Nokia N97 mini User's Guide [da]

Brugervejledning til Nokia N97 mini
5.0. udgave

Indholdsfortegnelse

Sikkerhed 6
Om enheden 6 Kontorprogrammer 7 Netværkstjenester 7 Delt hukommelse 7 Mail for Exchange 8 Magneter og magnetiske felter 8
Kom godt i gang 9
Taster og dele (forside) 9 Taster og dele (bagside) 9 Taster og dele (sider) 10 Taster og dele (øverst) 10 Indsætte SIM-kortet og batteriet 10 Hukommelseskort 11 Antenneplaceringer 12 Sådan tænder eller slukker du enheden 13 Opladning af batteriet 13 Headset 14 Fastgørelse af en håndledsrem 15 Handlinger på berøringsskærmen 15 Skrivning af tekst 17 Låsning af tasterne og berøringsskærmen 21 Nokia Telefonskift 21 Profiler 23
Enheden 23
Startskærmbillede 23
Skærmindikatorer 25 Genveje 26 Søge 27 Lydstyrke og indbyggede højttalere 27 Profilen Offline 28 Hurtig hentning 28 Ovi by Nokia (netværkstjeneste) 29
Foretagelse af opkald 29
Berøringsskærmen under opkald 29 Foretagelse af et taleopkald 30 Under et opkald 30 Besvarelse eller afvisning af et opkald 31 Søgning efter kontakter 31 Hurtigkald til et telefonnummer 32 Stemmestyrede opkald 32 Banke på 32 Foretagelse af konferenceopkald 33 Telefonsvarer og videotelefonsvarer 33 Foretagelse af videoopkald 34 Under et videoopkald 35 Besvarelse eller afvisning af et videoopkald 35 Deling af video 36 Internetopkald 38 Log 39
Kontakter (telefonbog) 40
Sådan gemmes og redigeres navne og numre 40 Værktøjslinjen til kontakter 41 Administration af navne og numre 41
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.2
Tildeling af standardnumre og -adresser 42 Kontaktkort 42 Indstille kontakter som foretrukne 42 Ringetoner, billeder og tekst til opkald fra kontakter 42 Kopiering af kontakter 43 SIM-tjenester 43 Kontaktgrupper 44
Beskeder 45
Hovedvisningen i Beskeder 45 Skrivning og afsendelse af beskeder 45 Beskedindbakke 46 Visning af beskeder på et SIM-kort 47 Cell broadcast-beskeder 48 Tjenestekommandoer 48 Beskedindstillinger 48
E-mail 50
Om e-mail 50 Tilføjelse af postkasse 51 Læsning af e-mails 51 Afsendelse af e-mail 52
Tilslutning 52
Dataforbindelser og adgangspunkter 52 Netværksindstillinger 52 Trådløst LAN 53 Adgangspunkter 55 Visning af dine aktive dataforbindelser 57 Synkronisering 58 Bluetooth-forbindelse 58
Overførsel af data via et USB-kabel 62 Pc-forbindelser 62 Administrative indstillinger 62
Internet 63
Om internetbrowseren 63 Brug af browseren på internettet 64 Tilføjelse af bogmærke 64 Abonnement på en internetkilde 64 Begivenheder i nærheden 65
Positionering (GPS) 65
Brug af GPS 65 Om A-GPS (Assisted GPS) 66 Gode råd til, hvordan du opretter en GPS-forbindelse 66 Positionsanmodninger 67 Lokaliteter 67 GPS-data 67 Positioneringsindstillinger 69
Kort 69
Oversigt over Kort 69 Om positioneringsmetoder 70 Visning af dit sted og kortet 71 Navigationsvisning 71 Kortvisning 72 Planlægning af en rute 72 Få trafik- og sikkerhedsoplysninger 73 Køre til destinationen 74 Til destinationen til fods 74 Deling af sted 74
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 3
Gemme steder og ruter 75 Sende steder til dine venner 76 Ændring af kortets udseende 76
Kamera 76
Billedtagning 76 Videooptagelse 81 Kameraindstillinger 82
FM-radio 94
Videoklip 95
Hentning og afspilning af et videoklip 95 Videokilder 96 Mine videoer 96 Kopiering af videoer mellem din enhed og computer 97 Indstillinger for Video og tv 97
Billeder 83
Om Billeder 83 Visning af billeder og videoklip 83 Visning og redigering af filoplysninger 84 Organisering af billeder og videoklip 84 Værktøjslinjen Billeder 84 Albummer 85 Koder 85 Diasshow 86 Redigere billeder 86 Redigering af videoer 87 Billedudskrivning 87 Onlinedeling 88
Musik 88
Afspilning af en sang eller podcast 88 Afspilningslister 89 Få vist sangtekster, når du lytter til en sang 90 Podcasts 90 Overførsel af musik fra en computer 90 Ovi Musik 91 Nokia Podcasting 91
Tilpasse enheden 97
Ændre enhedens udseende 98 Profiler 98 3D-toner 98 Skifte startskærmbilledet 99 Ændre hovedmenuen 99
Programmer 99
Kalender 99 Ur 101 RealPlayer 102 Optager 103 Noter 103 Kontor 104
Indstillinger 108
Telefonindstillinger 108 Programstyring 114 Opkaldsindstillinger 116
Fejlfinding 118
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.4
Søgning efter hjælp 121
Support 121 Enhedens hjælpefunktion 121 Få flere muligheder med din enhed 121 Opdatere enhedssoftware 122 Indstillinger 122 Adgangskoder 123 Fjernlåsning 123 Forlængelse af levetiden for batterier 124 Forøgelse af ledig hukommelse 125
Beskyttelse af miljøet 125
Spar energi 125 Genbrug 125
Produkt- og sikkerhedsoplysninger 126
Indeks 131
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 5

Sikkerhed

Læs disse enkle retningslinjer. Det kan være farligt eller ulovligt ikke at overholde dem. Læs hele brugervejledningen for at få yderligere oplysninger.

TÆND ENHEDEN FORSVARLIGT

Tænd ikke enheden, hvor der er forbud mod anvendelse af trådløse telefoner, eller hvor brug af enheden kan forårsage forstyrrelser eller fare.

TRAFIKSIKKERHEDEN KOMMER FØRST

Overhold alle lokale love. Hold altid hænderne fri til betjening af køretøjet under kørsel. Det første hensyn under kørsel skal være til trafiksikkerheden.

