Nokia N97 mini User's Guide [mk]

Nokia N97 mini Упатство за корисникот
5.0. Издание

Содржина

Безбедност 6
За Вашиот уред 6 Office апликации 7
Мрежни услуги 7 Заедничка меморија 8
Mail for Exchange 8 Магнети и магнетни полиња 8
Копчиња и делови (напред)9 Копчиња и делови (назад)9 Копчиња и делови (страни)10 Копчиња и делови (врв)10 Инсталирање на SIM картичката и батеријата 10 Мемориска картичка 12 Антена локации 13 Вклучување или исклучување на уредот 13 Полнење на батеријата 14 Слушалки 15 Прикачете врвка за околу рака 16 Активности на екранот на допир 16 Пишување текст 18 Заклучете ги копчињата и екранот на допир 21
Nokia Switch 22 Профили 23
Вашиот уред 24
Почетен екран 24
Индикатори на екранот 26 Кратенки 27 Барање 27 Контрола на јачината на звукот и звучникот 28 Offline профил 29 Брзо даунлоадирање 29 Ovi by Nokia (мрежна услуга)30
Остварување на повици 30
Екран на допир за време на повици 30 Остварување гласовен повик 31 За време на некој повик 31 Одговарање или одбивање на повик 32 Пребарување контакти 33 Брзо бирање на телефонски број 33 Гласовно бирање 33 Повик на чекање 34 Остварување на конференциски повик 34 Гласовни и видео поштенски сандачиња 35 Остварување на видео повик 35 За време на некој видео повик 36 Одговарање или одбивање на видео повик 36 Видео споделување 37 Интернет повици 39 Дневник 41
Контакти (именик)42
Зачувување и уредување имиња и броеви 42 Лента со алатки за контакти 42 Управување со имиња и броеви 43
© 2011 Nokia. Сите права се задржани.2
Доделете стандардни броеви и адреси 43 Контактни картички 44 Поставување на контакти како омилени 44 Тонови за ѕвонење, слики и текст за повикување за контакти 44 Копирање контакти 45 SIM услуги 45 Контактни групи 46
Пораки 47
Главен приказ на пораки 47 Пишување и испраќање пораки 48 Пораки во дојдовно сандаче 49 Преглед на пораките на SIM картичката 50 Порака за емитување на пораки 50 Услужни команди 50 Прилагодувања на пораки 50
E-mail 52
За e-mail 52 Додавање поштенско сандаче 53 Читање на e-mail 54 Испраќање на e-mail 54
Конективност 54
Дата конекции и пристапни точки 54 Мрежни прилагодувања 55 Безжична LAN 55 Пристапни точки 58 Погледнете ги Вашите активни дата конекции 60 Синхронизација 61
Bluetooth конективност 61 Префрлувајте податоци користејќи USB кабел 65 PC конекции 65 Административни прилагодувања 65
Интернет 66
За web пребарувачот 67 Пребарување на мрежата 67 Додавање омилена страница 67 Претплатување на web доводи 67 Откривање на настани во околината 68
Позиционирање (GPS) 68
За GPS 68 За помошен GPS (А-GPS) 69 Совети за креирање на GPS конекција 69 Барања за позиција 70 Ознаки за места 71 GPS податоци 71 Прилагодувања за позиционирање 72
Мапи 73
Преглед на мапите 73 За методите на позиционирање 74 Приказ на Вашата локација и на мапата 75 Навигациски приказ 75 Приказ на мапи 76 Планирање на маршрута 76 Информации за сообраќајот и безбедноста 77 Возете до Вашата дестинација 78 Пешачете до Вашата дестинација 78
© 2011 Nokia. Сите права се задржани. 3
Споделување на локација 79 Зачувување места и правци 79 Испраќање на места до Вашите пријатели 80 Промена на изгледот на мапата 80
Камера 80
Фотографирање 81 Снимање на видео 86 Прилагодувања на камера 87
Фотографии 88
За Слики 88 Прикажување на слики и видео клипови 88 Прикажување и изменување на детали за датотека 89 Организирање на слики и видео клипови 90 Лента со алатки за фотографии 90 Албуми 90 Ознаки 91 Слајд шоу 91 Изменување на слики 92 Обработка на видео записи 92 Печатење на слика 93 Споделување online 93
Музика 94
Репродуцирање песна или podcast 94 Плејлисти 95 Приказ на стихови при слушање песна 96 Објави 96 Префрлување на музика од компјутер 96
Ovi музика 96
Nokia Podcasting 97 FM радио 100
Видеа 101
Даунлоадирање и прикажување на видео клип 101 Видео доводи 102 Мои видеа 103 Копирање видео записи помеѓу Вашиот уред и компјутер 103 Видео & ТВ прилагодувања 103
Персонализирајте го Вашиот уред 104
Сменете го изгледот на Вашиот уред 104 Профили 104 3-D тонови 105 модифицирајте го домашниот екран 105 Модифицирање на главното мени 105
Апликации 106
Kалендар 106 Часовник 107
RealPlayer 108
Снимач 109 Белешки 110
Office 110
Прилагодувања 116
Прилагодувања на телефонот 116 Управување со апликации 122 Прилагодувања за повикување 125
© 2011 Nokia. Сите права се задржани.4
Отстранување проблеми 127
Пронајди помош 130
Поддршка 130 Помош во уред 130 Направете повеќе со Вашиот уред 131 Ажурирање софтвер на уредот 131 Прилагодувања 132 Кодови за пристап 132 Дачечинско заклучување 133 Продолжување на животниот век на батеријата 133 Зголемување на достапната меморија 134
Заштита на животната средина 135
Штедење енергија 135 Рециклирање 135
Информации за производот и безбедноста 136
Индекс 142
© 2011 Nokia. Сите права се задржани. 5

Безбедност

Прочитајте ги овие едноставни упатства. Непридржувањето кон нив може да биде опасно или незаконски. Прочитајте ги целосно упатствата за корисникот за понатамошни информации.

