Acerca de su dispositivo6
Aplicaciones de oficina7
Servicios de red7
Memoria compartida8
Mail for Exchange8
Imanes y campos magnéticos8
Inicio9
Teclas y piezas (parte delantera)9
Teclas y piezas (parte posterior)9
Teclas y piezas (laterales)10
Teclas y piezas (parte superior)10
Introduzca la tarjeta SIM y la batería10
Tarjeta de memoria12
Ubicaciones de la antena13
Encender o apagar el dispositivo13
Cargar la batería14
Kit de manos libres14
Unir una correa de muñeca15
Acciones de la pantalla táctil15
Escribir texto17
Bloquear las teclas y la pantalla táctil21
Nokia Switch21
Perfiles23
Su dispositivo23
Pantalla inicial23
Indicadores de pantalla25
Accesos directos26
Búsqueda27
Control de volumen y del altavoz28
Modo Fuera de línea28
Descargas rápidas29
Ovi by Nokia (servicio de red)29
Realización de llamadas29
Pantalla táctil en llamadas29
Realización de una llamada de voz 30
Durante una llamada30
Responder o rechazar llamadas31
Buscar contactos31
Marcación rápida de un número de teléfono 32
Marcación por voz32
Llamada en espera33
Realización de una llamada de multiconferencia33
Buzones de voz y vídeo 34
Realización de una videollamada34
Durante una videollamada35
Respuesta o rechazo de videollamadas35
Compartir vídeo36
Llamadas de Internet38
Registro39
Contactos (guía)41
Guardar y editar nombres y números 41
Barra de herramientas de contactos41
Gestionar nombres y números41
Asignación de números y direcciones predeterminados 42
Tarjetas de contactos42
Definición de contactos como favoritos43
Señales de llamada, imágenes y texto de llamada para
contactos.43
Copiar contactos44
Servicios SIM44
Grupos de contactos45
Mensajes46
Vista principal de mensajes46
Escribir y enviar mensajes46
Buzón de entrada de mensajes47
Ver mensajes en una tarjeta SIM48
Mensajes de información de célula49
Comandos de servicio49
Ajustes de mensajes49
Correo electrónico51
Acerca del correo electrónico51
Adición de un buzón52
Lectura del correo electrónico52
Envío de un correo electrónico53
Conectividad53
Conexiones de datos y puntos de acceso53
Ajustes de red54
LAN inalámbrica 54
Puntos de acceso56
Visualización de las conexiones de datos activas59
Sincronización59
Conectividad de Bluetooth60
Transferencia de datos mediante un cable USB63
Conexiones con el PC63
Ajustes administrativos64
Internet65
Acerca del navegador web65
Navegación por Internet65
Agregar un favorito66
Suscripción a info web66
Descubrir eventos cercanos66
Posicionamiento (GPS)67
Acerca de GPS67
Acerca de GPS asistido (A-GPS)67
Sugerencias para crear una conexión GPS68
Peticiones de posición69
Marcas69
Datos GPS69
Ajustes de posicionamiento70
Mapas71
Vista general de Mapas71
Acerca de los métodos de posicionamiento72
Visualización de la ubicación y el mapa73
Vista Navegación73
Vista de mapa74
Planificación de rutas74
Obtener información sobre el tráfico y sobre seguridad 75
Conducir al destino76
Caminar al destino76
Compartir ubicación77
Guardar lugares y rutas77
Enviar lugares a sus amigos78
Cambiar el aspecto del mapa78
Cámara78
Captura de fotos78
Grabación de vídeo83
Ajustes de la cámara84
Nokia Podcasting94
Radio FM98
Vídeos98
Descarga y reproducción de un videoclip99
Fuentes de vídeo100
Mis vídeos100
Copia de vídeos entre el dispositivo y el ordenador100
Ajuste de Vídeos y TV101
Fotos85
Acerca de Fotos85
Visualización de imágenes y videoclips85
Ver y editar los detalles del archivo86
Organización de imágenes y videoclips87
Barra de herramientas de Fotos87
Álbumes87
Etiquetas88
presentación diapositivas88
Editar imágenes89
Edición de vídeos89
Impresión de imágenes90
Compartir en línea90
Música91
Reproducción de una canción o podcast91
Listas92
Visualizar la letra de las canciones93
Podcasts93
Transferir música desde un ordenador93
Música Ovi94
Personalizar su dispositivo101
Cambio del aspecto del dispositivo101
Perfiles101
Tonos 3D102
Modificación de la pantalla inicial102
Modificación del menú principal102
Soporte126
Ayuda en el dispositivo126
Optimice su dispositivo127
Actualizar el software del dispositivo127
Ajustes128
Códigos de acceso128
Bloqueo remoto129
Prolongación de la duración de la batería129
Aumentar la memoria disponible130
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede
ser peligroso o ilegal. Lea la guía de usuario completa para
más información.
ENCIENDA EL DISPOSITIVO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de
teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Mantenga siempre las
manos libres para conducir el vehículo. Su principal
prioridad durante la conducción deberá ser la
seguridad en la carretera.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser
susceptibles a interferencias que podrían afectar a
su rendimiento.
APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS
Cumpla todas las restricciones existentes. Apague
el dispositivo en aviones, en zonas cercanas a
equipos médicos, combustible, productos
químicos y zonas donde se realicen explosiones.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el
personal del servicio técnico cualificado.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice únicamente accesorios y baterías
aprobados por el fabricante. No conecte productos
que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo
seco.
Acerca de su dispositivo
El uso del dispositivo móvil descrito en esta guía está
aprobado para el uso en redes (E)GSM 850, 900, 1800,1900 y
UMTS 900, 1900, 2100 MHz . Póngase en contacto con su
proveedor de servicios para obtener más información sobre
redes.
