Acerca de su dispositivo6
Servicios de red7
Memoria compartida8
Mail for Exchange8
Buscar ayuda9
Soporte9
Ayuda en el dispositivo9
Optimice su dispositivo9
Actualizar el software del dispositivo10
Ajustes11
Códigos de acceso11
Bloqueo remoto12
Prolongación de la duración de la batería12
Liberar memoria13
Inicio14
Teclas y piezas (parte superior)14
Teclas y piezas (parte delantera)14
Teclas y piezas (parte posterior)14
Teclas y piezas (laterales)15
Introduzca la tarjeta SIM y la batería15
Tarjeta de memoria16
Ubicaciones de la antena17
Activación y desactivación del dispositivo18
Carga de la batería18
Kit de manos libres19
Colocación de correas19
Acciones de la pantalla táctil20
Escribir texto22
Bloquear las teclas y la pantalla táctil25
Nokia Switch25
Perfiles27
Su dispositivo28
Pantalla inicial28
Indicadores de pantalla30
Accesos directos31
Búsqueda31
Control de volumen y del altavoz32
Modo Fuera de línea33
Descargas rápidas33
Ovi (servicio de red)34
Realización de llamadas37
Pantalla táctil en llamadas37
Realización de una llamada de voz 37
Durante una llamada37
Buzones de voz y vídeo 38
Responder o rechazar llamadas38
Realización de una llamada de multiconferencia39
Números de marcación rápida 39
Llamada en espera39
Marcación por voz40
Realización de una videollamada40
Durante una videollamada41
Responder o rechazar videollamadas42
Llamadas de Internet42
Compartir vídeo43
Registro46
Contactos (guía)48
Guardar y editar nombres y números48
Barra de herramientas de contactos48
Gestionar nombres y números48
Números y direcciones predeterminados49
Tarjetas de contactos49
Definición de contactos como favoritos49
Señales de llamada, imágenes y texto de llamada para los
contactos50
Copiar contactos50
Servicios SIM50
Grupos de contactos51
Contactos de Ovi52
Mensajes59
Vista principal de Mensajes59
Escribir y enviar mensajes59
Buzón de entrada de mensajes60
Buzón de correo 61
Ver mensajes en una tarjeta SIM63
Mensajes de información de célula63
Comandos de servicio64
Ajustes de los mensajes64
Mail for Exchange68
Conectividad69
Conexiones de datos y puntos de acceso69
Ajustes de red70
LAN inalámbrica 70
Puntos de acceso72
Conexiones de datos activas75
Sincronización75
Conectividad Bluetooth 76
USB79
Conexiones con el PC80
Ajustes administrativos80
Internet82
Navegar por la Web82
Barra de herramientas del navegador83
Navegación por páginas83
Servidores de información Web y blogs83
Búsqueda de contenido84
Favoritos84
Vaciar la caché84
Finalizar la conexión85
Seguridad de conexión85
Ajustes Web85
Posicionamiento (GPS)87
Acerca de GPS87
GPS Asistido (A-GPS)87
Sostenga el dispositivo de forma correcta88
Sugerencias para crear una conexión GPS88
Peticiones de posición89
Marcas89
Datos GPS89
Vista general de Mapas91
Utilizar la brújula92
Ver su ubicación y el mapa92
Vista de mapa93
Cambio del aspecto del mapa93
Buscar una ubicación93
Ver detalles sobre una ubicación94
Planificación de rutas95
Guardar lugares y rutas96
Visualización y organización de lugares o rutas96
Enviar lugares a sus amigos97
Sincronización de Favoritos97
Compartir ubicación97
Obtener guía de voz98
Caminar hasta el destino98
Conducir al destino99
Vista Navegación99
Consiga información sobre el tráfico y la seguridad99
Ver y editar los detalles del archivo108
Organizar imágenes y videoclips109
Barra de herramientas de Fotos109
Álbumes109
Etiquetas110
presentación diapositivas110
Modo de salida de TV111
Editar imágenes111
Editar videoclips112
Impresión de imágenes113
Compartir en línea113
Música114
Reproducción de una canción o podcast114
Listas115
Podcasts116
Transferir música desde un ordenador116
Música Ovi117
Emisora FM117
Nokia Podcasting118
Radio FM122
Cámara100
Activación de la cámara100
Capturas de imagen100
Grabación de vídeo105
Ajustes de la cámara106
Fotos107
Acerca de Fotos107
Ver imágenes y vídeos107
Vídeos123
Descarga y visualización de videoclips123
Fuentes de vídeo124
Mis vídeos124
Transferir vídeos desde el PC125
Ajustes de vídeo125
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas puede
ser peligroso o ilegal. Lea la guía de usuario completa para
más información.
ENCIENDA EL DISPOSITIVO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de
teléfonos móviles esté prohibido o si puede causar
interferencias o comportar algún peligro.
INTERFERENCIAS
Todos los dispositivos móviles pueden ser
susceptibles a interferencias que podrían afectar a
su rendimiento.
APAGADO EN ZONAS RESTRINGIDAS
Cumpla todas las restricciones existentes. Apague
el dispositivo en aviones, en zonas cercanas a
equipos médicos, combustible, productos
químicos y zonas donde se realicen explosiones.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO PRINCIPAL
Respete la legislación local. Tenga siempre las
manos libres para maniobrar con el vehículo
mientras conduce. Recuerde que la primera norma
de conducción en carretera es la precaución.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo el
personal del servicio técnico cualificado.
ACCESORIOS Y BATERÍAS
Utilice únicamente accesorios y baterías
aprobados por el fabricante. No conecte productos
que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA
Su dispositivo no es resistente al agua. Manténgalo
seco.
Acerca de su dispositivo
El dispositivo inalámbrico que se describe en esta guía está
aprobado para su uso en redes (E)GSM 850, 900, 1800 y 1900
MHz, y UMTS 900, 1900 y 2100 MHz. Póngase en contacto con
su proveedor de servicios para obtener más información
sobre redes.
Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete la
legislación, así como las costumbres locales, la privacidad y
los derechos legítimos de las demás personas, incluidos los
copyrights.
