Logotip Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N97, Nokia Original Accessories i Ovi su zaštitni znakovi ili registrirani zaštitni znakovi tvrtke Nokia Corporation.
Nokia tune zvučni je znak tvrtke Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtki ovdje navedeni možda su zaštitni znaci ili zaštitni nazivi odgovarajućih
Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM- 505 usklađen s ključnim zahtjevima i drugim važnim odredbama
direktive 1999/5/EC. Izjavu o usklađenosti možete naći na internetu, na adresi http://www.nokia.com/phones/
declaration_of_conformity/.
vlasnika.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadržaja ovog dokumenta ili nekog njegova dijela, u bilo kojem obliku, nisu dopušteni bez prethodnog
pismenog odobrenja društva Nokia. Nokia primjenjuje strategiju neprekidnog razvoja. Nokia zadržava pravo izmjene i poboljšanja bilo kojeg proizvoda
opisanog u ovom dokumentu bez prethodne najave.
P
Ovaj je proizvod licenciran putem licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i nekomercijalnu uporabu vezanu uz podatke koje je korisnik, u
osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u skladu s vizualnim standardom MPEG-4 te (ii) za uporabu vezanu uz MPEG-4 video koji pruža licencirani davatelj
videomaterijala. Licenca se ne izdaje za bilo kakvu drugu uporabu niti podrazumijeva takvu uporabu. Dodatne informacije, kao i one vezane za promotivnu,
unutarnju i komercijalnu uporabu možete dobiti od društva MPEG LA, LLC. Posjetite http://www.mpegla.com.
NOKIA NI NJENI DAVATELJI LICENCI NEĆE, U NAJVEĆEM STUPNJU KOJI DOPUŠTAJU PRIMJENJIVI ZAKONSKI PROPISI, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA, BITI ODGOVORNI ZA
BILO KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI PRIHODA, NITI ZA BILO KAKVU POSEBNU, SLUČAJNU, POSLJEDIČNU ILI NEIZRAVNU ŠTETU, BEZ OBZIRA NA TO KAKO JE PROUZROČENA.
Programi drugih proizvođača koji se nalaze u uređaju mogu biti u vlasništvu osoba ili društava koja nisu ni na koji način povezane s društvom Nokia. Nokia
nema autorska prava ni prava na intelektualno vlasništvo glede tih programa drugih proizvođača. Stoga društvo Nokia ne preuzima odgovornost za podršku
za krajnje korisnike niti za funkcionalnost tih programa, kao ni za informacije navedene u programima ili ovim materijalima. Nokia ne pruža nikakvo jamstvo
za te programe.
UPORABOM PROGRAMA PRIHVAĆATE DA SE TI PROGRAMI ISPORUČUJU U STANJU U KAKVOM JESU, BEZ IKAKVIH IZRIČITIH ILI PODRAZUMIJEVANIH JAMSTAVA I U NAJVEĆEM
STUPNJU KOJI DOPUŠTA MJERODAVNO PRAVO. NADALJE, PRIHVAĆATE DA NI NOKIA NI NJEZINA POVEZANA DRUŠTVA NE PRUŽAJU NIKAKVA JAMSTVA, IZRIČITA ILI
PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA JAMSTVA PRAVA VLASNIŠTVA, TRŽIŠNU KURENTNOST ILI PODOBNOST ZA ODREĐENU NAMJENU, NITI
DA PROGRAMI NEĆE POVRIJEDITI PATENTE DRUGIH PROIZVOĐAČA, KAO I AUTORSKA PRAVA, ŽIGOVE ILI DRUGA PRAVA.
SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA DAJE SE U STANJU U KAKVOM JEST. OSIM U SLUČAJEVIMA PROPISANIMA ODGOVARAJUĆIM Z AKON OM N E DA JU S E NI KAKV A JA MST VA, IZRI ČITA
ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA, PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA GLEDE PRIKLADNOSTI ZA PRODAJU I PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU
NAMJENU, A KOJA BI SE ODNOSILA NA TOČNOST, POUZDANOST ILI SADR ŽAJ OVOG DOKUMENTA. NOKIA ZADRŽAVA PRAVO NA IZMJENU OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO
POVLAČENJE U BILO KOJE DOBA I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Obrnuti inženjering bilo kojeg softvera u uređaju zabranjen je do mjere dopuštene primjenjivim zakonom. Ograničenja o zastupanju, jamstvima, šteti i
odgovornostima društva Nokia koja su navedena u ovom korisničkom priručniku također ograničavaju bilo kakvo zastupanje, jamstva, štetu i odgovornost
davatelja licenci društva Nokia.
Dostupnost određenih proizvoda, programa i usluga za ove proizvode može se razlikovati od regije do regije. Pojedinosti i informacije o dostupnosti određenih
jezika zatražite od svojeg prodavača proizvoda društva Nokia. Ovaj uređaj možda sadrži robu, tehnologiju ili softver koji podliježu zakonima i propisima o
izvozu Sjedinjenih Američkih Država i drugih država. Odstupanje od zakona je zabranjeno.
OBAVIJEST AMERIČKE SAVEZNE KOMISIJE ZA TELEKOMUNIKACIJE (FCC) / KANADSKOG ZAVODA ZA TELEKOMUNIKACIJE (INDUSTRY CANADA)
Vaš uređaj može prouzročiti TV i radiosmetnje (npr. kada telefon koristite blizu prijamnog uređaja). Američka savezna komisija za telekomunikacije (FCC) /
kanadski zavod za telekomunikacije (Industry Canada) mogu od vas zatražiti prestanak korištenja telefona u slučaju da takve smetnje ne mogu biti uklonjene.
Ako vam je potrebna pomoć, obratite se lokalnom serviseru. Ovaj uređaj udovoljava FCC-ovim odredbama iz odjeljka 15. Uređaj je pri radu podložan sljedećim
dvama uvjetima: (1) ovaj uređaj ne može uzrokovati štetne smetnje; i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, pa i one koje mogu uzrokovati
neželjeni rad. Bilo kakve izmjene ili prepravke ovog uređaja koje Nokia nije izričito dozvolila mogu poništiti korisnikovu ovlast za upravljanje opremom.
Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje
može biti opasno, pa čak i protuzakonito. Za dodatne
Sigurnost
informacije pročitajte korisnički priručnik.
