Despre aparatul Dvs.6
Servicii de rețea7
Memoria partajată8
Mail for Exchange8
Găsirea informațiilor de ajutor9
Asistență9
Ajutorul de pe aparat9
Faceți mai multe cu aparatul9
Actualizare software aparat10
Setări11
Coduri de acces11
Blocarea la distanță11
Prelungirea duratei de viață a acumulatorului12
Memorie liberă13
Pregătirea pentru utilizare14
Taste și componente (sus)14
Taste și elemente componente (față)14
Taste și componente (spate)14
Butoane și componente (laterale)15
Introducerea cartelei SIM și a acumulatorului15
Cartelă de memorie16
Amplasarea antenelor17
Pornirea și oprirea aparatului18
Încărcarea acumulatorului18
Setul cu cască19
Prinderea curelușei de purtat la mână19
Acțiuni în ecranul tactil20
Scrierea textului22
Blocarea tastelor și a ecranului tactil25
Nokia Comutare25
Profiluri27
Aparatul Dvs.28
Ecranul Start28
Indicatoarele de pe afișaj30
Comenzi rapide31
Căutare31
Reglajul volumului sonor și al difuzorului32
Profilul deconectat33
Preluare rapidă33
Ovi (serviciu de rețea)33
Efectuarea apelurilor36
Ecranul tactil în timpul apelurilor36
Efectuarea unui apel vocal 36
În timpul unui apel37
Căsuțe poștale vocale și video 37
Răspunsul la un apel sau respingerea acestuia38
Realizarea unei teleconferințe38
Formarea rapidă a unui număr de telefon 39
Apel în așteptare39
Apelare vocală39
Efectuarea unui apel video40
În timpul unui apel video41
Răspunsul la un apel video sau respingerea acestuia41
Memorarea și editarea numelor și numerelor47
Bara de instrumente Contacte47
Gestionare nume și numere47
Numere și adrese implicite48
Setări rețea69
LAN fără fir 69
Puncte de acces71
Conexiuni de date active74
Sincronizarea74
Conexiunea Bluetooth75
USB78
Conexiuni la PC79
Setări administrative79
Fișe de contact48
Setarea contactelor ca preferințe48
Sunete de apel, imagini și text de apelare pentru
contacte49
Copierea contactelor49
Servicii SIM49
Grupuri de contacte50
Contacte Ovi51
Mesaje58
Ecranul principal Mesaje58
Scrierea și expedierea mesajelor58
Căsuță intrare mesaje59
Căsuță poștală60
Vizualizarea mesajelor de pe o cartelă SIM62
Mesaje prin transmisii celulare62
Comenzi de servicii62
Setări mesaje62
Mail for Exchange67
Conectivitate68
Internet80
Navigarea pe Web80
Bara de instrumente a browserului81
Navigarea prin pagini82
Fluxuri Web și jurnale Web (blog)82
Căutare conținut82
Marcaje82
Golirea arhivei83
Întreruperea conexiunii83
Siguranța conexiunii83
Setări Web84
Poziționare (GPS)85
Despre GPS85
Sistemul global asistat de identificare a poziției (A-
Prezentare pagină a serviciului Hărți90
Utilizați busola90
Vizualizarea locației pe hartă91
Ecranul hartă91
Schimbarea aspectului hărții91
Găsirea unei locații92
Vizualizați date despre locație92
Planificarea unui traseu93
Memorarea locurilor și a traseelor94
Despre Fotografii106
Vizualizarea imaginilor și a videoclipurilor106
Vizualizare și editare detalii fișier107
Organizarea fotografiilor și videoclipurilor107
Bara de instrumente fotografii107
Albume108
Cuvinte cheie108
Serie de imagini109
Modul ieșire TV109
Editarea imaginilor110
Edit. videoclip.111
Imprimare imagini111
Partajarea online112
Vizualizarea și organizarea locurilor sau a traseelor94
Trimiteți locații prietenilor95
Sincronizarea Preferințelor95
Partajare informații locație95
Obținerea îndrumărilor vocale96
Deplasarea pe jos către destinație97
Deplasarea către destinație97
Ecranul de navigare98
Obținerea informațiilor din trafic și a celor privind
siguranța98
Citiți aceste instrucțiuni simple. Nerespectarea acestor
instrucțiuni poate fi periculoasă sau ilegală. Pentru informații
suplimentare, citiți în întregime ghidul utilizatorului.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIȚII DE SIGURANȚĂ
Nu porniți aparatul dacă folosirea telefoanelor
mobile este interzisă sau dacă aceasta poate
provoca interferențe sau pericole.
INTERFERENȚE
Toate aparatele mobile pot intra în interferență,
ceea ce le-ar putea afecta performanțele.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea și repararea acestui produs este
permisă numai personalului calificat.
ACCESORII ȘI ACUMULATORI
Folosiți numai accesorii omologate și acumulatori
omologați. Nu conectați între ele produse
incompatibile.
REZISTENȚA LA APĂ
Aparatul Dvs. nu rezistă la apă. Feriți aparatul de
umiditate.
OPRIȚI ÎN ZONE CU RESTRICȚII
Respectați toate restricțiile. Opriți aparatul în
avioane, în apropierea aparatelor medicale sau în
apropierea zonelor cu carburanți, substanțe
chimice sau cu pericol de explozie.
SIGURANȚA CIRCULAȚIEI - ÎNAINTE DE TOATE
Respectați toate legile locale. Păstrați-vă
întotdeauna mâinile libere în tim p c e co ndu ce ți un
autovehicul. Prima grijă a Dv s. în ti mp ce c on du ceți
un autovehicul trebuie să fie siguranța circulației.
Despre aparatul Dvs.
Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a
fi utilizat în rețelele (E)GSM 850, 900, 1800, 1900 MHz și UMTS
900, 1900, 2100 MHz. Pentru informații suplimentare despre
rețele, contactați furnizorul Dvs. de servicii.
La utilizarea funcțiilor acestui aparat, respectați toate legile,
precum și obiceiurile locale, dreptul la viață privată și alte
drepturi legitime ale celorlalte persoane, inclusiv drepturile
de autor.
Protecția drepturilor de autor ar putea restricționa copierea,
modificarea sau transferul unor imagini, piese muzicale sau
Aparatul Dvs. acceptă mai multe metode de conectare.