ВКЛУЧЕТЕ ГО БЕЗБЕДНО

Не вклучувајте го телефонот кога употребата на безжичен телефон е забранета или кога тој може да предизвика пречки или опасност.

БЕЗБЕДНОСТА НА ПАТОТ Е НА ПРВО МЕСТО

Почитувајте ги сите локални закони. Рацете секогаш да Ви бидат слободни за управување со возилото кога возите. Најважната работа додека возите треба да Ви биде безбедноста на патот.

ПРЕЧКИ

Кај сите безжични уреди може да се јават пречки, кои може да влијаат на нивната работа.

ИСКЛУЧЕТЕ ГО ВО ОБЛАСТИ СО ОГРАНИЧУВАЊА

Почитувајте ги ограничувањата. Исклучете го уредот во авион, во близина на медицинска опрема, гориво, хемикалии, или во области каде се вршат експлозии.

КВАЛИФИКУВАН СЕРВИС

Само квалификувани лица може да го инсталираат или поправаат овој производ.

ДОДАТОЦИ И БАТЕРИИ

Користете само одобрени додатоци и батерии. Не поврзувајте некомпатибилни производи.

ВОДООТПОРНОСТ

Вашиот уред не е водоотпорен. Чувајте го сув.

За Вашиот уред

Безжичниот уред опишан во ова упатство е одобрен за употреба на (E)GSM 850, 900, 1800,1900 и UMTS 900, 1900, 2100 MHz мрежи . Контактирајте го Вашиот обезбедувач на услуги за повеќе информации околу мрежите.
Вашиот уред поддржува неколку методи на поврзување и како компјутерите може да биде изложен на вируси и други штетни содржини. Бидете претпазливи со пораки, барања за Инсталирајте и користете услуги и софтвер само од доверливи извори кои што нудат адекватна безбедност и заштита, како што се апликациите кои што се Потпишани од Symbian или го поминале Java Verified™ тестирањето. Земете во предвид инсталирање на анти-вирусен и друг безбедносен софтвер на Вашиот уред и било кој поврзан компјутер
поврзување, пребарувања и даунлоадирања.
.
© 2011 Nokia. Сите права се задржани.6
Вашиот уред може да има претходно инсталирани зачувани линкови и линкови до интернет страници на трети страни и може да Ви дозволи да пристапувате на страниците на третите страни. Овие не се поврзани со Nokia, и Nokia не гарантира ниту пак ги одобрува овие страници. Ако пристапите кон таквите страници, преземете мерки или содржини за
безбедност.
Предупредување:
За да користите било која од функциите на овој уред, освен будилникот, уредот мора да е вклучен. Не вклучувајте го уредот кога употребата на безжичен уред може да предизвика пречки или опасност.
Кога го користите овој уред, почитувајте ги сите закони и почитувајте ги локалните обичаи, приватноста и легитимните права на другите
, вклучувајќи ги и авторските права. Заштитата на авторските права може да спречи некои слики, музика, и други содржини да бидат копирани, модифицирани, или пренесени.
Направете резервни копии или чувајте пишани записи на сите важни информации што се зачувани во Вашиот уред.
При поврзување со било кој друг уред, прочитајте ги неговите упатства за
корисникот за детални безбедносни
инструкции. Не поврзувајте некомпатибилни производи.
Сликите во ова упатство може да се разликуваат од тие на екранот на Вашиот уред.
Други важни информации во врска со Вашиот уред побарајте во упатството за корисникот.

Office апликации

Office апликациите ги поддржуваат заедничките карактеристики на Microsoft Word, PowerPoint, и Excel (Microsoft Office 2000, XP, и 2003). Не се поддржани сите формати на датотеки.

Мрежни услуги

За да го користите уредот мора да Ви биде овозможена услуга од безжичен оператор. Некои карактеристики не се достапни на сите мрежи; други карактеристики може да бараат да направите некои специфични договори со Вашиот обезбедувач на услуги за да ги користите. Мрежните услуги вклучуваат пренос на податоци. Проверете кај Вашиот обезбедувач
на услуги за детали за тарифите во Вашата домашна мрежа и кога сте во роаминг во други мрежи. Вашиот обезбедувач на услуги може да ви објасни кои тарифи ќе се применат. Некои мрежи може да имаат ограничувања кои што влијаат на тоа како можете да користите некои карактеристики на овој уред кои што бараат
мрежна поддршка како што е поддршка за специфични технологии како WAP 2.0 протоколи (HTTP и SSL) кои што работат на TCP/IP протоколи и знаци кои зависат од јазикот.
Вашиот оператор може да има побарано некои својства да не Ви се на располагање или да не се активирани во Вашиот уред. Доколку е така, тие нема да се
појавуваат на менито на Вашиот уред. Вашиот уред може исто така да има прилагодени објекти како што се имиња на менија, редослед на менија, и икони.
© 2011 Nokia. Сите права се задржани. 7

Заедничка меморија

Следниве функции на уредот може да користат заедничка меморија: мултимедијални пораки (MMS), e-mail апликација, инстант пораки. Користењето на една или повеќе од овие карактеристики може да ја намалат достапната меморија за останатите карактеристики. Ако Вашиот уред прикажува некоја порака дека меморијата е полна, избришете некои од зачуваните податоци во споделената меморија.

Mail for Exchange

Користењето на Mail for Exchange е ограничено за синхронизација преку мрежата на PIM информации помеѓу Nokia уредот и овластениот Microsoft Exchange сервер.
За време на продолжената работа како што се некој активен видео повик и големо брзинска дата конекција, уредот може да се загрее. Во повеќето случаи, оваа состојба е нормална. Ако се сомневате дека уредот не работи правилно, однесете
го до најблискиот овластен
сервис.

Магнети и магнетни полиња

Држете го Вашиот уред настрана од магнети или магнетни полиња.
© 2011 Nokia. Сите права се задржани.8

За почеток

Забелешка: Површината на овој уред не содржат
никел во обложувањата. Површината на овој уред содржи не'рѓосувачки челик.

