hvorfra du senest har accepteret opkald (netværkstjeneste), skal du gå til LogSeneste opkaldIndgående opk..
Udgående opkald
Brug af spilkonsollen som telefon
Tip! Tryk på i
standbytilstand for at åbne visningen Udgående opkald.
For at se de seneste 20 telefonnumre, som du har ringet til eller forsøgt at ringe til, skal du gå til
Log Seneste opkald Udgående opk.
Rydning af lister med seneste opkald
• For at rydde listen med seneste opkald skal du vælge
ValgSlet seneste opkald i hovedvisningen Seneste opkald.
• For at rydde en opkaldsliste skal du åbne den liste,
som du vil slette, og vælge ValgRyd liste.
• For at slette enkelte hændelser skal du åbne en opkaldsliste, rulle til hændelsen og trykke på .

Opkaldsvarighed

Gå til MenuTilbehørLogOpkaldsvarigh.
Gør det muligt at se varigheden af dine indgående og udgående opkald.
Bemærk! Registrering af samtaletid og
fakturering heraf kan variere, afhængigt af de enkelte netværkstjenester, og hvordan der afrundes ved afregning osv.
Tip! For at se opkaldsvarighedstidstælleren,
mens du har et aktivt opkald, skal du vælge
ValgIndstillingerVis opkaldsvarighedJa.
Rydning af opkaldsvarighedstidstællere – vælg ValgNulstil tidstællere. Hertil skal du bruge låsekoden,
se "Sikkerhed" skal du rulle til den og trykke på .
, s. 48. For at rydde en enkelt hændelse

Opkaldspriser (netværkstjeneste)

Gå til MenuTilbehørLogOpkaldspriser.
22
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Opkaldspriser gør det muligt at kontrollere prisen for det seneste opkald eller alle opkald. Opkaldspriserne vises separat for hvert SIM-kort.
Bemærk! Fakturering af samtaler og anvendelse
af netværkets tjenester kan variere, afhængigt af de enkelte netværksfunktioner, skatter og afgifter, hvordan der afrundes ved afregning osv.
Tjenesteudbyderens maksimale opkaldspris
Din tjenesteudbyder kan begrænse prisen på dine opkald til et vist antal takst- eller valutaenheder. Når tilstanden med begrænset pris er aktiv, kan der kun foretages opkald, når den fastsatte kreditgrænse (maksimal opkaldspris) ikke er overskredet, og du er inden for et netværk, der understøtter maksimal opkaldspris. Antallet af tilbageværende enheder vises under et opkald og i standbytilstand. Når takstenhederne er udløbet, vises meddelelsen Maksimal opkaldspris er nået vises. Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om tilstanden med begrænset pris og takstenhedspriser.
Pris vist som takst- eller valutaenheder
• Du kan indstille spilkonsollen til at vise den tilbageværende taletid i takst- eller valutaenheder. Hertil skal du måske bruge PIN2-koden, se s. 48 1 Vælg ValgIndstillingerVis priser i.
Valgmulighederne er: Valuta og Enheder.
2 Hvis du vælger Valuta, bliver du bedt om at angive
enhedsprisen. Indtast din hjemmenetværkspris eller kreditenhed, og tryk på OK.
.
3 Indtast et valutanavn. Brug en forkortelse på tre
bogstaver, f.eks. EUR.
Bemærk! Når der ikke er flere taletidsenheder
eller valutaenheder tilbage, er det kun muligt at foretage nødopkald til alarmnummeret, der er indkodet i spilkonsollens hukommelse (f.eks. 112 eller et andet officielt alarmnummer).
Indstilling af en opkaldsprisgrænse til dig selv
1 Vælg ValgIndstillingerMaks. opkaldsprisTil. 2 Du bliver bedt om at angive grænsen i enheder.
Hertil skal du måske bruge PIN2-koden. Afhængigt af indstillingen for Vis priser i skal du angive antallet af takst- eller valutaenheder
Når den prisgrænse, du har sat for dig selv, er nået, stopper tælleren ved maksimumværdien, og meddelelsen Nulstil tæller for pris for alle opkald vises. For at kunne foretage opkald skal du gå til ValgIndstillingerMaks. opkaldsprisFra. Hertil skal du måske bruge PIN2-koden, se s. 48
.
Nulstilling af opkaldspristællere – vælg Valg Nulstil tællere. Hertil skal du måske bruge PIN2-koden, se s. 48
For at rydde en enkelt hændelse skal du rulle til den og trykke på .

GPRS-datatæller

Gå til MenuTilbehørLogGPRS-tæller.
Brug af spilkonsollen som telefon
.
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
23
Gør det muligt at kontrollere mængden af sendte og modtagne data under pakkedataforbindelser (GPRS). Du kan for eksempel skulle betale for dine GPRS-forbindelser ud fra mængden af sendte og modtagne data.

Visning af den generelle opkaldslog

Gå til MenuTilbehørLog og tryk på og .
I den generelle log kan du for hver kommunikations­hændelse se afsenderens eller modtagerens navn, telefonnummer, navn på tjenesteudbyder eller adgangspunkt.
Brug af spilkonsollen som telefon
Bemærk!
Underhændelser, såsom SMS-beskeder, der er sendt til flere end en person, og pakkedataforbindelser vises i loggen som én kommunikationshændelse.
Ikoner:
for indgående, for udgående og
for ubesvarede kommunikationshændelser.
Filtrering af loggen 1 Vælg ValgFiltrer. Der åbnes en liste med filtre.
2 Rul til et filter, og tryk på Vælg.
Rydning af loggens indhold
• Hvis du vil slette alt logindhold, skal du vælge Valg
Ryd log. Bekræft ved at trykke på Ja.
Pakkedatatæller og forbindelsestimer
• For at se hvor mange data, målt i kilobyte, der er blevet overført, og hvor lang tid en bestemt forbindelse har varet, skal du rulle til en indgående eller udgående hændelse og vælge ValgVis detaljer.
Logindstillinger
•Vælg ValgIndstillinger. Listen med indstillinger åbnes.
Varighed for log – loghændelserne bliver i
spilkonsolhukommelsen i et defineret antal dage, hvorefter de automatisk slettes for at frigøre hukommelse.
Bemærk! Hvis du vælger Ingen log, slettes
hele loggens indhold, lister i Seneste opkald og leveringsrapporter i Beskeder permanent.
• Yderligere oplysninger om Opkaldsvarigh., Vis priser i,
Maks. opkaldspris, finder du i afsnittene "Opkaldsvarighed" (netværkstjeneste)" tidligere i dette kapitel.
og "Opkaldspriser

SIM-bibliotek

Gå til MenuVærktøjerSIM-
bibliotek.
24
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Via dit SIM-kort har du mulighed for yderligere tjenester, som du kan få adgang til. Se også "Kopiering af kontakter mellem SIM-kortet og spilkonsollens hukommelse", s. 53, "Bekræft SIM-tjeneste", s. 50 og "Visning af beskeder på et SIM-kort"
SIM: Åbn, Ring op, Ny SIM-kontakt, Rediger, Slet, Markér/
fjern mark., Kopiér til Kontakter, Mine numre, SIM-detaljer, Hjælp og Afslut.
Bemærk! Kontakt leverandøren af SIM-kortet,
f.eks. netværksoperatøren eller en tredjepartsleverandør, og indhent oplysninger om tilgængelighed og priser og brug af SIM-tjenester.
• I biblioteket SIM kan du se de navne og numre, der er gemt på SIM-kortet, du kan tilføje eller redigere dem, og du kan foretage opkald.
, "Begrænsede numre", s. 50
, s. 87.
Valgmuligheder i biblioteket

Hukommelseskort

Gå til MenuVærktøjerHukom.kort.
Hvis du har et hukommelseskort, kan du bruge det til at gemme spil, musiknumre, multimediefiler, som f.eks. videoklip og lydfiler, billeder og oplysninger, samt til at tage sikkerhedskopier af spilkonsollens hukommelse.
Vigtigt! Alle SIM-kort skal opbevares utilgængeligt
for børn.
Bemærk! Brug kun MMC-kort (multimediekort), der
er kompatible med enheden. Andre hukommelseskort,
f.eks. SD-kort (Secure Digital), passer ikke ind i slidsen til MMC-kortet, og er ikke kompatible med enheden. Hvis du bruger et hukommelseskort, der ikke er kompatibelt, kan hukommelseskortet og spilkonsollen blive beskadiget, og data, der er gemt på det inkompatible hukommelseskort, kan blive beskadiget.
Bemærk! Detaljer om, hvordan du kan bruge
hukommelseskortet sammen med andre funktioner og programmer i spilkonsollen, findes i afsnittene om disse funktioner og programmer.
Indstillinger i
hukommelseskortet: Sik.kopiér enh.huk., Gendan fra kort,
Formatér hu.kort, Navn på hukom.kort, Indstil adgangskode, Skift adgangskode, Fjern adgangskode, Lås hukom.kort op, Hukommelsesdetal., Hjælp og Afslut.
Brug af spilkonsollen som telefon
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
25
Sådan indsætter du et hukommelseskort
Brug af spilkonsollen som telefon
1 Sørg for, at spilkonsollen er slukket. Hvis den er tændt,
skal du trykke på og holde den nede for at slukke spilkonsollen.
2 Hold spilkonsollen med bagsiden mod dig, skub coveret,
skub en finger ind i fingerslidsen, og løft batteriet. Yderligere oplysninger om aftagning af coveret finder du under "Isæt SIM-kortet og batteriet" i Kom godt igang.
3 Tag det eksisterende hukommelseskort ud (hvis der
sidder et i).
4 Sæt hukommelseskortet i slidsen (som vist på billedet).
Sørg for at guldkontakterne på kortet vender nedad.
5 Når du har sat kortet på plads, skal du sætte batteriet i
igen og sætte coveret på ved at skubbe det på plads.
Vigtigt! Fjern ikke hukommelseskortet, hvis
du er midt i en handling. Sørg for at lukke alle hukommelseskortprogrammer, inden du fjerner kortet.
Vigtigt! Hvis du installerer et program på
hukommelseskortet og skal genstarte spilkonsollen, skal du ikke fjerne kortet, før spilkonsollen er genstartet. Ellers risikerer du at miste programfilerne.
26
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.

Formatér hukommelseskort

Hukommelseskort leveres af forskellige leverandører. Nogle hukommelseskort er formateret på forhånd, mens andre skal formateres. Spørg forhandleren, hvis du ikke er sikker på, om du skal formatere hukommelseskortet eller ej. Hukommelseskortet skal være formateret, før du kan tage det i brug.
•Vælg ValgFormatér hu.kort.
Du bliver bedt om at bekræfte handlingen, og derefter starter formateringen.
Vigtigt! Når et hukommelseskort er formateret,
går alle data på kortet tabt.
Sikkerhedskopiering og gendannelse af oplysninger
Du kan sikkerhedskopiere oplysninger fra spilkonsollens hukommelse til hukommelseskortet.
•Vælg ValgSik.kopiér enh.huk.
Du kan gendanne oplysninger fra hukommelseskortet til spilkonsollens hukommelse.
•Vælg ValgGendan fra kort.

Adgangskode til hukommelseskort

Du kan angive en adgangskode, der låser hukommelseskortet og beskytter det mod utilsigtet brug.
Bemærk! Adgangskoden gemmes i spilkonsollen,
og du behøver ikke at angive den igen, hvis du bruger hukommelseskortet på samme spilkonsol. Hvis du vil bruge hukommelseskortet på en anden spilkonsol, bliver du bedt om adgangskoden.
Indstilling, ændring eller fjernelse af adgangskode
•Vælg ValgIndstil adgangskode, Skift adgangskode
eller Fjern adgangskode.
Ved hver indstilling bliver du bedt om at angive og bekræfte adgangskoden. Adgangskoden kan være op til 8 tegn lang.
Vigtigt! Hvis du fjerner adgangskoden, låses
hukommelseskortet op og kan bruges på andre spilkonsoller uden brug af adgangskode.

Oplåsning af hukommelseskort

Hvis du sætter et andet adgangskodebeskyttet hukommelseskort i spilkonsollen, bliver du bedt om at angive adgangskoden for kortet.
Brug af spilkonsollen som telefon
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
27
• Hvis du vil låse kortet op, skal du vælge ValgLås
hukom.kort op.

Visning af hukommelsesforbrug

Med indstillingen Brugt hukom. kan du se hukommelsesforbruget i de forskellige datagrupper og den tilgængelige hukommelse til installation af nye programmer eller anden software på hukommelseskortet.
•Vælg ValgBrugt hukom..
Brug af spilkonsollen som telefon
28
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.

3. Spil

Spil
Bemærk! Denne funktion kan kun anvendes, hvis
spilkonsollen er tændt. Tænd ikke for spilkonsollen på steder, hvor det er forbudt at bruge trådløse enheder, eller hvor den kan forårsage forstyrrelser eller fare.
Spillene kan køre langsommere, hvis du har mange programmer åbne. Luk derfor andre programmer, før du begynder at spille.
Du kan bruge de primære spiltaster og til at spille med. Du kan også bruge andre taster, men det afhænger af spillet. Yderligere oplysninger finder du i vejledningen til spillet.
Tip! Du kan besvare og afslutte et opkald, mens du
spiller.
Bemærk! Du bruger strøm, når du spiller, og
spilkonsollens driftstid reduceres.
Bemærk! Musikafspilleren er ikke tilgængelig,
når du spiller.
Du kan købe forskellige spil til spilkonsollen. Yderligere oplysninger om køb af forskellige spil kan du få hos din godkendte Nokia-spilforhandler eller ved at besøge www.n-gage.com.

Start af et spil

Bemærk! Fjern USB-kablet fra spilkonsollen, inden
du begynder at spille spil.
Spillene leveres på hver deres hukommelseskort. Sæt hukommelseskortet med spillet i spilkonsollen. Se "Hukommelseskort" i Menu som det niende ikon.
Yderligere oplysninger om, hvordan du spiller, finder du i vejledningen til spillet. Du kan også spille Java-spil, som du har hentet fra internettet. Se "Installation af et Java­program", s. 115.
Tryk på Menu, rul hen til spilikonet, og tryk på .
Tip! Tryk på Menu→ for at starte
installationen.
, s. 25. Spilikonet vises automatisk

Start af spil for to spillere

Du kan spille spil for to spillere via en Bluetooth­forbindelse med en ven, der har det samme spil på en kompatibel enhed. Før du starter et spil for to spillere, skal du sikre dig, at enhedernes Bluetooth-indstillinger er kompatible. Se "Bluetooth-forbindelse" oplysninger om, hvordan du starter spillet, de forskellige
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
, s. 120. Yderligere
29
niveauer og andre funktioner, finder du i vejledningen til spillet.
Spil

Start af spil for flere spillere

Du kan spille nogle spil for flere spillere via Bluetooth­forbindelser til venner, der har det samme spil på en kompatibel enhed. Før du starter et spil for flere spillere, skal du sikre dig, at enhedernes Bluetooth-indstillinger er kompatible. Se "Bluetooth-forbindelse" oplysninger om, hvordan du starter spillet, de forskellige niveauer og andre funktioner, finder du i vejledningen til spillet.
, s. 120. Yderligere
30
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.

4. Musikafspiller og radio

Du kan lytte til musik, der er gemt på hukommelseskortet, eller høre radio på spilkonsollen. Du kan også optage musik fra radioen eller en ekstern musikkilde. Du kan optage eller overføre musiknumre i en kvalitet, der ligner den kvalitet, man får på cd'er, til hukommelseskortet.
Bemærk! Hukommelseskortet kan kun vise
oplysninger om de første 255 musiknumre.
Oplysninger om overførsel af musiknumre fra en kompatibel pc til spilkonsollen finder du under "Nokia Audio Manager", s. 35.

Musikafspiller

Bemærk! Denne funktion kan kun anvendes, hvis
spilkonsollen er tændt. Tænd ikke for spilkonsollen på steder, hvor det er forbudt at bruge trådløse enheder, eller hvor den kan forårsage forstyrrelser eller fare.
Gå til Menu MultimediaMusikafspiller
for at åbne musikafspilleren, eller tryk på .
Med Musikafspiller kan du lytte til de musiknumre, du har gemt på hukommelseskortet. Når du vil lytte, kan du slutte headsettet (se "Tilslutning og brug af headsettet" til spilkonsollen eller lytte via højttaleren.
, s. 14)
Bemærk! Du kan kun afspille musik fra
hukommelseskort på 32 MB, 64 MB eller 128 MB. Andre hukommelseskort understøttes ikke.
Bemærk! Når du bruger Musikafspiller bruger
du mere strøm, og spilkonsollens driftstid reduceres.
Tip! Du kan hurtigt tænde Musikafspiller ved
at trykke på den særlige musikafspillertast .
ADVARSEL! Det kan skade din hørelse ved at
lytte til høj musik.
Når du har tændt Musikafspiller, begynder den at spille musik.
Hvis du vil justere lydstyrken i headsettet eller højttaleren, skal du trykke på eller for henholdsvis at øge eller mindske lydstyrken.
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Musikafspiller og radio
31

Lytning til musik

Du kan vælge afspil/pause
/ , stop , forrige nummer , næste nummer og optag ved at trykke på eller . Dermed markeres funktionsknappen, og du kan nu vælge ved at trykke
Musikafspiller og radio
på .
Valg i musikafspilleren: Liste over numre, Indstillinger, Aktivér højttaler /Deaktiver højttaler, Hjælp og Afslut.
Tip! Du kan også trykke på headsetknappen
for at vælge det næste nummer. På Liste over numre kan du se og afspille de musiknumre,
du har gemt på spilkonsollen.
Valgmuligheder på Liste over numre: Afspil, Slet, Omdøb, Føj til nummerliste / Fjern fra liste, Hjælp og Afslut.
Hvis du vil se de gemte musiknumre, skal du trykke på ValgListe over numre.
Tip! Når du lytter til musik, kan du trykke på
for at få vist de mulige Valg.
Hvis du vil afspille musiknumrene på Liste over numre, skal du trykke på eller for at markere nummeret og derefter trykke på ValgAfspil.
Du kan besvare og foretage opkald, mens du lytter til musikafspilleren. Under et opkald holdes der pause i musikken, og lyden fra musikafspilleren er slået fra. Når du afslutter opkaldet, starter musikafspilleren automatisk igen.
Hvis du vil besvare et indgående opkald, mens du bruger headsettet, skal du trykke på headsetknappen. Indstillingerne Musikafspiller afbrydes midlertidigt, når spilkonsollen ringer. Når du vil afslutte opkaldet, trykker du på headsetknappen igen. Yderligere oplysninger finder du under "Tilslutning og brug af headsettet"
Hvis du vil redigere indstillingerne, skal du trykke på Valg og vælg Indstillinger. Du har følgende valgmuligheder:
Lydstilart: Du kan vælge den musikstil, som dine musiknumre afspilles i, hvis du ønsker, at equaliserindstillinger som bas-/diskantniveau og balance automatisk indstilles, så de passer til den valgte stil. Det kan forbedre afspilningskvaliteten. Der er følgende stilarter: Rock, Pop, Dance, Jazz, Klassisk, Latin og Normal.
Afspilningsvalg: Vælg Normal for at afspille de numre, der er gemt på spilkonsollen, i den rækkefølge, de står i på nummerlisten. Du kan også vælge Tilfældig eller Gentag.
Ekstra bas: Du kan give den aktuelle musikstil mere bas.
, s. 14.
32
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Valg i Indstillinger: Skift,
Hjælp og Tilbage.

Optagelse fra eksternt udstyr

Du kan slutte spilkonsollen til kompatibelt eksternt lydudstyr, f.eks. en cd-afspiller, og optage musik direkte på spilkonsollen.
Bemærk! Anvend ikke denne funktion ulovligt!
Musik kan være ophavsretligt beskyttet. Det er kun tilladt at optage ophavsretligt beskyttet musik til eget brug. Det er ulovligt at kopiere ophavsretligt beskyttet musik til videresalg eller distribution.
Sådan optager du et musiknummer fra kompatibelt eksternt lydudstyr.
1 Tilslut det eksterne lydudstyr. Yderligere oplysninger
finder du under "Tilslutning og brug af de medfølgende kabler", s. 15.
2 Tryk på MenuMultimediaMusikafspiller.
3 Tryk på for at
markere optageknappen
og tryk derefter på
for at optage. Hvis du vil stoppe optagelsen, skal du trykke på Stop.
4 Skriv spornummer,
og tryk på OK.
Du kan besvare og foretage opkald, mens du optager. Musikafspillerens lyd slås fra, men optagelsen fortsætter i baggrunden. Når du afslutter opkaldet, starter musikafspilleren automatisk igen.

Radio

Bemærk! Denne funktion kan kun anvendes, hvis
spilkonsollen er tændt. Tænd ikke for spilkonsollen på steder, hvor det er forbudt at bruge trådløse enheder, eller hvor den kan forårsage forstyrrelser eller fare.
Gå til MenuMultimediaRadio for at åbne
radioen, eller tryk på .
Du kan lytte til Radio i spilkonsollen via headsettet (se "Tilslutning og brug af headsettet" højttaleren. Ledningen til headsettet fungerer som
, s. 14) eller via
Musikafspiller og radio
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
33
antenne for radioen, så lad den hænge frit, og sørg for, at den altid er tilsluttet.
Hvis du vil justere lydstyrken i headsettet eller højttaleren, skal du trykke på eller for henholdsvis at øge eller mindske lydstyrken.
Bemærk! Radioudsendelsens kvalitet afhænger af
radiostationens dækning i det område, du befinder dig i.
Musikafspiller og radio
ADVARSEL! Det kan skade din hørelse ved at lytte
til høj musik.
Tip! Når du trykker på headsetknappen, vælges den
næste kanal, der er gemt.
Tip! Du kan hurtigt tænde Radio ved at trykke på
den særlige radiotast . Du kan vælge den næste
kanal , den forrige kanal , Autoindstilling op , Autoindstilling ned og optagelse
ved at trykke på eller . Dermed markeres funktionsknappen, og du kan nu vælge ved at trykke på .
Aktivér højttaler /Deaktiver højttaler, Autoindstilling op, Autoindstilling ned, Manuel indstilling, Gem kanal, Hjælp og Afslut.