Asemeni calculatoarelor, aparatul Dvs. poate fi expus la virușiși la alte tipuri de conținut dăunător. Fiți precauți în cazul
mesajelor, solicitărilor de conectare, navigării pe paginile
internet și al descărcărilor. Instalați și utilizați numai servicii
și alte programe provenite din surse de încredere, cum sunt
aplicațiile Symbian Signed sau care au trecut testul de
verificare Java Verified™, care oferă siguranță și protecție
adecvată împotriva programelor dăunătoare. Aveți în vedere
instalarea de aplicații antivirus și a altor programe de
siguranță pe aparatul Dvs. și pe orice calculator conectat.
Important: Aparatul Dvs. acceptă instalarea unei singure
aplicații antivirus. Instalarea mai multor aplicații cu funcții
antivirus ar putea afecta performanțele și funcționarea
aparatului sau ar putea provoca scoaterea din funcțiune a
acestuia.
Aparatul Dvs. poate avea marcaje preinstalate și legături
către site-uri de Internet ale unor terț
e părți. Puteți, de
asemenea, accesa alte site-uri ale unor terțe părți prin
intermediul aparatului Dvs. Site-urile terțelor părți nu sunt
afiliate la Nokia, iar Nokia nu le sprijină și nu își asumă
răspunderea pentru ele. Dacă decideți să accesați astfel de
site-uri, vă recomandăm să luați măsuri de precauție în ceea
ce privește siguranța sau conținutul.
Avertizare:
Pentru a utiliza orice funcție a acestui aparat, alta decât
ceasul cu alarmă, aparatul trebuie să fie pornit. Nu porniți
aparatul dacă folosirea aparatelor mobile poate provoca
interferențe sau pericole.
Aplicațiile Office acceptă funcții obișnuite Microsoft Word,
PowerPoint și Excel (Microsoft Office 2000, XP și 2003). Există
formate de fișiere ce nu pot fi vizualizate sau modificate.
Nu uitați să faceți copii de siguranță sau să păstrați
înregistrări scrise ale tuturor informațiilor importante
memorate în aparatul Dvs.
Când conectați aparatul la orice alt echipament, citiți
manualul de utilizare al acestui echipament pentru
instrucțiunile detaliate de siguranță. Nu conectați între ele
produse incompatibile.
Imaginile din acest ghid pot diferi de cele de pe afișajul
aparatului Dvs.
Servicii de rețea
Pentru a utiliza aparatul trebuie să beneficiați de serviciile
unui furnizor de servicii de comunicații mobile. Unele funcții
nu sunt disponibile în toate rețelele; este posibil ca anumite
funcții să necesite încheierea de acorduri specifice cu
furnizorul Dvs. de servicii pentru putea utiliza respectivele
funcții. Serviciile de rețea implică transmiterea de date. Cereți
furnizorului Dvs. de servicii informații referitoare la taxele din
rețeaua Dvs. din țară și când sunteți în roaming, din alte
rețele. Furnizorul Dvs. de servicii vă poate explica ce tarife se
vor aplica. Unele rețele ar putea avea limitări ce influențează
modul în care puteți utiliza unele funcții ale acestui aparat și
care necesită suport din partea rețelei, cum ar fi suport pentru
tehnologii specifice precum protocoale WAP 2.0 (HTTP și SSL)
care rulează prin protocoalele TCP/IP, precum și caracterele
specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii să fi solicitat ca
anumite funcții ale aparatului Dvs. să fie dezactivate sau să
nu fie activate. În acest caz, funcțiile respective nu vor fi
prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil, de asemenea,
ca aparatul Dvs. să aibă articole personalizate, cum ar fi nume
de meniuri, ordinea acestora și pictogramele.
Memoria partajată
Următoarele funcții ale acestui aparat pot folosi memoria
partajată: mesaje multimedia (MMS), aplicație e-mail, mesaje
chat. Utilizarea uneia sau mai multor astfel de funcții poate
reduce spațiul de memorie disponibil pentru celelalte funcții
care folosesc memoria partajată. Aparatul Dvs. poate afișa un
mesaj care vă informează că memoria este plină, atunci când
încercați să utilizați o funcție care folosește memoria
partajată. În acest caz, înainte de a continua, ștergeți unele
informații sau înregistrări care sunt stocate în memoria
partajată.
În perioadele de utilizare prelungită cum ar fi un apel video
activ și o conexiune de transmisii de date de mare viteză, este
posibil ca aparatul să se încălzească. În cele mai multe cazuri,
această stare este normală. Dacă aveți motive să bănuiți că
aparatul nu funcționează corespunzător, duceți-l la cel mai
apropiat atelier de service autorizat pentru reparații.
Mail for Exchange
Utilizarea sistemului de Mail for Exchange este limitată la
sincronizarea prin radio a informațiilor PIM între aparatul
Nokia și serverul autorizat Microsoft Exchange.
Când aveți nevoie de informații suplimentare despre cum să
utilizați produsul sau când nu sunteți sigur cum ar trebuie să
funcționeze, accesați www.nokia.com/support sau de pe
aparatul mobil, www.nokia.mobi/support. De asemenea,
puteți să selectați Meniu > Aplicații > Ajutor pe aparat.
Dacă aceasta nu rezolvă problema, efectuați una dintre
următoarele operații:
•Reporniți aparatul. Opriți aparatul și scoateți
acumulatorul. După aproximativ un minut, reintroduceți
acumulatorul și porniți aparatul.
•Restabiliți setările originale din fabrică.
•Actualizați software-ul aparatului.
Dacă problema rămâne nerezolvată, luați legătura cu Nokia
pentru a afla ce opțiuni de reparații vă stau la dispoziție.
Accesați www.nokia.com/repair. Înainte de a trimite
aparatul la reparat, efectuați întotdeauna copii de siguranță
ale datelor de pe aparat.
Ajutorul de pe aparat
Aparatul conține instrucțiuni de ajutor în utilizarea
aplicațiilor instalate pe aparat.
Pentru a deschide texte de ajutor din meniul
principal,selectați Meniu > Aplicații > Ajutor și aplicația
pentru care doriți ă citiți instrucțiunile.
Când există o aplicație deschisă, selectați Opțiuni > Ajutor
pentru a accesa aplicația de ajutor pentru ecranul curent.
În timp ce citiți instrucțiunile, puteți să schimbați
dimensiunea textului de ajutor selectând Opțiuni >
Micșorare font sau Mărire font.