SIGURNO UKLJUČIVANJE
Ne uključujte uređaj tamo gdje je uporaba
bežičnih telefona zabranjena ili onda kad može
prouzročiti smetnje ili opasnost.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni
smetnjama koje mogu utjecati na njihove radne
karakteristike.
ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA
OGRANIČENOG KRETANJA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite
uređaj u zrakoplovu, u blizini medicinskih
uređaja, goriva, kemikalija ili u područjima na
kojima se provodi miniranje.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom
vožnje uvijek moraju biti slobodne da biste
mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek
imati na umu sigurnost na cesti.
8
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije
obaviti samo ovlaštena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i
baterije. Ne povezujte međusobno
nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na
suhom.
O vašem uređaju
Bežični uređaj opisan u ovom priručniku odobren je za
upotrebu u sustavima mrežama (E)GSM 850, 900, 1800,
1900 te UMTS 900, 1900, 2100. Dodatne informacije o
mrežama zatražite od svog davatelja usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog uređaja poštujte sve
propise i lokalne običaje te privatnost i zakonska prava
drugih osoba, uključujući autorska prava.
Neke slike, glazbu i drugi sadržaj možda neće biti moguće
kopirati, mijenjati ili premještati jer su kao autorska djela
posebno zaštićeni.
Vaš uređaj podržava nekoliko načina povezivanja. Vaš
uređaj, kao i računalo, može biti izložen napadima virusa
i drugim štetnim sadržajima. Budite oprezni pri otvaranju
poruka, prihvaćanju zahtjeva za povezivanjem,
pregledavanju interneta i preuzimanju sadržaja.
Instalirajte i upotrebljavajte usluge i drugi softver
isključivo iz sigurnih izvora koji nude odgovarajuću
sigurnost i zaštitu od štetnog softvera, kao npr. programe
s oznakom Symbian Signed ili one koji su prošli testiranje
Java Verified™. Razmislite o instalaciji protuvirusnog i
drugog sigurnosnog softvera na svoj uređaj i priključeno
računalo.
Važno: Vaš uređaj podržava samo jedan antivirusni
program. Više antivirusnih programa može utjecati na
izvedbu i rad ili uzrokovati prestanak funkcioniranja
uređaja.
Na vaš su uređaj možda unaprijed instalirane oznake i veze
na internetske stranice neovisne o društvu Nokia. Uređaj
vam omogućuje pristup i drugim web-stranicama koje
nisu u vlasništvu društva Nokia. Takve stranice nisu
povezane s društvom Nokia te Nokia ne prihvaća nikakvu
odgovornost za te stranice niti ih preporučuje. Ako
odlučite pristupiti tim stranicama, trebali biste poduzeti
odgovarajuće mjere opreza glede sigurnosti ili sadržaja.
Upozorenje: Uređaj mora biti uključen da biste
koristili njegove funkcije, osim funkcije budilice. Ne
uključujte uređaj ondje gdje uporaba bežičnih uređaja
može prouzročiti smetnje ili opasnost.
Programi iz sustava Office u vašem uređaju podržavaju
uobičajene značajke programa Microsoft Word,
PowerPoint i Excel (Microsoft Office 2000, XP i 2003). Nije
moguće pregledavati ni mijenjati sve formate datoteka.
Ne zaboravite napraviti pričuvne kopije ili voditi pisanu
evidenciju o svim važnim podacima pohranjenima u
vašem uređaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim uređajem u priručniku
tog uređaja proučite detaljne sigurnosne upute. Ne
povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od izgleda
vašeg uređaja.
Usluge mreže
Da biste koristili ovaj uređaj, morate imati pristup
uslugama davatelja bežičnih usluga. Neke značajke nisu
dostupne u svim mrežama, a druge ćete možda prije
uporabe morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem
usluga. Korištenje usluga mreže obuhvaća prijenos
podataka. Pojedinosti o troškovima korištenja u matičnoj
mreži i u roamingu zatražite od svog davatelja usluga. Vaš
vam davatelj usluga može objasniti obračun troškova kojiće se primijeniti. U nekim mrežama možda postoje
ograničenja koja utječu na način uporabe značajki ovog
uređaja koje zahtijevaju podršku mreže, kao što je podrška
za specifične tehnologije poput WAP 2.0 protokola (HTTP
Sigurnost
9
i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima i znakove ovisne o
jeziku.
Vaš davatelj usluga možda je zatražio da se na vašem
uređaju onemoguće ili ne aktiviraju određene značajke.
Ako je tako, takve značajke neće biti prikazane na
Sigurnost
izborniku uređaja. Uređaj možda sadrži prilagođene
stavke, kao što su nazivi izbornika, poredak izbornika i
ikone.
Zajednička memorija
Sljedeće značajke u ovom uređaju mogu koristiti
zajedničku memoriju: multimedijske poruke (MMS),
program e-pošte, IM slanje poruka. Uporaba tih značajki
može smanjiti količinu memorije dostupne drugim
značajkama koje koriste zajedničku memoriju. Ovaj uređaj
može prilikom pokušaja uporabe neke značajke koja
koristi zajedničku memoriju prikazati poruku da je
memorija puna. U tom slučaju prije nastavka izbrišite dio
podataka ili zapisa spremljenih u zajedničkoj memoriji.
Tijekom dulje uporabe kao što je aktivni video poziv i
podatkovna veza velike brzine uređaj se može zagrijati. Ta
je pojava najčešće normalna. Ako vam se čini da uređaj ne
radi pravilno, odnesite ga najbližem ovlaštenom serviseru.
ActiveSync
Uporaba programa Mail for Exchange ograničena je na tzv.
10
OTA sinkronizaciju (engl. over-the-air, prijenos zrakom)
podataka u osobnom upravitelju informacija između
Nokia uređaja i ovlaštenog Microsoft Exchange
poslužitelja.
Pronađite pomoć
Podrška
Ako želite saznati više o tome kako upotrijebiti svoj
proizvod ili niste sigurni kako bi uređaj trebao
funkcionirati, pogledajte stranice podrške na
www.nokia.com/support ili lokalnom Nokia webmjestu, www.nokia.mobi/support (s mobilnim
uređajem), program Pomoć na vašem uređaju ili
korisnički priručnik.
Ako ništa od ovoga ne pomaže u rješavanju problema,
pokušajte sljedeće:
● Ponovo pokrenite uređaj: isključite uređaj i uklonite
bateriju. Nakon otprilike minute zamijenite bateriju
i uključite uređaj.