La protección de copyright puede impedir la copia,
modificación o transferencia de imágenes, música y otros
contenidos.
El dispositivo admite varios métodos de conectividad. Al igual
que los ordenadores, su dispositivo puede estar expuesto a
virus y a otro contenido perjudicial. Extreme la precaución
con los mensajes, las solicitudes de conectividad, la
navegación y las descargas. Instale y use únicamente
servicios y demás software procedente de fuentes de
confianza que ofrezcan la seguridad y protección adecuadas
contra software perjudicial, como aplicaciones que posean la
denominación Symbian Signed o hayan superado las pruebas
Java Verified™. Considere la posibilidad de instalar un
antivirus u otro software de seguridad en el dispositivo y en
cualquier ordenador conectado.
Importante: Este dispositivo sólo admite una aplicación
antivirus. Tener más de una aplicación con funcionalidad
antivirus puede afectar al rendimiento y funcionamiento o
puede provocar que el dispositivo deje de funcionar.
Puede que su dispositivo tenga algunos favoritos o enlaces
preinstalados para acceder a sitios de Internet de terceros.
También puede a acceder a otros sitios de terceros con el
dispositivo. Los sitios de terceros no están asociados con
Nokia, y Nokia no los respalda ni asume responsabilidades
por éstos. SI accede a estos sitios, deberá tomar precauciones
en cuanto a seguridad y contenido.
Aviso:
Para utilizar las funciones de este dispositivo, salvo la alarma
del reloj, debe estar encendido. No encienda el dispositivo
donde el uso de dispositivos inalámbricos pueda causar
interferencias o comportar algún peligro.
Las aplicaciones de oficina admiten las funciones más
comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel (Microsoft
Office 2000, XP y 2003). No todos los formatos de archivo se
pueden ver o modificar.
Recuerde hacer copias de seguridad o llevar un registro por
escrito de toda la información importante que guarda en el
dispositivo.
Si desea conectarse con otro dispositivo, antes lea la guía del
usuario correspondiente para conocer con detalle las
instrucciones de seguridad. No conecte productos que sean
incompatibles.
Las imágenes que se muestran en esta guía pueden variar
respecto a las de la pantalla del dispositivo.
Servicios de red
Para utilizar el dispositivo, debe tener contratados los
servicios de un proveedor de servicios inalámbricos. Algunas
funciones no están disponibles en todas las redes. Otras
funciones requieren que establezca algún acuerdo específico
con su proveedor de servicios para poder utilizarlas. Los
servicios de red implican la transmisión de datos. Consulte
las tarifas normales y de itinerancia con su proveedor de
servicios. Su proveedor de servicios puede indicarle qué
cargos se aplicarán. Algunas redes pueden tener ciertas
limitaciones que afectan al modo en el que pueden utilizar
algunas funciones de este dispositivo que requieran soporte
de red, como el soporte para tecnologías específicas como los
protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL) que se ejecutan en los
protocolos TCP/IP y los caracteres que dependen del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado que
determinadas funciones no estén habilitadas o activadas en
su dispositivo. En ese caso, dichas funciones no aparecerán
en el menú de su dispositivo. Su dispositivo también puede
tener elementos personalizados como, por ejemplo, los
nombres y orden de los menús, y los iconos.
Memoria compartida
Las siguientes funciones de este dispositivo pueden
compartir memoria: mensajería multimedia (MMS),
aplicación de correo electrónico, mensajería instantánea. El
uso de una o más de estas funciones puede reducir la
memoria disponible para el resto de las funciones que
comparten memoria. Puede que el teléfono muestre un
mensaje indicando que la memoria está llena si trata de
utilizar una función que comparte memoria. En ese caso,
borre parte de la información o entradas almacenadas en las
funciones que comparten memoria antes de continuar.
Durante una operación prolongada, como una videollamada
activa y una conexión de datos de alta velocidad, el
dispositivo puede calentarse. En la mayoría de los casos, esto
es normal. Si sospecha que el dispositivo no funciona
correctamente, llévelo al distribuidor autorizado más
cercano.
Mail for Exchange
El uso de Mail for Exchange se limita a la sincronización
inalámbrica de información PIM entre el dispositivo Nokia y
el servidor de Microsoft Exchange autorizado.
Para obtener más información sobre cómo usar el dispositivo
o si tiene dudas sobre el funcionamiento de este, visite
www.nokia.com/support o, en el caso de un dispositivo
móvil, www.nokia.mobi/support. También puede
seleccionar Menú > Aplicaciones > Ayuda en el dispositivo.
Si el problema continúa, haga una de estas opciones:
•Reinicie el dispositivo. Apague el dispositivo y retire la
batería. Al cabo de un minuto, vuelva a colocar la batería
y encienda el dispositivo.
•Restaurar los ajustes originales de fábrica.
•Actualizar el software del dispositivo.
Si el problema continúa sin resolverse, comuníquese con
Nokia para saber con qué opciones de reparación cuenta.
Visite www.nokia.com/repair. Antes de enviar el dispositivo
para su reparación, realice siempre una copia de seguridad
de los datos del dispositivo.
Ayuda en el dispositivo
El dispositivo incluye instrucciones que le ayudarán a utilizar
las aplicaciones.
Para abrir los textos de ayuda desde el menú principal,
seleccione Menú > Aplicaciones > Ayuda y la aplicación
sobre la que desea leer las instrucciones.
Cuando está abierta una aplicación, seleccione Opciones >
Ayuda para acceder al texto de ayuda de la vista actual.
Mientras esté leyendo las instrucciones, si desea cambiar el
tamaño del texto de ayuda, seleccione Opciones > Reducir
tamaño fuente o Aumentar tamañ. fuente.
Al final del texto de la ayuda puede encontrar enlaces a temas
relacionados.
Si selecciona una palabra subrayada, aparecerá una breve
explicación.
Los textos de ayuda utilizan los indicadores siguientes:
Enlace a un tema relacionado de la ayuda.
Enlace a la aplicación en cuestión.