FORSTYRRELSER

Alle trådløse enheder kan være modtagelige for forstyrrelser, der kan påvirke funktionsdygtigheden.

SLUK ENHEDEN I OMRÅDER MED RESTRIKTIONER

Respekter alle restriktioner. Sluk enheden i fly samt i nærheden af hospitalsudstyr, brændstof, kemikalier eller i sprængningsområder.

KVALIFICERET SERVICE

Dette produkt skal installeres og repareres af kvalificerede fagfolk.

TILBEHØR OG BATTERIER

Brug kun tilbehør og batterier, som er godkendt. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.

VANDTÆTHED

Enheden er ikke vandtæt. Sørg for, at den holdes tør.

Om enheden

Den trådløse enhed, der er beskrevet i denne vejledning, er godkendt til brug på (E)GSM-netværk på 850, 900, 1800 og 1900 MHz og UMTS-netværk på 900, 1900 og 2100 MHz . Kontakt din tjenesteudbyder for at få yderligere oplysninger om netværk.
Enheden understøtter flere forbindelsesmetoder, og ligesom computere kan enheden blive udsat for virus og andet skadeligt indhold. Vær forsigtig med beskeder, forbindelsesanmodninger, brug af browseren og overførsler fra internettet. Installer og anvend kun tjenester og software fra pålidelige kilder, der tilbyder tilstrækkelig sikkerhed og beskyttelse, f.eks. programmer med certifikatet Symbian Signed eller programmer, der er godkendt som Java Verified™. Overvej at installere antivirus- og anden sikkerhedssoftware på enheden og enhver computer med internetforbindelse.
Der kan være forudinstallerede bogmærker og links til websteder fra tredjeparter på enheden, og du kan muligvis få adgang til websteder fra tredjeparter med enheden. Disse
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.6
websteder er ikke tilknyttet Nokia, og Nokia hverken godkender eller tager ansvaret for dem. Hvis du opretter adgang til sådanne websteder, skal du tage forholdsregler med hensyn til sikkerhed og indhold.

Kontorprogrammer

Kontorprogrammerne understøtter de gængse funktioner i Microsoft Word, PowerPoint og Excel (Microsoft Office 2000, XP og 2003). Ikke alle filformater understøttes.
Advarsel:
Enheden skal være tændt, for at alle andre funktioner end alarmfunktionen kan bruges. Tænd ikke enheden, når anvendelse af trådløse enheder kan forårsage forstyrrelser eller fare.

Netværkstjenester

Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester for at kunne bruge enheden. Nogle funktioner er ikke tilgængelige på alle netværk. Andre funktioner kræver muligvis, at du indgår særlige aftaler med din udbyder, før du kan bruge dem. Netværkstjenester medfører overførsel af
Når du bruger denne enhed, skal du overholde alle love og respektere lokal skik og brug samt andres privatliv og rettigheder, herunder også ophavsrettigheder. Ophavsretlig beskyttelse kan forhindre, at visse typer billeder, musik og andet indhold kopieres, ændres eller overføres.
Tag sikkerhedskopier, eller før en skriftlig protokol over alle vigtige oplysninger, der er gemt på enheden.
Ved tilslutning til andet udstyr er det vigtigt at læse sikkerhedsforskrifterne i brugervejledningen til det udstyr, der skal tilsluttes. Tilslut ikke produkter, der ikke er kompatible.
Billederne i denne vejledning kan se anderledes ud end på
data. Kontakt din tjenesteudbyder for at få oplysninger om priser på dit hjemmenetværk og på andre netværk. Din tjenesteudbyder kan oplyse dig om priserne. På nogle netværk kan der være begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan bruge visse funktioner på enheden, som kræver netværksunderstøttelse, f.eks. understøttelse af specifikke teknologier som WAP 2.0-protokoller (HTTP og SSL), der kører på TCP/IP-protokoller, og sprogafhængige tegn.
Din tjenesteudbyder kan have anmodet om, at bestemte funktioner på enheden slås fra eller ikke aktiveres. Hvis dette er tilfældet, vises funktionerne ikke i enhedens menu. Nogle elementer på enheden kan også være tilpasset, f.eks. menunavne, menurækkefølge og ikoner.
enhedens skærm.
Andre vigtige oplysninger om enheden finder du i brugervejledningen.

Delt hukommelse

Følgende funktioner på denne enhed kan dele hukommelse: MMS-beskeder, e-mail-program og chat. Brugen af en eller flere af disse funktioner kan reducere den ledige hukommelse for de resterende funktioner. Hvis der vises en
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 7
meddelelse på enheden om, at hukommelsen er fuld, skal du slette nogle af de oplysninger, der er gemt i den delte hukommelse.

Mail for Exchange

Brugen af Mail for Exchange er begrænset til trådløs synkronisering af PIM-oplysninger mellem Nokia-enheden og den autoriserede Microsoft Exchange-server.
Ved længerevarende brug f.eks. et aktivt videoopkald og højhastighedsdataforbindelse kan enheden føles varm. I de fleste tilfælde er dette helt normalt. Hvis du har mistanke om, at enheden ikke fungerer korrekt, skal du indlevere den til service hos den nærmeste autoriserede serviceforhandler.

Magneter og magnetiske felter

Undgå, at enheden kommer for tæt på magneter eller magnetfelter.
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.8

Kom godt i gang

Bemærk: Beklædningen på enhedens overflade
indeholder ikke nikkel. Enhedens overflade indeholder rustfrit stål.

Taster og dele (forside)

Sørg for, at området over berøringsskærmen ikke er dækket, f.eks. af beskyttelsesplastik eller tape.

