À propos de votre appareil6
Applications de bureautique7
Services réseau7
Mémoire partagée8
Mail for Exchange8
Aimants et champs magnétiques8
Obtenir de l'aide9
Assistance9
Fonction d'aide de l'appareil9
Solutions d'accessibilité10
Faites-en plus avec votre appareil.10
Mettre à jour le micrologiciel de l'appareil10
Paramètres11
Codes d'accès11
Verrouillage à distance12
Prolonger la durée de vie de la pile12
Mémoire libre13
Avant de commencer14
Touches et composants (devant)14
Touches et composants (dos)14
Touches et pièces (parois latérales)15
Touches et composants (dessus)15
Insérer la carte SIM et la pile15
Carte mémoire16
Emplacements des antennes17
Allumer ou éteindre l'appareil18
Charger la pile19
Écouteurs19
Attacher une dragonne20
Actions sur l'écran tactile20
Écrire du texte22
Verrouiller les touches et l'écran tactile26
Application Échange de Nokia26
Profils28
Votre appareil28
Écran d'accueil28
Indicateurs31
Raccourcis32
Rechercher33
Commande du volume et du haut-parleur34
Profil hors ligne34
Téléchargements haute vitesse34
Ovi (service réseau)35
Faire des appels37
Écran tactile durant les appels37
Faire un appel vocal 38
Durant un appel38
Boîte vocale et boîte de vidéos 39
Répondre à un appel ou le rejeter39
Effectuer une conférence téléphonique40
Composer un numéro à l'aide d'une seule touche40
Appel en attente41
Table des matières3
Composition vocale41
Effectuer un appel vidéo42
Durant un appel vidéo42
Répondre à un appel vidéo ou le rejeter43
Appels Internet43
Partage vidéo45
Journal47
Répertoire de contacts49
Enregistrer et modifier des noms et des numéros49
Barre d’outils des contacts49
Gérer les noms et les numéros49
Numéros et adresses par défaut50
Fiches de contact50
Définir des contacts comme favoris51
Sonneries, images et texte d'appel pour les contacts51
Copier des contacts52
Services SIM52
Groupes de contacts53
Contacts Ovi53
À propos de Contacts Ovi53
Commencer à utiliser Contacts Ovi54
Se connecter au service54
Créer et modifier votre profil55
Recherche et ajout d'amis56
Clavarder avec vos amis56
Synchronisation Ovi57
Partager votre emplacement58
Paramètres de Contacts Ovi58
Paramètres du compte Nokia59
Paramètres de présence59
Paramètres de personnalisation60
Paramètres de connexion60
Messagerie60
Affichage principal de la messagerie60
Rédiger et envoyer des messages61
Boîte de réception de la messagerie62
Boîte aux lettres63
Afficher les messages enregistrés sur la carte SIM65
Messages de diffusion cellulaire65
Commande de services66
Paramètres de messagerie66
Mail for Exchange71
Connectivité71
Connexions de données et points d'accès71
Paramètres réseau72
Connexions Wi-Fi/WLAN 73
Points d'accès75
Connexions de données actives78
Synchronisation78
Connectivité Bluetooth79
USB82
Connexions à un ordinateur83
Paramètres administratifs83
Internet84
Naviguer sur le Web84
4Table des matières
Barre d'outils du navigateur85
Naviguer dans les pages86
Sources Web et blogues86
Rechercher de l'information86
Signets87
Vider la mémoire cache87
Finir la connexion87
Sécurité des connexions87
Paramètres Web88
Positionnement GPS89
À propos de la technologie GPS89
GPS assisté (A-GPS)90
Tenir correctement le téléphone90
Conseils pour créer une connexion GPS91
Demandes de position91
Points de repère91
Données GPS92
Paramètres de positionnement93
Cartes Ovi94
Présentation de l'application94
À propos des méthodes de positionnement95
Utiliser la boussole95
Afficher votre emplacement et la carte96
Affichage de la carte97
Modifier l'apparence de la carte97
Rechercher un emplacement97
Afficher les détails d'un emplacement98
Planifier un itinéraire98
Enregistrer des lieux et des itinéraires100
Afficher et organiser des endroits et des itinéraires100
Envoyer des lieux à vos amis101
Synchroniser vos favoris101
Partager l'emplacement101
Utiliser le guidage vocal102
Marcher jusqu'à votre destination102
Conduire jusqu'à votre destination103
Obtenir des renseignements sur la circulation et la
sécurité103
Photo-Vidéo104
Prendre des photos104
Enregistrer des vidéos109
Paramètres de l'appareil photo110
Photos112
À propos du menu Photos112
Afficher des photos et des vidéos112
Afficher et modifier les détails d'un fichier113
Classer des images et des clips vidéo113
Barre d'outils Photos114
Albums114
Étiquettes114
Diaporama115
Mode de sortie TV115
Modifier des images116
Éditer des clips vidéo117
Impression de photos117
Partage en ligne118
Table des matières5
Musique118
Lire une chanson ou un balado118
Listes de lecture119
Balados120
Transférer de la musique d'un ordinateur120
Ovi Musique121
Application de baladodiffusion de Nokia 121
Radio FM125
Vidéos126
Télécharger et visionner des clips vidéo126
Flux vidéo127
Mes clips vidéo127
Copier une vidéo de votre ordinateur128
Paramètres pour la vidéo128
Personnaliser votre appareil129
Changer l'apparence de votre appareil129
Profils129
Sonneries 3D130
Modifier l'écran de démarrage130
Modifier le menu principal130
Paramètres du téléphone140
Gestionnaire d'applications147
Paramètres d'appel149
Dépannage151
Conseils écologiques154
Économie d'énergie154
Recyclage155
Renseignements sur le produit et la sécurité155
Index161
6Sécurité
Sécurité
Veuillez lire ces consignes de sécurité. Il peut s’avérer
dangereux, voire illégal, de ne pas s’y conformer. Pour de
l'information plus détaillée, lisez le guide d'utilisation au
complet.
ALLUMEZ VOTRE APPAREIL AVEC DISCERNEMENT
N'allumez pas l'appareil lorsque l'utilisation des
téléphones sans fil est interdite ou si elle risque de
provoquer des interférences ou de présenter un
danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les lois locales en vigueur. Gardez
toujours les mains libres pour conduire votre
véhicule. La sécurité routière est la première
responsabilité du conducteur.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil sont sensibles aux
interférences qui risquent de perturber leur
fonctionnement.
ÉTEIGNEZ VOTRE APPAREIL DANS LES ZONES RÉGLEMENTÉES
Conformez-vous à toutes les restrictions en
vigueur. Éteignez votre appareil dans les avions et
à proximité d'équipements médicaux, de
réservoirs d'essence, de produits chimiques et de
zones de dynamitage.