Su dispositivo admite varios métodos de conectividad y, al
igual que los ordenadores, puede estar expuesto a virus y a
otro contenido perjudicial. Extreme la precaución con los
mensajes, las solicitudes de conectividad, la navegación y las
descargas. Instale y use únicamente servicios y software
procedente de fuentes de confianza que ofrezcan la
seguridad y protección adecuadas, como aplicaciones que
estén Symbian Signed o hayan superado las pruebas Java
Verified™ . Considere la posibilidad de instalar un antivirus u
otro software de seguridad en el dispositivo y en cualquier
ordenador conectado.
Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlaces
preinstalados para acceder a sitios de Internet de terceros y
puede permitirle acceder a dichos sitios de Internet de
terceros. Estos sitios no están asociados con Nokia, y Nokia
no los respalda ni asume responsabilidades por éstos. Si
accede a estos sitios, deberá tomar precauciones en cuanto
a seguridad y contenido.
Aviso:
Para utilizar las funciones de este dispositivo, salvo la alarma
del reloj, debe estar encendido. No encienda el dispositivo
donde el uso de dispositivos inalámbricos pueda causar
interferencias o comportar algún peligro.
Al utilizar este dispositivo, respete la legislación, así como las
costumbres locales, la privacidad y los derechos legítimos de
las demás personas, incluidos los copyrights. La protección
de copyright puede impedir la copia, modificación o
transferencia de imágenes, música y otros contenidos.
Haga copias de seguridad o lleve un registro por escrito de
toda la información importante que guarda en el dispositivo.
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía de
usuario correspondiente para conocer con detalle las
instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean
incompatibles.
Las imágenes de esta guía pueden diferir de las que muestra
su dispositivo.
Consulte la guía de usuario para conocer más información
importante sobre su dispositivo.
Aplicaciones de oficina
Las aplicaciones de oficina admiten las funciones más
comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft
Office 2000, XP y 2003). No todos los formatos de archivo son
compatibles.
Servicios de red
Para utilizar el dispositivo, debe tener contratados los
servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. Algunas
funciones no están disponibles en todas las redes. Otras
funciones requieren que establezca algún acuerdo específico
con su proveedor de servicios para poder utilizarlas. Los
servicios de red implican la transmisión de datos. Consulte
las tarifas normales y de itinerancia con su proveedor de
servicios. Su proveedor de servicios puede indicarle qué
cargos se aplicarán. Algunas redes pueden tener ciertas
limitaciones que afectan al modo en el que pueden utilizar
algunas funciones de este dispositivo que requieran soporte
de red, como el soporte para tecnologías específicas como los
protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los
protocolos TCP/IP y los caracteres que dependen del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que
determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en
su dispositivo. En ese caso, dichas funciones no aparecerán
en el menú de su dispositivo. Su dispositivo también puede
tener elementos personalizados como, por ejemplo, los
nombres y orden de los menús, y los iconos.
Las siguientes funciones de este dispositivo pueden
compartir memoria: mensajería multimedia (MMS),
aplicación de correo electrónico, mensajería instantánea. El
uso de una o más de estas funciones puede reducir la
memoria disponible para el resto de las funciones. Si su
dispositivo muestra un mensaje indicando que la memoria
está llena, borre parte de la información almacenada en la
memoria compartida.
Mail for Exchange
El uso de Mail for Exchange se limita a la sincronización
inalámbrica de información PIM entre el dispositivo Nokia y
el servidor de Microsoft Exchange autorizado.
Durante una operación prolongada, como una videollamada
activa y una conexión de datos de alta velocidad, el
dispositivo puede calentarse. En la mayoría de los casos, esto
es normal. Si sospecha que el dispositivo no funciona
correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más
cercano.
Imanes y campos magnéticos
Mantenga su dispositivo alejado de imanes o campos
magnéticos.
No cubr a la z on a en cim a d e la pantalla táctil con papel o cinta
protectora.
Teclas y piezas (parte posterior)
1 Flash de la cámara
2 Objetivo de la cámara
Teclas y piezas (laterales)
1 Tecla de encendido
2 Conector AV de Nokia (3,5 mm)
Introduzca la tarjeta SIM y la batería
Importante: No utilice una tarjeta SIM mini-UICC,
también conocida como tarjeta micro-SIM, una tarjeta micro-
-SIM con un adaptador o una tarjeta SIM con desconexión
mini-UICC (ver ilustración) en este dispositivo. Una tarjeta
micro-SIM es más pequeña que la tarjeta SIM estándar. Este
dispositivo no admite el uso de tarjetas micro-SIM y el uso de
tarjetas SIM incompatibles puede dañar la tarjeta o el
dispositivo y puede corromper los datos almacenados en la
tarjeta.
1 Altavoz estéreo
2 Luz del indicador de carga
3 Conector Micro USB
4 Interruptor de bloqueo
5 Subir volumen/Tecla aumentar
6 Bajar volumen/Tecla reducir
7 Tecla de captura
Teclas y piezas (parte superior)
Siga atentamente las instrucciones para evitar daños en la
carcasa posterior.
Extracción segura. Apague siempre el dispositivo y
desconéctelo del cargador antes de quitar la batería.
1 Quite la tapa trasera levantándola desde el extremo final
2 Si la batería está insertada, levántela para retirarla.
4 Alinee los contactos de la batería con los conectores
correspondientes del compartimento correspondiente e
insértela.
3 Tire del soporte de la tarjeta SIM e introduzca la tarjeta
SIM. Asegúrese de que el área de contacto de la tarjeta
esté orientada hacia abajo y que la esquina que falta de
la tarjeta esté orientada hacia la esquina que falta del
compartimento. Coloque otra vez en su sitio el soporte
5 Para volver a colocar la tapa trasera, dirija las pestañas
de cierre hacia sus ranuras y presione hasta que la tapa
quede colocada en su sitio.