Puteți găsi legături către subiecte conexe la sfârșitul textului
explicativ.
Dacă selectați un cuvânt subliniat, se afișează o scurtă
explicație.
Ajutorul utilizeaz
Legătură către un subiect conex de ajutor.
Legătură către aplicația respectivă.
Atunci când citiți instrucțiunile, comutați între textele de
ajutor și aplicația care se deschide în fundal, selectați
Opțiuni > Afișare aplic. deschise și aplicația dorită.
Faceți mai multe cu aparatul
Există numeroase aplicații oferite de Nokia și de dezvoltatori
de software terțe părți care vă permit să beneficiați din plin
de aparatul Dvs. Pentru a găsi și a prelua aplicații, vizitați
magazinul Ovi la adresa store.ovi.com. Aceste aplicații sunt
explicate în ghidurile disponibile pe paginile de asistență ale
produsului de la adresa www.nokia.com/support sau de pe
site-ul Web local Nokia.
Actualizare software aparat
Despre actualizările software-ului aparatului și ale
aplicațiilor
Prin actualizările software-ului aparatului și actualizările de
aplicații, puteți obține funcții noi și îmbunătățite pentru
aparat. De asemenea, actualizarea software poate să
îmbunătățească performanța aparatului.
Se recomandă să creați o copie de siguranță a datelor
personale înainte de a actualiza software-ul aparatului.
Avertizare:
Dacă instalați o actualizare a unui program, aparatul nu poate
fi utilizat, nici chiar pentru a efectua apeluri de urgență, decât
după terminarea instalării și repornirea aparatului. Înainte
de accepta instalarea unei actualizări, efectuați copii de
siguranță ale datelor.
Descărcarea actualizărilor de programe poate implica
transmiterea unor cantități mari de date (serviciu de rețea).
Asigurați-vă că acumulatorul aparatului are suficientă
energie sau conectați încărcătorul înainte de a începe
actualizarea.
După ce actualizați software-ul aparatului sau aplicațiile, este
posibil ca instrucțiunile din ghidul de utilizare să nu mai fie
actualizate.
Actualizarea software-ului pe aparatul Dv.
Puteți verifica dacă există actualizări disponibile pentru
aparatul Dv. pe care le puteți apoi descărca pe acesta (serviciu
rețea).
Selectați Meniu > Setări > Telefon > Manag. telefon >
Actualiz. aparat și Opțiuni > Căutare actualizări.
Actualizarea software-ului aparatului cu ajutorul PC-ului
Puteți să utilizați aplicația pe PC Nokia Software Updater
pentru a actualiza software-ul aparatului. Pentru a actualiza
software-ul aparatului, aveți nevoie de un calculator
compatibil, acces la Internet de mare viteză și un cablu de
date USB compatibil pentru a conecta aparatul la calculator.
Pentru informații suplimentare și pentru preluarea aplicației
Nokia Software Updater, accesați www.nokia.com/
softwareupdate.
Setări
Aparatul are în mod obișnuit setările pentru MMS, GPRS,
streaming și Internet mobil configurate automat, în funcție
de informațiile de la furnizorul de servicii de rețea. Este
posibil ca setările de la furnizorii de servicii să fie deja
instalate pe aparat sau să primiți sau să solicitați setările de
la furnizorii de servicii de rețea printr-un mesaj special.
Puteți modifica setările generale din aparat, cum ar fi setările
de limbă, mod de așteptare, ecran și blocare a tastelor.
Coduri de acces
Dacă ați uitat oricare din aceste coduri de acces, contactați
furnizorul de servicii.
Codul PIN (Personal Identification Number) — Acest cod
protejează cartela SIM împotriva utilizării neautorizate. Codul
PIN (4 - 8 cifre) este furnizat de obicei, la livrarea cartelei SIM.
După ce ați introdus de trei ori consecutiv un cod PIN incorect,
codul PIN se blochează și aveți nevoie de codul PUK pentru al debloca.
Cod UPIN — Acest cod poate fi furnizat cu cartela USIM. Cartela
USIM este o versiune îmbunătățită a cartelei SIM și este
acceptată de telefoanele mobile 3G.
Codul PIN2 — Acest cod (4 - 8 cifre) este livrat cu unele cartele
SIM și este necesar pentru a accesa unele funcții ale
aparatului.
Codul de blocare (cunoscut și sub numele de cod de
siguranță) — Codul de blocare vă ajută să vă protejați
aparatul împotriva utilizării neautorizate. Codul presetat este
12345. Aveți posibilitatea să creați și să schimbați codul și să
setați aparatul să-l solicite. Păstrați noul cod secret și într-un
loc sigur, separat de aparat. În cazul în care uita
ți codul și
aparatul este blocat, aparatul va avea nevoie de service. Este
posibil să se aplice taxe suplimentare și este posibil ca toate
datele personale din aparat să fie șterse. Pentru informații
suplimentare, luați legătura cu un Nokia Care Point sau cu
distribuitorul aparatului.
Codul personal de deblocare (PUK) și codul PUK2 — Aceste
coduri (8 cifre) sunt necesare pentru schimbarea unui cod PIN
sau PIN2 blocat. Dacă aceste coduri nu sunt furnizate odată
cu cartela SIM, contactați furnizorul de servicii de rețea a cărui
cartelă SIM se află în aparat.
Cod UPUK — Acest cod (8 cifre) este necesar pentru
schimbarea unui cod UPIN blocat. Dacă acest cod nu este
furnizat odată cu cartela USIM, contactați furnizorul de
servicii de rețea a cărui cartelă USIM se află în aparat.
Număr de identitate internațională a echipamentului mobil
(IMEI) — Acest număr (15 sau 17 cifre) se utilizează pentru a
identifica aparatele acceptate în rețeaua GSM. Aparatele care
sunt, de exemplu, furate, pot fi blocate pentru a nu mai accesa
rețeaua. Numărul IMEI pentru aparatul dvs. poate fi găsit sub
acumulator.
Blocarea la distanță
Pentru a preveni utilizarea neautorizată a aparatului, aveți
posibilitatea să blocați aparatul și cartela de memorie de la
distanță, utilizând un mesaj text. Trebuie să definiți mesajul
text și pentru a bloca aparatul, trimiteți mesajul respectiv la
propriul aparat. Pentru a debloca aparatul, aveți nevoie de
codul de blocare.