TECHNICIENS QUALIFIÉS
Ne confiez l'installation ou la réparation de ce
produit qu'à des techniciens qualifiés.
ACCESSOIRES ET PILES
Utilisez uniquement des accessoires et des piles
approuvés. Ne connectez jamais d’appareils
incompatibles.
RÉSISTANCE À L'EAU
Votre appareil n'est pas imperméable. Gardez-le au
sec.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce guide est approuvé pour une
utilisation sur les réseaux (E)GSM 850, 900, 1800 et 1900 MHz
et UMTS 850, 1900 et 2100 MHz . Pour en savoir davantage
sur les réseaux, communiquez avec votre fournisseur de
services.
Votre appareil prend en charge plusieurs types de connexion
et, tel un ordinateur, peut être exposé à des virus et d'autres
types de fichiers destructeurs. Faites attention lorsque vous
ouvrez des messages, acceptez des demandes de connexion,
naviguez sur des sites Web et téléchargez des fichiers.
N'installez et n'utilisez que des services et des logiciels
provenant de sources dignes de confiance offrant une
sécurité et une protection adéquates, par exemple, des
applications dotées de l'homologation « Symbian Signed »
Sécurité7
ou « Java VerifiedMC ». Nous vous suggérons d'installer un
antivirus et d'autres applications de sécurité sur votre
appareil et sur tout ordinateur auquel vous le connectez.
Il est possible que votre appareil contienne déjà des signets
ou des liens qui vous permettent d'accéder à des sites
Internet tiers. Ces sites ne sont pas affiliés à Nokia et Nokia
décline toute responsabilité les concernant. Si vous décidez
d'accéder à ces sites, prenez les précautions nécessaires en
matière de sécurité ou de contenu.
Avertissement :
Pour utiliser les fonctions du téléphone, à l'exception du
réveil, l'appareil doit être allumé. N'allumez jamais votre
appareil lorsque l'utilisation d'appareils sans fil risque de
provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Lorsque vous utilisez cet appareil, veillez à respecter toutes
les lois en vigueur, les coutumes locales ainsi que la vie privée
et les droits d'autrui, ce qui comprend les droits d'auteur.
Prenez note que la protection des droits d'auteur peut
empêcher la copie, la modification, le téléchargement ou le
transfert d'images, de musique ou d'autres types de fichiers.
Prenez soin de faire des copies de sauvegarde ou de noter par
écrit toutes les données importantes enregistrées dans votre
appareil.
Lorsque vous connectez votre téléphone à un autre appareil,
lisez le guide d'utilisation qui accompagne ce dernier pour
connaître les consignes de sécurité à respecter. Ne connectez
jamais d’appareils incompatibles.
Les images comprises dans le présent guide peuvent différer
de celles de l'appareil.
Reportez-vous au guide d'utilisation pour d'autres
renseignements importants concernant votre appareil.
Applications de bureautique
Les applications de votre appareil prennent en charge les
fonctions courantes de Word, PowerPoint et Excel de
Microsoft (Office 2000, XP et 2003). Tous les formats de
fichiers ne sont pas nécessairement pris en charge.
Services réseau
Pour utiliser l'appareil, vous devez détenir un compte auprès
d'un fournisseur de services sans fil. Il se peut que certaines
fonctions ne soient pas offertes sur tous les réseaux ou que
vous deviez prendre des dispositions spéciales avec votre
fournisseur de services pour les utiliser. Les services réseau
font appel au transfert de données. Pour toute question
concernant les frais liés aux transferts de données au sein de
votre réseau d'origine et en itinérance sur d'autres réseaux,
communiquez avec votre fournisseur de services. Celui-ci est
en mesure de vous informer des tarifs en vigueur. Il se peut
que des restrictions limitent votre utilisation de certaines
fonctions de l'appareil qui dépendent de la prise en charge
du réseau, par exemple des technologies précises telles que
les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) exécutés sur des
protocoles TCP/IP et les jeux de caractères propres à certaines
langues.
Votre fournisseur de services peut avoir demandé que
certaines fonctions de votre appareil soient désactivées. Le
8Sécurité
cas échéant, elles ne s'afficheront pas dans le menu de votre
appareil. Votre appar eil peut par ailleurs être doté d'éléments
personnalisés, notamment les noms de menus, les séquences
de menus et les icônes utilisées.
Mémoire partagée
Les fonctions suivantes de l'appareil peuvent se partager la
mémoire : messagerie multimédia (MMS), application de
courriel, messagerie instantanée. L'utilisation d'une ou de
plusieurs de ces fonctions peut réduire la mémoire disponible
pour les autres fonctions qui la partagent. Si votre appareil
affiche un message indiquant que la mémoire est pleine,
supprimez certaines des données stockées dans la mémoire
partagée.
Mail for Exchange
L'utilisation de Mail for Exchange se limite à la
synchronisation par liaison radio des renseignements du
gestionnaire d'informations personnelles entre l'appareil
Nokia et le serveur Microsoft Exchange autorisé.
Aimants et champs magnétiques
Maintenez votre appareil loin de tout aimant ou champ
magnétique.
Obtenir de l'aide9
Obtenir de l'aide
Po ur t rou ver le cen tre de ser vices le p lus pr ès o u po ur obt eni r
des renseignements sur les garanties, veuillez consulter le
livret d'accompagnement.
Assistance
Pour en apprendre davantage sur la façon d'utiliser votre
produit ou si vous n'êtes pas certain de la manière dont il
devrait fonctionner, visitez le site www.nokia.com/support
ou avec un appareil cellulaire, le site www.nokia.mobi/
support. Vous pouvez aussi sélectionner Menu > Applic. >
Aide sur votre appareil.
Si cela ne résout pas votre problème, essayez l'une des
options suivantes :
•Redémarrez votre appareil. Éteignez l'appareil et retirez
la pile. Au bout d'une minute, remettez la pile en place
et allumez l'appareil.
•Rétablissez les paramètres par défaut.
•Mettez à jour le micrologiciel de votre appareil.
Si le problème persiste, communiquez avec Nokia pour
connaître les options de réparation. Visitez le site
www.nokia.com/repair ou, en Amérique latine, le site
www.nokia-latinoamerica.com/centrosdeservicio.
Sauvegardez les données de votre appareil avant de le faire
réparer.
Fonction d'aide de l'appareil
Votre appareil contient un menu d'aide qui vous aide à
utiliser ses applications.
Pour ouvrir le menu d'aide à partir du menu principal,
sélectionnez Menu > Applic. > Aide, puis l'application pour
laquelle vous désirez obtenir des explications.
Lorsqu'une application est ouverte, pour accéder au texte
d'aide pour l'écran affiché, sélectionnez Options > Aide.
Pour changer la taille du texte d'aide pendant qu'il est affiché
à l'écran, sélectionnez Options > Réduire taille de police
ou Augmenter taille police.