Копчиња и делови (напред)

Не ја покривајте областа над екранот на допир, на пример, со некоја заштитна фолија или лента.

Копчиња и делови (назад)

1 Сензор за близина 2 Слушалка 3 Екран на допир 4 Мени копче 5 Копче за повикување 6 Леќи на секундарната камера 7 Сензор за светло 8 Копче за завршување
© 2011 Nokia. Сите права се задржани. 9
1 Блиц на камерата 2 Леќи на камерата

Копчиња и делови (страни)

1 Копче за вклучување/исклучување 2 Nokia AV Connector (3,5 мм)

Инсталирање на SIM картичката и батеријата

Важно: Не користете мини-UICC SIM картичка, исто
така позната како микро-SIM картичка, микро-SIM картичка со полнач или SIM картичка што има мини-UICC исечок (види слика) во овој уред. Микро SIM картичката е помала од стандардната SIM картичка. Овој уред не ја поддржува употребата на микро-SIM картички и употребата на некомпатибилни SIM картички може да ја оштети картичката или
уредот и може да ги оштети
податоците што се зачувани на картичката.
1 Стерео звучник 2 Светло на индикаторот за полнење 3 Mикро-USB конектор 4 Прекинувач за заклучување 5 Јачина на глас нагоре/Копче за зумирање 6 Јачина на глас надолу/Копче за одзумирање 7 Копче за фотографирање

Копчиња и делови (врв)

Внимателно следете ги упатствата, за да избегнете оштетување на задниот поклопец.
Безбедно отстранување. Секогаш исклучете го уредот и отстранете го полначот пред да ја отстраните батеријата.
1 Отстранете го задниот поклопец со подигање од
долниот крај на уредот.
© 2011 Nokia. Сите права се задржани.10
2 Ако батеријата е вметната, подигнете ја за да ја
отстраните.
4 Подредете ги контактите на батеријата со
соодветните конектори во делот на батеријата и вметнете ја батеријата.
3 Извлечете го држачот на SIM картичката и вметнете
ја SIM картичката. Осигурете се дека контактната површина на картичката е свртена надолу и дека аголот што недостасува е свртен кон аголот што недостасува на држачот. Притиснете го назад
5 За да го замените задниот поклопец, насочете го
горниот дел за заклучување кон неговото место, и притиснете се додека поклопецот не се заклучи на своето место.
држачот на SIM картичката.
© 2011 Nokia. Сите права се задржани. 11

Мемориска картичка

Користете само компатибилни microSD картички одобрени од Nokia за користење со овој уред. Nokia користи одобрени индустриски стандарди за мемориски картички, но некои видови може да не се целосно компатибилни со овој уред. Некомпатибилните картички може да ја оштетат картичката и уредот или податоците зачувани на картичката.

Вметнете мемориската картичка

Мемориската картичка може веќе да е вметната во уредот. Доколку не е, сторете го следново:
1 Отстранете го задниот поклопец од уредот.
2 Вметнете компатибилна мемориска картичка во
слотот. Осигурајте се дека областите за контакт на картичката се свртени надолу и кон слотот.
3 Притиснете ја картичката се додека не се заклучи на
своето место.
4 Вратете го назад го задниот поклопец. Држете го
уредот свртен надолу кога го местите поклопецот. Осигурајте се дека вратичката е правилно затворена.

Отстранете ја мемориската картичка

Важно: Не отстранувајте ја мемориската картичка за
време на работата кога на картичката и се пристапува. Правењето на тоа може да ги оштети картичката и уредот, и да ги оштети податоците зачувани на картичката.
1 Пред да ја отстраните картичката, притиснете го
копчето за вклучување, и одберете Remove memory
card. Сите апликации се затворени
.
2 Кога Removing memory card will close all open
applications. Remove anyway? ќе се појави на
екранот, одберете Yes.
3 Кога Remove memory card and press 'OK' се
прикажува, отстранете го задниот поклопец од уредот.
4 Притиснете ја мемориската картичка за да ја
ослободите од слотот.
© 2011 Nokia. Сите права се задржани.12
5 Извлечете ја мемориската картичка. Ако уредот е
вклучен, одберете OK.
6 Вратете го назад го задниот поклопец. Осигурајте се
дека поклопецот е правилно затворен.

Антена локации

Вашиот уред може да има внатрешни и надворешни антени. Одбегнувајте непотребно допирање на областа на антената додека антената емитува или прима. Контактот со антените влијае на квалитетот на комуникацијата и може да предизвика повисоко ниво на енергија за време на работата и може да го намали животниот век на батеријата.

Вклучување или исклучување на уредот

За да го вклучите уредот:
1 Притиснете и задржете го копчето за вклучување.
© 2011 Nokia. Сите права се задржани. 13
2 Доколку уредот побара PIN код или код за
заклучување, и одберете OK. Стандардниот код за заклучување е 12345. Ако го заборавите кодот и Вашиот уред е заклучен, уредот ќе побара услуга и може да се применат дополнителни трошоци. За повеќе информации, контактирајте со некој Nokia Care центар или со дилерот на Вашиот уред.
го исклучите уредот, кратко притиснете го копчето
За да за вклучување, и одберете Switch off!.

