Par la présente, NOKIA CORPORATION déclare que l'appareil RM-247 est conforme aux exigences essentielles et aux
autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des
marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit,
sans l'autorisation écrite préalable de Nokia sont interdits.
has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in
connection with MPEG-4 video provid ed by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional inf ormation,
including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les
informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de
toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence
expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages
promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site http://www.mpegla.com
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations
à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE
TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE IMMATÉRIEL OU INDIRECT.
LE CONTE NU DE CE DOCUMEN T EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À L'E XCEPTION DES LOIS OBLI GATOIRES APPLI CABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS Q UELQUE FORME QUE
CE SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À
UN USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE
DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
Dans les limites prévues par la loi en vigueur, l'ingénierie inverse de tous les logiciels contenus dans l'appareil Nokia est interdite. Dans la mesure où
ce manuel d'utilisation comprend des restrictions concernant les déclarations, garanties, dommages-intérêts et responsabilités de Nokia, ces
restrictions devront s'appliquer de la même façon aux déclarations, garanties, dommages-intérêts et responsabilités des concédants de licences de
Nokia.
La disponibilité des produits et des applications et des services pour ces produits peut varier en fonction des régions. Contactez votre revendeur Nokia
le plus proche pour plus d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en
dehors. Toute violation est strictement interdite.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement
de réception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées.
Si vous avez besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Toute
opération est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter
toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou modifications non
expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur sur cet équipement.
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être
dangereux, voire illégal de ne pas les respecter.
Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus
amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension
lorsque l'utilisation des téléphones sans fil
est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer
des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations
locales. Gardez toujours les mains libres
lorsque vous êtes au volant d'une voiture.
Votre préoccupation première pendant la
conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES
Tous les appareils sans fil peuvent subir des
interférences susceptibles d'avoir une
incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES ZONES
RÉGLEMENTÉES
Respectez toutes les restrictions. Mettez
l'appareil hors tension à bord d'un avion et
lorsque vous vous trouvez à proximité
d'équipements médicaux, de carburants, de
produits chimiques ou d'une zone où sont
utilisés des explosifs.
PERSONNEL HABILITÉ
Seul le personnel qualifié est habilité à
installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES
N'utilisez que des accessoires et des
batteries agréés. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ
Votre appareil n'est pas étanche. Maintenezle au sec.
PROTÉGEZ VOTRE AUDITION
A pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour
Réseaux (E)GSM 850, 900, 1800, 1900 et UMTS 900 et
Sécurité
11
2100 MHz. Contactez votre prestataire de services pour
plus d'informations sur les réseaux.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil,
respectez toutes les réglementations, les usages
Sécurité
locaux, les données personnelles et les droits légitimes
des tiers, y compris les droits de propriété
intellectuelle.
La protection des droits de propriété intellectuelle peut
empêcher la copie, la modification ou le transfert de
certains contenus (musique, images, etc.).
Votre appareil prend en charge plusieurs méthodes de
connectivité. Tel un ordinateur, votre appareil peut
être infecté par des virus et d'autres contenus
nuisibles. Soyez prudent avec les messages, les
requêtes de connexion, la navigation et les
téléchargements. N'installez et n'utilisez que des
services et d'autres éléments logiciels provenant de
sources dignes de confiance offrant un niveau
approprié de sécurité et de protection contre les
logiciels nuisibles, par exemple des applications
Symbian Signed ou des applications ayant passé avec
succès les tests Java Verified™. Il est recommandé
d'installer un logiciel antivirus et d'autres logiciels de
sécurité sur votre appareil et sur tout ordinateur
connecté.
Votre appareil peut contenir des signets et des liens
préinstallés pointant vers des sites fournis par des tiers.
Vous pouvez également accéder à des sites fournis par
12
des tiers via votre appareil. Les sites fournis par des
tiers ne sont pas affiliés à Nokia, et Nokia n'assume
aucune responsabilité concernant ces sites. Si vous
décidez d'accéder à ces sites, vous devez prendre les
précautions qui s'imposent en matière de sécurité et
de contenu.
Avertissement : Pour l'utilisation des fonctions
autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension.
Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque
l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer
des interférences ou de présenter un danger.
Les applications de bureautique supportent les
fonctionnalités courantes de Microsoft Word,
PowerPoint et Excel (Microsoft Office 2000, XP et 2003).
Les formats de fichiers ne sont pas tous pris en charge
en ce qui concerne l'affichage ou la modification du
fichier.
N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de
conserver un enregistrement écrit de toutes les
informations importantes contenues dans votre
appareil.
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le
manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus
sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez
pas de produits incompatibles.
Les illustrations de ce manuel peuvent être différentes
de l'affichage de votre appareil.
Paramètres de
synchronisation et
suppression de données
Soyez attentif aux paramètres de synchronisation. La
suppression de données dans le cadre d'un processus
de synchronisation normal est déterminée par les
paramètres sélectionnés.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez disposer de
services fournis par un opérateur de téléphonie
mobile. De nombreuses fonctions nécessitent des
fonctions réseau particulières. Ces fonctions réseau ne
seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ;
pour d'autres réseaux vous devrez peut-être passer des
accords spécifiques avec votre prestataire de services
pour pouvoir utiliser les services réseau. L'utilisation
de services réseau implique la transmission de
données. Renseignez-vous auprès de votre prestataire
de se rv ice s p ou r en s av oi r p lus su r l es f ra is s'a pp li qua nt
dans votre réseau nominal et lors de l'itinérance sur
d'autres réseaux. Votre prestataire de services peut
vous fournir des instructions et vous indiquer les coûts
qui s'appliqueront. Certains réseaux peuvent présenter
des restrictions qui affecteront la manière dont vous
utiliserez les services réseau. Par exemple, certains
réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères
et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la
désactivation ou la non-activation de certaines
fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, ces
fonctions n'apparaîtront pas dans le menu de votre
appareil. Votre appareil peut également disposer d'une
configuration spéciale impliquant par exemple des
changements dans le nom des menus, l'ordre dans
lequel ils sont disposés, et leurs icônes. Contactez votre
prestataire de services pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0
(HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines
fonctions de cet appareil, telles que MMS, navigation et
e-mail, nécessitent la prise en charge de ces
technologies par le réseau.
Sécurité
13
Prise en main
Touches et connecteurs (face
avant)
Prise en main
1 — Interrupteur de verrouillage
2 — Connecteur AV Nokia (3,5 mm) pour kit
oreillette et casque compatibles
14
3 — Touche marche/arrêt
4 — Touches écran
5 — Touche d’appel
6 — Touche Menu
7 — Touches multimédia
8 — Connecteur du chargeur
9 — Micro
10 — Micro-connecteur USB pour se connecter à un
ordinateur compatible
11 — Clavier numérique
12 — Touche de défilement
13 — Touche Effacer C
14 — Touche de fin d’appel
15 — Touche multimédia
16 — Ecouteur
17 — Viseur secondaire
Touches et connecteurs (face
arrière et côtés)
1 et 4 — Haut-parleurs stéréo avec effet audio 3D
2 — Touche de zoom/du volume
3 — Touche de capture à 2 phases pour la mise au
point automatique, la capture d'images fixes et
l'enregistrement vidéo
5 — Viseur principal pour une capture d'image et
un enregistrement vidéo haute résolution (jusqu'à
5 mégapixels)
6 — Flash et éclairage vidéo
7 — Port pour carte mémoire microSD compatible
8 — Orifice pour dragonne
Touches multimédia
Prise en main
1 — Avance
2 — Lecture/Pause ; peut aussi être utilisée pour
jouer à des jeux
3 — Arrêt ; peut aussi être utilisée pour jouer à des
jeux
4 — Recul
5 — Touche de zoom/du volume
15
Insérer la carte SIM et la
batterie
Une carte USIM est une version améliorée de la carte
SIM qui est prise en charge par les téléphones
mobiles UMTS.
Prise en main
Mettez toujours l'appareil hors tension et
débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
1. L'arrière du
téléphone étant
orienté vers vous,
maintenez le taquet
d'ouverture enfoncé
et soulevez le
couvercle.
2. Pour libérer le
porte-carte SIM,
levez-le vers le haut à l'aide de la poignée.
3. Insérez la carte SIM
dans le porte-carte.
Assurez-vous que le
coin biseauté de la
carte est face à la
fente et que la zone
des contacts de la
carte est orientée vers le bas.
16
4. Fermez le porte-carte
et verrouillez-le en
position.
5. Insérez la batterie.
6. Pour remettre le
couvercle en place,
orientez d'abord les
cliquets de
verrouillage
inférieurs vers leurs
fentes, puis appuyez
jusqu'à ce que le
couvercle se
verrouille en place.
Mettre l'appareil sous
tension
1. Maintenez la touche marche/arrêt enfoncée.
2. Si l'appareil vous invite à
introduire un code PIN ou
un code verrou, entrez-le
et appuyez sur la touche
écran gauche. Le réglage
d'usine du code verrou est
12345.
Votre appareil peut être muni
d'antennes internes et
externes. Comme pour tout
appareil de transmission par
fréquences radioélectriques,
évitez de toucher inutilement l'antenne lorsque
celle-ci est en cours de transmission ou de
réception. Tout contact avec l'antenne dans ce cas
affecte la qualité de la communication, risque de
faire fonctionner l'appareil à une puissance plus
élevée que nécessaire et peut réduire la durée de
vie de la batterie.
1 — Antenne cellulaire
2 — Antenne pour technologie Bluetooth, réseau
local sans file t DVB-H ; récepteur GPS
Notez que les antennes Bluetooth, WLAN, GPS et
DVB-H se trouvent dans le cache arrière de votre
appareil. Si vous changez de cache arrière, vérifiez
que le nouveau cache comprend ces antennes.
Sinon, ces connexions ne fonctionnent plus.
Charger la batterie
1. Connectez un chargeur
compatible à une prise secteur
murale.
2. Connectez le cordon
d’alimentation à l’appareil. Si
la batterie est complètement
déchargée, il est possible que l’indicateur de
charge mette un peu de temps à s’afficher.
3. Quand la batterie est entièrement chargée,
l’indicateur de charge cesse de défiler.
Débranchez le chargeur de l’appareil, puis de la
prise murale.
Conseil : Débranchez le chargeur de sa prise
murale lorsqu’il n’est plus en cours
d’utilisation. Un chargeur branché sur la prise
consomme de l’énergie, même s’il n’est pas
raccordé à l’appareil.
Prise en main
17
Carte mémoire
Utilisez uniquement des cartes microSD
compatibles agréées par Nokia avec cet
appareil. Nokia utilise les standards
industriels approuvés en ce qui concerne les cartes
mémoire, mais certaines marques ne sont peut-être
Prise en main
pas totalement compatibles avec cet appareil.
L'utilisation de cartes incompatibles risque
d'endommager l'appareil et la carte ainsi que les
données stockées sur celle-ci.
Insérer la carte mémoire
Conservez toutes les cartes mémoire hors de la
portée des enfants.
Il se peut qu'une carte mémoire soit déjà insérée
dans l'appareil. Si ce n'est pas le cas, procédez
comme suit :
1. Pl ac ez le do ig t dans le renfoncement si tu é à cô té
de la porte du port pour carte mémoire et
soulevez-la. Tirez la porte vers la gauche pour
révéler la charnière et faites pivoter la porte vers
le côté.
18
2. Insérez une
carte mémoire
compatible
dans le port.
Veillez à ce que
la zone de
contact de la
carte soit
orientée vers le haut et vers le port.
3. Introduisez la
carte. Vous
entendez un
clic lorsque la
carte
s'enclenche.
4. Réinsérez la
charnière et
fermez la porte. Vérifiez que la porte est
correctement fermée.
Ejecter la carte mémoire
Important : Ne retirez pas la carte mémoire
pendant une opération, lorsque l'accès à celle-ci est
en cours. En retirant la carte pendant une opérat ion,
vous risquez d'endommager l'appareil et la carte
mémoire, de même que les données stockées sur
celle-ci.
1. Avant d'éjecter la carte, appuyez sur la touche
marche/arrêt et sélectionnez Retirer carte
mémoire. Toutes les applications sont fermées.
2. Lorsque le message Sans carte mémoire,
toutes les applications ouvertes seront
fermées. La retirer quand même? s'affiche,
sélectionnez Oui.
3. Lorsque Retirez la carte
mémoire et appuyez sur
'OK' s'affiche, ouvrez la porte
du port pour carte mémoire.
4. Appuyez sur la carte mémoire
pour l’extraire du port.
5. Retirez la carte mémoire. Si
l'appareil est éteint, sélectionnez OK.
Prise en main
19
Connexion
Connexion
20
Votre appareil prend en charge les méthodes de
connectivité suivantes :
● Réseaux 2G et 3G
● Connectivité Bluetooth - pour transférer des
fichiers et vous connecter à des accessoires
compatibles.
Bluetooth", p. 132.
● Connecteur Nokia AV (3,5 mm) - pour vous
connecter à des oreillettes, casques, téléviseurs
ou chaînes stéréo compatibles.
● Câble de données USB - pour vous connecter à des
appareils compatibles, tels que des imprimantes
et des ordinateurs.
● Réseau sans fil (WLAN) - pour vous connecter à
Internet et à des appareils pour lesquels le WLAN
est activé.
● GPS - pour recevoir les signaux provenant de
satellites GPS afin de calculer votre
emplacement.
(GPS)", p. 102.
Voir "Connectivité
Voir "USB", p. 136.
Voir "LAN sans fil", p. 129.
Voir "Positionnement
Obtenir de l'aide
Instructions intégrées - Aide
de l'appareil
Votre appareil contient des instructions relatives à
son utilisation.
Lorsqu'une application est ouverte, sélectionnez
Options > Aide pour accéder au texte d'aide pour
l'écran actuel. Pour ouvrir l'aide à partir du menu
principal, sélectionnez Outils > Utilitaires >
Aide et l'application adéquate.
A la fin du texte d'aide, vous trouverez des liens vers
des rubriques connexes. Pour améliorer la lisibilité
des instructions, vous pouvez modifier la taille du
texte. Si vous cliquez sur un mot souligné, une brève
explication s'affiche. L'aide utilise les indicateurs
suivants :
indique lien vers l'application mentionnée. Tout
en lisant les instructions, pour basculer entre l'aide
et l'application ouverte en arrière-plan, appuyez sur
la touche
sélectionnez le lien vers l'application (
indique lien vers une rubrique d'aide.
et maintenez-la enfoncée ou
).
Conseil : Pour placer l'Aide dans le menu
principal, sélectionnez Outils > Utilitaires,
mettez Aide en surbrillance, puis
sélectionnez Options > Déplacer vers
dossier et le menu principal.
Prise en main
Consultez le guide de prise en main pour obtenir des
informations sur les touches et composants ainsi
que des instructions sur la configuration du
périphérique ou pour d'autres informations
essentielles.
Informations d'assistance et
de contact Nokia
Pour obtenir les derniers guides, des informations
complémentaires, des éléments à télécharger et des
services liés à votre produit Nokia, consultez les
sites www.nseries.com/support ou votre site Web
Nokia local.
Si vous devez contacter le service clientèle,
consultez la liste des centres de contact Nokia Care
locaux sur les sites www.nokia.com/
customerservice.
Obtenir de l'aide
21
Pour des services de maintenance, consultez le
Centre de service Nokia le plus proche sur le site
www.nokia.com/repair.
My Nokia
À propos de My Nokia
My Nokia est un service gratuit qui vous envoie
Obtenir de l'aide
régulièrement, sous forme de SMS, des trucs et
astuces, ainsi que de l'aide pour votre appareil
Nokia. Il vous permet également de parcourir le site
WAP My Nokia qui contient des informations
détaillées sur les appareils Nokia, ainsi que de
télécharger des sonneries, des images, des jeux et
des applications. Pour utiliser le service My Nokia, il
doit être disponible dans votre pays et pris en
charge par votre prestataire de services. Un
abonnement est nécessaire pour utiliser ce service.
Des frais d'appel vous seront facturés quand vous
envoyez un message pour vous abonner ou vous
désabonner.
Pour connaître les conditions générales, consultez
la documentation fournie avec votre appareil ou le
site Web www.nokia.com/mynokia.
Utilisation de My Nokia
Pour vous abonner au service My Nokia,
22
sélectionnez My Nokia > S'inscrire à My Nokia.
Pour lancer le site WAP My Nokia dans votre
navigateur, sélectionnez My Nokia > Aller dans
My Nokia.
Pour vous désabonner du service My Nokia,
sélectionnez My Nokia > Se désinscrire.
Pour consulter les instructions relatives à My Nokia,
sélectionnez My Nokia > Aide.
Applications
supplémentaires
Plusieurs applications fournies par Nokia et par
divers développeurs tiers vous permettent de
profiter de tous les avantages de votre appareil. Ces
applications sont expliquées dans les guides
disponibles dans les pages d'assistance produit du
site Web www.nseries.com/support ou de votre site
Web Nokia local.
Mises à jour du logiciel
Nokia peut proposer des mises à jour logicielles
permettant d'améliorer les performances de
l'appareil ou offrant des fonctions nouvelles ou
améliorées. Vous pouvez demander ces mises à jour
par l'intermédiaire de l'application PC Nokia
Software Updater. Des mises à jour logicielles ne
sont peut-être pas disponibles pour tous les
produits et leurs variantes. Tous les opérateurs
peuvent ne pas être responsables de la disponibilité
des dernières versions logicielles.
Pour mettre à jour le logiciel de l'appareil, vous
devez utiliser l'application Nokia Software Updater
et un PC compatible s'exécutant sous le système
d'exploitation Microsoft Windows XP ou Vista, un
accès à Internet à large bande, ainsi qu'un câble de
données compatible pour connecter votre appareil
au PC.
Avertissement : Si vous installez une mise à
jour logicielle, vous ne pouvez pas utiliser l'appareil,
même pour émettre un appel d'urgence, tant que
vous n'avez pas terminé l'installation et redémarré
l'appareil. Veillez à bien sauvegarder les données
avant d'accepter l'installation d'une mise à jour.
Pour obtenir plus d'informations et télécharger
l'application Nokia Software Updater, visitez le site
www.nokia.com/softwareupdate ou votre site Web
Nokia local.
Si les mises à jour logicielles par liaison radio (OTA)
s on t p ri se s e n c ha rg e p ar votre réseau, vous pourrez
également demander les mises à jour par
l'intermédiaire de votre appareil.
Conseil : Pour vérifier la version du logiciel de
votre appareil, saisissez *#0000# en mode
veille.
Paramètres
Votre appareil dispose normalement de paramètres
MMS et GPRS ainsi que de paramètres de diffusion
et Internet mobile automatiquement con figurés sur
le téléphone à partir des informations fournies par
votre prestataire de services réseau. Des
paramètres de vos prestataires de services peuvent
déjà être définis dans votre appareil ou vous pouvez
recevoir ou demander les paramètres aux
prestataires de service réseau sous la forme d'un
message spécial.
Vous pouvez modifier les paramètres généraux de
votre appareil, comme la langue, le mode veille,
l'affichage et les paramètres de verrouillage du
clavier.
Voir "Paramètres généraux", p. 187.
Codes d'accès
Si vous oubliez l’un de ces codes d'accès, contactez
votre prestataire de services.
● Code PIN (Personal identification number) — Ce
code protège votre carte SIM contre une
utilisation non autorisée. Le code PIN (4 à 8
chiffres) est normalement fourni avec la carte
SIM. Si le code PIN est saisi trois fois de suite de
manière incorrecte, il se bloque et vous devez le
déverrouiller à l'aide du code PUK.
Obtenir de l'aide
23
● Code UPIN — Ce code peut être fourni avec la
carte USIM. La carte USIM est une version
améliorée de la carte SIM et est prise en charge
par les téléphones mobiles UMTS.
● Code PIN2 — Ce code (4 à 8 chiffres) est fourni
avec certaines cartes SIM et est nécessaire pour
accéder à certaines fonctions de votre appareil.
● Code de verrou (également appelé code de
sécurité) — Le code verrou vous aide à protéger
Obtenir de l'aide
votre appareil contre toute utilisation non
autorisée. Vous pouvez créer un code et le
modifier, vous pouvez configurer l'appareil afin
qu'il demande le code. Ne le divulguez pas et
conservez-le en lieu sûr, à l'écart de votre
appareil. Si vous oubliez le code et si votre
appareil est verrouillé, une maintenance s'avère
nécessaire et des frais supplémentaires risquent
de s'appliquer. Pour plus d'informations,
contactez un centre Nokia Care ou le revendeur
de votre appareil.
● Code PUK (Personal unblocking key) et code
PUK2 — Ces codes (8 chiffres) sont nécessaires
pour modifier respectivement un code PIN ou
PIN2 bloqué. Si ces codes ne sont pas fournis avec
la carte SIM, contactez l'opérateur de la carte SIM
de l’appareil.
● Code UPUK — Ce code (8 chiffres) est
indispensable pour modifier un code UPIN
24
bloqué. Si ce code n’est pas fourni avec la carte
USIM, contactez l'opérateur qui vous a fourni la
carte USIM pour l’obtenir.
Prolonger la durée de vie de
la batterie
De nombreuses fonctionnalités de votre appareil
usent davantage la batterie et réduisent la durée de
vie de la batterie. Pour économiser la batterie,
veuillez noter les points suivants :
● Les fonctions qui font appel à la technologie
Bluetooth ou qui permettent à ces fonctions de
s'exécuter en arrière-plan pendant l'utilisation
d'autres fonctions, augmentent l'utilisation de la
batterie. Désactivez la technologie Bluetooth
lorsque vous n'en avez pas besoin.
● Les fonctions qui font appel à la technologie
réseau sans fil (WLAN) ou qui permettent à ces
fonctions de s'exécuter à l'arrière-plan pendant
l'utilisation d'autres fonctions, augmentent
l'utilisation de la batterie. Le WLAN sur votre
appareil Nokia se désactive lorsque vous
n'essayez pas de vous connecter ou lorsque vous
n'êtes pas connecté à un point d'accès, ou encore
lorsque vous recherchez des réseaux disponibles.