● Obnovite izvorne tvorničke postavke prema
objašnjenju iz korisničkog priručnika. Dokumenti i
datoteke bit će izbrisani nakon ponovnog
pokretanja, stoga prvo izradite sigurnosnu kopiju.
● Redovito ažurirajte softver uređaja kako biste imali
optimalnu učinkovitost i nove značajke, kao što je i
navedeno u korisničkom priručniku.
Ako problem još uvijek nije riješen, kontaktirajte tvrtku
Nokia za mogućnosti popravka. Pogledajte
www.nokia.com/repair. Prije slanja uređaja na
popravak uvijek napravite sigurnosnu kopiju podataka
u svom uređaju.
Pomoć u uređaju
Vaš uređaj sadrži upute koje vam pomažu pri uporabi
programa na samom uređaju.
Da biste iz glavnog izbornika otvorili tekstove pomoći,
odaberite Izbornik > Programi > Pomoć i program
za koji želite pročitati upute.
Kad je program otvoren, da biste pristupili tekstu
pomoću za trenutni prikaz, odaberite Opcije >
Pomoć.
Za promjenu veličine teksta pomoći tijekom čitanja
uputa odaberite Opcije > Smanji veličinu fonta ili
Povećaj veličinu fonta.
Pri kraju teksta pomoći pronaći ćete veze na srodne
teme. Odaberete li na neku podcrtanu riječ, pojavit će
se kratko objašnjenje. Tekstovi pomoću rabe sljedeće
pokazivače:
na program o kojem se govori.
Za vrijeme čitanja uputa možete se prebaciti iz
tekstova pomoći u program otvoren u pozadini i
Veza na srodnu temu pomoći. Veza
Pronađite pomoć
11
obrnuto tako da pritisnete ako odaberete Opcije >
Prikaži otvor. progr. i željeni program.
Učinite više sa svojim
uređajem
Postoje različiti programi tvrtke Nokia i programeri
softvera treće strane koji vam pomažu da sa svojim
Pronađite pomoć
uređajem učinite više. Da biste pronašli i preuzeli
programe, posjetite Ovi trgovinu na store.ovi.com. Ti
su programi objašnjeni u vodičima dostupnim na
stranicama podrške proizvoda na www.nokia.com/
support ili na lokalnim web-stranicama tvrtke Nokia.
provjeriti ima li dostupnih nadopuna za vaš softver
uređaja ili aplikacije i preuzeti ih u svoj uređaj.
Učitavanje softverskih nadopuna može značiti prijenos
velikih količina podataka (usluga mreže).
Provjerite je li baterija uređaja dovoljno napunjena ili
priključite punjač prije učitavanja nadopune.
12
Upozorenje: Ako instalirate nadopunu
softvera, nećete moći koristiti uređaj, čak ni za
upućivanje poziva na brojeve hitne službe, sve dok
instalacija ne bude dovršena i dok ponovo ne
pokrenete uređaj. Načinite pričuvne kopije podataka
prije prihvaćanja instalacije nadopune.
Nakon ažuriranja softvera uređaja ili aplikacija
korištenjem Softverskog ažuriranja, upute vezane uz
ažurirane aplikacije u korisničkom vodiču ili pomoći
možda neće više biti ažurne.
Da biste preuzeli dostupne nadopune, odaberite
Da biste poništili odabir specifičnih nadopuna koje ne
želite preuzeti, nadopune odaberite na popisu.
Da biste pregledali informacije o nadopuni, odaberite
nadopunu i
Da biste pregledali status prethodnih nadopuna,
odaberite
Odaberite Opcije i neku od sljedećih opcija:
● Ažuriraj putem računala — ažuriranje uređaja
putem računala. Ta opcija zamjenjuje opciju Počni
ažuriranje kada su nadopune dostup ne samo putem
programa Nokia Software Updater PC.
● Prikaz povijesti ažurir. — pregled statusa
prethodnih nadopuna
● Postavke — Promijenite postavke, kao što je
zadana pristupna točka za preuzimanje nadopuna.
.
.
.
● Odricanje od odgovorn. — pregled Nokia ugovora
o licenciranju
Ažuriranja softvera pomoću
računala
Nokia Software Updater je program za računalo koji
vam omogućuje ažuriranje softvera vašeg uređaja. Da
biste ažurirali softver uređaja, trebate kompatibilno
računalo, širokopojasnu internetsku vezu i
kompatibilni USB podatkovni kabel za spajanje uređaja
na računalo.
Za više informacija, bilješki o izdavanju najnovijih
verzija softvera pogledajte www.nokia.com/
softwareupdate ili lokalno web-mjesto tvrtke Nokia.
Za ažuriranje softvera uređaja učinite sljedeće:
1. Preuzmite i instalirajte program Nokia Software
Updater na računalo.
2. Povežite svoj uređaj s računalom pomoću USB
podatkovnog kabela i odaberite PC Suite način.
3. Otvorite program Nokia Software Updater. Program
Nokia Software Updater vodi vas kroz postupak
izrade pričuvnih kopija datoteka, ažuriranja
softvera i vraćanja datoteka.
Postavke
Uređaj obično ima automatski konfigurirane postavke
za MMS, GPRS, reprodukciju uživo i mobilni Internet na
osnovi informacija davatelja usluga. Postavke
davatelja usluga možda su već instalirane na uređaj, a
možete ih primiti ili zatražiti od davatelja mrežnih
usluga u obliku posebne poruke.
Možete promijeniti općenite postavke u uređaju, poput
jezika, stanja čekanja, postavki zaslona i zaključavanja
tipkovnice.
Pristupni kodovi
Ako ste zaboravili neki od pristupnih kodova, obratite
se svojem davatelju usluga.
● PIN (engl. Personal Identification Number)
kôd — Ovaj kôd štiti vašu SIM karticu od neovlaštene
uporabe. PIN kôd (od 4 do 8 znamenaka) obično
dobivate zajedno sa SIM karticom. Nakon tri
uzastopna pogrešna unosa PIN koda, kôd se blokira,
a za njegovo deblokiranje trebate PUK kôd.
● UPIN kôd — UPIN kôd može se dobiti s USIM
karticama. USIM kartica poboljšana je inačica SIM
kartice, a podržavaju je UMTS mobilni telefoni.