Полнење на батеријата

Вашата батерија е делумно наполнета во фабриката, но можеби е потребно да ја наполните повторно пред да
можете да го вклучите уредот за првпат. Ако уредот покажува мала наполнетост, направете го следново:
1 Поврзете го полначот со ѕидниот штекер.
2 Поврзете го полначот со уредот. Светлосниот
индикатор за полнењето веднаш до микро-USB конекторот засветлува кога батеријата се полни.
3 Кога уредот покажува целосна наполнетост,
исклучете го полначот од уредот, а потоа од ѕидниот штекер.
Не треба да ја полните батеријата одреден временски период, а уредот можете да го користите додека се полни. Ако батеријата е целосно испразнета, може да поминат неколку минути пред индикаторот за полнење да се појави на дисплејот или пред да можат да се направат било какви повици.
Совет: Исклучете го полначот од ѕидниот штекер кога полначот не е во употреба. Полначот којшто е поврзан со штекерот троши енергија дури и кога не е поврзан со уредот.
© 2011 Nokia. Сите права се задржани.14
USB полнење
Можете да користите USB полнење кога не е достапен некој ѕиден штекер. Исто така, со USB полнењето можете да пренесувате податоци додека го полните уредот.
1 Поврзете компатибилен USB уред на вашиот уред
користејќи компатибилен USB кабел. Ефикасноста на USB полнењето значително се
разликува. Во некои случаи, може да помине подолг период за да почне полнењето и уредот
да почне да
функционира.
2 Ако вашиот уред е вклучен, можете да изберете за USB
режимот од достапните опции на дисплејот од уредот.
За време на продолжената работа како што се некој активен видео повик и големо брзинска дата конекција, уредот може да се загрее. Во повеќето случаи, оваа состојба е нормална. Ако
се сомневате дека уредот не работи правилно, однесете го до најблискиот овластен сервис.

Слушалки

Можете да поврзете компатибилни слушалки за телефон или обични слушалки на Вашиот уред. Можеби ќе треба да одберете режим на кабел.
Предупредување:
Кога ја користите слушалката, може да биде нарушена Вашата способност за слушање на надворешни звуци. Не ја користете слушалката каде што може да ја загрози Вашата безбедност.
Не поврзувајте производи кои што произведуваат повратен сигнал бидејќи тоа може да го оштети уредот.
© 2011 Nokia. Сите права се задржани. 15
Не поврзувајте било каков извор на волтажа во Nokia AV Connector.
Кога поврзувате било каков надворешен уред или било каква слушалка, различна од оние кои што се одобрени од Nokia за користење со овој уред, во Nokia AV Connector, обрнете посебно внимание на нивото на јачината на звук.

Прикачете врвка за околу рака

Вметнете ја врвката за околу рака и прицврстете ја.

Активности на екранот на допир

Користете го екранот на допир со Вашиот прст или со пенкало (доколку го има).
Важно: Користете само пенкало одобрено од Nokia за користење со овој уред. Користењето на други пенкала може да ја направи неважечка гаранцијата што се однесува на овој уред и може да го оштети екранот на допир. Избегнувајте гребење на екранот на допир.
Никогаш не користете вистинско пенкало или други остри објекти за да пишувате
на екранот на допир.
Допри и допри двапати
За да отворите некоја апликација или друг елемент на екранот со допир, Вие нормално ја допирате со Вашиот прст. Како и дае е, за да ги отворите следниве објекти, мора да ги допрете двапати.
Излистајте ги објектите во некоја апликација, како што е папката Нацрти во апликацијата Пораки.
Датотеките во некоја
листа на датотеки, на пример слика во во папката на Фотографирани со апликацијата Фотографии.
Совет: Кога отворате некој приказ на листа, првиот објект е веќе обележан. За да го отворите обележаниот објект, допрете го еднаш.
Ако допрете датотека или сличен објект еднаш, тој не е отворен, тој се обележува. За да ги видите
опциите достапни за објектот, одберете Options или, ако е достапно, одберете некоја икона од лентата со алатки.
Одберете
Во оваа документација за корисникот, за да отворите апликации или објекти со нивно допирање еднаш или двапати, ги "одбирате".
© 2011 Nokia. Сите права се задржани.16
Пример: За да одберете Options > Help, допрете
Options, и потоа допрете Help.
Влечи
За да влечете, поставете го Вашиот прст на екранот, и излизгајте низ екранот.
Пример: За да скролувате горе или долу на web страна, повлечете ја страната со Вашиот прст.
Избриши
За да избришете, излизгајте го Вашиот прст брзо лево или десно на екранот.
Пример: Кога прикажувате некоја слика, за да ја прикажете следната или претходната слика, повлечете лево или десно, соодветно.
Прелистување
За да прелистувате, ставете го Вашиот прст на екранот, лизгајте го бргу преку екранот, потоа набрзина подигнете го Вашиот прст. Содржината на екранот ќе продолжи да скролува со онаа брзина и правец која ја имала во моментот на отпуштање. За да одберете објект од листа на скролување и да го запрете движењето, притиснете
на објектот. Во Вашиот уред, прелистувањето е достапно во Музичкиот плеер.
© 2011 Nokia. Сите права се задржани. 17
Сколување
За да скролувате горе или долу на листи кои имаат лента за скролување, повлечете го лизгачот на лентата за скролување.
Во некои прикази на лист, можете да го поставувите прстот на листата на објекти и да влечете горе или долу.
Пример: За да скролувате низ контактите, поставете го прстот на некој контакт, и
влечете горе или долу.
Совет: За да прикажете краток опис на икона, поставете го прстот на иконата. Описите не се достапни за сите икони.
Светло на екранот на допир
Светлото на екранот на допир е исклучено по определен период на неактивнот.
За да го вклучите светлото во позадина, отклучајте го екранот и копчињата, доколку е потребно, и притиснете го мени копчето.