Pour réduire davantage la consommation de la
batterie, vous pouvez indiquer que l'appareil ne
recherche pas (ou recherche moins
fréquemment) les réseaux disponibles à l'arrière-
plan.Voir "LAN sans fil", p. 129. Lorsque Afficher
la disp. WLAN est défini sur Jamais, l'icône de
disponibilité WLAN n'est pas affichée en mode
veille. Toutefois, vous pouvez toujours
rechercher manuellement des réseaux WLAN
disponibles et vous connecter à des réseaux
WLAN disponibles.
● Si vous avez réglé Connexion paquets sur Si
disponible dans les paramètres de connexion et
si la couverture GPRS n'est pas assurée, l'appareil
tente régulièrement d'établir une connexion de
données par paquets. Pour prolonger la durée
d'utilisation de votre appareil, sélectionnez
Connexion paquets > Si nécessaire.
● L'application Cartes télécharge de nouvelles
informations lorsque vous parcourez de
nouvelles zones sur la carte, ce qui augmente
l'utilisation de la batterie. Vous pouvez
empêcher le téléchargement automatique de
nouvelles cartes.
● Si la puissance du signal du réseau cellulaire varie
beaucoup dans votre région, votre appareil doit
rechercher à plusieurs reprises le réseau
disponible. Cela augmente l'utilisation de la
batterie.
Si le mode réseau est défini sur le mode double
dans les paramètres réseau, l'appareil recherche
le réseau UMTS. Pour utiliser uniquement le
réseau GSM, appuyez sur
l'utilisation de la batterie. Dans les paramètres
d'affichage, vous pouvez modifier le délai au
terme duquel le rétro-éclairage de l'écran
s'éteint et ajuster la luminosité de l'affichage.
Appuyez sur
Paramètres > Général > Personnalisation >
Affichage et Expiration de l'éclairage ou
Luminosité.
● Laisser les applications s'exécuter à l'arrière-plan
augmente l'utilisation de la batterie. Pour fermer
les applications que vous n'utilisez pas,
maintenez enfoncée la touche
application dans la liste et appuyez sur C.
Appuyer sur C ne ferme pas le lecteur audio. Pour
fermer le lecteur audio, sélectionnez-le dans la
liste et Options > Quitter.
● Pour activer le mode d'économie d'énergie,
appuyez sur la touche marche/arrêt et
sélectionnez Activer écon. de batterie. Pour
désactiver le mode d'économie d'énergie,
appuyez sur la touche marche/arrêt et
sélectionnez Désactiver écon. batterie. Il peut
être impossible de modifier les paramètres de
certaines applications lorsque le mode
d'économie d'énergie est activé.
, puis sélectionnez Outils >
, accédez à une
Obtenir de l'aide
25
Libérer de la mémoire
De nombreuses fonctionnalités de l'appareil
utilisent la mémoire pour stocker des données.
L’appareil vous avertit lorsque la mémoire de
l’appareil, la mémoire de masse ou la mémoire de
la carte mémoire (si disponible) est faible.
Pour connaître le volume de mémoire utilisé par les
Obtenir de l'aide
différents types de données, appuyez sur
sélectionnez Outils > Gest. fichiers, la mémoire
souhaitée et Options > Détails > Mémoire.
Pour libérer de la mémoire sur l’appareil ou de la
mémoire de masse, transférez des données vers
une carte mémoire compatible (si disponible) ou
vers un ordinateur compatible.
Pour supprimer des données devenues inutiles,
utilisez le Gestionnaire de fichiers ou allez dans
l'application respective. Vous pouvez supprimer les
éléments suivants :
● des messages dans les dossiers de la Messagerie
et des messages e-mail récupérés de la boîte aux
lettres ;
● des pages Web sauvegardées ;
● des informations de contact ;
● des notes d’agenda ;
● des applications affichées dans le Gestionnaire
26
d'applications et dont vous n'avez pas besoin ;
et
● des fichiers d'installation (.sis ou .sisx)
d'applications que vous avez installés sur votre
appareil ou sur une carte mémoire compatible (le
cas échéant) ; (transférez les fichiers
d'installation vers un ordinateur compatible) ;
● les images et les clips vidéo de Photos
Sauvegardez les fichiers sur un ordinateur
compatible à l'aide de Nokia Ovi Suite ou de
Nokia Nseries PC Suite.
Votre appareil
Numéro de modèle : N96-1.
Ci-après désigné sous le nom de Nokia N96.
Emplacement des antennes
Votre appareil peut être muni d'antennes internes
et externes. Comme pour tout appareil de
transmission par fréquences radioélectriques,
évitez de toucher inutilement l'antenne lorsque
celle-ci est en cours de transmission ou de
réception. Tout contact avec l'antenne dans ce cas
affecte la qualité de la communication, risque de
faire fonctionner l'appareil à une puissance plus
élevée que nécessaire et peut réduire la durée de
vie de la batterie.
1 — Antenne cellulaire
2 — Antenne pour technologie Bluetooth, réseau
local sans file t DVB-H ; récepteur GPS
Notez que les antennes Bluetooth, WLAN, GPS et
DVB-H se trouvent dans le cache arrière de votre
appareil. Si vous changez de cache arrière, vérifiez
que le nouveau cache comprend ces antennes.
Sinon, ces connexions ne fonctionnent plus.
Accueil
Lorsque vous mettez votre appareil sous tension
pour la première fois, l'application Accueil s'affiche.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
● Ass. config. — pour configurer divers
paramètres, comme l'e-mail. Pour plus
d'informations sur l'application Assistant de
configuration, reportez-vous aux guides
disponibles sur les pages d'assistance produit
Nokia ou sur votre site Web Nokia local.
● Echange — pour transférer du contenu, tels que
des contacts et des entrées d'agenda, depuis un
appareil Nokia compatible.
Nokia", p. 28.
Voir "Echange
Votre appareil
27
Une démonstration de votre appareil peut
également être disponible dans l'application
Accueil.
Pour accéder ultérieurement à l'application Accueil,
appuyez sur
Utilitaires > Bienvenue. Vous pouvez également
accéder aux applications individuelles depuis leur
Votre appareil
emplacement dans le menu.
, puis sélectionnez Outils >
Echange Nokia
Transférer du contenu
Vous pouvez utiliser l'application Echange pour
copier du contenu, tel que des numéros de
téléphone, des adresses, des éléments de l'agenda
et des photos de votre appareil Nokia précédent
vers votre Nokia N96.
Le type de contenu qui peut être transféré dépend
du modèle de l'appareil à partir duquel vous
souhaitez transférer du contenu. Si cet appareil
prend en charge la synchronisation, vous pouvez
également synchroniser des données entre les
appareils. Votre Nokia N96 vous avertit si l'autre
appareil n'est pas compatible.
Si l'autre appareil ne peut pas être mis sous tension
sans une carte SIM, vous pouvez y insérer votre carte
SIM. Lorsque votre Nokia N96 est allumé sans carte
28
SIM, le mode Déconnexion est activé
automatiquement et le transfert peut être réalisé.
Transférer du contenu pour la première fois
1. Pour récupérer des données à partir de l'autre
périphérique pour la première fois, sur votre
Nokia N96, sélectionnez Echange dans
l'application Accueil ou sélectionnez Outils >
Utilitaires > Echange.
2. Sélectionnez le type de connexion que vous
souhaitez utiliser pour transférer les données.
Les deux appareils doivent prendre en charge le
type de connexion sélectionné.
3. Si vous choisissez la connectivité Bluetooth
comme type de connexion, connectez les deux
appareils. Pour que votre appareil recherche les
appareils disposant de la connectivité
Bluetooth, sélectionnez Continuer.
Sélectionnez l’appareil à partir duquel vous
voulez transférer du contenu. Vous êtes invité à
entrer un code sur votre Nokia N96. Entrez un
code (1-16 chiffres) et sélectionnez OK. Entrez le
même code sur l’autre appareil et sélectionnez
OK. Les appareils sont désormais liés.
Certains anciens modèles d'appareils Nokia ne
disposent pas de l'application Echange. Dans ce
cas, l’application Echange est envoyée sur l’autre
appareil sous forme de message. Pour installer
l’application Echange sur l’autre appareil,
ouvrez le message et suivez les instructions à
l’écran.
4. Dans votre Nokia N96, sélectionnez le contenu
que vous souhaitez transférer depuis l'autre
appareil.
Une fois le transfert démarré, vous pouvez
l'annuler et le poursuivre ultérieurement.
Le contenu est transféré de la mémoire de l'autre
appareil vers l'emplacement correspondant sur
votre Nokia N96. La durée du transfert dépend de la
quantité de données à transférer.
Synchroniser, récupérer ou
envoyer du contenu
Appuyez sur , puis sélectionnez Outils >
Utilitaires > Echange.
Après le premier transfert, sélectionnez l'une des
options suivantes pour démarrer un nouveau
transfert, en fonction du modèle :
pour synchroniser du contenu entre l'autre
appareil et votre Nokia N96, si l'autre appareil prend
en charge la synchronisation. La synchronisation est
bidirectionnelle. Si un élément est supprimé sur un
appareil, il l'est sur l'autre également. Vous ne
pouvez pas restaurer des éléments supprimés à
l'aide de la synchronisation.
pour récupérer du contenu depuis l'autre
appareil sur votre Nokia N96. Grâce à la
récupération, le contenu est transféré depuis l'autre
appareil sur votre Nokia N96. Vous pouvez être
invité à conserver ou à supprimer le contenu
original dans l'autre appareil, en fonction du
modèle de l'appareil.
pour envoyer du contenu depuis votre Nokia
N96 sur l'autre.
Si vous ne parvenez pas à envoyer un élément, en
fonction du type de l'autre appareil, vous pouvez
ajouter l'élément au dossier Nokia, à l'emplacement
C:\Nokia ou E:\Nokia de votre Nokia N96. Lorsque
vous sélectionnez le dossier à transférer, les
éléments sont synchronisés dans le dossier
correspondant de l'autre appareil et vice versa.
Utiliser des raccourcis pour répéter un
transfert
Après un transfert de données, vous pouvez
enregistrer un raccourci avec les paramètres de
transfert vers l'écran principal afin de répéter le
même transfert ultérieurement.
Pour modifier le raccourci, sélectionnez Options >
Paramètres du raccourci. Vous pouvez, par
exemple, créer ou modifier le nom du raccourci.
Un journal de transfert s'affiche après chaque
transfert. Pour afficher le journal du dernier
Votre appareil
29
transfert, sélectionnez un raccourci dans l'écran
principal et Options > Afficher le journal.
Gérer des conflits de transfert
Si un élément à transférer a été modifié dans les
deux appareils, l'appareil tente de fusionner les
modifications automatiquement. Si ce n'est pas
possible, il y a un conflit de transfert. Sélectionnez
Votre appareil
Vérifier un par un, Priorité de ce tél. ou Priorité
de l'autre tél. pour résoudre le conflit.
Témoins d'affichage
L'appareil est utilisé sur un réseau GSM (service
réseau).
L'appareil est utilisé sur un réseau UMTS
(service réseau).
Vous avez un ou plusieurs messages non lus
dans le dossier Msgs reçus dans Messagerie.
Vous avez reçu un nouvel e-mail dans la boîte
aux lettres distante.
Des messages sont en attente d'envoi dans le
dossier A envoyer.
Appels en absence.
Le type de sonnerie est réglé sur silence et la
signalisation de message et d'e-mail est désactivée.
30
Le mode programmé est activé.
Le clavier est verrouillé.
Le réveil est activé.
La seconde ligne téléphonique est utilisée
(service réseau).
Tous les appels entrants sont renvoyés à un
autre numéro (service réseau). Si vous avez deux
lignes téléphoniques (service réseau), un numéro
indique la ligne active.
Une carte microSD compatible est insérée dans
l’appareil.
Une oreillette compatible est connectée à
l'appareil.
Un câble de sortie TV compatible est connecté à
l'appareil.
Un téléphone compatible SMS est connecté à
l'appareil.
Un appel de données est actif (service réseau).
Une connexion de données par paquets GPRS est
active (service réseau).
est en attente et
Une connexion de données par paquets est active
dans une partie du réseau qui prend en charge
EGPRS (service réseau).
est en attente et
Les icônes indiquent que EGPRS est disponible dans
indique que la connexion
qu'une connexion est disponible.
indique que la connexion
qu'une connexion est disponible.
le réseau, mais votre appareil n'utilise pas
nécessairement EGPRS lors du transfert de données.
Une connexion de données par paquets UMTS est
active (service réseau).
est en attente et
HSDPA (High-speed downlink packet access) est
pris en charge et actif (service réseau).
que la connexion est en attente et
connexion est disponible.
rapide", p. 41.
Vous avez réglé l'appareil pour la recherche des
LAN sans fil, et un LAN sans fil est disponible (service
réseau).
réseau prenant en charge le cryptage.
réseau ne prenant pas en charge le cryptage.
"Connectivité Bluetooth", p. 132.
Bluetooth. Lorsque le témoin clignote, votre
appareil tente d'établir une connexion avec un
autre appareil.
Voir "A propos de WLAN", p. 129.
Une connexion LAN sans fil est active dans un
Une connexion LAN sans fil est active dans un
La connectivité Bluetooth est réglée sur On. Voir
Les données sont transmises via la connectivité
Une connexion USB est active.
La synchronisation est en cours.
indique que la connexion
qu'une connexion est disponible.
indique
qu'une
Voir "Téléchargement
Raccourcis
Dans les menus, vous pouvez utiliser les touches
numériques ainsi que les touches # , et * en lieu et
place de la touche de défilement pour accéder
rapidement aux applications. Dans le menu
principal, par exemple, appuyez sur 2 pour ouvrir la
Messagerie ou sur # pour ouvrir l'application ou le
dossier à l'emplacement correspondant dans le
menu.
Pour basculer entre des applications ouvertes,
maintenez enfoncée la touche
s'exécutant en arrière-plan augmentent
l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de
vie de cette dernière.
Pour ouvrir le menu Multimédia afin de visionner
votre contenu multimédia, appuyez sur la touche
multimédia.
Pour démarrer une connexion Web (service réseau),
maintenez enfoncée la touche 0 en mode veille.
Dans la plupart des applications, appuyez sur la
touche de défilement pour afficher les éléments
d'option les plus courants (
Pour changer de profil, appuyez sur la touche
marche/arrêt, puis sélectionnez un profil.
. Les applications
).
Votre appareil
31
Pour basculer entre les modes Général et
Silencieux, maintenez enfoncée la touche # en
mode veille.
Pour appeler votre boîte vocale (service réseau),
maintenez enfoncée la touche 1 en mode veille.
Pour ouvrir la liste des derniers numéros appelés,
appuyez sur la touche d'appel en mode veille.
Votre appareil
Pour utiliser les commandes vocales, en mode
veille, maintenez la touche écran droite enfoncée.
Verrouiller le clavier
Lorsque l'appareil ou son clavier est verrouillé, il
peut toujours être possible d'émettre des appels au
numéro d'urgence officiel programmé dans votre
appareil.
Pour verrouiller et déverrouiller les touches de
l'appareil, utilisez l'interrupteur de verrouillage en
haut de l'appareil, à côté de la touche marche/arrêt.
Vous pouvez aussi déverrouiller les touches en
ouvrant le clapet coulissant.
Vous pouvez configurer le clavier pour qu’il se
verrouille automatiquement après un certain délai.
Voir "Paramètres de sécurité", p. 190.
Pour que le clavier s’allume en cas d’éclairage faible,
appuyez brièvement sur la touche marche/arrêt.
32
Menu Multimédia
Le menu Multimédia vous permet d'accéder au
contenu multimédia le plus fréquemment utilisé. Le
contenu sélectionné est affiché dans l'application
appropriée.
1. Pour ouvrir ou fermer le
menu Multimédia,
appuyez sur la touche
multimédia.
2. Pour parcourir les
volets, faites défiler
vers la gauche ou vers
la droite.
Les volets sont les
suivants :
● TV et vidéo —
Visualisez la dernière chaîne télévisée ou le
dernier clip vidéo que vous avez regardé,
visualisez Live TV ou des clips vidéo stockés
sur votre appareil ou bien accédez à des
services vidéo.
● Musique — Accédez à l'écran Lecteur audio
et En écoute, parcourez vos morceaux et listes
de lecture ou téléchargez et gérez des
podcasts.
● Photos — Affichez votre dernière photo
prise, démarrez un diaporama avec vos
images ou affichez des fichiers multimédia
dans des albums.
● Jeux — Participez à des jeux N-Gage (service
réseau).
● Cartes — Affichez vos positions favorites
dans l'application Maps.
● Web — Affichez vos liens Web favoris dans
le navigateur.
● Contacts — Ajoutez vos propres contacts,
envoyez des messages ou effectuez des
appels vocaux. Pour ajouter un nouveau
contact à une position vide dans la liste,
appuyez sur la touche de défilement et
sélectionnez un contact. Pour envoyer un
message, dans le menu Multimédia,
sélectionnez un contact et Options >
Envoyer SMS ou Envoyer MMS.
3. Pour défiler vers le haut ou le bas dans un volet,
appuyez sur la touche de défilement vers le haut
ou le bas. Pour sélectionner des éléments,
appuyez sur la touche de défilement.
Pour modifier l'ordre des volets, sélectionnez
Options > Trier les volets.
Pour revenir au menu Multimédia depuis une
application ouverte, appuyez sur la touche
multimédia.
Recherche mobile
Appuyez sur et sélectionnez Recherche.
Utilisez Recherche mobile pour accéder à des
moteurs de recherche Internet afin de retrouver et
de vous connecter à des services locaux, des sites
Web, des images et du contenu mobile. Vous
pouvez aussi rechercher du contenu sur votre
appareil, notamment des entrées de l'agenda, des
e-mails et d'autres messages.
Recherche Web (service réseau)
1. Dans l'écran principal de Recherche,
sélectionnez Recherch. sur Internet.
2. Sélectionnez un moteur de recherche.
3. Entrez le texte à rechercher.
4. Appuyez sur la touche de défilement pour lancer
la recherche.
Recherche de mon contenu
Pour rechercher du contenu sur votre appareil, dans
l'écran principal, entrez votre texte dans le champ
de recherche. Les résultats de la recherche
s'affichent à l'écran au fur et à mesure que vous
écrivez.
Votre appareil
33
N-Gage
A propos de N-Gage
N-Gage est une plate-forme de jeux mobile pour
toute une gamme d'appareils mobiles Nokia
compatibles. Vous pouvez accéder à des jeux, des
joueurs et du contenu N-Gage via l'application N-
Votre appareil
Gage se trouvant sur votre appareil. Vous pouvez
également télécharger des jeux et accéder à
certaines fonctionnalités sur votre ordinateur sur le
site Web www.n-gage.com.
N- Ga ge v ou s per me t de t élécharger et d'acheter des
jeux, d'y jouer seul ou avec des amis. Vous pouvez
télécharger des versions d'essai de jeux afin de
découvrir de nouveaux jeux et d'acheter ceux que
vous aimez. N-Gage permet également de rester en
contact avec les autres joueurs, de tracer et de
partager vos scores ainsi que d'autres réalisations
en matière de jeu.
Pour utiliser N-Gage, vous avez besoin d'une
connexion GPRS ou 3G. Vous pouvez également
utiliser un WLAN si celui-ci est disponible. Vous avez
aussi besoin de la connexion pour accéder aux
fonctions en ligne, notamment les jeux à
télécharger, les licences des jeux, les parties
multijoueurs ou le chat. La connexion est aussi
requise pour participer à des parties en ligne ou
multijoueurs, ou encore pour envoyer des mesages
34
à d'autres joueurs.
Tous les services N-Gage qui exigent une connexion
aux serveurs N-Gage impliquent la transmission de
grandes quantités de données, qu'il s'agisse de
télécharger des fichiers de jeu, d'acheter des jeux,
de jouer en ligne, de participer à des parties
multijoueurs, de créer un nom de joueur, de
discuter ou d'échanger des messages.
Votre prestataire de services peut vous facturer le
transfert des données. Pour plus d’informations sur
les plans de transfert de données, contactez votre
prestataire de services mobiles.
Affichages N-Gage
L'application N-Gage est constitué de cinq parties
différentes.
Accueil s'ouvre lorsque vous démarrez
l'application N-Gage. Vous pouvez jouer ou
reprendre la dernière partie, vérifier vos points NGage, rechercher des jeux, lire vos messages ou
vous connecter à un ami N-Gage qui est prêt à jouer.
Dans Mes jeux, vous pouvez jouer et gérer les
jeux que vous avez téléchargés sur votre appareil.
Vous pouvez installer et supprimer des jeux, évaluer
et critiquer les jeux auxquels vous avez joué, ou
encore les recommander à vos amis N-Gage.
Dans Mon profil, vous pouvez gérer les
informations et les détails de votre profil, et
conserver l'historique de vos parties N-Gage.
Dans Mes amis, vous pouvez inviter d'autres
joueurs N-Gage à rejoindre votre liste d'amis et voir
s'ils sont en ligne, prêts à jouer. Vous pouvez aussi
envoyer des messages à vos amis N-Gage.
Dans Showroom, vous pouvez rechercher des
informations sur les jeux N-Gage, y compris des
recopies d'écran et des critiques de joueurs. Vous
pouvez également essayer de nouveaux jeux en
téléchargeant leurs versions d'essai ou améliorer
vos parties grâce aux bonus des jeux déjà installés
sur votre appareil.
Prise en main
Créer un nom de joueur
Vous pouvez télécharger, acheter et utiliser des jeux
sans disposer d'un nom de joueur, mais il est
recommandé d'en créer un. Un nom de joueur vous
permet de participer à la communauté N-Gage,
d'entrer en contact avec d'autres joueurs, ainsi que
de partager vos scores, recommandations et
critiques. Vous devez également disposer d'un nom
de joueur pour transférer les détails de votre profil
et vos points N-Gage vers un autre appareil.
Lorsque vous lancez l'application N-Gage et que
vous vous connectez au service N-Gage pour la
première fois, vous êtes invité à créer un nom de
joueur N-Gage. Vous pouvez vous connecter au
réseau, par exemple, et définir votre disponibilité
en sélectionnant Options > Choisir la
Disponibilité > Joueur disponible.
Si vous disposez déjà d'un nom de joueur N-Gage,
sélectionnez J'ai un compte, et saisissez votre nom
d'utilisateur et votre mot de passe pour vous
connecter.