Indstilling af en radiokanal

•Hvis Radio er tændt, skal du vælge Valg
Autoindstilling op eller Autoindstilling ned for at indstille
radioen automatisk. Når en kanal er fundet, vises den nye frekvens.
Bemærk! Hvis du allerede har gemt
radiokanaler, vises nummeret og navnet måske også.
Bemærk! Frekvensområdet er 87,5-108,0 MHz.
• Du kan også indstille radioen manuelt ved at vælge
ValgManuel indstilling og trykke på eller for at gå op eller ned i frekvens (trin a 0,05 MHz).
Tip! Hvis du kender den ønskede frekvens, kan du
indtaste den direkte via tastaturet (tryk på for decimaltegn).
• Hvis du vil gemme kanalen på spilkonsollen, skal du
vælge ValgGem kanal. Rul til den placering, hvor du vil gemme kanalen, og tryk på Vælg. Indtast radiostationens navn, og tryk på OK.
Bemærk! Tomme pladser vises med
en standardfrekvens på 87,5 MHz.
34
Valg i radioen: Kanaler,
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.

Brug af radioen

Valg på kanallisten: Aflyt, Aktivér højttaler /Deaktiver højttaler, Omdøb, Slet, Hjælp og Afslut.
Når radioen er tændt, kan du slukke den ved at trykke på
Afslut.
Bemærk! Når højttaleren aktiveres, slås lyden
i headsettet fra.
Du kan besvare og foretage opkald, mens du lytter til radioen. Under et opkald er radiolyden slået fra. Når du afslutter opkaldet, starter radioen automatisk igen.
Bemærk! Når du bruger Radio bruger du strøm,
og spilkonsollens driftstid reduceres.
Hvis du allerede har gemt radiokanaler, kan du vælge ValgKanaler for at vælge den kanal, du vil lytte til. Du kan også vælge radiokanalposition 1 til 9 ved at trykke på den tilsvarende nummertast. Du kan også vælge radiokanalposition 10 til 20 ved at trykke på to nummertaster lige efter hinanden, f.eks. 1 + 0 = 10, 1 + 5 = 15 og 2 + 0 = 20.
Bemærk! Hvis headsettet tages af, vil
Radio automatisk slukke efter 5 minutter.

Optagelse fra radioen

Du kan optage fra den aktuelle radiokanal ved at trykke på . Dermed markeres optageknappen
, og du kan nu optage ved at trykke på . Indtast nummerets navn, og tryk på OK.
Bemærk!
I optagetilstand bliver optageknappen til stopknappen .
Tip! Du kan også bruge Stop.
Du kan besvare og foretage opkald, mens du optager fra radioen. Radiolyden slås fra, men optagelsen fortsætter i baggrunden. Når du afslutter opkaldet, starter radioen automatisk igen. Du kan afspille radiooptagelser med musikafspilleren.

Nokia Audio Manager

Med Nokia Audio Manager kan du vælge digitale musiknumre på en kompatibel pc og overføre dem til Nokia N-Gage-spilkonsollens hukommelseskort. Nokia
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Musikafspiller og radio
35
Audio Manager-softwaren giver dig også mulighed for at oprette M3U-afspilningslister på pc'en med henvisninger til enten MP3-numre eller numre, der er gemt fra cd'er. For at pc'en kan få adgang til medielagringsområdet (hukommelseskortet) på spilkonsollen skal du slutte spilkonsollen til pc'en med det medfølgende USB-mini­B-kabel DKE-2. Se "Tilslutning og brug af de medfølgende kabler", s. 15. Indholdet af spilkonsollens hukommelseskort kan derefter vises i området Mobil enhed i Musikstudie under Nokia Audio Manager.
Musikafspiller og radio
Musiknumrene på afspilningslisterne kan f.eks. være overført fra dine cd'er.
Bemærk! Når du bruger Nokia Audio Manager, skal
du kun slutte spilkonsollen til pc'en via det medfølgende USB-mini-B-kabel DKE-2 (se "Tilslutning og brug af de medfølgende kabler", s. 15). Alt andet ordnes på pc'en.
Bemærk! Anvend ikke denne funktion ulovligt!
Musik kan være ophavsretligt beskyttet. Det er kun tilladt at optage ophavsretligt beskyttet musik til eget brug. Det er ulovligt at kopiere ophavsretligt beskyttet musik til videresalg eller distribution.
Tip! Du kan finde programmet på cd-rom'en
isalgspakken.
Systemkrav
Når du skal installere og bruge Nokia Audio Manager, skal du bruge følgende:
• En Intel-kompatibel pc med operativsystemet Windows 98 Second Edition, Millennium Edition, Windows 2000 eller Windows XP.
Bemærk! Softwaren understøttes ikke på en pc,
hvor systemet er opgraderet fra Windows 95 eller 3.1 til Windows 98.
• Pentium MMC 266 MHz CPU (Pentium 300 MHz anbefales),
• Mindst 35 MB ledig diskplads,
• Mindst 48 MB hukommelse anbefales, 64 MB anbefales til Windows 2000,
• Skærm med 800 x 600 pixel og mere end 65536 farver, høje farveindstillinger,
• Cd-rom-drev, SCSI/ANSI X3T10-1048D-standard. ATAPI/SFF-8020i-standard.
Installation af Nokia Audio Manager
Bemærk! Du må ikke sl utte U SB -kable t t il pc' en , før
du har installeret Nokia Audio Manager-pc-softwaren fra cd-rom'en, der fulgte med Nokia N-Gage-spilkonsollen.
1 Start Windows. 2 Sæt den medfølgende cd-rom i pc'ens cd-rom-drev. 3 Cd-rom'en starter automatisk. Gør den ikke det, skal
du åbne Windows Stifinder og vælge det cd-rom-drev, cd-rom'en sidder i. Højreklik på Nokia Audio Manager­ikonet, og vælg Autorun.
4 Følg installationsvejledningen på computerskærmen
for at gennemføre installationen.
36
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
5 Når softwareinstallationen er udført, tilføjes mappen
Nokia Audio Manager i mappen Programmer.
Bemærk! Du skal genstarte computeren, når
du har installeret Nokia Audio Manager-software.
Lagring af cd-numre med Nokia Audio Manager
Åbn Nokia Audio Manager på pc'en. Startskærmen vises.
1 Sæt en musik-cd i pc'ens cd-drev, og klik på ikonet CD-
afspiller. Alle oplysninger om numre skulle være vist
som standard.
2 Når du vil gemme musiknumre, markerer du numrene
og klikker på knappen Gem numre.
Bemærk! Du må ikke tage cd'en ud, før
lagringen er færdig. Indikatoren for lagring viser, hvor lang tid det vil tage at gemme numrene.
3 Hvis du vil overføre de gemte numre til Musikstudie, skal
du klikke på knappen Tilføj, vælge de(t) ønskede nummer/-re og klikke på Open.
Du kan nu overføre numrene i Musikstudie til din N-Gage- spilkonsol.
Overførsel af musiknumre til enheden
1 Gem numrene og afspilningslisterne i Musikstudie
i Nokia Audio Manager. Yderligere oplysninger finder du i hjælpesystemet til Nokia Audio Manager.
Bemærk! Kontrollér, at den kompatible pc og
spilkonsollen er forbundet med det medfølgende
USB-kabel. Se "Tilslutning og brug af de medfølgende kabler", s. 15.
2 Åbn Nokia Audio Manager på pc'en. Startskærmen
vises.
3 Klik på ikonet på mobilenhedsområdet i Musikstudie. 4 Vælg de numre eller afspilningslister, du vil overføre til
hukommelseskortet i spilkonsollen: markér de ønskede numre eller afspilningslister ved at klikke på dem.
Musikafspiller og radio
5 Klik på Overfør til enhed. Hvis du har valgt mere musik, end der er plads til på
spilkonsollen, får du en fejlmeddelelse. Fravælg nogle af de valgte musiknumre, indtil markeringen passer.
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
37

Overførsel ved hjælp af Windows Stifinder

Du kan bruge Windows Stifinder til at overføre MP3- eller .AAC-musiknumre til spilkonsollens hukommelseskort.
Bemærk! Kontrollér, at den kompatible pc og
spilkonsollen er forbundet med det medfølgende USB-kabel. Se "Tilslutning og brug af de medfølgende kabler", s. 15.
1 Åbn Windows Stifinder, så drevene på pc'en vises. Et
Musikafspiller og radio
af drevene skulle gerne være N-Gage-spilkonsollen (lokal disk). Klik på det for at åbne et vindue, hvor indholdet af spilkonsollens hukommelseskort vises.
2 Åbn et nyt vindue med Windows Stifinder, og vis
indholdet af mappen på den pc, du vil overføre MP3­og .AAC-numre fra.
3 Vælg de numre på den kompatible pc, som du vil
overføre til spilkonsollen, og træk og slip numrene ind i det første vindue. Numrene overføres nu til spilkonsollen og kan afspilles med Musikafspiller. Før du overfører numre med Windows Stifinder, skal du kontrollere størrelsen på de filer, der skal overføres. Beregn ca. 10 sekunder for hver 1 MB, du vil overføre. Du må ikke afbryde overførslen eller fjerne kablet, før processen er udført.
Vigtigt! Windows Stifinder kan angive, at
filoverførslen er gennemført før tid. Den er ikke nødvendigvis færdig, og du skal beregne ca.
10 sekunder for hver 1 MB, der skal overføres. Hvis overførslen afbrydes tidligere, er det ikke sikkert, at filerne er overført.
Bemærk! Filer, der overføres ved hjælp af
Windows Stifinder, vises ikke i vinduet Mobil enhed i Nokia Audio Manager.
Hvis du har valgt mere musik, end der er plads til på spilkonsollens hukommelseskort, får du en fejlmeddelelse. Fjern nogle numre, og prøv igen.

Vinduet n-gage.com

Nokia Audio Manager indeholder et vindue, hvor du kan søge på internettet. Browserens startside er som standard indstillet til n-gage.com. Du kan indtaste alle URL-adresser i adressefeltet. Når du søger på internettet, skal du angive adressen på en søgemaskine. Numre fra internettet skal overføres til pc'en, før de kan tilføjes i vinduet Musikstudie og overføres til spilkonsollen.

Andre funktioner

Understøttede musiknummertyper
Nokia Audio Manager understøtter MP3-numre og M3U­afspilningslister. Du kan oprette afspilningslister i Musikstudie. Når du vælger en afspilningsliste for at overføre den til spilkonsollens hukommelseskort, overføres kun de numre, hvis navne står på listen. Numre, der er oprettet med Cd-afspilleren, har filtypen .AAC. Disse filer
38
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
kan afspilles på pc'en med Nokia Audio Manager og overføres til spilkonsollens hukommelseskort.
Redigering af felter i numre på den kompatible pc
Når numrene eller afspilningslisterne er vist i Musikstudie, kan du redigere oplysningerne om nummeret og kunstneren. Yderligere oplysninger finder du i hjælpesystemet i Nokia Audio Manager.
Musikafspiller og radio
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
39

5. Indstillinger

Indstillinger

Ændring af generelle indstillinger

1 Rul til en indstillingsgruppe, og tryk på for at
2 Rul til den indstilling, du vil ændre, og tryk på

Enhedsindstillinger

Generelt
Sprog på enhed – du kan ændre sproget for
40
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Gå til MenuVærktøjerIndstillinger.
åbne den.
for at
skifte mellem indstillinger, hvis der kun er to (Til/Fra).
åbne en liste over indstillinger eller et redigeringsprogram.
åbne en visning med en skyder, og tryk på eller
for henholdsvis at øge eller mindske værdien.
skærmteksterne på spilkonsollen. En ændring vil også berøre det format, der bruges til dato og tid og de separatorer, der f.eks. bruges i beregninger. Hvis du vælger automatisk, vælger spilkonsollen sprog i overensstemmelse med oplysningerne på SIM-kortet.
Når du har ændret sprog for skærmteksterne, skal du starte spilkonsollen igen.
Bemærk! Ændring af indstillingerne for Sprog på
enhed eller Skriftsprog berører alle programmer
på spilkonsollen, og ændringen er gældende, indtil du ændrer indstillingerne igen.
Skriftsprog – du kan ændre skriftsproget på spilkonsollen permanent. Ændring af sprog berører
• de tegn, der er tilgængelige, når du trykker på en
tast ( - ),
• den intelligente ordbog, der benyttes, og
• de specialtegn, der er tilgængelige, når du trykker
på tasten og tasten .
Eksempel: Du bruger en spilkonsol, hvor
skærmteksterne er på engelsk, men du vil skrive dine beskeder på fransk. Efter at du har ændret sproget, søger den intelligente ordbog efter ord på fransk, og de mest almindelige specialtegn eller tegnsætningstegn, som bruges i det franske sprog, bliver tilgængelige, når du trykker på tasten og tasten .
Tip! Du kan også foretage denne ændring i nogle
af redigeringsprogrammerne. Tryk på , og vælg
Skriftsprog:
Ordbog – her kan angives, om den intelligente ordbog skal være Til eller Fra for alle redigeringsprogrammer på spilkonsollen. Du kan også ændre denne indstilling, mens du bruger et redigeringsprogram. Tryk på , og vælg OrdbogSlå ordbog til eller Fra.
Bemærk! Den intelligente ordbog findes ikke
til alle sprog.
Opstartstekst/-logo – Tryk på for at åbne indstillingen. Opstartsteksten eller -logoet vises kort, hver gang du tænder for spilkonsollen. Vælg Standard, hvis du vil bruge standardbilledet. Vælg tekst for at skrive en velkomstnote (maks. 50 bogstaver). Vælg Billede for at vælge et foto eller et billede fra Billeder.
Fabriksindstillinger – du kan gendanne nogle af indstillingernes oprindelige værdier. Hvis du vil gøre det, skal du bruge låsekoden. Se s. 49 genindstillet indstillingerne, kan spilkonsollen tage længere tid om at blive tændt.
Bemærk! Alle de dokumenter og filer,
du har oprettet, efterlades som de er.
Standbytilstand
Baggrundsbillede – du kan vælge et billede, som skal bruges som baggrundsbillede i standbytilstand. Vælg Ja for at vælge et billede fra Billeder.
Venstre valgtast og Højre valgtast – du kan ændre de genveje, som vises over den venstre og den højre
valgtast i standbytilstand. Ud over programmerne
kan du have en genvej til en funktion, f.eks. Ny besked.
. Når du har
Bemærk! Du kan ikke have en genvej
til et program, du selv har installeret.
Skærm
Kontrast – bruges til at gøre skærmens kontrast lysere eller mørkere.
Farvepalet – bruges til at ændre den farvepalet, der bruges på skærmen.
Aktivér pauseskærm – pauseskærmen bliver aktiveret, når timeoutperioden for pauseskærm er udløbet. Når pauseskærmen er aktiv, ryddes skærmen, og du kan se pauseskærmens linie.
• Tryk på en vilkårlig tast for at deaktivere
pauseskærmen.
Pauseskærm – vælg, hvad der skal vises på pauseskærmens linie: klokkeslæt og dato eller en tekst, du selv har skrevet. Placeringen og baggrundsfarven på pauseskærmens linie skifter med 1 minuts intervaller. Pauseskærmen ændres desuden, så den angiver antallet af nye beskeder eller ubesvarede opkald.
Indstillinger
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
41

Opkaldsindstillinger

Bemærk! Hvis du vil ændre indstillingerne for
Indstillinger
omstilling, skal du gå til MenuVærktøjer Omstilling. Se "Indstillinger for omstilling"
Send eget opkalds-id
• Med denne netværkstjeneste kan du angive, at dit telefonnummer skal vises (Ja) eller skjules (Nej) for den person, du ringer op til. Værdien kan også indstilles af netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen, når du tegner abonnement (Netværksafhæng.).
Banke på: (netværkstjeneste)
• Netværket vil underrette dig om et nyt indgående opkald, mens du er i gang med et opkald. Vælg: Aktivér for at anmode netværket om at aktivere banke på, Annuller for at anmode netværket om at deaktivere banke på, eller Kontrollér status for at kontrollere, om funktionen er aktiveret eller ej.
Automat. genopkald
• Hvis denne indstilling er aktiveret, laver spilkonsollen maksimalt ti forsøg på at få forbindelse til et nummer efter et mislykket forsøg. Tryk på for at stoppe automatisk genopkald.
Oversigt efter opkald
• Aktivér denne indstilling, hvis spilkonsollen kort skal vise varigheden og prisen for det sidste opkald. Hvis du
, s. 21.
vil have vist prisen, skal Maks. opkaldspris være aktiveret for SIM-kortet. Se s. 23
Hurtigkald
•Vælg Til, og de numre, der er tildelt hurtigkaldstasterne ( - ), kan kaldes op ved at trykke på og holde tasten nede. Se også "Tildeling af hurtigkaldstaster"
.
s. 57
Valgfri svartast
• Vælg Til, og du kan besvare et indgående opkald ved kort at trykke på en tilfældig tast, undtagen , og .
Linie i brug (netværkstjeneste)
• Denne indstilling vises kun, hvis SIM-kortet understøtter to abonnentnumre, dvs. to telefonlinier. Vælg, hvilken telefonlinie (Linie 1 eller Linie 2), du vil bruge til at foretage opkald og sende SMS-beskeder. Opkald på begge linier kan besvares, uanset hvilken linie der er valgt.
Bemærk! Du vil ikke kunne foretage opkald, hvis
du vælger Linie 2 og ikke har abonnement på denne netværkstjeneste.
Hvis du vil forhindre linievalg, skal du vælge Linieskift Deaktiver, hvis det understøttes af SIM-kortet. Hvis du vil ændre denne indstilling, skal du bruge PIN2-koden.
Tip! Hvis du vil skifte mellem telefonlinierne, skal du
trykke på og holde nede i standbytilstand.
.
,
42
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.

Forbindelsesindstillinger

Generelle oplysninger om dataforbindelser og adgangspunkter

Ordliste: Adgangspunkt – det punkt, hvor
spilkonsollen opretter forbindelse til internettet ved hjælp af en dataopkaldsforbindelse eller en pakkedataforbindelse. Et adgangspunkt kan f.eks. leveres af en internetudbyder (ISP), en mobiltjenesteudbyder eller en netværksoperatør.
Hvis du vil definere indstillinger for adgangspunkter, skal du gå til IndstillingerForbindelseAdgangspunkter.
En dataforbindelse er nødvendig, hvis du vil oprette forbindelse til et adgangspunkt. Spilkonsollen understøtter tre slags dataforbindelser:
• GSM-dataopkald ( ),
• GSM-højhastighedsopkald ( ) eller
• pakkedataforbindelse (GPRS) ( ). Der findes tre forskellige typer adgangspunkter, du kan
definere: MMS-adgangspunkter, browseradgangspunkter og internetadgangspunkter (IAP). Spørg tjenesteudbyderen, hvilken type adgangspunkt der kræves til den tjeneste, du vil have adgang til. Du skal angive indstillinger for adgangspunkt, hvis du f.eks. vil
• sende og modtage MMS-beskeder,
• sende og modtage e-mail,
• se browsersider,
• hente Java™-programmer,
• bruge Billedoverførsel eller
• bruge spilkonsollen som modem. Se også "Dataforbindelsesindikatorer"
, s. 9.
GSM-dataopkald
Et GSM-dataopkald muliggør dataoverførselshastigheder på højst 14,4 Kbps. Kontakt netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få oplysninger om tilgængelighed og abonnement på datatjenester.
Minimumsindstillinger til foretagelse af et dataopkald
• Hvis du vil angive et sæt meget grundlæggende indstillinger for GSM-dataopkald, skal du gå til IndstillingerForbindelseAdgangspunkter og vælge
Valg→ Nyt adgangspunkt. Udfyld følgende: Databærer: GSM-data, Opkaldsnummer, Sessionstilstand: Permanent, Dataopkaldstype: Analogt og Maks. datahastighed: Automatisk.
Dataopkald med høj hastighed (HSCSD, High Speed Circuit Switched Data)
Ordliste: Højhastighedsdata muliggør
dataoverførselshastigheder på højst 43,2 Kbps.
Kontakt netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få oplysninger om tilgængelighed og abonnement på højhastighedsdatatjenester.
Bemærk! Hvis du sender data i HSCSD-tilstand,
kan det aflade spilkonsollens batteri hurtigere end
Indstillinger
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
43
normale tale- eller dataopkald, fordi spilkonsollen muligvis sender data til netværket oftere.
Pakkedata (GPRS, General Packet Radio Service)
Indstillinger
Ordliste: Pakkedata, eller GPRS (General Packet
Radio Service), bruger pakkedatateknologi, hvor oplysningerne sendes i korte datablokke over det mobile netværk.
Minimumsindstillinger til oprettelse af en pakkedataforbindelse
• Du skal abonnere på GPRS-tjenesten. Kontakt netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få oplysninger om tilgængelighed og abonnement på GPRS.
• Gå til IndstillingerForbindelseAdgangspunkter, og vælg ValgNyt adgangspunkt. Udfyld følgende: Databærer: GPRS og Adgangspunktsnavn: angiv det navn, du har fået af din tjenesteudbyder. Se "Oprettelse af et adgangspunkt" yderligere oplysninger.
Priser for pakkedata og programmer
Både ved den aktive GPRS-forbindelse og de programmer, der bruges over GPRS, betales der en afgift, f.eks. i forbindelse med brug af browsertjenester, afsendelse og modtagelse af data og SMS-beskeder. Kontakt din netværksoperatør eller tjenesteudbyder for at få mere detaljerede oplysninger om afgifter. Se også "Pakkedatatæller og forbindelsestimer"
, s. 44 for at få
, s. 24.