Пишување текст

Можете да внесувате текст на различни начини. Кога лизгачот е отворен, целосната тастатура функционира како традиционална тастатура. Кога лизгачот е затворен,
можете да ја користите виртуелната тастатура за да внесете текст или да користите режим на ракопис за да пишувате знаци директно на екранот.
За да ја отворите виртуелната тастатура, одберете
било кое поле за внесување на текст. За да се префрлате помеѓу виртуелна тастатура и режим на ракопис, одберете саканиот режим на внесување.
Методите за внесување и поддржаните јазици од препознавањето на ракопис може да варираат според регионот.
Внесување со тастатура Тастатура
и
© 2011 Nokia. Сите права се задржани.18
Вашиот уред има целосна тастатура. За да ја отворите тастатурата, притиснете го екранот на допир нагоре. Во сите апликации, екранот се ротира автоматски од вертикален на хоризонтален режим кога ја отворате тастатурата.
пати. За да внесете една голема буква во режим на мала буква, или една мала буква во режим на голема буква, притиснете го shift копчето еднаш, и потоа соодветното копче од азбуката.
4Space копче 5 Копчиња со стрелки. За да движите нагоре, надолу,
налево или надесно, користете ги копчињата со стрелки.
6 Ентер
копче
7Backspace копче. За да отстраните некој знак,
притиснете го копчето backspace (едно место назад). За да отстраните неколку знаци, притиснете и задржете го копчето backspace (едно место назад).
Внесете букви кои не се прикажани на тастатурата
1Sym копче. За да внесете специјални знаци кои не се
прикажани на тастатурата, притиснете го sym копчето еднаш, и одберете го саканиот знак од табелата.
2 Function копче. За да вметнете специјални знаци кои
се испечатени на врвот на копчињата, притиснете го
букви со акценти. За да внесете á, притиснете и задржете го sym копчето, и истовремено притиснете го А копчето од азбуката последователно, сè додека саканиот знак не се појави. Распоредот и достапноста на буквите зависат од одбраниот јазик на пишување.
копчето за функција, и потоа притиснете го
Можно е да се внесат варијации на букви, на пример,
соодветното копче од азбуката, или притиснете и задржете
го само копчето од азбуката. За да внесете неколку специјални знаци по ред, притиснете го копчето за функција набрзина двапати, и потоа притиснете ги саканите копчиња од азбуката. За да се вратите во нормалниот режим, притиснете го копчето за функција еднаш.
Внесување на допир Ракопис
Методите за внесување и јазиците поддржани од препознавањето на ракопис може да варираат според регионот и можно е да не се достапни за сите јазици.
3Shift копче. За да менувате помеѓу режимите на
големи и мали букви, притиснете
© 2011 Nokia. Сите права се задржани. 19
го shift копчето два
За активирање на режимот на ракопис, одберете >
Handwriting.
Пишувајте читко, со исправени знаци на полето за внесување на текст и оставете празно место помеѓу секој знак.
За да внесете празно место, избришете на напред (видете Слика 2).
За уредот да го научи Вашиот стил на ракопис, одберете
> Handwriting training. Оваа опција не е достапна за
сите јазици.
За да внесете букви и броеви (стандарден режим), напишете ги зборовите како што нормално би ги напишале. За да изберете режим на броеви, одберете
. За да внесувате знаци кои што не се на латиница,
одберете ја соодветната икона, доколку е достапна.
За да внесете специјални карактери, напишете ги како што вообичаено би го сториле тоа
и саканиот
карактер.
За да избришете знаци или да го вратите курсорот назад, избришете на назад (видете Слика 1).
Прилафодувања за внесување на допир
Одберете Menu > Settings и Phone > Touch input.
За да ги конфигурирате прилагодувањата за внесување на текст за екранот на допир, одберете од следново:
Handwriting training — Отворете ја апликацијата за тренинг на ракопис. Тренирајте го уредот да го препознава подобро Вашиот ракопис. Оваа опција не е достапна во сите јазици.
Writing language — Определете кои знаци зависни од јазикот во Вашиот ракопис се пропознаени и како Вашата тастатура на екранот е поставена.
Writing speed — Прилагодете ја брзината со која ќе се препознава ракописот.
Guiding line — Покажете или скријте ја линијата за водење во областа за пишување. Линијата за водење Ви помага да пишувате во права линија и исто така му помага на уредот
да го препознае Вашиот ракопис. Можно е оваа
опција да не е достапна за сите јазици.
Pen trail width — Променете ја дебелината на текстот. Writing colour — Променете ја бојата на текстот.
© 2011 Nokia. Сите права се задржани.20
Виртуелна тастатура
Со виртуелната тастатура (Alphanumeric keypad), можете да внесувате знаци како што би го правеле тоа со традиционална тастатура со броеви на копчињата.
1 Затвори - Ја затвора виртуелната тастатурата
(Alphanumeric keypad).
2 Мени за внесување - Го отвора менито за внесување
со допир, коешто вклучува команди како што се
Activate predictive text и Writing language. За да
додадете икона со емоции, одберете Insert
emoticon.
3 Индикатор за внесување на текст - Отвора нов
прозорец, во кој можете да го активирате или
деактивирате режимот на
предвидливиот текст, да ја промените големината на буквите и да се префрлате помеѓу режимите на букви и броеви.
4 Режим на внесување - Отвора прозорец кој излегува,
во кој можете да одберете режим на внесување. Кога ќе допрете некој објект, приказот на тековниот режим на внесување се затвора и одбраниот се отвора. Достапноста на режимите
на внесување може да варира во зависност од тоа дали автоматскиот режим на внесување (прилагодувања на сензорот) е активиран или не.
5 Копчиња со стрелки - Скролувајте лево или десно. 6 Копче за бришење 7 Броеви 8 Ѕвезда - Отвора табеле со специјални знаци. 9 Shift - Ја променува големината на буквите, ги
активира или деактивира режимите на предвидлив
, и се префрлува помеѓу режими на букви и на
текст броеви.

Заклучете ги копчињата и екранот на допир

Кога уредот или тастатурата се заклучени, можни се само повиците до официјалниот итен број програмиран во Вашиот уред.
За да го заклучите или отклучите екранот на допир и копчињата, излизгајте го прекинувачот за заклучување на страната на уредот.
Кога екранот на допир и копчињата се заклучени,
екранот
на допир е изгасен и копчињата се неактивни.
© 2011 Nokia. Сите права се задржани. 21
Тастатурата се отклучува кога го притискате екранот на допир нагоре.
Екранот и копчињата може да се заклучуваат автоматски по определен период на неактивност.
За да ги промените прилагодувањата за автоматско заклучување на екранот и копчињата, одберете Menu >
Settings и Phone > Phone mgmt. > Auto. keyguard.