Pour créer un nouveau nom de joueur :
1. Sélectionnez Enregistrer un nouveau compte.
2. Saisissez votre date de naissance, le nom de
joueur de votre choix et votre mot de passe. Si
le nom de joueur est déjà utilisé, N-Gage vous
propose une liste de noms similaires
disponibles.
3. Pour enregistrer votre nom de joueur, saisissez
vos informations détaillées, lisez et acceptez les
conditions générales, puis sélectionnez
S'inscrire.
Vous pouvez également créer votre nom de joueur
sur le site Web de N-Gage, à l'adresse www.ngage.com.
Lorsque vous avez créé un nom de joueur, modifiez
vos paramètres et informations personnelles dans
l'onglet privé de Mon profil.
Des coûts de transfert de données peuvent être
appliqués lors de la création d'un nom de joueur
dans votre appareil.
Votre appareil
35
Démarrer un jeu
Pour démarrer le dernier jeu auquel vous avez joué,
sélectionnez Accueil, puis Démarrer Jeu.
Pour reprendre un jeu que vous avez interrompu,
sélectionnez Options > Reprendre le Jeu.
Suivre votre évolution
Votre appareil
Pour afficher vos points N-Gage actuels,
sélectionnez Accueil, puis Suivre mon Évolution.
Jouer avec des amis
Pour vous connecter à des joueurs N-Gage de votre
liste d'amis et les inviter à une partie, sélectionnez
Jouer avec des amis. N-Gage suggère un ami avec
lequel jouer, en fonction de votre historique de jeu
et de la disponibilité de vos amis N-Gage.
Pour rechercher un autre ami avec lequel jouer,
sélectionnez Options > Afficher Mes Amis.
Cet élément n'apparaît pas si votre liste d'amis est
vide.
Voir "Se connecter avec d'autres
joueurs", p. 37.
Jouer et gérer les jeux
Pour jouer et gérer les jeux téléchargés et les
installer sur votre appareil, sélectionnez Mes Jeux.
Les jeux sont triés selon la date à laquelle vous avez
joué pour la première fois ; la date la plus récente
36
étant classée en première position.
Il existe cinq types de jeux possibles dans Mes jeux :
● Jeux complets — Il s'agit de jeux dont vous avez
acheté une licence complète. Plusieurs types de
licences peuvent être disponibles, selon le jeu et
la région.
● Versions d'essai — Il s'agit de fichiers de jeux
complets dont le contenu est limité ou auxquels
vous ne pouvez accéder que pour une période
limitée. Lorsque la période d'essai prend fin, vous
devez acheter une licence pour déverrouiller le
jeu complet et continuer à jouer. Ils
s'accompagnent d'une bannière d'essai.
● Versions démo — Il s'agit de parties de jeux
réduites qui ne proposent qu'un ensemble très
limité de fonctions et de niveaux. Ils
s'accompagnent d'une bannière de
démonstration.
● Expiré — Il s'agit de jeux que vous avez achetés
avec une licence limitée qui a maintenant expiré.
Ils s'accompagnent d'une horloge et d'une
flèche.
● Non disponible — Il s'agit de jeux complets qui
ont été supprimés ou que vous avez téléchargés,
mais dont vous n'avez jamais terminé
l'installation. Ils apparaissent comme non
disponibles dans la liste des jeux. En outre, les
jeux installés sur la carte mémoire apparaissent
comme non disponibles lorsque cette carte est
retirée.
Si un bonus du jeu a été téléchargé, mais n'est pas
complètement installé, le graphique du jeu
concerné n'est pas disponible non plus et il n'est pas
possible de jouer aussi longtemps que le bonus
n'est pas installé.
Modifier les détails du profil
Pour modifier les détails de votre profil public,
sélectionnez Options > Modifier le Profil, ouvrez
l'onglet public et sélectionnez l'une des options
suivantes :
● Icône — Ajoutez une image qui vous représente.
Lorsque vous modifiez l'icône, N-Gage affiche la
liste de toutes les images contenues dans la
Galerie de votre appareil pouvant être utilisées
comme icône. Sélectionnez l'image de votre
choix dans la liste ou utilisez la fonction de
recherche pour la localiser.
● Slogan — Ajoutez un bref message personnel.
Pour modifier le texte, sélectionnez Modifier.
● Jeu(x) Préféré(s) — Saisissez les noms de vos
jeux préférés.
● Modèle de l'appareil — Numéro de modèle de
votre appareil. Il est automatiquement défini et
ne peut pas être modifié.
● Montrer la Localisation — Choisissez d'afficher
ou non votre ville et votre pays dans votre profil
public. Vous pouvez modifier votre emplacement
dans l'onglet privé.
Une fois votre profil mis à jour, connectez-vous au
service avec votre nom de joueur pour vous assurer
que les modifications apportées à votre profil sont
synchronisées avec le serveur N-Gage.
Se connecter avec d'autres
joueurs
Pour se connecter avec d'autres joueurs N-Gage et
pour gérer votre liste d'amis, accédez à Mes amis.
Vous pouvez rechercher un joueur N-Gage
particulier, l'inviter à faire partie de votre liste
d'Amis, et voir lesquels de vos amis sont en ligne et
disponibles pour jouer. Vous pouvez également
envoyer et recevoir des messages privés et des
recommandations de jeux.
Rechercher et enregistrer des amis
Pour inviter un joueur N-Gage à rejoindre votre liste
d'amis, entrez son nom dans le champ Ajouter un
Ami de la liste d'amis. Ajoutez un message à
l'invitation, si vous le souhaitez. Pour envoyer une
invitation, sélectionnez Envoyer. Si le joueur
accepte l'invitation, il apparaît dans votre liste
d'amis.
Si vous n'avez pas d'amis N-Gage et si vous
souhaitez rencontrer d'autres joueurs, rendez-vous
sur N-Gage Arena à l'adresse www.n-gage.com et
visitez les zones de Chat et les forums.
Votre appareil
37
Afficher des informations sur un ami
Pour afficher des informations relatives à un ami,
par exemple son nombre de points N-Gage ou les
derniers jeux auxquels il a joué, faites défiler
jusqu'au joueur dans votre liste d'amis. Vous devez
être en ligne et connecté au service N-Gage pour
consulter l'état en ligne de vos amis.
Votre appareil
L'indicateur situé à côté du nom du joueur vous
renseigne sur la disponibilité de votre ami.
Vous pouvez envoyer des messages privés à vos
amis N-Gage, même s'ils ne sont pas disponibles ou
s'ils sont déconnectés.
Trier la liste d'amis
Pour trier vos amis selon leur disponibilité, leur nom
de joueur ou leurs points N-Gage, sélectionnez
Options > Trier les Amis par.
Evaluer un joueur
Pour évaluer un joueur, faites défiler jusqu'à celuici dans votre liste d'amis et sélectionnez Options >
Evaluer le Joueur. Vous pouvez donner à un joueur
une évaluation comprise entre une et cinq étoiles.
Votre évaluation affecte la réputation du joueur au
sein de la communauté.
est actuellement connecté au service N-Gage, il peut
répondre à votre message et vous pouvez
dialoguer.
Pour afficher les nouveaux messages reçus d'un ami
N-Gage, faites défiler jusqu'à celui-ci dans votre liste
d'amis et sélectionnez Options > Afficher
Message. Les messages lus sont automatiquement
supprimés lorsque vous quittez N-Gage.
Pour afficher les recommandations de jeux,
sélectionnez Options > Afficher la
Recommandation. Les recommandations de jeux
sont automatiquement supprimées une semaine
après leur réception.
Pour envoyer un message à un ami N-Gage, faites
défiler jusqu'à son nom dans la liste des amis et
sélectionnez Options > Envoyer Message. La
taille maximale d'un message privé est de 115
caractères. Pour envoyer le message, sélectionnez
Soumettre.
Vous avez besoin d'une connexion GPRS, 3G ou LAN
sans fil pour utiliser la fonction de messagerie. Le
transfert de données peut vous être facturé. Pour
plus d'informations, contactez votre prestataire de
services mobiles.
Envoyer des messages
Dans Mes amis, vous pouvez envoyer des messages
38
privés aux joueurs de votre liste d'amis. Si votre ami
Paramètres N-Gage
Pour modifier vos paramètres N-Gage, sélectionnez
Options > Modifier le Profil, ouvrez l'onglet Privé,
puis sélectionnez Options > Paramètres N-
Gage.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
● Nom du Joueur — Pour modifier votre nom
d'utilisateur Vous ne pouvez modifier le nom que
si vous ne vous êtes pas encore connecté au
service N-Gage.
● Paramètres personnels — Pour définir vos
informations personnelles, qui ne figurent pas
dans votre profil public, et vous abonner au
bulletin d'information N-Gage. Définissez
également si vous souhaitez recevoir des
notifications de vos amis N-Gage pendant que
vous jouez.
● Paramètres Connexion — Pour spécifier si vous
souhaitez autoriser l'application N-Gage à se
connecter automatiquement au réseau lorsque
cela est nécessaire et pour définir votre point
d'accès préféré ainsi que la limite de transfert de
données qui déclenche une alerte.
● Détails du Compte — Pour sélectionner vos
préférences d'achat. Lorsque vous achetez un
jeu, vous êtes invité à enregistrer vos
informations de facturation, y compris votre
numéro de carte de crédit, pour accélérer les
achats futurs.
Oreillette
Vous pouvez raccorder une oreillette ou un casque
compatible à votre appareil. Vous pouvez avoir
besoin de sélectionner le mode câble.
Avertissement : Si
vous utilisez un kit oreillette,
vous risquez de ne pas
pouvoir entendre
correctement les sons
extérieurs. N'utilisez pas de
kit oreillette si cela risque de
nuire à votre sécurité.
Certaines oreillettes sont
livrées en deux parties, avec
une télécommande. La
télécommande inclut un
micro et des touches
permettant de répondre à un appel ou d'y mettre
fin, de régler le volume et de lire de la musique ou
des fichiers vidéo. Pour utiliser le casque avec la
télécommande, raccordez l'unité au connecteur AV
Nokia (3,5 mm) de l'appareil, puis raccordez le
casque.
Pour passer des appels en mode mains libres,
utilisez une oreillette avec une télécommande
compatible ou bien utilisez le micro de l'appareil.
Votre appareil
39
Pour régler le volume pendant un appel, utilisez la
touche de volume de l'appareil ou de l'oreillette, le
cas échéant. Certaines oreillettes incluent des
commandes de volume multimédia qui permettent
de régler le volume uniquement pendant la lecture
de musique ou de vidéos.
Vous pouvez aussi raccorder un câble de sortie TV
Votre appareil
compatible au connecteur AV Nokia (3,5 mm) de
votre appareil.
Ne connectez pas de produit créant un signal de
sortie car cela pourrait endommager l'appareil. Ne
connectez aucune source de tension au connecteur
AV Nokia.
Lorsque vous connectez au connecteur AV Nokia un
appareil externe ou un kit oreillette autre que ceux
dont l'utilisation avec cet appareil a été agréée par
Nokia, faites particulièrement attention au niveau
du volume.
Voir "Mode sortie TV", p. 56.
Contrôle du volume et du
haut-parleur
Avertissement : Écoutez la musique à un
niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à
un volume sonore élevé risque d'altérer votre
audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
40
lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume
risque d'être extrêmement fort.
Pour augmenter ou diminuer le niveau de volume
pendant un appel actif ou l'écoute d'un son, utilisez
la touche de volume.
Le haut-parleur intégré
vous permet de parler et
d’écouter à une courte
distance sans devoir maintenir le téléphone contre
votre l'oreille.
Pour utiliser le haut-parleur pendant un appel,
appuyez sur Ht-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur, appuyez sur
Combiné.
Mode hors connexion
Pour activer le profil Hors connexion, appuyez
brièvement sur la touche marche/arrêt, puis
sélectionnez Hors connexion. Vous pouvez aussi
appuyer sur
Hors connexion.
Le mode Hors connexion vous permet d'utiliser
l'appareil sans vous connecter au réseau sans fil.
Lorsque vous activez le mode Hors connexion, la
connexion au réseau sans fil est coupée, comme
indiqué par
signal. Tous les signaux de RF sans fil vers et depuis
et sélectionner Outils > Modes >
dans l'indicateur de puissance du
l'appareil sont impossibles. Si vous essayez
d’envoyer des messages, ils sont placés dans le
dossier À envoyer pour être envoyés
ultérieurement.
Lorsque le mode Hors connexion est actif, vous
pouvez utiliser votre appareil sans carte SIM.
Important : Le mode Hors connexion ne
permet pas l'émission ou la réception d'appels, ni
l'utilisation d'autres fonctions nécessitant une
couverture réseau cellulaire. Il peut toujours être
possible d'émettre des appels au numéro d'urgence
officiel programmé dans votre appareil. Pour
émettre un appel, vous devez d'abord activer la
fonction téléphone en changeant de mode. Si
l'appareil a été verrouillé, entrez le code de
verrouillage.
Lorsque le mode Hors connexion est activé, vous
pouvez toujours utiliser le réseau sans fil, par
exemple pour lire vos e-mails ou naviguer sur
Internet. Veillez à respecter les normes de sécurité
en vigueur lors de l'établissement et de l'utilisation
d'une connexion réseau sans fil. Vous pouvez
également utiliser la connectivité Bluetooth en
mode Hors connexion.
Pour quitter le mode Hors connexion, appuyez
brièvement sur la touche marche/arrêt, puis
sélectionnez un autre mode. L’appareil réactive les
transmissions sans fil (sous réserve que la puissance
du signal soit suffisante).
Téléchargement rapide
Le service HSDPA (High-speed downlink packet
access, également appelé 3.5G, indiqué par
un service réseau des réseaux UMTS et permet le
téléchargement de données à grande vitesse.
Lorsque la prise en charge HSDPA est activée dans
l'appareil et lorsque l'appareil est connecté à un
réseau UMTS qui prend en charge HSDPA, le
téléchargement de données telles que des
messages, des e-mails et des pages du navigateur
via le réseau cellulaire peut être plus rapide. Une
connexion HSDPA active est indiquée par
"Témoins d'affichage", p. 30.
Vous pouvez activer ou désactiver la prise en charge
HSDPA dans les paramètres de l'appareil.
"Paramètres des données par paquets", p. 201.
Pour en savoir plus sur la disponibilité du service de
connexion de données et sur l'abonnement à ce
service, contactez votre prestataire de services.
HSDPA affecte uniquement la vitesse de
téléchargement ; l'envoi de données vers le réseau,
comme l'envoi de messages et d'e-mail, n'est pas
affecté.
) est
. Voir
Voir
Votre appareil
41
Personnaliser votre appareil
Vous pouvez personnaliser votre appareil en
modifiant le mode de veille, le menu principal, les
tonalités, les thèmes ou la taille de police. La plupart
des options de personnalisation, telles que la
modification de la taille de police, sont accessibles
via les paramètres de l'appareil.
de personnalisation", p. 187.
Voir "Paramètres
Modifier l'apparence de
votre appareil
Personnaliser votre appareil
Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Paramètres > Général > Personnalisation >
Thèmes.
Utilisez des thèmes pour modifier l'apparence de
l'écran, comme l'image d'arrière-plan et les icônes.
Pour modifier le thème utilisé avec toutes les
applications, sélectionnez Généraux.
Pour afficher un aperçu du thème avant de l'activer,
sélectionnez Options > Aperçu. Pour activer le
thème, sélectionnez Options > Appliquer. Le
thème actif est désigné par
42
.
Les thèmes stockés sur une carte mémoire
compatible (si elle est insérée) sont indiqués par
l'icône
mémoire ne sont pas disponibles si celle-ci n'est pas
insérée dans l'appareil. Si vous souhaitez utiliser les
thèmes stockés sur la carte mémoire sans employer
celle-ci, enregistrez d'abord les thèmes dans la
mémoire de l'appareil ou la mémoire de masse.
Pour modifier la configuration du menu principal,
sélectionnez Affich. menu.
Pour ouvrir une connexion via un navigateur et
télécharger davantage de thèmes, dans Généraux,
sélectionnez Télécharger thèmes (service réseau).
N'utilisez que des services sûrs, offrant une sécurité
et une protection appropriées contre les logiciels
nuisibles.
Pour disposer d'une photo comme fond d'écran ou
d'un diaporama de différentes photos en arrièreplan en mode veille, sélectionnez Fond d'écran >
Photo ou Diaporama.
Pour modifier l'arrière-plan affiché lorsque vous
recevez un appel, sélectionnez Photo d'appel.
. Les thèmes stockés sur une carte
Thèmes audio
Dans Thèmes audio, vous pouvez sélectionner un
modèle audio, tel que « Espace » couvrant
l'ensemble des événements de l'appareil, tels que
l'appel, le niveau de batterie faible et les incidents
mécaniques. Ces sons peuvent être des tonalités,
des identificateurs vocaux synthétisés ou une
combinaison des deux.
Sélectionnez le modèle audio à utiliser dans Thème
audio actif. Notez que l'activation d'un thème
audio modifie l'ensemble de vos paramètres audio
précédents. Si vous souhaitez rétablir les tonalités
par défaut, sélectionnez le thème audio « Nokia ».
Vous pouvez modifier les sons de différents
événements individuellement en sélectionnant l'un
des groupes audio (par exemple, Evénements:
menu).
Pour ajouter des effets 3D au thème audio,
sélectionnez Options > Sonneries 3D.
"Tonalités 3D", p. 44.
Pour modifier la lange utilisée pour l'identificateur
vocal synthétisé, sélectionnez Options > Langue
texte prononcé.
Si vous avez modifié les tonalités d'événements
particuliers, vous pouvez enregistrer le thème en
sélectionnant Options > Enregistrer le thème.
Voir
Définir des sons pour des événements
Pour définir le thème Silencieux pour un événement
particulier, ouvrez un groupe d'événements et
affectez-lui la valeur Silencieux.
Pour définir un identificateur vocal synthétisé
comme son pour un événement, ouvrez un groupe
d'événements, sélectionnez l'événement et
Parole. Saisissez le texte de votre choix et appuyez
sur OK. Parole n'est pas disponible si vous avez
activé Nom de l'appelant dans Modes.
"Numérotation vocale", p. 161.
Voir
Définir les sonneries dans les
profils
Appuyez sur et sélectionnez Outils > Modes.
Vous pouvez utiliser des modes pour définir et
personnaliser des sonneries, des signalisations de
message et autres tonalités pour différents
événements, environnements ou groupes
d'appelants.
Pour changer de mode, sélectionnez un mode, puis
Options > Activer ou appuyez sur la touche
marche/arrêt en mode veille. Recherchez le mode à
activer et sélectionnez OK.
Personnaliser votre appareil
43
Conseil : Pour basculer entre les modes
général et silencieux, maintenez enfoncée la
touche # .
Pour modifier un mode, faites défiler jusqu'à celuici et sélectionnez Options > Personnaliser.
Recherchez le paramètre à modifier et appuyez sur
la touche de défilement pour voir les options. Les
tonalités stockées sur une carte mémoire
compatible (si elle est insérée) sont indiquées par
l'icône
Si vous souhaitez configurer un mode afin qu'il soit
actif pendant un certain temps, sélectionnez
Options > Programmer. Une fois la durée définie
expirée, le mode précédemment actif est rétabli.
Lorsqu'un mode est programmé,
Personnaliser votre appareil
mode veille. Le mode hors connexion ne peut pas
être programmé.
Dans la liste des tonalités, sélectionnez
Télécharger sonneries (service réseau) pour
ouvrir une liste de signets. Vous pouvez
sélectionner un signet et ouvrir une connexion à
une page Web pour télécharger d'autres tonalités.
Si vous souhaitez que le nom de l'appelant soit
prononcé quand l'appareil sonne, sélectionnez
Options > Personnaliser > Nom de
l'appelant > Activé. Le nom de l'appelant doit
figurer dans les Contacts.
44
.
s’affiche en
Pour créer un nouveau mode, sélectionnez
Options > Créer.
Tonalités 3D
Appuyez sur , puis sélectionnez Outils >
Utilitaires > Sonn. 3D.
Les tonalités 3D vous permettent d'utiliser des
effets audio en trois dimensions pour vos sonneries.
Toutes les sonneries ne prennent pas en charge les
effets 3D.
Pour activer les effets 3D, sélectionnez Effets des
sonneries 3D > Activés. Pour changer la sonnerie,
sélectionnez Sonnerie et la sonnerie souhaitée.
Pour modifier l'effet 3D appliqué à la sonnerie,
sélectionnez Trajectoire sonore et l'effet souhaité.
Pour modifier l'effet, sélectionnez l’un des
paramètres suivants :
● Vitesse de la trajectoire — Faites défiler vers
la gauche ou vers la droite pour régler la vitesse
à laquelle le son se déplace d'une direction à
l'autre. Ce paramètre n'est pas disponible pour
toutes les sonneries.
● Réverbération — Sélectionnez le type d'écho.
● Effet Doppler — Sélectionnez Activé pour que
la sonnerie retentisse plus fort lorsque vous êtes
proche de votre appareil et moins fort lorsque
vous en êtes éloigné. Plus vous vous rapprochez
de l'appareil, plus la sonnerie semble forte et plus
vous vous en éloignez, plus elle semble faible. Ce
paramètre n'est pas disponible pour toutes les
sonneries.
Pour écouter la sonnerie avec l'effet 3D,
sélectionnez Options > Ecouter la sonnerie. Si
vous activez les tonalités 3D et ne sélectionnez
aucun effet 3D, l'élargissement stéréo est appliqué
à la sonnerie.
Pour régler le volume de la sonnerie, sélectionnez
Pour modifier l'aspect du mode veille, appuyez sur
et sélectionnez Outils > Paramètres >
Général > Personnalisation > Mode veille >
Thème de veille. L'écran du mode veille active
affiche des raccourcis
d'applications et des
événements
d'applications comme le
calendrier et le lecteur.
Pour modifier les
raccourcis de la touche
écran ou les icônes de
raccourcis par défaut en
mode veille active,
sélectionnez Outils >
Paramètres > Général >
Personnalisation > Mode veille > Raccourcis.
Certains raccourcis ne peuvent pas être modifiés.
Pour modifier l'horloge affichée en mode veille,
appuyez sur
Horloge > Options > Paramètres > Type
d'horloge.
Vous pouvez également modifier l'image d'arrièreplan du mode veille ou ce qui est affiché dans
l'économiseur d'écran dans les paramètres de
l'appareil.
appareil", p. 42.