Utilice sólo Tarjetas microSD compatibles y aprobados por
Nokia para este dispositivo. Nokia utiliza estándares
aprobados del sector para las tarjetas de memoria, pero
algunas marcas pueden no ser totalmente compatibles con
este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la
propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados
en ella.
Introduzca la tarjeta de memoria
Puede que ya esté introducida una tarjeta de memoria en el
dispositivo. Si no, realice lo siguiente:
1 Quite la tapa trasera del dispositivo.
2 Introduzca una tarjeta de memoria compatible en la
ranura. Asegúrese de que el área de contacto está cara
abajo y hacia la ranura.
3 Empuje la tarjeta hasta que quede bloqueada en su sitio.
4 Vuelva a colocar la tapa trasera. Mantenga el dispositivo
cara abajo cuando sustituya la tapa. Asegúrese de que la
tapa está cerrada correctamente.
Quite la tarjeta de memoria
Importante: No extraiga la tarjeta de memoria durante
alguna acción que implique el acceso a la misma, ya que
podría dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los
datos almacenados en ella.
1 Antes de quitar la tarjeta, pulse la tecla de encendido y
seleccione Extraer tarjeta memoria. Todas las
aplicaciones están cerradas.
2 Cuando se muestre Si retira la tarjeta de memoria se
cerrarán todas las aplicaciones abiertas. ¿Retirarla?,
seleccione Sí.
3 Cuando se muestre Extraiga la tarjeta de memoria y
pulse "Aceptar", quite la tapa trasera del dispositivo.
4 Presione la tarjeta de memoria para retirarla de la ranura.
5 Tire de la tarjeta de memoria. Si el dispositivo está
6 Vuelva a colocar la tapa trasera. Asegúrese de que la tapa
está cerrada correctamente.
Ubicaciones de la antena
Es posible que su dispositivo tenga antenas internas y
externas. No toque la antena cuando esté transmitiendo o
recibiendo a menos que sea necesario. El contacto con
antenas afecta a la calidad de la comunicación, puede
originar una potencia superior durante el funcionamiento y
puede acortar la duración de la batería.
Encender o apagar el dispositivo
Para encender el dispositivo:
1 Mantenga pulsada la tecla de encendido.
2 Si el dispositivo le solicita el código PIN o el código de
bloqueo, introdúzcalo y seleccione Aceptar. El código de
bloqueo predeterminado es 12345. Si olvida el código y
el dispositivo se bloquea, será necesario solicitar
asistencia técnica y se aplicarán cargos adicionales. Para
obtener más información, póngase en contacto con un
punto de Nokia Care o con el representante del
dispositivo.
Para apagar el dispositivo, pulse la tecla de encendido
brevemente y seleccione ¡Apagado!.
Cargar la batería
La batería ya viene parcialmente cargada de fábrica. Sin
embargo, antes de encender el dispositivo por primera vez,
es posible que tenga que recargarla. Si el dispositivo indica
que la batería está baja, haga lo siguiente:
1 Conecte el cargador a una toma de corriente.
2 Conecte el cargador al dispositivo. El indicador luminoso
de carga situado junto al conector micro-USB se enciende
mientras se carga la batería.
3 Cuando el dispositivo indique que la carga es completa,
desconecte el cargador del dispositivo y, después, de la
toma de corriente.
No es necesario que cargue la batería durante un período de
tiempo concreto, y puede usar el dispositivo mientras se
carga. Si la batería está totalmente descargada, pasarán
varios minutos hasta que el indicador de carga aparezca en
la pantalla o hasta que se puedan hacer llamadas.
Sugerencia: Desconecte el cargador de la toma de corriente
cuando no esté en uso. Un cargador conectado a una toma
de corriente consume energía aunque no esté conectado al
dispositivo.
Carga por USB
Puede usar la carga por USB cuando no esté disponible una
toma de corriente. Con la carga por USB, puede transferir
también datos mientras carga el dispositivo.
1 Conecte un dispositivo USB compatible al dispositivo
mediante un cable USB compatible.
La eficiencia de la carga por USB varía de forma
significativa. En algunos casos, puede pasar mucho
tiempo hasta que se inicia la carga y el dispositivo
empieza a funcionar.
2 Si el dispositivo está encendido, puede seleccionar entre
las opciones de modo USB disponibles en la pantalla del
dispositivo.
Durante una operación prolongada, como una videollamada
activa y una conexión de datos de alta velocidad, el
dispositivo puede calentarse. En la mayoría de los casos, esto
es normal. Si sospecha que el dispositivo no funciona
correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más
cercano.
Kit de manos libres
Se puede conectar un manos libres portátil o unos auriculares
compatibles al dispositivo. Es posible que deba seleccionar el
modo de cable.
Si utiliza los auriculares, la capacidad para oír sonidos
procedentes del exterior puede verse afectada. No utilice los
auriculares cuando pueda poner en peligro su seguridad.
No conecte productos que produzcan una señal de salida, ya
que pueden dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente
de voltaje al conector AV Nokia.
Al conectar al conector AV Nokia un dispositivo externo o un
kit de manos libres diferentes a los aprobados por Nokia para
utilizar con este dispositivo, preste especial atención al
volumen.
Unir una correa de muñeca
Pase la correa por el orificio y ajústela.
Acciones de la pantalla táctil
Utilice la pantalla táctil con el dedo o con lápiz óptico (si está
disponible).
Importante: Utilice sólo un lápiz aprobado por Nokia
para este dispositivo. El uso de cualquier otro lápiz puede
invalidar la garantía del dispositivo y dañar la pantalla táctil.
Evite arañar la pantalla táctil. No utilice ninguna pluma, lápiz
ni objeto puntiagudo para escribir en la pantalla táctil.