Pentru a activa blocarea la distanță și a defini conținutul
mesajului text, selectați Meniu > Setări și Telefon >
Manag. telefon > Setări siguranță > Telefon și cartelă
SIM > Blocare telefon de la dist. > Activată. Atingeți
câmpul de introducere a textului pentru a introduce
conținutul mesajului text (5 - 20 caractere), selectați
și
verificați mesajul. Introduceți codul de blocare.
Prelungirea duratei de viață a acumulatorului
Multe funcții ale aparatului cresc consumul de energie din
acumulator și reduc durata de viață a acestuia. Pentru a
economisi energia acumulatorului, rețineți următoarele:
•Funcțiile care utilizează tehnologia Bluetooth sau
permiterea executării acestor funcții în fundal în timpul
utilizării altor funcții, solicită suplimentar acumulatorul.
Dezactivați tehnologia Bluetooth atunci când nu aveți
nevoie de aceasta.
•Funcțiile care utilizează LAN fără fir (WLAN) sau
permiterea executării acestor funcții în fundal în timpul
utilizării altor funcții, solicită suplimentar acumulatorul.
Funcția WLAN de pe aparatul Nokia se dezactivează
atunci când nu încercați să vă conectați sau când nu
sunteți conectat la un punct de acces sau când nu căutați
rețele disponibile. Pentru a reduce mai mult consumul de
energie al acumulatorului, puteți seta aparatul să nu
caute sau să caute mai rar în fundal rețele disponibile.
ă ați setat Conexiune date pachete pe Dacă e
•Dac
disponibilă în setările de conexiune și nu exisă acoperire
pentru pachetele de date (GPRS), aparatul va încerca
periodic să stabilească o conexiune de pachete de date.
Pentru a prelungi durata de viață a aparatului, selectați
Conexiune date pachete > Când este necesar.
•Aplicația Hărți preia noi informații despre hartă când
defilați în noi zone de pe hartă, ceea ce solicită
suplimentar acumulatorul. Puteți împiedica preluarea
automată de hărți noi.
•Dacă intensitatea semnalului rețelei celulare variază
mult în zona Dvs., aparatul trebuie să caute în mod
repetat rețele disponibile. Acest lucru solicită
suplimentar acumulatorul.
Dacă modul rețea este setat pe mod dual în setările de
rețea, aparatul caută rețeaua 3G. Puteți să setați aparatul
să utilizeze numai reț
eaua GSM. Pentru a utiliza numai
rețeaua GSM, selectați Meniu > Setări și
Conectivitate > Rețea > Mod rețea > GSM.
•Iluminarea ecranului solicită suplimentar acumulatorul.
În setările afișajului, aveți posibilitatea să modificați
durata perioadei de timp după care se dezactivează
iluminarea ecranului. Selectați Meniu > Setări și
Telefon > Afișaj > Durată iluminare. Pentru a regla
senzorul de lumină care urmărește condițiile de
iluminare și reglează luminozitatea ecranului, în setările
afișajului, selectați Senzor de lumină.
•Păstrarea aplicațiilor active în fundal crește consumul de
energie de la acumulator. Pentru a închide aplicaț
iile pe
care nu le utilizați, în cazul în care nu răspund, selectați
Opțiuni > Afișare aplic. deschiseși accesați aplicația cu
ajutorul tastei meniu. Apăsați și mențineți apăsată tasta
meniu pentru a deschide aplicația și selectați Opțiuni >
Ieșire.
Memorie liberă
Pentru a vizualiza cât spațiu este disponibil pentru diferite
tipuri de date, selectați Meniu > Aplicații > Birou > Mngr.
fișiere.
Multe funcții ale acestui aparat utilizează memoria pentru a
stoca date. Aparatul vă notifică dacă memoria din diferite
locații de memorie nu este suficientă.
Pentru a elibera spațiu în memorie, transferați datele pe o
cartelă de memorie compatibilă (dacă este disponibilă), sau
pe un calculator compatibil.
Pentru a elimina datele de care nu mai aveți nevoie, utilizați
Managerul de fișiere sau deschideți aplicația respectivă.
Puteți să ștergeți:
•Mesajele din dosarele Mesaje și mesajele e-mail preluate
din căsuța poștală
•Pagini Web memorate
•Informații de contact
•Note de agendă
•Aplicațiile afi
șate în Manager aplicații de care nu mai
aveți nevoie
•Fișierele de instalare (.sis sau .sisx) ale aplicațiilor pe care
le-ați instalat. Transferați fișierele de instalare pe un
calculator compatibil.
•Imagini și videoclipuri din Fotografii. Efectuați copii de
siguranță ale fișierelor de pe un computer compatibil.
3Extrageți suportul de cartelă SIM și introduceți cartela.
Asigurați-vă că zona cu contacte de culoare aurie a
cartelei este îndreptată în jos și colțul teșit al cartelei este
îndreptat spre colțul teșit al suportului. Împingeți
suportul cartelei SIM înapoi la locul său.
Cartelă de memorie
4Potriviți contactele acumulatorului cu conectorii
corespunzători din compartimentul acumulatorului și
introduceți acumulatorul în direcția indicată de săgeată.
5 Pentru a pune la loc capacul posterior, îndreptați
ghearele de fixare din partea de sus spre locașurile
corespunzătoare și apăsați în jos până când capacul se
blochează.
Utilizați numai Cartele microSD compatibile, omologate de
Nokia spre a fi utilizate cu acest aparat. Nokia utilizează
standarde industriale aprobate pentru cartele de memorie,
dar este posibil ca anumite mărci să nu fie perfect compatibile
cu acest aparat. Cartelele incompatibile pot provoca
defecțiuni ale cartelei și aparatului, afectând și datele stocate
pe cartelă.
Introducerea cartelei de memorie
Este posibil ca o cartelă de memorie să fie deja introdusă în
aparat. Dacă nu este, efectuați următoarele operații:
2Introduceți o cartelă de memorie compatibilă în locașul
corespunzător. Asigurați-vă că zona cu cont acte a cartelei
este îndreptată în jos și înspre locaș.
3Împingeți cartela în locaș. Când cartela se fixează la locul
ei, se aude un clic.
4Puneți la loc capacul posterior. Țineți aparatul cu fața în
jos când înlocuiți capacul. Verificați dacă este închis bine.