Des liens vers des sujets reliés peuvent s'afficher à la fin du
texte d'aide.
Si vous sélectionnez un mot souligné, une courte explication
s'affiche.
Le texte d'aide emploie les icônes suivantes :
Lien vers une rubrique d'aide reliée.
Lien vers l'application sur laquelle porte le texte
d'aide.
Pour alterner entre le texte d'aide et une application ouverte
en arrière-plan, sélectionnez Options > Afficher app.
ouvertes, puis l'application souhaitée.
10Obtenir de l'aide
Solutions d'accessibilité
Nokia s'engage à faciliter l'utilisation des téléphones
cellulaires pour tous, y compris les personnes handicapées.
Pour plus d'information à ce sujet, visitez le site
www.nokiaaccessibility.com. (en anglais seulement).
Faites-en plus avec votre appareil.
Nokia et les autres concepteurs de logiciels offrent diverses
applications qui peuvent vous aider à tirer le maximum de
votre appareil. Pour télécharger des applications, visitez la
boutique Ovi à l’adresse store.ovi.com. Vous trouverez dans
les pages d'assistance du www.nokia.com/support ou de
votre site Nokia local des guides expliquant le
fonctionnement de ces applications.
Mettre à jour le micrologiciel de l'appareil
À propos des mises à jour du micrologiciel et des
applications de l'appareil
Grâce à la mise à jour du micrologiciel et des applications de
l'appareil, vous pouvez obtenir de nouvelles caractéristiques
ainsi que des fonctions améliorées pour votre appareil. La
mise à jour des logiciels peut aussi améliorer le rendement
de votre appareil.
Il est recommandé de sauvegarder vos données personnelles
avant de mettre à jour le micrologiciel de votre appareil.
Avertissement :
Pendant la mise à jour du micrologiciel de votre téléphone,
vous ne pouvez pas utiliser l'appareil, même pour les appels
d'urgence, avant que l'installation ne soit terminée et que
l'appareil ait redémarré. Prenez soin de faire une copie de
sauvegarde de vos données avant d'effectuer une telle mise
à jour.
Le téléchargement de mises à jour peut engendrer un
important transfert de données (service réseau).
Obtenir de l'aide11
Assurez-vous que la pile de votre appareil est suffisamment
chargée avant d'effectuer toute mise à jour.
Après la mise à jour du micrologiciel de votre appareil ou
d'autres applications, il se peut que les directives du guide
d'utilisation ne soient plus à jour.
Mettre à jour le logiciel de l'appareil à partir de votre
ordinateur
Vous pouvez utiliser l'application Software Updater de Nokia
pour mettre à jour le logiciel de votre appareil. Pour mettre
à jour le logiciel de votre appareil, vous devez disposer d'un
ordinateur compatible, d'une connexion Internet haute
vitesse et d'un câble de données USB compatible permettant
de brancher votre appareil à l'ordinateur.
Pour en savoir davantage et pour télécharger l'application
Nokia Software Updater, visitez le www.nokia.com/
softwareupdate ou, au Canada, le www.nokia.ca/assistanceet-logiciels/logiciels/mises-a-jour-logicielles-du-telephone.
Paramètres
En général, les paramètres de messagerie multimédia, de
GPRS, de transmission continue et d'accès à Internet à partir
d'un appareil cellulaire devraient automatiquement être
configurés selon les renseignements fournis par votre
fournisseur de services réseau. Il se peut que certains
paramètres aient été configurés dans votre téléphone par le
fournisseur de services; il se peut aussi que vous les receviez
ou que vous ayez à les demander par l'intermédiaire d'un
message spécial.
Vous pouvez modifier les paramètres généraux de votre
appareil, comme ceux définissant la langue, l'écran de
démarrage, l'affichage et le verrouillage du clavier.
Codes d'accès
Si vous oubliez l'un des codes d'accès, communiquez avec
votre fournisseur de services.
Numéro d'identification personnel (NIP) — Ce code protège
votre carte SIM contre toute utilisation non autorisée. Le NIP
(de 4 à 8 chiffres) est habituellement fourni avec la carte SIM.
Après trois tentatives infructueuses d'entrée du NIP, celui-ci
est bloqué et vous devez alors vous servir du code PUK pour
le débloquer.
NIPU — Ce code peut être fourni avec la carte USIM. La carte
USIM est une version améliorée de la carte SIM et est
compatible avec les téléphones cellulaires 3G.
NIP2 — Ce code (de 4 à 8 chiffres) est fourni avec certaines
cartes SIM et est requis pour accéder à diverses fonctions de
votre appareil.
Code de verrouillage (aussi appelé code de sécurité) — Le
code de verrouillage vous aide à protéger votre appareil
contre toute utilisation non autorisée. Le code prédéfini est
12345. Vous pouvez créer et modifier un code et régler
l'appareil pour qu'il vous le demande. Ne divulguez pas le
nouveau code et conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre
appareil. Si votre appareil est verrouillé et que vous avez
oublié le code, vous devrez demander de l'assistance. Des
frais supplémentaires pourraient s'appliquer, et toutes les
données enregistrées sur votre appareil pourraient être
12Obtenir de l'aide
supprimées. Pour de plus amples renseignements,
communiquez avec un point de service Nokia Care ou avec
votre détaillant.
Clé de déblocage personnelle (code PUK) et code PUK2 — Ces
codes (de 8 chiffres) sont nécessaires, respectivement, pour
modifier un NIP ou un NIP2 bloqués. Si les codes ne vous ont
pas été fournis avec la carte SIM, communiquez avec le
fournisseur de services réseau dont la carte SIM est installée
dans votre appareil.
Code UPUK — Ce code de 8 chiffres est requis pour modifier
un NIPU verrouillé. Si le code ne vous a pas été fourni avec la
carte USIM, communiquez avec le fournisseur de services
réseau dont la carte USIM est installée dans votre appareil.
Le numéro d’identification d’équipement mobile
international (IMEI) — Ce numéro (de 15 ou 17 chiffres) est
utilisé pour identifier les appareils valides sur le réseau GSM.
Les appareils volés, par exemple, peuvent être bloqués pour
ne pas qu'ils puissent accéder au réseau. Vous trouverez le
numéro IIEM (IMEI) de votre appareil sous la pile.
Verrouillage à distance
Pour empêcher l'utilisation non autorisée de l'appareil,
verrouillez celui-ci et la carte mémoire à distance au moyen
d'un message texte. Configurez le message texte, puis, pour
verrouiller l'appareil, envoyez le message à l'appareil. Le code
de verrouillage est nécessaire pour déverrouiller l'appareil.
