O vašem uređaju6
Programi sustava Office7
Usluge mreže7
Zajednička memorija7
Mail for Exchange8
Magneti i magnetska polja8
Pronađite pomoć9
Podrška9
Pomoć u uređaju9
Učinite više sa svojim uređajem9
Ažuriranje softvera na uređaju10
Postavke10
Pristupni kodovi11
Udaljeno zaključavanje11
Produljenje vijaka trajanja baterije12
Oslobađanje memorije12
Uvod13
Tipke i dijelovi (prednja strana)13
Tipke i dijelovi (poleđina)14
Tipke i dijelovi (bočno)14
Tipke i dijelovi (gornja strana)14
Umetanje SIM kartice i baterije15
Memorijska kartica16
Lokacije antene17
Uključivanje i isključivanje uređaja17
Punjenje baterije18
Slušalice19
Pričvršćivanje remena za zapešće20
Radnje dodirnog zaslona20
Pisanje teksta21
Zaključavanje tipki i dodirnog zaslona25
Nokia Prijenos podataka25
Profili26
Vaš uređaj27
Početni zaslon27
Pokazivači zaslona29
Prečaci30
Traženje31
Ugađanje glasnoće i zvučnika32
Profil Izvanmrežno32
Brzo preuzimanje32
Ovi (mrežna usluga)33
Upućivanje poziva35
Dodirni zaslon tijekom poziva35
Ostvarivanje govornog poziva 35
Tijekom poziva36
Glasovni i video spremnici 37
Prihvaćanje ili odbijanje poziva37
Uspostavljanje konferencijskog poziva37
Brzo biranje telefonskog broja38
Poziv na čekanju38
Glasovno biranje38
Upućivanje videopoziva39
Tijekom video poziva40
Prihvaćanje ili odbijanje video poziva40
Internetski pozivi40
Dijeljenje videozapisa41
Zapisnik44
Kontakti (imenik)45
Spremanje i uređivanje imena i brojeva45
Alatna traka kontakata45
Upravljanje nazivima i brojevima46
Zadani brojevi i adrese46
Posjetnice46
Postavljanje kontakata kao favorita47
Melodije zvona, slike i pozivni tekst za kontakte47
Kopiranje kontakata47
SIM usluge48
Grupe kontakata49
Ovi kontakti49
O Ovi kontaktima49
Početak uporabe Ovi kontakata49
Povezivanje na uslugu50
Stvaranje i uređivanje profila50
Traženje i dodavanje prijatelja51
Chat s prijateljima52
Ovi sinkronizacija52
Dijeljenje lokacije53
Postavke Ovi kontakata53
Postavke Nokia računa54
Postavke prisutnosti54
Postavke personalizacije55
Postavke veze55
Poruke55
Glavni prikaz Poruka55
Pisanje i slanje poruke56
Ulazni spremnik poruka57
Spremnik57
Pregledavanje poruka na SIM kartici59
Informativne poruke59
Naredbe za usluge60
Postavke poruka60
Mail for Exchange64
Veza65
Podatkovne veze i pristupne točke65
Postavke mreže65
Bežična LAN mreža 66
Pristupne točke68
Aktivne podatkovne veze70
Sinkronizacija71
Povezivanje putem Bluetootha71
USB74
PC veze75
Administrativne postavke75
Internet76
Pregledavanje web stranica76
Alatna traka preglednika77
Kretanje po stranicama78
Web sažeci i blogovi78
Sinkronizacija mape Omiljeni92
Dijeljenje lokacije92
Dobivanje glasovnog navođenja93
Pješačenje do odredišta93
Vožnja do odredišta94
Dobivanje informacija o prometu i sigurnosti94
Pozicioniranje (GPS)81
O GPS-u81
Potpomognuti GPS (A-GPS)82
Ispravno držite svoj uređaj82
Savjeti za stvaranje GPS veze82
Zahtjevi za položajem83
Orijentiri83
GPS podaci84
Postavke pozicioniranja85
Ovi karte86
Pregled Karti86
O metodama pozicioniranja86
Upotreba kompasa87
Prikaz lokacije i karte87
Prikaz karte88
Promjena izgleda karte88
Pronalaženje lokacija88
Prikaz pojedinosti o lokaciji89
Planiranje rute90
Spremanje mjesta i ruta91
Prikaz i organizacija mjesta i ruta91
Slanje mjesta prijateljima91
Fotoaparat95
Snimanje slike95
Snimanje videozapisa100
Postavke fotoaparata101
Fotografije102
O Fotografijama102
Prikaz slika i videozapisa102
Prikaz i uređivanje pojedinosti datoteke103
Organiziranje slika i videoisječaka104
Alatna traka Fotografije104
Albumi104
Oznake105
Dijaprojekcija105
Način TV-out105
Uređivanje slika106
Uređivanje videoisječaka107
Ispis slike107
Mrežno dijeljenje108
Glazba109
Reprodukcija pjesme ili podcasta109
Popisi pjesama110
Podkasti110
Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti
opasno, pa čak i protuzakonito. Za dodatne informacije
pročitajte korisnički priručnik.
SIGURNO UKLJUČIVANJE
Ne uključujte uređaj tamo gdje je uporaba bežičnih
telefona zabranjena ili onda kad može prouzročiti
smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom
vožnje uvijek moraju biti slobodne da biste mogli
upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na
umu sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama
koje mogu utjecati na njihove radne
karakteristike.
ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA OGRANIČENOG
KRETANJA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj
u zrakoplovu, u blizini medicinskih uređaja, goriva,
kemikalija ili u područjima na kojima se provodi
miniranje.
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti
samo ovlaštena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i
baterije. Ne povezujte međusobno
nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.
O vašem uređaju
Bežični uređaj opisan u ovom priručniku odobren je za
uporabu u mrežama (E)GSM 850, 900, 1800, 1900 MHz i UMTS
900, 1900, 2100 MHz. Dodatne informacije o mrežama
zatražite od svog davatelja usluga.
Vaš uređaj podržava nekoliko načina povezivanja te, kao i
računalo, može biti izložen napadima virusa i drugim štetnim
sadržajima. Budite oprezni pri otvaranju poruka, prihvaćanju
zahtjeva za povezivanjem, pregledavanju interneta i
preuzimanju sadržaja. Instalirajte i koristite usluge i
programe isključivo iz sigurnih izvora koji nude
odgovarajuću sigurnost i zaštitu, kao npr. programe s
oznakom Symbian Signed ili one koji su prošli testiranje Java
Verified™. Razmislite o instalaciji protuvirusnog i drugog
sigurnosnog softvera na svoj uređaj i priključeno računalo.
Na vaš su uređaj možda unaprijed instalirane oznake i veze
na internetske stranice treće strane koje vam mogu
omogućivati pristup internetskim stranicama trećih strana.
Takve stranice nisu povezane s društvom Nokia te Nokia ne
prihvaća nikakvu odgovornost za te stranice niti ih
preporučuje. Ako pristupate tim stranicama, poduzmite
odgovarajuće mjere opreza glede sigurnosti ili sadržaja.
Upozorenje:
Uređaj mora biti uključen da biste koristili njegove funkcije,
osim funkcije budilice. Ne uključujte uređaj ondje gdje
uporaba bežičnih uređaja može prouzročiti smetnje ili
opasnost.
Prilikom uporabe ovog uređaja poštujte sve propise i lokalne
običaje te privatnost i zakonska prava drugih osoba,
uključujući autorska prava. Neke slike, glazbu i drugi sadržaj
možda neće biti moguće kopirati, mijenjati ili premještati jer
su kao autorska djela posebno zaštićeni.
Napravite pričuvne kopije ili vodite pisanu evidenciju o svim
važnim podacima pohranjenim u vašem uređaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim uređajem u priručniku
tog uređaja proučite detaljne sigurnosne upute. Ne povezujte
međusobno nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od slika na
zaslonu uređaja.
Ostale važne informacije o uređaju potražite u korisničkom
priručniku.
Programi sustava Office
Programi iz sustava Office podržavaju uobičajene značajke
programa Microsoft Word, PowerPoint i Excel (Microsoft
Office 2000, XP i 2003). Nisu podržani svi formati datoteka.
Usluge mreže
Da biste koristili ovaj uređaj, morate imati pristup uslugama
davatelja bežičnih usluga. Neke značajke nisu dostupne u
svim mrežama, a druge ćete možda prije uporabe morati
posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Korištenje
usluga mreže obuhvaća prijenos podataka. Pojedinosti o
troškovima korištenja u matičnoj mreži i u roamingu
zatražite od svog davatelja usluga. Vaš vam davatelj usluga
može objasniti obračun troškova koji će se primijeniti. U
nekim mrežama možda postoje ograničenja koja utječu na
način uporabe značajki ovog uređaja koje zahtijevaju
podršku mreže, kao što je podrška za specifične tehnologije
poput WAP 2.0 protokola (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP
protokolima i znakove ovisne o jeziku.
Vaš davatelj usluga možda je zatražio da se na vašem uređaju
onemoguće ili ne aktiviraju određene značajke. Ako je tako,
takve značajke neće biti prikazane na izborniku uređaja.
Uređaj možda sadrži prilagođene stavke, kao što su nazivi
izbornika, poredak izbornika i ikone.
Zajednička memorija
Sljedeće značajke u ovom uređaju mogu koristiti zajedničku
memoriju: slanje multimedijskih poruka (MMS), program za
e-poštu, poruke. Uporaba jedne ili više značajki može
smanjiti količinu memorije dostupne drugim značajkama.
Ako uređaj prikaže poruku da je memorija puna, izbrišite
neke podatke koji su spremljeni u zajedničkoj memoriji.
Mail for Exchange
Uporaba programa Mail for Exchange ograničena je na tzv.
OTA sinkronizaciju (engl. over-the-air, prijenos zrakom)
podataka u osobnom upravitelju informacija između Nokia
uređaja i ovlaštenog Microsoft Exchange poslužitelja.
Magneti i magnetska polja
Držite uređaj dalje od magneta ili magnetskih polja.
Ako želite saznati više o tome kako upotrijebiti svoj proizvod
ili niste sigurni kako bi uređaj trebao funkcionirati,
pogledajte www.nokia.com/support ili pomoću mobilnog
uređaja www.nokia.mobi/support. Također možete na
uređaju odabrati Izbornik > Aplikacije > Pomoć.
Ako ništa od ovoga ne pomaže u rješavanju problema,
pokušajte sljedeće:
•Ponovo pokrenite uređaj. Isključite uređaj i uklonite
bateriju. Nakon nekoliko minuta vratite bateriju i
uključite uređaj.
•Vratite izvorne tvorničke postavke.
•Ažurirajte softver uređaja.
Ako problem još uvijek nije riješen, kontaktirajte tvrtku Nokia
za mogućnosti popravka. Pogledajte www.nokia.com/
repair. Prije slanja uređaja na popravak, svakako napravite
pričuvnu kopiju podataka s uređaja.