Scoaterea cartelei de memorie
Important: Nu scoateți cartela de memorie în timpul unei
operații de accesare a cartelei. În caz contrar se pot produce
defecțiuni ale cartelei de memorie și aparatului, afectând și
datele stocate pe cartelă.
1 Înainte de a scoate cartela, apăsați tasta de pornire și
selectați Scoatere cart. memorie. Se închid toate
aplicațiile.
2Când se afișează Scoaterea cartelei de memorie va
închide toate aplicațiile deschise. Scoateți cartela?,
selectați Da.
3Când se afișează Scoateți cartela de memorie și
apăsați "OK", îndepărtați capacul posterior al
aparatului.
4Apăsați cartela de memorie pentru a o scoate din locaș.
5Scoateți cartela de memorie. Dacă aparatul este pornit,
selectați OK.
6Puneți la loc capacul posterior. Verificați dacă este închis
bine.
Amplasarea antenelor
Este posibil ca aparatul Dvs. să dispună de antene interioare
și exterioare. Evitați atingerea inutilă a zonei antenei în timp
ce aceasta transmite sau recepționează semnale. Contactul
cu antenele afectează calitatea comunicării, poate provoca
creșterea nivelului de consum în timpul funcționării și poate
reduce durata de viață a acumulatorului.
2Dacă aparatul solicită un cod PIN sau un cod de blocare,
introduceți-l și selectați OK. Codul de blocare presetat
este 12345. Dacă uitați codul și aparatul este blocat,
aparatul va avea nevoie de service și este posibil să se
aplice tarife suplimentare. Pentru mai multe informații,
luați legătura cu un punct Nokia Care sau cu distribuitorul
aparatului.
Pentru a opri aparatul, apăsați scurt tasta de pornire și
selectați Oprește!.
Încărcarea acumulatorului
Acumulatorul a fost încărcat parțial în fabrică. Nu este necesar
să încărcați aparatul în avans. Dacă aparatul indică energie
insuficientă, efectuați următoarele:
Încărcarea periodică
1Conectați încărcătorul la o priză de electricitate.
2Conectați încărcătorul la aparat. Lumina indicatorului de
încărcare din dreptul conectorului USB este aprinsă
atunci când se acumulatorul se încarcă.
3După ce acumulatorul indică o încărcare completă,
deconectați încărcătorul de la aparat, apoi de la priza de
electricitate.
Nu este necesar să încărcați acumulatorul o anumită
perioadă de timp și puteți utiliza aparatul în timp ce se
încarcă. Dacă acumulatorul este complet descărcat, ar putea
fi necesare mai multe minute înainte ca indicatorul de
încărcare să apară pe ecran sau înainte de a putea efectua
apeluri.
Indicaţie: Deconectați încărcătorul de la priza de perete
atunci când nu îl utilizați. Încărcătorul conectat la priză
consumă energie, chiar dacă nu este conectat la aparat.
Încărcarea prin USB
Puteți utiliza încărcarea prin USB atunci când nu este
disponibilă o priză de perete. Cu încărcarea prin USB, puteți,
de asemenea, să transferați date în timp ce aparatul se
încarcă.
1Conectați un dispozitiv USB compatibil la aparat utilizând
un cablu USB compatibil.
În funcție de tipul de aparat utilizat pentru încărcare, este
posibil să dureze un timp până când încărcarea începe.
2Dacă aparatul este pornit, puteți selecta dintre opțiunile
disponibile ale modului USB de pe ecranul aparatului.
Observaţie: În timpul utilizării extinse sau a încărcării,
aparat sau încărcătorul pot să se încălzească
. În majoritatea
cazurilor, acesta este un lucru normal. În cazul în care
suspectați că aparatul sau încărcătorul nu funcționează
corespunzător, duceți-le la cel mai apropiat atelier de service
autorizat.
Setul cu cască
Puteți să conectați la aparat un set compatibil cu cască sau
căști compatibile. Este posibil să fie nevoie să selectați modul
cablului.
Avertizare:
Când utilizați setul cu cască, abilitatea Dvs. de a auzi sunetele
din exterior poate fi redusă. Nu utilizați setul cu cască dacă
acest lucru vă poate periclita siguranța.
Nu conectați aparate care emit semnale de ieșire, deoarece
acest fapt poate duce la defectarea aparatului. Nu conectați
nicio sursă de tensiune la conectorul AV Nokia.
Când conectați la conectorul AV Nokia orice aparat sau set cu
cască extern, altele decât cele aprobate de Nokia spre a fi
utilizate cu acest aparat, aveți o grijă deosebită la tastele de
volum.
2Treceți curelușa de purtat la mână și strângeți-o.
3Închideți capacul spate.
Acțiuni în ecranul tactil
Utilizați ecranul tactil cu degetul sau cu un stilou (dacă este
disponibil).
Important: Utilizați numai un stilou omologat de Nokia
pentru a fi folosit cu acest aparat. Utilizarea oricărui alt tip de
stilou poate anula orice garanție acordată acestui produs și
poate deteriora ecranul senzorial. Evitați zgârierea ecranului
senzorial. Nu utilizați niciodată un stilou sau un creion
obișnuit și nici alte obiecte ascuțite pentru a scrie pe ecranul
senzorial.
Atingerea și atingerea dublă
Pentru a deschide o aplicație sau un alt element de pe ecranul
tactil, îl atingeți în mod normal cu degetul. Totuși, pentru a
deschide următoarele articole, trebuie să le atingeți de două
ori.
•Articolele listă dintr-o aplicație, cum ar fi dosarul Ciorne
în aplicația Mesaje.
•Fișiere dintr-o listă de fișiere, de exemplu, o imagine din
dosarul Captate din aplicația Fotografii.
Indicaţie: Când deschideți un ecran de tip listă, primul
articol din listă este deja evidențiat. Pentru a deschide
articolul evidențiat, atingeți-l odată.
Dacă atingeți un fișier sau un articol similar odată, acesta
nu se deschide, ci devine evidențiat. Pentru a vizualiza
opțiunile disponibile pentru articol, selectați Opțiuni
sau, dacă este disponibilă, selectați o pictogramă de pe
o bară de instrumente.
Selectarea
În această documentație pentru utilizatori, pentru a deschide
aplicații sau articole prin atingerea acestora odată sau de
două ori se numește „selectare”.
Exemplu: Pentru a selecta Opțiuni > Ajutor, atingeți
Opțiuni, apoi atingeți Ajutor.