Oprettelse af et adgangspunkt

Valg på listen Adgangspunkter:
Rediger, Nyt adgangspunkt, Slet, Hjælp og Afslut.
Du kan have forprogrammerede adgangspunktindstillinger i spilkonsollen. Eller du modtager muligvis indstillinger for adgangspunkt i en smart besked fra en tjenesteudbyder. Se "Modtagelse af smart-beskeder"
Hvis der ikke er defineret nogen adgangspunkter, når du åbner Adgangspunkter, bliver du spurgt, om du vil oprette et.
Hvis der allerede er defineret adgangspunkter, og du vil oprettet et nyt adgangspunkt, skal du vælge ValgNyt adgangspunkt og vælge:
Brug standardindstil. for at bruge standardindstillingerne. Foretag de nødvendige ændringer, og tryk på Tilbage for at gemme indstillingerne.
Brug eksist. indstil. for at bruge eksisterende oplysninger om indstillinger som udgangspunkt for de nye indstillinger for adgangspunkt. En liste over eksisterende adgangspunkter åbnes. Vælg et, og tryk på OK. Indstillingerne for
, s. 81.
44
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
adgangspunkt åbnes, og nogle af felterne er allerede udfyldt.
Redigering af et adgangspunkt
Når du åbner Adgangspunkter, åbnes listen over allerede tilgængelige adgangspunkter. Rul til det adgangspunkt, du vil redigere, og tryk på .
Sletning af et adgangspunkt
Rul til det adgangspunkt, du vil slette, på listen over adgangspunkter, og vælg ValgSlet.

Adgangspunkter

Valg ved redigering af indstillinger for adgangspunkt: Skift, Avancerede indstil., Hjælp og Afslut.
Her kan du se en kort forklaring til de indstillinger, du kan få brug for til forskellige dataforbindelser og adgangspunkter.
Bemærk! Begynd med at angive indstillingerne
fra oven. Afhængigt af hvilken dataforbindelse du vælger (Databærer), eller om du har brug for at indsætte en Gateway-IP-adresse, er det kun bestemte indstillingsfelter, der er tilgængelige.
Bemærk! Følg vejledningen fra din tjenesteudbyder
nøje.
Navn på forbindelse – skriv et passende navn til forbindelsen.
Databærer – valgmulighederne er GSM-data, Højhastigh.-GSM og GPRS. Afhængigt af hvilken dataforbindelse du vælger, er kun visse felter til indstillinger tilgængelige. Angiv indstillinger i alle felter, der er markeret med Skal angives eller med en rød stjerne. Andre felter kan efterlades tomme, medmindre du er blevet bedt om at udfylde dem af din tjenesteudbyder.
Bemærk! Hvis du vil kunne bruge
en dataforbindelse, skal udbyderen af netværkstjenester understøtte denne funktion og om nødvendigt aktivere den for dit SIM-kort.
Adgangspunktsnavn (kun for pakkedata) – adgangspunktnavnet er nødvendigt for at kunne oprette en forbindelse til GPRS-netværket. Du får navnet på adgangspunktet af din netværksoperatør eller tjenesteudbyder.
Opkaldsnummer (kun for GSM-data og ­højhastighedsdata) – modemtelefonnummeret på adgangspunktet.
Brugernavn – skriv et brugernavn, hvis det kræves af tjenesteudbyderen. Brugernavnet kan være nødvendigt for at oprette en dataforbindelse, og det leveres normalt af tjenesteudbyderen. I brugernavnet skelnes der ofte mellem store og små bogstaver.
Adgangskodeanmod. – hvis du skal indtaste en ny adgangskode, hver gang du logger på en server, eller hvis du ikke vil gemme din adgangskode til spilkonsollen, skal du vælge Ja.
Indstillinger
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
45
Adgangskode – det kan være nødvendigt med en adgangskode for at oprette en dataforbindelse, og den leveres normalt af tjenesteudbyderen. I adgangskoden skelnes der ofte mellem store og små bogstaver. Når du skriver adgangskoden, vises de tegn, du skriver, kort
Indstillinger
og ændres derefter til stjerner (*). Den letteste måde at skrive numre på, er at trykke på og vælge Indsæt nummer og derefter fortsætte med at skrive bogstaver.
Godkendelse - Normal / Sikker.
Gateway-IP-adresse – den IP-adresse, der bruges af den krævede browsergateway.
Startside – afhængigt af hvad du er ved at konfigurere, skal du enten skrive
• tjenesteadressen eller
• adressen på MMS-centralen.
Forbindelsessikkerh. – vælg, om der skal bruges TLS (Transport Layer Security) til forbindelsen. Følg vejledningen fra din tjenesteudbyder.
Sessionstilstand - Permanent / Midlertidig.
Dataopkaldstype (kun for GSM-data og ­højhastighedsdata) – Analogt, ISDN v.110 eller ISDN v.120 definerer, om spilkonsollen bruger en analog eller en digital forbindelse. Denne indstilling afhænger af både din GSM-netværksoperatør og din internetudbyder, fordi nogle GSM-netværk ikke understøtter visse typer ISDN-forbindelser. Kontakt din internetudbyder, hvis du vil have yderligere oplysninger. Hvis der er ISDN-forbindelser tilgængelige, kan der oprettes forbindelse hurtigere med disse end med analoge metoder.
Ordliste: ISDN-forbindelser er en måde at
etablere et dataopkald mellem din spilkonsol og dit adgangspunkt. ISDN-forbindelser er digitale fra slutpunkt til slutpunkt og giver derfor hurtigere konfigurationstider og datahastigheder end analoge forbindelser. Hvis du vil bruge en ISDN-forbindelse, skal både din internetudbyder og din netværksoperatør understøtte den.
Maks. datahastighed (kun for GSM-data og ­højhastighedsdata) – valgmulighederne er automatisk / 9600 / 14400 / 19200 / 28800 / 38400 / 43200, afhængigt af hvilken indstilling du har valgt i Sessionstilstand og Dataopkaldstype. Med denne indstilling kan du angive en grænse for den maksimale forbindelseshastighed, når der bruges højhastighedsdata. Høj datahastighed er dyrere, afhængig af netværksudbyderen.
Bemærk! Ovenstående hastigheder viser de
maksimale forbindelseshastigheder. Når der er oprettet forbindelse, kan hastigheden være lavere, afhængigt af netværksbetingelserne.
Tip! Når du skriver, skal du trykke på for
at åbne tabellen med specialtegn. Tryk på for at lave et mellemrum.
Tip! Se også "Krævede indstillinger til MMS-
beskeder", s. 76, "Krævede indstillinger til e-mail", s. 78 og "Indstilling af spilkonsollen til browsertjenesten"
.
s. 107
,
46
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Valg Avancerede indstillinger
Enhedens IP-adresse – Enhedens IP-adresse.
Primær navneserver: – den primære DNS-servers IP-adresse.
Ordliste: DNS - Domain Name Service. En
internettjeneste, der oversætter domænenavne, f.eks. www.nokia.com, til IP-adresser, f.eks.
192.100.124.195.
Sekund. navneserver: – den sekundære DNS-servers IP­adresse.
Bemærk! Hvis du skal angive Enhedens IP-adresse,
Primær navneserver eller Sekund. navneserver:, skal du
kontakte din internetudbyder for at få disse adresser.
Følgende indstillinger vises, hvis du har valgt dataopkald og højhastighedsdata som forbindelsestype:
Brug tilbagekald – denne indstilling giver en server mulighed for at ringe tilbage til dig, når du har foretaget det første opkald. Kontakt din tjenesteudbyder, hvis du vil abonnere på denne tjeneste.
Tilbagekaldstype – valgmulighederne er Brug servernr. / Brug andet nr.. Spørg din tjenesteudbyder, hvilken indstilling du skal bruge, da det afhænger af tjenesteudbyderens konfiguration.
Tilbagekaldsnummer – indtast spilkonsollens datatelefonnummer, som tilbagekaldsserveren skal bruge. Som regel er dette nummer spilkonsollens telefonnummer til dataopkald.
Brug PPP-komprim. – når denne indstilling er sat til Ja, øger denne indstilling hastigheden for dataoverførslen, hvis den understøttes af den eksterne PPP-server. Hvis du har problemer med at oprette forbindelse, skal du prøve med indstillingen Nej. Kontakt din tjenesteudbyder for at få vejledning.
Ordliste: PPP (Point-to-Point Protocol) – En
almindelig protokol til netværksprogrammer, som gør det muligt at oprette en direkte forbindelse til internettet fra en hvilken som helst computer ved hjælp af et modem og en telefonlinie.
Brug loginscript – valgmulighederne er Ja / Nej.
Loginscript – indsæt loginscriptet.
Modeminitialisering (Modeminitialiseringsstreng) – styrer spilkonsollen ved hjælp af modem-AT­kommandoer. Hvis det kræves, skal du angive de tegn, som GSM-netværksudbyderen eller internetudbyderen har defineret.

GPRS

Gå til IndstillingerForbindelseGPRS.
GPRS-indstillingerne berører alle adgangspunkter, som bruger en pakkedataforbindelse.
GPRS-forbindelse – hvis du vælger Når tilgængelig, og du er i et netværk, som understøtter pakkedata, registrerer spilkonsollen til GPRS-netværket, og afsendelse af SMS-beskeder bliver udført via GPRS. Det er f.eks. også hurtigere, hvis du starter en aktiv pakkedataforbindelse
Indstillinger
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
47
til at sende og modtage e-mail-beskeder. Hvis du vælger Efter behov, vil spilkonsollen kun bruge en pakkedataforbindelse, hvis du starter et program eller en handling, der har brug for det.
Adgangspunkt – navnet på adgangspunktet er nødvendigt,
Indstillinger
hvis du vil bruge spilkonsollen som et pakkedatamodem til computeren. Yderligere oplysninger om modemforbindelser finder du på s. 125
Bemærk! Hvis der ikke er GPRS-dækning, og du
har valgt Når tilgængelig, vil spilkonsollen periodisk forsøge at oprette en pakkedataforbindelse.
.

Dataopkald

Gå til IndstillingerForbindelseDataopkald.
Dataopkaldsindstillinger påvirker alle adgangspunkter, der bruger et dataopkald og højhastighedsdataopkald.
Onlinetid – hvis der ikke er nogen handlinger, afbrydes dataopkaldet automatisk efter en timeoutperiode. Valgmulighederne er: Brugerdefineret, hvor du angiver en tid, eller Ubegrænset.

Dato og tid

• Med indstillingerne for dato og tid kan du definere den dato og det klokkeslæt, der bruges i spilkonsollen, ligesom du kan ændre dato- og tidsformat og separatorer. Vælg UrtypeAnalogt eller Digitalt for at ændre den klokke, der vises i standbytilstand. Vælg
Autoopdatering af tid, hvis mobiltelefonnetværket skal opdatere oplysninger om klokkeslæt, dato og tidszone i spilkonsollen (netværkstjeneste).
Bemærk! Hvis indstillingen Autoopdatering af tid
skal have nogen effekt, skal spilkonsollen startes på ny.
Tip! Se mere om sprogindstillinger på s. 40
.

Sikkerhed

Enhed og SIM

Forklaringer til de forskellige sikkerhedskoder, der kan være nødvendige:
PIN-kode (4 til 8 cifre) – PIN-koden (Personal
Identification Number) beskytter dit SIM-kort imod uautoriseret brug. PIN-koden leveres i reglen sammen med SIM-kortet. Efter tre på hinanden følgende forkerte PIN­kodeindtastninger spærres PIN-koden. Hvis PIN-koden er spærret, skal du ophæve spærringen af PIN-koden, før du kan bruge SIM-kortet igen. Se oplysningerne om PUK-koden.
PIN2-kode (4 til 8 cifre) – PIN2-koden, som
leveres sammen med nogle SIM-kort, er påkrævet for at få adgang til bestemte funktioner, f.eks. opkaldspristællere.
48
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Låsekode (5 cifre) – låsekoden kan bruges til at låse
spilkonsollen og tastaturet for at undgå uautoriseret brug.
Bemærk! Låsekoden er fra fabrikken sat til
12345. Hvis du vil undgå uautoriseret brug af
spilkonsollen, skal du ændre låsekoden. Hold den nye kode hemmelig, og opbevar den på et sikkert sted. Undgå at opbevare koden sammen med spilkonsollen.
PUK- og PUK2-koder (8 cifre) - PUK-koden (Personal
Unblocking Key) er nødvendig for at kunne ændre en spærret PIN-kode. PUK2-kode er nødvendig for at kunne ændre en spærret PIN2-kode. Hvis koderne ikke leveres sammen med SIM-kortet, skal du kontakte den operatør, hvis SIM-kort er i spilkonsollen, for at få koderne.
Du kan ændre følgende koder: låsekoden, PIN-koden og PIN2-koden. Disse koder kan kun omfatte tal fra 0 til 9.
Bemærk! Undgå at bruge adgangskoder, der
ligner eller anvendes som alarmnumre, f.eks. 112, for at forhindre at du ved et uheld ringer op til alarmnummeret.
PIN-kode-anmodning – hvis PIN-kodeanmodningen er aktiv, skal koden angives, hver gang der tændes for spilkonsollen. Bemærk, at deaktivering af PIN­kodeanmodningen muligvis ikke er tilladt i forbindelse med visse SIM-kort.
PIN-kode / PIN2-kode / Låsekode – åbn denne indstilling, hvis du vil ændre koden.
Tip! Hvis du vil låse spilkonsollen manuelt, skal du
trykke på . Der åbnes en liste med kommandoer. Vælg Lås enheden.
Tidsrum for autolås – du kan angive et tidsrum for autolås, en timeout, hvorefter spilkonsollen automatisk låses og kun kan bruges, hvis den rigtige låsekode indtastes. Indtast et tal for timeout'en i minutter, eller vælg Ingen for at deaktivere tidsrummet for autolås.
• Hvis du vil låse spilkonsollen op, skal du indtaste låsekoden.
Bemærk! Selvom spilkonsollen er låst, er det
muligt at foretage nødopkald til det alarmnummer, som er indkodet i spilkonsollens hukommelse (f.eks. 112 eller et andet officielt alarmnummer).
Lås ved SIM-ændring – Vælg Ja, hvis du vil have spilkonsollen til at bede om låsekoden, hvis der indsættes et ukendt, nyt SIM-kort i spilkonsollen. Spilkonsollen vedligeholder en liste over SIM-kort, der genkendes som ejerens kort.
Hvis du vil have vist en liste over Begrænsede numre,
skal du gå til MenuVærktøjerBegrænsede numre.
Valg i visningen Begrænsede numre: Åbn, Ring op, Ny kontakt, Rediger, Slet, Tilføj til Kontakter, Tilføj fra Kontakter, Hjælp og Afslut.
Indstillinger
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
49
Begrænsede numre – du kan begrænse dine udgående opkald til udvalgte telefonnumre, hvis det understøttes af dit SIM-kort. Du skal bruge PIN2-koden til denne funktion. Hvis funktionen er aktiv, kan du kun ringe op til de telefonnumre, som er inkluderet på listen over begrænsede numre, eller som begynder med
Indstillinger
de samme cifre som et telefonnummer på listen.
Bemærk! Selvom funktionen Begrænsede numre
er aktiveret, er det i nogle netværk muligt at foretage nødopkald til visse alarmnumre (f.eks. 112 eller et andet officielt alarmnummer).
• Hvis du vil føje nye numre til listen over begrænsede
numre, skal du vælge ValgNy kontakt eller Tilføj fra
Kontakter.
Lukket brugergruppe (netværkstjeneste) – du kan angive en
gruppe personer, som du kan ringe til, og som kan ringe til dig. Yderligere oplysninger får du hos netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen. Vælg: Standard for at aktivere den standardgruppe, der er aftalt med netværksoperatøren, Til, hvis du vil bruge en anden gruppe (du skal kende gruppens indeksnummer), eller Fra.
Bemærk! Selvom funktionen Lukket gruppe er
aktiveret, er det i nogle netværk muligt at foretage nødopkald til visse alarmnumre (f.eks. 112 eller et andet officielt alarmnummer).
Bekræft SIM-tjenest. (netværkstjeneste) – hvis du vil indstille spilkonsollen til at vise bekræftelsesmeddelelser, når du bruger en SIM-korttjeneste.

Certifikatstyring

I hovedvisningen Certifikatstyring kan du se en liste over de godkendelsescertifikater, der er gemt i spilkonsollen. Tryk på for at se en liste over brugercertifikater, hvis den er tilgængelig.
Ordliste: Godkendelsescertifikater bruges af nogle
browsertjenester, f.eks. banktjenester, til kontrol af signaturer eller servercertifikater eller andre godkendelsescertifikater.
Ordliste: Brugercertifikater udstedes til brugerne af
et nøglecenter.
Valg i hovedvisningen Certifikatstyring: Certifikatdetaljer, Slet, Tillidsindstillinger, Markér/fjern mark., Hjælp og Afslut.
Der skal anvendes digitale certifikater, hvis du:
• vil oprette forbindelse til en onlinebank, et andet websted eller en anden server for at udføre handlinger, der omfatter overførsel af fortrolige oplysninger,
• vil mindske risikoen for virus eller andre former for skadelige programmer og vil være sikker på, at de programmer, du henter og installerer, er ægte.
Ordliste: Digitale certifikater bruges til at bekræfte
oprindelsen for browsersider og installeret software. Man kan imidlertid kun stole på et certifikat, hvis man er sikker på, at certifikatet kommer fra en pålidelig kilde.
50
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Vigtigt! Et certifikat alene giver ikke nogen
form for beskyttelse. Der opnås kun en forøgelse af sikkerheden, hvis certifikatstyringen indeholder korrekte, ægte og pålidelige certifikater.
Visning af certifikatdetaljer - kontrol af pålidelighed
Du kan kun være sikker på den rigtige identitet af en browsergateway eller en server, hvis signaturen og gyldighedsperioden for en browsergateway eller et servercertifikat er blevet kontrolleret.
Du bliver underrettet på spilkonsollens skærm:
• hvis identiteten af browserserveren eller gatewayen ikke er pålidelig, eller
• hvis du ikke har det korrekte sikkerhedscertifikat i spilkonsollen.
Hvis du skal kontrollere certifikatdetaljer, skal du rulle til et certifikat og vælge ValgCertifikatdetaljer. Når du åbner certifikatdetaljer, kontrollerer Certifikatstyring gyldigheden af certifikatet, og en af følgende meddelelser vises:
Der er ikke tillid til certifikatet – du har ikke indstillet et program til at bruge certifikatet. Yderligere oplysninger finder du i det næste afsnit "Ændring af tillidsindstillingerne for et godkendelsescertifikat".
Certifikatet er udløbet – gyldighedsperioden er slut for det valgte certifikat.
Certifikatet er ikke gyldigt endnu – gyldighedsperioden er ikke begyndt for det valgte certifikat.
Certifikatet er beskadiget – certifikatet kan ikke bruges. Kontakt certifikatudstederen.
Vigtigt! Certifikater har en begrænset levetid.
Hvis Certifikatet er udløbet eller Certifikatet er ikke gyldigt endnu vises, selvom certifikatet skulle være gyldigt, skal du kontrollere, at den aktuelle dato og klokkeslættet i spilkonsollen er korrekt.
Ændring af tillidsindstillingerne for et godkendelsescertifikat
• Rul til et godkendelsescertifikat, og vælg Valg
Tillidsindstillinger. Afhængigt af certifikatet vises der en liste over programmer, der kan bruge det valgte certifikat. Eksempel:
Tjenester / Ja – certifikatet kan godkende websteder. Programstyring / Ja – certifikatet kan godkende
oprindelsen af ny software. Internet / Ja – certifikatet kan godkende e-mail- og billedservere.
Vigtigt! Inden du ændrer disse indstillinger, skal
du være sikker på, at du har tillid til indehaveren af certifikatet, og at certifikatet tilhører den angivne indehaver.
Opkaldsspær. (netværkstjeneste)
Med opkaldsspærring kan du begrænse de opkald, der kan foretages med eller modtages af spilkonsollen. Til denne
Indstillinger
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
51
funktion skal du bruge spærringsadgangskoden, som du kan få af din tjenesteudbyder.
1 Rul til et af spærringsvalgene. 2 Vælg ValgAktivér for at anmode netværket om at
aktivere opkaldsbegrænsning, Annuller for at
Indstillinger
deaktivere den valgte opkaldsbegrænsning, eller Kontrollér status for at kontrollere, om opkaldene bliver spærret eller ej.
•Vælg ValgAnnuller alle spær. for at annullere alle
aktive opkaldsspærringer.
•Vælg ValgSkift spær.adg.kode for at ændre
spærringsadgangskoden.
Bemærk! Selvom opkaldsspærring er aktiveret, er
det i nogle netværk muligt at foretage nødopkald (f.eks. til 112 eller et andet officielt alarmnummer).
Bemærk! Opkaldsspærring berører alle opkald,
herunder dataopkald.
Bemærk! Du kan ikke have spærring af indgående
opkald og omstilling eller begrænsede numre aktive på samme tid. Se “Indstillinger for omstilling” Begrænsede numre, s. 50
.

Netværk

Valg af netværk
•Vælg Automatisk for at angive, at spilkonsollen automatisk skal søge efter og vælge et af de trådløse netværk, der er tilgængelige i dit område, eller
, s. 21 eller
•Vælg Manuelt, hvis du vil vælge det ønskede netværk manuelt på en liste over netværk. Hvis forbindelsen til det manuelt valgte netværk afbrydes, giver spilkonsollen en fejltone og spørger, om du vil vælge et netværk igen. Det valgte netværk skal have en roamingaftale med dit hjemmenetværk, dvs. den operatør, hvis SIM-kort sidder i din spilkonsol.
Ordliste: Roamingaftale – En aftale mellem to eller
flere netværkstjenesteudbydere, som sætter brugerne af én tjenesteudbyder i stand til at bruge de andre udbyderes tjenester.
Celleinformation
•Vælg Til for at indstille spilkonsollen til at angive, om den bruges i et trådløst netværk, der er baseret på MCN-netværksteknologien (Micro Cellular Network) og aktivere modtagelse af celleinformation.