Pomoć u uređaju
Vaš uređaj sadrži upute koje vam pomažu pri uporabi
programa na samom uređaju.
Da biste iz glavnog izbornika otvorili tekstove pomoći,
odaberite Izbornik > Aplikacije > Pomoć i program za koji
želite pročitati upute.
Kad je program otvoren, da biste pristupili tekstu pomoću za
trenutni prikaz, odaberite Opcije > Pomoć.
Za promjenu veličine teksta pomoći tijekom čitanja uputa
odaberite Opcije > Smanji veličinu fonta ili Povećaj
veličinu fonta.
Pri kraju teksta pomoći pronaći ćete veze na srodne teme.
Odaberete li na neku podcrtanu riječ, pojavit će se kratko
objašnjenje.
Tekstovi pomoću rabe sljedeće pokazivače:
Veza na srodnu temu pomoći.
Veza na program o kojem se govori.
Za vrijeme čitanja uputa možete se prebaciti iz tekstova
pomoći u program otvoren u pozadini i obrnuto tako da
pritisnete ako odaberete Opcije > Prikaži otvor. progr. i
željeni program.
Učinite više sa svojim uređajem
Postoje različiti programi tvrtke Nokia i programeri softvera
treće strane koji vam pomažu da sa svojim uređajem učinite
više. Da biste pronašli i preuzeli programe, posjetite Ovi
trgovinu na store.ovi.com. Ti su programi objašnjeni u
vodičima dostupnim na stranicama podrške proizvoda na
www.nokia.com/support ili na lokalnim web-stranicama
tvrtke Nokia.
Ažuriranje softvera na uređaju
O ažuriranjima aplikacija i softvera uređaja
Pomoću ažuriranja softvera i aplikacija uređaja možete dobiti
nove značajke i unaprijeđene funkcije za svoj uređaj.
Ažuriranje softvera također može poboljšati radne osobine
uređaja.
Preporučeno je napraviti pričuvne kopije osobnih podataka
prije ažuriranja softvera uređaja.
Upozorenje:
Ako instalirate nadopunu softvera, nećete moći koristiti
uređaj, čak ni za upućivanje poziva na brojeve hitne službe,
sve dok instalacija ne bude dovršena i dok ponovo ne
pokrenete uređaj. Načinite pričuvne kopije podataka prije
prihvaćanja instalacije nadopune.
Učitavanje softverskih nadopuna može značiti prijenos
velikih količina podataka (usluga mreže).
Provjerite je li baterija uređaja dovoljno napunjena ili
priključite punjač prije učitavanja nadopune.
Nakon ažuriranja softvera i aplikacija uređaja, upute u
korisničkom priručniku više neće biti ažurirane.
Ažuriranje softvera uređaja pomoću računala
Za ažuriranje softvera uređaja možete upotrijebiti računalnu
aplikaciju Nokia Software Updater. Da biste ažurirali softver
uređaja, morate imati kompatibilno računalo, brzi pristup
internetu i kompatibilan USB podatkovni kabel za spajanje
uređaja na računalo.
Za više informacija i za preuzimanje programa Nokia
Software Updater, idite na www.nokia.com/
softwareupdate.
Postavke
Uređaj obično ima automatski konfigurirane postavke za
MMS, GPRS, reprodukciju uživo i mobilni Internet na osnovi
informacija davatelja usluga. Postavke davatelja usluga
možda su već instalirane na uređaj, a možete ih primiti ili
zatražiti od davatelja mrežnih usluga u obliku posebne
poruke.
Možete promijeniti općenite postavke u uređaju, poput
jezika, stanja čekanja, postavki zaslona i zaključavanja
tipkovnice.
Pristupni kodovi
Ako ste zaboravili neki od pristupnih kodova, obratite se
svojem davatelju usluga.
PIN (engl. Personal Identification Number) kôd — Ovaj kôd
štiti vašu SIM karticu od neovlaštene uporabe. PIN kôd (4 - 8
znamenki) obično dobivate zajedno sa SIM karticom. Nakon
tri uzastopna pogrešna unosa PIN koda, kôd se blokira, a za
njegovo deblokiranje trebate PUK kôd.
UPIN kôd — UPIN kôd može se dobiti s USIM karticama. USIM
kartica poboljšana je inačica SIM kartice, a podržavaju je 3G
mobilni telefoni.
PIN2 kôd — Ovaj kôd (4 - 8 znamenki) dobiva se s nekim SIM
karticama i potreban je za pristup pojedinim funkcijama
uređaja.
Kôd za zaključavanje (poznat i kao sigurnosni kôd) — Kôd za
zaključavanje pomaže u zaštiti uređaja od neovlaštene
uporabe. Unaprijed postavljeni kôd je 12345. Taj kôd možete
stvarati i mijenjati te postaviti uređaj da zahtijeva kôd. Novi
kôd čuvajte na tajnom i sigurnom mjestu, odvojeno od
uređaja. Ako zaboravite kôd, a uređaj je zaključan, bit će vam
potreban servis za uređaj. Mogu se primijeniti dodatni
troškovi i svi osobni podaci u uređaju mogu biti izbrisani. Za
više informacija kontaktirajte poslovnicu Nokia Care ili
lokalnog dobavljača uređaja.