Glisarea
Pentru glisare, puneți degetul pe ecran și deplasați-l spre
locul dorit.
Exemplu: Pentru a parcurge în sus sau în jos pe o pagină
Web, glisați pagina cu degetul.
continua să se deruleze cu viteza și în direcția imprimată în
momentul ridicării degetului. Pentru a selecta un articol
dintr-o listă de derulare și a opri mișcarea, atingeți articolul.
Pe aparat, derularea rapidă este disponibilă în Music player.
Glisare laterală
Pentru glisarea laterală, mișcați degetul rapid spre stânga
sau spre dreapta pe ecran.
Parcurgerea
Pentru a parcurge în sus sau în jos liste care au o bară de
parcurgere, deplasați glisorul barei de parcurgere.
În anumite ecrane listă, puteți așeza degetul pe un articol din
listă și glisa în sus sau în jos.
Indicaţie: Pentru a vedea o scurtă descriere a unei
pictograme, puneți degetul pe aceasta. Nu toate
pictogramele au descrieri.
Derulare rapidă
Pentru a derula rapid, puneți degetul pe ecran, glisați-l rapid
peste ecran și ridicați repede degetul. Conținutul ecranului va
Pentru a activa iluminarea de fundal a ecranului, deblocați
ecranul și tastele, dacă este necesar, și apăsați tasta de
meniu.
Scrierea textului
Puteți introduce texte prin diferite metode. Tastatura
completă funcționează ca o tastatură tradițională, iar modul
de tastatură alfanumerică de pe ecran vă permite să atingeți
caracterele. Modurile de recunoaștere a scrisului de mână vă
permit să scrieți caractere direct pe ecran.
Pentru a activa modul de introducere a textului, tastați orice
câmp în care se poate introduce text.
În ecranul de introducere a textului, pentru a comuta între
diferitele moduri de introducere, atingeți
și selectați
modul dorit.
Metodele și limbile de introducere acceptate de caracteristica
de recunoaștere a scrisului de mână variază în funcție de
regiune.
Introducerea prin intermediul tastaturii
Tastatura
Aparatul este dotat cu o tastatură completă. Pentru a
deschide tastatura, apăsați ecranul tactil în sus. În toate
aplicațiile, ecranul se rotește automat din modul portret în
modul peisaj, atunci când deschideți tastatura.
1Tasta Shift. Pentru a comuta între litere mari și litere
mici, apăsați de două ori tasta shift. Pentru a introduce
o lingură literă mare în modul litere mici sau o lingură
literă mică în modul litere mari, apăsați tasta shift o dată,
apoi tasta literă dorită.
2Tasta de spațiu
3Tasta Simbol. Pentru a introduce caractere speciale care
nu sunt afișate pe tastatură, apăsați tasta simbol o dată
și selectați caracterul dorit din tabel.
4 Tasta funcțională. Pentru a introduce caracterele
speciale imprimate în partea de sus a tastelor, apăsați o
dată tasta funcțională și apăsați tasta dorită. Pentru a
introduce mai multe caractere speciale în rând, apăsați
tasta funcțională de două ori rapid. Pentru a reveni la
modul normal, apăsați o dată tasta funcțională
.
5 Tasta backspace. Pentru a șterge un caracter, apăsați
tasta backspace. Pentru a șterge mai multe caractere,
apăsați și mențineți apăsată tasta backspace.
Introducerea literelor care nu sunt afișate pe tastatură
Este posibil să inserați variante ale literelor, de exemplu,
litere cu accent. Pentru a introduce á, apăsați și mențineți
apăsată tasta simbol și apăsați simultan, în mod repetat,
tasta A până când se afișează caracterul dorit. Ordinea și
disponibilitatea literelor depinde de limba de scriere
selectată.
Introducere prin atingere
Scrisul de mână
Metodele de introducere a textului și limbile acceptate de
recunoașterea scrisului de mână pot varia în funcțșie de
regiune și este posibil să nu fie disponibile pentru toate
limbile.
Pentru a activa modul scris de mână, selectați
> Scris de
mână.
Scrieți caractere lizibile, verticale în zona de introducere text
și lăsați un spațiu între fiecare caracter.
Pentru ca aparatul să vă învețe scrisul de mână, selectați
> Învățare scris de mână.
Pentru a introduce litere și numere (mod implicit), scrieți
cuvintele așa cum le scrieți în mod normal. Pentru a selecta
modul numeric, selectați
. Pentru a introduce caractere
non-latine, selectați pictograma cprespunzătoare, dacă este
disponibilă.
Pentru a intyroduce caractere speciale, scrieți-le în mod
normal sau selectați
și caracterul dorit.
Pentru a șterge caractere sau a muta cursorul înapoi,
parcurgeți înapoi (vezi Figura 1).
Pentru a introduce un spațiu, parcurgeți înapoi (vezi Figura
2).
Setări de introducere senzorială
Selectați Meniu > Setări și Telefon > Introduc. tactilă.
Pentru a configura setările de introducere a textului pentru
ecranul senzorial, selectați una dintre următoarele opțiuni:
Învățare scris de mână — Deschideți aplicația de învățare
a scrisului de mână. Învățați aparatul să recunoască mai bine
scrisul Dvs. de mână. Această opțiune nu este disponibilă în
toate limbile.
Limbă de scriere — Definiți ce caracterele specifice limbii
Dvs. sunt recunoscute din scrisul Dvs. de mână și aspectul
tastaturii pe ecran.
Viteză de scriere — Reglați viteza de recunoaștere a
scrisului de mână.
Linii ajutătoare — Afișați sau ascundeți linia de ghidare din
zona de scriere. Linia de ghidare vă ajută să scrieți în linie
ăși ajută aparatul să vă recunoască scrisul de mână.
dreapt
Este posibil ca această opțiune să nu fie disponibilă în toate
limbile.
Lățime urmă stilou — P entru a m odifica grosime a textul ui.
Culoare de scriere — Pentru a modifica culoarea textului.
Tastatura virtuală
Cu tastatura virtuală (Tastatură alfanumerică) puteți
introduce caractere, la fel cum faceți cu tastatura fizică
tradițională a unui telefon cu taste numerice.
2 Meniu Introducere - Deschide meniul de introducere
senzorială, care conține comenzi, cum ar fi Activare text
predictiv și Limbă de scriere.