Taster og dele (bagside)

1 Nærhedsføler 2 Ørestykke 3 Berøringsskærm 4 Menutast 5 Opkaldstast 6 Sekundær kameralinse 7 Lyssensor 8 Afslutningstast
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 9
1 Kamerablitz 2 Kameralinse

Taster og dele (sider)

1 Tænd/sluk-tast 2 Nokia-av-stik (3,5 mm)

Indsætte SIM-kortet og batteriet

Vigtigt: Brug ikke et mini-UICC SIM-kort, der også kaldes
et mikro-SIM-kort, eller et mikro-SIM-kort med en adapter eller et SIM-kort, der har en mini-UICC-udskæring (se figur), i denne enhed. Et mikro-SIM-kort er mindre end et standard­SIM-kort. Enheden understøtter ikke brugen af mikro-SIM­kort, og hvis der benyttes SIM-kort, som ikke er kompatible, kan det beskadige kortet eller enheden, og de data, som er gemt på kortet, kan bliver ødelagt.
1 Stereohøjttaler 2 Opladningsindikator 3 Micro-USB-stik 4 Låsekontakt 5 Tast til at øge lydstyrken/zoome ind 6 Tast til at sænke lydstyrken/zoome ud 7 Udløsertast

Taster og dele (øverst)

Følg omhyggeligt instruktionerne for ikke at beskadige bagcoveret.
Sikker udtagning af batteriet. Sluk altid enheden, og frakobl opladeren, før batteriet tages ud.
1 Fjern bagcoveret ved at løfte det fra bunden af enheden.
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.10
2 Hvis der er indsat et batteri, skal du løfte det og tage det
ud.
3 Træk SIM-kortholderen ud, og indsæt SIM-kortet. Sørg
for, at kontaktområdet vender nedad, og at det afskårne hjørne på kortet vender mod det afskårne hjørne i holderen. Skub SIM-kortholderen på plads.
4 Placer batteriets kontakter ud for de tilsvarende stik i
batterirummet, og indsæt batteriet.
5 For at sætte bagcoveret på igen skal du vende det øverste
låsegreb mod de tilsvarende åbninger og derefter skubbe coveret nedad, så det låses fast.

Hukommelseskort

Brug kun kompatible microSD-kort, der er godkendt af Nokia til brug med denne enhed. Nokia benytter godkendte branchestandarder for hukommelseskort, men nogle mærker er muligvis ikke fuldt kompatible med denne enhed. Brug af ikke-kompatible kort kan beskadige kortet, enheden og data, der er gemt på kortet.
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 11

Indsætte hukommelseskortet

Der er muligvis allerede indsat et hukommelseskort i enheden. Gør følgende, hvis det ikke er tilfældet:
1 Fjern enhedens bagcover.
2 Indsæt et kompatibelt hukommelseskort i slidsen. Sørg
for, at kontaktområdet på kortet vender nedad og mod slidsen.
3 Skub kortet ind, indtil det låses på plads. 4 Sæt bagcoveret på plads igen. Enheden skal pege nedad,
når coveret sættes på. Kontrollér, at coveret er lukket korrekt.

Fjerne hukommelseskortet

Vigtigt: Tag ikke hukommelseskortet ud under en
handling, når der er oprettet adgang til det. Dette kan beskadige hukommelseskortet, enheden og de data, der er gemt på kortet.
1 Inden du fjerner kortet, skal du trykke på tænd/sluk-
tasten og vælge Tag hukom.kortet ud. Alle programmer lukkes.
2Når Hvis hukommelseskortet tages ud, lukkes alle
åbne programmer. Vil du tage det ud alligevel? vises,
skal du vælge Ja.
3 Fjern bagcoveret, når Tag hukommelseskortet ud, og
tryk på OK vises.
4 Tryk på hukommelseskortet for at frigøre det fra slidsen. 5 Træk hukommelseskortet ud. Hvis enheden er tændt,
skal du vælge OK.
6 Sæt bagcoveret på plads igen. Kontrollér, at coveret er
lukket korrekt.

Antenneplaceringer

Enheden kan have indvendige eller udvendige antenner. Undgå at berøre antenneområdet unødigt, mens antennen sender eller modtager. Hvis antennerne berøres, kan det have indflydelse på kvaliteten af kommunikationen, og der bruges muligvis mere strøm under driften. Dette kan nedsætte batteriets levetid.
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.12
2 Hvis enheden beder om en PIN-kode eller en låsekode,
skal du indtaste den og vælge OK. Den forudindstillede låsekode er 12345. Hvis du glemmer koden, og enheden

Sådan tænder eller slukker du enheden

Tænd telefonen:
1 Tryk på tænd/sluk-tasten, og hold den nede.
låses, skal den sendes til service, hvilket kan koste et gebyr. Kontakt et Nokia Care-sted eller din forhandler for at få yderligere oplysninger.
Sluk enheden ved at trykke kort på tænd/sluk-tasten, og vælg
Sluk telefonen.

Opladning af batteriet

Batteriet er delvist opladet fra fabrikken, men det skal muligvis oplades igen, inden du tænder enheden for første
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 13
gang. Hvis enheden angiver et lavt opladningsniveau, skal du gøre følgende:
1 Tilslut opladeren til stikkontakten.
2 Tilslut opladeren til enheden. Lyset på
opladningsindikatoren ved siden af mikro-USB-stikket tændes, når batteriet oplades.
3 Når enheden angiver, at batteriet er fuldt opladet, skal
du tage opladerstikket ud af enheden og derefter ud af stikkontakten.
Det er ikke nødvendigt at oplade batteriet i et bestemt tidsrum, og du kan bruge enheden, mens den oplader. Hvis batteriet er helt afladet, kan det tage flere minutter, inden opladningsindikatoren vises på skærmen, eller inden du kan foretage opkald.
Tip! Tag opladeren ud af stikkontakten, når den ikke er i brug. En oplader, som efterlades i stikket, forbruger strøm, selvom den ikke er tilsluttet enheden.
USB-opladning
Du kan benytte USB-opladning, når du ikke er i nærheden af en stikkontakt. Med USB-opladning kan du også overføre data, mens enheden oplades.
1 Slut en kompatibel USB-enhed til din enhed ved hjælp af
et kompatibelt USB-kabel. Effektiviteten ved USB-opladning varierer betydeligt. I
nogle tilfælde kan det tage lang tid, før opladningen starter, og enheden begynder at virke.
2 Hvis enheden er tændt, kan du vælge fra de tilgængelige
muligheder for USB-tilstand på enhedens skærm.
Ved længerevarende brug f.eks. et aktivt videoopkald og højhastighedsdataforbindelse kan enheden føles varm. I de fleste tilfælde er dette helt normalt. Hvis du har mistanke om, at enheden ikke fungerer korrekt, skal du indlevere den til service hos den nærmeste autoriserede serviceforhandler.

Headset

Du kan tilslutte et kompatibelt headset eller kompatible hovedtelefoner til enheden. Det kan være nødvendigt at vælge kabeltilstand.
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.14
Vær særlig opmærksom på lydstyrken, hvis Nokia-AV-stikket forbindes med eksterne enheder eller med et headset, der ikke er godkendt af Nokia til brug med denne enhed.