Para abrir una aplicación u otro elemento de la pantalla táctil,
normalmente puntéelo con el dedo. Sin embargo para abrir
los siguientes elementos, debe puntearlos dos veces.
•Elementos de la lista de una aplicación, como la carpeta
Borrador de la aplicación Mensajes.
•Archivos de una lista de archivos, por ejemplo, una
imagen en la carpeta Capturadas de la aplicación Fotos.
Sugerencia: Cuando abre una vista de lista, el primer
elemento ya está resaltado. Para abrir el elemento
resaltado, puntéelo una vez.
Si puntea un archivo o un elemento parecido una vez, no
se abre, se resalta. Para ver las opciones disponibles para
el elemento, seleccione Opciones o si está disponible,
seleccione un icono de la barra de herramientas.
Seleccionar
En la documentación de usuario, la acción de abrir las
aplicaciones o los elementos punteándolos una o dos veces
recibe el nombre de “selección”.
Ejemplo: Para seleccionar Opciones > Ayuda, puntee
Opciones, y a continuación, puntee Ayuda.
Para arrastrar, coloque el dedo en la pantalla y deslícelo por
la pantalla.
Ejemplo: Para subir o bajar en una página web, arrastre la
página con el dedo.
Pasar
Para pasar, deslice el dedo rápidamente a la izquierda o a la
derecha en la pantalla.
Ejemplo: Cuando visualiza una imagen, para ver la imagen
anterior o la siguiente, pase a la izquierda o a la derecha
respectivamente.
Movimiento rápido
Para moverse rápidamente, coloque el dedo en la pantalla,
deslícelo rápidamente por la pantalla y, a continuación,
levante el dedo. El contenido de la pantalla continuará
deslizándose a la velocidad y en la dirección que lo hacía en
el momento de levantar el dedo. Para seleccionar un
elemento de una lista desplegable y detener el movimiento,
puntee el elemento. En su dispositivo, el movimiento rápido
está disponible en el reproductor de música.
Desplazar
Para desplazarse arriba o abajo en listas que tienen una barra
de desplazamiento, arrastre el mando deslizable de la barra
de desplazamiento.
En algunas vistas de listas, puede colocar el dedo en un
elemento de la lista y arrastrarlo arriba o abajo.
Ejemplo: Para desplazarse por los contactos, coloque el dedo
en un contacto y arrástrelo arriba o abajo.
Sugerencia: Para ver una descripción breve de los iconos,
coloque el dedo en el icono. No hay descripciones disponibles
para todos los iconos.
Iluminación de fondo de la pantalla táctil
La iluminación de fondo de la pantalla táctil se apaga después
de un período de inactividad.
Para activar la luz de fondo de la pantalla, desbloquee la
pantalla y las teclas, si es necesario, y pulse la tecla de menú.
Escribir texto
Puede introducir texto de varias formas. Cuando la tapa
deslizante está abierta, todo el teclado funciona como
teclado tradicional. Cuando la tapa deslizante está cerrada,
puede utilizar el teclado virtual para introducir texto, o
utilizar el modo de escritura para escribir caracteres
directamente en la pantalla.
Para abrir el teclado virtual, seleccione cualquier campo de
entrada de texto. Para cambiar entre el teclado virtual y el
modo de escritura, seleccione
Los métodos e idiomas de entrada compatibles con el
reconocimiento de escritura varían en función de la región.
Entrada del teclado
Teclado
Su dispositivo dispone de un teclado completo. Para abrir el
teclado, suba la pantalla táctil. En todas las aplicaciones, la
pantalla gira automáticamente de vertical a horizontal
cuando abre el teclado.
1Tecla Sym. Para introducir caracteres especiales que no
aparecen en el teclado, pulse una vez la tecla de símbolos
y seleccione el carácter deseado de la tabla.
2Tecla de función. Para introducir los caracteres
especiales impresos en la parte superior de las teclas,
mantenga pulsada la tecla de función y pulse la tecla
alfabética correspondiente, o mantenga pulsada sólo la
tecla del alfabeto. Para introducir varios caracteres
especiales seguidos, pulse dos veces la tecla de función
rápidamente y, a continuación, pulse las teclas
alfabéticas deseadas. Para volver a la vista normal, pulse
una vez la tecla de función.
3Tecla Mayús. Para cambiar entre el modo de mayúsculas
o minúsculas, pulse dos veces pulse la tecla de
mayúsculas y minúsculas. Para introducir una mayúscula
en el modo de minúsculas, o una minúscula en el modo
de mayúsculas, pulse una vez la tecla de mayúsculas y, a
continuación, la tecla alfabética deseada.
4 Tecla espaciadora
5 Teclas de flecha. Para moverse hacia arriba, abajo, a
izquierda o derecha, utilice las teclas de flecha.
7 Tecla retroceso. Para borrar un carácter, pulse la tecla
de borrado. Para borrar varios caracteres, mantenga
pulsada la tecla de retroceso.
Inserción de caracteres que no aparecen en el teclado
Puede insertar variaciones de las letras, por ejemplo, letras
con acentos. Para introducir el carácter á, mantenga pulsada
la tecla de símbolos y, simultáneamente, pulse
repetidamente la tecla A hasta que se muestre el carácter
deseado. El orden o la disponibilidad de los caracteres
dependen del idioma de escritura seleccionado.
Entrada táctil
Escritura
Los métodos y los idiomas de entrada admitidos por el
reconocimiento de escritura varían en función de la región y
puede que no estén disponibles para todos los idiomas.
el modo numérico, seleccione
. Para introducir caracteres
no latinos, seleccione el icono correspondiente, si está
disponible.
Para introducir caracteres especiales, escríbalos como lo
haría normalmente o seleccione
y el carácter que desee.
Para borrar caracteres o mover el cursor hacia atrás, deslícelo
hacia atrás (vea la figura 1).
Para insertar un espacio en blanco, deslícelo hacia adelante
(vea la figura 2).