Indstillinger - ekstraudstyr

Indikatorer vist i standbytilstand:
– et headset er tilsluttet.
– en teleslynge er tilsluttet.
Rul til en ekstraudstyrsmappe, og åbn indstillingerne:
•Vælg Standardprofil for at vælge den profil, der skal aktiveres, hver gang du slutter et bestemt ekstraudstyr til spilkonsollen. Se "Profiler"
•Vælg Automatisk svar for at indstille spilkonsollen til automatisk at besvare et indgående opkald efter fem sekunder. Hvis Signal for indgående opkald er sat til Enkelt bip eller Lydløs, kan automatisk svar ikke benyttes.
, s. 93.
52
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.

6. Kontakter

For at åbne Kontakter skal du trykke på i
standbytilstand eller gå til MenuKontakter.
I Kontakter kan du gemme og administrere kontaktoplysninger, såsom navne, telefonnumre og adresser.
Kontakter bruger delt hukommelse. Se "Delt hukommelse", s. 15.
Du kan også tilføje en personlig ringetone, stemmekoder eller miniaturebilleder til et kontaktkort. Du kan oprette kontaktgrupper, så du kan sende SMS-beskeder eller e-mails til mange modtagere på samme tid.
Valg i biblioteket Kontakter:
Åbn, Ring op, Opret besked, Ny kontakt, Rediger, Slet, Dupliker, Tilføj til gruppe, Hører til grupper, Markér/fjern mark., Send, Kontaktoplysninger, Hjælp og Afslut.
Ordliste: Stemmekoder kan være alle slags talte
ord, f.eks. en persons fornavn. Stemmekoder gør det muligt at foretage telefonopkald ved blot at sige ordet højt.

Oprettelse af kontaktkort

1 Åbn Kontakter, og vælg ValgNy kontakt. Der åbnes
et tomt kontaktkort.
2 Udfyld de felter, du ønsker, og tryk på Udført.
Kontaktkortet gemmes i enhedens hukommelse og lukkes, hvorefter du kan se det i biblioteket Kontakter.

Kopiering af kontakter mellem SIM-kortet og spilkonsollens hukommelse

• For at kopiere navne og numre fra et SIM-kort til
spilkonsollen skal du gå til MenuVærktøjerSIM- bibliotek. Vælg det eller de navne, som du vil kopiere, og vælg ValgKopiér til Kontakter.
• Hvis du vil kopiere et telefon-, fax- eller personsøgernummer fra Kontakter til dit SIM-kort, skal du gå til Kontakter, åbne et kontaktkort, rulle til nummeret og vælge ValgKopiér til SIM-bibli.
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Kontakter
53

Redigering af kontaktkort

kontaktkort: Tilføj miniature / Fjern miniature, Tilføj
Kontakter
detalje, Slet detalje, Rediger etiket, Hjælp og Afslut.
1 I biblioteket Kontakter skal du rulle til det kontaktkort,
som du vil redigere, og trykke på for at åbne det.
2 For at ændre oplysningerne på kortet skal du vælge
ValgRediger.
3 For at gemme dine ændringer og vende tilbage til
kontaktkortvisningen skal du trykke på Udført.

Sletning af kontaktkort

• Rul til det kontaktkort i biblioteket Kontakter, som
du vil slette, og vælg ValgSlet.
Sådan sletter du mange kontaktkort 1 Marker de kort, der skal slettes. Rul til en kontakt,
som du vil slette, og vælg ValgMarkér. Der sættes et mærke ud for kontaktkortet.
2 Når du har markeret alle de kontakter, som du vil
slette, skal du vælge ValgSlet.
Tip! Du kan også markere mange elementer,
hvis du trykker på , holder den nede og samtidig trykker på . Se også s. 12
Tilføjelse og fjernelse af kontaktkortfelter
1 Åbn et kontaktkort, og vælg ValgRediger.
Valg ved redigering af et
2 For at tilføje et ekstra felt skal du vælge Valg Tilføj
detalje.
For at slette et felt, du ikke behøver, skal du vælge ValgSlet detalje. For at omdøbe et feltmærkat til et kontaktkort skal du vælge ValgRediger etiket.

Indsætning af et billede i et kontaktkort

Der findes to forskellige typer billeder, som du kan tilføje til et kontaktkort. Se "Billeder og Skærmbillede" at få yderligere oplysninger om, hvordan du tager billeder og gemmer dem.
• For at vedhæfte et miniaturebillede til et kontaktkort skal du åbne et kontaktkort, vælge ValgRediger og derefter vælge ValgTilføj miniature. Miniaturebilleder vises også, når kontakten
.
ringer til dig.
Bemærk! For at
vedhæfte et miniaturebillede til et kontaktkort skal du åbne et kontaktkort, vælge Tilføj miniature for at udskifte billedet med et andet miniaturebillede eller Fjern miniature for at fjerne miniaturebilledet fra kontaktkortet.
, s. 60 for
54
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
• For at tilføje et billede til et kontaktkort skal du åbne et kontaktkort og trykke på for at åbne billedvisningen ( ). For at vedhæfte et billede skal du vælge ValgTilføj billede.

Visning af et kontaktkort

Valg, når du får vist et
kontaktkort, og når der er valgt et telefonnummer: Ring
op, Opret besked, Rediger, Slet, Standard, Tilføj stemmekode / Stemmekoder, Tildel hurtigkald / Fjern hurtigkald, Ringetone, Kopiér til SIM-bibli., Send, Hjælp og Afslut.
I visningen Kontaktoplysninger ( ) vises alle oplysninger på kontaktkortet. Tryk på for at åbne billedvisningen ().
Bemærk! Kun felter, der indeholder oplysninger,
vises i visningen Kontaktoplysninger. Vælg Valg Rediger , hvis du vil se alle felter og tilføje flere oplysninger til kontakten.
Tildeling af standardnumre og
-adresser
Hvis der er flere telefonnumre eller e-mail-adresser til en kontakt, kan du for at kunne ringe op og sende beskeder hurtigere definere bestemte numre og adresser, der skal være standard.
• Åbn et kontaktkort, og vælg ValgStandard. Der
åbnes et pop-up-vindue, der viser forskellige valgmuligheder.
Eksempel: Rul til Telefonnummer, og tryk på Tildel.
Der vises en liste med telefonnumre i det valgte kontaktkort. Rul til det nummer, som du vil bruge som standard, og tryk på . Når du vender tilbage til kontaktkortvisningen, vil standardnumrene være understreget.

Taleopkald

Du kan foretage et telefonopkald ved at sige den stemmekode, der er tilføjet til et kontaktkort. Alle talte ord kan bruges som stemmekode. Inden du foretager et taleopkald, skal du bemærke følgende:
• Stemmekoder er ikke afhængige af sprog. De er afhængige af brugerens stemme.
• Stemmekoder er følsomme over for baggrundsstøj. Optag dem, og foretag opkald i rolige omgivelser.
• Meget korte navne accepteres ikke. Brug lange navne, og undgå at bruge navne, der ligner hinanden, til forskellige numre.
Bemærk! Udtal navnet præcist, som du udtalte det,
da det blev optaget. Dette kan være svært i støjende omgivelser eller i nødsituationer, så du bør være opmærksom på, at stemmeopkald ikke er pålidelige under alle forhold.
Kontakter
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
55
Eksempel: Du kan bruge en persons navn som
stemmekode, f.eks. Johns mobil.
Tilføjelse af en stemmekode til et telefonnummer
Kontakter
Bemærk! Stemmekoder kan kun tilføjes til
telefonnumre, der er gemt i spilkonsollens hukommelse. Se "Kopiering af kontakter mellem SIM­kortet og spilkonsollens hukommelse", s. 53.
Bemærk! Du kan kun have én stemmekode
pr. kontaktkort.
1 I biblioteket Kontakter skal du rulle til den kontakt,
som du vil tilføje en stemmekode til, og trykke på for at åbne kontaktkortet.
2 Rul til det nummer, som du vil tilføje en stemmekode
til, og vælg ValgTilføj stemmekode.
3 Teksten Tryk på Start, og tal efter tonen vises.
Når du optager, skal du holde spilkonsollen tæt ved munden. Når starttonen har lydt, skal du tydeligt sige det eller de ord, som du vil optage som stemmekode.
Tryk på Start for at optage en stemmekode. Der
lyder en starttone fra spilkonsollen, og meddelelsen Tal nu vises.
4 Efter optagelsen afspiller spilkonsollen stemmekoden,
og meddelelsen Afspiller stemmekode vises. Hvis du ikke vil gemme optagelsen, skal du trykke på Afslut.
5 Når stemmekoden er blevet gemt, vises meddelelsen
Stemmekoden er gemt, og der lyder et bip. Et symbol vises ved siden af nummeret på kontaktkortet.
Bemærk! Spilkonsollen kan have op til 25
telefonnumre med vedhæftede stemmekoder. Hvis hukommelsen er fuld, skal du slette nogle af stemmekoderne.
Tip! For at se en liste med de stemmekoder, du har
defineret, skal du vælge ValgKontaktoplysninger Stemmekoder i biblioteket Kontakter.
Foretagelse af et opkald ved at sige en stemmekode
Bemærk! Du skal sige stemmekoden på nøjagtig
samme måde, som da du optog den.
1 Tryk på og hold nede i standbytilstand. Der
afspilles en kort tone, og meddelelsen Tal nu vises.
2 Når du foretager et opkald ved at sige en stemmekode,
er højttaleren i brug. Hold spilkonsollen tæt ved munden og ansigtet, og udtal stemmekoden tydeligt.
3 Spilkonsollen afspiller den originale stemmekode, viser
navnet og nummeret, og efter 1,5 sekunder ringes der op til nummeret til den genkendte stemmekode.
ADVARSEL! Hold ikke spilkonsollen op til øret, når
højttaleren er i brug, da lydstyrken kan være meget høj.
• Hvis spilkonsollen afspiller den forkerte stemmekode, eller hvis du vil forsøge at foretage et stemmeopkald igen, skal du trykke på Gentag.
Bemærk! Når et program, der bruger en
dataopkalds- eller GPRS-forbindelse, sender eller modtager data, kan du ikke foretage et opkald ved hjælp af stemmeopkald. For at foretage et opkald ved
56
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
hjælp af en stemmekode, skal du afslutte alle aktive dataforbindelser.
Genafspilning, sletning eller ændring af en stemmekode
For at genafspille, slette eller ændre en stemmekode skal du åbne et kontaktkort og rulle til det nummer, der har en stemmekode (angivet med ) og vælge Valg stemmekoder→ og derefter enten
Afspil – for at lytte til stemmekoden igen eller
Slet – for at slette stemmekoden eller
Skift – for at optage en ny stemmekode. Tryk på Start
for at optage.

Tildeling af hurtigkaldstaster

Hurtigkald er en hurtig måde at ringe op til telefonnumre på, som du bruger ofte. Du kan tildele hurtigkaldstaster til otte telefonnumre. Tallet 1 er reserveret til telefonsvareren.
1 Åbn det kontaktkort,
som du vil have en hurtigkaldstast til, og vælg ValgTildel hurtigkald. Hurtigkaldsgitteret åbnes, og de ledige numre vises.
2 Rul til et nummer, og tryk
Tildel. Når du vender tilbage til visningen
Kontaktoplysninger, kan du se hurtigkaldsikonet ved siden af nummeret.
• Hvis du vil foretage et opkald til en kontakt vha.
hurtigkald, skal du indstille MenuVærktøjer
IndstillingerOpkaldsindstillinger→Hurtigkald til Til, gå til standbytilstand og trykke på og holde
hurtigkaldstasten nede, indtil opkaldet er startet.
Tilføjelse af en ringetone til et kontaktkort eller en gruppe
Du kan indstille en ringetone for hvert kontaktkort og ­gruppe. Når kontakten eller et medlem af gruppen ringer til dig, afspiller spilkonsollen den valgte ringetone (hvis nummeret for den person, der ringer, sendes med opkaldet, og din spilkonsol genkender det).
1 Tryk på for at åbne et kontaktkort, eller gå
til gruppelisten, og vælg en kontaktgruppe.
2 Vælg ValgRingetone. Der åbnes en liste med
ringetoner.
3 Brug navigeringstasten til at rulle til den ringetone,
som du vil bruge til kontakten eller gruppen, og tryk på Vælg.
• For at fjerne ringetonen skal du vælge Standardtone fra listen med ringetoner.
Bemærk! Ved en individuel kontakt bruger
spilkonsollen altid den ringetone, der senest blev tildelt. Så hvis du først ændrer ringetonen for en gruppe og derefter ringetonen for en enkelt kontakt,
Kontakter
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
57
der hører til denne gruppe, bruges ringetonen fra enkeltkontakten, næste gang kontakten ringer til dig.

Afsendelse af kontaktoplysninger

Kontakter
1 Rul til det kort, som du vil sende, i biblioteket
Kontakter.
2 Vælg ValgSend, og vælg derefter én af følgende
afsendelsesmetoder: Via SMS, Via e-mail (er kun tilgængelig, hvis de korrekte e-mail-indstillinger er angivet) eller Via Bluetooth. Det kontaktkort, du vil sende, er nu blevet til et visitkort. Yderligere oplysninger finder du i kapitlet "Beskeder" "Afsendelse af data via Bluetooth"
• Du kan tilføje modtagne visitkort til biblioteket Kontakter. Se "Modtagelse af smart-beskeder"
for at få yderligere oplysninger.
s. 81
Bemærk! Kontaktoplysninger kan kun sendes
til eller modtages fra kompatible enheder.
Ordliste: Når du sender eller modtager
kontaktoplysninger, bruges udtrykket "visitkort". Et visitkort er et kontaktkort i et format, der kan sendes i SMS-beskeder, som regel i "vCard-format".
, s. 122.

Administration af kontaktgrupper

Du kan oprette kontaktgrupper, der for eksempel kan bruges som distributionsliste til afsendelse af SMS-
og
beskeder og e-mails. Se også s. 57 om tilføjelse af ringetoner for en gruppe.
Åbn, Ny gruppe, Slet, Omdøb, Ringetone, Kontaktoplysninger, Hjælp og Afslut.
for at få oplysninger
Valg i listevisningen Grupper:

Oprettelse af kontaktgrupper

1 Tryk på i biblioteket
Kontakter for at åbne listen Grupper.
2 Vælg ValgNy gruppe. 3 Skriv navnet på gruppen,
eller brug standardnavnet
,
Gruppe 1, og tryk på OK.
Tilføjelse af medlemmer til en gruppe
1 Rul til den kontakt i biblioteket Kontakter, som du
vil tilføje til en gruppe, og vælg ValgTilføj til gruppe:. Der åbnes en liste med tilgængelige grupper.
2 Rul til den gruppe, som du vil tilføje til en
kontaktgruppe, og tryk på .
Tilføjelse af flere medlemmer samtidigt
1 Åbn en gruppe i gruppelisten, og vælg ValgTilføj
medlemmer.
58
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
2 Rul til en kontakt, og tryk på for at markere den.
Gentag denne handling for alle de kontakter, som du vil tilføje, og tryk på OK for at tilføje dem til den valgte gruppe.

Fjernelse af medlemmer fra en gruppe

1 Gå til gruppelisten, rul til den gruppe, som du vil ændre,
og tryk på .
2 Rul til den kontakt, som du vil fjerne, og vælg Valg
Fjern fra gruppe.
3 Tryk på Ja for at fjerne kontakten fra gruppen.

Dataimport

Du kan flytte kalender, kontakter og opgavedata fra mange forskellige Nokia-telefoner til din spilkonsol via programmet Dataimport i PC Suite til Nokia N-Gage. Vejledning i brug af programmet kan findes i onlinehjælpen til PC Suite.
Kontakter
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
59

7. Billeder og Skærmbillede

Billeder

Bemærk! Denne funktion kan kun anvendes, hvis
spilkonsollen er tændt. Tænd ikke for spilkonsollen på steder, hvor det er forbudt at bruge trådløse enheder,
Billeder og Skærmbillede
60
eller hvor den kan forårsage forstyrrelser eller fare.
Gå til MenuMultimediaBilleder.

Lagring af billeder

Med Billeder kan du få vist, ordne, slette og sende billeder og grafikbilleder, der er gemt i spilkonsollen. I Billeder kan du organisere billeder, der er sendt til din Indbakke i en MMS- eller grafikbesked, vedhæftet en e-mail, via en Bluetooth-forbindelse eller gemt fra programmet Skærmbillede. Når du har modtaget billedet i Indbakke, skal du gemme det i Billeder.
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
I hovedvisningen i Billeder kan du se en liste med billeder og mapper. På listen kan du se:
• dato og klokkeslæt for, hvornår et billede blev gemt,
• et miniaturebillede, dvs. et eksempel på billedet,
• antallet af elementer i en mappe og
• en fane, der viser, om billederne eller mapperne er gemt i spilkonsollens hukommelse eller på et eventuelt hukommelseskort.
Valg i Billeder: Åbn, Send,
Billedoverførsel, Slet, Flyt til mappe, Ny mappe, Markér/ fjern mark., Omdøb, Vis detaljer, Tilføj til Foretrukne, Opdater miniaturer, Hjælp og Afslut.

Visning af billeder

Bemærk! Når du åbner Billeder, er startfanen
indstillet til spilkonsollens hukommelse.
1 Tryk på eller for at gå til en hukommelsesfane
til en anden.
2 Hvis du vil gennemse billederne, skal du trykke på
og .
3 Tryk på for at åbne et billede. Når billedet er åbent,
kan du øverst på skærmen se navnet på billedet og antallet af billeder i mappen.
Send, Rotér, Zoom ind, Zoom ud, Fuld skærm, Slet, Omdøb, Vis detaljer, Tilføj til Foretrukne, Hjælp og Afslut.
Når du får vist et billede, og du trykker på eller , bliver du ført til det næste eller det forrige billede i den aktuelle mappe.
Du kan få vist animerede GIF-filer på samme måde som andre billeder. Animationer afspilles kun én gang. Når en animation stopper, ser du et billede uden bevægelse. Hvis du vil have vist animationen igen, skal du lukke den og åbne den igen.
Valg ved visning af et billede:
Zoom
1 Vælg ValgZoom ind eller
Zoom ud. Du kan se zoomforholdet øverst på skærmen. Se også afsnittet "Tastaturgenveje" dette kapitel.
2 Tryk på Tilbage for at
vende tilbage til den oprindelige visning.
senere i
Bemærk! Zoomforholdet gemmes ikke permanent. Bemærk! Du kan ikke zoome ind på GIF-
animationer, mens de afspilles.
Fuld skærm
Hvis du vælger ValgFuld skærm, flyttes ruden omkring billedet, så du kan se mere af billedet. Tryk på for at vende tilbage til den oprindelige visning.
Flytning af fokus
Når du zoomer eller får vist et billede i tilstanden Fuld skærm, skal du bruge navigeringstasten til at flytte fokus til venstre, højre, op eller ned, så du kan kigge nærmere på en del af billedet, f.eks. det øverste højre hjørne.
Rotation
Vælg ValgRotérVenstre for at rotere et billede 90 grader mod uret eller Højre for at rotere billedet med uret. Rotationsstatus gemmes ikke permanent.
Tastaturgenveje
• Rotér: – mod uret, – med uret
• Rul: – op, – ned, – til venstre, – til højre.
– zoom ind, – zoom ud. Tryk på og hold nede for at vende tilbage til normal visning.
– skift mellem fuld skærm og normal visning
Billeder og Skærmbillede
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
61
Visning af billeddetaljer
• Hvis du vil have vist detaljerede oplysninger om et
billede, skal du rulle til billedet og vælge ValgVis
detaljer. Der vises en liste med billedoplysninger: Formater - JPEG, GIF, PNG, TIFF, MBM, BMP, WBMP, OTA, WMF, Ikke-understøttet eller Ukendt. Dato og klokkeslæt – hvor billedet blev oprettet eller
gemt, n x n – billedstørrelsen i pixel,
Størrelse – i byte eller kilobyte (KB), Farve - Ægte farver, 65536 farver, 4096 farver, 256 farver,
Billeder og Skærmbillede
16 farver, Gråskalering eller Sort/hvid.

Ordning af billeder og mapper

• Hvis du vil fjerne et billede eller en mappe, skal du rulle
til det/den og vælge ValgSlet.
• Hvis du vil omdøbe et billede eller en mappe, skal du rulle til det billede eller den mappe, du vil omdøbe, og vælge ValgOmdøb. Skriv det nye navn, og tryk på
.
Se "Handlinger, der er fælles for alle programmer" for at få yderligere oplysninger om, hvordan du opretter mapper og markerer og flytter elementer til mapper.

Afsendelse af billeder

Du kan sende billeder til kompatible enheder via forskellige beskedtjenester.
1 Rul til det billede, du vil sende, og vælg ValgSend.
, s. 12
2 Vælg derefter én af følgende afsendelsesmetoder: Via
MMS, Via e-mail og Via Bluetooth.
Hvis du vælger at sende billedet i en e-mail eller
en MMS-besked, åbnes der et redigeringsprogram. Tryk på for at vælge modtager(e) fra biblioteket Kontakter, eller skriv telefonnummeret eller e-mail­adressen på modtageren i feltet Til:. Tilføj tekst eller lyd, og vælg ValgSend. Yderligere oplysninger finder du under "Oprettelse og afsendelse af nye beskeder", s. 74.
Hvis du vil sende billedet via en Bluetooth-
forbindelse, skal du se "Afsendelse af data via Bluetooth", s. 122 for at få yderligere oplysninger.
Tip! Du kan sende flere billeder ad gangen via Bluetooth.
Hvis du vil sende flere billeder ad gangen, skal du først markere dem. Du kan markere flere billeder ad gangen ved hjælp af kommandoerne ValgMarkér/fjern mark. eller ved at trykke på og holde nede og på samme tid trykke på eller . Når markeringen flyttes, sættes der et mærke ud for billederne. Når du vil afslutte markeringen, skal du holde op med at rulle med rulletasten og slippe .