Mientras lee las instrucciones, para cambiar entre los textos
de la ayuda y la aplicación que está abierta en segundo plano,
seleccione Opciones > Mostrar aplic. abiertas y la
aplicación deseada.
Optimice su dispositivo
Existen varias aplicaciones proporcionadas por Nokia y
desarrolladores de software de terceros que le ayudarán a
aumentar la funcionalidad del dispositivo. Para buscar y
descargar aplicaciones, visite la Tienda Ovi en store.ovi.com.
Estas aplicaciones se explican en las guías disponibles en las
páginas de asistencia del producto en www.nokia.com/
support o en el sitio web local de Nokia.
Actualizar el software del dispositivo
Acerca de las actualizaciones del software y de las
aplicaciones del dispositivo
Las actualizaciones del software y de las aplicaciones del
dispositivo le permiten el acceso a nuevas opciones y a
funciones avanzadas. Asimismo, la actualización del software
puede mejorar el rendimiento del dispositivo.
Se recomienda hacer una copia de seguridad de los datos
personales antes de actualizar el software del dispositivo.
Aviso:
Mientras se instala una actualización de software no será
posible usar el dispositivo, ni siquiera para efectuar llamadas
de emergencia, hasta que finalice la instalación y se reinicie
el dispositivo. Asegúrese de hacer una copia de seguridad de
los datos antes de aceptar la instalación de una actualización.
La descarga de actualizaciones de software puede suponer la
transmisión de grandes volúmenes de datos (servicio de red).
Compruebe que la batería del dispositivo está
suficientemente cargada. En caso contrario, conecte el
cargador antes de iniciar la actualización.
Una vez que actualice el software o las aplicaciones del
dispositivo, es posible que las instrucciones en la guía de
usuario queden obsoletas.
Actualizar el software mediante el dispositivo
Puede comprobar si hay actualizaciones disponibles para su
dispositivo y descargarlas a éste (servicio de red).
Seleccione Menú > Ajustes > Teléfono > Gest.
teléfonos > Actualizacs. disp. y Opciones > Verificar
actualizaciones.
Actualización del software del dispositivo mediante un
PC
Puede utilizar la aplicación de PC Nokia Software Updater
para actualizar el software del dispositivo. Para actualizar el
software del dispositivo, es necesario un PC compatible, una
conexión a Internet de alta velocidad y un cable de datos USB
compatible para conectar el dispositivo al PC.
Para obtener más información y descargar la aplicación Nokia
Software Updater, visite la página www.nokia.com/
softwareupdate.
Ajustes
En función de la información del proveedor de servicios de
red, el dispositivo cuenta con ajustes de Internet móvil, MMS,
GPRS y streaming configurados automáticamente. Es posible
que los proveedores de servicios ya hayan instalado ajustes
en el dispositivo o también es posible que reciba o que deba
solicitar estos ajustes a los proveedores de servicios
mediante un mensajes especial.
Puede cambiar los ajustes generales del dispositivo, como
por ejemplo el idioma, el modo en espera, la pantalla y los
ajustes de bloqueo del teclado.
Códigos de acceso
Si olvida cualquiera de estos códigos, póngase en contacto
con su proveedor de servicios.
Código PIN (Número de identificación personal) — Este
código protege su tarjeta SIM contra el uso no autorizado. El
código PIN (de 4 a 8 dígitos) se suministra normalmente con
la tarjeta SIM. Después de tres entradas incorrectas de código
PIN consecutivas, se bloquea el código. Necesitará el código
PUK para desbloquearlo.
Código UPIN — Este código se suministra con la tarjeta USIM.
La tarjeta USIM es una versión mejorada de la tarjeta SIM. Es
compatible con los teléfonos móviles 3G.
Código PIN2 — Este código (de 4 a 8 dígitos), suministrado
con algunas tarjetas SIM, es necesario para acceder a algunas
funciones del dispositivo.
Código de bloqueo (denominado también código de
seguridad) — El código de bloqueo le ayuda a proteger el
dispositivo contra un uso no autorizado de este. El código
preestablecido es 12345. Puede crear y cambiar el código, así
como configurar el dispositivo para que solicite el código.
Mantenga el nuevo código en un lugar secreto, seguro y
alejado del dispositivo. Si olvida el código y el dispositivo se
bloquea deberá solicitar asistencia técnica. Se pueden aplicar
costes adicionales y es posible que se borren los datos
personales del dispositivo. Para obtener más información,
póngase en contacto con un punto Nokia Care o con su
distribuidor.
Códigos PUK (clave de desbloqueo personal) y PUK2 — Estos
códigos (8 dígitos) son necesarios para cambiar,
respectivamente, un código PIN o PIN2 bloqueado. Si no le
han proporcionado los códigos con la tarjeta SIM, póngase en
contacto con el proveedor de servicios de red que le
suministró la tarjeta SIM.
Código UPUK — Este código (8 dígitos) es necesario para
cambiar un código UPIN bloqueado. Si no le han
proporcionado el código con la tarjeta USIM, póngase en
contacto con el proveedor de servicios de red que le
suministró la tarjeta USIM.
Número de identidad internacional de equipo móvil
(IMEI) — Este número (de 15 ó 17 dígitos) se utiliza para
identificar dispositivos válidos de la red GSM. Se puede
bloquear el acceso a la red de dispositivos que, por ejemplo,
hayan sido robados. El número IMEI del dispositivo se
encuentra debajo de la batería.
Bloqueo remoto
Para evitar el uso no autorizado del dispositivo, puede
bloquear el dispositivo y la tarjeta de memoria de forma
remota mediante un mensaje de texto. Defina el mensaje de
texto. Para bloquear el dispositivo, envíe dicho mensaje al
dispositivo. Para desbloquearlo, utilice el código de bloqueo.
Para habilitar el bloqueo remoto y definir el mensaje de texto,
seleccione Menú > Ajustes y Teléfono > Gest.
teléfonos > Ajustes segurid. > Teléfono y tarjeta SIM >
Bloqueo teléfono remoto > Activado. Puntee el campo de
introducción de texto para escribir el mensaje (de 5 a 20
caracteres), seleccione
y verifique el mensaje. Introduzca
el código de bloqueo.