Pour activer le verrouillage à distance et pour définir le
message texte, sélectionnez Menu > Paramètres >
Téléphone > Gestion téléph. > Param. sécurité >
Téléphone et carte SIM > Verrouillage distant tél. >
Activé. Tapez sur le champ d'entrée de texte pour entrer le
contenu du message texte (de 5 à 20 caractères), sélectionnez
, puis vérifiez le message. Entrez le code de verrouillage.
Prolonger la durée de vie de la pile
Plusieurs fonctions de votre appareil consomment beaucoup
d'énergie et diminuent l'autonomie de votre pile. Pour
économiser l'énergie de votre pile, prenez connaissance des
éléments suivants :
•Les fonctions qui utilisent la technologie Bluetooth, ou
qui permettent à ces fonctions de s'exécuter en même
temps que d'autres, augmentent la consommation
d'énergie de la pile. Désactivez Bluetooth lorsque vous
n'en avez pas besoin.
•Les fonctions qui utilisent la connectivité WLAN, ou qui
permettent à ces fonctions de s'exécuter en même temps
que d'autres, augmentent la consommation d'énergie de
la pile. La connectivité réseau sans fil de votre appareil
Nokia se désactive lorsque vous ne tentez pas de vous
connecter, que vous n'êtes pas connecté à un point
d'accès ou encore que la recherche de réseaux est
désactivée. Pour réduire la consommation de votre pile,
vous pouvez configurer votre appareil de façon à ce qu'il
ne recherche pas les réseaux accessibles ou qu'il le fasse
rarement, en arrière-plan.
•Si vous avez réglé Connex. paquets données à Si
disponible dans les paramètres de connexion, et que
vous vous trouvez hors de la zone de couverture du
service de paquets de données (GPRS), l’appareil essaiera
périodiquement d'établir une connexion de données par
paquets. Pour prolonger l’autonomie de votre appareil,
sélectionnez Connex. paquets données > Au besoin.
Obtenir de l'aide13
•L'application de géonavigation Cartes télécharge de
nouveaux renseignements géographiques lorsque vous
passez à une nouvelle zone sur la carte, ce qui augmente
la demande imposée à la pile. Vous pouvez empêcher le
téléchargement automatique de nouvelles cartes.
•Si la force du signal du réseau cellulaire varie beaucoup
dans la zone où vous vous trouvez, votre appareil doit
utiliser le mode de détection à plusieurs reprises afin de
rechercher des réseaux accessibles. Cela augmente la
demande imposée à la pile.
Si les paramètres de réseau sont réglés à bimode,
l'appareil recherchera le réseau 3G. Vous pouvez régler
l'appareil de façon à ce qu'il n'utilise que le réseau GSM.
Pour ce faire, sélectionnez Menu > Paramètres >
Connectivité > Réseau > Mode réseau > GSM.
•Le rétroéclairage de l'écran augmente la consommation
d'énergie de la pile. À partir des paramètres d'affichage,
vous pouvez modifier le délai d'attente avant la
désactivation du rétroéclairage. Sélectionnez Menu >
Paramètres > Téléphone > Affichage > Délai
d'éclairage. Pour régler le capteur de luminosité qui
surveille les conditions d'éclairage et ajuste la luminosité
de l'écran, sélectionnez Capteur de luminosité dans les
paramètres d'affichage.
•L'exécution d'applications en arrière-plan augmente la
consommation d'énergie de la pile. Pour quitter les
applications que vous n'utilisez pas lorsqu'elles ne
répondent pas, sélectionnez Options > Afficher app.
ouvertes, puis mettez en surbrillance l'application en
question à l'aide de la touche de menu.. Maintenez la
touche de menu enfoncée pour ouvrir l'application, puis
sélectionnez Options > Quitter.
Mémoire libre
Pour afficher la quantité d'espace disponible pour divers
types de données, sélectionnez Menu > Applic. >
Bureau > Gest. fichiers.
De nombreuses fonctions de l'appareil se servent de la
mémoire pour entreposer des données. L'appareil vous avise
lorsque l'espace disponible dans un emplacement de
mémoire est faible.
Pour libérer de l'espace dans la mémoire, transférez des
données vers une carte mémoire (le cas échéant) ou un
ordinateur compatibles.
Pour supprimer des données dont vous n'avez plus besoin,
utilisez le gestionnaire de fichiers ou démarrez l'application
pertinente. Voici les éléments qu'il est possible de supprimer :
•Messages dans les dossiers de Messagerie et courriels
récupérés dans la boîte aux lettres
•Pages Web enregistrées
•Fiches de contacts
•Notes d'agenda
•Applications affichées dans le gestionnaire d'application
dont vous n'avez pas besoin
14Avant de commencer
•Fichiers d'installation (.SIS ou .SISX) des applications que
vous avez installées. Transférez les fichiers d'installation
vers un ordinateur compatible.
•Images et clips vidéo dans Photos. Sauvegardez les
fichiers sur un ordinateur compatible.
Avant de commencer
Remarque : La surface de revêtement de cet appareil ne
contient aucun nickel. La surface de cet appareil contient de
l'acier inoxydable.
Touches et composants (devant)
1 Capteur de proximité
2 Écouteur
3 Écran tactile
4 Touche de menu
5 Touche de conversation
6 Objectif de l'appareil photo secondaire
7 Capteur de luminosité
8 Touche de fin
Ne recouvrez pas la zone au-dessus de l'écran tactile (par
exemple, avec une pellicule protectrice ou du ruban adhésif).
Touches et composants (dos)
1 Flash de l'appareil photo
2 Objectif de l'appareil photo
Avant de commencer15
Touches et pièces (parois latérales)
1 Haut-parleur stéréo
2 Indicateur de charge
3 Connecteur micro USB
4 Commutateur de verrouillage
5 Touche d'augmentation du volume/Zoom avant
6 Touche de réduction du volume /Zoom arrière
7 Déclencheur
Touches et composants (dessus)
1 Interrupteur
2 Prise audio-vidéo Nokia (3,5 mm)
Insérer la carte SIM et la pile
Suivez les instructions soigneusement afin de ne pas
endommager la façade arrière.
Retrait sécuritaire. Il faut toujours éteindre l’appareil et
débrancher le chargeur avant d'enlever la pile.
1 Retirez la façade arrière en la soulevant à partir de la base
de l'appareil.
2 Si la pile est déjà en place, retirez-la en la soulevant dans
le sens de la flèche.
16Avant de commencer
3 Extrayez le porte-carte SIM et insérez-y la carte SIM.
Assurez-vous que les contacts dorés de la carte sont
orientés vers le bas et que le coin biseauté de la carte fait
face au coin biseauté du porte-carte. Remettez le portecarte SIM en place.
4 Alignez les contacts de la pile avec les connecteurs
correspondants de son compartiment, puis insérez-la
dans le sens de la flèche.
5 Pour remettre la façade arrière en place, dirigez les
languettes de verrouillage supérieures vers leurs fentes
correspondantes, puis appuyez sur la façade jusqu'à ce
qu'elle se verrouille en place.