Para activar el modo de escritura, seleccione
>
Escritura.
Escriba texto legible, con caracteres claros, en el área de
entrada de texto y deje un espacio entre los caracteres.
Para enseñar al dispositivo su escritura manual, seleccione
> Practicar escritura. Esta opción no está disponible en
todos los idiomas.
Para introducir letras y números (modo estándar), escriba las
palabras como las escribiría normalmente. Para seleccionar
Seleccione Menú > Ajustes y Teléfono > Entrada táctil.
Para configurar los ajustes de entrada de texto para la
pantalla táctil, seleccione una de estas opciones:
Practicar escritura — Para abrir la aplicación Practicar
escritura. Practique con el dispositivo para mejorar el
reconocimiento de su escritura. Esta opción no está
disponible en todos los idiomas.
Idioma de escritura — Para definir los caracteres
específicos del idioma de su escritura y cómo está diseñado
el teclado en pantalla.
Velocidad de escritura — Para ajustar la velocidad a la que
es reconocida la escritura.
Trazo de referencia — Para mostrar u ocultar el trazo de
referencia en el área de escritura. El trazo de referencia le
ayuda a escribir en línea recta. También ayuda al dispositivo
a reconocer la escritura. Esta opción no está disponible para
todos los idiomas.
Anchura de trazo — Cambiar el grosor del texto.
Color de escritura — Cambiar el color del texto.
Teclado virtual
Con el teclado virtual (Teclado alfanumérico) puede
introducir los caracteres como lo haría con un teclado físico
tradicional con números en las teclas.
1 Cerrar: cierra el teclado virtual (Teclado alfanumérico).
2 Menú de entrada: abre el menú de entrada táctil, que
incluye comandos como Activar texto predictivo y
Idioma de escritura. Para añadir un emoticono,
seleccione Insertar emoticono .
3 Indicador de entrada de texto: abre una ventana
emergente en la que puede activar o desactivar los
modos de entrada de texto predictivos, cambiar entre
mayúsculas y minúsculas y alternar entre modo
numérico y de letras.
4 Modo de entrada: abre una ventana emergente en la que
se puede seleccionar el modo de entrada. Si toca un
elemento, la vista de método de entrada actual se cierra
y se abre la vista del método seleccionado. La
disponibilidad de los modos de entrada puede variar
dependiendo de si el modo de entrada automático
(ajuste del sensor) está o no activado.
5 Teclas de flecha: desplazarse a izquierda o derecha.
6 Retroceso
7 Números
8 Asterisco: abre una tabla de caracteres especiales.
9 Mayús: cambia entre mayúsculas y minúsculas, activa o
desactiva los modos de entrada de texto predictivos y
alterna entre los modos numéricos y de letras.
Bloquear las teclas y la pantalla táctil
Cuando el dispositivo o el teclado están bloqueados, pueden
efectuarse llamadas al número de emergencia oficial
programado en el dispositivo.
Para bloquear o desbloquear la pantalla táctil y las teclas,
deslice el interruptor de bloqueo en el lado del dispositivo.
Si la pantalla táctil y las teclas están bloqueadas, la pantalla
táctil se apaga y las teclas están inactivas.
Al pulsar la pantalla táctil hacia arriba, se abrirá el teclado.
La pantalla y las teclas se pueden bloquear automáticamente
tras un tiempo de inactividad.
Para modificar los ajustes del bloqueo automático de
pantalla y teclas, seleccione Menú > Ajustes y Teléfono >
Gest. teléfonos > Bloq. auto teclad..
Nokia Switch
Transferir contenido
Puede utilizar la aplicación de transferencia para copiar
contenido como números de teléfono, direcciones,
elementos del calendario e imágenes desde el dispositivo
Nokia anterior al actual.
El tipo de contenido que se puede transferir depende del
modelo del dispositivo del que desea transferir contenido. Si
el dispositivo es compatible con sincronización, también
puede sincronizar la información entre los dispositivos. Si el
otro dispositivo no es compatible, su dispositivo se lo
notificará.
Si el otro dispositivo no se puede encender sin tarjeta SIM,
puede insertar su tarjeta SIM en él. Al encender el dispositivo
sin tarjeta SIM, se activa automáticamente el modo fuera de
línea y se puede realizar la transferencia.
Transferir el contenido por primera vez
1 Para recuperar datos del otro dispositivo por primera vez
en el dispositivo, seleccione Menú > Ajustes >
Conectividad > Transfer. datos > Transfer. datos.
2 Seleccione el tipo de conexión que desee utilizar para
transferir los datos. Ambos dispositivos deben ser
compatibles con el tipo de conexión seleccionado.
3 Si selecciona la conectividad Bluetooth como tipo de
conexión, conecte ambos dispositivos. Para que el
dispositivo busque dispositivos con conectividad
Bluetooth, seleccione Continuar. Seleccione el
dispositivo desde el que desee transferir contenido. Se le
pedirá que introduzca un código en el dispositivo. Escriba
un código (1-16 dígitos) y seleccione Aceptar. Escriba el
mismo código en el otro dispositivo y seleccione
Aceptar. Los dispositivos han quedado vinculados.
Es posible que algunos dispositivos Nokia anteriores no
cuenten con la aplicación de cambio. En este caso, la
aplicación de cambio se envía al otro dispositivo como
mensaje. Para instalar la aplicación Transferencia de
datos en el otro dispositivo, abra el mensaje y siga las
instrucciones de la pantalla.
4 Desde el dispositivo, seleccione el contenido que desea
transferir del otro dispositivo.
Una vez iniciada la transferencia, puede cancelarla y
continuar posteriormente.
El contenido se transfiere de la memoria del otro dispositivo
a la ubicación correspondiente de su dispositivo. La duración
de la transferencia depende de la cantidad de datos que se
desean transferir.