Prolongación de la duración de la batería
Muchas funciones del dispositivo aumentan la demanda de
energía de la batería y reducen su duración. Para ahorrar
energía de la batería, tenga en cuenta las siguientes
indicaciones:
•Las funciones que utilizan tecnología Bluetooth, o
permitir que estas funciones se ejecuten en segundo
plano mientras se usan otras funciones, aumentan la
demanda de energía de la batería y reducen su duración.
Desactive la tecnología Bluetooth cuando no la necesite.
•Las funciones que utilizan LAN inalámbrica (WLAN), o
permitir que estas funciones se ejecuten en segundo
plano mientras se usan otras funciones, aumentan la
demanda de energía de la batería y reduce su duración.
La WLAN del dispositivo Nokia se desactiva si no intenta
conectarse, no está conectado a un punto de acceso ni
está buscando redes disponibles. Para reducir aún más el
consumo de batería, puede especificar que el dispositivo
no busque, o que busque menos a menudo, redes
disponibles en segundo plano.
•Si ha configurado Conexión paquetes datos en Si está
disponible en los ajustes de conexión y no hay cobertura
de paquetes de datos (GPRS), el dispositivo intentará
establecer una conexión de paquetes de datos
periódicamente. Para prolongar el tiempo de
funcionamiento del dispositivo, seleccione Conexión
paquetes datos > Si es necesaria.
•La aplicación Mapas descarga la información de nuevos
mapas cuando se desplaza a nuevas áreas del mapa, lo
que aumenta la demanda de alimentación de la batería.
Es posible impedir la descarga automática de nuevos
mapas.
•Si la intensidad de la señal de la red celular varía mucho
en su área, el dispositivo tendrá que buscar la red
disponible repetidas veces. Esta operación también
aumenta la demanda de alimentación de la batería.
Si el modo de red está ajustado en dual en los ajustes de
red, el dispositivo busca la red 3G. Puede establecer que
el dispositivo sólo utilice la red GSM. Para utilizar sólo la
red GSM, seleccione Menú > Ajustes y Conectividad >
•La iluminación de fondo del dispositivo aumenta la
demanda de energía de la batería. En los ajustes de
pantalla, puede cambiar el tiempo de espera después del
cual se apaga la iluminación de fondo. Seleccione
Menú > Ajustes y Teléfono > Pantalla > Tº espera
iluminación. Para ajustar el sensor de luz que tiene en
cuenta las condiciones de iluminación y ajusta el brillo
de la pantalla, en la configuración de pantalla, seleccione
Sensor de luz.
•Dejar aplicaciones ejecutándose en segundo plano
aumenta la demanda de energí a de la batería. Para cerrar
las aplicaciones que no utiliza, si no responden,
seleccione Opciones > Mostrar aplic. abiertas y vaya a
la aplicación mediante la tecla de menú. Mantenga
pulsada la tecla de menú para abrir la aplicación y
seleccione Opciones > Salir.
Liberar memoria
Para ver cuánto espacio disponible hay según el tipo de datos,
seleccione Menú > Aplicaciones > Oficina > Gestor
archs..
Numerosas funciones del dispositivo utilizan la memoria
para almacenar datos. El dispositivo le avisa si la memoria de
distintas ubicaciones se está agotando.
Para liberar memoria, transfiera datos a una tarjeta de
memoria compatible (si está disponible) o a un ordenador
compatible.
Para eliminar datos innecesarios, utilice el Gestor de archivos
o abra la aplicación correspondiente. Puede eliminar lo
siguiente:
•Mensajes en las carpetas de Mensajes y mensajes de
correo electrónico recuperados del buzón
•Páginas web guardadas
•Información de contactos
•Notas de la Agenda
•Aplicaciones que aparecen en el Gestor de aplicaciones y
que ya no son necesarias
•Archivos de instalación (.sis o .sisx) de las aplicaciones
que ha instalado. Transferir los archivos de instalación a
un PC compatible.
•Imágenes y videoclips en Fotos. Haga una copia de
seguridad de los archivos a un ordenador compatible.
1 Altavoz estéreo
2 Conector Micro USB
3 Luz del indicador de carga
4 Interruptor de bloqueo
5 Subir volumen/Tecla aumentar
6 Bajar volumen/Tecla reducir
7 Tecla de captura
Nota: La superficie de este dispositivo no está niquelada. La
superficie de este dispositivo contiene acero inoxidable.
Apague siempre el dispositivo y desconéctelo del cargador
antes de quitar la batería.
1 Quite la tapa trasera levantándola desde el extremo final
del dispositivo.
2 Si la batería está introducida, levante la batería en la
dirección de la flecha para quitarla.
Introduzca la tarjeta SIM y la batería
Siga atentamente las instrucciones para evitar daños en la
carcasa posterior.
3 Tire del soporte de la tarjeta SIM e introduzca la tarjeta
SIM. Asegúrese de que el área de contacto dorada de la
tarjeta está orientada hacia abajo y que la esquina
biselada de la tarjeta está orientada hacia la esquina
biselada del soporte. Coloque otra vez en su sitio el
soporte de la tarjeta SIM.
Tarjeta de memoria
4 Alinee los contactos de la batería con los conectores
correspondientes del compartimento de la batería e
introduzca la batería en la dirección de la flecha.
5 Para volver a colocar la tapa trasera, dirija las pestañas
de cierre hacia sus ranuras y presione hasta que la tapa
quede colocada en su sitio.
Utilice sólo Tarjetas microSD compatibles y aprobados por
Nokia para este dispositivo. Nokia utiliza estándares
aprobados del sector para las tarjetas de memoria, pero
algunas marcas pueden no ser totalmente compatibles con
este dispositivo. Las tarjetas incompatibles pueden dañar la
propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los datos almacenados
en ella.