3 Indicator introducere text - Deschide o fereastră în care
puteți activa sau dezactiva modul de introducere
predictivă a textului, puteți schimba între litere mari și
mici și puteți comuta între modul numeric și cel alfabetic.
4 Mod de introducere - Deschide o fereastră în care puteți
selecta modul de introducere. Când atingeți o metodă,
ecranul metodei de introducere curente se închide și se
deschide metoda selectată. Disponibilitatea modurilor
de introducere poate să difere dacă modul de introducere
automată (setări senzor) este activat sau nu.
5 Tastele săgeți - Parcurgere spre stânga sau spre dreapta.
6 Backspace
7 Numere
8 Asterisc - Deschide tabelul de caractere speciale.
9 Shift - Comută între scrierea cu litere mai și litere mici,
activează sau dezactivează modul de introducere
predictivă a textului
și comută între modul numeric și cel
alfabetic.
Blocarea tastelor și a ecranului tactil
Pentru a bloca sau a debloca ecranul tactil și tastele, glisați
comutatorul de blocare de pe partea laterală a aparatului.
Când ecranul senzorial și tastele sunt blocate, ecranul
senzorial este dezactivat și tastele sunt inactive.
Pentru a modifica setările pentru blocarea automată a
ecranului și tastelor, selectați Meniu > Setări și Telefon >
Manag. telefon > Autobloc. taste.
Nokia Comutare
Transferul de conținut
Puteți utiliza aplicația Comutare pentru a copia conținut
precum numere de telefon, adrese, articole de agendă și
imagini de pe vechiul aparat Nokia pe aparat.
Tipul de conținut ce poate fi transferat depinde de modelul
aparatului de pe care doriți să transferați conținutul. Dacă
aparatul respectiv acceptă sincronizarea, puteți să
sincronizați date între cele două aparate. Aparatul propriu vă
anunță dacă celălalt aparat nu este compatibil.
În cazul în care celălalt aparat nu poate fi pornit fără o cartelă
SIM, puteți introduce cartela SIM proprie în aparatul respectiv.
Dacă aparatul este pornit fără o cartelă SIM, profilul
Deconectat se activează automat și transferul se poate
efectua.
Transferul conținutului pentru prima dată
1 Pentru a prelua date de pe alt aparat pentru prima dată
pe propriul aparat, selectați Meniu > Setări >
Conectivitate > Transfer de date > Comutare telef..
2 Selectați tipul conexiunii prin care doriți să transferați
date. Ambele aparate trebuie să accepte tipul de
conexiune selectat.
3 În cazul în care selectați conexiunea Bluetooth ca tip de
conexiune, conectați cele două aparate. Pentru ca
aparatul să caute aparate cu conectivitate Bluetooth,
selectați Continuare. Selectați aparatul de pe care doriți
să transferați conținut. Vi se cere să introduceți un cod în
aparat. Introduceți un cod (1-16 cifre) și selectați OK.
Introduceți același cod în celălalt aparat și selectați OK.
Aparatele sunt acum asociate.
Este posibil ca unele aparate Nokia mai vechi să nu aibă
aplicația Comutare. În acest caz, aplicația Comutare se
expediază către celălalt aparat într-un mesaj. Pentru a
instala aplicația Comutare pe celălalt aparat, deschideți
mesajul și urmați instrucțiunile afișate pe ecran.
4 Pe aparatul propriu, selectați conținutul pe care doriți să-
l transferați de pe celălalt aparat.
După ce ați pornit transferul, îl puteți anula
și îl puteți
relua ulterior.
Conținutul este transferat din memoria celuilalt aparat în
locul corespunzător de pe aparatul dumneavoastră. Durata
transferului depinde de volumul de date ce trebuie
transferat.
Sincronizarea, preluarea sau expedierea conținutului
Selectați Meniu > Setări > Conectivitate > Transfer de
date > Comutare telef..
După primul transfer, selectați din următoarele opțiuni
pentru a începe un nou transfer, în funcție de model:
pentru a sincroniza conținut între aparatul Dvs. și un
altul, dacă aparatul respectiv acceptă sincronizarea.
Sincronizarea este bidirecțională. Dacă se șterge un
articol de pe un aparat, acesta va fi șters de pe ambele
aparate. Articolele șterse nu se pot restaura prin
sincronizare.
pentru a prelua conținut de pe celălalt aparat pe cel
propriu. Operația de preluare transferă conținutul de
pe celălalt aparat pe cel propriu. Este posibil să vi se
solicite să păstrați sau să ștergeți conținutul original
de pe celălalt aparat, în funcție de modelul acestuia.
pentru a expedia conțin ut de pe pr op ri ul ap ar at către
celălalt
Dacă nu puteți să expediați un articol, în funcție de tipul
celuilalt aparat, puteți adăuga articolul la dosarul Nokia, la
C:\Nokia sau la E:\Nokia pe aparat. Atunci când selectați
dosarul de transferat, articolele se sincronizează în dosarul
corespunzător de pe celălalt aparat și invers.
Utilizarea comenzilor rapide pentru a repeta un transfer
Puteți utiliza profiluri pentru a seta și a particulariza sunete
de apel, de avertizare pentru mesaje, precum și alte sunete
pentru diferite evenimente, medii sau grupuri de apelanți.
Numele profilului selectat este afișat în partea superioară a
ecranului de start.
După transferul de date, puteți memora în ecranul principal
o comandă rapidă cu setările transferului pentru a putea
Pentru a modifica un profil, mergeți la acesta și selectați
Opțiuni > Activare.
repeta ulterior același transfer.
Pentru a edita o comandă rapidă, selectați Opțiuni > Setări
comandă rapidă. De exemplu, puteți crea sau modifica
numele comenzii rapide.
După fiecare transfer se afișează jurnalul acestuia. Pentru a
vizualiza jurnalul ultimului transfer, mergeți la comanda
rapidă în ecranul principal și selectați Opțiuni > Vizualizare
jurnal.
Rezolvarea conflictelor de transfer
Dacă un articol de transferat a fost editat pe ambele aparate,
aparatul încearcă să îmbine automat modificările. Dacă acest
Pentru a personaliza un profil, mergeți la acesta și selectați
Opțiuni > Personalizare. Selectați setarea pe care doriți să
o partajați.