Conseil : Pour vérifier si des applications
s'exécutent actuellement à l'arrière-plan,
maintenez la touche
fermer les applications que vous n'utilisez
et sélectionnez Applications >
Voir "Modifier l'apparence de votre
enfoncée. Pour
Personnaliser votre appareil
45
pas, accédez à une application dans la liste et
appuyez sur C. Laisser les applications
s'exécuter à l'arrière-plan augmente
l'utilisation de la batterie.
Modifier le menu principal
Pour modifier l'affichage du menu principal,
appuyez sur
sélectionnez Outils > Paramètres > Général >
Personnalisation > Thèmes > Affich. menu.
Vous pouvez modifier le menu principal pour qu'il
s'affiche aux formats Icônes, Liste, Fer à cheval ou
En V.
Pour réorganiser le menu principal, dans le menu
Personnaliser votre appareil
principal, sélectionnez Options > Déplacer,
Déplacer vers dossier ou Nouveau dossier. Vous
pouvez placer les applications utilisées peu
fréquemment dans des dossiers et déplacer les
applications souvent utilisées vers le menu
principal.
dans le menu principal et
46
TV et vidéo
Centre vidéo Nokia
Le Centre vidéo Nokia (service réseau) vous permet
de télécharger et de diffuser des clips vidéo par
liaison radio à partir des services vidéo Internet
compatibles à l'aide de données par paquet ou
d'une connexion WLAN. Vous pouvez également
transférer des clips vidéo d’un ordinateur
compatible vers votre appareil et les afficher dans
le Centre vidéo.
L'utilisation de points d'accès de données par
paquet pour télécharger des vidéos peut entraîner
la transmission d'un grand volume de données via
le réseau de votre prestataire de services. Contactez
votre prestataire de services pour obtenir des
informations concernant les coûts de transmission
de données.
Votre appareil peut disposer de services prédéfinis.
Les prestataires de services peuvent offrir un
contenu gratuit ou payant. Vérifiez le tarif auprès
du service ou de votre prestataire de services.
Afficher et télécharger des clips
vidéo
Connexion au services vidéo
1. Appuyez sur et sélectionnez Centre vidéo.
2. Pour vous connecter à
un service,
sélectionnez Annuaire
vidéos et le service
vidéo souhaité dans
l'annuaire des services.
Conseil : Vous
pouvez accéder aux
services vidéo dans
le volet TV et vidéo
du menu
Multimédia.
Visualisation d'un clip vidéo
Pour parcourir le contenu des services vidéo
installés, sélectionnez Flux vidéo.
Pour sélectionner un clip vidéo, utilisez la touche de
défilement. Le contenu de certains services vidéo
est divisé en catégories ; pour parcourir des clips
TV et vidéo
47
vidéo, sélectionnez une catégorie. Pour rechercher
un clip vidéo dans le service, sélectionnez
Rechercher vidéo. Il se peut que l'option de
recherche ne soit pas disponible dans tous les
services.
TV et vidéo
Pour afficher des informations relatives au clip
vidéo sélectionné, sélectionnez Options > Détails
de la vidéo.
Certains clips vidéo peuvent être diffusés par liaison
radio, mais d'autres doivent d'abord être
téléchargés sur votre appareil. Pour télécharger un
clip vidéo, sélectionnez Options > Télécharger.
Les téléchargements se poursuivent à l'arrière-plan
si vous quittez l'application. Les clips vidéo
téléchargés sont enregistrés dans Mes vidéos. Pour
diffuser un clip vidéo ou afficher un clip téléchargé,
sélectionnez Options > Lire. Pendant la lecture du
clip vidéo, utilisez les touches Multimédia pour
commander le lecteur. Pour régler le volume,
appuyez sur la touche de volume.
Programmer des téléchargements
Le fait de paramétrer l'application pour qu'elle
télécharge automatiquement des clips vidéo peut
entraîner la transmission d'un grand volume de
données via le réseau de votre prestataire de
services. Contactez votre prestataire de services
pour obtenir des informations concernant les coûts
48
de transmission de données. Pour planifier un
téléchargement automatique de clips vidéo dans un
service, sélectionnez une catégorie, puis Options >
Programmer télécharg.. Le Centre vidéo
télécharge automatiquement des nouveaux clips
vidéo chaque jour à l'heure définie.
Pour annuler les téléchargements programmés
pour une catégorie, sélectionnez Télécharg.
manuel comme méthode de téléchargement.
Flux vidéo
Le contenu des services vidéo installés est distribué
à l'aide de flux RSS. Vous pouvez afficher et gérer
vos flux dans Flux vidéo.
Pour vérifier vos abonnements aux flux actuels,
sélectionnez Options > Abonnements aux flux.
Pour mettre à jour le contenu de tous les flux,
sélectionnez Options > Actualiser les flux.
Pour vous abonner à de nouveaux flux, sélectionnez
Options > Ajouter flux. Sélectionnez Via
l'Annuaire vidéos pour choisir un flux dans les
services de l'annuaire vidéo ou Ajouter
manuellement pour ajouter l'adresse d'un flux
vidéo.
Pour afficher les vidéos disponibles dans un flux,
sélectionnez celui-ci et appuyez sur la touche de
défilement.
Pour afficher des informations relatives à une vidéo,
sélectionnez Options > Détails du flux.
Pour mettre à jour le contenu du flux actuel,
sélectionnez Options > Actualiser la liste.
Pour gérer vos options de compte pour un flux
disponible, le cas échéant, sélectionnez Options >
Gérer le compte.
Pour supprimer un flux de vos abonnements,
sélectionnez Options > Supprimer le flux. Il se
peut que vous ne puissiez pas supprimer certains
flux préinstallés.
Mes vidéos
Mes vidéos est un lieu de stockage pour toutes les
vidéos de l'application Centre vidéo. Vous pouvez
afficher la liste des vidéos téléchargées, des
enregistrements télévisés et des clips vidéo
enregistrés avec l'appareil photo de votre
téléphone dans des affichages séparés. Pour ouvrir
Mes vidéos, appuyez sur
vidéo > Mes vidéos.
Pour ouvrir des dossiers et visualiser des clips vidéo,
utilisez la touche de défilement. Pour commander
le lecteur vidéo pendant la lecture du clip vidéo,
utilisez les touches Multimédia. Pour régler le
volume, appuyez sur la touche de volume.
et sélectionnez Centre
Pour afficher les détails du fichier, sélectionnez
Options > Détails de la vidéo.
Pour lire un clip vidéo téléchargé dans le réseau
familial, sélectionnez Options > Afficher via rés.
familial. Le réseau familial doit d’abord être
configuré.
familial", p. 95.
Pour déplacer des clips vidéo vers d'autres dossiers
de votre appareil, sélectionnez Options >
Déplacer vers dossier.
Pour créer un nouveau dossier, sélectionnez
Nouveau dossier.
Pour copier ou déplacer des clips vidéo dans la
mémoire de masse ou sur une carte mémoire
compatible, sélectionnez Options > Déplacer et
copier > Copier ou Déplacer et la mémoire
souhaitée.
Voir "A propos du réseau
Transférer des vidéos depuis
votre ordinateur
Transférez vos propres clips vidéo vers le Centre
vidéo depuis des appareils compatibles à l'aide d'un
câble de données USB compatible. Le Centre vidéo
affiche uniquement les clips vidéo dont le format
est pris en charge par votre appareil.
1. Pour afficher votre appareil sur un ordinateur en
tant que mémoire de masse et lui transférer des
TV et vidéo
49
fichiers de données, établissez la connexion à
l'aide d'un câble de données USB.
2. Sélectionnez Stockage de masse comme mode
de connexion.
3. Sélectionnez les clips vidéo que vous souhaitez
TV et vidéo
copier à partir de votre ordinateur.
4. Transférez les clips vidéo vers E:\Mes vidéos
dans la mémoire de masse de votre appareil ou
vers F:\Mes vidéos sur une carte mémoire
compatible, le cas échéant.
Les clips vidéo transférés apparaissent dans le
dossier Mes vidéos du Centre vidéo. Les fichiers
vidéo d'autres dossiers de votre appareil ne sont
pas affichés.
Paramètres du centre vidéo
Dans l'écran principal du Centre vidéo, sélectionnez
Options > Paramètres et l'une des options
suivantes :
● Sélection service vidéo — Sélectionnez les
services vidéo qui doivent s'afficher dans le
Centre vidéo. Vous pouvez également ajouter,
retirer, modifier et afficher les détails d'un
service vidéo. Vous ne pouvez pas modifier des
services vidéo préinstallés.
● Paramètres connexion — Pour définir la
50
destination réseau utilisée pour la connexion
réseau, sélectionnez Connexion réseau. Pour
sélectionner la connexion manuellement à
chaque fois que le Centre vidéo ouvre une
connexion réseau, sélectionnez Toujours
demander.
Pour activer ou désactiver la connexion GPRS,
sélectionnez Autoriser utilisation GPRS.
Pour activer ou désactiver l'itinérance,
sélectionnez Autoriser itinérance.
● Contrôle parental — Définir une limite d'âge
pour les vidéos et les programmes de télévision
en direct. Le mot de passe requis est identique à
celui du code de verrouillage de l'appareil. Le
réglage d'usine du code verrou est 12345. Dans
les services de vidéo à la demande, les vidéos
pour lesquelles la limite d'âge est supérieure ou
égale à celle définie sont masquées.
● Mémoire préférée — Spécifiez si vous
souhaitez enregistrer les vidéos téléchargées
dans la mémoire de masse ou sur une carte
mémoire compatible. Si la mémoire sélectionnée
est saturée, l'appareil enregistre le contenu dans
l'autre mémoire.
● Vignettes — Spécifiez si vous souhaitez
télécharger et afficher les vignettes dans les flux
vidéo.
Live TV
A propos de Live TV
Votre appareil intègre un récepteur DVB-H (Digital
Video Broadcast - Handheld) qui vous permet de
recevoir des diffusions télévisées numériques. Live
TV vous permet d'accéder à des services de
télévision et de radio mobiles (service réseau), mais
aussi de regarder et d'écouter des programmes
télévisés numériques.
Si vous n'avez pas accès au service Live TV, il se peut
que les opérateurs en fonction dans votre région ne
prennent pas ces services en charge.
Il se peut que les services Live TV ne soient
disponibles que sur abonnement. Pour plus
d'informations sur la couverture réseau de Live TV,
la disponibilité et le prix des services Live TV ainsi
que des instructions sur l'accès aux services,
contactez votre prestataire de services.
Dans certains pays, les propriétaires d'un poste de
télévision sont tenus de payer une redevance
télévisuelle. Contactez les autorités locales pour
plus d'informations.
Vous ne pouvez pas regarder Live TV sans une carte
SIM ou lorsque le mode hors connexion est activé.
Si vous devez changer d'appareil ou de carte SIM,
contactez votre prestataire de services pour en
savoir plus sur la disponibilité du service. Il se peut
que vous deviez vous réabonner au service.
Le fournisseur de contenu des programmes
télévisés ou le prestataire de services Live TV peut
limiter l'utilisation des appareils externes avec la
technologie sans fil Bluetooth quand Live TV est
utilisé ; la réception audio peut être arrêtée si vous
utilisez une oreillette avec la technologie sans fil
Bluetooth.
Si vous répondez à un appel pendant que vous
regardez Live TV, la réception audio est coupée et
reprend en fin d'appel.
Premier démarrage
1. Pour ouvrir Live TV, appuyez sur la touche
multimédia et sélectionnez TV et vidéo > TV
en direct. Le système affiche les guides des
programmes disponibles dans votre région. Au
premier démarrage, cela peut prendre quelques
minutes.
2. Pour sélectionner un guide de programmes,
choisissez-le, puis appuyez sur la touche de
défilement. Le système organise les chaînes
disponibles. Cela peut prendre un certain temps.
Vous pouvez modifier le guide des programmes
ultérieurement dans les paramètres.
TV et vidéo
51
Le dernier guide des programmes sélectionnés et la
dernière chaîne télévisée regardée s'affichent la
prochaine fois que vous ouvrez Live TV.
Si l'appareil ne trouve aucun guide des programmes
quand vous ouvrez Live TV, sélectionnez Options >
Rebalayer pour rechercher les guides des
TV et vidéo
programmes disponibles. Sélectionnez un des
guides.
Live TV utilise une grande quantité de mémoire de
l'appareil pour stocker le guide des programmes.
L'appareil tente de mettre à jour le guide des
programmes à intervalles réguliers, même si Live TV
n'est pas activé. Si la mémoire est insuffisante pour
la mise à jour, l'appareil vous informe que sa
mémoire est faible.
Pour libérer de la mémoire sur l’appareil, transférez
des données vers une carte mémoire compatible (si
disponible) ou vers un ordinateur compatible.
Voir "Libérer de la mémoire", p. 26.
Visualisation de programmes
Il se peut que vous deviez vos abonner à une chaîne
ou un programme avant de pouvoir le regarder.
"Abonnement à des chaînes et des
programmes", p. 54.
Pour regarder une chaîne, sélectionnez-la, appuyez
sur la touche de défilement, puis attendez le
52
chargement de la chaîne. Vous pouvez aussi entrer
le numéro de la chaîne à l'aide des touches
numériques. Appuyez sur # pour entrer les numéros
de chaîne à deux chiffres.
Pour changer de chaîne, faites défiler vers la gauche
ou vers la droite.
Vous pouvez aussi appuyer sur
Pour modifier l'ordre des chaînes, sélectionnez
Options > Paramètres.
TV", p. 55.
Pour basculer entre les affichages paysage et
portrait, modifiez le mode du clapet coulissant.
Pour régler le volume, utilisez la touche de volume.
Pour désactiver ou activer le son, sélectionnez
Options > Couper son ou Rétablir son.
Avertissement : Écoutez la musique à un
niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à
un volume sonore élevé risque d'altérer votre
audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume
risque d'être extrêmement fort.
Pour relire les 30 dernières secondes, sélectionnez
Voir
Options > Répéter, le cas échéant.
Voir "Paramètres de Live
Services supplémentaires
Les programmes ou chaînes de télévision peuvent
offrir des services interactifs supplémentaires, tels
que des liens Web, la possibilité d'acheter un
ou .
élément, de voter ou d'installer et utiliser des
applications Java
Important : N'installez et n'utilisez que des
applications et autres éléments logiciels provenant
de sources sûres, par exemple des applications
Symbian Signed ou des applications ayant passé
avec succès les tests Java Verified™.
Pour afficher les services disponibles avec le
programme ou la chaîne en cours, sélectionnez
Options > Services. Les services disponibles
peuvent varier tandis que la plupart des chaînes et
programmes n'incluent pas de service
supplémentaire.
Des frais supplémentaires peuvent être appliqués
pour utiliser le réseau nécessaire pour accéder aux
services.
TM
.
Guides des programmes
Pour afficher le guide des programmes actuel,
sélectionnez Options > Guide des programmes.
Pour changer de chaîne dans le guide des
programmes, faites défiler vers la droite ou la
gauche. Pour afficher des programmes, faites
défiler vers le haut ou le bas. Les programmes sont
classés selon leur heure de début.
Pour regarder le programme en cours de diffusion,
sélectionnez Options > Regarder le
programme.
Pour définir un rappel pour un programme futur,
sélectionnez Options > Rappel.
programme pour lequel un rappel est défini.
"Paramètres de Live TV", p. 55. Les rappels actifs
peuvent ne pas fonctionner si vous changez de
guide des programmes ou si vous supprimez un
programme du guide des programmes.
Le rappel ne retentit pas si l'appareil est éteint.
Pour supprimer un rappel dans le guide des
programmes, sélectionnez le rappel, puis
Options > Supprimer le rappel.
Pour afficher des détails relatifs à un programme,
sélectionnez celui-ci dans le guide des programmes,
puis Options > Détails du programme.
Pour changer de guide des programmes,
sélectionnez Options > Paramètres > Guide des
programmes.
désigne un
Voir
Recherche dans le guide des
programmes
1. Sélectionnez un guide des programmes et
Options > Rechercher.
2. Entrez le texte à rechercher ou appuyez sur la
touche de défilement pour utiliser le texte d'une
TV et vidéo
53
recherche précédente. Vous pouvez limiter la
recherche à une chaîne, un jour de le semaine ou
un genre spécifique.
3. Sélectionnez Chercher.
4. Pour regarder ou écouter un programme trouvé,
TV et vidéo
vous y abonner, en afficher les détails ou lui
définir un rappel, sélectionnez le programme,
Options et une des options disponibles.
Enregistrement de programmes
Pour commencer l'enregistrement du programme
en cours ou du programme suivant, sélectionnez
Options > Enregistrer programme et une des
options disponibles.
Si la limite d'âge du programme est supérieure à
celle définie dans les paramètres, vous devez entrer
le code de verrouillage avant de commencer
l'enregistrement. Vous n'avez toutefois pas besoin
du code de verrouillage pour regarder le
programme enregistré.
Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez
Options > Arrêter l'enregistrement.
Vous pouvez enregistrer un programme en arrièreplan pendant que vous utilisez une autre fonction
de l'appareil. Pour arrêter l'enregistrement, ouvrez
Live TV, puis sélectionnez Options > Arrêter
l'enregistrement.
54
Pour commencer à enregistrer un programme
affiché dans le guide des programmes, sélectionnez
le programme dans la liste, puis Options >
Enregistrer programme. Pour ajuster la durée
d'enregistrement, modifiez les paramètres en
conséquence.
TV", p. 55.
Il se peut que vous ne puissiez pas enregistrer
certains programmes si vous n'y êtes pas abonné ou
si le fournisseur de contenu du programme télévisé
n'autorise pas l'enregistrement.
L'utilisation d'autres applications pendant
l'enregistrement peut engendrer des interférences
avec le programme télévisé enregistré.
L'enregistrement peut échouer si le réseau DVB-H
(télévision numérique) n'est pas disponible ou si le
signal de la réception est trop faible.
Les programmes télévisés enregistrés sont stockés
dans Mes vidéos.
Voir "Paramètres de Live
Voir "Mes vidéos", p. 49.
Abonnement à des chaînes et des
programmes
Certaines chaînes et certains programmes télévisés
nécessitent l'acquisition d'un abonnement. Les
éléments auxquels vous n'êtes pas abonné sont
désignés par
de chaînes auquel vous pouvez vous abonner en
une seule fois.
. Un lot de chaînes est un ensemble
Pour afficher la liste des éléments auxquels vous
êtes abonné, sélectionnez Options >
Abonnements > Mes abonnements. Pour
récupérer les éléments auxquels vous êtes abonné
qui ont été perdus à partir de l'appareil,
sélectionnez Options > Récupérer
abonnements.
Pour vous abonner à un élément, votre carte SIM
doit être insérée dans l'appareil et un mode autre
que le mode hors connexion doit être activé. Si vous
changez de carte SIM, vous devez renouveler vos
abonnements aux chaînes et aux programmes.
Pour vous abonner à un élément :
1. Sélectionnez Options > Abonnements >
Nouvel abonnement.
2. Sélectionnez un élément auquel vous n'êtes pas
abonné dans Ens. chaînes, Chaînes ou
Programmes.
3. Sélectionnez Options > S'abonner.
4. Sélectionnez la durée de l'abonnement.
5. Pour confirmer l'abonnement, sélectionnez
Vérifier.
Une note s'affiche quand vous commencez à
regarder la chaîne ou le programme.
Mettre fin à des abonnements
Pour annuler un abonnement permanent :
1. Sélectionnez Options > Abonnements > Mes
abonnements > Ens. chaînes, Chaînes ou
Programmes.
2. Pour affiche les détails d'un élément,
sélectionnez-le, puis choisissez Options >
Détails de l'ensemble.
3. Pour mettre fin à l'abonnement permanent à
l'élément sélectionné, sélectionnez Options >
Arrêter l'abonnement.
Paramètres de Live TV
Sélectionnez Options > Paramètres et définissez
les paramètres suivants :
● Etat du système — Affichez l'état général de
Live TV et la puissance du signal. Pour mettre à
jour l'indicateur de puissance du signal, fermez
cette boîte de dialogue, puis ouvrez-la.
● Ordre des chaînes — Modifiez l'ordre par défaut
des chaînes. Pour marquer les éléments à
déplacer, sélectionnez Options > Cocher. Pour
déplacer les éléments, sélectionnez Options >
Déplacer, faites défiler jusqu'au nouvel
emplacement, puis sélectionnez OK.
● Contrôle parental — Définissez une limite
d'âge pour des programmes. Le mot de passe
requis est identique à celui du code de
verrouillage de l'appareil. Vous devez entrer le
code de verrouillage pour regarder n'importe
TV et vidéo
55
quel programme télévisé dont la limite d'âge est
supérieure.
sécurité", p. 190.
● Alarme de rappel — Définissez à quel moment
avant le début du programme le rappel doit être
émis.
TV et vidéo
● Guide des programmes — Affichez les guides
des programmes disponibles et modifiez le guide
des programmes en cours.
Voir "Paramètres de
Indicateurs
Lot de chaînes
Chaîne
Programme
Elément auquel vous n'êtes pas abonné
Service de messagerie
Service téléphonique
Service Web
Service Java™
Limite d'âge
Mode sortie TV
Pour visualiser les photos prises et les clips vidéo
enregistrés sur un téléviseur, utilisez un câble de
56
connectivité Nokia compatible.
Avant de visionner les photos et clips vidéo sur le
téléviseur, il peut être nécessaire de configurer les
paramètres de sortie TV (système TV en vigueur et
format d'écran).
accessoires", p. 189.
Vous ne pouvez pas utiliser le téléviseur comme
viseur de l'appareil photo en mode de sortie TV.
Pour regarder des photos et des vidéos sur un
téléviseur, procédez comme suit :
1. Connectez un câble de connectivité vidéo Nokia
à l'entrée vidéo d'un téléviseur compatible.
2. Connectez l'autre extrémité du câble de
connectivité vidéo Nokia au connecteur AV Nokia
de votre appareil.
3. Vous pouvez avoir besoin de sélectionner le
mode câble.
4. Appuyez sur
naviguez jusqu'au fichier à afficher.
Les photos
s'affichent dans
l'éditeur de
photos et les
clips vidéo dans
le Centre vidéo.