Sincronizar, recuperar o enviar contenido
Tras la primera transferencia de datos, puede comenzar
nuevas transferencias o crear accesos directos para repetir el
mismo tipo de transferencias posteriormente.
Para comenzar una transferencia, seleccione una de las
siguiente opciones, en función del modelo de dispositivo:
Sincronice contenido entre su dispositivo y otro
dispositivo, si el otro dispositivo es compatible con
la sincronización. La sincronización es bidireccional.
Si se elimina un elemento en uno de los dispositivos,
también se eliminará en el otro. Mediante la
sincronización no puede recuperar elementos
eliminados.
Recupere contenido de otros dispositivos al suyo.
Mediante la recuperación, el contenido se transfiere
de otros dispositivos al suyo. Según el modelo de
dispositivo, se le pedirá que mantenga o elimine el
contenido original del otro dispositivo.
Envíe contenido de otros dispositivos al suyo.
Si no puede enviar un elemento, según el tipo del otro
dispositivo, puede añadir el elemento a la carpeta Nokia, a
C:\Nokia o a E:\Nokia, en su dispositivo. Cuando seleccione
una carpeta para transferir, los elementos se sincronizan en
la misma carpeta del otro dispositivo, y viceversa.
Una vez transferidos los datos, se le pedirá que confirme si
desea guardar un acceso directo con los ajustes de la
transferencia en la vista principal, para que pueda repetir la
misma transferencia posteriormente.
Edición de un acceso directo
Seleccione Opciones > Ajustes acceso directo. Por ejemplo,
puede crear o cambiar el nombre de un acceso directo.
Visualización del registro de transferencias
Seleccione un acceso directo en la vista principal y
Si un elemento que se transferirá se ha editado en ambos
dispositivos, el dispositivo tratará de fusionar los cambios
automáticamente. Si esto no es posible, habrá un conflicto
en la transferencia.
Solución de conflictos de transferencia
Seleccione Ver caso por caso, Prioridad a este teléf. o
Prioridad a otro teléf..
Perfiles
Seleccione Menú > Ajustes y Modos.
Puede utilizar perfiles (también denominados modos) para
definir y personalizar las señales de llamada, los tonos de
aviso de mensaje y otras señales para diferentes eventos,
entornos o grupos de llamantes. El nombre del perfil
seleccionado se muestra en la parte superior de la pantalla
de inicio.
Para cambiar un perfil, desplácese hasta este y seleccione
Opciones > Activar.
Para personalizar un perfil, desplácese hasta este y seleccione
Opciones > Personalizar. Seleccione el ajuste que desea
cambiar.
Para establecer que el modo siga activo hasta una
determinada hora en las próximas 24 horas, seleccione
Opciones > Temporizado y establezca la hora. Cuando ha
transcurrido el tiempo establecido, el modo vuelve a la
anterior configuración activa sin temporizar. Si un perfil está
temporizado, aparece
Fuera de línea no se puede temporizar.
Para crear un perfil nuevo, seleccione Opciones > Crear
nuevo.
en la pantalla de inicio. El perfil
Su dispositivo
Pantalla inicial
Acerca de la pantalla de inicio
En la pantalla de inicio, puede acceder rápidamente a las
aplicaciones más utilizadas, controlar aplicaciones como el
reproductor de música, ver los contactos favoritos y ver si
tiene llamadas perdidas o mensajes nuevos de un vistazo.
Elementos interactivos de la pantalla de inicio
Para abrir la aplicación del reloj, puntee el reloj (1).
Para abrir la agenda o cambiar los perfiles en la pantalla de
inicio, puntee la fecha o el nombre del perfil (2).
Para ver o modificar los ajustes de conectividad (), para
ver redes LAN inalámbricas disponibles si la búsqueda de
WLAN está activada, o para ver los eventos perdidos, puntee
la esquina superior derecha (3).
Para abrir el marcador para realizar una llamada, seleccione
(4).
Activación de los controles del reproductor de música
En la pantalla de inicio, seleccione Opciones > Editar
contenido > Opciones > Añadir contenido >
Reproductor de música.
Inicio del reproductor de música
Seleccione Ir a Música y los elementos que desee escuchar.
Para ocultar o mostrar contenido, deslice el dedo por la
pantalla de inicio.
Añadir elementos a la pantalla de inicio
Mantenga seleccionada un área vacía en la pantalla de inicio
y, del menú emergente, seleccione Añadir contenido y el
elemento.
El uso de widgets supone la transmisión de grandes
volúmenes de datos (servicio de red).
Mover un elemento en la pantalla de inicio
Seleccione Opciones > Editar contenido y el elemento que
desee; arrástrelo y suéltelo en una ubicación nueva.
Eliminación de un elemento de la pantalla de inicio
Mantenga seleccionado el elemento que desee eliminar y, del
menú emergente, seleccione Eliminar.
Reproductor de música en la pantalla inicial
Puede utilizar el reproductor de música desde la pantalla de
inicio.
Las teclas de control del reproductor de música y, si están
disponibles, el título, el artista y la imagen del álbum de la
canción se mostrarán cuando se reproduzca la canción.
Contactos favoritos en la pantalla inicial
Puede agregar varios contactos directamente a la pantalla
inicial y realizar llamadas rápidamente o enviar mensajes a
los contactos, ver infos web de los contactos o acceder a la
información y ajustes del contacto.
Agregar contactos favoritos a la pantalla de inicio
1 En la pantalla de inicio, seleccione Opciones > Editar
En la pantalla de inicio, seleccione Opciones > Editar
contenido > Opciones > Añadir contenido > Comp. en
línea.
Necesitará registrarse al servicio antes de recibir una fuente.
El widget muestra las imágenes en miniatura de la fuente.
Las últimas imágenes serán las primeras que se mostrarán.