Fastgørelse af en håndledsrem

Før håndledsremmen igennem hullet, og spænd den til.

Handlinger på berøringsskærmen

Brug din finger eller en eventuel pen til at vælge og navigere på berøringsskærmen.
Advarsel:
Når du bruger headsettet, nedsættes evnen til at høre lyde udefra. Brug ikke headsettet, hvor det kan være til fare for din sikkerhed.
Vigtigt: Brug kun en pen, der er godkendt af Nokia til brug
med denne enhed. Hvis du bruger en anden pen, kan eventuelle garantier, der gælder for enheden, bortfalde, og du kan beskadige berøringsskærmen. Undgå at ridse berøringsskærmen. Brug aldrig en rigtig kuglepen eller blyant eller andre skarpe genstande til at skrive på
Tilslut ikke produkter, som skaber et udgangssignal, da dette
berøringsskærmen.
kan skade enheden. Slut ikke Nokia-AV-stikket til nogen spændingskilde.
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 15
Tryk og dobbelttryk
Trække
Hvis du vil åbne et program eller et andet element på berøringsskærmen, skal du normalt trykke på det med fingeren. Følgende elementer skal du imidlertid trykke på to gange for at åbne.
Elementer på en liste i et program, f.eks. mappen Kladder under funktionen Beskeder.
Filer på lister, f.eks. et billede i mappen Billeder under Galleri.
Tip! Når du åbner en listevisning, er det første element allerede markeret. Du kan åbne det markerede element ved at trykke på det én gang.
Hvis du trykker på en fil eller et tilsvarende element én gang, bliver det markeret. Hvis du vil have vist de indstillinger, der er tilgængelige for elementet, skal du vælge Valg eller et ikon på en værktøjslinje, hvis det er muligt.
Vælge
I denne brugervejledning kaldes det "at vælge", når du åbner programmer eller elementer ved at trykke på dem én eller to gange.
Eksempel: Hvis du vil vælge Valg > Hjælp, skal du trykke på
Valg og derefter trykke på Hjælp.
Hvis du vil trække et element, skal du placere fingeren på elementet på skærmen og trække elementet hen over skærmbilledet.
Eksempel: Hvis du vil rulle op eller ned på en internetside, skal du trække siden med fingeren.
Skubbe
Hvis du vil skubbe et element, skal du lade fingere glide hurtigt til venstre eller højre på skærmen.
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.16
Eksempel: Når du får vist et billede, kan du få vist det næste
eller forrige billede ved at skubbe billedet til henholdsvis venstre eller højre.
Svirpe
I nogle visninger kan du rulle ved at placere fingeren på et element på listen og trække op eller ned.
Eksempel: Hvis du vil rulle gennem listen over kontakter, skal du placere fingeren eller pennen på en kontakt og trække op eller ned.
Du kan svirpe ved at placere fingeren på skærmen, trække den hurtigt over skærmen og derefter løfte den hurtigt. Indholdet på skærmen fortsætter med at rulle med samme hastighed og i samme retning, som da du løftede fingeren. Hvis du vil vælge et element på rullelisten eller stoppe bevægelsen, skal du trykke på elementet. Du kan bruge svirpe-bevægelsen i musikafspilleren på enheden.
Tip! Hvis du vil have vist en kort beskrivelse af et ikon, skal du placere fingeren på ikonet. Der er ikke beskrivelser til alle ikoner.
Lys i berøringsskærmen
Lyset i berøringsskærmen bliver slukket, når der i en periode ikke har været nogen aktivitet på skærmen.
Hvis du vil tænde lyset på skærmen, skal du låse skærmen og tasterne op (hvis det er nødvendigt) og trykke på menutasten.