● PIN2 kôd — Ovaj kôd (sadrži od 4 do 8 znamenaka)
dobiva se s nekim SIM karticama i potreban je za
pristup pojedinim funkcijama uređaja.
Pronađite pomoć
13
● Kôd za zaključavanje (poznat i kao sigurnosni
kôd) — Kôd za zaključavanje pomaže u zaštiti
uređaja od neovlaštene uporabe. Unaprijed
postavljeni kôd je 12345. Taj kôd možete stvarati i
mijenjati te postaviti uređaj da zahtijeva kôd. Novi
kôd čuvajte na tajnom i sigurnom mjestu, odvojeno
od uređaja. Ako zaboravite kod, a uređaj je
zaključan, bit će vam potreban servis za uređaj.
Mogu se primijeniti dodatni troškovi i svi osobni
Pronađite pomoć
podaci u uređaju mogu biti izbrisani. Za dodatne
informacije kontaktirajte servisnu lokaciju za Nokia
Care ili prodavača uređaja.
● Personal Unblocking Key (PUK) kôd i PUK2 kôd — Ovi
kodovi (od 8 znamenaka) su potrebni za promjenu
blokiranog PIN ili PIN2 kôda. Ako kodove niste dobili
sa SIM karticom, obratite se operateru čiju SIM
karticu koristite u uređaju.
● UPUK kôd — UPUK kôd (od 8 znamenaka) potreban
je za izmjenu blokiranog UPIN koda. Ako s USIM
karticom niste dobili kôd, obratite se operateru čiju
USIM karticu koristite u uređaju.
Udaljeno zaključavanje
Da biste spriječili neovlaštenu upotrebu uređaja,
možete zaključati uređaj i memorijsku karticu
udaljeno pomoću tekstualne poruke. Morate odrediti
tekstualnu poruku, a da biste uređaj zaključali,
tekstualnu poruku morate poslati na svoj uređaj. Za
14
otključavanje uređaja potrebna vam je šifra za
otključavanje
Da biste omogućili udaljeno zaključavanje i definirali
tekstualnu poruku, odaberite Izbornik > Postavke i
Telefon > Upravljanje telef. > Sigurn. postavke >
Telefon i SIM kartica > Daljinsko zaključ. telef. >
Omogućeno. Dodirnite polje unosa teksta da biste
Mnoge značajke ovog uređaja povećavaju potrošnju
baterije i smanjuju njezino trajanje. Da biste uštedjeli
energiju baterije, imajte na umu sljedeće:
● Značajke koje upotrebljavaju Bluetooth tehnologiju
ili dopuštanje rada u pozadini takvim značajkama
dok se upotrebljavaju druge značajke, povećava
potrošnju baterije. Deaktivirajte Bluetooth
tehnologiju kada vam nije potrebna.
● Značajke koje upotrebljavaju bežični LAN (WLAN) ili
dopuštanje rada u pozadini takvim značajkama dok
se upotrebljavaju druge značajke, povećava
potrošnju baterije. WLAN na vašem Nokia uređaju
deaktivira se ako se ne pokušavate povezati, ako
niste povezani s pristupnom točkom ili ne tražite
dostupne mreže. Da biste dodatno smanjili
potrošnju baterije, možete odrediti da uređaj u
pozadini ne traži dostupne mreže ili da ih traži rjeđe.
● Ako ste u postavkama spajanja postavili Paketni
prijenos podat. na Kad je dostupno, a nema
pokrivenosti za paketne podatkovne veze (GPRS),
uređaj periodički pokušava uspostaviti paketnu
podatkovnu vezu. Za produljenje operativnog
vremena svog uređaja odaberite Paketni prijenos
podat. > Prema potrebi.
● Program Karte preuzima nove podatke karta kada
se pomaknete na novo područje na karti, što
povećava zahtjeve za energijom baterije. Možete
spriječiti automatsko preuzimanje novih karata.
● Ako jačina signala mobilne mreže u vašem području
znatno varira, uređaj mora uzastopno tražiti
dostupne mreže. To povećava zahtjeve za
energijom baterije.
Ako je rad s mrežom postavljen na rad s dvije
frekvencije u postavkama mreže, uređaj traži 3G
mrežu. Možete postaviti uređaj da upotrebljava
samo GSM mrežu. Da biste upotrebljavali samo GSM
mrežu, odaberite Izbornik > Postavke i
Povezivanje > Mreža > Rad s mrežom > GSM.
● Pozadinsko svjetlo zaslona povećava potrošnju
baterije. U postavkama zaslona možete promijeniti
vremensko razdoblje nakon kojega se isključuje
pozadinsko osvjetljenje. Odaberite Izbornik >
Postavke i Telefon > Zaslon > Istek
osvjetljenja.
● Ako programi rade u pozadini, time se povećava
potrošnja baterije. Da biste zatvorili programe koje
ne rabite, ako programi ne reagiraju, odaberite
Opcije > Prikaži otvor. progr., a zatim idite do
programa pomoću tipke izbornika. Pritisnite i držite
tipku izbornika da biste otvorili program, a zatim
odaberite Opcije > Izlaz.
Oslobađanje memorije
Za prikaz količine dostupnog prostora za različite vrste
podataka odaberite Izbornik > Programi > Ured >
Uprav. dat..
Mnoge značajke uređaja koriste memoriju za
spremanje podataka. Uređaj vas obavještava ako je
memorija u drugim memorijskim lokacijama premala.
Za oslobađanje memorije prenesite podatke na
kompatibilnu memorijsku karticu (ako je dostupna) ili
na kompatibilno računalo.
Kako biste uklonili podatke koje više ne trebate,
upotrijebite Upravitelj datoteka ili otvorite
odgovarajući program. Možete ukloniti sljedeće:
● Poruke u mapama u Porukama i preuzete poruke e-
pošte iz spremnika
● Spremljene web-stranice
● Podatke o kontaktu
Pronađite pomoć
15
● Kalendarske bilješke
● Programe koje ne trebate, prikazane u Upravljanju
programima
● Instalacijske datoteke (.sis ili .sisx) programa koje
ste instalirali. Prenesite instalacijske datoteke na
kompatibilno računalo.
● Slike i videoisječci u Fotografijama. Napravite
sigurnosne kopije datoteka na kompatibilnom
Pronađite pomoć
računalu.