Carte mémoire
N'utilisez que des Cartes microSD approuvés par Nokia pour
cet appareil. Nokia conçoit ses appareils en fonction des
normes approuvées par l'industrie; toutefois, les cartes
offertes sur le marché ne sont pas nécessairement toutes
compatibles. L'utilisation d'une carte mémoire incompatible
risque d'endommager la carte et l'appareil auquel on la
connecte, ainsi que de corrompre les données qui y sont
enregistrées.
Insérer la carte mémoire
Il est possible qu'une carte mémoire soit déjà insérée dans
l'appareil. Si ce n'est pas le cas, procédez comme suit :
1 Retirez la façade arrière de l'appareil.
2 Insérez une carte mémoire compatible dans la fente.
Assurez-vous que les contacts de la carte sont orientés
vers le bas et en direction de la fente.
3 Enfoncez la carte dans la fente. Vous entendrez un clic
une fois la carte bien en place.
4 Remettez la façade arrière en place. Assurez-vous que
l'appareil reste orienté vers le bas lorsque vous replacez
la façade. Assurez-vous qu'elle est correctement fermée.
Retirer la carte mémoire
Important : Ne retirez pas la carte mémoire pendant qu’une
application est en train d’y accéder. Cela risquerait
d'endommager la carte mémoire et l'appareil, ainsi que de
corrompre les données qui y sont enregistrées.
Avant de commencer17
1 Avant de retirer la carte mémoire, appuyez sur
l'interrupteur, puis sélectionnez Retirer carte
mémoire. Toutes les applications se fermeront.
2 Lorsque l'écran affiche Retirer la carte mémoire
fermera toutes les applications ouvertes. La retirer
quand même?, sélectionnez Oui.
3 Lorsque l'écran affiche Retirez la carte mémoire et
appuyez sur 'OK', retirez la façade arrière de l'appareil.
4 Appuyez sur la carte mémoire pour la dégager de son
logement.
5 Extraire la carte mémoire. Si l'appareil est allumé,
sélectionnez OK.
6 Remettez la façade arrière en place. Assurez-vous qu'elle
est correctement fermée.
Emplacements des antennes
Il se peut que votre appareil soit doté d'une antenne interne
et d'une antenne externe. Évitez de toucher inutilement
l’antenne lorsque l’appareil est allumé. Le contact avec
l'antenne altère la qualité de la communication et peut
entraîner une consommation excessive d'énergie, ce qui a
pour effet de diminuer la durée de la pile.
18Avant de commencer
Allumer ou éteindre l'appareil
Pour allumer l'appareil :
1 Maintenez l'interrupteur enfoncé.
2Si l 'appare il vo us deman de d' entrer u n NIP ou un cod e de
verrouillage, entrez-le, puis sélectionnez OK. Le code de
verrouillage par défaut est 12345. Si votre appareil est
verrouillé et que vous avez oublié le code, vous devrez
demander de l'assistance et des frais supplémentaires
pourraient être imputés. Pour de plus amples
renseignements, communiquez avec votre revendeur ou
rendez-vous à un point de service Nokia Care.
Pour éteindre l'appareil, appuyez brièvement sur
l'interrupteur, puis sélectionnez Éteindre!.
Avant de commencer19
Charger la pile
La pile est partiellement chargée à la sortie de l'emballage. Il
se peut que vous n'ayez pas à charger la pile avant
l'utilisation. Si l'appareil indique que la charge est faible,
procédez comme suit :
Charge normale
1 Branchez le chargeur dans une prise de courant.
2 Branchez le chargeur à l'appareil. Le voyant de
l'indicateur de charge situé à côté du connecteur USB
s'allume pendant la charge de la pile.
3 Quand l'appareil indique que la pile est complètement
chargée, débranchez le chargeur de l'appareil, puis de la
prise de courant.
Il n'est pas nécessaire de charger la pile pendant une durée
précise et vous pouvez utiliser l'appareil pendant la charge.
Si la pile est complètement déchargée, quelques minutes
peuvent s'écouler avant que l'indicateur de charge s'affiche
à l'écran et que vous puissiez faire des appels.
Astuce : Débranchez toujours le chargeur de la prise de
courant lorsque vous ne l'utilisez pas. Un chargeur branché
dans une prise de courant consomme de l'électricité, même
lorsqu'il n'est pas raccordé à l'appareil.
Charge par câble USB
Il est p os sib le d e r ech arg er la pile avec un câ ble U SB si aucu ne
prise de courant n'est accessible. Pendant la charge par câble
USB, vous pouvez également transférer des données.
1 Branchez un appareil USB compatible à votre appareil au
moyen d'un câble USB compatible.
L'efficacité de la charge par câble USB est très variable.
Dans certains cas, un délai important peut s'écouler avant
que la charge commence et que vous puissiez utiliser
l'appareil.
2 Si l'appareil est allumé, vous pouvez sélectionner l'une
des options de mode USB qui s'affichent à l'écran de
l'appareil.
Écouteurs
Vous pouvez connecter des écouteurs compatibles à votre
appareil. Vous devrez peut-être sélectionner le mode câble
au moment de la connexion.
20Avant de commencer
Avertissement :
L’utilisation d’écouteurs réduit votre capacité à entendre les
sons extérieurs. N'utilisez pas d'écouteurs dans des
situations où cela pourrait compromettre votre sécurité.
Ne connectez pas à votre appareil des produits qui émettent
des signaux, car cela risque d'endommager ce dernier. Ne
branchez aucune source d'électricité au connecteur AV Nokia.
Lorsque vous branchez des appareils externes ou des
écouteurs dans le connecteur AV (autres que ceux approuvés
par Nokia pour cet appareil), portez une attention
particulière au volume.
Attacher une dragonne
Enfilez la dragonne, puis serrez-la.
Actions sur l'écran tactile
Utilisez l'écran tactile avec votre doigt ou un stylet (s'il est
disponible).
Important : N’utilisez que des stylets approuvés par Nokia
pour cet appareil. L’utilisation de tout autre stylet peut
annuler la garantie de votre appareil et risque
d’endommager l'écran tactile. Évitez d'égratigner l'écran.
N'utilisez jamais un stylo, un crayon ou tout autre objet
pointu sur l'écran.
Avant de commencer21
Taper et double-taper
Pour ouvrir une application ou un élément de l'écran tactile,
il suffit habituellement de taper dessus avec le doigt.
Toutefois, pour ouvrir les éléments suivants, vous devez taper
dessus à deux reprises.
•Éléments de liste d'une application, par exemple, le
dossier Brouillons de l'application Messagerie.
•Fichiers d'une liste de fichiers, par exemple, une image
dans le dossier Images de l'application Photos.