Personal Unblocking Key (PUK) kôd i PUK2 kôd — Ovi kodovi
(od 8 znamenaka) potrebni su za promjenu blokiranog PIN ili
PIN2 kôda. Ako kodove niste dobili sa SIM karticom, obratite
se davatelju mrežnih usluga čiju SIM karticu koristite.
UPUK kôd — UPUK kôd (od 8 znamenaka) potreban je za
izmjenu blokiranog UPIN koda. Ako kôd niste dobili sa USIM
karticom, obratite se davatelju mrežnih usluga čiju USIM
karticu koristite.
IMEI (engl. International Mobile Equipment Identity)
broj — Ovaj broj (15 ili 17 znamenki) upotrebljava se za
utvrđivanje valjanih uređaja u GSM mreži. Uređajima koji su,
primjerice, ukradeni, može se blokirati pristup mreži. IMEI
broj za vaš uređaj može se pronaći ispod baterije.
Udaljeno zaključavanje
Da biste spriječili neovlaštenu upotrebu uređaja, možete
zaključati uređaj i memorijsku karticu udaljeno pomoću
tekstualne poruke. Morate odrediti tekstualnu poruku, a da
biste uređaj zaključali, tekstualnu poruku morate poslati na
svoj uređaj. Za otključavanje uređaja potrebna vam je šifra za
otključavanje
Da biste omogućili udaljeno zaključavanje i definirali
tekstualnu poruku, odaberite Izbornik > Postavke i
Telefon > Upravljanje telef. > Sigurn. postavke >
Telefon i SIM kartica > Daljinsko zaključ. telef. >
Omogućeno. Dodirnite polje unosa teksta da biste unijeli
Mnoge značajke ovog uređaja povećavaju potrošnju baterije
i smanjuju njezino trajanje. Da biste uštedjeli energiju
baterije, imajte na umu sljedeće:
•Značajke koje upotrebljavaju Bluetooth tehnologiju ili
dopuštanje rada u pozadini takvim značajkama dok se
upotrebljavaju druge značajke, povećava potrošnju
baterije. Deaktivirajte Bluetooth tehnologiju kada vam
nije potrebna.
•Značajke koje upotrebljavaju bežični LAN (WLAN) ili
dopuštanje rada u pozadini takvim značajkama dok se
upotrebljavaju druge značajke, povećava potrošnju
baterije. WLAN na vašem Nokia uređaju deaktivira se ako
se ne pokušavate povezati, ako niste povezani s
pristupnom točkom ili ne tražite dostupne mreže. Da
biste dodatno smanjili potrošnju baterije, možete
odrediti da uređaj u pozadini ne traži dostupne mreže ili
da ih traži rjeđe.
•Ako ste u postavkama spajanja postavili Paketni
prijenos podat. na Kad je dostupno, a nema
pokrivenosti za paketne podatkovne veze (GPRS), uređaj
periodički pokušava uspostaviti paketnu podatkovnu
vezu. Za produljenje operativnog vremena svog uređaja
odaberite Paketni prijenos podat. > Prema potrebi.
•Program Karte preuzima nove podatke karta kada se
pomaknete na novo područje na karti, što povećava
zahtjeve za energijom baterije. Možete spriječiti
automatsko preuzimanje novih karata.
•Ako jačina signala mobilne mreže u vašem području
znatno varira, uređaj mora uzastopno tražiti dostupne
mreže. To pove
ćava zahtjeve za energijom baterije.
Ako je rad s mrežom postavljen na rad s dvije frekvencije
u postavkama mreže, uređaj traži 3G mrežu. Možete
postaviti uređaj da upotrebljava samo GSM mrežu. Da
biste upotrebljavali samo GSM mrežu, odaberite
Izbornik > Postavke i Povezivanje > Mreža > Rad s
mrežom > GSM.
Ne prekrivajte područje iznad dodirnog zaslona, primjerice,
zaštitnom folijom ili trakom.
Tipke i dijelovi (poleđina)
1 Bljeskalica fotoaparata
2 Objektivi fotoaparata
Tipke i dijelovi (bočno)
1 Stereozvučnik
2 Oznaka punjenja
3 Micro USB priključak
4 Sklopka za zaključavanje
5 Tipka za povećavanje glasnoće/povećavanje
6 Tipka za smanjivanje glasnoće/smanjivanje
7 Tipka za snimanje
1 Tipka za uključivanje
2 Nokia AV priključak (3,5 mm)
Umetanje SIM kartice i baterije
Pažljivo slijedite upute da biste izbjegli oštećivanje stražnjeg
poklopca.
Sigurno uklanjanje. Prije vađenja baterije obavezno isključite
uređaj i iskopčajte punjač.
1 Uklonite poklopac na stražnjoj strani tako da ga
podignete s donjeg kraja uređaja.
2 Ako je baterija umetnuta, podignite bateriju u smjeru
strelice da biste je uklonili.
3 Izvucite držač SIM kartice i umetnite SIM karticu.
Provjerite je li pozlaćeno kontaktno područje na kartici
okrenuto prema dolje i je li ukošeni kut kartice okrenut
prema ukošenom kutu na držaču. Gurnite držač SIM
kartice natrag unutra.
4 Poravnajte kontakte baterije s odgovarajućim
priključcima u odjeljku baterije i umetnite bateriju u
smjeru strelice.
5 Da biste vratili poklopac, usmjerite gornja hvatišta prema
odgovarajućim utorima, a zatim pritisnite prema dolje
dok poklopac ne sjedne na mjesto.
S ovim uređajem koristite isključivo kompatibilne microSD
kartice koje je za uporabu s ovim uređajem odobrila Nokia.