Mappen til grafikbeskeder

I mappen til grafikbeskeder kan du finde grafik, der er sendt til dig i grafikbeskeder.
Valg i mappen til grafikbeskeder: Åbn, Send, Slet, Markér/fjern mark., Omdøb, Vis detaljer, Hjælp og Afslut.
62
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Hvis du vil gemme grafik, du har modtaget i en grafikbesked, skal du gå til BeskederIndbakke, åbne beskeden og vælge ValgGem.
Visning af grafikbilleder
1 Rul til det grafikbillede, du vil have vist, og tryk på .
Grafikbilledet åbnes. Tryk på for at få vist det næste billede i mappen.
2 Tryk på Tilbage for at vende tilbage til hovedvisningen
i Billeder.

Skærmbillede

Gå til MenuMultimedia
Skærmbillede.
Med programmet Skærmbillede kan du tage billeder af skærmen på spilkonsollen. Du kan sende dem til dine venner i MMS-beskeder. Du kan køre Skærmbillede i baggrunden, så det forsvinder fra skærmen og kun aktiveres, når du trykker på en tastekombination, som du definerer i Indstillinger (standardkombinationen er + ). Se under "Kørsel i baggrunden", s. 63 og ‘ Ændring af indstillingerne’, s. 63.
Valgmuligheder i Skærmbillede: Lad program køre, Indstillinger, Hjælp og Afslut.
Du kan vælge et af tre formater: JPG i lav kvalitet, JPG i høj kvalitet eller MBM.
1 Vælg MenuMultimediaSkærmbillede. 2 Vælg ValgLad program køre. Meddelelsen "Tryk på
Rediger+nav.tast for at tage et skærmbillede" vises, og programmet forsvinder fra skærmen.
3 Tryk på + for at tage et billede af skærmen.
Bemærk! Hvis der mangler hukommelse, lukker
spilkonsollen muligvis nogle programmer. Spilkonsollen gemmer alle ikke-gemte data, før et program lukkes. Se "Skift mellem programmer"
, s. 11.

Kørsel i baggrunden

Hvis du vælger ValgLad program køre, forsvinder programmet fra skærmen. Skærmbillede er stadig aktivt, har ingen indvirkning på nogen programmer, du vil køre, og giver dig mulighed for at tage billeder af skærmen når som helst (f.eks. når du spiller et spil) ved at trykke på en tastekombination, du definerer i Indstillinger. Se ‘ Ændring af indstillingerne’, s. 63.

Ændring af indstillingerne

Vælg Indstillinger for at åbne en liste med indstillinger, som du kan definere for Skærmbillede.
Billeder og Skærmbillede
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
63
Tag skærmbil. med – Vælg en tastekombination til at aktivere Skærmbillede med.
Mappenavn – Indtast et beskrivende navn til den billedmappe, hvor skærmbillederne bliver gemt.
Skærmbillednavn – indtast et beskrivende navn til billedet.
Skærmbilledkvalitet – Vælg et af tre formater:
JPG i lav kvalitet
JPG i høj kvalitet
MBM.
Brug standardnavn – vælg Ja , hvis du vil gemme
Billeder og Skærmbillede
billedet med det navn, du indtastede i indstillingen Skærmbillednavn. Vælg Nej for at angive et separat navn for hvert billede (det navn, du indtastede i indstillingen Skærmbillednavn vises som standard).
Valg: Tag skærmbil. med, Mappenavn, Skærmbillednavn, Skærmbilledkvalitet og Brug standardnavn.
Bemærk! Du kan gemme flere billeder med
det samme billednavn (f.eks. "Skærmbillede"). Billederne gemmes under navnet "Skærmbillede", "Skærmbillede(01)!, "Skærmbillede(02)", osv.
64
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.

8. RealOne Player™

Bemærk! Denne funktion kan kun anvendes, hvis
spilkonsollen er tændt. Tænd ikke for spilkonsollen på steder, hvor det er forbudt at bruge trådløse enheder, eller hvor den kan forårsage forstyrrelser eller fare.
Gå til MenuMultimedia RealOne Player.
Med RealOne Player™ kan du afspille mediefiler, der er gemt i spilkonsollens hukommelse eller på et hukommelseskort, eller afspille musik- og videofiler og få vist indhold direkte fra internettet.
Ordliste: Mediefiler er video-, musik- eller lydklip,
som du kan afspille på en medieafspiller, f.eks. RealOne Player. Filtyperne .3gp, .amr, .mp4, .rm, .ram, .ra og .rv. understøttes af RealOne Player.
RealOne Player understøtter ikke nødvendigvis alle varianter af alle filformater. RealOne Player vil f.eks. forsøge at åbne alle .mp4-filer. Men nogle .mp4-filer kan have indhold, der ikke overholder 3GPP-standarderne, og de understøttes derfor ikke af Nokia N-Gage­spilkonsollen. Her kan filen måske kun afspilles delvist, eller der vises en fejlmeddelelse.
RealOne Player bruger delt hukommelse. Se "Delt hukommelse", s. 15.
Valg: Menuen Valg har
forskellige indstillinger:
• Når listen ikke indeholder nogen filer, links eller mapper: Åbn, Ny mappe, Indstillinger, Om produktet, Hjælp og Afslut.
• Når det valgte element er en lokal fil: Afspil, Åbn,
Omdøb (hvis der ikke er markeret nogen elementer), Slet, Ny mappe, Flyt til mappe, Markér/fjern mark., Send, Tilføj til Foretrukne, Indstillinger, Om produktet, Hjælp og Afslut.
• Når det valgte element er et netværkslink: Afspil (hvis der ikke er markeret nogen elementer), Åbn, Omdøb,
Rediger link, Slet, Ny mappe, Flyt til mappe, Markér/fjern mark., Send, Tilføj til Foretrukne, Indstillinger, Om produktet, Hjælp og Afslut.
• Når en mappe er fremhævet: Åbn mappe (hvis der ikke er markeret nogen elementer), Åbn, Omdøb (hvis der ikke er markeret nogen elementer), Slet, Ny mappe, Markér/fjern mark., Indstillinger, Om produktet, Hjælp og Afslut.
• Når der er valgt mange elementer: Åbn, Slet, Ny mappe,
Flyt til mappe, Markér/fjern mark., Send, Tilføj til Foretrukne, Indstillinger, Om produktet, Hjælp og Afslut.
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
RealOne Player™
65

Media Guide

Med RealOne Player kan du åbne en browserside, der indeholder en medieguide med links til websteder med direkte afspilning af medier (streaming). Se "Streaming fra internettet", s. 66.
RealOne Player™

Afspilning af mediefiler

Du kan afspille alle musik- og videofiler fra den liste, der vises, når du starter RealOne Player, eller direkte fra internettet.
• Hvis du vil afspille en mediefil, der er gemt i spilkonsollens hukommelse eller på spilkonsollens hukommelseskort, skal du åbne RealOne Player, rulle til filen og vælge ValgAfspil.
• Sådan afspiller du en mediefil direkte fra internettet:
1 Vælg ValgÅbnURL-adresse. 2 Angiv URL-adressen på den internetside,
hvorfra du vil afspille en mediefil.
Ordliste: Streaming er afspilning af lyd- eller
videofiler i realtid, samtidig med at de bliver hentet fra
internettet, i modsætning til først at gemme dem som lokale filer.
Bemærk! Du kan ikke oprette forbindelse til en
side, hvis du ikke har konfigureret et adgangspunkt. Se indstillingen Standardadgangspkt. , s. 68 Mange tjenesteudbydere kræver, at du bruger et internetadgangspunkt (IAP) som standardadgangspunkt. Andre tjenesteudbydere giver dig mulighed for at bruge et WAP-adgangspunkt. Kontakt din tjenesteudbyder for at få råd og oplysninger om tilgængelighed.
Bemærk! I RealOne Player kan du kun åbne en
rtsp:// URL-adresse. Du kan ikke åbne en http:// URL­adresse, men RealOne Player genkender et http-link til en .ram-fil, da en .ram-fil er en tekstfil med et rtsp-link.
.

Streaming fra internettet

• Når du vil se indhold direkte (streame) fra internettet (netværkstjeneste), skal du først konfigurere dit standardadgangspunkt, se bemærkning, s. 66 Gør derefter følgende: 1 Åbn RealOne Player, og vælg ValgÅbnGuide.
Åbn Media Guide for at finde et link til en side med streaming, som du er interesseret i.
2 Markér linket. Du bliver bedt om at afbryde
forbindelsen til WAP-adgangspunktet.
• Hvis du har konfigureret et internetadgangspunkt
(IAP) som standardadgangspunkt i RealOne Player
.
66
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
(efter aftale med din tjenesteudbyder), skal du svare ja.
• Hvis du har konfigureret et WAP-adgangspunkt som standardadgangspunkt i RealOne Player (efter aftale med din tjenesteudbyder), skal du svare nej.
Afspilningen kan nu starte. Inden afspilningen af mediefilen begynder, oprettes
der forbindelse fra spilkonsollen til internetsiden, og filen hentes.

Regulering af lydstyrke

• Hvis du vil skrue op for lydstyrken, skal du trykke på , og hvis du vil skrue ned for lydstyrken, skal du
trykke på .
• Hvis du vil slå lyden fra, skal du trykke på og holde
nede, indtil indikatoren vises.
• Hvis du vil slå lyden til, skal du trykke på og
holde den nede, indtil indikatoren vises.

Afsendelse af mediefiler

Du kan sende mediefiler ved hjælp af Send fra listen over videoklip.
1 Rul til den fil, du vil sende, og vælg ValgSend. 2 Vælg en af følgende tre afsendelsesmuligheder
for filen: Via Bluetooth, Via MMS eller Via e-mail.

Ændring af indstillingerne

Tip! Når du vælger en af indstillingerne, åbnes
der en fanevisning. Tryk på eller for at flytte mellem de forskellige faner for indstillinger. Følgende ikoner indikerer, hvilken indstilling du befinder dig i:
for Video for Afspilning
for Netværk og
for Proxy.
Hvis du vil ændre indstillingerne for Video , skal du vælge ValgIndstillingerVideo for at åbne følgende liste med indstillinger:
Videokvalitet – vælg Skarpe billeder, hvis du vil øge billedkvaliteten, men mindske billedhastigheden, eller Høj billedhastigh. , hvis du vil øge billedhastigheden, men mindske billedkvaliteten.
Automatisk skalering – vælg Til, hvis størrelsen af videobillederne skal indstilles automatisk.
RealOne Player™
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
67
Hvis du vil redigere indstillingerne for Afspilning , skal du vælge ValgIndstillingerAfspilning for at åbne følgende indstillinger:
Gentag – vælg Til for at få genstartet en video­eller lydfil automatisk, når den er afspillet.
Hvis du vil redigere indstillingerne for Netværk, skal du vælge ValgIndstillingerNetværk for at åbne
RealOne Player™
den følgende liste med indstillinger
Standardadgangspkt. – som defineret i Forbindelsesindstillinger, se "Adgangspunkter" Se også vejledningen i trin 2, s. 66
Båndbredde – vælg Automatisk for at opnå den bedst mulige leveringshastighed.
Maks. båndbredde – vælg maksimal båndbredde til streaming.
Forbindelsestimeout – åbn visning med en skyder for at redigere ventetiden for serverforbindelsen i forbindelse med streaming.
Timeout for server – åbn visning med en skyder for at ændre, hvor langt tid det skal tillades, at der går, inden serveren svarer.
Højeste port og Laveste port – indtast portnumrene til streaming. Spørg tjenesteudbyderen, hvis du ikke er sikker på numrene.
Hvis du vil redigere indstillingerne for Proxy , sk al du væ lg e ValgIndstillingerProxy for at åbne den følgende liste med indstillinger
Brug proxy / Værtsadresse / Port – vælg, om der skal bruges en proxy.
.
, s. 45.
68
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.

9. Beskeder

Bemærk! Spilkonsollen skal være tændt, for at
du kan bruge funktionerne i mappen Beskeder kan kun anvendes, hvis telefonen er tændt. Tænd ikke for spilkonsollen på steder, hvor det er forbudt at bruge trådløse enheder, eller hvor den kan forårsage forstyrrelser eller fare.
Gå til MenuBeskeder.
I Beskeder kan du oprette, sende, modtage, få vist, redigere og organisere:
•SMS-beskeder,
•MMS-beskeder,
• e-mail-beskeder og
• smart-beskeder, særlige SMS-beskeder indeholdende data.
Derudover kan du modtage beskeder og data via en Bluetooth-forbindelse, modtage WAP-tjenestebeskeder, cell broadcast-beskeder samt sende tjenestekommandoer.
Valgmuligheder i hovedvisningen i Beskeder: Opret besked, Opret forbindelse (vises, hvis du har angivet indstillinger for postkassen) eller Afbryd forbindelsen (vises, hvis der er en aktiv forbindelse til postkassen), SIM-beskeder, Cell
broadcast, Tjenestekommand., Indstillinger, Hjælp og Afslut.
SMS- og MMS-beskeder bruger delt hukommelse. Se "Delt hukommelse", s. 15.
Når du åbner Beskeder, kan du se funktionen Ny besked og en liste over standardmapper:
Indbakke – indeholder modtagne beskeder
undtagen e-mail- og cell broadcast-beskeder. E-mail­beskeder gemmes i postkasse. Du kan læse cell broadcast­beskeder ved at vælge ValgCell broadcast.
Mine mapper – for at organisere dine beskeder
i mapper.
Tip! Organiser dine beskeder ved at tilføje nye
mapper under Mine mapper.
Postkasse – når du åbner denne mappe, kan du
enten oprette forbindelse til din fjernpostkasse for at hente dine nye e-mail-beskeder eller få vist dine tidligere hentede e-mail-beskeder offline. Se s. 83 yderligere oplysninger om online- og offline-tilstande. Når du har angivet indstillinger for en ny postkasse, erstatter det navn, den har fået, Postkasse i hovedvisningen. Se "Indstillinger til e-mail"
Kladder – gemmer kladdebeskeder, der ikke er
blevet sendt.
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
for at få
, s. 91.
Beskeder
69
Sendt – gemmer de seneste 20 beskeder, der er
blevet sendt. Hvis du vil ændre antallet af beskeder, der skal gemmes, skal du se under "Indstillinger for mappen Sendt", s. 92.
Beskeder
Udbakke – er et midlertidigt lagringssted til
beskeder, som venter på at blive sendt.
Rapporter– du kan anmode netværket om at sende
dig en leveringsrapport om de SMS-, smart- og MMS­beskeder, du har sendt. For at aktivere modtagelse af leveringsrapporter skal du vælge ValgIndstillinger SMS-besked, rulle til Modtag rapport og vælge Ja.
Bemærk! Det er ikke sikkert, at du kan modtage
en leveringsrapport om en MMS-besked, der er blevet sendt til en e-mail-adresse.
Bemærk! Før du kan oprette en MMS-besked,
skrive en e-mail eller oprette forbindelse til fjernpostkassen, skal du have angivet de korrekte forbindelsesindstillinger. Se under "Krævede indstillinger til e-mail", s. 78 og "Krævede indstillinger til MMS-beskeder", s. 76.
Tip! Når du har åbnet en af standardmapperne,
for eksempel Sendt, kan du let flytte rundt mellem mapperne: ved at trykke på for at åbne den næste mappe (Udbakke) eller ved at trykke på for at åbne den forrige mappe (Kladder).

Beskeder – Generelle oplysninger

Beskedstatussen er altid enten kladde, sendt eller modtaget. Beskeder kan gemmes i mappen Kladder, før de sendes. Beskeder lægges midlertidigt i udbakken til afsendelse. Når en besked er blevet sendt, kan du finde en kopi af den i mappen Sendt. Modtagne og sendte beskeder er i skrivebeskyttet tilstand, indtil du vælger Besvar eller Videresend, hvilket kopierer beskeden til et redigeringsprogram. Bemærk, at du ikke kan videresende e-mail-beskeder, du selv har sendt.
Bemærk! Beskeder eller data, der er blevet sendt via
en Bluetooth-forbindelse, gemmes ikke i mapperne Kladder eller Sendt.

Åbning af en modtaget besked

• Når du modtager en besked, , og meddelelsen 1 ny
besked vises i standbytilstand. Tryk på Vis for at åbne
beskeden.
• Hvis du har mere end en ny besked, skal du trykke på
Vis for at åbne Indbakke og se beskedoverskrifterne. Hvis du vil åbne en besked i Indbakke, skal du rulle hen til den og trykke på .

Tilføjelse af en modtager til en besked

Når du opretter en besked, er der flere måder at tilføje en modtager på:
70
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
• tilføj modtagere fra biblioteket Kontakter. Hvis du vil åbne biblioteket Kontakter, skal du trykke på eller
i feltet Til: eller Cc: eller vælge ValgTilføj
modtager. Rul til en kontakt, og tryk på for at markere den. Du kan markere flere modtagere ad gangen. Tryk på OK for at vende tilbage til beskeden. Modtagerne vises i feltet Til: og adskilles automatisk med et semikolon (;).
• skriv modtagerens telefonnummer eller e-mail-adresse i feltet Til:, eller
• kopiér oplysninger om modtageren fra et andet program, og sæt dem ind i feltet Til: . Se "Kopiering af tekst", s. 74.
Eksempel: +44 123 456; 050 456 876
Tryk på for at slette en modtager til venstre for markøren.
Bemærk! Hvis du skriver mange numre eller
e-mail-adresser i feltet Til:, skal du huske at tilføje et semikolon (;) mellem hvert element for at adskille dem. Når du henter modtagere fra biblioteket Kontakter, tilføjes semikolonet automatisk.

Sendevalg

Hvis du vil ændre, hvordan en besked sendes, skal du vælge ValgSendevalg, når du redigerer en besked. Når du gemmer beskeden, gemmes dens afsendelsesindstillinger også.

Skrivning af tekst

Du kan indtaste tekst på to forskellige måder, ved hjælp af den traditionelle metode til mobile enheder eller en anden metode kaldet intelligent tekstindtastning.
Tip! Hvis du vil slå intelligent tekstindtastning til
eller fra, skal du trykke hurtigt to gange på , mens du skriver.

Brug af traditionel tekstindtastning

Indikatoren vises øverst til højre på skærmen, når du skriver tekst ved hjælp af traditionel tekstindtastning.
• Tryk på en nummertast ( - ) flere gange, til det ønskede tegn vises. Bemærk, at der er flere tegn tilgængelige for en nummertast, end der står på tasten.
• Tryk på nummertasten, og hold den nede for at indsætte et tal.
• Hvis du vil skifte mellem bogstavtilstand og numerisk tilstand, skal du trykke på og holde den nede.
• Hvis det næste bogstav sidder på samme tast som den aktuelle, skal du vente til markøren vises (eller trykke på for at afslutte timeoutperioden) og derefter indtaste bogstavet.
• Tryk på for at slette tegn, hvis du trykker forkert. Tryk på , og hold den nede for at slette mere end et tegn.
• De mest almindelige tegnsætningstegn er tilgængelige under . Tryk på flere gange, til du når frem til det ønskede tegnsætningstegn.
Beskeder
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
71
Tryk på for at åbne en liste med specialtegn. Brug navigeringstasten til at flytte rundt på listen, og tryk på Vælg for at vælge et tegn.
• Tryk på for at indsætte et mellemrum. Tryk tre
Beskeder
gange på for at flytte markøren til den næste linie.
• Tryk på for at skifte mellem forskellige
kombinationer af små og store bogstaver Abc,
abc og ABC.
Ikoner: og angiver små og store
bogstaver. betyder, at det første bogstav i ordet bliver et stort bogstav, og at alle de andre bogstaver automatisk bliver små bogstaver. indikerer numerisk tilstand.