Astuce : Lorsque vous ouvrez une liste, le premier
élément est déjà en surbrillance. Pour ouvrir l'élément en
surbrillance, tapez dessus à une reprise.
Lorsque vous tapez à une reprise sur un fichier ou sur un
élément similaire, celui-ci ne s'ouvre pas, il est plutôt mis
en surbrillance. Pour afficher les options offertes pour cet
élément, sélectionnez Options ou, le cas échéant, une
icône dans la barre d’outils.
Sélectionner
Dans la présente documentation à l'intention de l'utilisateur,
pour ouvrir des applications ou des éléments en tapant
dessus à une ou deux reprises, vous devez les « sélectionner ».
Si vous devez sélectionner plusieurs éléments les uns après
les autres, les sélections à faire sont séparées par des flèches.
Exemple : Pour sélectionner Options > Aide, tapez sur
Options, puis sur Aide.
Faire glisser
Pour faire glisser, placez votre doigt sur l'écran, puis faites-le
glisser sur l'écran.
Exemple : Pour vous déplacer vers le haut ou le bas d'une
page Web, faites glisser la page avec votre doigt.
Balayer
Pour balayer, faites glisser votre doigt rapidement vers la
gauche ou la droite de l'écran.
Exemple : Lorsque vous visualisez une image, pour passer à
l'image précédente ou suivante, balayez vers la gauche ou la
droite respectivement.
22Avant de commencer
Feuilleter
Pour feuilleter du contenu, placez votre doigt sur l'écran,
faites-le glisser rapidement sur l'écran, puis retirez-le
rapidement. Le contenu de l'écran continuera de défiler à la
vitesse et dans la direction établies au moment où vous
retirez votre doigt. Pour sélectionner un élément dans une
liste en cours de défilement et pour arrêter le mouvement,
tapez sur l'élément. Dans votre appareil, la possibilité de
feuilleter le contenu est offerte dans le lecteur de musique.
Faire défiler
Pour vous déplacer vers le haut ou le bas des listes dotées
d'une barre de défilement, faites glisser le curseur de la barre
de défilement.
Dans certains affichages en liste, vous pouvez appuyer votre
doigt sur un élément de la liste et le faire glisser vers le haut
ou le bas.
Exemple : Pour parcourir la liste des contacts, placez votre
doigt sur un contact et faites-le glisser vers le haut ou le bas.
Astuce : Pour afficher une brève description d'une icône,
placez votre doigt dessus. Les icônes ne comportent pas
toutes des descriptions.
Rétroéclairage de l'écran tactile
Pour activer le rétroéclairage de l'écran, déverrouillez le
clavier et les touches s'il y a lieu, puis appuyez sur la touche
de menu.
Écrire du texte
Il existe différents modes de saisie de texte. Lorsque la
glissière est ouverte, le clavier complet fonctionne comme un
clavier ordinaire. Lorsque la glissière est fermée, vous pouvez
saisir le texte à l'aide du clavier virtuel, ou encore utiliser
l'écriture manuscrite afin d'écrire les caractères directement
à l'écran.
Pour ouvrir le clavier virtuel, sélectionnez un champ de texte
quelconque. Pour basculer entre les modes clavier virtuel et
écriture manuscrite, sélectionnez
désiré.
Les méthodes de saisie et les langues prises en charge par la
reconnaissance de l'écriture manuscrite varient selon les
régions.
, puis le mode de saisie
Entrées par le clavier
Clavier
Votre appareil est doté d'un clavier complet. Pour ouvrir le
clavier, soulevez l'écran tactile. Dans toutes les applications,
l'affichage passe automatiquement du mode portrait au
mode paysage lorsque vous ouvrez le clavier.
Avant de commencer23
1Touche Sym. Pour insérer les caractères spéciaux
absents du clavier, appuyez une fois sur la touche Sym,
puis sélectionnez le caractère voulu dans le tableau.
2 Touche de fonction. Pour insérer les caractères spéciaux
qui sont imprimés au-dessus des touches, appuyez sur la
touche de fonction, puis sur la touche alphabétique
correspondante, ou maintenez enfoncée la touche
alphabétique seulement. Pour insérer plusieurs
caractères spéciaux en succession, appuyez deux fois
rapidement sur la touche de fonction, puis appuyez sur
les touches alphabétiques désirées. Pour revenir au
mode normal, appuyez une fois sur la touche de fonction.
3Touche Majuscule. Pour alterner entre les modes
majuscules et minuscules, appuyez deux fois sur la
touche Majuscule. Pour entrer une seule lettre majuscule
en mode minuscules ou une seule lettre minuscule en
mode majuscules, appuyez une fois sur la touche
Majuscule, puis sur la touche alphabétique désirée.
4 Touche d'espacement
5 Touches de direction. Pour aller vers le haut, vers le bas,
vers la gauche ou vers la droite, servez-vous des touches
de direction.
6 Touche d'entrée
24Avant de commencer
7 Touche d'effacement arrière. Pour effacer un
caractère, appuyez sur la touche d'effacement arrière.
Pour effacer plusieurs caractères, maintenez la touche
d'effacement arrière enfoncée.
Insérer des lettres absentes du clavier
Il est possible d'insérer les variantes des lettres, par exemple,
les lettres accentuées. Pour insérer le caractère à, maintenez
enfoncée la touche Sym et appuyez simultanément et à
plusieurs reprises sur la lettre A, jusqu'à ce que le caractère
désiré s'affiche. L'ordre et la disponibilité des lettres
dépendent de la langue d'écriture sélectionnée.
Entrée tactile
Écriture manuscrite
Les modes d'entrée et les langues prises en charge par la
reconnaissance de l'écriture manuscrite varient d'une région
à l'autre. La reconnaissance de l'écriture manuscrite n'est pas
nécessairement offerte pour toutes les langues.
Pour activer le mode d'écriture manuscrite, sélectionnez
> Écriture manuscrite.
Écrivez en caractères lisibles et droits dans la zone d'entrée
de texte et laissez une espace entre les caractères.
Pour enseigner votre style d'écriture à votre appareil,
sélectionnez
> Entraînement écr. man..
Pour entrer des lettres et des chiffres (mode par défaut),
écrivez de la façon habituelle. Pour sélectionner le mode
chiffres, sélectionnez
romains, sélectionnez l'icône correspondante, le cas échéant.
Pour entrer des caractères spéciaux, écrivez de la façon
habituelle ou sélectionnez
Pour supprimer des caractères ou ramener le curseur, faites
glisser le stylet ou votre doigt vers l'arrière (voir la figure 1).
Pour insérer une espace, faites glisser le stylet ou votre doigt
vers l'avant (voir la figure 2).
Paramètres de saisie par touche
Sélectionnez Menu > Paramètres et Téléphone > Saisie
par touche.