Nokia koristi odobrene industrijske standarde za uporabu
memorijskih kartica, no neke robne marke možda neće biti
potpuno kompatibilne s ovim uređajem. Nekompatibilne
kartice mogu oštetiti karticu i podatke koji se na njoj nalaze
te sam uređaj.
Umetanje memorijske kartice
Memorijska kartice može biti već umetnuta u uređaj. Ako nije,
učinite sljedeće:
1 Uklonite poklopac na stražnjoj strani uređaja.
2 Umetnite kompatibilnu memorijsku karticu u utor.
Provjerite je li kontaktno područje kartice okrenuto
prema dolje i prema utoru.
3 Gurnite karticu unutra. Možete čuti klik kada kartica
sjedne na mjesto.
4 Vratite stražnji dio. Neka uređaj bude okrenut prema
dolje kad mijenjate poklopac. Provjerite je li poklopac
ispravno zatvoren.
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Ne uklanjajte memorijsku karticu tijekom rada dok
joj uređaj pristupa. Na taj način možete oštetiti memorijsku
karticu i sam uređaj te podatke koji se nalaze na kartici.
1 Prije nego što uklonite karticu pritisnite tipku za
napajanje i odaberite Ukloni memor. karticu. Svi
programi su zatvoreni.
zatvaraju se svi otvoreni programi. Svejedno
ukloniti?, odaberite Da.
3 Kada se prikaže Uklonite memorijsku karticu i
pritisnite 'U redu', uklonite poklopac na stražnjoj strani
uređaja.
4 Pritisnite memorijsku karticu da biste je otpustili iz utora.
5 Izvucite memorijsku karticu. Ako je uređaj uključen,
odaberite U redu.
6 Vratite stražnji dio. Provjerite je li poklopac ispravno
zatvoren.
Lokacije antene
Vaš uređaj može imati unutarnju i vanjsku antenu. Dok je
antena u uporabi ne dirajte je bez potrebe. Dodirivanje
antena utječe na kvalitetu komunikacije, može uzrokovati
veću potrošnju energije tijekom rada i skratiti vijek trajanja
baterije.
2 Ako uređaj traži PIN kod ili kod za zaključavanje, unesite
ga i potom odaberite U redu. Unaprijed postavljeni kod
za zaključavanje je 12345. Ako ste zaboravili kod i vaš je
uređaj zaključan, uređaj će zahtijevati servisiranje i
moguće dodatne troškove. Za dodatne informacije
kontaktirajte servisnu lokaciju za Nokia Care ili
prodavača uređaja.
Da biste uključili uređaj, kratko pritisnite tipku za napajanje
i odaberite Isključi!.
Punjenje baterije
Vaša je baterija djelomično napunjena u tvornici. Možda
nećete trebati unaprijed puniti bateriju. Ako uređaj pokazuje
nisku razinu napunjenosti, učinite sljedeće:
Obično punjenje
1Punjač priključite na zidnu utičnicu.
2Priključite punjač na uređaj. Svjetlosni pokazivač
punjenja uz USB priključnicu svijetli dok se baterija puni.
3Kada uređaj pokaže da je baterija u cijelosti napunjena,
punjač najprije isključite iz uređaja, a zatim iz zidne
utičnice.
Bateriju ne morate puniti određeno vrijeme, a uređaj možete
koristiti tijekom punjenja. Ako je baterija potpuno
ispražnjena, može proteći i nekoliko minuta prije nego što se
na zaslonu pojavi oznaka punjenja, odnosno prije nego što
ćete moći upućivati pozive.
Savjet: Punjač isključite iz zidne utičnice ako ga ne koristite.
Punjač koji je uključen u utičnicu troši električnu energiju čak
i ako nije spojen s uređajem.
USB punjenje možete koristiti ako zidna utičnica nije
dostupna. USB punjenje omogućuje vam i prijenos podataka
tijekom punjenja uređaja.
1 Kompatibilni USB uređaj priključite na svoj uređaj putem
kompatibilnog USB kabela.
Učinkovitost USB punjenja može se znatno razlikovati. U
nekim je slučajevima potrebno dulje vrijeme da bi
punjenje započelo, a uređaj počeo funkcionirati.
2 Ako je vaš uređaj uključen, možete birati neki od nekoliko
dostupnih USB načina na zaslonu uređaja.
Slušalice
S uređajem možete povezati kompatibilne slušalice ili
kompatibilne naglavne slušalice. Možda ćete morati odabrati
način rada kabela.
Upozorenje:
Uporaba slušalica može utjecati na vašu sposobnost da čujete
vanjske zvukove. Slušalice ne koristite kada to može ugroziti
vašu sigurnost.
Ne priključujte proizvode koji stvaraju izlazne signale jer
biste tako mogli oštetiti uređaj. Na Nokia AV priključak ne
priključujte nikakav izvor struje.
Kada na Nokia AV priključak priključujete vanjski uređaj ili
slušalicu/slušalice koje za uporabu s ovim uređajem nije
odobrilo društvo Nokia, obratite posebnu pozornost na
glasnoću.
Pričvršćivanje remena za zapešće
Umetnite remen za zapešće i stegnite ga.
Radnje dodirnog zaslona
Upotrijebite dodirni zaslon prstom ili olovkom (ako je
dostupna).