Skrivning af tekst

Du kan indtaste tekst på flere forskellige måder. Når skydemekanismen er åben, kan du bruge det komplette tastatur som et almindeligt tastatur. Når skydemekanismen
Rulle
er lukket, kan du bruge det virtuelle tastatur til at indtaste
tekst. Du kan også bruge håndskriftstilstanden til at skrive Hvis du vil rulle op eller ned på lister, der har et rullepanel, skal du trække skyderen på rullepanelet.
tegn direkte på skærmen.
Du kan åbne det virtuelle tastatur ved at vælge et felt til
indtastning af tekst. Du kan skifte mellem det virtuelle
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 17
tastatur og håndskriftstilstand ved at vælge og den ønskede inputtilstand.
Inputtilstande og sprog, som understøttes af håndskriftsgenkendelse, varierer efter område.
Tastaturinput Tastatur
Enheden har et komplet tastatur. Du kan åbne tastaturet ved at skubbe berøringsskærmen op. I alle programmer skifter skærmens retning fra portræt til landskab, når du åbner tastaturet.
1Sym-tast. Du kan indsætte specialtegn, der ikke vises på
tastaturet, ved at trykke én gang på sym-tasten og vælge det ønskede tegn i tabellen.
2 Funktionstast. Hvis du vil indsætte de specialtegn, der
vises oven på tasterne, skal du trykke på funktionstasten og derefter trykke på den relevante bogstavtast eller kun trykke på den relevante bogstavtast og holde den nede. Hvis du vil indtaste flere specialtegn i rækkefølge, skal du trykke to gange hurtigt på funktionstasten og derefter trykke på den ønskede bogstavtast. Tryk én gang på funktionstasten for at vende tilbage til den normale tilstand.
3Skift-tast. Du kan skifte mellem store og små bogstaver
ved at trykke på Skift-tasten to gange. Hvis du vil indtaste et enkelt stort bogstav, mens du skriver små bogstaver, eller et enkelt lille bogstav, mens du skriver store bogstaver, skal du trykke én gang på Skift-tasten og derefter trykke på den ønskede bogstavtast.
4 Mellemrumstast
5Piletaster. Brug piletasterne til at flytte op, ned, til
venstre eller til højre.
6Enter-tast
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.18
7Tilbagetast. Du kan slette et tegn ved at trykke på
tilbagetasten. Du kan slette flere tegn ved at trykke på tilbagetasten og holde den nede.
Indsættelse af bogstaver, der ikke vises på tastaturet
Det er muligt at indsætte forskellige variationer af bogstaver, f.eks. bogstaver med accenttegn. Hvis du vil indsætte et á, skal du holde sym-tasten nede og samtidig trykke gentagne gange på A, indtil det ønskede tegn vises. Bogstavernes rækkefølge og tilgængelighed afhænger af det valgte skriftsprog.
Berøringsinput Håndskrift
De indtastningsmetoder og sprog, der understøttes af funktionen til håndskriftsgenkendelse, varierer fra område til område. Det er ikke sikkert, at håndskriftsgenkendelsen kan benyttes på alle sprog.
Du kan aktivere håndskriftstilstand ved at vælge
>
Håndskrift.
Skriv læselige, opretstående tegn i området til tekstindtastning, og sørg for, at der er et mellemrum mellem hvert tegn.
Du kan lære enheden at genkende din håndskrift ved at vælge
> Håndskriftstræning. Denne valgmulighed er ikke
tilgængelig for alle sprog.
Når du indtaster bogstaver og tal (standardtilstand), skal du
skrive tegnene ligesom normalt. Vælg
for at vælge taltilstand. Hvis du vil skrive ikke-latinske tegn, skal du vælge det relevante ikon, hvis det er tilgængeligt.
Hvis du vil indsætte specialtegn, skal du skrive dem, ligesom du normalt ville gøre, eller vælge
og derefter vælge det
ønskede tegn.
Du kan slette tegn eller flytte markøren tilbage ved at føre fingeren tilbage (se Figur 1).
Du kan indsætte et mellemrum ved at føre fingeren frem (se Figur 2).
Indstillinger for berøringsinput
Vælg Menu > Indstillinger, og vælg Telefon >
Berøringsinput.
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 19
Vælg en af følgende indstillinger for at konfigurere indstillingerne for tekstindtastning på berøringsskærmen:
Håndskriftstræning — Åbn programmet til håndskriftstræning. Du kan træne enheden, så den bliver bedre til at genkende din håndskrift. Denne indstilling er ikke tilgængelig for alle sprog.
Skriftsprog — Angiv de sprogspecifikke tegn i din håndskrift og skærmtastaturets konfiguration.
Skrivehastighed — Angiv, hvor hurtigt håndskriften skal genkendes.
Hjælpelinjer — Få vist eller skjul hjælpelinjen i skriveområdet. Hjælpelinjen gør det nemmere for dig at skrive på en lige linje, og den gør det desuden nemmere for enheden at genkende din håndskrift. Denne indstilling er muligvis ikke tilgængelig for alle sprog.
Stregbredde for pen — Rediger den stregbredde, der bruges til teksten.
Skriftfarve — Rediger tekstens farve.
Virtuelle taster
Med det virtuelle tastatur (Alfanumerisk tastatur) kan du indtaste tegn ligesom på et almindeligt fysisk tastatur med tal på tasterne.
1 Luk – lukker det virtuelle tastatur (Alfanumerisk
tastatur).
2 Inputmenu – åbn menuen til berøringsinput, der
omfatter kommandoer som f.eks. Aktivér ordforslag og
Skriftsprog. Vælg Indsæt humørikon for at tilføje et
humørikon.
3 Indikator for tekstindtastning – åbner et pop op-vindue,
hvor du kan aktivere eller deaktivere ordforslag, skifte mellem store og små bogstaver og skifte mellem bogstaver og tal.
4 Inputtilstand – åbner et pop op-vindue, hvor du kan
vælge inputtilstanden. Når du trykker på et element, afsluttes den aktuelle inputmetode, og den valgte
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.20
metode aktiveres. De tilgængelige inputtilstande kan variere, afhængigt af om den automatiske inputmetode (sensorindstillinger) er aktiveret.
5 Piletaster - rul til venstre eller højre. 6 Tilbage 7 Tal 8 Stjerne – åbn en tabel med specialtegn. 9 Skift – skifter mellem store og små bogstaver, aktiverer
eller deaktiverer ordforslag og skifter mellem alfabetet og tal.

Låsning af tasterne og berøringsskærmen

Når enheden eller tastaturet er låst, er det muligt at ringe til det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse.
Du kan låse eller aktivere berøringsskærmen og tasterne ved at skubbe låsekontakten på siden af enheden.
Når berøringsskærmen og tasterne er låst, er berøringsskærmen slukket, og tasterne er inaktive.
Når du skubber berøringsskærmen op, låses tastaturet op.
Skærmen og tasterne bliver muligvis låst automatisk, når der i en periode ikke har været nogen aktivitet.
Hvis du vil ændre indstillingerne for automatisk låsning af skærm og taster, skal du vælge Menu > Indstillinger og
Telefon > Telefonstyring > Auto. tastaturlås.
Nokia Telefonskift Overføre indhold
Du kan bruge programmet Telefonskift til at kopiere indhold, f.eks. telefonnumre, adresser, kalenderposter og billeder, fra din tidligere Nokia-enhed til din nye enhed.
De indholdstyper, der kan overføres, afhænger af, hvilken enhedsmodel du ønsker at overføre indhold fra. Hvis denne enhed understøtter synkronisering, kan du også synkronisere data mellem de to enheder. Der vises en meddelelse på enheden, hvis den anden enhed ikke er kompatibel.
Hvis den anden enhed ikke kan tændes uden et SIM-kort, kan du indsætte dit SIM-kort i den. Profilen Offline aktiveres automatisk, når enheden tændes uden et indsat SIM-kort, og der kan foretages en overførsel.
Overførsel af indhold for første gang
1 Første gang du skal hente data fra den anden enhed, skal
du vælge Menu > Indstillinger > Forbindelse > Flyt
data > Telefonskift.
2 Vælg den forbindelsestype, der skal bruges til at overføre
dataene. Begge enheder skal understøtte den valgte forbindelsestype.
3 Hvis du vælger en Bluetooth-forbindelse som
forbindelsestype, skal du oprette forbindelse mellem de to enheder. Vælg Fortsæt, hvis enheden skal søge efter Bluetooth-enheder. Vælg den enhed, du vil overføre indhold fra. Du bliver bedt om at indtaste en kode på enheden. Indtast en kode (1-16 cifre), og vælg OK. Indtast
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 21
den samme kode på den anden enhed, og vælg OK. Der er nu oprettet en binding mellem enhederne.
Visse tidligere Nokia-enheder har muligvis ikke programmet Telefonskift. I så fald sendes programmet Telefonskift til den anden enhed som en besked. Åbn beskeden for at installere programmet Telefonskift på den anden enhed, og følg vejledningen på skærmen.
4 På din enhed skal du vælge det indhold, der skal
overføres fra den anden enhed. Når overførslen er startet, kan du annullere den og
fortsætte den senere.
Indhold overføres fra den anden enheds hukommelse til den tilsvarende placering på din enhed. Overførselstiden afhænger af den mængde data, der skal overføres.