Pour configurer les paramètres d'entrée de texte de l’écran
tactile, sélectionnez l’une des options suivantes :
. Pour entrer des caractères non
et le caractère voulu.
Entraîn. écriture manus. — Ouvrir l'application
d'apprentissage de l'écriture manuscrite afin d’apprendre à
l’appareil à mieux reconnaître votre écriture. Cette option
n'est pas offerte dans toutes les langues.
Langue d'écriture — Pour définir les caractères propres à
votre langue qui seront reconnus et la disposition du clavier
à l’écran.
Vitesse d'écriture — Pour ajuster la vitesse à laquelle
l’écriture est reconnue.
Trait de guidage — Pour afficher ou masquer la ligne de
direction de la zone d’écriture. La ligne de direction vous aide
à écrire droit et aide aussi votre appareil à reconnaître votre
écriture. Cette option n'est pas offerte dans toutes les
langues.
Largeur de trace du stylo — Changer l'épaisseur du texte.
Couleur d'écriture — Changer la couleur du texte.
Avant de commencer25
Clavier virtuel
Le clavier virtuel (Clavier alphanumérique) permet d'entrer
des caractères comme sur un clavier numérique traditionnel
doté de chiffres sur les touches.
1 Fermer - Pour fermer le clavier virtuel (Clavier
alphanumérique).
2 Menu d’entrée – Pour ouvrir le menu d’entrée tactile qui
inclut des commandes comme Activer texte prédictif et
Langue d'écriture.
3 Indicateur d’entrée de texte - Pour ouvrir une fenêtre
contextuelle d'où vous pouvez activer ou désactiver le
texte prédictif, changer la casse des caractères et
basculer entre les modes alphabétique et numérique.
4 Mode d’entrée - Pour ouvrir une fenêtre contextuelle d’où
vous pouvez sélectionner le mode d’entrée. Lorsque vous
tapez un élément, la vue de la méthode d'entrée actuelle
se ferme et celle qui a été sélectionnée s'ouvre. Les modes
26Avant de commencer
d'entrée offerts peuvent varier si le mode d'entrée
automatique (paramètres des capteurs) est activé ou
non.
5 Touches de direction - Faire défiler vers la droite ou vers
la gauche.
6 Touche d'effacement arrière
7 Numéros
8 Étoile – Pour ouvrir une table de caractères spéciaux.
9 Majuscule – Pour changer la casse des caractères, activer
ou désactiver le mode de texte prédictif et basculer entre
les modes alphabétique et numérique.
Verrouiller les touches et l'écran tactile
Lorsque l'appareil ou le clavier est verrouillé, il se peut que
vous puissiez quand même appeler le numéro d’urgence
programmé dans votre appareil.
Pour verrouiller ou déverrouiller l'écran et les touches, faites
glisser le commutateur de verrouillage qui se trouve sur le
côté de l'appareil.
Lorsque vous verrouillez l’écran tactile et les touches, l’écran
tactile s'éteint et les touches sont désactivées.
Lorsque vous poussez l'écran tactile, le clavier se déverrouille.
L’écran et les touches peuvent se verrouiller
automatiquement après une période d’inactivité.
Pour modifier les paramètres de verrouillage automatique de
l’écran et des touches, sélectionnez Menu > Paramètres,
puis Téléphone > Gestion téléph. > Garde-tches auto.
Application Échange de Nokia
Transférer des données
Vous pouvez utiliser l'application Échange pour copier dans
votre appareil des éléments tels que des numéros de
téléphone, des adresses, des notes d'agenda et des images
qui se trouvaient dans votre ancien appareil Nokia.
Le type de données qui peuvent être transférées dépend du
modèle de l'appareil à partir duquel vous voulez les
transférer. Si cet appareil prend en charge la synchronisation,
vous pouvez également synchroniser les données entre les
appareils. Votre appareil vous informe si l’autre appareil n'est
pas compatible.
S'il n'est pas possible d'allumer l'autre appareil sans une carte
SIM, vous devez insérer votre carte SIM dans celui-ci. Lorsque
vous allumez votre appareil sans carte SIM, le profil hors ligne
est automatiquement activé et vous pouvez effectuer le
transfert.
Transférer des données pour la première fois
1 Pour récupérer les données de l'autre appareil pour la
première fois, sur votre appareil, sélectionnez Menu >
2 Sélectionnez le type de connexion que vous voulez
utiliser lors du transfert des données. Les deux appareils
Avant de commencer27
doivent prendre en charge le type de connexion
sélectionné.
3 Si vous choisissez la connectivité Bluetooth comme type
de connexion, connectez les deux appareils. Pour que
votre appareil recherche les appareils à connectivité
Bluetooth à proximité, sélectionnez Continuer.
Sélectionnez l'appareil à partir duquel vous voulez
transférer des fichiers et des éléments. Votre appareil
vous demandera d'entrer un code d'authentification.
Entrez le code (1 à 16 chiffres), puis sélectionnez OK.
Entrez le même code sur l'autre appareil, puis
sélectionnez OK. Les appareils sont maintenant associés.
Il se peut que certains appareils Nokia plus anciens ne
contiennent pas l'application Échange. Dans ce cas,
l'application est envoyée à l'autre appareil sous forme de
message. Pour l'installer sur l'autre appareil, ouvrez le
message et suivez les directives qui s'affichent à l'écran.
4 Sur votre appareil, sélectionnez le contenu de l'autre
appareil que vous désirez transférer.
Lorsque le transfert est commencé, vous pouvez l'annuler
et le reprendre plus tard.
Le contenu est transféré depuis la mémoire de l'autre
appareil et copié dans l'emplacement correspondant de votre
appareil. La durée du transfert dépend de la quantité de
données transférées.
Synchroniser, récupérer ou envoyer des fichiers
Sélectionnez Menu > Paramètres > Connectivité >
Transf. données > Échange téléph..
Après le premier transfert, sélectionnez l'une des options
suivantes pour commencer un nouveau transfert en fonction
du modèle :
pour synchroniser le contenu entre les deux
appareils, si l'autre appareil est compatible avec la
synchronisation. La synchronisation est
bidirectionnelle. Si un élément est supprimé sur un
appareil, il est supprimé sur les deux. Il est
impossible de restaurer les éléments supprimés lors
d'une synchronisation.
pour récupérer le contenu de l'autre appareil sur
votre appareil. Avec la récupération, le contenu est
transféré de l'autre appareil vers le vôtre. Il se peut
que le système vous demande si vous voulez
supprimer ou conserver le contenu d'origine sur
l'autre appareil, selon le modèle de ce dernier.
pour envoyer le contenu de votre appareil vers l'autre
appareil.
Si vous n'arrivez pas à envoyer un élément, selon le type
d'appareil, vous pouvez ajouter l'élément au dossier Nokia
(C:\Nokia ou E:\Nokia) dans votre appareil. Lorsque vous
sélectionnez le dossier à transférer, les éléments seront
synchronisés avec le dossier correspondant de l'autre
appareil.