Brug af intelligent tekstindtastning

Hvis du vil aktivere intelligent tekstindtastning, skal du trykke på og vælge Slå ordbog til. Gør følgende for at aktivere intelligent tekstindtastning for alle redigeringsprogrammer i spilkonsollen: Indikatoren
vises øverst på skærmen.
1 Skriv det ønskede ord ved at trykke på tasterne -
. Tryk kun en gang på hver tast for hvert bogstav.
Ordet ændres efter hvert tastetryk.
Bemærk! Et matchende ord er ved at dannes,
vent til du har skrevet hele orden, inden du tjekker resultatet.
Hvis du for eksempel skal skrive "Nokia", når den engelske ordbog er valgt, skal du trykke på for N,
for o, for k, for i, og for a. Som du kan se, ændres ordforslaget efter hvert tastetryk.
2 Når du har skrevet
ordet færdigt, skal du kontrollere, at det er korrekt.
Hvis ordet er korrekt,
kan du bekræfte det ved at trykke på eller ved at trykke på for at indsætte et mellemrum. Understregningen forsvinder, og du kan begynde at skrive et nyt ord.
Hvis ordet ikke er korrekt, har du følgende
muligheder:
Tryk flere gange på for at se matchende
ord, som ordbogen har fundet, ét ad gangen.
Tryk på , og vælg OrdbogSvarer til for at få
vist en liste med tilsvarende ord. Rul ned til det ord, du vil bruge, og tryk på for at vælge det.
Hvis tegnet ? vises efter ordet, findes det ord, du ville
skrive, ikke i ordbogen. Hvis du vil tilføje et ord i ordbogen, skal du trykke på Stav, indtaste ordet (maks. 32 bogstaver) ved hjælp af traditionel tekstindtastning og trykke på OK. Ordet tilføjes i ordbogen. Når der ikke er mere plads i ordbogen, erstatter et nyt ord det ældste af ordene i ordbogen.
72
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
For at fjerne ? og slette et tegn ad gangen fra ordet
skal du trykke på .
Gode råd ved brug af intelligent tekstindtastning
• Tryk på for at slette et tegn. Tryk på , og hold den nede for at slette mere end et tegn.
• Tryk på for at skifte mellem forskellige kombinationer af små og store bogstaver Abc, abc og ABC. Læg mærke til, at hvis du trykker på hurtigt to gange, deaktiveres intelligent tekstindtastning.
• Tryk på den ønskede nummertast, og hold den nede for at indsætte et tal i bogstavtilstand. Eller tryk på , og vælg Indsæt nummer, indtast de tal, du ønsker, og tryk på OK. Hvis du vil skifte mellem bogstavtilstand og numerisk tilstand, skal du trykke på og holde den nede.
• De mest almindelige tegnsætningstegn er tilgængelige under . Tryk på og derefter på flere gange, til du når frem til det ønskede tegnsætningstegn. Tryk på , og hold den nede for at åbne en liste med specialtegn. Brug navigeringstasten til at flytte rundt på listen, og tryk på Vælg for at vælge et tegn. Du kan også trykke på og vælge Indsæt symbol.
Tip! Den intelligente tekstindtastning vil forsøge
at gætte, hvilket almindeligt anvendt tegnsætningstegn (.,?!‘) der skal bruges. Rækkefølgen og tilgængeligheden af
tegnsætningstegnene afhænger af sproget i ordbogen.
• Tryk flere gange på for at se matchende ord, som ordbogen har fundet, ét ad gangen.
Du kan også trykke på , vælge Ordbog og vælg
Svarer til – for at få vist en liste med ord, der svarer til dine tastetryk. Rul ned til det ønskede ord, og tryk på
.
Indsæt ord – for at tilføje et ord (maks. 32 bogstaver) til ordbogen ved hjælp af traditionel tekstindtastning. Når en ordbog er fuld, udskifter et nyt ord det ældste af ordene i ordbogen.
Rediger ord– for at åbne en visning, hvor du kan redigere ordet, og som kun er tilgængelig, hvis ordet er aktivt (understreget).
Skrivning af sammensatte ord
• Skriv første halvdel af et sammensat ord, og bekræft det ved at trykke på . Skriv sidste del af det sammensatte ord, og gør ordet færdigt ved at trykke på og tilføje et mellemrum.
Deaktivering af intelligent tekstindtastning
• Tryk på , og vælg OrdbogFra for at deaktivere intelligent tekstindtastning for alle redigeringsprogrammer i spilkonsollen:
Beskeder
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
73

Kopiering af tekst

Hvis du vil kopiere tekst til udklipsholderen, er følgende metoder de letteste:
Beskeder
1 Tryk på tasten , og hold den nede for at vælge
bogstaver og ord. Tryk samtidig på eller . Teksten fremhæves, efterhånden som markeringen flyttes. Tryk på tasten , og hold den nede for at vælge linier med tekst. Tryk samtidig på eller .
2 Hold op med at trykke på navigeringstasten for at
afslutte markeringen (mens du holder nede).
3 For at kopiere teksten til udklipsholderen mens
stadig holdes nede, skal du trykke på Kopiér.
Du kan også slippe og derefter trykke én gang på den for at åbne en liste over redigeringskommandoer, f.eks. Kopiér eller Klip. Hvis du vil flytte den markerede tekst fra dokumentet, skal du trykke på .
4 For at indsætte tekst i et dokument skal du trykke
, holde den nede og trykke på Sæt ind. Eller tryk én gang på , og vælg Sæt ind.

Redigeringsvalg

Når du trykker på , vises følgende valg (afhængigt af hvilken redigeringstilstand og -situation du er i):
Ordbog (intelligent tekstindtastning), Alfanumerisk (traditionel tekstindtastning), Numerisk
Klip, Kopiér – kun tilgængelig, hvis der først er valgt tekst.
Sæt ind – kun tilgængelig, hvis der enten er klippet eller kopieret tekst til udklipsholderen.
Indsæt nummer, Indsæt symbol og
Skriftsprog: – skifter indtastningssprog for alle spilkonsollens redigeringsprogrammer. Se "Enhedsindstillinger"
, s. 40.

Oprettelse og afsendelse af nye beskeder

Bemærk! Når du sender en besked, viser
spilkonsollen muligvis ordet ”Sendt". Dette angiver, at beskeden er sendt fra din spilkonsol til det beskedcentralnummer, der er programmeret i spilkonsollen. Det er ikke en angivelse af, at meddelelsen ankommer til den påtænkte destination. Kontakt din tjenesteudbyder for at få flere oplysninger om beskedtjenester.
Du kan oprette en besked på to måder:
• Ved at vælge Ny beskedOpret: SMS-besked, MMS- besked eller E-mail i hovedvisningen til Beskeder eller
• Begynde at oprette en besked fra et program, der har valgmuligheden Send. I dette tilfælde tilføjes den valgte fil (såsom et billede eller noget tekst) til beskeden.
74
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Skrivning og afsendelse af SMS-beskeder
1 Vælg Ny besked. Der åbnes
en liste med beskedvalg.
2 Vælg Opret: SMS-besked.
Redigeringsprogrammet åbner med markøren i feltet Til:. Tryk på for at vælge modtager(e) fra biblioteket Kontakter eller skriv telefonnummeret på modtageren. Tryk på for at tilføje et semikolon (;) til at adskille hver modtager. Tryk på for at flytte til beskedfeltet.
3 Skriv beskeden.
Bemærk! Din spilkonsol understøtter afsendelse
af flere SMS-beskeder samtidigt, så den normale grænse på 160 tegn for en SMS-besked kan overskrides. Hvis din tekst overskrider 160 tegn, sendes den i to eller flere beskeder, og afsendelse af beskeden kan blive dyrere.
I navigeringslinien kan du se beskedens længdeindikator tælle nedad fra 160. For eksempel betyder 10 (2), at du stadig kan tilføje 10 tegn, hvis teksten skal sendes som to beskeder.
4 For at sende beskeden skal du vælge ValgSend eller
trykke på .
Valg i
redigeringsprogrammet til MMS-beskeder: Send,
Tilføj modtager, Indsæt, Slet, Beskeddetaljer, Sendevalg, Hjælp og Afslut.
Afsendelse af smart-beskeder
Smart-beskeder er specielle korte tekstbeskeder, der kan indeholde data. Du kan sende smart-beskeder, såsom:
• grafikbeskeder,
• visitkort med kontaktoplysninger i et generisk format (VCard) eller
• kalendernoter (VKalenderformat).
Yderligere oplysninger finder du under "Afsendelse af kontaktoplysninger", s. 58, "Afsendelse af kalenderposter",
og "Afsendelse af bogmærker", s. 109.
s. 99
Tip! Du kan også modtage ringetoner,
operatørlogoer eller indstillinger fra tjenesteudbydere,
.
se s. 81
Oprettelse og afsendelse af grafikbeskeder
Valgmuligheder i
redigeringsprogrammet til grafikbeskeder: Send, Tilføj
modtager, Indsæt, Fjern grafikbillede, Slet, Beskeddetaljer, Hjælp og Afslut.
Din spilkonsol gør det muligt at sende og modtage grafikbeskeder. Grafikbeskeder er SMS-beskeder, der indeholder små sort-hvid grafikelementer. Der er flere standardgrafikbilleder tilgængelige i mappen Grafikbeskeder under MultimediaBilleder.
Beskeder
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
75
Bemærk! Denne funktion kan kun anvendes,
hvis den understøttes af netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen. Kun enheder med
Beskeder
billedbeskedfunktioner kan modtage og vise billedbeskeder.
Sådan sender du en grafikbesked: 1 Der er to muligheder:
• Gå til MultimediaBillederGrafikbeskeder, og vælg et grafikbillede, der skal sendes. Vælg Valg
Send eller
• Vælg BeskederNy beskedOpret: SMS-besked og vælg IndsætGrafikbillede.
2 Angiv
modtageroplysninger, og tilføj tekst.
3 Vælg ValgSend eller
trykke på .
Bemærk! Hver
grafikbesked består af flere SMS-beskeder. Det kan derfor koste mere at sende en grafikbesked end en SMS-besked.

MMS-beskeder

En MMS-besked kan bestå af en kombination af tekst og videoklip, eller tekst, billeder og lydklip, men aldrig en kombination af billeder og videoklip.
Valg i redigeringsprogrammet
til MMS-beskeder: Send, Tilføj modtager, Indsæt, Vis
besked, Fjern, Objekter, Slet, Beskeddetaljer, Sendevalg, Hjælp og Afslut.
Vigtigt! Ophavsretlig beskyttelse kan medføre, at
visse billeder, ringetoner og andet indhold ikke kan kopieres, redigeres, overføres eller videresendes.
Bemærk! Denne funktion kan kun anvendes,
hvis den understøttes af netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen. Kun de enheder, der har kompatible MMS-besked- eller e-mail-funktioner, kan modtage og vise MMS-beskeder. Enheder, der ikke har disse funktioner, modtager muligvis oplysninger om et link til en internetside.
Krævede indstillinger til MMS-beskeder
Du kan modtage indstillingerne som en smart-besked fra din netværksoperatør eller tjenesteudbyder. Se "Modtagelse af smart-beskeder"
Kontakt netværksoperatøren eller tjenesteudbyderen for at få oplysninger om tilgængelighed og abonnement på datatjenester.
1 Gå til Indstil. Forbindelsesindstillinger
Adgangspunkter, og angiv indstillingerne for et
MMS-adgangspunkt: Navn på forbindelse – skriv et passende navn til forbindelsen.
Sessionstilstand – vælg en dataforbindelsestype: GSM-data, Højhastigh.-GSM eller GPRS.
, s. 81.
76
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Gateway-IP-adresse - indtast adressen.
Eksempel: Domænenavne, såsom www.nokia.com, kan oversættes til IP-adresser, såsom 192.100.124.195.
Startside – angiv adressen for MMS-centralen.
Hvis du valgte GSM-data eller Højhastigh.-GSM, skal
du angive: Opkaldsnummer – et telefonnummer til dataopkaldet.
Hvis du valgte GPRS, skal du angive:
Adgangspunktsnavn – det navn, du har fået af din
tjenesteudbyder. Yderligere oplysninger om forskellige dataforbindelser finder du under "Forbindelsesindstillinger"
2 Gå til BeskederValgIndstillinger MMS-besked.
Åbn Foretrukken forbind., og vælg det adgangspunkt, du oprettede som foretrukken forbindelse. Se også "Indstillinger for MMS-beskeder"
, s. 89.
, s. 43.
Oprettelse af MMS-beskeder
Bemærk! Hvis du sender en MMS-besked til
en anden kompatibel enhed end Nokia N-Gage­spilkonsollen, anbefales det, at du bruger en mindre billedstørrelse og et lydklip på under 15 sekunder. Standardindstillingen er Billedstørrelse: Stor. Hvis du vil kontrollere billedstørrelsen, skal du gå til Beskeder
Valg Indstillinger MMS-besked eller vælge Valg Sendevalg, når du opretter en besked. Hvis du sender en
MMS-besked til en e-mail-adresse eller en anden Nokia N-Gage-spilkonsol, skal du om muligt bruge den store billedstørrelse (afhængigt af netværket). Hvis du vil
ændre indstillingerne, skal du vælge Valg SendevalgBilledstørrelseStor, når du opretter en MMS-besked.
1 Under Beskeder skal du vælge Ny besked Opret:
MMS-besked, og tryk på .
2 Tryk på for at vælge modtager(e) fra biblioteket
Kontakter, eller skriv telefonnummeret eller e-mail­adressen på modtageren i feltet Til:. Indsæt et semikolon (;) for at adskille de enkelte modtagere. Tryk på for at flytte til det næste felt.
3 Du kan tilføje de forskellige objekter til MMS-beskeden
i den rækkefølge, du ønsker.
For at tilføje et billede skal du vælge Valg IndsætBillede.
For at tilføje en lyd skal du vælge Valg
IndsætLydklip eller Nyt lydklip. Når lyden
er blevet tilføjet, vises ikonet i navigeringslinien.
Hvis du vil tilføje en video, skal du vælge
Valg→ Indsæt Videoklip.
Hvis du vil skrive tekst, skal du trykke på .
• Hvis du vælger IndsætBillede, Lydklip, Videoklip eller Skabelon, åbnes en liste med elementer. Rul til det element, du vil tilføje, og tryk på Vælg.
Beskeder
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
77
Bemærk! Hvis du vælger Billede, skal du
først vælge, om billedet skal gemmes i spilkonsollens hukommelse eller på
Beskeder
4 For at sende beskeden skal du vælge ValgSend
hukommelseskortet.
Hvis du vælger IndsætNyt lydklip, åbnes
Optager, og du kan optage en ny lyd. Lyden gemmes automatisk, og der indsættes en kopi i beskeden.
Bemærk! En MMS-besked kan kun
indeholde et billede og en lyd.
eller trykke på .
Visning af en MMS-besked
For at se hvordan en MMS-besked kommer til at se ud, skal du vælge ValgVis besked.
Fjernelse af et objekt fra en MMS-besked
For at fjerne et MMS-objekt skal du vælge Valg→ Fjern→ Billede Videoklip eller Lydklip. Tryk på for at fjerne
tekst.
Arbejde med forskellige medieobjekter
For at se alle de forskellige medieobjekter i en MMS­besked skal du åbne en MMS-besked og vælge Valg Objekter for at åbne visningen Objekter.
Valg i visningen Objekter: Åbn, Indsæt, Placer billede først / Placer tekst først, Fjern, Hjælp og Afslut.
I visningen Objekter kan du ændre rækkefølgen på de forskellige objekter, slette objekter eller åbne et objekt i et tilsvarende program.
Du kan se en liste over forskellige objekter og deres filstørrelse.

E-mail

Krævede indstillinger til e-mail
Før du kan sende, modtage, hente, besvare og videresende e-mail, skal du:
• Konfigurere et internetadgangspunkt (IAP) korrekt. Se "Forbindelsesindstillinger"
• Angive dine e-mail-indstillinger korrekt. Se "Indstillinger til e-mail"
Bemærk! Følg instruktionerne fra udbyderen
af fjernpostkassen og internetudbyderen.
Skrivning og afsendelse af e-mail-beskeder
til e-mail-beskeder: Send, Tilføj modtager, Indsæt, Vedhæftede filer, Slet, Beskeddetaljer, Sendevalg, Hjælp
og Afslut.
, s. 43.
, s. 91.
Valg i redigeringsprogrammet
78
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
1 Vælg Ny beskedOpret: e-mail.
Redigeringsprogrammet åbnes.
2 Tryk på for at vælge modtager(e) fra biblioteket
Kontakter, eller skriv e-mail-adressen på modtageren i feltet Til:. Indsæt et semikolon (;) for at adskille de enkelte modtagere. Hvis du vil sende en kopi af din e-mail til nogen, skal du skrive adressen i feltet Cc:. Tryk på for at flytte til det næste felt.
3 Skriv beskeden. Hvis du vil tilføje en vedhæftet fil til en
e-mail, skal du vælge ValgIndsætBillede, Lydklip, Videoklip eller Note. vises i navigeringslinien for at indikere, at der er vedhæftet en fil til e-mailen. Skabelon tilføjer allerede skrevet tekst til e-mailen. Du kan også tilføje en vedhæftet fil til en e-mail ved at vælge ValgVedhæftede filer i en åben e-mail. Visningen Vedhæftede filer, hvor du kan tilføje, få vist og fjerne vedhæftninger, åbnes.
Bemærk! Hvis du vælger Billede, skal du først
vælge, om billedet skal gemmes i spilkonsollens hukommelse eller på hukommelseskortet.
4 For at fjerne en vedhæftet fil skal du rulle til den
vedhæftede fil og vælge ValgFjern.
5 For at sende e-mailen skal du vælge ValgSend
eller trykke på .
Bemærk! E-mail-beskeder lægges automatisk
i udbakken før afsendelse. Hvis noget går galt, mens spilkonsollen sender e-mailen, bliver e-mailen liggende i udbakken med statussen Mislykket.
Tip! Hvis du vil sende andre filer end lyd- og
notefiler som vedhæftninger, skal du åbne det relevante program og vælge valgmuligheden Send Via e-mail, hvis den er tilgængelig.

Indbakke – modtagelse af beskeder

Beskeder og data kan modtages via en SMS- eller MMS­tjeneste via en Bluetooth-forbindelse fra kompatible enheder. Når der er ulæste beskeder i indbakken, ændres ikonet til .
Valg i Indbakke: Åbn, Opret
besked, Slet, Beskeddetaljer, Flyt til mappe, Markér/fjern mark., Hjælp og Afslut.
I indbakken angiver beskedikonerne, hvilken slags besked der er tale om. Her er nogle af de ikoner, der vises:
for en ulæst SMS-besked og for en ulæst smart-
besked,
for en ulæst MMS-besked, for en ulæst WAP-tjenestebesked, ved data, der er modtaget via Bluetooth og ved en ukendt beskedtype.
Beskeder
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
79

Visning af beskeder i Indbakke

• Hvis du vil åbne en besked, skal du rulle hen til
Beskeder
beskeden og trykke på . Brug navigeringstasten til at bevæge dig op og ned i beskeden. Tryk på eller for at flytte til den forrige eller den næste besked i mappen.

Valgmuligheder i forskellige beskedvisningsprogrammer

De tilgængelige valgmuligheder afhænger af den beskedtype, du har åbnet til visning:
Gem – gemmer billedet i Multimedia Billeder.
Besvar – kopierer afsenderens adresse til feltet Til:.
Vælg BesvarAlle – for at kopiere adressen på afsenderen og modtagerne i feltet Cc. til den nye besked.
Videresend – kopierer indholdet i beskeden til et redigeringsprogram.
Ring op – ring op ved at trykke på .
Slet – sletter beskeden.
Vis billede – gør det muligt at se og gemme billedet.
Afspil lydklip – gør det muligt at lytte til lyden i beskeden.
Objekter – viser dig en liste med alle de forskellige multimedieobjekter i en MMS-besked. Vedhæftede filer – viser dig en liste med filer, der er sendt som vedhæftede filer i e-mail-beskeder.
Beskeddetaljer – viser detaljerede oplysninger om en besked.
Flyt til mappe / Kopiér til mappe – gør det muligt at flytte eller kopiere beskeder til Mine mapper, Indbakke eller andre mapper, du har oprettet. Se under "Flytning af elementer til en mappe", s. 12
Tilføj til Kontakter – gør det muligt at kopiere telefonnummeret eller e-mail-adressen for en beskedafsender til biblioteket Kontakter. Vælg, om du vil oprette et nyt kontaktkort eller tilføje oplysningerne til et eksisterende kontaktkort.
Søg – søger i beskeden efter telefonnumre, e-mail­adresser og internetadresser. Efter søgningen kan du ringe op til eller sende en besked til det fundne nummer eller e-mail-adressen eller gemme oplysningerne i Kontakter eller som et browserbogmærke.
.

Visning af MMS-beskeder i Indbakke

Du kan kende MMS-beskeder på deres ikon :
• Hvis du vil åbne en MMS-besked, skal du rulle hen til den og trykke på . Du kan se et billede, læse en besked og høre en lyd samtidigt.
Hvis der er lyd på, skal du trykke på eller for at skrue op eller ned for lyden. Hvis du vil slå lyden fra, skal du trykke på Stop.
80
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
MMS-objekter
Valg i visningen Objekter: Åbn,
Gem, Send, Hjælp og Afslut.
• For at se, hvilke slags medieobjekter der indgår i MMS-
beskeden, skal du åbne beskeden og vælge Valg Objekter. I visningen Objekter kan du få vist filer, der indgår i MMS-beskeden. Du kan vælge at gemme filen i spilkonsollen eller at sende den, f.eks. via Bluetooth, til en anden enhed.
Eksempel: Du kan åbne en vCard-fil og gemme
filens kontaktoplysninger i Kontakter.
• Hvis du vil åbne en fil, skal du rulle hen til den og trykke på .
Vigtigt! MMS-objekter kan indeholde virus eller på
anden måde være skadelige for din spilkonsol eller pc. Du skal ikke åbne en vedhæftet fil, hvis du ikke ved, om afsenderen er pålidelig. Yderligere oplysninger finder du under "Certifikatstyring"
, s. 50.
Lyde i en MMS-besked
Lydobjekter i en MMS-besked er angivet med indikatoren
i navigationslinien. Lyde afspilles som standard via
højttaleren. For at stoppe lyden skal du trykke på Stop , mens lyden afspilles. Du kan ændre lydstyrken ved at trykke på eller .
• Hvis du vil lytte til lyden igen, efter at alle objekterne er blevet vist, og afspilningen af lyden er stoppet, skal du vælge ValgAfspil lydklip.

Modtagelse af smart-beskeder

Spilkonsollen kan modtage mange slags smart-beskeder, SMS-beskeder indeholdende data (også kaldet OTA­beskeder (Over-The-Air)). Hvis du vil åbne en modtaget smart-besked, skal du åbne Indbakke, rulle til smart­beskeden ( ) og trykke på .
Grafikbesked – for at gemme billedet i mappen
Grafikbeskeder i MultimediaBilleder til senere brug skal du vælge ValgGem.
Visitkort – for at gemme kontaktoplysningerne skal
du vælge ValgGem visitkort.
Bemærk! Hvis der er vedhæftet certifikater
eller lydfiler til et visitkort, gemmes de ikke.
Ringetone – for at gemme ringetonen i Komponist
skal du vælge ValgGem.
Operatørlogo – for at gemme logoet skal du vælge
ValgGem. Operatørlogoet kan nu ses i standbytilstand i stedet for netværksoperatørens eget id.
Kalenderpost – for at gemme invitationen i kalenderen
skal du vælge ValgGem i Kalender.
WAP-besked – for at gemme bogmærket skal du vælge
ValgGem i bogmærker. Bogmærket tilføjes til listen Bogmærker i browsertjenester. Hvis beskeden både indeholder indstillinger til browseradgangspunkter og bogmærker, skal du for at gemme oplysningerne vælge ValgGem alle. Eller vælge ValgVis detaljer for at få vist oplysninger om bogmærket og adgangspunktet hver for sig. Hvis du
Beskeder
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
81
ikke vil gemme alle oplysninger, skal du vælge en indstilling eller et bogmærke, åbne detaljerne og vælge ValgGem i indstillinger eller Gem i bogmærker
Beskeder
,afhængigt af hvad du er ved at få vist.
Tip! For at ændre indstillingerne for
standardadgangspunktet til WAP- eller MMS­beskeder skal du gå til TjenesterValg IndstillingerStandardadgangspkt. eller
BeskederValg→ Indstillinger MMS-besked Foretrukken forbind.
E-mailmeddelelse – fortæller dig, hvor mange nye e-mail-beskeder du har i din fjernpostkasse. En udvidet meddelelse kan vise mere detaljerede oplysninger, såsom emne, afsender, vedhæftede filer osv.
• Derudover kan du modtage et SMS-tjenestenummer, nummer til telefonsvareren, profilindstillinger til fjernsynkronisering, adgangspunktindstillinger til browseren, MMS-beskeder eller e-mail, indstillinger til adgangspunktloginscript eller e-mail-indstillinger. For at gemme indstillingerne skal du vælge Valg
Gem i SMS-indstil., Gem i telefonsvarer, Gem i indstillinger, Gem i indstillinger eller Gem i e-mail-indstil.
Tip! Hvis du modtager en vCard-fil med et
vedhæftet billede, gemmes billedet også i Kontakter.