Tous les sons, y
compris les
appels actifs, le son du clip vidéo stéréo, la sonnerie
Voir "Paramètres des
, sélectionnez Galerie et
et les tonalités des touches, sont acheminés vers le
téléviseur lorsque le câble de connectivité vidéo
Nokia est raccordé à l’appareil. Vous pouvez utiliser
le micro de l’appareil comme vous le feriez
normalement.
Pour toutes les applications autres que les dossiers
dans Photos, l'écran du téléviseur affiche la même
chose que l'écran de l'appareil.
L'image ouverte est affichée en mode plein écran
sur le téléviseur. Lorsque vous ouvrez une photo en
mode d’affichage de vignette alors qu'elle est
reproduite sur le téléviseur, le zoom avant n’est pas
disponible.
Lorsque vous ouvrez un clip vidéo mis en
surbrillance, le Centre vidéo commence à le lire et à
l'afficher sur l'écran de l'appareil et sur celui du
téléviseur.
Vous pouvez visionner les photos dans un
diaporama sur le téléviseur. Tous les éléments d'un
album ou les photos marquées s'affichent sur
l'écran du téléviseur en mode plein écran avec la
musique sélectionnée.
La qualité de l'image TV peut varier selon la
résolution des appareils.
Les signaux radio sans fil, tels que des appels
entrants, peuvent provoquer des interférences sur
l'image du téléviseur.
Voir "RealPlayer ", p. 117.
Voir "Diaporama", p. 88.
TV et vidéo
57
Dossier Musique
Lecteur audio
Avertissement : Écoutez la musique à un
niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à
Dossier Musique
un volume sonore élevé risque d'altérer votre
audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume
risque d'être extrêmement fort.
Le lecteur audio prend en charge des formats de
fichier tels que AAC, AAC+, eAAC+, MP3 et WMA. Music
player ne prend pas nécessairement en charge
toutes les fonctionnalités d'un format de fichier ou
toutes les variantes des formats de fichier.
Vous pouvez également utiliser le Lecteur audio
pour écouter des épisodes de podcast. Le
podcasting est la méthode permettant de fournir un
contenu audio ou vidéo par Internet à l'aide des
technologies RSS ou Atom destiné à être lu sur des
appareils mobiles et ordinateurs.
Vous pouvez transférer de la musique depuis
d’autres appareils compatibles vers votre appareil.
Voir "Transférer de la musique sur votre
appareil", p. 61.
58
Lire un morceau ou un épisode de
podcast
Pour ouvrir le lecteur audio, appuyez sur , puis
sélectionnez Musique > Lect. audio.
Conseil : Vous pouvez accéder au lecteur
audio à partir du menu Multimédia.
Vous devez peut-être actualiser la musicothèque et
la bibliothèque de podcasts après avoir mis à jour
la sélection de morceaux ou de podcasts dans votre
appareil. Pour ajouter tous les éléments disponibles
dans la bibliothèque, dans l'écran principal du
Lecteur audio, sélectionnez Options > Actualiser
bibliothèque.
Pour lire un morceau ou un épisode de podcast,
procédez comme suit :
1. Sélectionnez des
catégories pour
naviguer jusqu'au
morceau ou épisode
de podcast que vous
souhaitez écouter.
2. Pour lire les fichiers
sélectionnés,
appuyez sur
Pour interrompre la lecture, appuyez sur
la reprendre, appuyez à nouveau sur
arrêter la lecture, appuyez sur
Pour l’avance rapide ou le rembobinage, maintenez
la touche ou enfoncée.
Pour accéder à
l'élément suivant,
appuyez sur
Pour revenir au
début de
l'élément, appuyez
sur
passer au morceau
précédent,
appuyez à nouveau sur
une fois qu'un morceau ou un podcast a commencé.
Pour activer ou désactiver la lecture aléatoire (
sélectionnez Options > Aléatoire.
. Pour
.
; pour
. Pour
.
.
pendant 2 secondes
Pour répéter l'élément en cours (), tous les
éléments (
sélectionnez Options > Répétition.
Si vous lisez des podcasts, la lecture aléatoire et la
répétition sont automatiquement désactivées.
Pour régler le volume, appuyez sur la touche de
volume.
Pour modifier la tonalité de la musique en cours de
lecture, sélectionnez Options > Egaliseur.
Pour modifier la balance et l'image stéréo ou pour
accentuer les graves, sélectionnez Options >
Paramètres audio.
Pour afficher une visualisation durant la lecture,
sélectionnez Options > Afficher visualisation.
Pour revenir en mode veille et poursuivre la lecture
en arrière-plan, appuyez sur la touche de fin ou pour
basculer vers une autre application ouverte,
maintenez enfoncée la touche
Pour fermer le lecteur, sélectionnez Options >
Quitter.
) ou pour désactiver la répétition,
.
Menu Musique
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Lect.
audio.
),
Les morceaux disponibles apparaissent dans le
menu Musique. Pour afficher tous les morceaux, les
Dossier Musique
59
morceaux triés, les listes de lecture ou les podcasts
dans le menu Musique, sélectionnez l'option
souhaitée.
Lorsque le lecteur audio fonctionne à l'arrière-plan,
maintenez la touche multimédia enfoncée pour
ouvrir l'écran En écoute, appuyez sur la touche
multimédia, puis sélectionnez Musique > En
écoute.
Dossier Musique
Listes de lecture
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Lect.
audio.
Pour afficher et gérer des listes de lecture, dans le
menu Musique, sélectionnez Listes de lecture.
Pour afficher les détails de la liste de lecture,
sélectionnez Options > Détails liste de lecture.
Créer une liste de lecture
1. Sélectionnez Options > Créer liste de
lecture.
2. Saisissez un nom pour la liste de lecture et
sélectionnez OK.
3. Pour ajouter des morceaux maintenant,
sélectionnez Oui ; pour ajouter les morceaux
ultérieurement, sélectionnez Non.
4. Si vous sélectionnez Oui, sélectionnez des
60
artistes afin de rechercher les morceaux que
vous souhaitez inclure dans la liste de lecture.
Appuyez sur la touche de défilement pour
ajouter des éléments.
Pour afficher la liste des morceaux sous le titre
d'un artiste, faites défiler vers la droite. Pour
masquer la liste des morceaux, faites défiler vers
la gauche.
5. Lorsque vous avez effectué vos sélections,
sélectionnez Terminer.
La liste de lecture est enregistrée dans la
mémoire de masse de votre appareil.
Pour ajouter davantage de morceaux
ultérieurement, lorsque vous affichez la liste de
lecture, sélectionnez Options > Ajouter des
morceaux.
Pour ajouter des morceaux, des albums, des
artistes, des genres et des compositeurs à une liste
de lecture depuis les différents écrans du menu
Musique, sélectionnez un élément et Options >
Ajouter à liste lecture > Liste de lecture
enreg. ou Nlle liste de lecture.
Pour supprimer un morceau d'une liste de lecture,
sélectionnez Options > Supprimer. Cette action
ne supprime pas le morceau de l'appareil, mais
uniquement de la liste de lecture.
Pour réorganiser les morceaux d'une liste de
lecture, faites défiler jusqu'au morceau que vous
souhaitez déplacer et sélectionnez Options >
Déplacer. Pour saisir des morceaux et les déplacer
jusqu'à un nouvel emplacement, utilisez la touche
de défilement.
Podcasts
Appuyez sur et sélectionnez Musique > Lect.
audio > Podcasts.
Le menu Podcast affiche les podcasts disponibles
dans l'appareil.
Les épisodes de podcast comportent trois états :
jamais joué, partiellement joué et complètement
joué. Si un épisode est partiellement joué, lors de la
prochaine lecture, il est joué à partir de la dernière
position de lecture. Si un épisode n'est jamais joué
ou est complètement joué, il est lu depuis le début.
Réseau familial avec lecteur
audio
Vous pouvez lire le contenu stocké dans votre
appareil Nokia à distances sur des appareils
compatibles du réseau familial. Vous pouvez
également copier des fichiers depuis votre appareil
Nokia vers d'autres appareils connectés au réseau
familial. Le réseau familial doit tout d'abord être
configuré.
familial", p. 95.
Voir "A propos du réseau
Lire un morceau ou un podcast à distance
1. Appuyez sur et sélectionnez Musique >
Lect. audio.
2. Sélectionnez des catégories pour naviguer
jusqu'au morceau ou épisode de podcast que
vous souhaitez écouter.
3. Sélectionnez le morceau de musique ou le
podcast, puis Options > Lecture > Via le
réseau nominal.
4. Sélectionnez l'appareil sur lequel le fichier est
joué.
Copier des morceaux ou des podcasts sans fil
Pour copier ou transférer des fichiers multimédia de
votre appareil vers un autre appareil compatible du
réseau familial, sélectionnez un fichier et
Options > Copier ds rés. fam.. Le partage du
contenu n'a pas besoin d'être activé dans les
paramètres du réseau familial.
partage et définir le contenu", p. 97.
Voir "Activer le
Transférer de la musique sur
votre appareil
Vous pouvez transférer de la musique depuis un
ordinateur compatible ou d'autres appareils
compatibles utilisant un câble de données USB
compatible ou la connectivité Bluetooth.
Configuration requise pour le transfert de musique :
Dossier Musique
61
● Système d'exploitation Microsoft Windows XP
(ou ultérieur)
● Une version compatible de l'application Lecteur
Windows Media. Vous pouvez obtenir des
informations plus détaillées sur la compatibilité
avec le Lecteur Windows Media depuis les pages
produit correspondant à votre appareil sur le site
Web Nokia.
Dossier Musique
● Nokia Ovi Suite 1.1 ou ultérieur, ou Nokia Nseries
PC Suite 2.1 ou ultérieur
Il se peut que le Lecteur Windows Media 10
provoque des retards de lecture pour les fichiers
protégés par la technologie WMDRM après leur
transfert vers votre appareil. Consultez le site Web
de support Microsoft afin d'obtenir un correctif pour
le Lecteur Windows Media 10 ou une version
compatible plus récente du Lecteur Windows Media.
Transférer de la musique depuis un
ordinateur
Vous pouvez utiliser les méthodes suivantes pour
transférer de la musique :
● Pour afficher votre appareil sur un ordinateur en
tant que mémoire de masse et lui transférer des
fichiers de données, établissez la connexion à
l'aide d'un câble de données USB compatible ou
de la connectivité Bluetooth. Si vous utilisez un
62
câble USB, sélectionnez Stockage de masse
comme mode de connexion.
● Pour synchroniser de la musique avec le Lecteur
Windows Media, connectez un câble de données
USB compatible et sélectionnez Transfert
multimédia comme mode de connexion.
Pour modifier le mode de connexion USB par défaut,
appuyez sur
Connectiv. > USB > Mode de connexion USB.
et sélectionnez Outils >
Transférer avec le Lecteur Windows
Media
Les fonctions de synchronisation de musique
peuvent varier entre les différentes versions du
Lecteur Windows Media. Pour plus d'informations,
reportez-vous au guide et à l'aide de votre version
du Lecteur Windows Media. Les instructions
suivantes sont destinées au Lecteur Windows
Media 11.
Synchronisation manuelle
Grâce à la synchronisation manuelle, vous pouvez
sélectionner les morceaux et listes de lecture que
vous souhaitez déplacer, copier ou supprimer.
1. Une fois votre appareil connecté au Lecteur
Windows Media, sélectionnez-le dans le volet de
navigation sur la droite, si plusieurs appareils
sont connectés.
Si une carte mémoire compatible est insérée
dans l'appareil, le lecteur Windows Media affiche
la mémoire de masse et la carte mémoire
comme périphériques séparés.
2. Dans le volet de navigation gauche, parcourez
les fichiers musicaux que vous souhaitez
synchroniser sur votre ordinateur.
3. Faites glisser et déplacez des morceaux dans
Sync List à droite.
Vous pouvez visualiser la quantité de mémoire
disponible sur votre appareil au-dessus de SyncList .
4. Pour supprimer des morceaux ou des albums,
sélectionnez un élément dans Sync List , cliquez
avec le bouton droit et sélectionnez Retirer dela liste .
5. Pour démarrer la synchronisation, cliquez sur
Lancer la sync .
Synchronisation automatique
1. Pour activer la fonction de synchronisation
automatique du Lecteur Windows Media,
cliquez sur l'onglet Sync , sélectionnez NokiaHandset > Set Up Sync... et activez la case à
cocher Sync this device automatically .
2. Sélectionnez les listes de lecture à synchroniser
automatiquement dans le volet Availableplaylists , puis cliquez sur Add .
Les éléments sélectionnés sont transférés dans
le volet Playlists to sync .
3. Pour finaliser la configuration de la
synchronisation automatique, cliquez sur
Finish .
Si la case à cocher Sync this deviceautomatically est activée et si vous connectez
votre appareil au PC, la musicothèque de votre
appareil est automatiquement mise à jour en
fonction des listes de lecture que vous avez
sélectionnées pour la synchronisation dans le
Lecteur Windows Media. Si aucune liste de lecture
n'a été sélectionnée, l'ensemble de la
musicothèque de l'ordinateur est sélectionné pour
la synchronisation. S'il n'y a pas suffisamment de
mémoire libre dans votre appareil, le Lecteur
Windows Media sélectionne automatiquement la
synchronisation manuelle.
Pour arrêter la synchronisation automatique,
cliquez sur l'onglet Sync et sélectionnez Stop Sync
to 'Nokia Handset' .
Nokia Music Store
Dans le Nokia Music Store (service réseau), vous
pouvez rechercher, parcourir et acheter de la
musique à télécharger sur votre appareil. Pour
acheter de la musique, vous devez tout d'abord
vous enregistrer sur le service.
Pour vérifier la disponibilité de Nokia Music Store
dans votre pays, visitez music.nokia.com.
Dossier Musique
63
Pour accéder au Nokia Music Store, vous devez
disposer d'un point d'accès Internet valide dans
l'appareil.
Pour ouvrir Nokia Music Store, appuyez sur
sélectionnez Musique > Nokia Music.
Pour rechercher davantage de musique dans
différentes catégories du menu Musique,
sélectionnez Options > Rech. dans Nokia Music.
Dossier Musique
Paramètres de Nokia Music Store
La disponibilité et l'apparence des paramètres
Music Store peuvent varier. Les paramètres peuvent
également être prédéfinis et non mo difi able s. Si les
paramètres ne sont pas prédéfinis, vous pouvez être
invité à sélectionner le point d'accès à utiliser lors
de la connexion à Music Store. Pour sélectionner le
point d'accès, sélectionnez Point d'accès par
défaut.
Dans le Music Store, vous avez la possibilité de
modifier les paramètres en sélectionnant
Options > Paramètres.
Nokia Podcasting
L'application Nokia Podcasting (service réseau)
vous permet de rechercher, découvrir, vous
abonner et télécharger des podcasts par liaison
radio, mais aussi de lire, gérer et partager des
64
podcasts audio et vidéo avec votre appareil.
Paramètres de podcasting
Avant d'utiliser Nokia Podcasting, réglez vos
paramètres de connexion et de téléchargement.
et
La méthode de connexion recommandée est le
WLAN. Consultez votre prestataire de services pour
connaître les conditions et tarifs des services avant
d'utiliser d'autres connexions. Par exemple, un plan
forfaitaire pour les transmissions de données peut
autoriser d'importants transferts de données pour
une redevance mensuelle.
Paramètres de connexion
Pour modifier les paramètres de connexion,
appuyez sur
Podcasting > Options > Paramètres >
Connexion.
Réglez les éléments suivants :
● Pt d'accès par déf. — Sélectionnez le point
d’accès afin de définir votre connexion à
Internet.
● URL service recherche — Définissez le service
de recherche de podcast à utiliser lors des
recherches.
Paramètres de téléchargement
Pour modifier les paramètres de téléchargement,
appuyez sur
Podcasting > Options > Paramètres >
Télécharger.
et sélectionnez Musique >
et sélectionnez Musique >
Réglez les éléments suivants :
● Enregistrer dans — Définissez l'emplacement
où vous souhaitez enregistrer vos podcasts.
● Intervalle mise à jour — Définissez à quelle
fréquence les podcasts sont mis à jour.
● Date proch. mise à jr — Définissez la date de la
prochaine mise à jour automatique.
● Heure proch. mise à jr — Définissez l'heure de
la prochaine mise à jour automatique.
Les mises à jour automatiques se produisent
uniquement si un point d'accès par défaut
spécifique est sélectionné et si Nokia Podcasting
est en cours d'exécution. Si Nokia Podcasting
n'est pas en cours d'exécution, les mises à jour
automatiques ne sont pas activées.
● Limite télécharg. (%) — Définissez la taille de
la mémoire utilisée pour les téléchargements de
podcasts.
● Si la limite est dépassée — Définissez ce qu'il
y a lieu de faire si les téléchargements excèdent
la limite.
Le fait de paramétrer l'application pour qu'elle
récupère automatiquement les podcasts peut
entraîner la transmission d'un grand volume de
données via le réseau de votre prestataire de
services. Contactez votre prestataire de services
pour obtenir des informations concernant les coûts
de transmission de données.
Pour restaurer les paramètres par défaut,
sélectionnez Options > Rétablir param. défaut
dans l'écran des paramètres.
Rechercher des podcasts
Rechercher vous aide à trouver des podcasts par
mot-clé ou par titre.
Le moteur de recherche utilise le service de
recherche de podcast configuré dans Podcasting >
Options > Paramètres > Connexion > URL
service recherche.
Pour rechercher des podcasts, appuyez sur
sélectionnez Musique > Podcasting >
Rechercher et saisissez les mots-clés souhaités.
Conseil : Rechercher recherche des titres de
podcast et des mots-clés dans des
descriptions et non dans des épisodes
spécifiques. Des thèmes généraux, comme le
football ou le hip-hop, donnent généralement
de meilleurs résultats qu'une équipe ou un
artiste spécifique.
Pour souscrire à des canaux marqués et les ajouter
à vos podcasts, sélectionnez S'abonner. Vous
pouvez aussi ajouter un podcast en le sélectionnant.
Pour démarrer une nouvelle recherche,
sélectionnez Options > Nouvelle recherche.
,
Dossier Musique
65
Pour accéder au site Web du podcast, sélectionnez
Options > Ouvrir la page Web (service réseau).
Pour afficher les détails d'un podcast, sélectionnez
Options > Description.
Pour envoyer des podcasts sélectionnés à un autre
appareil compatible, sélectionnez Options >
Envoyer.
Dossier Musique
Annuaires
Les annuaires vous aident à rechercher de nouveaux
épisodes de podcast auxquels souscrire.
Pour ouvrir des annuaires, appuyez sur
sélectionnez Musique > Podcasting >
Annuaires.
Le contenu des annuaires change. Sélectionnez le
dossier annuaire souhaité pour le mettre à jour
(service réseau). Une fois la mise à jour terminée, la
couleur du dossier change.
Les annuaires peuvent comporter les meilleurs
podcasts répertoriés par popularité ou selon des
dossiers thématiques.
Pour ouvrir le thème de dossier souhaité,
sélectionnez-le et choisissez Ouvrir. Une liste des
podcasts s’affiche.
Pour souscrire à un podcast, sélectionnez le titre et
Mettre à jour. Après avoir souscrit aux épisodes
66
et
d'un podcast, vous pouvez les télécharger, les gérer
et les lire dans le menu Podcasts.
Pour ajouter un nouvel annuaire ou dossier,
sélectionnez Options > Nouveau > Annuaire
Web ou Dossier. Sélectionnez un titre, l'URL du
fichier .opml (outline processor markup language)
et Terminer.
Pour modifier le dossier, le lien Web ou l'annuaire
Web sélectionné, sélectionnez Options >
Modifier.
Pour importer un fichier .opml stocké sur votre
appareil, sélectionnez Options > Importer fichier
OPML. Sélectionnez l'emplacement du fichier et
importez-le.
Pour envoyer un dossier annuaire sous forme de
MMS ou à l'aide de la connectivité Bluetooth,
sélectionnez le dossier et Options > Envoyer.
Lorsque vous recevez un message comportant un
fichier .opml à l'aide de la connectivité Bluetooth,
ouvrez le fichier pour l'enregistrer dans le dossier
Reçu dans les annuaires. Ouvrez le dossier pour
souscrire aux liens à ajouter à vos podcasts.
Téléchargements
Après avoir souscrit à un podcast, depuis Annuaires,
Rechercher ou en saisissant une URL, vous pouvez
gérer, télécharger et lire des épisodes dans
Podcasts.
Pour voir les podcasts auxquels vous avez souscrits,
sélectionnez Podcasting > Podcasts.
Pour voir les titres individuels des épisodes (un
épisode est un fichier multimédia particulier d'un
podcast), sélectionnez le titre du podcast.
Pour lancer un téléchargement, sélectionnez le titre
de l'épisode. Pour télécharger ou poursuivre le
téléchargement des épisodes sélectionnés ou
marqués, sélectionnez Télécharger. Vous pouvez
télécharger plusieurs épisodes simultanément.
Pour lire une portion de podcast pendant le
téléchargement ou après un téléchargement
partiel, sélectionnez le podcast et Options > Lire
l'aperçu.
Des podcasts entièrement téléchargés sont
disponibles dans le dossier Podcasts, mais ne sont
pas affichés tant que la bibliothèque n'a pas été
actualisée.
Lire et gérer des podcasts
Pour afficher les épisodes disponibles du podcast
sélectionné, dans Podcasts, choisissez Ouvrir. Sous
chaque épisode, vous voyez le format de fichier, la
taille du fichier et l'heure du téléchargement.
Une fois que le podcast est totalement téléchargé,
pour lire l'épisode complet, sélectionnez-le et
choisissez Lire.
Pour mettre à jour le podcast sélectionné ou les
podcasts marqués pour un nouvel épisode,
sélectionnez Options > Mettre à jour.
Pour arrêter la mise à jour, sélectionnez Options >
Arrêter la mise à jour.
Pour ajouter un nouveau podcast en entrant son
URL, sélectionnez Options > Nouveau podcast. Si
aucun point d'accès n'est défini ou si vous devez
entrer un nom d'utilisateur et un mot de passe
pendant la connexion des données par paquet,
contactez votre fournisseur de service.
Pour modifier l'URL du podcast sélectionné,
choisissez Options > Modifier.
Pour supprimer un podcast téléchargé ou des
podcasts marqués à partir de votre appareil,
sélectionnez Options > Supprimer.