Pentru a seta profilul să fie activ până la o anumită oră în
următoarele 24 de ore, mergeți la profil, selectați Opțiuni >
Programare și setați ora. La expirarea perioadei, profilul
revine la profilul fără temporizare activ anterior. Dacă un
profil este temporizat, în ecranul de start se afiș
ează .
Profilul Offline nu se poate temporiza.
Pentru a crea un profil nou, selectați Opțiuni > Creare
profil.
lucru nu este posibil, apare un conflict de transfer. Selectați
Verif. unul câte unul, Prioritate acest telefon sau
Prioritate alt telefon pentru a rezolva conflictul.
În ecranul de start, puteți accesa rapid cele mai frecvent
utilizate aplicații, puteți comanda aplicații precum playerul
de muzică, puteți vizualiza contactele preferate și puteți
vedea dintr-o privire dacă aveți apeluri nepreluate sau
mesaje noi.
Elemente interactive în ecranul Start
Pentru a deschide aplicația ceas, atingeți ceasul (1).
Pentru a deschide agenda sau a modifica profiluri din ecranul
de start, atingeți data sau numele profilului (2).
Pentru a vizualiza sau a modifica setările de conectare (
pentru a vizualiza rețelele LAN fără fir disponibile dacă
scanarea WLAN este activată sau pentru a vizualiza
evenimentele pierdute, atingeți colțul din dreapta sus (3).
Pentru a efectua un apel telefonic, selectați
Pentru a deschide meniul principal, apăsați tasta meniu (5).
Pentru a afișa sau a ascunde conținut, glisați degetul pe
ecranul inițial.
(4).
Pentru a adăuga un articol la ecranul de start, selectați
Opțiuni > Editare conținut > Opțiuni > Adăugare
conținut și selectați un articol din listă.
Utilizarea widgeturilor poate să presupună transmisia unor
volume mari de date (serviciu de rețea).
Pentru a muta un articol, selectați Opțiuni > Editare
conținut, selectați articolul dorit și glisați și fixați-l într-o
locație nouă.
Pentru a elimina una articol din ecranul Start
Selectați Opțiuni > Editare conținutși articolul care
urmează a fi eliminat.
),
Selectați Opțiuni > Eliminare > Realizat.
Notificări e-mail
Despre notificările e-mail
Notificările e-mail în ecranul Start vă ajută să urmăriți
mesajele e-mail din căsuța poștală. Puteți seta aparatul să
afișeze o previzualizare a antetelor mesajelor e-mail sau doar
numărul de mesaje necitite.
Așezați contul dumneavoastră de e-mail în ecranul
inițial
Selectați Configurare e-mail, și urmați instrucțiunile. După
finalizarea configurării, pictograma e-mail apare în ecranul
de Start. Pentru a deschide căsuță poștală pentru e-mail,
selectați pictograma.
Pentru a defini modul în care doriți să fiți notificat de
mesajele e-mail noi în ecranul Start, selectați Meniu >
Setăriși Personal > Ecran de Start > Widget e-mail, și
dintre următoarele:Căsuță poștală — Selectați din ce căsuță poștală doriți să
vizualizați notificări.
Afișare detalii mesaj — Pentru a vizualiza numai numărul
de mesaje necitite în ecranul Start, selecta
ți Dezactivată.
Pentru a vizualiza și expeditorul și subiectul mesajului,
selectați Activată.
Opțiunile disponibile pot să varieze.
Music player în ecranul Start
Puteți utiliza aplicația Music player din ecranul Start. Pentru
a activa controalele Music player, selectați Opțiuni > Editare
Pentru a deschide Music player, atingeți Salt la Muzică și
selectați articolele pe care doriți să le ascultați.
În timpul redării melodiei se afișează tastele de control Music
player, precum și următoarele informații (dacă sunt
disponibile): titlul melodiei, artistul și coperta albumului.
Contacte preferate în ecranul de Start
Puteți adăuga mai multe contacte direct în ecranul de Start
și puteți să le apelați sau să le expediați rapid mesaje, să
vizualizați fluxurile Web sau să accesați informațiile și
setările acestora.
1Pentru a adăuga contactele preferate în ecranul Start,
selectați Opțiuni > Editare conținut > Opțiuni >
Adăugare conținut > Contacte preferate.
Un rând de pictograme
2 Selectați oricare dintre pictograme (
este afișat în ecranul Start.
) și un contact din
Contacte.
Adăugarea fluxului preferat Partajare online la ecranul
Start
Dacă adăugați widgetul Partajare online la ecranul Start,
puteți accesa rapid fluxul preferat de Partajare online.
1 În ecranul Start, selectați Opțiuni > Editare conținut >
Opțiuni > Adăugare conținut > Part. online.
2 Selectați fluxul pe care doriți să-l adăugați. Este posibil
să vi se solicite să vă înregistrați la serviciul unui furnizor
pentru a putea adăuga fluxul.
Widgetul afișează imagini miniaturale din fluxul selectat din
oricare dintre conturile dvs. de Partajare online. Cele mai
recente imagini se afișează primele.
Indicatoarele de pe afișaj
Indicatoarele generale
Ecranul senzorial și tastele sunt blocate.
Aparatul vă avertizează silențios în legătură cu
apelurile sau cu mesajele primite.
Ați setat o alarmă.
Utilizați un profil programat.
Indicatoarele de apeluri
Cineva a încercat să vă sune.
Folosiți a doua linie telefonică (serviciu de
rețea).
Ați setat aparatul să direcționeze apelurile
primite către un alt număr (serviciu de rețea).
Dacă aveți două linii telefonice, un număr indică
linia activă.
Aparatul este pregătit pentru un apel Internet.
Se efectuează un apel de date (serviciu de rețea).
Indicatoare de mesaje
Aveți mesaje necitite. Dacă indicatorul
luminează intermitent, este posibil ca memoria
cartelei SIM să fie plină.
Ați recepționat un nou mesaj de e-mail.
Există mesaje de trimis în dosarul Căsuță de
ieșire.
Indicatoare de rețea
Aparatul este conectat la o rețea GSM (serviciu
de rețea).
Aparatul este conectat la o rețea 3G (serviciu de
rețea).
Este activă o conexiune de pachete de date GPRS
(serviciu de rețea).
așteptare, iar
Este activă o conexiune de pachete de date
EGPRS (serviciu de rețea).
în așteptare, iar
Este activă o conexiune de pachete de date 3G
(serviciu de rețea).
suspendată, iar