Introduzca la tarjeta de memoria
Puede que ya esté introducida una tarjeta de memoria en el
dispositivo. Si no, realice lo siguiente:
2 Introduzca una tarjeta de memoria compatible en la
ranura. Asegúrese de que el área de contacto está cara
abajo y hacia la ranura.
3 Introduzca la tarjeta. Puede oír un clic cuando la tarjeta
queda colocada en su sitio.
4 Vuelva a colocar la tapa trasera. Mantenga el dispositivo
cara abajo cuando sustituya la tapa. Asegúrese de que la
tapa está cerrada correctamente.
Quite la tarjeta de memoria
Importante: No extraiga la tarjeta de memoria durante
alguna acción que implique el acceso a la misma, ya que
podría dañar la propia tarjeta y el dispositivo, y alterar los
datos almacenados en ella.
1 Antes de quitar la tarjeta, pulse la tecla de encendido y
seleccione Extraer tarjeta memoria. Todas las
aplicaciones están cerradas.
2 Cuando se muestre Si retira la tarjeta de memoria se
cerrarán todas las aplicaciones abiertas. ¿Retirarla?,
seleccione Sí.
3 Cuando se muestre Extraiga la tarjeta de memoria y
pulse "Aceptar", quite la tapa trasera del dispositivo.
4 Presione la tarjeta de memoria para retirarla de la ranura.
5 Tire de la tarjeta de memoria. Si el dispositivo está
encendido, seleccione Aceptar.
6 Vuelva a colocar la tapa trasera. Asegúrese de que la tapa
está cerrada correctamente.
Ubicaciones de la antena
Es posible que su dispositivo tenga antenas internas y
externas. No toque la antena cuando esté transmitiendo o
recibiendo a menos que sea necesario. El contacto con
antenas afecta a la calidad de la comunicación, puede
originar una potencia superior durante el funcionamiento y
puede acortar la duración de la batería.
2 Si el dispositivo le solicita el código PIN o el código de
bloqueo, introdúzcalo y seleccione Aceptar. El código de
bloqueo predeterminado es 12345. Si olvida el código y
el dispositivo se bloquea, será necesario solicitar
asistencia técnica y se aplicarán cargos adicionales. Para
obtener más información, póngase en contacto con un
punto de Nokia Care o con el representante del
dispositivo.
Para apagar el dispositivo, pulse la tecla de encendido
brevemente y seleccione ¡Apagado!.
Carga de la batería
La batería viene cargada parcialmente de fábrica. No es
necesario cargar el dispositivo con antelación. Si el
dispositivo indica que la batería está baja, haga lo siguiente:
Carga normal
1 Conecte el cargador a una toma de corriente de pared.
2 Conecte el cargador al dispositivo. La luz del indicador de
carga situada al lado del conector USB se enciende
cuando la batería se está cargando.
3 Cuando el dispositivo indique que la carga ha finalizado,
desconecte el cargador del dispositivo y luego de la toma
de corriente de pared.
No es necesario cargar la batería durante un período de
tiempo específico. Asimismo, puede usar el dispositivo
mientras se está cargando. Si la batería está totalmente
descargada, pasarán varios minutos hasta que el indicador
de carga aparezca en la pantalla o hasta que se puedan hacer
llamadas.
Sugerencia: Mientras no utiliza el cargador, desconéctelo de
la toma de corriente de la pared. Un cargador conectado a
una toma de corriente de la pared consume energía aun
cuando no está conectado al dispositivo.
Carga USB
Puede utilizar la carga USB cuando no disponga de una toma
de corriente de pared. Con la carga USB puede transferir datos
mientras carga el dispositivo.
1 Conectar un dispositivo USB compatible al dispositivo
mediante un cable USB compatible.
En función del tipo de dispositivo que se utilice para
cargar, es posible que tarde unos minutos en empezar.
2 Si el dispositivo está encendido, puede seleccionar las
opciones del modo USB disponibles en la pantalla del
dispositivo.
Nota: Durante un uso o carga prolongados, es posible que
el dispositivo o el cargador se calienten. Esta condición es
normal en la mayoría de casos. Si cree que el dispositivo o el
cargador no funcionan correctamente, llévelo al distribuidor
autorizado más cercano.
Kit de manos libres
Se puede conectar un kit de manos libres o unos auriculares
compatibles al dispositivo. Es posible que deba seleccionar el
modo de cable.
Aviso:
Si utiliza los auriculares, la capacidad para oír sonidos
procedentes del exterior puede verse afectada. No utilice los
auriculares cuando pueda poner en peligro su seguridad.
No conecte productos que produzcan una señal de salida, ya
que pueden dañar el dispositivo. No conecte ninguna fuente
de voltaje al conector AV Nokia.
Al conectar al conector AV Nokia un dispositivo externo o un
kit de manos libres diferentes a los aprobados por Nokia para
utilizar con este dispositivo, preste especial atención al
volumen.
2 Introduzca la correa y apriétela.
3 Cierre la tapa trasera.
Acciones de la pantalla táctil
Utilice la pantalla táctil con el dedo o con lápiz óptico (si está
disponible).
Importante: Utilice sólo un lápiz aprobado por Nokia para
este dispositivo. El uso de cualquier otro lápiz puede invalidar
la garantía del dispositivo y dañar la pantalla táctil. Evite
arañar la pantalla táctil. No utilice ninguna pluma, lápiz ni
objeto puntiagudo para escribir en la pantalla táctil.
Punteo y punteo doble
Para abrir una aplicación u otro elemento de la pantalla táctil,
normalmente puntéelo con el dedo. Sin embargo para abrir
los siguientes elementos, debe puntearlos dos veces.
•Elementos de la lista de una aplicación, como la carpeta
Borrador de la aplicación Mensajes.
•Archivos de una lista de archivos, por ejemplo, una
imagen en la carpeta Capturadas de la aplicación Fotos.
Sugerencia: Cuando abre una vista de lista, el primer
elemento ya está resaltado. Para abrir el elemento
resaltado, puntéelo una vez.