16
Uvod
Tipke i dijelovi (gornja strana)
1 — Tipka za uključivanje
2 — Nokia AV priključnica (3,5 mm) za kompatibilne
slušalice, naglavne slušalice i priključnice TV izlaza
Pažljivo slijedite upute da biste izbjegli oštećivanje
stražnjeg poklopca.
Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i
iskopčajte punjač.
1. Uklonite poklopac na stražnjoj strani tako da ga
podignete s donjeg kraja uređaja.
1 — Stereozvučnik
2 — Micro USB priključak
3 — Oznaka punjenja
4 — Sklopka za zaključavanje
5 — Tipka za povećavanje glasnoće/povećavanje
6 — Tipka za smanjivanje glasnoće/smanjivanje
7 — Tipka za snimanje
Opaska: Površina ovog uređaja ne sadrži nikal
u oplati. Površina ovog uređaja sadrži nehrđajući čelik.
18
2. Ako je baterija umetnuta, podignite bateriju u
smjeru strelice da biste je uklonili.
3. Izvucite držač SIM kartice i umetnite SIM karticu.
Provjerite je li pozlaćeno kontaktno područje na
kartici okrenuto prema dolje i je li ukošeni kut
kartice okrenut prema ukošenom kutu na držaču.
Gurnite držač SIM kartice natrag unutra.
4. Poravnajte kontakte baterije s odgovarajućim
priključcima u odjeljku baterije i umetnite bateriju
u smjeru strelice.
5. Da biste vratili poklopac, usmjerite gornja hvatišta
prema odgovarajućim utorima, a zatim pritisnite
prema dolje dok poklopac ne sjedne na mjesto.
Uvod
Memorijska kartica
S ovim uređajem koristite isključivo
kompatibilne microSD kartice koje je za
uporabu s ovim uređajem odobrila Nokia.
Nokia koristi odobrene industrijske standarde za
uporabu memorijskih kartica, no neke robne marke
možda neće biti potpuno kompatibilne s ovim
uređajem. Nekompatibilne kartice mogu oštetiti
karticu i podatke koji se na njoj nalaze te sam uređaj.
Umetanje memorijske kartice
Memorijska kartice može biti već umetnuta u uređaj.
Ako nije, učinite sljedeće:
1. Uklonite poklopac na stražnjoj strani uređaja.
19
2. Umetnite kompatibilnu
memorijsku karticu u
Uvod
utor. Provjerite je li
kontaktno područje
kartice okrenuto prema
dolje i prema utoru.
3. Gurnite karticu unutra.
Možete čuti klik kada kartica
sjedne na mjesto.
4. Vratite stražnji dio. Neka
uređaj bude okrenut prema
dolje kad mijenjate poklopac.
Provjerite je li poklopac
ispravno zatvoren.
Uklanjanje memorijske kartice
Važno: Ne uklanjajte memorijsku karticu
tijekom rada dok joj uređaj pristupa. Na taj način
možete oštetiti memorijsku karticu i sam uređaj te
podatke koji se nalaze na kartici.
1. Prije nego što uklonite karticu pritisnite tipku za
napajanje i odaberite Ukloni mem. karticu. Svi
programi su zatvoreni.
2. Kada se prikaže Uklanjanjem memorijske kartice
zatvaraju se svi otvoreni programi. Svejedno
20
ukloniti?, odaberite Da.
3. Kada se prikaže Uklonite memorijsku karticu i
pritisnite 'U redu', uklonite poklopac na stražnjoj
strani uređaja.
4. Pritisnite memorijsku karticu da biste je otpustili iz
utora.
5. Izvucite memorijsku karticu. Ako je uređaj uključen,
odaberite U redu.
6. Vratite stražnji dio. Provjerite je li poklopac
ispravno zatvoren.
Lokacije antene
Vaš uređaj može imati unutarnju i vanjsku antenu. Dok
je antena u uporabi ne dirajte je bez potrebe.
Dodirivanje antena utječe na kvalitetu komunikacije,
može uzrokovati veću potrošnju energije tijekom rada
i skratiti vijek trajanja baterije.
Uključivanje i isključivanje
uređaja
Za uključivanje uređaja:
1. Pritisnite i držite tipku za uključivanje.
2. Ako uređaj traži PIN kod ili kod za
zaključavanje, unesite ga i potom
odaberite U redu. Unaprijed
postavljeni kod za zaključavanje
je 12345. Ako ste zaboravili kod
i vaš je uređaj zaključan, uređajće zahtijevati servisiranje i
moguće dodatne troškove. Za
dodatne informacije
kontaktirajte servisnu lokaciju za Nokia Care ili
prodavača uređaja.
Da biste uključili uređaj, kratko pritisnite tipku za
napajanje i odaberite Isključi!.
Punjenje baterije
Vaša baterija djelomično je napunjena u tvornici. Nema
potrebe za punjenje uređaja unaprijed. Ako uređaj
naznačuje nisku razinu napunjenosti, učinite sljedeće:
Obično punjenje
1. Spojite punjač u
zidnu utičnicu.
2. Spojite punjač s
uređajem. Svjetlo
pokazivača
punjenja pored
USB priključka
upaljeno je kada se baterija puni.
3. Kada uređaj pokazuje potpunu napunjenost,
isključite punjač iz uređaja, zatim iz zidne utičnice.
Ne morate puniti bateriju određeno vrijeme i možete
upotrijebiti uređaj dok se puni. Ako je baterija potpuno
ispražnjena, može proći i nekoliko minuta prije nego
što se oznaka punjenja pojavi na zaslonu, odnosno
prije ponovne mogućnosti upućivanja poziva.
Savjet: Odspojite punjač iz zidne utičnice ako ga
ne koristite. Punjač koji je uključen u utičnicu
troši električnu energiju čak i ako nije spojen s
uređajem.
USB punjenje
USB punjenje možete rabiti ako nije dostupna zidna
utičnica. S USB punjenjem tijekom punjenja uređaja
možete i prenositi podatke.
1. Spojite kompatibilni USB uređaj sa svojim uređajem
pomoću kompatibilnog USB kabela.
Uvod
21
Ovisno o vrsti uređaja koja se upotrebljava za
punjenje, može potrajati dok punjenje ne počne.
Uvod
2. Ako je uređaj uključen, možete odabrati od
dostupnih opcija USB načina na zaslonu uređaja.