Nokia Switch Префрлување на содржина

Можете да ја користите апликацијата Префрлување за да копирате содржини како што се телефонски броеви, адреси, календарски објекти, и слики од Вашиот претходен Nokia уред на Вашиот уред.
Типот на содржина која може да биде префрлена зависи од моделот на уредот од кој сакате да ја префрлите содржината. Ако уредот поддржува
синхронизација, можете исто така да синхронизирате податоци помеѓу уредите. Вашиот уред Ве известува доколку другите уреди не се компатибилни.
Ако другиот уред не може да биде вклучен без SIM картичка, можете да вметнете SIM картичка во него. Кога Вашиот уред се вклучи без SIM картичка, автоматски се активира Офлајн профилот и префрлувањето може да се изврши.
Префрлување на содржина за прв пат.
1 За да повикате податоци по прв пат од другиот уред,
на Вашиот уред, одберете Menu > Settings >
Connectivity > Data transfer > Phone switch.
2 Одберете го типот на конекција што сакате да го
користите за префрлување на податоците. И обата уреда мора да го поддржуваат типот на поврзување
го одберете.
кој ќе
3 Ако одберете Bluetooth конективност како тип на
конекција, поврзете ги двата уреди. За Вашиот уред да започне да бара уреди со Bluetooth конективност, одберете Continue. Одберете го уредот од кој сакате да ја префрлите содржината. Ќе бидете прашани да внесете код на Вашиот уред. Внесете код (1-16 цифри), и одберете OK. Внесете го
истиот код и во
другиот уред, и одберете OK. Уредите се сега спарени. Некои поранешни Nokia уреди може да ја немаат
апликацијата Префрлување. Во овој случај, апликацијата Префрлување се испраќа до другиот уред во вид на порака. За да се инсталира апликацијата Префрлување на другиот уред, отворете ја пораката, а потоа следете ги упатствата на екранот.
4 На Вашиот уред, одберете ја содржината што сакате
да ја префрлите од другиот уред. Кога префрлувањето ќе започне, можете да го
откажете и да го продолжите подоцна.
Содржината се префрлува од меморијата на другиот уред во соодветна локација во Вашиот Уред. Времето на
© 2011 Nokia. Сите права се задржани.22
префрлување зависи од количеството на податоци кое треба да се префрли.

Синхронизирање, превземање, или испраќање содржина

По првиот пренос на податоци можете да започнете нови префрлања или да креирате кратенки за да ги повторите истите префрлања подоцна.
Одберете Menu > Settings > Connectivity > Data
transfer > Phone switch.
Одберете од следното за да започнете нов трансфер во зависност на моделот:
Синхронизирајте содржина помеѓу Вашиот уред и други уреди, ако другите уреди поддржуваат синхронизација. Синхронизацијата е двонасочна. Ако објектот е избришан во еден уред, всушност е избришан и во двата. Не можете да повратите избришани објекти со синхронизација. Повратете содржина од другиот уред до Вашиот уред. Со повраќање, содржина е префрлена од другиот уред до Вашиот уред. Може ќе бидете прашани да ја чувате или да ја избришете оригиналната содржина во другиот уред, во зависност од моделот. Испратете содржина од Вашиот уред до другиот уред.
Ако не можете да испратите објект, во зависност од другите уреди можете да додадете објекти во папката на Nokia папката или во C:\Nokia или E:\Nokia во Вашиот
уред. Кога одбирате папки за трансфер, објектите се синхронизирани во соодветната папка во другиот уред и обратно.
По трансфер на
податоци, ќе бидете прашани дали сакате да зачувате кратенка за прилагодувања на трансферот на главниот приказ за да можете да го повторите истиот трансфер подоцна.
Уредување кратенка
Одберете Options > Shortcut settings. На пример, можете да креирате или да промените име на кратенка.
Прикажување на дневникот на трансфер
Одберете кратенка во главниот приказ и Options >
View
log.
Ако некој објект што се префрла е изменет во двата уреда, уредот се обидува да се носи со промените автоматски. Ако ова не е можно, настанува конфликт на трансфер.
Решавање на конфликтите на трансфер
Одберете Check case by case, Priority to this phone, или
Priority to other phone.

Профили

Одберете Menu > Settings и Profiles.
Можете да користите профили за да поставувате тонови и да ги персонализирате тоновите на ѕвонење, тоновите за предупредување за порака, и други тонови за разни
© 2011 Nokia. Сите права се задржани. 23
настани, околини, или групи на повикувачи. Името на одбраниот профил се прикажува на врвот на домашниот екран.
За да промените некој профил, скролувајте до профилот, и одберете Options > Activate.
За да пресонализирате некој профил, скролувајте до профилот, и одберете Options > Personalise. Одберете го прилагодувањето што сакате да го промените.
За да го наместите определено време во рок од следните 24 часа, скролувајте до профилот, одберете Options > Timed, и поставете го времето. Кога времето ќе истече, профилот се враќа назад на профилот кој е претходно активен кој временски не е определен. Кога профилот е определен временски, профилот не може временски да се определи.
За да креирате некој нов профил, одберете Options >
Create new.
профилот кој треба да се активира по
се прикажува во домашниот екран. Offline

Вашиот уред

Почетен екран За почетниот екран
Во почетниот екран, можете брзо да пристапувате во најчесто користените апликации, да контролирате апликации, како што е музичкиот плеер, да ги прикажете
Вашите омилени контакти и да видите краток приказ ако имате пропуштени повици или нови пораки.
Интерактивни елементи на почетниот екран
За да ја отворите апликацијата на часовникот, притиснете го часовникот (1).
За да го отворите календарот или да ги променувате профилите во почетниот екран, тапнете го датумот или името на профилот (2).
За да ги прикажете или измените прилагодувањата за конективност ( безжични LAN мрежи ако WLAN скенирањето е вклучено или за да ги прикажете пропуштените настани, тапнете го горниот десен агол (3).
За да го отворите повикувачот за да остварите телефонски повик, одберете
За да сокриете и покажете содржина, движете преку почетниот екран со Вашиот прст.
), за да ги прикажете достапните
(4).
© 2011 Nokia. Сите права се задржани.24
Додадете објекти на почетниот екран
Одберете и задржете на празна област во почетниот екран и од менито што се појавува, одберете Add content и објектот.
Користењето на додатоци може да вклучи пренос на огромни количини на податоци (мрежна услуга).
Преместување на некој објект во почетниот екран
Одберете Options > Edit content и посакуваниот објект, и влечете
и пуштете го до нова локација.
Отстранете некој објект од почетниот екран
Одберете и задржете го објектот за да го отстраните и од менито што се појавува, одберете Remove.