Synkronisering, hentning eller afsendelse af indhold

Efter den første dataoverførsel kan du starte nye overførsler og oprette genveje for at gentage den samme overførsel senere.
Vælg Menu > Indstillinger > Forbindelse > Flyt data >
Telefonskift.
Vælg mellem følgende valmuligheder for at starte en ny overførsel, alt efter hvilken model du har.
Synkroniser indhold mellem din enhed og den anden enhed, hvis den anden enhed understøtter synkronisering. Synkroniseringen går begge veje. Hvis der slettes et element på én enhed, slettes det
også på den anden enhed. Du kan ikke gendanne slettede elementer ved at synkronisere. Hent indhold fra den anden enhed til din enhed. Ved hentning overføres indhold fra den anden enhed til din enhed. Du bliver muligvis bedt om at bevare eller slette det oprindelige indhold på den anden enhed, afhængigt af hvilken enhedsmodel der anvendes. Send indhold fra din enhed til den anden enhed.
Hvis du ikke kan sende et element, kan du, afhængigt af hvilken type den anden enhed er, tilføje elementet i Nokia­mappen eller til C:\Nokia eller E:\Nokia på din enhed. Når du vælger den mappe, der skal overføres, synkroniseres elementerne i den tilsvarende mappe på den anden enhed og omvendt.
Efter en dataoverførsel bliver du spurgt, om du vil gemme en genvej til overførselsindstillingerne i hovedvisningen, så du kan gentage den samme overførsel senere.
Redigering af en genvej
Vælg Valg > Genvejsindstillinger. Du kan f.eks. oprette eller ændre navnet på genvejen.
Visning af overførselsloggen
Vælg en genvej i hovedvisningen, og vælg Valg > Vis log.
Hvis et element, der skal overføres, er blevet redigeret på begge enheder, forsøger enheden at flette ændringerne automatisk. Hvis dette ikke er muligt, opstår der en overførselskonflikt.
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.22
Løsning af overførselskonflikter
Vælg Kontrollér enkeltvis, Denne tlf. har 1. priori. eller
Anden tlf. har 1. priori..

Profiler

Vælg Menu > Indstillinger og Profiler.
Du kan bruge profiler til at angive og tilpasse ringetonerne, signaler ved beskeder og andre toner til forskellige hændelser, miljøer eller opkaldsgrupper. Du kan se den valgte profils navn øverst på startskærmbilledet.
Du kan skifte profil ved at rulle til den ønskede profil og vælge
Valg > Aktivér.
Du kan tilpasse en profil ved at rulle til profilen og vælge
Valg > Tilpas. Vælg den indstilling, du vil ændre.
Hvis du vil indstille profilen til at være aktiv indtil et bestemt tidspunkt inden for de næste 24 timer, skal du vælge Valg >
Tidsbestemt og angive tidspunktet. På det angivne
tidspunkt aktiveres den ikke-tidsbestemte profil, der tidligere var aktiv. Når en profil er tidsbestemt, vises startskærmbilledet. Der kan ikke angives en tid for profilen Offline.
Du kan oprette en ny profil ved at vælge Valg > Opret ny.

Enheden

Startskærmbillede Om startskærmbilledet
I startskærmbilledet kan du hurtigt få adgang til de programmer, du anvender mest, kontrolprogrammer såsom musikafspilleren, få vist dine foretrukne kontakter og på et øjeblik se, om der er ubesvarede opkald eller nye beskeder.
Elementer i det interaktive startskærmbillede
Du kan åbne urprogrammet ved at trykke på uret (1).
Du kan åbne kalenderen eller ændre profiler på startskærmbilledet ved at trykke på datoen eller profilnavnet (2).
Tryk i det øverste højre hjørne (3) for at få vist eller ændre forbindelsesindstillinger ( trådløse LAN-netværk, hvis søgning efter WLAN er aktiveret, eller for at få vist hændelser, du ikke har reageret på.
), for at få vist de tilgængelige
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 23
Hvis du vil åbne opkaldsfunktionen for at foretage et telefonopkald, skal du vælge
(4).
Åbning af musikafspilleren
Vælg Gå til Musik, og vælg de elementer, der skal afspilles.
Hvis du vil skjule eller have vist indhold, skal du glide fingeren over startskærmbilledet.
Føje elementer til startskærmbilledet
Vælg og hold fingeren på et tomt område på startskærmbilledet, og vælg Tilføj indhold i genvejsmenuen.
Når du bruger widgets, kan det medføre, at der overføres store mængder data (netværkstjeneste).
Flytning af et element på startskærmbilledet
Vælg Valg > Rediger indhold og det ønskede element, og træk det til den nye placering.
Fjernelse af et element fra startskærmbilledet
Vælg og hold det element, du vil fjerne, og vælg Fjern i genvejsmenuen.

Musikafspiller på startskærmbilledet

Du kan bruge musikafspilleren fra startskærmbilledet.
Aktivering af musikafspilleren
Vælg Valg > Rediger indhold > Valg > Tilføj indhold >
Musikafspiller på startskærmbilledet.
Musikafspillerens betjeningstaster vises, mens sangen afspilles. Desuden vises sangens titel og kunstner og albumcoveret, hvis disse oplysninger er tilgængelige.

Foretrukne kontakter i startskærmbilledet

Du kan tilføje adskillige kontakter direkte til startskærmbilledet og hurtigt foretage opkald eller sende beskeder til kontakterne, se kontakternes internetkilder eller få adgang til kontaktoplysninger og indstillinger.
Tilføjelse af de foretrukne kontakter på startskærmbilledet
1Vælg Valg > Rediger indhold > Valg > Tilføj
indhold > Foretrukne kontakter
startskærmbilledet. Der vises en række
2 Vælg et ikon (
-ikoner i startskærmbilledet.
) og en kontakt.