K ad a na N ok i a A V pr i kl j učak priključujete vanjski ure đaj
ili slušalicu/slušalice koje za uporabu s ovim uređajem
nije odobrilo društvo Nokia, obratite posebnu
pozornost na glasnoću.
Opaska: Tijekom produžene radnje ili punjenja,
uređaj ili punjač mogu se zagrijati. U većini slučajeva
to stanje je normalno. Ako sumnjate da uređaj ili
punjač ne rade ispravno, odnesite ih u najbliži
ovlašteni servis.
Slušalice
S uređajem možete povezati kompatibilne slušalice ili
kompatibilne naglavne slušalice. Možda ćete morati
odabrati način rada kabela.
Upozorenje: Uporaba
slušalica može utjecati na vašu
sposobnost da čujete vanjske
zvukove. Slušalice ne koristite kada
to može ugroziti vašu sigurnost.
Ne priključujte proizvode koji
stvaraju izlazne signale jer biste
tako mogli oštetiti uređaj. Na Nokia
AV priključak ne priključujte nikakav
izvor struje.
22
Pričvršćivanje remena za
zapešće
1. Otvorite stražnji poklopac.
2. Umetnite remen za zapešće i
stegnite ga.
3. Zatvorite stražnji poklopac.
Radnje dodirnog zaslona
Upotrijebite dodirni zaslon prstom ili olovkom (ako je
dostupna).
Važno: Koristite isključivo onu olovku koju je
tvrtka Nokia odobrila za uporabu s ovim uređajem.
Korištenjem drugih olovaka možete izgubiti jamstvo
za uređaj te oštetiti zaslon osjetljiv na dodir. Pazite da
ne ogrebete zaslon osjetljiv na dodir. Za pisanje po
zaslonu osjetljivu na dodir ne koristite prave olovke,
penkale ili druge oštre predmete.
Dodir i dvostruki dodir
Da biste otvorili program ili drugi element na
dodirnom zaslonu, normalno ga dodirnite prstom.
Međutim, da biste otvorili sljedeće stavke, morate ih
dodirnuti dvaput.
● Popis stavki u programu kao što je mapa Skice u
programu Poruke.
● Datoteke u popisu datoteka, na primjer, slika u mapi
Snimljeno u programu Fotografije.
Savjet: Kada otvorite prikaz popisa, prva
stavka već je označena. Da biste otvorili
označenu stavku, dodirnite je jednom.
Ako dodirnete datoteku ili sličnu stavku jednom,
ona se ne otvara nego postaje označena. Da biste
vidjeli opcije dostupne za stavku, odaberite Opcije
ili, ako je dostupno, odaberite ikonu na alatnoj traci.
Odabir
U ovoj korisničkoj dokumentaciji za otvaranje
programa ili stavki potrebno je dodirnuti ih jedanput,
odnosno dvaput za "odabir".
Primjer: Da biste odabrali Opcije > Pomoć,
dodirnite Opcije, a zatim dodirnite Pomoć.
Povlačenje
Da biste povukli, položite prst na zaslon i povucite ga
preko zaslona.
Primjer: Da biste
se pomaknuli
prema gore ili
prema dolje na
web-stranici,
povucite stranicu
prstom.
Povlačenje prstima
Da biste povukli prstima, pomaknite prst brzo lijevo ili
desno na zaslonu.
Primjer: Da biste
vidjeli sljedeću ili
prethodnu sliku pri
pregledu slike,
povucite prstima
lijevo ili desno,
prema potrebi.
Lupkanje
Da biste lupnuli, postavite prst na zaslon, brzo ga
pomaknite preko zaslona, zatim ga brzo podignite.
Sadržaj zaslona nastavit će se pomicati brzinom i
smjerom u trenutku otpuštanja. Da biste odabrali
stavku s popisa za pretraživanje i zaustavili kretanje,
Uvod
23
dodirnite stavku. U vašem uređaju lupkanje je
dostupno u Music playeru.
Uvod
Pomicanje
Da biste se pomaknuli
prema gore ili prema
dolje u popisima koji
imaju traku za
pomicanje, povucite
kliznik trake za
pomicanje.
U nekim prikazima popisa možete postaviti prst na
stavku popisa i povući njime prema gore ili prema
dolje.
Primjer: Da biste se pomaknuli kroz kontakte,
postavite prst na kontakt i povucite gore ili dolje.
Savjet: Da biste vidjeli kratak opis ikone, stavite
prst na ikonu. Opisi nisu dostupni za sve ikone.
Osvjetljenje dodirnog zaslona
Osvjetljenje dodirnog zaslona isključuje se nakon
razdoblja neaktivnosti. Da biste uključili pozadinsko
svjetlo, otključajte zaslon i tipke, ako je potrebno, i
pritisnite tipku izbornika.
Pisanje teksta
Možete unijeti tekst u različitim načinima. Potpuna
24
tipkovnica funkcionira kao tradicionalna tipkovnica, a
zaslonski način alfanumeričke tipkovnice omogućuje
vam da dodirujete znakove. Načini prepoznavanja
rukopisa omogućuju vam da pišete znakove izravno na
zaslon.
Da biste aktivirali način unosa, dodirnite bilo koje polje
unosa teksta.
U prikazu unosa teksta, da biste se prebacili između
dostupnih načina unosa teksta, dodirnite
odaberite željeni način unosa.
Načini unosa i jezici koje podržava prepoznavanje
rukopisa razlikuju se s obzirom na regiju.
i
Unos tipkovnicom
Tipkovnica
Vaš uređaj ima cijelu
tipkovnicu. Da biste otvorili
tipkovnicu, gurnite dodirni
zaslon prema gore. U svim
programima zaslon se
automatski okreće iz
portretnog usmjerenja u
pejzažno kada otvorite
tipkovnicu.
1 — Tipka Shift. Da biste upisivali samo velika ili samo
mala slova, pritisnite dvaput tipku shift. Da biste unijeli
jedno veliko slovo u načinu malih slova, ili jedno malo
slovo u načinu velikih slova, pritisnite jednom tipku
shift, a zatim željenu abecednu tipku.
2 — Tipka razmaknica
3 — Tipka Sym. Da biste upisali posebne znakove koji
nisu prikazani na tipkovnici, pritisnite tipku Sym te
odaberite željeni znak s tablice.