Si puntea un archivo o un elemento parecido una vez, no
se abre, se resalta. Para ver las opciones disponibles para
el elemento, seleccione Opciones o si está disponible,
seleccione un icono de la barra de herramientas.
Seleccionar
En la documentación de usuario, la acción de abrir las
aplicaciones o los elementos punteándolos una o dos veces
recibe el nombre de “selección”.
Ejemplo: Para seleccionar Opciones > Ayuda, puntee
Opciones, y a continuación, puntee Ayuda.
Arrastrar
Para arrastrar, coloque el dedo en la pantalla y deslícelo por
la pantalla.
Ejemplo: Para subir o bajar en una página web, arrastre la
página con el dedo.
Pasar
levante el dedo. El contenido de la pantalla continuará
deslizándose a la velocidad y en la dirección que lo hacía en
el momento de levantar el dedo. Para seleccionar un
elemento de una lista desplegable y detener el movimiento,
puntee el elemento. En su dispositivo, el movimiento rápido
está disponible en el reproductor de música.
Para pasar, deslice el dedo rápidamente a la izquierda o a la
derecha en la pantalla.
Desplazar
Para desplazarse arriba o abajo en listas que tienen una barra
de desplazamiento, arrastre el mando deslizable de la barra
de desplazamiento.
En algunas vistas de listas, puede colocar el dedo en un
elemento de la lista y arrastrarlo arriba o abajo.
Sugerencia: Para ver una descripción breve de los iconos,
Movimiento rápido
coloque el dedo en el icono. No hay descripciones disponibles
para todos los iconos.
Para moverse rápidamente, coloque el dedo en la pantalla,
deslícelo rápidamente por la pantalla y, a continuación,
Para activar la luz de fondo de la pantalla, desbloquee la
pantalla y las teclas, si es necesario, y pulse la tecla de menú.
Escribir texto
Puede introducir texto en diferentes modos. El teclado
completo funciona como un teclado tradicional, y el modo de
teclado alfanumérico en pantalla permite puntear caracteres.
Los modos de reconocimiento de escritura permiten escribir
caracteres directamente en la pantalla.
Para activar el modo de entrada de texto, puntee cualquier
campo de entrada de texto.
En la vista de entrada de texto, para cambiar entre los modos
de entrada de texto disponibles, puntee
y seleccione el
modo de entrada deseado.
Los métodos e idiomas de entrada compatibles con el
reconocimiento de escritura varían en función de la región.
Entrada de teclado
Teclado
Su dispositivo dispone de un teclado completo. Para abrir el
teclado, suba la pantalla táctil. En todas las aplicaciones, la
pantalla gira automáticamente de vertical a horizontal
cuando abre el teclado.
Se pueden insertar variaciones de letras, por ejemplo, letras
con tildes. Para introducir el carácter á, mantenga pulsada la
tecla de símbolos y, simultáneamente, pulse repetidamente
la tecla A hasta que se muestre el carácter deseado. El orden
y la disponibilidad de las letras dependerá del idioma de
escritura seleccionado.
1Tecla Mayús. Para cambiar entre el modo de mayúsculas
o minúsculas, pulse dos veces pulse la tecla de
mayúsculas y minúsculas. Para introducir una mayúscula
en el modo de minúsculas, o una minúscula en el modo
de mayúsculas, pulse una vez la tecla de mayúsculas y, a
continuación, la tecla alfabética deseada.
2 Tecla espaciadora
3Tecla Sym. Para introducir caracteres especiales que no
aparecen en el teclado, pulse la tecla de símbolos una vez
y seleccione el carácter deseado de la tabla.
4 Tecla de función. Para insertar caracteres especiales
impresos en la parte superior de las teclas, pulse la tecla
de función una vez y, a continuación, pulse la tecla
deseada. Para introducir varios caracteres especiales en
una fila, pulse la tecla de función dos veces rápidamente.
Para volver a la vista normal, pulse una vez la tecla de
función.
5Tecla retroceso. Para borrar un carácter, pulse la tecla
de borrado. Para borrar varios caracteres, mantenga
pulsada la tecla de retroceso.
Entrada táctil
Escritura
Los métodos y los idiomas de entrada admitidos por el
reconocimiento de escritura varían en función de la región y
puede que no estén disponibles para todos los idiomas.
Para activar el modo de escritura, seleccione
>
Escritura.
Escriba texto legible, con caracteres claros, en el área de
entrada de texto y deje un espacio entre los caracteres.
Para mostrar al dispositivo su estilo de escritura, seleccione
> Practicar escritura.
Para introducir letras y números (modo estándar), escriba las
palabras como las escribiría normalmente. Para seleccionar
el modo numérico, seleccione
. Para introducir caracteres
no latinos, seleccione el icono correspondiente, si está
disponible.
Para introducir caracteres especiales, escríbalos como lo
haría normalmente o seleccione
y el carácter que desee.
Para borrar caracteres o mover el cursor hacia atrás, deslícelo
hacia atrás (vea la figura 1).
Para insertar un espacio en blanco, deslícelo hacia adelante
(vea la figura 2).
Ajustes de entrada táctil
Seleccione Menú > Ajustes y Teléfono > Entrada táctil.
Para configurar los ajustes de entrada de texto para la
pantalla táctil, seleccione una de estas opciones:
Practicar escritura — Para abrir la aplicación Practicar
escritura. Practique con el dispositivo para mejorar el
reconocimiento de su escritura. Esta opción no está
disponible en todos los idiomas.
Idioma de escritura — Para definir los caracteres
específicos del idioma de su escritura y cómo está diseñado
el teclado en pantalla.
Velocidad de escritura — Para ajustar la velocidad a la que
es reconocida la escritura.
Trazo de referencia — Para mostrar u ocultar el trazo de
referencia en el área de escritura. El trazo de referencia le
ayuda a escribir en línea recta. También ayuda al dispositivo
a reconocer la escritura. Esta opción no está disponible para
todos los idiomas.
Anchura de trazo — Cambiar el grosor del texto.
Color de escritura — Cambiar el color del texto.
Teclado virtual
Con el teclado virtual (Teclado alfanumérico) puede
introducir los caracteres como lo haría con un teclado físico
tradicional con números en las teclas.