Tilføjelse af kilde til onlinedeling på startskærmbilledet

Hvis du tilføjer en widget til onlinedeling på startskærmbilledet, kan du hurtigt få adgang til den kilde, der bruges til onlinedeling.
Vælg Valg > Rediger indhold > Valg > Tilføj indhold >
Onlinedeling på startskærmbilledet.
Du skal tilmeldes tjenesten, før du kan modtage en kilde.
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.24
Widget'en viser miniaturebilleder fra kilden. De nyeste billeder vises først.
Skærmindikatorer Generelle indikatorer
Berøringsskærmen og tasterne er låst.
Enheden underretter dig lydløst om indgående opkald eller beskeder.
Du har indstillet en alarm.
Du bruger en tidsindstillet profil.
Opkaldsindikatorer
Nogen har forsøgt at ringe til dig.
Du bruger en anden telefonlinje (netværkstjeneste).
Du har indstillet enheden, så indgående opkald omstilles til et andet nummer (netværkstjeneste). Hvis du har to telefonlinjer, angiver tallet den aktive linje.
Enheden er klar til et internetopkald.
Du har et udgående dataopkald (netværkstjeneste).
Beskedindikatorer
Du har ulæste beskeder. Hvis indikatoren blinker, er SIM-korthukommelsen til beskeder muligvis fuld.
Du har modtaget ny e-mail.
Du har beskeder, som venter på at blive sendt, i mappen Udbakke.
Netværksindikatorer
Enheden har forbindelse til et GSM-netværk (netværkstjeneste).
Enheden har forbindelse til et 3G-netværk (netværkstjeneste).
HSDPA (High-Speed Downlink Packet Access)/ HSUPA (High-Speed Uplink Packet Access) (netværkstjeneste) i 3G-netværket er aktiveret.
Du har en GPRS-pakkedataforbindelse (netværkstjeneste). er i venteposition, og en forbindelse.
Du har en EGPRS-pakkedataforbindelse (netværkstjeneste). er i venteposition, og en forbindelse.
angiver, at forbindelsen
angiver, at der oprettes
angiver, at forbindelsen
angiver, at der oprettes
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 25
Du har en 3G-pakkedataforbindelse (netværkstjeneste). er deaktiveret, og forbindelse.
Du har en HSDPA-forbindelse (High-Speed Downlink Packet Access) (netværkstjeneste). angiver, at forbindelsen er deaktiveret, og angiver, at der oprettes en forbindelse.
Der er en tilgængelig WLAN-forbindelse (netværkstjeneste). forbindelsen er krypteret, og forbindelsen ikke er krypteret.
Forbindelsesindikatorer
angiver, at forbindelsen
angiver, at der oprettes en
angiver, at
angiver, at
Du har tilsluttet en kompatibel teksttelefon til enheden.

Genveje

Du kan skifte mellem åbne programmer ved at trykke på menutasten og holde den nede.
Hvis du lader programmer køre i baggrunden, forøges batteriforbruget, og batteriets driftstid reduceres.
Åbn internetbrowseren ved at trykke på 0 og holde tasten nede.
Hvis du vil skifte profil, skal du trykke på tænd/sluk-tasten og vælge en profil.
Bluetooth er aktiv. angiver, at enheden sender data. Hvis indikatoren blinker, forsøger enheden at oprette forbindelse til en anden enhed.
Du har tilsluttet et USB-kabel til enheden.
GPS er aktiv.
Enheden er ved at udføre synkronisering.
Du har tilsluttet et kompatibelt headset til enheden.
Du har tilsluttet et kompatibelt tv-udgangskabel til enheden.
Hvis du vil ringe til telefonsvareren (netværkstjeneste), skal du trykke på 1 og holde tasten nede.
Du kan åbne en liste over de seneste udgående opkald ved at trykke på opkaldstasten på startskærmbilledet.
Hvis du vil bruge stemmekommandoer, skal du trykke på opkaldstasten og holde den nede, mens startskærmbilledet er aktiveret.
Tryk på
og derefter på sym-tasten for at skifte
skriftsproget, når du skriver.
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.26
Søge Om søgning
Vælg Menu > Program. > Søgning.
Søgefunktionen (netværkstjeneste) giver dig mulighed for at bruge forskellige internetbaserede søgetjenester til at finde f.eks. websteder og billeder. Tjenesternes indhold og tilgængelighed kan variere.

Sådan starter du en søgning

Vælg Menu > Program. > Søgning.
Hvis du vil søge i indholdet på din mobilenhed, skal du indtaste søgeordene i søgefeltet eller gennemse indholdskategorierne. Mens du indtaster søgeord, bliver resultaterne organiseret i kategorier. De resultater, der sidst er blevet åbnet, vises øverst på resultatlisten, hvis de passer til søgeordene.
Du kan søge efter websider på internettet ved at vælge Søg
på internettet og en søgetjeneste og indtaste søgeordene i
søgefeltet. Den søgetjeneste, som du vælger, angives som standardsøgetjeneste til internetsøgning.
Hvis der allerede er angivet en standardudbyder af søgetjenester, skal du vælge denne udbyder for at starte en søgning eller vælge Flere søgetjenester for at benytte en anden udbyder af søgetjenester.
Du kan ændre standardsøgetjenesten ved at vælge Valg >
Indstillinger > Søgetjenester.
Hvis du vil ændre lande- eller områdeindstillingerne for at finde flere udbydere af søgetjenester, skal du vælge Valg >
Indstillinger > Land eller region.

Indstille søgefunktion

Vælg Menu > Program. > Søgning.
Hvis du vil ændre søgeindstillingerne, skal du vælge Valg >
Indstillinger og vælge en af følgende valgmuligheder:
Land eller region — Vælg det land eller den region, som du
vil søge i. Forbindelse — Vælg adgangspunkt, og tillad eller afvis
netværksforbindelser. Søgetjenester — Vælg, om tjenesteudbydere og
søgekategorier vises. Generelt — Aktiver eller deaktiver værktøjstip, og ryd
søgeoversigten.