Indicadores de pantalla
Indicadores generales
La pantalla táctil y las teclas están bloqueadas.
El dispositivo emite un aviso silencioso para las
llamadas entrantes y los mensajes.
Ha definido una alarma.
Está utilizando un perfil programado.
Indicadores de las llamadas
Alguien ha intentado llamarle.
Está utilizando su segunda línea telefónica
(servicio de red).
Ha configurado el dispositivo para que desvíe las
llamadas entrantes a otro número (servicio de
red). Si tiene dos líneas telefónicas, un número
indica la línea activa.
El dispositivo está listo para realizar llamadas de
Internet.
Tiene una llamada de datos en curso (red de
servicios).
Indicadores de los mensajes
Hay mensajes no leídos. Si el indicador
parpadea, significa que la memoria de la tarjeta
SIM está llena.
Ha recibido un nuevo correo.
Tiene mensajes para enviar en el Buzón de
salida.
Indicadores de red
El dispositivo está conectado a una red GSM
(servicio de red).
El dispositivo está conectado a una red 3G
(servicio de red).
HSDPA (high-speed downlink packet access) y
HSUPA (high-speed uplink packet access) están
activado en la red 3G (servicio de red).
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS
(servicio de red).
retenida y
Hay una conexión de paquetes de datos EGPRS
(servicio de red).
retenida y
que se está estableciendo una
conexión.
Hay una conexión de paquetes de datos 3G
(servicio de red).
suspendida y
que se está estableciendo una
conexión.
Hay una conexión de paquetes de datos 3G
(servicio de red).
suspendida y
que se está estableciendo una
conexión.
Hay una conexión WLAN disponible (red de
servicio).
que la conexión no está cifrada.
y
indica que la conexión está cifrada
Indicadores de conectividad
El Bluetooth se encuentra activo. indica que
el dispositivo está enviando datos. Si el
indicador parpadea, el dispositivo está
intentando conectarse a otro dispositivo.
Ha conectado un cable USB al dispositivo.
El GPS está activo.
El dispositivo está realizando una
sincronización.
indica que la conexión está
indica que la conexión está
indica que la conexión está
Ha conectado unos auriculares compatibles al
dispositivo.
Ha conectado un cable de salida de TV
compatible al dispositivo.
Ha conectado un teléfono de texto compatible
al dispositivo.
Accesos directos
Para cambiar entre aplicaciones abiertas, mantenga pulsada
la tecla de menú.
Dejar aplicaciones ejecutándose en segundo plano aumenta
la demanda de energía de la batería y reduce la vida de la
misma.
Para abrir la aplicación del navegador, en el marcador,
mantenga punteado 0.
Para cambiar el perfil, pulse la tecla de encendido y seleccione
un perfil.
Para llamar al buzón de voz (servicio de red), en el marcador,
mantenga punteado 1.
Para abrir una lista de los últimos números marcados, en la
pantalla inicial, pulse la tecla de llamada.
Para utilizar los comandos de voz, en la pantalla inicial,
mantenga pulsada la tecla de llamada.
Para cambiar el idioma de escritura mientras escribe, pulse
y la tecla Sym.
Búsqueda
Acerca de la función Buscar
Seleccione Menú > Aplicaciones > Búsqueda.
La función Buscar (servicio de red) le permite utilizar distintos
servicios de búsqueda basados en Internet para encontrar,
por ejemplo, páginas web e imágenes. El contenido y
disponibilidad de los servicios puede variar.
Si ya hay un proveedor de búsqueda predeterminado
establecido, selecciónelo para empezar la búsqueda o
seleccione Más serv. búsqueda para usar otro proveedor de
Internet.
Para cambiar el proveedor de búsquedas predeterminado,
seleccione Opciones > Ajustes > Buscar servicios.
Para cambiar los ajustes de país o región y buscar más
proveedores de búsqueda, seleccione Opciones > Ajustes >
País o región.
Iniciar una búsqueda
Seleccione Menú > Aplicaciones > Búsqueda.
Para buscar los contenidos del dispositivo móvil, introduzca
los términos de búsqueda en el campo de búsqueda o
examine las categorías de contenido. Los resultados se
organizarán en categorías a la vez que introduce los términos
de búsqueda. Si los términos de búsqueda coinciden con los
resultados obtenidos recientemente, éstos aparecerán en la
parte superior de la lista de resultados.
Para buscar en páginas web a través de Internet, seleccione
Buscar en Internet y un proveedor de búsqueda y, a
continuación, introduzca los términos de búsqueda en el
Ajustes de búsqueda
Seleccione Menú > Aplicaciones > Búsqueda.
Para cambiar los ajustes de la aplicación Buscar, seleccione
Opciones > Ajustes y una de las siguientes opciones:
País o región — Seleccione el país o región desde el cual
desea buscar.
Conexión — Seleccione el punto de acceso y permita o
denegue las conexiones de red.
Buscar servicios — Seleccione si desea que se muestren los
proveedores de servicios y las categorías de búsqueda.
Generales — Active o desactive la información sobre
herramientas y borre el historial de búsqueda.
campo de búsqueda. El proveedor de búsqueda que haya
seleccionado quedará configurado como su proveedor
predeterminado de búsqueda a través de Internet.
Ajuste el volumen durante una llamada telefónica o un
clip de sonido.
Use las teclas de volumen.
El altavoz integrado le permite hablar y escuchar desde una
distancia corta, sin tener que sostener el dispositivo en la
oreja.
Utilice el altavoz durante una llamada
Seleccione Altavoz.
Desactive el altavoz
Seleccione Activar teléfono.
Aviso:
La exposición continua a un volumen muy alto puede
perjudicar su capacidad de audición. Escuche música a un
volumen moderado y no sostenga el dispositivo cerca del
oído si está utilizando el altavoz.