Tjenestebeskeder

Du kan bestille tjenestebeskeder (Push-beskeder) fra tjenesteudbydere. Tjenestebeskeder er meddelelser
om f.eks. nyhedsoverskrifter, og de kan indeholde en tekstbesked eller en browsertjenesteadresse. Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du ønsker oplysninger om tilgængelighed og abonnement.
Tjenesteudbydere kan opdatere en eksisterende tjenestebesked, hver gang der modtages en ny tjenestebesked. Beskeder kan opdateres, selvom du har flyttet dem til en anden mappe end Indbakke. Når tjenestebeskeder udløber, slettes de automatisk.
Valg ved visning af en tjenestebesked: Hent besked, Flyt til mappe, Beskeddetaljer, Hjælp og Afslut.
Visning af tjenestebeskeder i Indbakke
1 Rul til en tjenestebesked ( ) i Indbakke, og tryk
.
2 For at hente eller få vist tjenesten skal du trykke
Hent besked. Meddelelsen Henter besked vises. Spilkonsollen begynder om nødvendigt at oprette en dataforbindelse.
3 Tryk på Tilbage for at vende tilbage til Indbakke.
Visning af tjenestebeskeder i browseren
Når du anvender WAP-browseren, skal du vælge ValgLæs tjenestebesk. for at hente og få vist nye tjenestebeskeder.
82
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.

Mine mapper

Valgmuligheder i Mine mapper: Åbn, Opret besked, Slet, Beskeddetaljer, Flyt til mappe, Ny mappe, Omdøb mappe, Hjælp og Afslut.
I Mine mapper kan du organisere dine beskeder i mapper, oprette nye mapper og omdøbe og slette mapper. Vælg ValgFlyt til mappe, Ny mappe eller Omdøb mappe. Yderligere oplysninger finder du under "Flytning af elementer til en mappe", s. 12
Mappen Skabeloner
• Du kan bruge tekstskabeloner til at undgå at skulle skrive beskeder igen, som du ofte sender. For at oprette en ny skabelon skal du vælge ValgNy skabelon.
.

Postkasse

Når du åbner denne mappe, kan du enten oprette forbindelse til din fjernpostkasse for at:
• hente nye e-mail-overskrifter eller -beskeder eller
• se tidligere hentede e-mail-overskrifter eller -beskeder offline.
Hvis du vælger Ny beskedOpret: E-mail eller Postkasse i hovedvisningen i Beskeder, uden at du har angivet indstillinger for din e-mail-konto, bliver du bedt om at gøre det. Se "Krævede indstillinger til e-mail"
, s. 78.
Når du opretter en ny postkasse, erstatter det navn, du giver postkassen, automatisk Postkasse i hovedvisningen til Beskeder. Du kan have flere postkasser (maks. seks).

Åbning af postkassen

Når du åbner postkassen, kan du vælge, om du vil se de tidligere hentede e-mail-beskeder og e-mail-overskrifter offline eller oprette forbindelse til e-mail-serveren.
• Når du ruller hen til postkassen og trykker på , stilles spørgsmålet Opret forbindelse til postkasse? Vælg Ja for at oprette forbindelse til postkassen eller Nej for at få vist tidligere hentede e-mail-beskeder offline.
• Du kan også oprette forbindelse ved at vælge Valg Opret forbindelse.
Visning af e-mail-beskeder i onlinetilstand
Når du ser beskeder online, har du løbende forbindelse til en fjernpostkasse via dataopkald eller en pakkedataforbindelse. Se også "Dataforbindelsesindikatorer" , s. 9, "GSM-dataopkald", s. 43 og "Pakkedata (GPRS, General Packet Radio Service)", s. 44.
Beskeder
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
83
Valgmuligheder ved visning af e-mail-overskrifter: Åbn, Opret besked, Opret forbindelse / Afbryd forbindelsen, Hent, Slet, Beskeddetaljer, Kopiér,
Beskeder
Markér/fjern mark., Hjælp og Afslut.
Bemærk! Hvis du bruger POP3-protokollen
opdateres e-mail-beskeder ikke automatisk i onlinetilstand. For at se de seneste e-mail-beskeder skal du afbryde forbindelsen og derefter oprette en ny forbindelse til din postkasse.
Visning af e-mail-beskeder i offlinetilstand
Når du får vist e-mail-beskeder offline, har spilkonsollen ikke forbindelse til fjernpostkassen.
For at få vist e-mail-beskeder offline, skal du først hente dem fra din postkasse, se under næste afsnit. Når du har hentet e-mail-beskederne til spilkonsollen, skal du for at afslutte dataforbindelsen vælge ValgAfbryd forbindelsen.
Du kan fortsætte med at læse de hentede e-mail­overskrifter og/eller e-mail-beskeder offline. Du kan skrive nye e-mail-beskeder, besvare de hentede e-mail-beskeder og videresende e-mail-beskeder. Du kan angive, at e­mail-beskederne skal sendes, næste gang du opretter forbindelse til postkassen. Når du åbner postkasse næste gang, og du vil se og læse e-mail-beskederne offline, skal du svare Nej til spørgsmålet Opret forbindelse til postkasse? .
Hentning af e-mail-beskeder fra postkassen
• Hvis du er offline, skal du vælge Valg Opret
forbindelse for at oprette forbindelse til en
fjernpostkasse.
Fjernpostkassevisningen ligner mappen Indbakke i Beskeder. Du kan rulle op og ned på listen ved at trykke på
eller . Følgende ikoner bruges til at vise status for
e-mailen:
- ny e-mail (offline- eller onlinetilstand). Indholdet er ikke blevet hentet fra postkassen til spilkonsollen (pilen på ikonet peger udad).
– ny e-mail, indholdet er hentet fra postkassen (pilen
peger indad).
– ved e-mail-beskeder, der er blevet læst. – ved e-mail-overskrifter, som er læst, og hvor
indholdet af beskeden er slettet fra spilkonsollen. 1 Når du har en åben forbindelse til en fjernpostkasse,
skal du vælge ValgHent
Nye – for at hente alle nye e-mail-beskeder til
spilkonsollen.
Valgte – for kun at hente de markerede e-mail-
beskeder. Brug kommandoerne Markér/fjern mark.Markér/ Fjern markering til at vælge beskederne en ad gangen.
for at få oplysninger om, hvordan du vælger
Se s. 12 mange elementer samtidigt.
84
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Alle – for at hente alle beskeder fra postkassen. For at annullere hentningen skal du trykke på Annuller.
2 Når du har hentet e-mail-beskederne, kan du fortsætte
med at se dem online. Vælg ValgAfbryd forbindelsen for at afbryde forbindelsen og se e-mail-beskederne offline.
Kopiering af e-mail-beskeder til en anden mappe
Hvis du vil kopiere en e-mail fra fjernpostkassen til en mappe i Mine mapper, skal du vælge ValgKopiér. Vælg en mappe på listen, og tryk på OK.

Åbning af e-mail-beskeder

Valg ved visning af e-mail­besked: Besvar, Videresend, Slet, Vedhæftede filer, Beskeddetaljer, Flyt til mappe, Tilføj til Kontakter, Søg, Hjælp og Afslut.
• Når du får vist e-mail-beskeder i enten online- eller offlinetilstand, skal du rulle til den e-mail, du vil have vist, og trykke på for at åbne den. Hvis e-mail­beskeden ikke er modtaget (pilen på ikonet peger udad), og du arbejder offline og vælger Åbn, bliver du spurgt, om du vil hente denne besked fra postkassen.
Bemærk! Bemærk, at dataforbindelsen forbliver
åben, efter at e-mail-beskeden er blevet hentet. Vælg ValgAfbryd forbindelsen for at afbryde dataforbindelsen.

Afbrydelse af forbindelsen til postkassen

Når du er online, skal du vælge ValgAfbryd forbindelsen for at afbryde dataopkaldet eller GPRS-forbindelsen til fjernpostkassen. Se også "Dataforbindelsesindikatorer"
.
s. 9
,
Visning af vedhæftede filer i e-mail­beskeder
filer: Åbn, Hent, Gem, Send, Slet, Hjælp og Afslut.
• Åbn en besked, der har en vedhæftningsindikator ,
og vælg ValgVedhæftede filer for at åbne visningen Vedhæftede filer. I visningen Vedhæftede filer kan du hente, åbne eller gemme vedhæftede filer. Du kan også sende vedhæftede filer via en Bluetooth-forbindelse.
Vigtigt! Vedhæftede filer i e-mail-beskeder kan
indeholde virus eller på anden måde være skadelige for din spilkonsol eller pc. Du skal ikke åbne en vedhæftet fil, hvis du ikke ved, om afsenderen er pålidelig. Yderligere oplysninger finder du under "Certifikatstyring"
Tip! For at spare hukommelse kan du fjerne
vedhæftede filer fra en e-mail og bibeholde dem på e-mail-serveren. Vælg ValgSlet i visningen Vedhæftede filer.
Valg i visningen Vedhæftede
, s. 50.
Beskeder
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
85
Beskeder
86
Hentning af vedhæftede filer til spilkonsollen
• Hvis den vedhæftede fil har en nedtonet indikator, er den ikke blevet hentet til spilkonsollen. For at hente den vedhæftede fil skal du rulle til den og vælge
ValgHent.
Bemærk! Hvis din postkasse bruger IMAP4-
protokollen, kan du bestemme, om du kun vil hente e-mail-overskrifter, beskeder eller beskeder og vedhæftede filer. Med POP3-protokollen er valgmulighederne beskeder og vedhæftninger eller kun e-mail-overskrifter. Yderligere oplysninger finder du på s. 91
Åbning af en vedhæftet fil 1 Rul til en vedhæftet fil i visningen Vedhæftede filer,
og tryk på for at åbne den.
Hvis du er online, hentes den vedhæftede fil direkte
fra serveren og åbnes i det tilsvarende program.
Hvis du er offline, bliver du spurgt, om du vil hente
den vedhæftede fil til spilkonsollen. Hvis du svarer Ja, oprettes der forbindelse til fjernpostkassen.
2 Tryk på Tilbage for at vende tilbage til e-mail-
fremviseren.
Tip! Understøttede billedformater er angivet på
s. 62
. For at se en liste med andre filformater, der understøttes af Nokia N-Gage-spilkonsollen, kan du se under produktoplysningerne på www.n-gage.com.
.
Lagring af vedhæftede filer separat
For at gemme en vedhæftet fil skal du vælge ValgGem i visningen Vedhæftede filer. Den vedhæftede fil gemmes
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
i det tilsvarende program. For eksempel kan lyde gemmes i Optager og tekstfiler (.TXT) i Noter.
Bemærk! Vedhæftede filer, f.eks. billeder, kan
gemmes på hukommelseskortet, hvis du benytter et.

Sletning af e-mail-beskeder

• Du kan slette en e-mail fra spilkonsollen og bibeholde den i fjernpostkassen. Vælg ValgSletKun enhed.
Bemærk! Spilkonsollen afspejler e-mail-
overskrifterne i fjernpostkassen. Så selvom du sletter indholdet af beskeden, forbliver e-mail­overskriften på spilkonsollen. Hvis du også vil fjerne overskriften, skal du først slette e-mail-beskeden fra fjernpostkassen og derefter oprette en forbindelse fra spilkonsollen til fjernpostkassen igen for at opdatere status.
• Du kan slette en e-mail fra både spilkonsollen og fjernpostkassen. Vælg ValgSletEnhed og server.
Bemærk! Hvis du er offline, slettes e-mail-
beskeden først fra spilkonsollen. Næste gang du opretter forbindelse til fjernpostkassen, slettes e-mailen automatisk fra fjernpostkassen. Hvis du bruger en POP3-protokol, fjernes de beskeder, der er blevet markeret til fjernelse, først når du har afbrudt forbindelsen til fjernpostkassen.
Fortrydelse af sletning af e-mail-beskeder i offlinetilstand
For at fortryde sletning af en e-mail fra både spilkonsollen og serveren skal du rulle til en e-mail, der er markeret til sletning ved næste forbindelse ( ), og vælge Valg Fortryd slet.

Udbakke

Udbakke er et midlertidigt lagringssted til beskeder, som venter på at blive sendt.
Eksempel: Beskeder lægges for eksempel i Udbakke,
når spilkonsollen er uden for netværkets dækningsområde. Du kan også angive, at e-mail­beskederne skal sendes, næste gang du opretter forbindelse til fjernpostkassen.
Status for beskeder i Udbakke
Sender – der oprettes forbindelse, og beskeden sendes.
Venter /I kø – hvis der for eksempel er to ens beskedtyper i Udbakke, venter en af dem, til den første er blevet sendt.
Send igen kl. (klokkeslæt) – afsendelse mislykkedes. Spilkonsollen forsøger at sende beskeden igen efter en timeoutperiode. Tryk på Send, hvis du vil starte afsendelsen med det samme igen.
Udskudt – du kan sætte dokumenter i "venteposition", mens de er i Udbakke. Rul til en besked, der er ved at blive sendt, og vælg ValgUdskyd afsendelse.
Mislykket – det maksimale antal afsendelsesforsøg er nået. Afsendelse mislykkedes. Hvis du prøvede at sende en SMS-besked, skal du åbne beskeden og kontrollere, at afsendelsesindstillingerne er korrekte.
Visning af beskeder på et SIM-kort
Før du kan se SIM-beskeder, skal du kopiere dem til en mappe i spilkonsollen.
1 I hovedvisningen til Beskeder skal du vælge Valg
SIM-beskeder.
2 Vælg Valg Markér/fjern mark. Markér eller Markér
alle for at markere beskeder.
3 Vælg ValgKopiér. Der åbnes en liste med mapper. 4 Vælg en mappe, og tryk på OK. Gå til mappen for at se
beskederne.

Cell broadcast (netværkstjeneste)

I hovedvisningen til Beskeder skal du vælge Valg
Cell broadcast.
Valg i Cell broadcast: Åbn,
Abonner /Ophæv abonnement, Foretrukket / Slet foretrukket, Emne, Indstillinger, Hjælp og Afslut.
Du kan modtage beskeder om forskellige emner, såsom vejr- eller trafikforhold fra din tjenesteudbyder. Kontakt
Beskeder
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
87
Beskeder
88
din tjenesteudbyder for at høre om tilgængelige emner og relevante emnenumre. I hovedvisningen kan du se:
• status for emnet: – ved nye beskeder, du abonnerer på, og – ved nye beskeder, du ikke abonnerer på.
• emnenummeret, emnenavnet, og hvorvidt der er markeret med flag ( ) til opfølgning. Du vil få en meddelelse om, når der kommer beskeder, der hører til et emne med opfølgningsflag.
Bemærk! En pakkedataforbindelse (GPRS) kan
forhindre cell broadcast-modtagelse. Kontakt din netværksoperatør for at få de korrekte GPRS­indstillinger. Yderligere oplysninger om GPRS­indstillingerne finder du under "Pakkedata (GPRS, General Packet Radio Service)", s. 44.

Redigering af tjenestekommandoer

I hovedvisningen i Beskeder skal du vælge Valg
Tjenestekommand.
Du kan sende anmodninger om tjenester, såsom aktiveringskommandoer til netværkstjenester (også kendt som USSD-kommandoer), til din tjenesteudbyder. Du kan få yderligere oplysninger af tjenesteudbyderen. For at sende en anmodning skal du:
• i standbytilstand, eller mens du har et aktivt opkald i gang, indtaste kommandonummeret eller -numrene og trykke på Send eller
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
• hvis du skal angive både bogstaver og tal, vælge
BeskederValgTjenestekommand.

Beskedindstillinger

Indstillingerne for Beskeder er blevet inddelt i grupper alt efter de forskellige beskedtyper. Rul til den indstilling, du vil redigere, og tryk på .

Indstillinger for SMS-beskeder

indstillinger for SMS-beskedcentral: Ny beskedcentral, Rediger, Slet, Hjælp og Afslut.
Gå til Beskeder og vælg ValgIndstillingerSMS-besked for at åbne den følgende liste med indstillinger
Beskedcentraler – viser alle de SMS-tjenestecentraler, der er angivet. Se "Tilføjelse af en ny SMS­beskedcentral", s. 89.
Beskedcentral i brug – angiver, hvilken beskedcentral der anvendes til levering af SMS-beskeder og smart­beskeder, såsom grafikbeskeder.
Modtag rapport (leveringsrapport) – når denne netværkstjeneste er indstillet til Ja, vises status for den sendte besked (Afventer, Mislykket, Leveret) i loggen. Når den er sat til Nej, vises kun status Sendt i loggen. Se s.
.
21
Beskeden afventer i – hvis der ikke kan oprettes forbindelse til modtageren af en besked inden for gyldighedsperioden, fjernes beskeden fra SMS-
Valg ved redigering af
beskedcentralen. Bemærk, at denne funktion skal understøttes af netværket. Maksimal tid er det maksimale tidsrum, netværket tillader.
Besked sendt som – valgmulighederne er tekst, Fax, Personsøger og E-mail. Kontakt din netværksoperatør, hvis du ønsker yderligere oplysninger.
Bemærk! Lav kun om på denne indstilling,
hvis du er sikker på, at din tjenestecentral kan konvertere SMS-beskeder til disse formater.
Foretrukken forbind. – du kan sende SMS-beskeder via det normale GSM-netværk eller via GPRS, hvis de understøttes af netværket. Se "Pakkedata (GPRS, General Packet Radio Service)", s. 44.
Svar via samme cent. (netværkstjeneste) – ved at sætte denne indstilling til Ja, sendes svarbeskeden via samme SMS-tjenestecentrals nummer, hvis modtageren besvarer din besked.
Tilføjelse af en ny SMS-beskedcentral
1 Åbn Beskedcentraler og vælg ValgNy beskedcentral. 2 Tryk på , skriv navnet på tjenestecentralen, og tryk
OK.
3 Tryk på , tryk på , og skriv nummeret på SMS-
beskedcentralen (skal angives). Tryk på OK. Du skal bruge nummeret på beskedcentralen for at kunne sende SMS- og grafikbeskeder. Dette nummer får du hos tjenesteudbyderen.
• Gå tilbage til indstillingsvisningen for at tage de nye indstillinger i brug. Rul til Beskedcentral i brug, tryk , og vælg den nye tjenestecentral.

Indstillinger for MMS-beskeder

Gå til Beskeder og vælg Valg Indstillinger MMS- besked for at åbne den følgende liste med indstillinger
Foretrukken forbind. (skal angives) - Vælg, hvilket
adgangspunkt der skal bruges som foretrukken forbindelse til MMS-beskedcentralen. Se "Krævede indstillinger til MMS-beskeder", s. 76.
Bemærk! Hvis du modtager MMS-
beskedindstillinger i smart-beskeder og gemmer dem, anvendes de modtagne indstillinger automatisk for den foretrukne forbindelse. Se "Modtagelse af smart-beskeder"
Sekundær forbind.– vælg, hvilket adgangspunkt der skal bruges som sekundær forbindelse til MMS­beskedcentralen.
Bemærk! Både Foretrukken forbind. og Sekundær
forbind. skal have samme indstillinger for Startside,
der fører til den samme MMS-tjenestecentral. Det er kun dataforbindelsen, der er forskellig.
Eksempel: Hvis din foretrukne forbindelse
anvender en pakkedataforbindelse, kan det være en fordel at bruge højhastighedsdataopkald eller dataopkald til den sekundære forbindelse. På denne måde kan du sende og modtage MMS-beskeder, selvom du ikke er inden for et netværk, der understøtter pakkedata. Yderligere oplysninger får du hos netværksoperatøren eller
, s. 81.
Beskeder
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
89
tjenesteudbyderen. Se også "Generelle oplysninger om dataforbindelser og adgangspunkter", s. 43.
MMS-modtagelse – vælg:
Beskeder
Kun i hjem.netv. – hvis du kun vil modtage MMS­beskeder, når du er inden for dit hjemmenetværk. Når du er uden for dit hjemmenetværk, slås MMS­beskedmodtagelsen fra.
Altid til – hvis du vil altid vil modtage MMS-beskeder. Fra – hvis du ikke vil modtage MMS-beskeder eller
reklamer overhovedet.
Vigtigt!
• Når du er uden for dit hjemmenetværk,
• Hvis indstillingerne Kun i hjem.netv. eller
Ved beskedmodtag. – vælg: Hent straks – hvis du vil have spilkonsollen til at hente MMS-beskeder med det samme. Hvis der er beskeder med status Udskudt, hentes de også. Hent senere – hvis du vil have MMS-beskedcentralen til at gemme beskeden, så den kan hentes senere. For at hente beskeden senere skal du indstille Ved beskedmodtag. til Hent straks.
kan det være dyrere at sende og modtage MMS-beskeder.
Altid til er valgt, kan din spilkonsol foretage et aktivt dataopkald eller en GPRS­forbindelse, uden du ved det.
Afvis besked – hvis du vil afvise MMS-beskeder. MMS-beskedcentralen sletter beskeden.
Tillad anonyme besk. – vælg Nej, hvis du vil afvise beskeder fra en anonym afsender.
Modtag reklamer – angiv, om du vil modtage MMS­reklamebeskeder.
Rapporter – vælg indstillingen Ja, hvis du ønsker, at status for den sendte besked (Afventer, Mislykket, Leveret) skal vises i loggen. Se s. 21
Bemærk! Det er ikke sikkert, at du kan modtage
en leveringsrapport om en MMS-besked, der er blevet sendt til en e-mail-adresse.
Afvis rapportafsend. – vælg Ja, hvis du ikke ønsker, at spilkonsollen skal sende leveringsrapporter for modtagne MMS-beskeder.
Beskeden afventer i – hvis der ikke kan oprettes forbindelse til modtageren af en besked inden for gyldighedsperioden, fjernes beskeden fra MMS­beskedcentralen. Bemærk, at denne funktion skal understøttes af netværket. Maksimal tid er det maksimale tidsrum, netværket tillader.
Billedstørrelse – angiv størrelsen på billedet i en MMS­besked. Der er følgende valgmuligheder: Lille (maks. 160*120 pixel) og Stor (maks. 640*480 pixel).
Standardhøjttaler – vælg Højttaler eller Håndsæt, hvis du ønsker, at lydene i en MMS-besked skal afspilles gennem højttaleren for enden af telefonen, eller hvis du vil lytte til lydene via normaltilstand. Yderligere oplysninger finder du under "Højttaler"
.
, s. 13.
90
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.