Lydstyrke og indbyggede højttalere

Justering af lydstyrken for et telefonopkald eller et lydklip
Brug lydstyrketasterne.
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 27
Ved hjælp af den indbyggede højttaler kan du tale og lytte fra kort afstand uden at skulle holde enheden op til øret.
Brug af højttaleren under et opkald
Vælg Højttaler.
Sådan slår du højttaleren fra
Vælg Aktivér håndsæt.
Advarsel:
Længerevarende lytning ved høj lydstyrke kan beskadige hørelsen. Lyt til musik ved moderat lydstyrke, og hold ikke enheden tæt ved øret, når højttaleren er i brug.
Aktivering af offlineprofilen
Tryk kortvarigt på tænd/sluk-tasten, og vælg Offline.
Når du aktiverer offlineprofilen, afbrydes forbindelsen til mobilnetværket. Alle radiofrekvenssignaler til og fra enheden via mobilnetværket blokeres. Hvis du forsøger at sende beskeder via mobilnetværket, placeres de i mappen Udbakke for at blive sendt på et senere tidspunkt.
Vigtigt: I profilen Offline kan du ikke foretage eller
modtage opkald eller bruge andre funktioner, der kræver netværksdækning. Det kan stadig være muligt at ringe til det officielle alarmnummer, der er indkodet i enhedens hukommelse. Hvis du vil foretage opkald, skal du først aktivere telefonfunktionen ved at skifte profil. Indtast låsekoden, hvis enheden er låst.
Når du har aktiveret offlineprofilen, kan du stadig bruge et trådløst LAN-netværk (WLAN) til f.eks. læsning af e-mail eller brug af internettet. Du kan også bruge en Bluetooth­forbindelse, når profilen Offline anvendes. Husk at overholde alle gældende sikkerhedskrav, når du opretter og bruger en trådløs WLAN- eller Bluetooth-forbindelse.

Profilen Offline

Profilen Offline giver dig mulighed for at bruge enheden uden at oprette forbindelse til det trådløse mobilnetværk. Når profilen Offline er aktiv, kan du bruge enheden uden et SIM­kort.

Hurtig hentning

HSDPA (High-Speed Downlink Packet Access også kaldet 3,5G – angives med
) er en netværkstjeneste på UMTS­netværk. Tjenesten gør det muligt at hente data med høj hastighed. Når understøttelse af HSDPA er aktiveret på enheden, og enheden har oprettet forbindelse til et UMTS­netværk, som understøtter HSDPA, kan det være hurtigere at hente data som f.eks. beskeder, e-mails og browsersider via
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.28
mobilnetværket. En aktiv HSDPA-forbindelse angives med
.
Du kan aktivere eller deaktivere support til HSDPA i pakkedataindstillingerne.
Kontakt tjenesteudbyderen, hvis du ønsker oplysninger om abonnement på dataforbindelsestjenester og deres tilgængelighed.
HSDPA påvirker kun hentningshastigheden. Ved afsendelse af data til netværket, f.eks. beskeder og e-mails, er hastigheden uændret.
Ovi by Nokia (netværkstjeneste) Ovi by Nokia
Med Ovi by Nokia kan du finde nye steder og tjenester og holde kontakten til dine venner. Du kan f.eks. gøre følgende:
Hente spil, programmer, videoer og ringetoner til din
enhed
Finde vej med gratis navigationsvejledning til
fodgængere og bilister, planlægge rejser og se steder på et kort
Hente musik
Nogle af elementerne er gratis, mens du er nødt til at betale for andre.
Udvalget af tjenester kan variere mellem de forskellige lande og områder, og det er ikke alle sprog, som understøttes.
Du kan få adgang til Nokias Ovi-tjenester ved at gå til www.ovi.com og registrere din egen Nokia-konto.
Du kan finde flere oplysninger i supportafsnittet på www.ovi.com.

Om Ovi Butik

I Ovi Marked kan du hente mobilspil, programmer, videoer, billeder, temaer og ringetoner til din enhed. Nogle af elementerne er gratis, andre skal du betale for ved hjælp af dit kreditkort eller via telefonregningen. De tilgængelige betalingsmetoder afhænger af, hvilket land du befinder dig i, og hvilken netværksudbyder du benytter. I Ovi Marked kan du finde indhold, der er kompatibelt med din mobilenhed, og som passer til din smag og er relevant for det sted, du befinder dig.

Foretagelse af opkald

Berøringsskærmen under opkald

Enheden har en nærhedsføler. Berøringsskærmen deaktiveres automatisk under opkald, hvis du tager enheden op til øret. Herved spares der på batteriet, og du kommer ikke til at trykke på tasterne ved et uheld.
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. 29
Sørg for, at nærhedsføleren ikke er dækket, f.eks. af beskyttelsesplastik eller tape.

Foretagelse af et taleopkald

1Vælg
på startskærmbilledet for at åbne opkaldsfunktionen, og indtast telefonnummeret, inkl. områdenummeret. Du kan fjerne et nummer ved at vælge C.
Ved internationale opkald skal du vælge * to gange for at få tegnet + frem (erstatter den internationale adgangskode) og derefter indtaste landekoden, områdenummeret (udelad om nødvendigt nullet i starten) og telefonnummeret.
2 Tryk på opkaldstasten for at foretage opkaldet. 3 Tryk på afslutningstasten for at afslutte opkaldet (eller
annullere opkaldsforsøget). Et tryk på afslutningstasten afslutter altid et opkald, også
selvom der er et andet aktivt program.
Opkald til en kontakt
1Vælg Menu > Kontakter. 2 Gå til det ønskede navn. Du kan også indtaste de første
bogstaver eller tegn i navnet i søgefeltet og derefter gå til navnet.
3 Tryk på opkaldstasten for at ringe til kontakten. Hvis du
har gemt flere numre for en kontakt, skal du vælge det ønskede nummer på listen og trykke på opkaldstasten.
Afslutning af et opkald
Tryk på afslutningstasten.

Under et opkald

Du kan slå mikrofonlyden fra eller til ved at vælge
eller
.
Du kan parkere opkaldet (sætte det i venteposition) eller aktivere det igen ved at vælge
eller .
Advarsel:
Hold ikke enheden tæt på øret, når højttaleren bruges, da lydstyrken kan være særdeles høj.
Vælg
for at aktivere højttaleren. Hvis der er forbundet et
kompatibelt Bluetooth-headset med enheden, og du vil have afspillet lyden via headsettet, skal du vælge Valg > Aktivér
BT-håndfri.
Vælg
Du kan afslutte opkaldet ved at vælge
for at skifte tilbage til håndsættet.
.
Vælg Valg > Skift for at skifte mellem det aktive opkald og det parkerede opkald.
Tip! Når du kun har ét aktivt taleopkald, kan du parkere det ved at trykke på opkaldstasten. Tryk på opkaldstasten igen for at aktivere opkaldet.
1 Du kan sende DTMF-tonestrenge, f.eks. en adgangskode,
ved at vælge Valg > Send DTMF.
© 2011 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes.30
Loading...
+ 105 hidden pages