1 Cerrar: cierra el teclado virtual (Teclado alfanumérico).
2 Menú de entrada: abre el menú de entrada táctil, que
incluye comandos como Activar texto predictivo y
Idioma de escritura.
3 Indicador de entrada de texto: abre una ventana
emergente en la que puede activar o desactivar los
modos de entrada de texto predictivos, cambiar entre
mayúsculas y minúsculas y alternar entre modo
numérico y de letras.
4 Modo de entrada: abre una ventana emergente en la que
se puede seleccionar el modo de entrada. Si toca un
elemento, la vista de método de entrada actual se cierra
y se abre la vista del método seleccionado. La
disponibilidad de los modos de entrada puede variar
dependiendo de si el modo de entrada automático
(ajuste del sensor) está o no activado.
5 Teclas de flecha: desplazarse a izquierda o derecha.
6 Retroceso
7 Números
8 Asterisco: abre una tabla de caracteres especiales.
9 Mayús: cambia entre mayúsculas y minúsculas, activa o
desactiva los modos de entrada de texto predictivos y
alterna entre los modos numéricos y de letras.
Bloquear las teclas y la pantalla táctil
Para bloquear o desbloquear la pantalla táctil y las teclas,
deslice el interruptor de bloqueo en el lado del dispositivo.
Cuando la pantalla táctil y las teclas están bloqueadas, la
pantalla táctil se apaga y las teclas están inactivas.
Para cambiar los ajustes del bloqueo de pantalla y de teclas
automático, seleccione Menú > Ajustes y Teléfono > Gest.
teléfonos > Bloq. auto teclad..
Nokia Switch
Transferir contenido
Puede utilizar la aplicación de transferencia para copiar
contenido como números de teléfono, direcciones,
elementos del calendario e imágenes desde el dispositivo
Nokia anterior al actual.
El tipo de contenido que se puede transferir depende del
modelo del dispositivo del que desea transferir contenido. Si
el dispositivo es compatible con sincronización, también
puede sincronizar la información entre los dispositivos. Si el
otro dispositivo no es compatible, su dispositivo se lo
notificará.
Si el otro dispositivo no se puede encender sin tarjeta SIM,
puede insertar su tarjeta SIM en él. Al encender el dispositivo
sin tarjeta SIM, se activa automáticamente el modo fuera de
línea y se puede realizar la transferencia.
Transferir el contenido por primera vez
1 Para recuperar datos del otro dispositivo por primera vez
en el dispositivo, seleccione Menú > Ajustes >
Conectividad > Transfer. datos > Transfer. datos.
2 Seleccione el tipo de conexión que desee utilizar para
transferir los datos. Ambos dispositivos deben ser
compatibles con el tipo de conexión seleccionado.
3 Si selecciona la conectividad Bluetooth como tipo de
conexión, conecte ambos dispositivos. Para que el
dispositivo busque dispositivos con conectividad
Bluetooth, seleccione Continuar. Seleccione el
dispositivo desde el que desee transferir contenido. Se le
pedirá que introduzca un código en el dispositivo. Escriba
un código (1-16 dígitos) y seleccione Aceptar. Escriba el
mismo código en el otro dispositivo y seleccione
Aceptar. Los dispositivos han quedado vinculados.
Es posible que algunos dispositivos Nokia anteriores no
cuenten con la aplicación de cambio. En este caso, la
aplicación de cambio se envía al otro dispositivo como
mensaje. Para instalar la aplicación Transferencia de
datos en el otro dispositivo, abra el mensaje y siga las
instrucciones de la pantalla.
4 Desde el dispositivo, seleccione el contenido que desea
transferir del otro dispositivo.
Una vez iniciada la transferencia, puede cancelarla y
continuar posteriormente.
El contenido se transfiere de la memoria del otro dispositivo
a la ubicación correspondiente de su dispositivo. La duración
de la transferencia depende de la cantidad de datos que se
desean transferir.
Después de la primera transferencia, seleccione una de las
siguientes opciones para iniciar una nueva transferencia,
según el modelo:
para sincronizar el contenido entre el dispositivo y el
otro dispositivo, si admite sincronización. La
sincronización es bidireccional. Si un elemento se
elimina en un dispositivo, se elimina en ambos.
Mediante la sincronización no puede restaurar los
elementos borrados.
para recuperar contenidos del otro dispositivo en su
dispositivo. Con la recuperación, los contenidos se
transfieren del otro dispositivo al suyo. Es posible
que se le pida que conserve o elimine los contenidos
originales en el otro dispositivo, según el modelo de
dispositivo.
para enviar contenidos del otro dispositivo al suyo
Si no puede enviar un elemento, según el tipo del otro
dispositivo, podrá añadir el elemento a la carpeta de Nokia,
C:\Nokia o E:\Nokia del dispositivo. Al seleccionar la carpeta
para transferirla, los elementos se sincronizan con la carpeta
correspondiente en el otro dispositivo y viceversa.
Usar accesos directos para repetir una transferencia
Después de una transferencia, puede guardar un acceso
directo con los ajustes de transferencia en la vista principal
para repetir la misma transferencia posteriormente.
Perfiles
Seleccione Menú > Ajustes y Modos.
Puede utilizar perfiles (también denominados modos) para
definir y personalizar las señales de llamada, los tonos de
aviso de mensaje y otras señales para diferentes eventos,
entornos o grupos de llamantes. El nombre del perfil
seleccionado se muestra en la parte superior de la pantalla
de inicio.
Para cambiar un perfil, desplácese hasta este y seleccione
Opciones > Activar.
Para editar el acceso directo, seleccione Opciones > Ajustes
acceso directo. Por ejemplo, puede crear o cambiar el
nombre del acceso directo.
Después de cada transferencia se muestra un registro de
transferencia. Para ver el registro de la última transferencia,
seleccione un acceso directo en la vista principal y seleccione
Opciones > Ver registro.
Para personalizar un perfil, desplácese hasta este y seleccione
Opciones > Personalizar. Seleccione el ajuste que desea
cambiar.