Važno: Koristite isključivo onu olovku koju je tvrtka Nokia
odobrila za uporabu s ovim uređajem. Korištenjem drugih
olovaka možete izgubiti jamstvo za uređaj te oštetiti zaslon
osjetljiv na dodir. Pazite da ne ogrebete zaslon osjetljiv na
dodir. Za pisanje po zaslonu osjetljivu na dodir ne koristite
prave olovke, penkale ili druge oštre predmete.
Dodir i dvostruki dodir
Da biste otvorili program ili drugi element na dodirnom
zaslonu, normalno ga dodirnite prstom. Međutim, da biste
otvorili sljedeće stavke, morate ih dodirnuti dvaput.
•Popis stavki u programu kao što je mapa Skice u
programu Poruke.
•Datoteke u popisu datoteka, na primjer, slika u mapi
Snimljeno u programu Fotografije.
Savjet: Kada otvorite prikaz popisa, prva stavka već je
označena. Da biste otvorili označenu stavku, dodirnite je
jednom.
Ako dodirnete datoteku ili sličnu stavku jednom, ona se
ne otvara nego postaje označena. Da biste vidjeli opcije
dostupne za stavku, odaberite Opcije ili, ako je dostupno,
odaberite ikonu na alatnoj traci.
Odabir
U ovoj korisničkoj dokumentaciji za otvaranje programa ili
stavki potrebno je dodirnuti ih jedanput, odnosno dvaput za
"odabir". Ako želite odabrati nekoliko stavki u nizu, tekstovi
prikaza za odabir odvojeni su strelicama.
Primjer: Da biste odabrali Opcije > Pomoć, dodirnite
Da biste povukli, položite prst na zaslon i povucite ga preko
zaslona.
Primjer: Da biste se pomaknuli prema gore ili prema dolje
na web-stranici, povucite stranicu prstom.
Povlačenje prstima
Da biste povukli prstima, pomaknite prst brzo lijevo ili desno
na zaslonu.
Lupkanje
Da biste lupnuli, postavite prst na zaslon, brzo ga pomaknite
preko zaslona, zatim ga brzo podignite. Sadržaj zaslona
nastavit će se pomicati brzinom i smjerom u trenutku
otpuštanja. Da biste odabrali stavku s popisa za pretraživanje
i zaustavili kretanje, dodirnite stavku. U vašem uređaju
lupkanje je dostupno u Music playeru.
Pomicanje
Da biste se pomaknuli prema gore ili prema dolje u popisima
koji imaju traku za pomicanje, povucite kliznik trake za
pomicanje.
U nekim prikazima popisa možete postaviti prst na stavku
popisa i povući njime prema gore ili prema dolje.
Savjet: Da biste vidjeli kratak opis ikone, stavite prst na
ikonu. Opisi nisu dostupni za sve ikone.
Osvjetljenje dodirnog zaslona
Da biste uključili pozadinsko svjetlo, otključajte zaslon i tipke,
ako je potrebno, i pritisnite tipku izbornika.
Pisanje teksta
Možete unijeti tekst na različite načine. Kad je klizni poklopac
otvoren cijela tipkovnica funkcionira kao tradicionalna
tipkovnica. Kad je zatvoren možete rabiti virtualnu
tipkovnicu za unos teksta ili način rukopisa za pisanje
znakova izravno na zaslonu.
Za otvaranje virtualne tipkovnice odaberite bilo koje polje za
unos teksta. Za prebacivanje između virtualne tipkovnice i
načina rukopisa odaberite
i željeni način unosa.
Načini unosa i jezici koje podržava prepoznavanje rukopisa
razlikuju se s obzirom na regiju.
Unos tipkovnicom
Tipkovnica
Vaš uređaj ima cijelu tipkovnicu. Da biste otvorili tipkovnicu,
gurnite dodirni zaslon prema gore. U svim programima
zaslon se automatski okreće iz portretnog usmjerenja u
pejzažno kada otvorite tipkovnicu.
1Tipka Sim. Da biste upisali posebne znakove koji nisu
prikazani na tipkovnici, pritisnite tipku sym i odaberite
željeni znak s tablice.
2 Funkcijska tipka. Da biste umetnuli posebne znakove
ispisane na vrhu tipki, pritisnite funkcijsku tipku i
pritisnite odgovarajuću abecednu tipku ili pritisnite i
držite samo odgovarajuću abecednu tipku. Da biste
unijeli nekoliko posebnih znakova u retku, pritisnite brzo
dvaput funkcijsku tipku , a zatim željene abecedne tipke.
Da biste se vratili u običan način, pritisnite jednom
funkcijsku tipku.
3Tipka Shift. Da biste upisivali samo velika ili samo mala
slova, pritisnite dvaput tipku shift. Da biste unijeli jedno
veliko slovo u načinu malih slova, ili jedno malo slovo u
načinu velikih slova, pritisnite jednom tipku shift, a zatim
željenu abecednu tipku.
6Tipka Enter
7Tipka Backspace. Da biste izbrisali znak, pritisnite tipku
backspace. Da biste izbrisali nekoliko znakova, pritisnite
i držite tipku backspace.
Umetanje slova koja nisu prikazana na tipkovnici
. Da biste unijeli znakove koji nisu latinični, odaberite
odgovarajuću ikonu ako je dostupna.
Moguće je umetnuti različite oblike slova, na primjer slova s
naglascima. Da biste umetnuli á, pritisnite i držite tipku sym,
a zatim uzastopno pritišćite tipku A dok se ne prikaže željeni
Da biste unijeli posebne znakove, upišite ih kao i inače ili
odaberite
i željeni znak.
znak. Redoslijed i dostupnost slova ovisi o jeziku odabranom
za pisanje teksta.