4 — Funkcijska tipka. Za umetanje posebnih znakova
ispisanih pri vrhu tipki jednom pritisnite funkcijsku
tipku, a zatim pritisnite željenu tipku. Za unošenje
nekoliko posebnih znakova zaredom dvaput kratko
pritisnite funkcijsku tipku. Da biste se vratili u običan
način, pritisnite jednom funkcijsku tipku.
5 — Tipka Backspace. Da biste izbrisali znak, pritisnite
tipku backspace. Da biste izbrisali nekoliko znakova,
pritisnite i držite tipku backspace.
Umetanje slova koja nisu prikazana na
tipkovnici
Moguće je umetnuti varijacije slova, na primjer, slova
s naglascima. Da biste umetnuli znak á, pritisnite i
držite tipku Sym, a zatim uzastopno pritišćite tipku A
dok se ne prikaže željeni znak. Redoslijed i dostupnost
slova ovise o odabranom jeziku pisanja.
Dodirni unos
Pisanje rukom
Načini unosa i jezici koje prepoznavanje rukopisa
podržava razlikuju se od regije do regije i možda nisu
dostupni za sve jezike.
Da biste aktivirali način rukopisa, odaberite
Rukopis.
U području za unos teksta pišite čitljive uspravne
znakove te ostavljajte razmak između svakog znaka.
>
Uvod
25
Da biste uređaj naučili na svoj stil rukopisa, odaberite
> Učenje rukopisa.
Uvod
Za unos slova i brojeva (zadani način) pišite riječi kao
što biste ih normalno pisali. Da biste odabrali brojčani
način, odaberite
latinični, odaberite odgovarajuću ikonu ako je
dostupna.
Da biste unijeli posebne
znakove, upišite ih kao i inače
ili odaberite
Za brisanje znakova ili
pomicanje pokazivača
unatrag, prijeđite prstom unatrag (pogledajte Sliku 1).
Da biste umetnuli razmak, prijeđite prstima unaprijed
(pogledajte Sliku 2).
. Da biste unijeli znakove koji nisu
i željeni znak.
Postavke dodirnog unosa
Odaberite Izbornik > Postavke i Telefon > Dodirni
unos.
Za konfiguriranje postavki unosa teksta za dodirni
zaslon, odaberite nešto od sljedećega:
● Učenje rukopisa — Otvorite program za učenje
rukopisa. Naučite uređaj da bolje prepoznaje vaš
26
rukopis. Ova mogućnost nije dostupna na svim
jezicima.
● Jezik pisanja — Odredite koji se znakovi specifični
za jezik na kojemu pišete prepoznaju i na koji je
način raspoređena zaslonska tipkovnica.
● Brzina pisanja — Podesite brzinu pri kojoj se
rukopis prepoznaje.
● Vodilica — Prikažite ili sakrijte liniju usmjeravanja
u području pisanja. Linija usmjeravanja pomaže
vam da pišete po ravnoj liniji, a pomaže i uređaju da
prepozna vaše pisanje. Ova opcija možda nije
dostupna na svim jezicima.
Za unos znakova rabite zaslonsku tipkovnicu
(Alfanum. tipkovnica) kao što biste to radili s
običnom telefonskom tipkovnicom s brojevima na
tipkama. Za objašnjenje svake ikone i njezine funkcije
pogledajte sljedeću sliku.
koji sadrži naredbe poput Uključi prediktivni tekst i
Jezik pisanja.
3 — Pokazivač unosa teksta - otvara skočni prozor u
kojemu možete uključiti ili isključiti načine unosa
prediktivnog teksta, mijenjati slova u velika ili mala te
se prebacivati između načina unosa slova i brojeva.
4 — Način unosa - otvara skočni prozor u kojemu
možete birati između dostupnih načina unosa. Kada
dodirnete neku stavku trenutačni se prikaz načina
unosa zatvara i otvara se novi.
5 — Tipke sa strelicama - pomiču kursor lijevo ili desno.
6 — Backspace - briše prethodno uneseni znak.
7 — Brojčane tipke - unose željene brojeve ili znakove
sukladno trenutnom načinu pisanja slova i načinu
unosa.
8 — Zvjezdica - otvara tablicu s posebnim znakovima.
9 — Shift - mijenja velika slova u mala ili obratno,
uključuje ili isključuje načine unosa prediktivnog
teksta te prebacuje između načina pisanja slova i
brojeva.
Zaključavanje tipki i dodirnog
zaslona
Da biste otključali ili zaključali dodirni zaslon i tipke,
pomaknite sklopku zaključavanja na bočnoj strani
uređaja.
Kada su dodirni zaslon i tipke zaključani dodirni zaslon
je isključen, a tipke ne rade.
Zaslon i tipke mogu se automatski zaključati nakon
određenog razdoblja neaktivnosti. Da biste promijenili
postavke za automatsko zaključavanje zaslona i tipki,
odaberite Izbornik > Postavke i Telefon >
Upravljanje telef. > Auto. zaklj. tipk..
Uvod
27
Nokia Prijenos podataka
Uvod
Prijenos sadržaja
Za kopiranje sadržaja kao što su telefonski brojevi,
adrese, stavke kalendara i slike s prijašnjeg uređaja
Nokia na svoj uređaj možete rabiti program Prijenos
podataka.
Vrsta sadržaja koji se može prenijeti ovisi o modelu
uređaja s kojeg želite prenijeti sadržaj. Ako taj uređaj
podržava sinkronizaciju, tada možete sinkronizirati i
podatke između uređaja. Vaš će vas uređaj obavijestiti
ako drugi uređaj nije kompatibilan.
Ako se drugi uređaj ne može uključiti bez SIM kartice,
umetnite SIM karticu. Uključite li svoj uređaj bez SIM
kartice, automatski se uključuje izvanmrežni profil
tako da prijenos možete provesti.
Prijenos sadržaja prvi put
1. Da biste po prvi put preuzeli podatke s drugog
uređaja odaberite Izbornik > Postavke >
Povezivanje > Prijenos podat. > Prijenos
podat..
2. Odaberite vrstu veze koju želite koristiti za prijenos
podataka. Oba uređaja moraju podržavati
odabranu vrstu veze.