Modo Fuera de línea
El modo fuera de línea le permite usar el dispositivo sin
conectarse a la red celular inalámbrica. Cuando el perfil fuera
de línea está activo, puede utilizar el dispositivo sin tarjeta
SIM.
Activar el modo fuera de línea
Pulse brevemente la tecla de encendido y seleccione Fuera
de línea.
Cuando active el modo fuera de línea, la conexión a la red
celular está cerrada. Se evitan todas las señales de
radiofrecuencia procedentes de la red celular y dirigidas a
ella. Si intenta enviar mensajes mediante la red celular, se
mueven al Buzón de salida para enviarse más tarde.
Importante: Cuando el dispositivo está en modo fuera de
línea, no es posible hacer ni recibir llamadas, ni tampoco
utilizar cualquier función que requiera cobertura de red.
Pueden seguir haciéndose llamadas al número de
emergencia oficial programado en el dispositivo. Para hacer
llamadas, primero debe activar la función de teléfono
modificando los perfiles. Si el dispositivo está bloqueado,
marque el código de bloqueo.
Si activa el modo fuera de línea, podrá seguir usando una LAN
inalámbrica (WLAN), por ejemplo, para leer el correo
electrónico o navegar por Internet. También puede utilizar la
conectividad Bluetooth. Recuerde que es necesario cumplir
los requisitos de seguridad correspondientes para establecer
y utilizar conexiones de WLAN o Bluetooth.
HSDPA (high-speed downlink packet access, también
denominado 3.5G, indicado por
redes UMTS y proporciona descargas de datos a alta
velocidad. Si se activa la compatibilidad con HSDPA en el
dispositivo y se conecta el dispositivo a una red UMTS
compatible con HSDPA, la descarga de datos como mensajes,
correo electrónico y páginas web a través de la red celular
puede ser más rápida. Una conexión HSDPA activa se indica
mediante
Puede activar o desactivar la compatibilidad con HSDPA en
los ajustes de datos por paquetes.
Para comprobar la disponibilidad de servicios de conexión de
datos y suscribirse a ellos, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
HSDPA afecta únicamente a la velocidad de descarga; el envío
de datos a la red, como mensajes y correo electrónico, no se
ve afectado.
Ovi by Nokia (servicio de red)
Ovi by Nokia
servicios, y permanecer en contacto con sus amigos. Por
ejemplo, puede realizar las siguientes acciones:
•Descargar juegos, aplicaciones, vídeos y señales de
•Orientarse mediante la navegación para peatones o para
.
Con Ovi by Nokia puede encontrar nuevos lugares y
llamada en el dispositivo
coche gratuita, planear viajes y ver lugares en un mapa
), es un servicio de las
•Descargar música
Algunos elementos son gratuitos, otros deberá pagarlos.
Es posible que los servicios disponibles varíen también en
función del país o la región; asimismo, no todos los idiomas
son compatibles.
Para acceder a los servicios Ovi de Nokia, diríjase a la página
www.ovi.com y registre su propia cuenta de Nokia.
Para obtener más información, consulte la sección de ayuda
de la página www.ovi.com.
Acerca de la Tienda Ovi
Con la Tienda Ovi, puede descargar juegos, aplicaciones,
vídeos, imágenes, temas y tonos de llamada en el dispositivo.
Algunos artículos son gratuitos. Otros deberá comprarlos con
una tarjeta de crédito o mediante su factura telefónica. La
disponibilidad de los métodos de pago varía en función del
país de residencia y del proveedor de servicios de red. La
Tienda Ovi ofrece contenido compatible con su dispositivo
móvil y adecuado a sus gustos y ubicación.
Realización de llamadas
Pantalla táctil en llamadas
El dispositivo tiene un sensor de proximidad. Para alargar la
vida de la batería e impedir selecciones accidentales, la
pantalla táctil se desactiva automáticamente durante las
llamadas cuando coloca el dispositivo junto a su oído.
No tape el sensor de proximidad con papel o cinta protectora.
Realización de una llamada de voz
1 En la pantalla inicio, seleccione
para abrir el marcador,
e introduzca el número de teléfono, incluido el prefijo
correspondiente. Para eliminar un número, seleccione C.
Para las llamadas internacionales, seleccione dos veces *
para introducir el carácter + (que sustituye el código de
acceso internacional), e introduzca el código del país,
código del área (omita el cero si es necesario) y el número
de teléfono.
2 Para realizar la llamada, pulse la tecla de llamada.
3 Para finalizar la llamada (o para cancelar el intento de
llamada), pulse la tecla de finalización.
Al pulsar la tecla de finalización siempre se finaliza la
llamada, aunque otra aplicación esté activa.
Llamada a un contacto
1 Seleccione Menú > Guía.
2 Vaya al nombre deseado. O bien, introduzca las primeras
letras o caracteres del nombre en el campo de búsqueda,
y vaya al nombre.
3 Para llamar al contacto, pulse la tecla de llamada. Si ha
guardado varios números para un contacto, seleccione el
número deseado de la lista y pulse la tecla de llamada.
Para activar o desactivar el micrófono, seleccione
o .
Para poner la llamada en espera o para activarla de nuevo,
seleccione
o .
Aviso:
No sostenga el dispositivo cerca del oído si está utilizando el
altavoz, ya que el volumen puede resultar muy alto.
Para activar el altavoz, seleccione
. Si ya ha adjuntado un
manos libres portátil compatible con conectividad Bluetooth,
para que el sonido se reproduzca en el manos libres,
seleccione Opciones > Activar manos libres BT.
Para volver al teléfono, seleccione
Para detener la llamada, seleccione
.
.
Para cambiar entre las llamadas activa y en espera, seleccione
Opciones > Cambiar.
Sugerencia: Cuando solo tenga una llamada de voz activa,
pulse la tecla de llamada para ponerla en espera. Para
activarla, pulse la tecla de llamada de nuevo.