Za brisanje znakova ili pomicanje pokazivača unatrag,
prijeđite prstom unatrag (pogledajte Sliku 1).
Dodirni unos
Pisanje rukom
Da biste umetnuli razmak, prijeđite prstima unaprijed
(pogledajte Sliku 2).
Načini unosa i jezici koje prepoznavanje rukopisa podržava
razlikuju se od regije do regije i možda nisu dostupni za sve
jezike.
Da biste aktivirali način rukopisa, odaberite
U području za unos teksta pišite čitljive uspravne znakove te
ostavljajte razmak između svakog znaka.
Da biste uređaj naučili na svoj stil rukopisa, odaberite
Učenje rukopisa.
Za unos slova i brojeva (zadani način) pišite riječi kao što biste
ih normalno pisali. Da biste odabrali brojčani način, odaberite
Odaberite Izbornik > Postavke i Telefon > Dodirni unos.
Za konfiguriranje postavki unosa teksta za dodirni zaslon,
odaberite nešto od sljedećega:
Učenje rukopisa — Otvorite program za učenje rukopisa.
Naučite uređaj da bolje prepoznaje vaš rukopis. Ova
mogućnost nije dostupna na svim jezicima.
Jezik pisanja — Odredite koji se znakovi specifični za jezik
na kojemu pišete prepoznaju i na koji je način raspoređena
zaslonska tipkovnica.
Brzina pisanja — Podesite brzinu pri kojoj se rukopis
prepoznaje.
Vodilica — Prikažite ili sakrijte liniju usmjeravanja u
području pisanja. Linija usmjeravanja pomaže vam da pišete
po ravnoj liniji, a pomaže i uređaju da prepozna vaše pisanje.
Ova opcija možda nije dostupna na svim jezicima.
Širina traga olovke — Promijenite debljinu teksta.
Boja pisanja — Promijenite boju teksta.
Virtualna tipkovnica
Pomoću virtualne tipkovnice (Alfanum. tipkovnica) možete
unijeti znakove kao i s tradicionalnom fizičkom tipkovnicom
s brojkama na tipkama.
2 Izbornik unosa - otvara izbornik dodirnog unosa koji
sadrži naredbe poput Uključi prediktivni tekst i Jezik
pisanja.
3 Pokazivač unosa teksta - otvara skočni prozor u kojemu
možete uključiti ili isključiti načine unosa prediktivnog
teksta, mijenjati slova u velika ili mala te se prebacivati
između načina unosa slova i brojeva.
4 Način unosa - otvara skočni prozor u kojemu možete
birati način unosa. Kada dodirnete neku stavku
trenutačni se prikaz načina unosa zatvara i otvara se novi.
Dostupnost načina unosa može se razlikovati ovisno o
tome je li automatski način unosa (postavke senzora)
uključen.
5 Tipke sa strelicama - pomicanje lijevo ili desno.
6 Backspace
7 Brojevi
8 Zvjezdica - otvara tablicu s posebnim znakovima.
9 Shift - mijenja velika slova u mala ili obratno, uključuje
ili isključuje načine unosa prediktivnog teksta te
prebacuje između načina pisanja slova i brojeva.
Zaključavanje tipki i dodirnog zaslona
Kad su uređaj ili tipkovnica zaključani, možda ćete moći birati
broj hitne službe prethodno uprogramiran u vaš uređaj.
Da biste otključali ili zaključali dodirni zaslon i tipke,
pomaknite sklopku zaključavanja na bočnoj strani uređaja.
Ako su dodirni zaslon i tipke zaključani, dodirni je zaslon
isključen, a tipke nisu aktivne.
Kada gurnete dodirni zaslon prema gore, tipkovnica se
otključava.
Zaslon i tipke mogu se automatski zaključati nakon
određenog razdoblja neaktivnosti.
Za izmjenu postavki za automatsko zaključavanje zaslona i
tipki odaberite Izbornik > Postavke i Telefon >
Upravljanje telef. > Auto. zaklj. tipk..
Nokia Prijenos podataka
Prijenos sadržaja
Za kopiranje sadržaja kao što su telefonski brojevi, adrese,
stavke kalendara i slike s prijašnjeg uređaja Nokia na svoj
uređaj možete rabiti program Prijenos podataka.
Vrsta sadržaja koji se može prenijeti ovisi o modelu uređaja
s kojeg želite prenijeti sadržaj. Ako taj uređaj podržava
sinkronizaciju, tada možete sinkronizirati i podatke između
uređaja. Vaš će vas uređaj obavijestiti ako drugi uređaj nije
kompatibilan.
Ako se drugi uređaj ne može uključiti bez SIM kartice,
umetnite SIM karticu. Uključite li svoj uređaj bez SIM kartice,
automatski se uključuje izvanmrežni profil tako da prijenos
možete provesti.
Prijenos sadržaja prvi put
1 Da biste po prvi put preuzeli podatke s drugog uređaja
odaberite Izbornik > Postavke > Povezivanje >
Prijenos podat. > Prijenos podat..
2 Odaberite vrstu veze koju želite koristiti za prijenos
podataka. Oba uređaja moraju podržavati odabranu
vrstu veze.
3 Ako kao vrstu veze uporabite Bluetooth, povežite dva
uređaja. Ako želite da vaš uređaj traži uređaje s Bluetooth
vezom, odaberite Nastavi. Odaberite uređaj s kojeg
želite prenijeti sadržaj. Od vas će se zatražiti da u svoj
uređaj unesete kôd. Unesite kôd (1-16 znamenaka) i
odaberite U redu. U drugi uređaj unesite isti kôd i
odaberite U redu. Uređaji su sada upareni.