3. Ako kao vrstu veze uporabite Bluetooth, povežite
28
dva uređaja. Ako želite da vaš uređaj traži uređaje
s Bluetooth vezom, odaberite Nastavi. Odaberite
uređaj s kojeg želite prenijeti sadržaj. Od vas će se
zatražiti da u svoj uređaj unesete kôd. Unesite kôd
(1-16 znamenaka) i odaberite U redu. U drugi
uređaj unesite isti kôd i odaberite U redu. Uređaji
su sada upareni.
Neki raniji uređaji Nokia nemaju program Prijenos
podataka. U tom slučaju, program Prijenos
podataka šalje se na drugi uređaj kao poruka. Za
instaliranje programa "Prijenos podataka" na drugi
uređaj otvorite poruku i slijedite upute na zaslonu.
4. Na svojem uređaju odaberite sadržaj koji želite
prenijeti s drugog uređaja.
Započeti prijenos možete prekinuti i nastaviti
kasnije.
Sadržaj se prenosi iz memorije drugog uređaja na
odgovarajuće mjesto u vaš uređaj. Vrijeme prijenosa
ovisi o količini podataka koja se prenosi.
Sinkronizacija, preuzimanje ili
slanje sadržaja
Odaberite Izbornik > Postavke > Povezivanje >
Prijenos podat. > Prijenos podat..
Po završetku prvog prijenosa, ovisno o modelu, za
pokretanje novog prijenosa odaberite iz sljedećeg:
Za sinkroniziranje sadržaja između vašeg i drugog
uređaja u slučaju ako drugi uređaj podržava
sinkronizaciju. Sinkronizacija je dvosmjerna radnja.
Ako je stavka izbrisana u jednom uređaju, izbrisat će
se u oba. Izbrisane stavke ne možete vratiti
sinkronizacijom.
za učitavanje sadržaja s drugoga na vaš uređaj.
Učitavanjem se podaci prenose s drugoga na vaš
uređaj. Ovisno o modelu uređaja, od vas se može tražiti
da zadržite ili izbrišete izvorni sadržaj na drugom
uređaju.
za slanje sadržaja s vašeg na drugi uređaj
Ako ne možete poslati neku stavku, ovisno o vrsti
drugog uređaja, tu stavku možete dodati u mapu
Nokia, u C:\Nokia ili u E:\Nokia u vašem uređaju. Kad
odaberete mapu za prijenos, stavke se sinkroniziraju u
odgovarajućoj mapi na drugom uređaju i obratno.
Za ponavljanje prijenosa koristite prečace.
Nakon prijenosa podataka, prečac s postavkama
prijenosa možete spremiti u glavnom prikazu za
kasnije ponavljanje istog prijenosa.
Da biste izmijenili prečac, odaberite Opcije >
Postavke prečaca. Možete npr. izraditi ili izmijeniti
naziv prečaca.
Nakon svakog se prijenosa prikazuje zapisnik
prijenosa. Za prikaz zapisnika posljednjeg prijenosa
pomaknite se na prečac u glavnom prikazu i odaberite
Opcije > Prikaz zapisnika.
Rješavanje konflikta pri prijenosu
Ak o j e s ta vk a k oju t re ba pr en ijeti bi la ur eđivana na oba
uređaja, uređaj automatski pokušava spojiti izmjene.
Ako to nije moguće, postoji sukob pri prijenosu.
Odaberite Provj. jedno po jedno, Prioritet u ovom
telef. ili Prioritet u drugom tel. kako biste riješili
konflikt.
Profili
Odaberite Izbornik > Postavke i Profili.
Profile možete uporabiti za postavljanje i prilagodbu
melodija zvona, melodija dojave poruka i ostalih
melodija za različita događanja, okruženja ili grupe
pozivatelja. Naziv odabranog profila prikazan je na
vrhu početnog zaslona.
Za promjenu profila pomaknite se na profil i odaberite
Opcije > Aktiviraj.
Za prilagođavanje profila pomaknite se na njega i
odaberite Opcije > Podešavanje. Odaberite
postavku koju želite promijeniti.
Za postavljanje aktivnosti profila do određenog
vremena unutar sljedeća 24 sata pomaknite se na
profil, odaberite Opcije > Vremenski ograničeno i
namjestite vrijeme. Kada vrijeme istekne, profil se
vraća na onaj koji je prethodno bio aktivan bez
određenog vremena. Kada odredite vrijeme profila, na
početnom zaslonu prikazano je
nije moguće vremenski postaviti.
Za stvaranje novog profila odaberite Opcije > Stvori
novi.
. Profil Izvanmrežno
Uvod
29
Vaš uređaj
Početni zaslon
Vaš uređaj
O početnom zaslonu
Na početnom zaslonu brzo možete pristupiti najčešće
korištenim aplikacijama, upravljati njima, poput music
playera, pogledati najdraže kontakte i odjednom
pregledati imate li propuštenih poziva ili novih poruka.
Interaktivni elementi početnog zaslona
Da biste otvorili aplikaciju sata, dodirnite sat (1).
Da biste otvorili kalendar ili promijenili profile na
početnom zaslonu, dodirnite datum ili ime profila (2).
Da biste pogledali ili promijenili postavke veze (
da biste provjerili je li omogućeno WLAN skeniranje na
bežičnoj mreži ili da biste pogledali propuštene
događaje, dodirnite gornji desni kut (3).
30
Za upućivanje telefonskog poziva odaberite (4).
Za otvaranje glavnog izbornika pritisnite tipku
izbornika (5).
Da biste sakrili i prikazali sadržaj, pomaknite prstima
na početnom zaslonu.
Dodavanje stavki na početni zaslon
Da biste dodali stavku na početni zaslon, najprije
odaberite Opcije > Uredi sadržaj > Opcije > Dodaj
sadržaj, a zatim stavku na popisu. Upotreba widgeta
može značiti prijenos velikih količina podataka (usluga
mreže).
Da biste premjestili stavku, odaberite Opcije > Uredi
sadržaj, a potom odaberite željenu stavku te je
povucite i spustite na novo mjesto.
Uklanjanje stavke s početnog zaslona
Odaberite Opcije > Uredi sadržaj i stavku za
uklanjanje. Odaberite Opcije > Ukloni > Gotovo.
Obavijesti e-poštom
),
O obavijestima e-poštom
Obavijesti e-poštom na početnom zaslonu pomažu
vam u praćenju poruka e-pošte u spremniku. Možete
Loading...
+ 140 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.