Pour envoyer le podcast sélectionné ou les podcasts
marqués vers un autre appareil compatible sous
forme de fichiers .opml en tant que message
multimédia ou via la connectivité Bluetooth,
choisissez Options > Envoyer.
Pour mettre à jour, supprimer et envoyer
simultanément un groupe de podcasts
sélectionnés, choisissez Options > Marquer/
Enlever, marquez les podcasts souhaités, puis
sélectionnez Options pour choisir l'action
souhaitée.
Dossier Musique
67
Pour ouvrir le site Web du podcast (service réseau),
sélectionnez Options > Ouvrir la page Web.
Certains podcasts offrent la possibilité de dialoguer
avec les créateurs via des commentaires et des
votes. Pour vous connecter à Internet à cette fin,
sélectionnez Options > Afficher commentaires.
Applications radio
Dossier Musique
Appuyez sur , sélectionnez Musique > Radio et
Radio FM ou Radio internet.
Radio FM
Vous pouvez utiliser la radio comme une radio FM
traditionnelle, vous brancher automatiquement sur
des stations et les enregistrer. Si vous vous
branchez automatiquement sur des stations
proposant le service Visual Radio (service réseau),
des informations liées au programme radio
s'affichent.
La radio prend en charge la fonctionnalité RDS
(Radio Data System). Les stations de radio prenant
en charge RDS peuvent afficher des informations,
telles que le nom de la station. Si cette
fonctionnalité est activée dans les paramètres, RDS
tente également de rechercher une fréquence
alternative pour la station en cours de lecture en cas
68
de réception médiocre.
Lorsque vous ouvrez la radio pour la première fois,
un assistant vous aide à enregistrer des stations
radio locales (service réseau).
Il est possible que vous n’ayez pas accès au service
Visual Radio, si les opérateurs et les stations de
radio de votre région ne le prennent pas en charge.
Ecouter la radio
La radio FM dépend d'une antenne différente de
celle de l'appareil sans fil. Un kit oreillette ou un
autre accessoire compatible doit être relié à
l'appareil pour permettre à la radio FM de
fonctionner correctement.
Appuyez sur
Radio > Radio FM.
La qualité de la diffusion radio dépend de la
couverture de la station radio dans cette zone
particulière.
Vous pouvez effectuer un appel ou répondre à un
appel entrant tout en écoutant la radio. Lorsqu’un
appel est en cours, la radio est coupée.
Pour démarrer une recherche de station,
sélectionnez
Pour modifier la fréquence manuellement,
sélectionnez Options > Réglage manuel.
Si vous avez enregistré des stations radio dans votre
appareil, pour accéder à la station enregistrée
suivante ou précédente, sélectionnez
, puis sélectionnez Musique >
ou .
ou .
Pour régler le volume, utilisez la touche de volume.
Avertissement : Écoutez la musique à un
niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à
un volume sonore élevé risque d'altérer votre
audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume
risque d'être extrêmement fort.
Pour écouter la radio à l'aide du haut-parleur,
sélectionnez Options > Activer le haut-parleur.
Pour afficher les stations disponibles en fonction de
l'endroit, sélectionnez Options > Répertoire
stations (service réseau).
Pour ajouter la station actuelle à votre liste de
stations, sélectionnez Options > Mémoriser
station.
Pour ouvrir la liste des stations enregistrées,
sélectionnez Options > Stations.
Pour revenir au mode veille et écouter la radio FM à
l'arrière-plan, sélectionnez Options > Ecoute en
fond.
Afficher le contenu visuel
Pour connaître la disponibilité et les coûts ainsi que
pour vous abonner au service, contactez votre
prestataire de services.
Pour afficher le contenu visuel disponible lorsque
vous écoutez une station enregistrée possédant un
ID de service visuel, sélectionnez Options >
Activer service visuel.
Stations enregistrées
Pour ouvrir la liste des stations enregistrées,
sélectionnez Options > Stations.
Pour écouter une station enregistrée, sélectionnez
Options > Station > Ecouter. Pour afficher le
contenu visuel disponible pour une station avec le
service Visual Radio, sélectionnez Options >
Station > Activer service visuel.
Pour modifier les détails des stations, sélectionnez
Options > Station > Modifier.
Paramètres de la radio FM
Appuyez sur et sélectionnez Musique >
Radio > Radio FM > Options > Paramètres
● Autres fréquences — Pour rechercher
automatiquement des fréquences alternatives
en cas de réception médiocre, sélectionnez
Activer rech. autom..
● Démarrage automat. — Pour que le service
Visual Radio démarre automatiquement lorsque
vous sélectionnez une station enregistrée qui le
propose, sélectionnez Oui.
● Point d'accès — Sélectionnez le point d'accès
utilisé pour la connexion de données avec le
service Visual Radio. Aucun point d’accès n’est
Dossier Musique
69
nécessaire si vous utilisez l'application comme
une radio FM.
● Zone actuelle — Sélectionnez la région dans
laquelle vous vous trouvez actuellement. Ce
paramètres ne s'affiche que si aucune couverture
réseau n'est disponible lorsque vous lancez
l'application.
Votre appareil peut afficher l'identité de la station
Dossier Musique
FM que vous écoutez si ce nom est transmis par la
station.
Nokia Radio Internet
L'application Nokia Radio Internet (service réseau)
permet d'écouter les stations de radio disponibles
sur Internet. Pour écouter les stations de radio, vous
devez disposer d'un point d'accès WLAN ou de
données par paquet défini dans votre appareil.
L'écoute des stations peut entraîner la transmission
d’un grand volume de données via le réseau de
votre prestataire de services. La méthode de
connexion recommandée est le WLAN. Consultez
votre prestataire de services pour connaître les
conditions et tarifs des services avant d'utiliser
d'autres connexions. Par exemple, un plan
forfaitaire pour les transmissions de données peut
autoriser d'importants transferts de données pour
une redevance mensuelle définie.
70
Ecouter des stations de radio Internet
Appuyez sur et sélectionnez Musique >
Radio > Radio internet.
Avertissement : Écoutez la musique à un
niveau sonore modéré. Une exposition prolongée à
un volume sonore élevé risque d'altérer votre
audition. Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume
risque d'être extrêmement fort.
Pour écouter une station de radio sur Internet,
procédez comme suit :
1. Sélectionnez une station dans vos favoris ou
dans le répertoire des stations, ou recherchez
des stations par leur nom dans le service Radio
Internet de Nokia.
Pour ajouter une station manuellement,
sélectionnez Options > Ajouter station
manu.. Vous pouvez également rechercher des
liens vers des stations à l'aide de l'application
Web. Les liens compatibles s'ouvrent
automatiquement dans l'application Radio
Internet.
2. Sélectionnez Ecouter.
L'écran En écoute s'ouvre avec des informations
relatives à la station et au morceau en cours de
lecture.
Pour arrêter la lecture, appuyez sur la touche de
défilement ; pour reprendre, appuyez à nouveau sur
la touche de défilement.
Pour régler le volume, utilisez la touche de volume.
Pour afficher des informations sur la station,
sélectionnez Options > Informations station
(non disponible si vous avez enregistré
manuellement la station).
Si vous écoutez une station enregistrée dans vos
favoris, faites défiler vers la gauche ou vers la droite
pour écouter la station enregistrée précédente ou
suivante.
Stations favorites
Pour visualiser et écouter vos stations favorites,
appuyez sur
Radio > Radio internet > Favoris.
Pour ajouter une station manuellement aux favoris,
sélectionnez Options > Ajouter station manu..
Saisissez l'adresse Web de la station, ainsi que le
nom qui doit s'afficher dans la liste de favoris.
Pour ajouter la station en cours de lecture aux
favoris, sélectionnez Options > Ajouter aux
Favoris.
Pour afficher des informations sur une station, la
déplacer vers le haut ou vers le bas dans les favoris
ou la supprimer des favoris, sélectionnez Options >
Station et l'option souhaitée.
et sélectionnez Musique >
Pour afficher uniquement les stations commençant
par des lettres ou chiffres particuliers, commencez
à saisir les caractères. Les stations correspondantes
s'affichent.
Rechercher des stations
Pour rechercher des stations de radio dans le service
Nokia Internet Radio par leur nom, procédez
comme suit :
1. Dans l'écran principal de l'application,
sélectionnez Rechercher.
2. Saisissez le nom d'une station ou ses premières
lettres dans le champ de recherche, puis
sélectionnez Chercher.
Les stations correspondantes s'affichent.
Pour écouter une station, sélectionnez-la et
choisissez Ecouter.
Pour enregistrer une station dans vos favoris,
sélectionnez-la et choisissez Options > Ajouter
aux Favoris.
Pour effectuer une autre recherche, sélectionnez
Options > Nouvelle recherche.
Répertoire de stations
Appuyez sur et sélectionnez Radio > Radio
internet > Répertoire stations.
Le répertoire de stations est géré par Nokia. Si vous
souhaitez écouter des stations de radio Internet
Dossier Musique
71
non comprises dans le répertoire, ajoutez
manuellement les informations sur la station ou
recherchez des liens vers la station sur Internet à
l'aide de l'application Web.
Sélectionnez la manière dont vous souhaitez trier
les stations disponibles :
● Rechercher par genre — Pour afficher les
genres de stations de radio disponibles.
Dossier Musique
● Rechercher par langue — Pour afficher les
langues de diffusion des stations.
● Recherche par pays/rég. — Pour afficher les
pays dans lesquels les stations diffusent.
● Stations les plus écoutées — Pour afficher les
stations les plus populaires du répertoire.
Paramètres de radio Internet
Appuyez sur et sélectionnez Musique >
Radio > Radio internet > Options >
Paramètres.
Pour sélectionner le point d’accès par défaut pour
la connexion au réseau, sélectionnez Point d'accès
par défaut et l'une des options disponibles.
Sélectionnez Toujours demander si vous voulez
que l'appareil demande le point d'accès chaque fois
que vous ouvrez l'application.
Pour modifier les vitesses de connexion des
différents types de connexions, sélectionnez l'une
des options suivantes :
72
● Débit binaire conn. GPRS — pour des
connexions de données par paquet GPRS
● Débit binaire conn. 3G — pour des connexions
de données par paquet 3G
● Débit binaire conn. WiFi — pour des
connexions WLAN
La qualité de la diffusion radiophonique dépend de
la vitesse de connexion sélectionnée. Plus elle est
rapide, plus la qualité est élevée. Pour éviter la mise
en tampon, n'utilisez la qualité la plus élevée
qu'avec des connexions haute vitesse.
Appareil photo
A propos de l'appareil photo
Votre Nokia N96 possède deux appareils photo. Le
viseur principal, un appareil haute résolution
(jusqu'à 5 mégapixels), se trouve à l'arrière de
l'appareil. Le viseur secondaire, de résolution
inférieure, se trouve à l'avant. Tous deux
permettent de capturer des images et d’enregistrer
des vidéos.
Votre appareil prend en charge une résolution de
capture d'images de 2592 x 1944 pixels. La
résolution de l'image dans ce manuel peut
apparaître différemment.
Les images et les clips vidéo sont enregistrés
automatiquement dans le dossier Photos.
"Photos", p. 85. Les appareils photo produisent
des images au format JPEG. Les clips vidéo sont
enregistrés au format de fichier MPEG-4 avec
l'extension de fichier .mp4 ou en format de fichier
3GPP avec l'extension de fichier .3gp (qualité de
partage).
Pour libérer de la mémoire afin d'enregistrer de
nouvelles photos et de nouveaux clips vidéo,
transférez des fichiers sur un ordinateur compatible
Voir "Paramètres vidéo", p. 84.
Voir
à l'aide d'un câble de données USB compatible, par
exemple, puis supprimez les fichiers de votre
appareil. L'appareil vous avertit lorsque la mémoire
est pleine. Vous pouvez alors libérer de la mémoire
dans l'emplacement de stockage actuel ou changer
de mémoire utilisée.
Vous pouvez envoyer des photos et des clips vidéo
dans un MMS, sous la forme d'une pièce jointe à un
e-mail ou en utilisant d'autres méthodes de
connexion, comme la connectivité Bluetooth ou la
connexion LAN sans fil. Vous pouvez également les
télécharger sur un album compatible en ligne.
" Partager des photos et des vidéos en ligne
", p. 91.
Voir
Activer l'appareil photo
Pour activer le viseur principal, maintenez enfoncée
la touche de capture. Pour activer le viseur principal
quand il est déjà ouvert à l'arrière-plan, appuyez sur
la touche de capture et maintenez-la enfoncée.
Pour fermer le viseur principal, sélectionnez
Quitter.
Appareil photo
73
Capture d'image
Indicateurs image fixe appareil
photo
Le viseur de l'appareil photo affiche les éléments
suivants :
Appareil photo
1 — Indicateur de capture vidéo
2 — Barre d'outils active (pas affichée durant la
capture de l'image).
active", p. 74.
3 — Témoin de niveau de charge de la batterie
4 — Indicateur de résolution d'image
5 — Compteur d'images (nombre approximatif
d'images que vous pouvez capturer en utilisant le
réglage actuel de qualité de la photo et la mémoire
active)
6 — Les indicateurs de la mémoire de l'appareil
74
(
), de la mémoire de masse ( ) et de la carte
Voir "Barre d'outils
mémoire ( ) indiquent où les photos sont
enregistrées.
7 — Indicateur de signal GPS.
d'emplacement", p. 76.
Voir "Informations
Barre d'outils active
La barre d'outils active vous propose des raccourcis
vers les différents éléments et paramètres avant et
après la prise de vue ou l'enregistrement d'une
vidéo. Faites défiler jusqu'aux éléments et
sélectionnez-les en appuyant sur la touche de
défilement. Vous pouvez également définir quand
vous souhaitez que la barre d'outils active soit
visible à l'écran.
Les paramètres par défaut de la barre d'outils active
sont rétablis lorsque vous fermez l'appareil photo.
Pour afficher la barre d'outils active avant et après
la prise d'une photo ou l'enregistrement d'une
vidéo, sélectionnez Options > Afficher la barre
d'outils. Pour afficher la barre d'outils active
uniquement lorsque vous en avez besoin,
sélectionnez Options > Masquer barre outils.
Pour afficher la barre d'outils active alors qu'elle est
masquée, appuyez sur la touche de défilement. La
barre d'outils est visible pendant 5 secondes.
Dans la barre d'outils active, sélectionnez l'une des
options suivantes :
pour basculer entre les modes vidéo et image
pour sélectionner la scène
pour allumer ou éteindre l'éclairage vidéo (en
mode vidéo seulement)
pour sélectionner le mode flash (images
uniquement)
pour activer le retardateur (images
uniquement).
retardateur", p. 79.
pour activer le mode séquence (images
uniquement).
séquence", p. 78.
pour sélectionner un effet de couleur
pour afficher ou masquer la grille du viseur
(images uniquement)
pour régler la balance des blancs
pour régler la compensation de l'exposition
(images uniquement)
pour régler la sensibilité à la lumière (images
uniquement)
pour régler le contraste (images uniquement)
pour régler la sensibilité à la lumière (images
uniquement)
Les icônes changent pour refléter le réglage actuel.
La sauvegarde de la photo prise peut prendre plus
de temps si vous modifiez les paramètres de zoom,
de luminosité ou de couleurs.
Voir "Vous sur la photo -
Voir "Capture d'images en
Voir "Après la prise de vue", p. 77.Voir "Après
l'enregistrement d'une vidéo", p. 81. La barre
d'outils active dans Photos propose des options
différentes.
Voir "Barre d'outils active", p. 87.
Prendre des photos
Lors de la prise d'une photo, tenez compte des
points suivants :
● Utilisez les deux mains pour que l'appareil photo
ne bouge pas.
● La qualité d'une image agrandie numériquement
à l'aide du zoom est moins bonne qu'une photo
sans effet de zoom.
● L'appareil photo passe en mode économie de
batterie si vous n'appuyez sur aucune touche
pendant un certain temps. Pour continuer à
prendre des photos, appuyez sur la touche de
capture.
Lors de la prise d'une photo, procédez comme suit :
1. Si l'appareil photo est en mode vidéo,
sélectionnez le mode image dans la barre
d'outils active.
2. Pour fixer l'objectif sur un objet, enfoncez
légèrement la touche de capture (viseur
principal uniquement, non disponible en mode
paysage ou en mode scène sport
d'outils active", p. 74.). Un indicateur de mise au
point verrouillé vert s'affiche à l'écran. Si la mise
Voir "Barre
Appareil photo
75
au point n'est pas verrouillée, un indicateur de
mise au point rouge s'affiche. Relâchez la touche
de capture et réappuyez à moitié. Vous pouvez
également prendre la photo sans verrouiller la
mise au point.
3. Pour prendre une
photo, appuyez sur la
touche de capture. Ne
Appareil photo
bougez pas l’appareil
avant
l’enregistrement de la
photo et l'affichage à
l'écran de la photo
finale.
Pour effectuer un zoom
avant ou arrière lorsque vous prenez une photo,
utilisez la touche de zoom de votre appareil.
Pour activer l'appareil photo avant, sélectionnez
Options > Utiliser viseur sec.. Pour prendre une
photo, appuyez sur la touche de défilement. Pour
effectuer un zoom avant ou arrière, faites défiler
vers le haut ou le bas.
Pour laisser l'appareil photo ouvert à l'arrière-plan
et utiliser d'autres applications, appuyez sur
Pour revenir à l'appareil photo, maintenez enfoncée
la touche de capture.
Informations d'emplacement
Vous pouvez ajouter automatiquement des
informations d'emplacement de capture aux détails
du fichier du matériel capturé. Par exemple,
l'application Photos permet de pouvez voir l'endroit
où la photo a été prise.
Pour ajouter des informations d'emplacement à
tout le matériel capturé, dans Appareil photo,
sélectionnez Options > Paramètres > Enreg.
emplacement > Activé.
Indicateurs d'informations d'emplacement situés
au bas de l'écran :
●
— Informations d'emplacement
indisponibles. Le système GPS reste activé à
l'arrière-plan pendant plusieurs minutes. Si une
connexion satellite est détectée et si l'indicateur
devient
vidéos capturées pendant cette période sont
balisées en fonction des informations de position
GPS reçues.
●
— Informations d'emplacement disponibles.
Les informations d'emplacement sont ajoutées
.
aux détails du fichier.
Voir "Paramètres image fixe appareil
photo", p. 82.
entre-temps, toutes les images et les
76
Les fichiers possédant des informations
d'emplacement sont indiqués par
l'application Photos.
dans
Après la prise de vue
Après avoir pris une photo, sélectionnez l'une des
options suivantes dans la barre d'outils active
(disponible uniquement si vous activez Afficher la
photo prise dans les paramètres image fixe
appareil photo) :
● Si vous ne souhaitez pas conserver la photo,
sélectionnez Supprimer (
● Pour envoyer l'image dans un MMS, dans un e-
mail ou à l'aide d'autres méthodes de connexion
telles que la connectivité Bluetooth, appuyez sur
la touche d'appel ou sélectionnez Envoyer (
Voir "Écrire et envoyer des messages", p. 144.
Si un appel est en cours, sélectionnez Envoyer à
l'appelant (
● Pour ajouter la photo à un album, sélectionnez
Ajouter à l'album
● Pour afficher des informations relatives à la
photo, sélectionnez Détails
● Pour envoyer l'image à un album en ligne
compatible, sélectionnez
uniquement si vous avez configuré un compte
).
).
.
.
(disponible
pour un album). Voir " Partager des photos et des
vidéos en ligne ", p. 91.
Pour effectuer un zoom avant sur une photo qui
vient d'être prise, sélectionnez Options > Aller
aux Photos pour l'ouvrir et utilisez les touches de
zoom de votre appareil.
Pour utiliser l'image en tant que fond d'écran en
mode veille active, sélectionnez Options >
Comme fond d'écran.
Pour définir la photo comme photo d'appel pour un
contact, sélectionnez Options > Attribuer à un
contact.
Pour revenir au viseur afin de capturer une nouvelle
image, appuyez sur la touche de capture.
).
Flash
Le flash n'est disponible que sur le viseur principal.
L’appareil photo de votre téléphone comprend un
flash DEL à utiliser dans de faibles conditions
lumineuses. Sélectionnez le mode flash souhaité
dans la barre d'outils active : Auto (
rouges (
), Activé ( ) et Désactivé ( ).
), Yeux
Scènes
Ces scènes sont uniquement disponibles sur le
viseur principal.
Appareil photo
77
Une scène vous aide à déterminer les paramètres de
couleur et de luminosité adéquats pour
l'environnement choisi. Les paramètres de chaque
scène ont été réglés en fonction d'un style ou d'un
environnement donné.
La scène par défaut dans le mode image est Auto et
dans le mode vidéo Auto (indiqués par
Appareil photo
Pour modifier la scène, dans la barre d'outils active,
sélectionnez Modes scène et une scène.
Pour adapter votre scène à un environnement
donné, faites défiler jusqu'à Déf. par util. et
sélectionnez Options > Changer. Dans la scène
définie par l'utilisateur, vous pouvez régler des
paramètres de couleur et de luminosité différents.
Pour copier les paramètres d'une autre scène,
sélectionnez Sur base du mode scène et la scène
souhaitée. Pour enregistrer les modifications et
revenir à la liste des scènes, appuyez sur Retour.
Pour activer votre propre scène, accédez à Déf. par
util., appuyez sur la touche de défilement et
sélectionnez Sélectionner.
Capture d'images en séquence
Le mode séquence n'est disponible que sur le viseur
principal.
Pour configurer l'appareil de façon à prendre des
photos en séquence (pour autant que la mémoire
78
disponible soit suffisante), dans la barre d'outils
active, sélectionnez Mode séquence.
Pour commencer à prendre des photos en séquence
rapide, sélectionnez Rafale, puis maintenez
enfoncée la touche de capture. L'appareil prend les
).
photos jusqu'à ce que vous relâchiez la touche ou
qu'il n'ait plus de mémoire. Si vous appuyez
brièvement sur la touche de capture, l'appareil
prend six photos en séquence.
Pour prendre deux photos ou davantage à des
intervalles définis, sélectionnez le laps de temps
souhaité. Pour prendre les photos, appuyez sur la
touche de capture. Pour arrêter de prendre des
photos, sélectionnez Annuler. Le nombre de photos
prises dépend de la mémoire disponible.