Utilisez les raccourcis pour répéter un transfert
Après un transfert de données, vous pouvez enregistrer dans
l'affichage principal un raccourci contenant les paramètres
du transfert afin de le répéter plus tard.
28Votre appareil
Pour modifier le raccourci, sélectionnez Options >
Paramètres du raccourci. Vous pouvez, par exemple, créer
ou modifier le nom du raccourci.
Un journal de transfert s'affiche après chaque transfert. Pour
afficher le journal du dernier transfert, sélectionnez un
raccourci à l'affichage principal, puis Options > Afficher le
journal.
Traitement des conflits de transfert
Si un élément à transférer a été modifié dans les deux
appareils, l'appareil tente automatiquement de fusionner les
modifications. Si cette opération est impossible, il y a alors
conflit de transfert. Pour résoudre le conflit, sélectionnez
Vérifier un à la fois, Priorité à ce téléphone ou Priorité à
l'autre tél. pour résoudre le conflit.
Profils
Sélectionnez Menu > Paramètres, puis Profils.
Les profils vous permettent de définir et de personnaliser les
sonneries, les tonalités d'alerte et les autres tonalités en
fonction de différents événements, environnements ou
groupes d'appelants. Le nom du profil sélectionné est affiché
au haut de l'écran de démarrage.
Pour changer de profil, sélectionnez le profil voulu, puis
sélectionnez Options > Activer.
Pour personnaliser un profil, sélectionnez le profil voulu, puis
sélectionnez Options > Personnaliser. Vous pourrez
ensuite définir les paramètres à modifier.
Pour activer le profil pour une certaine durée pouvant aller
jusqu’à 24 heures, sélectionnez Options > Limité, puis
définissez l'heure de fin. Une fois que l'heure est passée,
l'appareil réactive le dernier profil actif non temporisé.
Lorsque le profil est temporisé, l'icône
l'écran de démarrage. Le profil hors ligne ne peut être
temporisé.
Pour créer un nouveau profil, sélectionnez Options > Créer
nouveau.
est affichée sur
Votre appareil
Écran d'accueil
À propos de l'écran de démarrage
À partir de l'écran de démarrage, vous pouvez accéder
rapidement aux applications que vous utilisez le plus
souvent, commander les applications (comme le lecteur
audio), afficher vos contacts favoris et voir en un coup d'œil
vos appels en absence et vos messages non lus.
Éléments interactifs de l'écran de démarrage
Votre appareil29
Ajouter des éléments à l'écran de démarrage.
Pour ajouter un élément à l'écran de démarrage, sélectionnez
Options > Modifier le contenu > Options > Ajouter du
contenu, puis sélectionnez l'élément dans la liste.
L’utilisation de widgets peut engendrer le transfert
d'importants volumes de données (service réseau).
Pour déplacer un élément, sélectionnez Options > Modifier
le contenu, sélectionnez l'élément désiré, faites-le glisser et
déposez-le à son nouvel emplacement.
Pour ouvrir l'application de l'horloge, tapez sur l'horloge (1).
Pour ouvrir le calendrier ou pour changer de profil à partir de
l'écran de démarrage, tapez sur la date ou le nom du profil
(2).
Pour afficher ou modifier les paramètres de connectivité
), pour afficher les réseaux locaux sans fil (si la détection
(
WLAN est activée) ou pour afficher les événements manqués,
tapez sur le coin supérieur droit (3).
Pour effectuer un appel, sélectionnez
Pour accéder au menu principal, appuyez sur la touche de
menu (5).
Pour afficher ou masquer du contenu, faites glisser votre
doigt sur l'écran de démarrage.
(4).
Retirer un élément de l'écran de démarrage
Sélectionnez Options > Modifier le contenu et l'élément à
retirer.
Sélectionnez Options > Retirer > Terminé.
Notifications de courriel
À propos des notifications de courriel
Les notifications de courriel de l'écran de démarrage vous
aident à rester informé des courriels de votre boîte aux
lettres. Vous pouvez régler l'appareil pour qu'il affiche un
aperçu des en-têtes des messages ou uniquement le nombre
de messages non lus.
30Votre appareil
Gérer ses courriels à l'écran de démarrage
Pour ajouter l'application de courriel à l'écran de démarrage,
sélectionnez Options > Modifier le contenu > Options >
Ajouter du contenu > Widget de courriel.
Pour configurer votre compte de courriel, à partir de l'écran
de démarrage, sélectionnez Configurer courriel, puis suivez
les instructions qui s'affichent. Lorsque la configuration est
terminée, l'icône de courriel apparaît à l'écran de démarrage.
Pour ouvrir votre boîte aux lettres, tapez sur l'icône.
Utiliser le lecteur musique à partir de l'écran de
démarrage
Vous pouvez commander le lecteur musique à partir de
l'écran de démarrage. Pour activer les commandes du lecteur
musique, sélectionnez Options > Modifier le contenu >
Options > Ajouter du contenu > Lecteur de musique.
Aller à Musique apparaît dans l'écran de démarrage.
Pour ouvrir le lecteur musique, tapez sur Aller à Musique et
sélectionnez les éléments que vous voulez écouter.
Les touches de commande du lecteur musique et, s'ils sont
disponibles, le titre de la chanson ainsi que le nom de son
interprète et de l'album sont affichés lors de la lecture.
Contacts favoris à l'écran de démarrage
Vous pouvez ajouter plusieurs contacts directement à l'écran
de démarrage, ce qui permet de les appeler et de leur envoyer
des messages rapidement, mais également de consulter leurs
sources Web, leurs coordonnées et leurs paramètres.
1 Pour ajouter vos contacts favoris dans l'écran de
démarrage, sélectionnez Options > Modifier le
contenu > Options > Ajouter du contenu > Contacts
favoris.
Une rangée d'icônes
2 Sélectionnez une icône au choix (
s'affiche à l'écran de démarrage.
) et un contact dans
le menu Contacts.
Ajouter votre flux préféré de partage en ligne à votre
écran de démarrage
Si vous ajoutez le gadget de partage en ligne à votre écran
de démarrage, vous pourrez accéder rapidement à votre flux
préféré de partage en ligne.
1 À l'écran de démarrage, sélectionnez Options >
Modifier le contenu > Options > Ajouter du
contenu > Partage en ligne.
2 Sélectionnez le flux que vous souhaitez ajouter. Vous
devrez peut-être vous inscrire à un service de votre
fournisseur de services avant de pouvoir ajouter un flux.
Le gadget logiciel affiche des images miniatures d'un flux
sélectionné de n'importe lequel de vos comptes de partage
en ligne. Les images les plus récentes sont affichées en
premier.
Loading...
+ 137 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.