Indstillinger til e-mail

Gå til Beskeder og vælg ValgIndstillingerE-mail. Åbn Postkasse i brug for at angive, hvilken postkasse du vil
bruge.
Valgmuligheder ved redigering af e-mail-indstillinger: Redigeringsvalg, Ny postkasse, Slet, Hjælp og Afslut.
Indstillinger for Postkasser
Vælg Postkasser for at åbne en liste med definerede postkasser. Hvis der ikke er defineret nogen postkasser, bliver du bedt om at gøre det. Følgende liste med indstillinger vises:
Navn på postkasse – indtast et beskrivende navn til postkassen.
Adgangspunkt i brug (Skal angives) - Det internetadgangspunkt (IAP), der bruges til postkassen. Vælg et adgangspunkt på listen. Du kan også få yderligere oplysninger om, hvordan du opretter et internetadgangspunkt under "Forbindelsesindstillinger"
Min e-mail-adresse (skal angives) - Skriv den e-mail adresse, du har fået af tjenesteudbyderen. Adressen skal indeholde tegnet @. Svar på dine beskeder sendes til denne adresse.
Server - udg. e-mail: (skal angives) - Skriv IP-adressen eller værtsnavnet på den computer, der sender dine e-mails.
, s. 43.
Send besked – angiv, hvordan e-mails skal sendes fra din spilkonsol. Straks – der oprettes forbindelse til den postkasse, når du har valgt Send. Ved næste forbin. – e-mails afsendes, næste gang du opretter forbindelse til fjernpostkassen.
Send kopi til mig – vælg Ja for at gemme en kopi af e-mailen i din fjernpostkasse og til den adresse, der er angivet Min e-mail-adresse.
Medtag signatur – vælg Ja, hvis du vil vedhæfte en signatur til dine e-mails og begynde at skrive eller redigere en signaturtekst.
Brugernavn: – skriv det brugernavn, du har fået af din tjenesteudbyder.
Adgangskode: – skriv din adgangskode. Hvis du lader dette felt stå tomt, vil du blive bedt om at angive adgangskoden, når du prøver at oprette forbindelse til fjernpostkassen.
Server - indg. e-mail: (skal angives) – IP-adressen eller værtsnavnet på den computer, der modtager dine e-mails.
Postkassetype: – angiver, hvilken e-mail-protokol udbyderen af fjernpostkassetjenesten anbefaler. Valgmulighederne er: POP3 og IMAP4.
Bemærk! Denne indstilling kan kun vælges
én gang og kan ikke ændres, hvis du har gemt eller er gået ud af postkasseindstillingerne.
Sikkerhed – bruges sammen med POP3-, IMAP4­og SMTP-protokoller til at sikre forbindelsen til fjernpostkassen.
Beskeder
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
91
Sikkert login til APOP – bruges sammen med POP3­protokollen til at kryptere adgangskoder, når de sendes til fjern-e-mail-serveren. Vises ikke, hvis IMAP4 er
Beskeder
valgt for Postkassetype:.
Hent vedhæftet fil (vises ikke, hvis e-mail-protokollen er sat til POP3) – bruges til at hente e-mails med eller uden vedhæftede filer.
Hent headers– bruges til at begrænse antallet af beskedbrevhoveder, du vil hente til spilkonsollen. Valgmulighederne er: Alle og Brugerdefineret, som kun kan bruges med IMAP4-protokollen.

Indstillinger for tjenestebeskeder

Hvis du går til Beskeder og vælg Valg Indstillinger Tjenestebesked, åbnes følgende liste med indstillinger:
Tjenestebeskeder – angiv, om du vil modtage tjenestebeskeder.
Godkendelse kræves – vælg, om du kun vil modtage tjenestebeskeder fra autoriserede kilder.

Indstillinger for Cell broadcast

Kontrollér hos din tjenesteudbyder, om Cell broadcast er tilgængelig, og hvad de tilgængelige emner og relaterede emnenumre er. Gå til BeskederValgIndstillinger Cell broadcast for at ændre indstillingerne:
Modtagelse - Til eller Fra.,
Sprog - Alle gør det muligt at modtage cell broadcast­beskeder på alle understøttede sprog. Valgte gør det
muligt at vælge, hvilket sprog du vil modtage cell broadcast-beskeder på. Hvis det ønskede sprog ikke er på listen, skal du vælge Andre.
Emnebeskrivelse – hvis du modtager en besked, der ikke hører til et af de eksisterende emner, gør EmnebeskrivelseTil det muligt at gemme emnenummeret automatisk. Emnenummeret gemmes i emnelisten og vises uden et navn. Vælg Fra, hvis du ikke vil gemme nye emnenumre automatisk.

Indstillinger for mappen Sendt

Gå til Beskeder og vælg ValgIndstillingerAndre for at åbne den følgende liste med indstillinger
Gem sendte besk. – vælg, om du vil gemme en kopi af hver SMS-, MMS- eller e-mail-besked, du har sendt, i mappen Sendt.
Antal gemte besk. – angiv, hvor mange sendte beskeder, der skal gemmes ad gangen i mappen Sent items. Standardgrænsen er 20 beskeder. Når grænsen er nået, slettes den ældste besked.
92
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.

10. Profiler

Gå til MenuProfiler.
I Profiler kan du justere og tilpasse tonerne til forskellige begivenheder, miljøer eller opkaldsgrupper. Der er seks forudindstillede profiler: Normal, Lydløs, Møde, Udendørs, Personsøger og Offline, som du kan tilpasse efter behov.
Du kan se den aktuelt valgte profil øverst på skærmen i standbytilstand. Hvis profilen Normal er i brug, vises kun den aktuelle dato.
Tonerne kan være standardringetoner, toner, som du har oprettet i Komponist, toner, som du har modtaget i en besked, eller toner, som er overført til spilkonsollen via Bluetooth eller via en forbindelse til en pc, og som derefter er gemt på spilkonsollen.

Ændring af profilen

1 Gå til MenuProfiler.
Der åbnes en liste over profiler.
2 Rul til en profil på listen
Profiler, og vælg Valg Aktivér.
Genvej: Tryk på
i standbytilstand for at ændre profilen. Rul til den profil, du vil aktivere, og tryk på OK

Tilpasning af profiler

Bemærk! Yderligere oplysninger om Offline-
profilen finder du under ‘ Profilen Offline’
1 Hvis du vil redigere en profil, skal du rulle til profilen
på listen Profiler og vælge ValgTilpas. Der åbnes en liste med profilindstillinger.
2 Rul til den indstilling, du vil ændre, og tryk på
for at åbne følgende valgmuligheder:
, s. 94.
Profiler
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
93
Ringetone – hvis du vil angive en ringetone for stemmeopkald, skal du
Profiler
vælge en ringetone på listen. Når du ruller op og ned gennem listen, kan du standse ved en tone for at høre den, før du vælger den. Tryk på en vilkårlig tast for at stoppe lyden. Hvis du bruger et hukommelseskort, får gemte toner ikonet ved siden af navnet. Ringetoner bruger delt hukommelse. Se "Delt hukommelse", s. 15.
Bemærk! Du kan ændre ringetoner to steder: i
Profiler eller Kontakter. Se "Tilføjelse af en ringetone til et kontaktkort eller en gruppe", s. 57.
Ringesignal – hvis Stigende vælges, starter ringestyrken ved niveau 1 og stiger et niveau ad gangen, indtil den angivne lydstyrke er nået.
Ringestyrke – her kan du indstille lydstyrken for ringetonen og tonen ved modtagelse af besked.
Tone ved besked – her kan du indstille tonen, der afspilles, når du modtager en besked.
Vibrationssignal – her kan du indstille spilkonsollen til at vibrere ved indgående taleopkald og beskeder.
Tastaturtoner – her kan du indstille lydstyrken for tastaturtoner.
Advarselstoner – spilkonsollen afspiller en advarselstone, f.eks. når batteriet trænger til at blive opladet.
Signal for – her kan du indstille spilkonsollen til kun at ringe, når du modtager opkald fra telefonnumre, der tilhører en bestemt kontaktgruppe. Telefonopkald fra personer, som ikke tilhører den valgte gruppe, har ingen ringetone. Du har følgende valgmuligheder Alle opkald / (en liste over kontaktgrupper, hvis der er oprettet nogen). Se "Oprettelse af kontaktgrupper"
Profilnavn - du kan omdøbe en profil og give den et hvilket som helst navn. Profilerne Normal og Offline kan ikke omdøbes.
, s. 58.

Profilen Offline

Bemærk! Denne funktion kan kun anvendes, hvis
spilkonsollen er tændt. Tænd ikke for spilkonsollen på steder, hvor det er forbudt at bruge trådløse enheder, Bluetooth eller radio, eller hvor den kan forårsage forstyrrelser eller fare.
Med profilen Offline kan du bruge spilkonsollen uden at skulle oprette forbindelse til det trådløse GSM-netværk for at spille spil, lytte til musik og høre radio.
ADVARSEL! I profilen Offline kan du ikke foretage
opkald, heller ikke alarmopkald, eller anvende andre funktioner, der kræver netværksdækning.
1 Gå til MenuProfiler.
Rul til Offline og vælg ValgAktivér.
94
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
2 Tryk på Ja. Spilkonsollen
genstarter, og GSM slås fra, hvilket angives med i signalstyrkeindikatoren. Der blokeres for alle trådløse GSM­telefonsignaler til og fra enheden.
Tip! Tryk kort på tænd/
sluk-tasten for at åbne listen med tilgængelige profiler, rul til Offline og vælg OK.
Bemærk! Hvis Bluetooth blev slået fra, da du gik
ind i profilen Offline, skal du aktivere Bluetooth manuelt. Se "Bluetooth-indstillinger"
Bemærk! I områder, hvor det er forbudt at bruge
mobiltelefon, kan det også være forbudt at bruge Bluetooth og radio. Spørg derfor de relevante myndigheder, før du bruger Bluetooth eller radioen.
, s. 121.

Deaktivering af profilen Offline

1 Gå til MenuProfiler. 2 Rul til en anden profil på listen Profiler end Offline og
vælg ValgAktivér.
3 Tryk på Ja. Spilkonsollen genstarter og genaktiverer
trådløse GSM-transmissioner (hvis signalet er stærkt nok).

Tilpasning af profilen Offline

1 Rul til Offline på listen Profiler, og vælg ValgTilpas.
Der åbnes en liste med profilindstillinger.
2 Rul til den indstilling, du vil ændre, og tryk på
for at åbne følgende valgmuligheder:
Ringestyrke – du kan indstille lydstyrken for tonen ved modtagelse af besked via Bluetooth.
Tone ved besked – her kan du kan indstille den tone, der afspilles, når du modtager en besked via Bluetooth.
Vibrationssignal – her kan du indstille spilkonsollen til at vibrere ved indgående Bluetooth-beskeder.
Tastaturtoner – her kan du indstille lydstyrken for tastaturtoner.
Advarselstoner – her kan du indstille en advarselslyd, som afspilles, f.eks. når batteriet trænger til at blive opladet.
Profilnavn – du kan ikke omdøbe profilen Offline.
Profiler
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
95

11. Kalender

Kalender
96
Bemærk! Denne funktion kan kun anvendes, hvis
spilkonsollen er tændt. Tænd ikke for spilkonsollen på steder, hvor det er forbudt at bruge trådløse enheder, eller hvor den kan forårsage forstyrrelser eller fare.
Gå til MenuKalender.
I programmet Kalender kan du holde styr på aftaler, møder, fødselsdage, årsdage og begivenheder. Du kan også indstille en alarm til at påminde dig om kommende begivenheder.
Programmet Kalender bruger delt hukommelse. Se "Delt hukommelse", s. 15.

Oprettelse af kalenderposter

1 Vælg ValgNy post, og vælg:
Møde for at blive påmindet om en aftale på
en bestemt dato og et bestemt klokkeslæt.
Notat for at skrive en generel post for en dag.
Årsdag for at blive påmindet om fødselsdage eller
andre mærkedage. Årsdage gentages hvert år.
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
2 Udfyld felterne, se
afsnittet "Indtastningsfelter i Kalender" på s. 97. Brug navigeringstasten til at flytte mellem felterne. Tryk på for at skifte mellem store og små bogstaver.
3 Hvis du vil gemme posten,
skal du trykke på Udført.

Redigering af kalenderposter

Valg ved redigering af en
kalenderpost: Slet, Send, Hjælp og Afslut.
1 Rul til en post i dagsvisningen, og tryk på for
at åbne posten.
2 Rediger indtastningsfelterne, og tryk på Udført.
• Hvis du redigerer en gentaget post, skal du angive, hvordan ændringerne skal afspejles: Alle forekomster – alle gentagne poster ændres / Kun denne post – kun den aktuelle post ændres.

Sletning af kalenderposter

• Rul til den post i dagsvisningen, du vil slette, og vælg
ValgSlet, eller tryk på . Tryk på Ja for at bekræfte.
• Hvis du sletter en gentaget post, skal du angive, hvordan ændringen skal afspejles: Alle forekomster – alle gentagne poster slettes/ Kun denne post – kun den aktuelle post slettes.
Eksempel: Din ugentlige undervisning er blevet
aflyst. Kalenderen er indstillet til at påminde dig hver uge. Vælg Kun denne post, og kalenderen påminder dig igen i næste uge.

Indtastningsfelter i Kalender

Emne / Anledning – giv en beskrivelse af begivenheden.
Sted – mødested, valgfrit.
Starttidspunkt, Sluttidspunkt, Startdato og Slutdato.
Alarm – tryk på for at aktivere felterne for Alarmtidspunkt og Alarmdato.
Gentag – tryk på , hvis du vil ændre posten til en gentaget post. Vises med i dagsvisningen.
Eksempel: Gentagelsesfunktionen er praktisk,
hvis du har en tilbagevendende begivenhed, f.eks. hvis du har ugentlig undervisning, et månedligt møde eller et dagligt gøremål, du skal huske.
Gentag indtil – du kan angive en slutdato for den post, der skal gentages.
Synkronisering – hvis du vælger Privat, er det kun dig, som kan se kalenderposten efter synkronisering, og posten vises ikke for andre, der har adgang til at få vist kalenderen online. Det kan f.eks. være nyttigt, hvis du synkroniserer kalenderen med en kalender på en kompatibel computer på dit arbejde. Hvis du vælger Offentlig, vises kalenderposten for andre, der har adgang til at få vist kalenderen online. Hvis du vælger Ingen, kopieres kalenderposten ikke til din pc, når du synkroniserer kalenderen.
Genvej: Hvis du vil skrive en kalenderpost, skal
du trykke på en vilkårlig tast ( - ) i en kalendervisning. Der åbnes en post for et møde, og de indtastede tegn tilføjes i feltet Emne.

Kalendervisninger

Valg i de forskellige kalendervisninger: Åbn, Ny post, Ugevisning / Månedsvisning, Slet, Gå til dato, Send, Indstillinger, Hjælp og Afslut.
Månedsvisning
Ikoner for synkronisering i månedsvisningen:
- Privat,
- Offentlig,
- Ingen og – dagen indeholder mere end én post.
Kalender
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
97
Kalender
98
En række i månedsvisningen svarer til en uge. Dags dato er understreget. Datoer med kalenderposter markeres med en lille trekant i nederste højre hjørne. Der er en ramme rundt om den aktuelt markerede dato.
• Hvis du vil åbne dagsvisningen, skal du rulle til den dato, du vil åbne, og trykke på .
• Hvis du vil gå til en bestemt dato, skal du vælge
ValgGå til dato. Skriv datoen, og tryk på OK.
Tip! Hvis du trykker på i måneds-, uge- eller
dagsvisningen, fremhæves dags dato automatisk.
Ikoner for kalenderposter i dagsvisningen og
ugevisningen:
- Møde,
- Notat og
- Årsdag.
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
Ugevisning
I ugevisningen får du vist kalenderposterne for den valgte uge i syv dagsfelter. Dags dato er understreget. Notater og årsdage placeres før kl. 8. Poster for møder markeres med farvede søjler, der viser start­og sluttidspunkt.
• Hvis du vil åbne eller redigere en post, skal du rulle til den celle, der indeholder posten, og trykke på for at åbne dagsvisningen. Rul derefter til posten, og tryk på for at åbne den.
Dagsvisning
I dagsvisningen får du vist kalenderposterne for den valgte dag. Posterne grupperes efter starttidspunkt. Notater og årsdage placeres før kl. 8.
• Hvis du vil åbne og redigere en post, skal du rulle til posten og trykke på .
• Tryk på for at gå til næste dag eller press for at gå til forrige dag.
Indstillinger for kalendervisninger
Vælg ValgIndstillinger, og vælg:
Standardvisning – her kan du vælge den visning, som vises, når programmet Kalender åbnes.
Ugen begynder – her kan du ændre ugens startdag.
Titel i ugevisning – her kan du ændre ugevisningens titel til ugenummeret eller ugedatoerne.

Indstillinger for kalenderalarmer

1 Opret en ny post for et møde eller en årsdag, eller
åbn en tidligere oprettet post.
2 Rul til Alarm, og tryk på for at åbne felterne
Alarmtidspunkt og Alarmdato.
3 Angiv alarmtidspunkt og dato. 4 Tryk på Udført. Der vises en alarmindikator
ved siden af posten i dagsvisningen.
Afbrydelse af en kalenderalarm
• Varigheden af alarmen er et minut. Når alarmtidspunktet udløber, skal du trykke på Stop for at afbryde kalenderalarmen. Hvis du trykker på en anden tast, udsættes alarmen.

Afsendelse af kalenderposter

• Rul til den post i dagsvisningen, du vil sende, og vælg ValgSend. Vælg derefter én af følgende afsendelsesmetoder: Via SMS, Via e-mail (er kun tilgængelig, hvis de korrekte e-mail-indstillinger
er angivet) eller Via Bluetooth. Yderligere oplysninger finder du i kapitlet "Beskeder" via Bluetooth", s. 122.
og "Afsendelse af data

Dataimport

Du kan flytte kalender, kontakter og opgavedata fra mange forskellige Nokia-telefoner til din spilkonsol via programmet Dataimport i PC Suite til Nokia N-Gage. Vejledning i brug af programmet kan findes i onlinehjælpen til PC Suite.
Kalender
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
99

12. Tilbehør og medie

Tilbehør og medie
100
Bemærk! Spilkonsollen skal være tændt, for at du
kan bruge funktionerne i mappen Tilbehør og medie kan kun anvendes, hvis telefonen er tændt. Tænd ikke for spilkonsollen på steder, hvor det er forbudt at bruge trådløse enheder, eller hvor den kan forårsage forstyrrelser eller fare.

Foretrukne

Gå til MenuTilbehørForetrukne.
Du kan bruge Foretrukne til at gemme genveje, links til dine yndlingsbilleder, videoer, noter, lydfiler i Optager, internetbogmærker og gemte browsersider.
Valg i hovedvisningen i Foretrukne: Åbn, Rediger genvejsna., Genvejsikon, Slet genvej, Flyt, Listevisning / Gittervisning, Hjælp og Afslut.
Standardgenvejene:
– åbner redigeringsprogrammet Noter, – åbner Kalender med den aktuelle dato valgt,
– åbner indbakken i Beskeder.

Tilføjelse af genveje

Genveje kan kun tilføjes fra det enkelte program. Ikke alle programmer har denne funktion.
Copyright © 2003-2004 Nokia. All rights reserved.
1 Åbn programmet, og rul til
det element, som du vil tilføje som en genvej i Foretrukne.
2 Vælg Valg Tilføj til
Foretrukne, og tryk på OK.
Bemærk! En
genvej i Foretrukne opdateres automatisk, hvis du for eksempel flytter det element, som den fører til, fra en mappe til en anden.
I Foretrukne:
Hvis du vil åbne en genvej, skal du rulle til ikonet og
trykke på . Filen åbnes i det tilsvarende program.
Hvis du vil slette en genvej, skal du rulle til den genvej,
som du vil slette, og vælge ValgSlet genvej. Fjernelse af en genvej påvirker ikke den fil, som den refererer til.
Hvis du vil ændre en genvejs overskrift, skal du vælge
ValgRediger genvejsna.. Skriv det nye navn. Denne ændring påvirker kun genvejen, ikke den fil eller det element, som filen henviser til.
Loading...