Музички плеер во почетниот екран

Можете да го користите Музичкиот плеер од почетниот екран.
Активирање на контролите за Музички плеер
Во почетниот екран, одберете Options > Edit content >
Options > Add content > Music player.
Отворање на Музички плеер
Одберете Go to Music и објектите што сакате да ги слушнете.
Музички плеер контролни копчиња и ако е достапно, наслов на песна,
изведувач и албум се прикажани кога
песната е пуштена.

Омилени контакти во почетниот екран

Можете да додадете неколку контакти директно до почетниот екран и брзо да остварувате повици или да праќате пораки до контактите, да ги гледате надградбите на web на контактите или да пристапувате до информациите и прилагодувањата на контактот.
Додавање на Ваши омилени контакти на почетниот екран
1 Во почетниот екран, одберете Options
> Edit
content > Options > Add content > Favourite contacts.
Прикажана е листа на
2 Одберете икона (
икони во почетниот екран.
) и контакт.

Додавање на Сподели онлајн новости на почетниот екран

Со додавање Сподели онлајн додаток на Вашиот почетен екран, можете брзо да пристапувате до Сподели онлајн новостите.
Во почетниот екран, одберете Options > Edit content >
Options > Add content > Share online.
Потребно е да се регистрирате на услугата пред да можете да добивате новости.
© 2011 Nokia. Сите права се задржани. 25
Додатокот прикажува големи слики од новостите. Најновите слики се први прикажани.
Индикатори на екранот Општи знаци
Екранот на допир и копчињата се заклучени.
Уредот тивко предупредува за дојдовни повици или пораки.
Можете да го поставите будилникот.
Го користите профилот со време.
Индикатори за повик
Некој се обидел да Ве повика.
Ја користите Вашата втора телефонска линија (мрежна услуга).
Можете да го поставите уредот да ги пренасочува дојдовните повици кон друг број (мрежна услуга). Ако имате две телефонски линии, бројот ја покажува активната линија.
Вашиот уред е подготвен за интернет повик.
Во тек е повик за пренос на податоци (мрежна услуга).
Индикатори за пораки
Имате непрочитани пораки. Ако индикаторот трепка, меморијата на SIM картичката за пораки може да е полна.
Примивте нова e-mail порака.
Имате пораки кои чекаат да бидат испратени во папката Појдовни пораки.
Мрежни индикатори
Уредот е поврзан со GSM мрежа (мрежна услуга).
Уредот е поврзан со 3G мрежа (мрежна услуга).
High-speed downlink packet access (HSDPA) / high-speed uplink packet access (HSUPA) (мрежна услуга) е активиран во 3G мрежата.
Имате GPRS пакет дата конекција (мрежна услуга).
покажува дека конекцијата е на
чекање и
Имате ЕGPRS пакет дата конекција (мрежна услуга).
покажува дека конекцијата е на
чекање и
Имате 3G пакет дата конекција (мрежна услуга).
покажува дека конекцијата е на
чекање и
дека конекцијата е воспоставена.
дека конекцијата е воспоставена.
дека конекцијата е воспоставена.
© 2011 Nokia. Сите права се задржани.26
Имате HSDPA конекција (мрежна услуга). покажува дека конекцијата е на чекање и дека конекцијата е воспоставена.
Достапна е WLAN конекција (мрежна услуга).
покажува дека конекцијата е шифрирана и не е шифрирана.
Поврзувачки знаци
Bluetooth е вклучен. покажува дека уредот испраќа податоци. Ако индикаторот трепка, Вашиот уред се обидува да се поврзе со друг уред.
Вашиот уред е поврзан со USB кабел.
GPS е активен.
Уредот е во процес на синхронизација.
покажува дека конекцијата

Кратенки

За да се префрлите помеѓу отворените апликации, притиснете и задржете го мени копчето.
Оставањето апликациите да работат во позадина ја зголемува потребата за енергија од батеријата и го намалува животниот век на батеријата.
За да ја отворите апликацијата на пребарувачот, во повикувачот, допрете и задржете 0.
За да го промените offline профилот, притиснете
го
копчето за вклучување и одберете друг профил.
За да се јавите на Вашето говорно сандаче (мрежна услуга), во избирачот, допрете и задржете 1.
За да отворите некоја листа на последните бирани броеви, во домашиот екран, притиснете го копчето за повикување.
Вашиот уред е поврзан со компатибилни слушалки.
Вашиот уред е поврзан со компатибилен кабел за ТВ-излез.
За да користите гласовно команди, во домашиот екран, притиснете и задржете
го копчето за повикување.
Кога пишувате, за да го промените јазикот на пишување, притиснете
и копчето sym.
Вашиот уред е поврзан со компатибилен текст телефон.
Барање За Пребарување
Одберете Menu > Applications > Search.
© 2011 Nokia. Сите права се задржани. 27
Пребарувањето (мрежна услуга) Ви овозможува користење на различни интернет-базирани услуги за пребарување, за да, на пример, пронајдете веб страници и слики. Содржината и достапноста на услугите може да варира.
За да го промените прилагодувањето за Вашата земја или регион за да пронајдете повеќе обезбедувачи на пребарување, одберете Options > Settings > Country or
region.