Les photos prises sont affichées à l'écran dans une
grille. Pour afficher une photo, appuyez sur la
touche de défilement. Si vous utilisez un laps de
temps, seule la dernière photo prise s'affiche à
l'écran. Vous pouvez afficher les autres photos dans
l'application Photos.
Vous pouvez également utiliser le mode série avec
le retardateur.
Pour revenir au viseur mode série, appuyez sur la
touche de capture.
Pour désactiver le mode séquence, dans la barre
d'outils active, sélectionnez Mode séquence >
Une vue.
Vous sur la photo - retardateur
Le retardateur n'est disponible que sur le viseur
principal. Utilisez le retardateur pour retarder la
prise de la photo, de manière à ce que vous puissiez
apparaître sur celle-ci.
Pour définir le délai du retardateur, dans la barre
d'outils active, sélectionnez Retardateur > 2
secondes, 10 secondes ou 20 secondes.
Pour activer le retardateur, sélectionnez Activer.
L'appareil retentit lorsque la minuterie fonctionne
et le quadrilatère clignote juste avant la capture
d'image. L’appareil photo prend la photo lorsque le
délai sélectionné est écoulé.
Pour désactiver le retardateur, dans la barre d'outils
active, sélectionnez Retardateur > Désactivé.
Conseil : Dans la barre d'outils active,
sélectionnez Retardateur > 2 secondes
pour maintenir votre main stable lors de la
prise de la photo.
Conseils pour prendre de bonnes
photos
Qualité image
Utilisez la qualité image adéquate. L'appareil photo
dispose de plusieurs modes de qualité image.
Utilisez le paramètre supérieur pour garantir la
meilleure qualité d'image disponible. Veuillez
toutefois noter que plus la qualité d'image est
élevée, plus elle requiert d'espace de stockage. Pour
les MMS et les pièces joints à des e-mails, il peut être
nécessaire d'utiliser la qualité d'image optimisée
pour l'envoi de MMS la plus faible. Vous pouvez
définir la qualité dans les paramètres de l'appareil
photo.
Voir "Paramètres image fixe appareil
photo", p. 82.
Arrière-plan
Utilisez un arrière-plan simple. Pour les portraits et
autres photos où figurent des personnes, évitez de
placer votre sujet devant un arrière-plan complexe
et encombré qui risque de distraire l'attention du
sujet. Déplacez l'appareil photo ou le sujet lorsque
ces conditions ne sont pas rencontrées. Approchez
l'appareil photo du sujet pour réaliser des portraits
plus nets.
Profondeur
Lorsque vous photographiez des paysages, ajoutez
de la profondeur à vos photos en plaçant des objets
à l'avant-plan. Si l'objet à l'avant-plan est trop
proche de l'appareil photo, il risque d'être flou.
Conditions lumineuses
Modifier la source, la quantité et la direction de la
lumière peut affecter considérablement les photos.
Voici quelques conditions lumineuses typiques :
Appareil photo
79
● La source lumineuse se trouve derrière le sujet.
Evitez de placer votre sujet devant une source
lumineuse puissante. Si la source lumineuse se
trouve derrière le sujet ou est visible à l'écran, la
photo prise risque de présenter un contraste
faible, d'être trop foncée et de comporter des
effets lumineux indésirables.
● Sujet éclairé latéralement. Un puissant éclairage
Appareil photo
latéral confère un effet dramatique tout en
risquant d'être trop dur, ce qui génère un
contraste trop important.
● La source lumineuse se trouve devant le sujet. Les
sujets risquent de plisser les yeux à cause de la
lumière vive du soleil. Le contraste risque
également d'être trop élevé.
● Des situations offrant une lumière douce et
diffuse en abondance, par exemple lors d'une
journée claire et légèrement nuageuse ou lors
d'une journée ensoleillée à l'ombre des arbres,
constituent une luminosité optimale.
Enregistrement vidéo
Indicateurs de capture vidéo
Le viseur vidéo affiche les éléments suivants :
80
1 — Indicateur de capture vidéo
2 — Indicateur de stabilisation vidéo activée
"Paramètres vidéo", p. 84.
3 — Indicateur de désactivation du son
4 — Barre d'outils active (pas affichée durant
l'enregistrement).
active", p. 74.
5 — Témoin de niveau de charge de la batterie
6 — Indicateur de qualité vidéo Pour modifier ce
paramètre, sélectionnez Options > Paramètres >
Qualité vidéo.
7 — Type de fichier du clip vidéo
8 — Durée d'enregistrement disponible. Lorsque
vous enregistrez, l'indicateur de la longueur
actuelle de la vidéo montre également le temps
écoulé et le temps restant.
9 — Emplacement auquel le clip vidéo est
enregistré.
Voir "Barre d'outils
Voir
10 — Indicateur de signal GPS. Voir "Informations
d'emplacement", p. 76.
Pour afficher tous les indicateurs du viseur,
sélectionnez Options > Afficher les icônes.
Sélectionnez Masquer les icônes pour afficher
uniquement les indicateurs d'état de la vidéo et,
durant l'enregistrement, le temps restant, la barre
de zoom et les touches écran.
Enregistrer des vidéos
1. Si l'appareil photo est en mode image,
sé le ct io nn ez le mo de vi dé o dans la barre d'outils
active.
2. Pour commencer l'enregistrement, appuyez sur
la touche de capture. L'icône d'enregistrement
rouge (
3. Pour interrompre l'enregistrement à tout
moment, appuyez sur Pause. Sélectionnez
Continuer pour reprendre l'enregistrement. Si
vous suspendez l'enregistrement sans appuyer
sur aucune touche dans la minute qui suit,
l'enregistrement s'arrête.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière sur le
sujet, utilisez la touche de zoom de votre
appareil.
4. Pour arrêter l'enregistrement, appuyez sur la
touche de capture. Le clip vidéo est
automatiquement enregistré dans Photos. La
) s'affiche et une tonalité retentit.
durée d'enregistrement maximum d'un clip
vidéo est de 30 secondes environ avec la qualité
de partage et de 90 minutes avec les autres
paramètres de qualité.
Pour activer l'appareil photo avant, sélectionnez
Options > Utiliser viseur sec.. Pour commencer
l'enregistrement d'une vidéo, appuyez sur la touche
de défilement. Pour effectuer un zoom avant ou
arrière, faites défiler vers le haut ou le bas.
Après l'enregistrement d'une
vidéo
Après avoir enregistré un clip vidéo, sélectionnez
l'une des options suivantes dans la barre d'outils
active (disponible uniquement si Afficher la vidéo
prise est réglé sur Activé dans les paramètres
vidéo) :
● Pour lire immédiatement le clip vidéo que vous
venez d'enregistrer, sélectionnez Lire (
● Si vous ne souhaitez pas conserver la vidéo,
sélectionnez Supprimer (
● Pour envoyer le clip vidéo dans un MMS, dans un
e-mail ou à l'aide d'autres méthodes de
connexion telles que la connectivité Bluetooth,
appuyez sur la touche d'appel ou sélectionnez
Envoyer (
messages", p. 144.Voir "Envoyer des données à
l’aide de la connectivité Bluetooth", p. 134. Cette
). Voir "Écrire et envoyer des
).
).
Appareil photo
81
option n'est pas disponible durant un appel. Vous
risquez de ne pas pouvoir envoyer de clips vidéo
enregistrés au format MPEG-4 dans un MMS.
Vous pouvez également envoyer le clip vidéo à
votre correspondant. Sélectionnez Envoyer à
l'appelant (
un appel).
Appareil photo
● Pour ajouter le clip vidéo à un album,
sélectionnez Ajouter à l'album
● Pour envoyer le clip vidéo à un album en ligne
compatible, sélectionnez
uniquement si vous avez configuré un compte
pour un album en ligne compatible).
Partager des photos et des vidéos en ligne
", p. 91.
● Pour revenir au viseur afin d'enregistrer un
nouveau clip vidéo, appuyez sur la touche de
capture.
) (uniquement disponible durant
(disponible
Paramètres de l'appareil
photo
Il existe deux types de paramètres pour l’appareil
photo : paramètres de configuration et paramètres
principaux. Les paramètres de configuration par
défaut sont rétablis lorsque vous fermez l’appareil
photo, mais les paramètres principaux restent
82
identiques jusqu’à ce que vous les modifiiez à
.
Voir "
nouveau. Pour régler les paramètres de
configuration, utilisez les options de la barre
d'outils active.
luminosité", p. 83. Pour modifier les paramètres
principaux, en mode image ou vidéo, sélectionnez
Options > Paramètres.
Voir "Paramètres de couleur et de
Paramètres image fixe appareil
photo
Pour modifier les paramètres principaux, en mode
image, sélectionnez Options > Paramètres et
l'une des options suivantes :
● Qualité de la photo — Définissez la résolution
(viseur principal seulement) . Plus la qualité
photographique est élevée, plus la mémoire
requise pour la photo est importante.
● Ajouter à l'album — Enregistrez l'image dans
un album de Photos.
● Enreg. emplacement — Pour ajouter
coordonnées d'emplacement GPS à chaque
fichier image, sélectionnez Activé. Il se peut que
la réception d'un signal GPS dure un certain
temps ou que le signal soit indisponible.
"Informations d'emplacement", p. 76.
● Afficher la photo prise — Choisissez si vous
voulez afficher la photo après l'avoir prise ou
continuer immédiatement à prendre des photos.
● Nom photo par défaut — Donnez un nom par
défaut aux images prises.
Voir
● Zoom num. étendu — Le paramètre n'est
disponible que sur le viseur principal.Activé
(continu) pour autoriser des incréments de
zoom faibles et continus entre le zoom
numérique et le zoom numérique étendu, Activé
(pause) pour autoriser les incréments de zoom
à s'interrompre au point de passage au zoom
numérique et au zoom numérique étendu, et
Désactivé pour autoriser un zoom limité tout en
préservant la résolution de l'image. L'utilisation
exclusive du zoom étendu pour se rapprocher du
sujet est plus importante que la qualité d'image
finale. La qualité globale d'une image agrandie
numériquement est moins bonne qu’une photo
sans effet de zoom.
● Son prise de vue — Définissez le son qui retentit
lorsque vous prenez une photo.
● Mémoire utilisée — Choisissez l'endroit où vous
stockez vos photos.
● Pivoter l'image — Choisissez de faire pivoter ou
non les photos prises en maintenant l'apparei l en
position droite lorsque vous les ouvrez dans la
galerie.
● Rétablir réglages app. — Rétablissez les
valeurs par défaut des paramètres de l'appareil
photo.
Paramètres de couleur et de
luminosité
Dans la barre d'outils active, sélectionnez l'une des
options suivantes :
● Mode flash (
uniquement) — Sélectionnez le mode flash
souhaité.
● Teinte de couleur (
de couleur.
● Activer l'éclairage vidéo ou Désactiver
l'éclairage vidéo
l'éclairage vidéo (mode vidéo uniquement).
● Balance des blancs (
conditions lumineuses actuelles. Cela permet à
l’appareil photo de reproduire les couleurs avec
plus de précision.
● Correction de l'exposition (
uniquement) — Si vous photographiez un sujet
sombre avec un arrière-plan très clair, comme de
la neige, réglez l'exposition sur +1 ou +2 pour
compenser la luminosité de l'arrière-plan. Pour
des sujets clairs avec un arrière-plan foncé,
utilisez -1 ou -2.
● Netteté (
sensibilité de l'image.
● Contraste (
différence entre les parties les plus claires et les
parties les plus sombres de l'image.
) (image
) — Sélectionnez un effet
— Pour allumer ou éteindre
) — Sélectionnez les
) (image
) (image uniquement) — Réglez la
) (image uniquement) — Réglez la
Appareil photo
83
● Sensibilité à la lumière ( ) (image
uniquement) — Augmentez la sensibilité à la
lumière en cas d'éclairage faible pour éviter les
images trop foncées.
L'affichage à l'écran change pour correspondre aux
paramètres définis.
Les paramètres disponibles varient en fonction de
Appareil photo
l'appareil photo sélectionné.
Les paramètres de configuration sont spécifiques
au mode de prise de vues. La permutation entre les
deux modes ne réinitialise pas les paramètres
définis.
Les paramètres de configuration par défaut sont
rétablis lorsque vous fermez l’appareil photo.
Si vous sélectionnez une nouvelle scène, les
paramètres de couleur et de luminosité sont
remplacés par la scène sélectionnée. Si nécessaire,
vous pouvez modifier les paramètres de
configuration après avoir sélectionné une scène.
Paramètres vidéo
Pour modifier les paramètres principaux, en mode
vidéo, sélectionnez Options > Paramètres et
l'une des options suivantes :
● Qualité vidéo — Réglez la qualité du clip vidéo.
Sélectionnez Partage si vous souhaitez envoyer
84
le clip vidéo dans un MMS. Le clip est enregistré
avec une résolution QCIF, au format 3GPP, et son
format est limité à 300 Ko (environ 30 secondes).
Vous risquez de ne pas pouvoir envoyer de clips
vidéo enregistrés au format MPEG-4 dans un MMS.
● Enreg. emplacement — Pour ajouter les
coordonnées d'emplacement GPS à chaque
fichier, sélectionnez Activé. Il se peut que la
réception du signal GPS dure un certain temps ou
que le signal soit indisponible.
"Informations d'emplacement", p. 76.
● Stabilisation vidéo — Réduisez les effets du
bougé de l'appareil photo lors de
l'enregistrement d'une vidéo.
● Enregistrement son — Choisissez d'enregistrer
le son ou non.
● Ajouter à l'album — Ajoutez le clip vidéo
enregistré à un album dans Photos.
● Afficher la vidéo prise — Sélectionnez cette
option pour visualiser la première image du clip
vidéo enregistré sur l'écran après la fin de
l'enregistrement. Pour visualiser l'intégralité du
clip vidéo, sélectionnez Lire dans la barre d'outils
active (viseur principal) ou Options > Lire
(viseur secondaire).
● Nom vidéo par défaut — Donnez un nom par
défaut aux clips vidéo enregistrés.
● Mémoire utilisée — Sélectionnez l'endroit où
vous souhaitez stocker vos clips vidéo.
● Rétablir réglages app. — Rétablissez les
valeurs par défaut des paramètres de l'appareil
photo.
Voir
Photos
A propos des photos
Appuyez sur , sélectionnez Photos et l'une des
options suivantes :
● Capturées — pour afficher toutes les photos et
vidéos que vous avez prises
● Mois — pour afficher les photos et vidéos
classées selon le mois de la prise de vue
● Albums — pour afficher les albums par défaut
et ceux que vous avez créés
● Etiquettes — pour afficher les étiquettes que
vous avez créées pour chaque élément
● Télécharg. — pour afficher les éléments et
vidéos téléchargés à partir du Web ou reçus par
MMS ou par e-mail
● Tous — pour afficher tous les éléments
Pour ouvrir un fichier, appuyez sur la touche de
défilement. Les clips vidéo s'ouvrent et se lisent
dans le Centre vidéo.
Nokia", p. 47.
Afficher des photos et vidéos
Appuyez sur , sélectionnez Photos et l'une des
options suivantes :
Voir "Centre vidéo
● Tous — Pour afficher toutes les photos et vidéos.
● Capturées — Pour afficher les photos prises et
les clips vidéo enregistrés avec l'appareil photo
de votre équipement.
● Télécharg. — Pour afficher les clips vidéo
téléchargés et les clips vidéo enregistrés dans le
Centre vidéo.
Les photos et les clips vidéo peuvent également
vous être envoyés dans un message multimédia,
sous la forme d'une pièce jointe à un message email ou via une connexion Bluetooth. Pour pouvoir
visionner une image ou un clip vidéo reçu dans
Photos, vous devez tout d'abord l'enregistrer.
Les images et les
fichiers de clip
vidéo sont dans
une boucle et
classés par date et
heure. Le nombre
de fichiers
s'affiche. Pour
parcourir les
fichiers individuellement, faites défiler vers la
gauche ou vers la droite. Pour parcourir les fichiers
en groupes, fa ites défi ler v ers l e hau t ou v ers l e bas .
Photos
85
Pour ouvrir un fichier, appuyez sur la touche de
défilement. Lorsqu'une image est affichée, pour
effectuer un zoom avant ou arrière, appuyez sur les
touches de zoom situées sous le volet coulissant. Le
Photos
facteur de zoom n'est pas mémorisé de manière
permanente.
Pour modifier une image, sélectionnez Options >
Modifier.
Pour déterminer l'endroit où une photo identifiée
par
sur la carte.
Voir "Modifier des photos", p. 89.
a été prise, sélectionnez Options > Afficher
Afficher et modifier les
détails
Pour afficher et modifier les propriétés de l'image
ou de la vidéo, sélectionnez Options > Détails >
Afficher et modifier et l'une des options suivantes :
● Etiquettes — Contient les étiquettes
actuellement utilisées. Sélectionnez Aj. pour
ajouter d'autres étiquettes au fichier en cours.
Voir "Etiquettes", p. 88.
● Description — Pour ajouter une description
libre du fichier, sélectionnez le champ.
● Emplac. — Ce champ affiche les informations de
86
position GPS, si elles sont disponibles.
● Titre — Ce champ contient une image miniature
du fichier et le nom du fichier en cours. Pour
modifier le nom, sélectionnez ce champ.
● Albums — Affiche les albums dans lesquels se
trouve le fichier en cours.
● Résolution — Affiche le format de l’image en
pixels.
● Durée — Affiche la durée de la vidéo.
● Droits util. — Sélectionnez Aff. pour afficher les
droits DRM de ce fichier.
Voir "Licences", p. 118.
Organiser des photos et
vidéos
Vous pouvez organiser les fichiers dans Photos
comme suit :
● Pour afficher des éléments dans l'écran
Etiquettes, ajoutez-y des étiquettes.
"Etiquettes", p. 88.
● Pour afficher les éléments par mois, sélectionnez
Mois.
● Pour créer un album afin d'y stocker des
éléments, sélectionnez Albums > Options >
Nouvel album.
Pour ajouter une image ou un clip vidéo à un album
dans Photos, sélectionnez l'élément et Ajouter à
l'album dans la barre d'outils active.
"Albums", p. 87.
Voir
Voir
Pour effacer une photo ou un clip vidéo,
sélectionnez l'élément et Supprimer dans la barre
d'outils active.
Barre d'outils active
La barre d'outils active est uniquement disponible
lorsque vous avez sélectionné une photo ou un clip
vidéo dans un écran.
Dans la barre d'outils active, faites défiler vers le
haut ou le bas jusqu'aux différents éléments et
sélectionnez-les en appuyant sur la touche de
défilement. Les options disponibles varient en
fonction de l'écran dans lequel vous êtes et si vous
avez ou non sélectionné une photo ou un clip vidéo.
Pour masquer la barre d'outils, sélectionnez
Options > Masquer les icônes. Pour afficher la
barre d'outils active alors qu'elle est masquée,
appuyez sur la touche de défilement.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
pour lire le clip vidéo sélectionné
pour envoyer la photo ou le clip vidéo
sélectionné
pour envoyer la photo ou le clip vidéo
sélectionné à un album en ligne compatible
(disponible uniquement si vous avez configuré un
compte pour un album en ligne compatible).
Voir "
Partager des photos et des vidéos en ligne
", p. 91.
pour ajouter l'élément sélectionné à un album.
pour gérer les indicateurs et autres propriétés
de l'élément sélectionné.
pour supprimer la photo ou le clip vidéo
sélectionné
Albums
Les albums vous permettent de gérer facilement vos
photos et vos clips vidéo. Pour afficher les listes
d'albums dans Photos, sélectionnez Albums dans
l'écran principal.
Pour créer un nouvel album dans l'écran des
albums, sélectionnez Options > Nouvel album.
Pour ajouter une photo ou un clip vidéo à un album
dans Photos, recherchez la photo ou le clip vidéo et
sélectionnez Options > Ajouter à l'album. Une
liste d’albums s'affiche. Sélectionnez l’album
auquel vous souhaitez ajouter la photo ou clip
vidéo. L'élément ajouté à l'album est toujours
visible dans Photos.
Pour supprimer un fichier d'un album, ouvrez
l'album, faites défiler jusqu'au fichier et
sélectionnez Options > Suppr. de l'album.
Photos
87
Etiquettes
Utilisez des étiquettes pour classer par catégorie les
éléments multimédia de Photos. Vous pouvez créer
Photos
et supprimer des étiquettes dans le Gestionnaire
d'étiquettes.. Cette application affiche les
étiquettes actuellement utilisées ainsi que le
nombre d'éléments associés à chaque étiquette.
Pour ouvrir Gestionnaire d'étiquettes, sélectionnez
une photo ou un clip vidéo et choisissez Options >
Détails > Gestionnaire étiquet..
Pour créer une étiquette, sélectionnez Options >
Nouvelle étiquette.
Pour afficher la liste en commençant par les plus
fréquemment utilisées, sélectionnez Options >
Plus utilisées.
Pour afficher la liste par ordre alphabétique,
sélectionnez Options > Alphabétique.
Pour afficher les étiquettes que vous avez créées,
sélectionnez Etiquettes dans l'écran principal de
Photos. La taille du nom de l'étiquette correspond
au nombre d'éléments auxquels elle est affectée.
Sélectionnez une étiquette pour afficher toutes les
photos auxquelles elle est associée.
Pour affecter une étiquette à une photo,
sélectionnez la photo et choisissez Options >
88
Ajouter des étiquettes.
Pour supprimer une photo de l'étiquette, ouvrez
une étiquette et sélectionnez Options >
Supprimer de l'étiquette.
Diaporama
Pour afficher vos photos dans un diaporama,
sélectionnez une photo et Options >
Diaporama > Démarrer > Lire en avant ou Lire
en arrière pour lancer le diaporama. Le diaporama
commence par le fichier sélectionné.
Pour afficher uniquement les photos sélectionnées
dans un diaporama, sélectionnez Options >
Cocher/Décocher > Cocher pour marquer des
photos et Options > Diaporama > Démarrer >
Lire en avant ou Lire en arrière pour lancer le
diaporama.
Sélectionnez l'une des options suivantes :
● Pause — pour interrompre le diaporama
● Continuer — pour reprendre le diaporama
éventuellement interrompu
● Fin — pour fermer le diaporama
Pour parcourir les photos, faites défiler vers la
gauche ou vers la droite.