Para establecer que el modo siga activo hasta una
determinada hora en las próximas 24 horas, seleccione
Opciones > Temporizado y establezca la hora. Cuando ha
transcurrido el tiempo establecido, el modo vuelve a la
anterior configuración activa sin temporizar. Si un perfil está
Tratamiento de los conflictos de transferencia
Si un elemento que se va transferir se ha editado en ambos
dispositivos, el dispositivo intenta combinar los cambios
automáticamente. Si no es posible, se producirá un conflicto
temporizado, aparece
Fuera de línea no se puede temporizar.
Para crear un perfil nuevo, seleccione Opciones > Crear
nuevo.
en la pantalla de inicio. El perfil
de transferencias. Seleccione Verificar de 1 en 1, Prioridad
a este teléf. o Prioridad a otro teléf. para solucionar el
En la pantalla de inicio, puede acceder rápidamente a las
aplicaciones más utilizadas, controlar aplicaciones como el
reproductor de música, ver los contactos favoritos y ver si
tiene llamadas perdidas o mensajes nuevos de un vistazo.
Elementos interactivos de la pantalla de inicio
Para abrir la aplicación del reloj, puntee el reloj (1).
Para abrir la agenda o cambiar perfiles en la pantalla de inicio,
puntee la fecha o el nombre del perfil (2).
Para ver o cambiar los ajustes de conectividad (
redes LAN inalámbricas disponibles si la búsqueda de WLAN
está activada, o para ver los eventos perdidos, puntee la
esquina superior derecha (3).
Para realizar una llamada, seleccione
Para abrir el menú principal, pulse la tecla de menú (5).
Para ocultar o mostrar contenido, deslice el dedo por la
pantalla de inicio.
(4).
), para ver
Para agregar un elemento a la pantalla de inicio, seleccione
Opciones > Editar contenido > Opciones > Añadir
contenido y seleccione el elemento en la lista.
El uso de widgets supone la transmisión de grandes
volúmenes de datos (servicio de red).
Para mover un elemento, seleccione Opciones > Editar
contenido, seleccione el elemento que desee y arrástrelo y
suéltelo en una ubicación nueva.
Eliminación de un elemento de la pantalla de inicio
Seleccione Opciones > Editar contenido y el elemento que
desea eliminar.
Seleccione Opciones > Eliminar > Hecho.
Notificaciones de correo electrónico
Acerca de las notificaciones de correo electrónico
Las notificaciones de correo electrónico en la pantalla inicial
ayudan a llevar un seguimiento de los mensajes de correo
electrónico del buzón de correo. Puede definir el dispositivo
para que muestre una vista previa de las cabeceras de los
correos electrónicos o sólo del número de mensajes no leídos.
Configuración de la cuenta de correo electrónico en la
pantalla inicial
Seleccione Configurar correo y siga las instrucciones Una vez
finalizada la configuración, aparecerá el icono de correo
electrónico en la pantalla inicial. Para abrir el buzón de correo
electrónico, seleccione el icono.
Para definir cómo desea que se le notifique cuando reciba
mensajes de correo electrónico en la pantalla inicial,
seleccione Menú > Ajustes y Personal > Pantalla de
inicio > Widget de correo y una de las siguientes opciones:
Buzón correo — Seleccione el buzón del cual desea recibir
notificaciones.
Mostrar det. mensajes — Para ver sólo el número de
mensajes no leídos en la pantalla inicial, seleccione
Desactivado. Para ver también el asunto del mensaje y quien
lo envía, seleccione Activado.
Las opciones disponibles podrían variar.
Reproductor de música en la pantalla inicial
Puede controlar el reproductor de música desde la pantalla
inicial. Para activar los controles del reproductor de música,
seleccione Opciones > Editar contenido > Opciones >
Añadir contenido > Reproductor de música.
Ir a Música aparece en la pantalla inicial.
Para abrir el reproductor de música, puntee Ir a Música y
seleccione los elementos que desea escuchar.
Las teclas de control del reproductor de música y, si están
disponibles, el título de la canción, el artista y el diseño de
álbum, aparecen en la pantalla cuando se reproduce una
canción.
Contactos favoritos en la pantalla inicial
Puede agregar varios contactos directamente a la pantalla
inicial y realizar llamadas rápidamente o enviar mensajes a
los contactos, ver infos web de los contactos o acceder a la
información y ajustes del contacto.
1 Para agregar los contactos favoritos a la pantalla inicial,
El widget muestra imágenes en miniatura de una fuente
seleccionada de cualquiera de sus cuentas de Compartir en
línea. Las imágenes más actualizadas aparecen primero.
Indicadores de pantalla
Indicadores generales
La pantalla táctil y las teclas están bloqueadas.
El dispositivo avisa de manera silenciosa de
mensajes o llamadas entrantes.
Ha establecido una alarma.
Está usando un perfil temporizado.
Indicadores de llamada
Alguien ha intentado llamarle.
Está usando la segunda línea del teléfono
(servicio de red).
Ha configurado el teléfono para que desvíe las
llamadas entrantes a otro número (servicio de
red). Si tiene dos líneas de teléfono, un número
indicará la línea activa.
El dispositivo está preparado para una llamada
de Internet.
Hay una llamada de datos en curso (servicio de
red).
Indicadores de mensajes
Hay mensajes sin leer. Si el indicador parpadea,
la memoria de mensajes de la tarjeta SIM está
llena.
Ha recibido correo nuevo.
Tiene mensajes pendientes de envío en la
carpeta Buzón de salida.
Indicadores de red
El dispositivo está conectado a una red GSM
(servicio de red).
El dispositivo está conectado a una red 3G
(servicio de red).
Tiene una conexión de paquetes de datos GPRS
activa (servicio de red).
está suspendida y
una conexión.
Tiene una conexión de paquetes de datos EGPRS
activa (servicio de red).
está suspendida y
una conexión.
Tiene una conexión de paquetes de datos 3G
activa (servicio de red).
está suspendida y
una conexión.