Започнете пребарување

Одберете Menu > Applications > Search.
За да ги пребарувате содржините на Вашиот мобилен уред, внесете објекти за пребарување во полето за пребарување, или пребарувајте ги категориите на содржини. Додека ги внесувате објектите за пребарување, резултатите се организирани во категории. Најскоро пристапуваните резултати се појавуваат на врвот од листата со резултати, доколку тие се
совпаѓаат
со Вашето пребарување.
За да пребарувате за web страни на интернет, одберете
Search the Internet и некој пребарувач и внесете ги
Вашите објекти за пребарување во полето за пребарување. Пребарувачот кој го одбравте е наместен како Ваш стандарден интернет пребарувач.
Ако стандардниот пребарувач е веќе наместен, одберете го за да започнете прилагодување, или одберете More
search services
за да користите друг пребарувач.
За да го промените стандарниот пребарувач, одберете
Options > Settings > Search services.

Прилагодувања за пребарување

Одберете Menu > Applications > Search.
За да ги промените прилагодувањата за апликацијата Пребарување, одберете Options > Settings и од следново:
Country or region — Одберете ја земјата или регионот од кој сакате да пребарувате.
Connection — Одберете ја пристапната точка, и дозволете или одбијте мрежни конекции.
Search services — Одберете дали обезбедувачите на услуфи и категориите за пребарување се
прикажани.
General — Вклучете или искллучете советим, и избришете ја историјата на пребарувањата.

Контрола на јачината на звукот и звучникот

Прилагодете ја јачината на звукот за телефонски повик или звучен клип
Користете ги копчињата за јачина на звук.
© 2011 Nokia. Сите права се задржани.28
Активирајте го offline профилот
Кратко притиснете го копчето за вклучување и одберете
Offline.
Кога ќе го активирате offline профилот, конекцијата со мобилната мрежа е исклучена. Сите радио
фреквентни
сигнали до и од уредот со мобилната мрежа се
Вградениот звучник Ви овозможува да зборувате и да слушате од кратко растојание без да мора да го држите уредот на Вашето уво.
Користете го звучникот за време на повик
Одберете Loudspeaker.
Исклучете го звучникот
Одберете Activate handset.
оневозможени. Ако се обидете да пратите пораки користејќи мобилна мрежа, тие ќе одат во папката за Испратени пораки и ќе бидат пратени подоцна.
Важно: Во Офлајн профилот не можете да остварувате или примате какви било повици, или да користите други карактеристики за кои е потребно мобилно мрежно покривање. Сеуште се можни повици кон официјалниот итен број програмиран во Вашиот уред. За да остварувате повици, првин ќе морате да ја активирате функцијата на телефонот со промена на профилот
. Ако уредот е
заклучен, внесете го кодот за заклучување.
Предупредување:
Континуираното изложување на висока јачина на звук може да го оштети Вашиот слух. Слушајте музика на умерено ниво, и не го држете уредот во близина на Вашето уво кога се користи звучникот.
Кога го имате активирано offline профилот, сèуште можете да ја користите безжичната LAN (WLAN), на пример, за да ги читате Вашите e-mail пораки или да пребарувате на интернет. Исто така можете да користите Bluetooth конективност додека сте во offline профилот. Запамeтете да ги почитувате сите применливи

Offline профил

Offline профилот Ви овозможува да го користите уредот без да се поврзете на безжична мобилна мрежа. Кога offline профилот е активен, можете да го користите Вашиот уред без SIM картичка.
© 2011 Nokia. Сите права се задржани. 29
безбедносни барања WLAN или Bluetooth конекции.

Брзо даунлоадирање

Големо-брзинскиот линк за даунлоадирање пакет пристап (high-speed downlink packet access - HSDPA, исто
кога воспоставувате и користите
така се нарекува 3.5G, е прикажан со ) е мрежна услуга во UMTS мрежи и обезбедува даунлоадирање на податоци со голема брзина. Кога HSDPA поддршката во Вашиот уред е активирана и уредот е поврзан на UMTS мрежа која поддржува HSDPA, даунлоадирањето на податоци како што се пораки, e-mail и страници од пребарувачот преку мобилната мрежа може да биде побрзо. Активната HSDPA конекција се покажува со
Можете да ја активирате или деактивирате поддршката за HSDPA во прилагодувањата за пакет дата.
За достапност и претплата на услугите за дата врски, контактирајте со Вашиот обезбедувач на услуги.
HSDPA влијае само на брзината на даунлоадирање; испраќањето на податоци на мрежата, како што се испраќањето на пораки и email, не се под ова влијание

Ovi by Nokia (мрежна услуга) Ovi by Nokia

Со Ovi by Nokia, можете да најдете нови места и услуги и да останете во контакт со Вашите пријатели. Можете да го сторите, на пример, следново:
Даунлоадирање игри, апликации, видео записи и
тонови за ѕвонење на Вашиот уред
Најдете го Вашиот пат со навигација за слободно
пешачење и возење, планирајте патувања и гледајте локации на
Преземање музика
мапа
.
Некои од објектите се бесплатни, за други потребно е да платите.
Достапните услуги, исто така, можат да варираат според земја или регион и сите јазици не се поддржани.
За да пристапите до Ovi услугите на Nokia, одете на www.ovi.com, и регистрирајте Ваша сопствена Nokia сметка.
За повеќе информации, појдете во делот за поддршка
www.ovi.com.

За Ovi Продавница

Во Ovi Продавницата, можете да даунлоадирате мобилни игри, апликации, видео записи, слики, теми и тонови на ѕвонење на Вашиот уред. Некои објекти се
.
бесплатни; за други треба да платите со Вашата кредитна картичка или преку телефонската сметка. Достапноста за начините на плаќање зависат од Вашата земја на живеење и Вашиот оператор на услуги. Ovi Продавница
содржини што се компатибилни со Вашиот мобилен
нуди уред и кои се соодветни за Вашиот вкус и локација.

Остварување на повици

Екран на допир за време на повици

Вашиот уред има сензор за близина. За да го продолжите траењето на батеријата и да спречите случајни избирања, екранот на допир автоматски се исклучува во тек на повици, кога ќе го поставите уредот близу до Вашето уво.
на
© 2011 Nokia. Сите права се задржани.30
Loading...
+ 116 hidden pages