Neki raniji uređaji Nokia nemaju program Prijenos
podataka. U tom slučaju, program Prijenos podataka
šalje se na drugi uređaj kao poruka. Za instaliranje
programa "Prijenos podataka" na drugi uređaj otvorite
poruku i slijedite upute na zaslonu.
4 Na svojem uređaju odaberite sadržaj koji želite prenijeti
s drugog uređaja.
Započeti prijenos možete prekinuti i nastaviti kasnije.
Sadržaj se prenosi iz memorije drugog uređaja na
odgovarajuće mjesto u vaš uređaj. Vrijeme prijenosa ovisi o
količini podataka koja se prenosi.
Po završetku prvog prijenosa, ovisno o modelu, za pokretanje
novog prijenosa odaberite iz sljedećeg:
Za sinkroniziranje sadržaja između vašeg i drugog
uređaja u slučaju ako drugi uređaj podržava
sinkronizaciju. Sinkronizacija je dvosmjerna radnja.
Ako je stavka izbrisana u jednom uređaju, izbrisat će
se u oba. Izbrisane stavke ne možete vratiti
sinkronizacijom.
za učitavanje sadržaja s drugoga na vaš uređaj.
Učitavanjem se podaci prenose s drugoga na vaš
uređaj. Ovisno o modelu uređaja, od vas se može
tražiti da zadržite ili izbrišete izvorni sadržaj na
drugom uređaju.
za slanje sadržaja s vašeg na drugi uređaj
Ako ne možete poslati neku stavku, ovisno o vrsti drugog
uređaja, tu stavku možete dodati u mapu Nokia, u C:\Nokia
ili u E:\Nokia u vašem uređaju. Kad odaberete mapu za
prijenos, stavke se sinkroniziraju u odgovarajućoj mapi na
drugom uređaju i obratno.
Za ponavljanje prijenosa koristite prečace.
Nakon prijenosa podataka, prečac s postavkama prijenosa
možete spremiti u glavnom prikazu za kasnije ponavljanje
istog prijenosa.
Da biste izmijenili prečac, odaberite Opcije > Postavke
prečaca. Možete npr. izraditi ili izmijeniti naziv prečaca.
Nakon svakog se prijenosa prikazuje zapisnik prijenosa. Za
prikaz zapisnika posljednjeg prijenosa pomaknite se na
prečac u glavnom prikazu i odaberite Opcije > Prikaz
zapisnika.
Rješavanje konflikta pri prijenosu
Ako je stavka koju treba prenijeti bila uređivana na oba
uređaja, uređaj automatski pokušava spojiti izmjene. Ako to
nije moguće, postoji sukob pri prijenosu. Odaberite Provj.
jedno po jedno, Prioritet u ovom telef. ili Prioritet u
drugom tel. kako biste riješili konflikt.
Profile možete uporabiti za postavljanje i prilagodbu
melodija zvona, melodija dojave poruka i ostalih melodija za
različita događanja, okruženja ili grupe pozivatelja. Naziv
odabranog profila prikazan je na vrhu početnog zaslona.
Za promjenu profila pomaknite se na profil i odaberite
Opcije > Aktiviraj.
Za prilagođavanje profila pomaknite se na njega i odaberite
Opcije > Podešavanje. Odaberite postavku koju želite
promijeniti.
Za postavljanje aktivnosti profila do određenog vremena
unutar sljedeća 24 sata pomaknite se na profil, odaberite
Opcije > Vremenski ograničeno i namjestite vrijeme. Kada
vrijeme istekne, profil se vraća na onaj koji je prethodno bio
aktivan bez određenog vremena. Kada odredite vrijeme
profila, na početnom zaslonu prikazano je
Izvanmrežno nije moguće vremenski postaviti.
Za stvaranje novog profila odaberite Opcije > Stvori novi.
. Profil
Vaš uređaj
Početni zaslon
O početnom zaslonu
Na početnom zaslonu brzo možete pristupiti najčešće
korištenim aplikacijama, upravljati njima, poput music
playera, pogledati najdraže kontakte i odjednom pregledati
imate li propuštenih poziva ili novih poruka.
Interaktivni elementi početnog zaslona
Da biste otvorili aplikaciju sata, dodirnite sat (1).
Da biste otvorili kalendar ili promijenili profile na početnom
zaslonu, dodirnite datum ili ime profila (2).
Da biste pogledali ili promijenili postavke veze (
provjerili je li omogućeno WLAN skeniranje na bežičnoj mreži
ili da biste pogledali propuštene događaje, dodirnite gornji
desni kut (3).
Na početni zaslon možete dodati nekoliko kontakata i brzo
uputiti pozive ili poslati poruke kontaktima, pogledati websažetke kontakta ili pristupiti kontaktnim podacima i
postavkama.
1 Da biste najdraže kontakte dodali na početni zaslon,
odaberite Opcije > Uredi sadržaj > Opcije > Dodaj
sadržaj > Najdraži kontakti.
Na početnom zaslonu prikazuje se red ikona
2 Odaberite bilo koju ikonu (
) i kontakt iz Kontakata.
.
Dodavanje omiljenog sažetka za Mrežno dijeljenje na
početni zaslon
Dodavanjem widgeta Mrežno dijeljenje na početni zaslon
brzo možete pristupiti sažetku Mrežno dijeljenje.