Avant de lancer le diaporama, réglez-en les
paramètres. Sélectionnez Options >
Diaporama > Paramètres et l'une des options
suivantes :
● Musique — pour ajouter du son au diaporama.
● Morceau — pour sélectionner un fichier musical
dans la liste
● Intervalle entre diapos. — pour régler le
rythme du diaporama
● Transition — pour que le diaporama passe en
douceur d'une diapositive à une autre et pour
que des zooms avant et arrière soient effectués
de manière aléatoire sur les photos
Pour régler le volume durant le diaporama, utilisez
la touche de volume située sur votre appareil.
Modifier des photos
Image editor
Pour modifier les photos après les avoir prises ou
pour modifier celles qui sont déjà enregistrées dans
Photos, sélectionnez Options > Modifier.
L'éditeur de photos s'ouvre.
Pour ouvrir une grille où vous pouvez sélectionner
différentes options de modification indiquées par
de petites icônes, sélectionnez Options >
Appliquer un effet. Vous pouvez recadrer ou faire
pivoter la photo, régler la luminosité, la couleur, le
contraste et la résolution, et ajouter des effets, du
texte des cliparts ou un cadre à la photo.
Recadrer une photo
Pour recadrer une photo, sélectionnez Options >
Appliquer un effet > Rognage et un facteur
prédéfini dans la liste. Pour recadrer la photo
manuellement, sélectionnez Manuellement.
Si vous sélectionnez Manuellement, une croix
s'affiche dans le coin supérieur gauche de l'image.
Utilisez la touche de défilement pour sélectionner
la zone à recadrer et sélectionnez Définir. Une autre
croix s’affiche dans le coin inférieur droit.
Sélectionnez à nouveau la zone à découper. Pour
ajuster la première zone sélectionnée, choisissez
Retour. Les zones sélectionnées forment un
rectangle, qui constitue la photo recadrée.
Si vous sélectionnez un facteur prédéfini,
sélectionnez le coin supérieur gauche de la zone à
découper. Pour redimensionner la zone en
surbrillance, utilisez la touche de défilement. Pour
figer la zone sélectionnée, appuyez sur la touche de
défilement. Pour déplacer la zone dans la photo,
utilisez la touche de défilement. Pour sélectionner
la zone à découper, appuyez sur la touche de
défilement.
Réduire l'effet « yeux rouges »
Pour réduire l'effet des yeux rouges sur une photo,
sélectionnez Options > Appliquer un effet >
Anti-yeux rouges.
Photos
89
Déplacez la croix sur les yeux et appuyez sur la
touche de défilement. Un cercle apparaît à l'écran.
Pour redimensionner la boucle à la taille de l'œil,
utilisez la touche de défilement. Pour réduire l'effet
Photos
des yeux rouges, appuyez sur la touche de
défilement. Lorsque vous avez terminé de modifier
l'image, appuyez sur Terminer.
Pour enregistrer les modifications et revenir à
l'écran précédent, appuyez sur Retour.
Raccourcis utiles
Vous pouvez utiliser les raccourcis suivants lors de
la modification de photos :
● Pour afficher une photo en plein écran, appuyez
sur *. Pour repasser à l’affichage normal,
appuyez à nouveau sur *.
● Pour faire pivoter une photo dans les sens des
aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire,
appuyez sur 3 ou 1.
● Pour effectuer un zoom vers l'avant ou vers
l'arrière, appuyez sur 5 ou 0.
● Pour vous déplacer sur une image agrandie,
faites-la défiler vers le haut, vers le bas, vers la
gauche ou vers la droite.
90
Imprimer des photos
Imprimer des photos
Pour imprimer des photos à l'aide de Impr. de
photos, sélectionnez la photo que vous voulez
imprimer et l'option d'impression dans Photos,
l'appareil photo, l'éditeur de photos ou la
visionneuse de photos.
Utilisez Image print pour imprimer vos photos à
l'aide d'un câble de données USB compatible ou de
la connectivité Bluetooth. Vous pouvez également
imprimer des photos à l'aide du LAN sans fil.
Vous ne pouvez imprimer que des photos au
format .jpeg. Les photos prises avec l’appareil photo
sont automatiquement enregistrées au
format .jpeg.
Sélection d’une imprimante
Pour imprimer des photos à l'aide de Impr. de
photos, sélectionnez la photo et l'option
d'impression dans Photos, l'appareil photo,
l'éditeur de photos ou la visionneuse de photos.
Lorsque vous utilisez Impr. de photos pour la
première fois, une liste d'imprimantes disponibles
s'affiche une fois que vous avez sélectionné la
photo. Sélectionnez une imprimante. L’imprimante
est définie comme imprimante par défaut.
Pour utiliser une imprimante compatible
PictBridge, connectez le câble de données
compatible avant de sélectionner l'option
d'impression et vérifiez si le mode du câble de
données est défini sur Impr. de photos ou
Demander connexion.
L'imprimante s'affiche automatiquement lorsque
vous sélectionnez l'option d'impression.
Si l'imprimante par défaut n'est pas disponible, une
liste des imprimantes disponibles s'affiche.
Pour changer l'imprimante par défaut, sélectionnez
Options > Paramètres > Imprimante par
défaut.
Voir "USB", p. 136.
Aperçu avant impression
Une fois l'imprimante sélectionnée, les photos
sélectionnées s'affichent à l’aide des configurations
prédéfinies.
Pour modifier la configuration, faites défiler vers la
gauche ou vers la droite pour parcourir les
configurations disponibles pour l’imprimante
sélectionnée. Si les photos ne tiennent pas sur une
page, faites défiler vers le haut ou vers le bas pour
afficher les autres pages.
Paramètres d’impression
Les options disponibles varient selon les capacités
de l’équipement d’impression que vous avez
sélectionné.
Pour définir une imprimante par défaut,
sélectionnez Options > Imprimante par défaut.
Pour sélectionner le format du papier, sélectionnez
Taille du papier, le format du papier dans la liste
et sélectionnez OK. Sélectionnez Annuler pour
revenir à l’écran précédent
Imprimer en ligne
L'application Tirage en ligne vous permet de
commander l'impression de vos photos en ligne et
de les recevoir directement à la maison ou dans un
magasin où vous pouvez aller les chercher. Vous
pouvez également commander différents produits
affichant la photo sélectionnée, par exemple des
tasses ou des tapis de souris. Les produits
disponibles dépendent du prestataire de services.
Pour plus d'informations sur l'application, reportezvous aux guides disponibles sur les pages
d'assistance produit Nokia ou sur votre site Web
Nokia local.
Partager des photos et des
vidéos en ligne
Vous pouvez partager vos images et vidéos dans des
albums en ligne, des weblogs ou dans d'autres
services de partage en ligne sur le Web compatibles.
Vous pouvez télécharger du contenu, enregistrer
Photos
91
des postes non terminés sous forme de brouillons
afin de les poursuivre ultérieurement et afficher le
contenu des albums. Les types de contenu pris en
charge peuvent varier en fonction du prestataire de
Photos
services.
Pour partager des photos et vidéos en ligne, vous
devez disposer d'un compte auprès d'un service de
partage de photos en ligne. Vous pouvez
généralement vous inscrire à ce type de service sur
la page Web de votre prestataire de services.
Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations.
L'utilisation de ce service peut entraîner la
transmission d'un grand volume de données via le
réseau de votre prestataire de services. Contactez
votre prestataire de services pour obtenir des
informations concernant les coûts de transmission
de données.
La méthode de connexion recommandée est le
WLAN.
Pour télécharger un fichier de Photos vers le service
en ligne, appuyez sur
Photos. Sélectionnez un album, faites défiler
jusqu'au fichier souhaité, puis sélectionnez
Options > Envoyer > Publier sur le Web ou
sélectionnez le fichier et
active.
, puis sélectionnez
dans la barre d'outils
92
Pour plus d'informations sur l'application et sur les
prestataires de services compatibles, consultez les
pages d'assistance produit Nokia ou votre site Web
Nokia local.
Galerie
Pour accéder à vos photos, clips vidéo et morceaux,
ou pour stocker et organiser les clips audio ainsi que
les liens de diffusion, appuyez sur
sélectionnez Applications > Multimédia >
Galerie.
Ecran principal
Appuyez sur , et sélectionnez Applications >
Multimédia > Galerie, puis l'une des options
suivantes :
● Photos
dans Photos.
● Clips vidéo
le Centre vidéo.
● Morceaux
"Lecteur audio", p. 58.
● Clips audio
● Liens streaming
des liens de diffusion.
● Diaporama
présentations.
Vous pouvez parcourir et ouvrir des dossiers, ainsi
que copier et déplacer des éléments dans les
— pour afficher des photos et vidéos
Voir "A propos des photos", p. 85.
— pour visualiser des vidéos dans
— pour ouvrir Lect. audio. Voir
— pour écouter des clips audio.
— pour afficher et ouvrir
— pour visualiser des
et
dossiers. Vous pouvez également créer des albums,
puis copier et ajouter des éléments aux albu ms.
"Albums", p. 87.
Pour ouvrir un fichier, appuyez sur la touche de
défilement. Les clips vidéo, les fichiers RAM et les
liens de diffusion sont ouverts et lus dans le centre
Vidéo et les clips audio dans le lecteur audio.
Voir
Sons
Ce dossier contient tous les sons que vous avez
téléchargés à partir du Web. Les sons créés à l'aide
de l'application Dictaphone sont enregistrés dans
l'application Lecteur audio.
Pour écouter les fichiers audio, appuyez sur
sélectionnez Applications > Multimédia >
Galerie > Clips audio, puis un fichier audio. Pour
suspendre la lecture, appuyez sur la touche de
défilement.
Pour l'avance rapide ou le rembobinage, faites
défiler rapidement vers la droite ou vers la gauche.
Conseil : Vous pouvez également utiliser les
touches multimédia pour arrêter, suspendre
et
Galerie
93
et reprendre la lecture, ainsi que pour
rembobiner ou avancer rapidement.
Pour télécharger des sons, sélectionnez le lien de
Galerie
téléchargement.
Liens de diffusion
Pour ouvrir des liens de diffusion, appuyez sur ,
puis sélectionnez Applications > Multimédia >
Galerie > Liens streaming. Sélectionnez un lien
et appuyez sur la touche de défilement.
Pour ajouter un nouveau lien de diffusion,
sélectionnez Options > Nouveau lien.
Présentations
Les présentations vous permettent de visualiser les
fichiers SVG (scalable vector graphics), tels que les
dessins animés et les cartes. Les images SVG
conservent leur apparence à l'impression ou
lorsqu'elles sont affichées avec des dimensions et
des résolutions différentes.
Pour afficher des fichiers SVG, appuyez sur
sélectionnez Applications > Multimédia >
Galerie > Diaporama. Faites défiler jusqu'à une
photo et sélectionnez Options > Lecture. Pour
interrompre la lecture, sélectionnez Options >
94
Pause.
Pour faire un zoom avant, appuyez sur 5. Pour faire
un zoom arrière, appuyez sur 0.
Pour faire pivoter une photo de 90 degrés dans le
sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens
contraire, appuyez respectivement sur 1 ou 3. Pour
faire pivoter la photo de 45 degrés, appuyez sur 7
ou 9.
Pour basculer entre le mode plein écran et le mode
d'écran normal, appuyez sur *.
et
Réseau familial
A propos du réseau familial
Votre appareil est compatible avec l'architecture
UPnP (Universal Plug and Play) et est certifié par la
DLNA (Digital Living Network Alliance). Vous pouvez
utiliser un périphérique de point d'accès LAN sans
fil (WLAN) ou un routeur WLAN pour créer un réseau
familial. Ensuite, vous pouvez connecter des
appareils UPnP compatibles prenant en charge ce
WLAN sur le réseau. Il peut s'agir de votre appareil
mobile, d'un ordinateur compatible, d'un système
audio ou d'un téléviseur, ou encore d'un récepteur
multimédia sans fil compatible raccordé à un
système audio ou à un téléviseur.
Vous pouvez partager et synchroniser les fichiers
multimédia enregistrés dans votre appareil mobile
avec d'autres appareils UPnP compatibles et
certifiés DLNA utilisant le même réseau familial.
Pour activer les fonctionnalités du réseau familial et
gérer les paramètres, sélectionnez
Connectiv. > Médias fam.. Vous pouvez
également utiliser l'application Médias fam. pour
afficher et lire des fichiers multimédia à partir
d'appareils du réseau familial sur votre appareil ou
> Outils >
sur un autre appareil compatible, tel qu'un
ordinateur, un système audio ou un téléviseur.
Pour afficher vos fichiers multimédia dans un autre
périphérique du réseau familial, sélectionnez un
fichier dans Photos, sélectionnez Options >
Afficher via rés. familial, puis l'appareil.
Pour utiliser la fonction LAN sans fil de votre
appareil dans un réseau familial, vous devez
disposer d'une configuration de connexion
domestique LAN sans fil qui fonctionne, et les a utres
appareils domestiques cibles doivent être
compatibles UPnP et connectés au même réseau
familial.
Une fois votre réseau familial configuré, vous
pouvez partager des photos, de la musique et des
vidéos avec vos amis et votre famille à domicile. En
outre, vous pouvez enregistrer votre contenu
multimédia sur un serveur multimédia ou récupérer
des fichiers multimédia sur un serveur domestique
compatible. Vous pouvez lire la musique
enregistrée sur votre appareil à l'aide d'un système
stéréo certifié DLNA, en commandant les listes de
lecture et les niveaux de volume directement à
partir de votre appareil. Il est également possible
d'afficher les photos prises avec l'appareil photo de
Réseau familial
95
votre appareil sur un écran de téléviseur compatible
et de commander le tout à l'aide de votre appareil
sur le WLAN.
Le réseau familial utilise les paramètres de sécurité
de la connexion LAN sans fil. Utilisez la fonction de
réseau familial dans un réseau d'infrastructure LAN
sans fil avec un point d'accès WLAN et le cryptage
activé.
Réseau familial
Votre appareil n'est connecté au réseau familial que
si vous acceptez une demande de connexion d'un
autre appareil compatible, ou si vous sélectionnez
l'option permettant d'afficher, de lire ou de copier
des fichiers multimédia sur votre appareil, ou
encore de rechercher d'autres appareils.
Informations de sécurité
importantes
Lorsque vous configurez votre réseau familial
WLAN, activez une méthode de cryptage, sur votre
point d'accès, puis sur les autres appareils que vous
envisagez de connecter à votre réseau familial.
Reportez-vous à la documentation des appareils.
Maintenez secrets vos codes d'authentification et
gardez-les en lieu sûr, séparément des appareils.
Vous pouvez afficher ou modifier les paramètres du
point d'accès Internet WLAN dans votre appareil.
96
Voir "Points d'accès", p. 197.
Si vous utilisez le mode Ad hoc pour créer un réseau
familial avec un appareil compatible, activez l'une
des méthodes de cryptage de Mode sécurité du
WLAN lorsque vous configurez le point d'accès
Internet.
Cette étape limite le risque de voir une partie non
désirable intégrer le réseau ad hoc.
Votre appareil vous avertit si un autre appareil tente
de se connecter à celui-ci et au réseau familial.
N'acceptez pas les demandes de connexion
provenant d'un appareil inconnu.
Si vous utilisez le WLAN dans un réseau qui n'utilise
pas le cryptage, désactivez le partage de vos fichiers
avec d'autres appareils ou ne partagez pas les
fichiers multimédia privés.
réseau familial", p. 96.
Voir "Paramètres de connexion", p. 196.
Voir "Paramètres du
Paramètres du réseau
familial
Pour partager les fichiers multimédia enregistrés
dans Photos avec d'autres appareils UPnP
compatibles et certifiés DLNA par l'intermédiaire du
LAN sans fil (WLAN), vous devez d'abord créer et
configurer le point d'accès Internet de votre réseau
familial LAN sans fil, puis configurer l'application
multimédia domestique.
Voir "Points d'accès
Internet WLAN", p. 131.Voir "Paramètres de
connexion", p. 196.
Les options relatives au réseau familial ne sont pas
disponibles avant que les paramètres n'aient été
configurés dans l'application multimédia
domestique.
Lorsque vous accédez pour la première fois à
l'application multimédia domestique, l'assistant de
configuration s'ouvre et vous aide à définir les
paramètres du réseau familial pour votre appareil.
Pour utiliser ultérieurement l'assistant de
configuration, dans l'écran principal de
l'application multimédia domestique, sélectionnez
Options > Exécuter l'Assistant et suivez les
instructions affichées à l'écran.
Pour connecter un ordinateur compatible à un
réseau familial, vous devez installer sur l'ordinateur
le logiciel associé. Ce logiciel se trouve sur le CD-ROM
ou DVD-ROM fourni avec votre appareil, mais vous
pouvez également le télécharger sur les pages
d'assistance de l'appareil du site Web Nokia.
Configurer les paramètres
Pour configurer les paramètres du réseau familial,
sélectionnez Outils > Connectiv. > Médias
fam. > Options > Paramètres et l'une des
options suivantes :
● Point d'accès familial — Sélectionnez
Toujours demander si vous souhaitez que
l'appareil vous demande le point d'accès
domestique à chaque fois que vous vous
connectez au réseau familial, Créer pour définir
un nouveau point d'accès utilisé
automatiquement lorsque vous utilisez le réseau
familial ou Aucun. Si les paramètres de sécurité
du WLAN ne sont pas activés sur votre réseau
familial, vous obtenez un avertissement de
sécurité. Vous pourrez continuer et activer
ultérieurement la sécurité du WLAN ou annuler
la définition du point d'accès et activer d'abord
la sécurité du WLAN.
d'accès", p. 197.
● Nom de dispositif — Entrez un nom pour votre
appareil, qui apparaîtra aux autres appareils
compatibles du réseau familial.
● Copier vers — Sélectionnez la mémoire dans
laquelle vous souhaitez enregistrer vos fichiers
multimédia copiés.
Voir "Points
Activer le partage et définir
le contenu
Sélectionnez Outils > Connectiv. > Médias
fam. > Contenu partagé et l’une des options
suivantes :
● Partag. contenu — Pour autoriser ou refuser le
partage des fichiers multimédia avec des
appareils compatibles. N'activez pas le partage
Réseau familial
97
de contenu avant d'avoir configuré tous les
autres paramètres. Si vous activez le partage de
contenu, les autres appareils compatibles UPnP
du réseau familial peuvent voir et copier les
fichiers que vous avez sélectionnés pour le
partage dans Images & vidéos, ainsi qu'utiliser
les listes de lecture sélectionnées dans
Musique. Si vous ne voulez pas que les autres
Réseau familial
appareils puissent accéder à vos fichiers,
désactivez le partage de contenu.
● Images & vidéos — Sélectionnez les fichiers
multimédia à partager avec d'autres appareils ou
affichez l'état de partage des photos et vidéos.
Pour mettre à jour le contenu du dossier,
sélectionnez Options > Actualiser le contenu.
● Musique — Sélectionnez les listes de lecture à
partager avec d'autres appareils ou affichez l'état
de partage et le contenu des listes de lecture.
Pour mettre à jour le contenu du dossier,
sélectionnez Options > Actualiser le contenu.
Afficher et partager des
fichiers multimédia
Pour partager vos fichiers multimédia avec d'autres
appareils UPnP compatibles dans le réseau familial,
activez le partage du contenu.
partage et définir le contenu", p. 97. Si le partage
98
du contenu est désactivé sur votre appareil, vous
Voir "Activer le
pouvez toujours visualiser et copier les fichiers
multimédia enregistrés dans un autre appareil du
réseau familial, si cela est autorisé par cet appareil.
Visualiser les fichiers multimédia enregistrés
dans votre appareil
Pour afficher vos photos, vidéos et clips audio
enregistrés dans un autre appareil du réseau
familial, comme un téléviseur compatible, procédez
comme suit :
1. Sélectionnez une photo ou un clip vidéo dans
Photos ou sélectionnez un clip audio dans la
Galerie et Options > Afficher via rés.
familial.
2. Sélectionnez un appareil compatible sur lequel
le fichier multimédia sera visualisé. Les photos
apparaîtront à la fois sur l'autre appareil du
réseau familial et sur votre appareil, tandis que
les clips vidéo et audio ne seront lus que sur
l'autre appareil.
3. Pour arrêter le partage, sélectionnez Options >
Ne plus afficher.
Visualiser les fichiers multimédia enregistrés
dans l'autre appareil
Pour afficher des fichiers multimédia qui sont
enregistrés dans un autre appareil du réseau
familial et les visualiser sur votre appareil (ou sur
une TV compatible, par exemple), procédez comme
suit :
les autres appareils compatibles. Les noms des
appareils apparaissent alors à l'écran.
2. Sélectionnez un appareil dans la liste.
3. Sélectionnez le type de média que vous voulez
visualiser de l'autre appareil. Les types de
fichiers disponibles dépendent des
fonctionnalités de l'autre appareil.
Pour rechercher des fichiers avec différents
critères, sélectionnez Options > Chercher.
Pour trier les fichiers trouvés, sélectionnez
Options > Trier par.
4. Sélectionnez le dossier ou fichier multimédia
que vous souhaitez afficher.
5. Appuyez sur la touche de défilement et
sélectionnez Lire ou Afficher, et Sur l'appareil
ou Via le réseau familial.
6. Sélectionnez l'appareil sur lequel vous souhaitez
afficher le fichier.
Pour régler le volume lors de la lecture d'une vidéo
ou d'un clip audio, faites défiler vers la gauche ou
vers la droite.
Pour mettre fin au partage des fichiers multimédia,
sélectionnez Retour ou Arrêter (disponible lors de
la lecture de vidéos et de musique).
Conseil : Vous pouvez imprimer des photos
enregistrées dans Photos par l'intermédiaire
d'un réseau familial à l'aide d'une imprimante
compatible UPnP.
photos", p. 90. Le partage du contenu n'a pas
besoin d'être activé.
Voir "Imprimer des
Copier des fichiers
multimédia
Pour copier ou transférer des fichiers multimédia de
votre appareil vers un autre appareil compatible,
comme un ordinateur compatible UPnP,
sélectionnez un fichier dans Photos et Options >
Déplacer et copier > Copier ds rés. fam. ou
Déplacer > rés. familial. Le partage du contenu n'a
pas besoin d'être activé.
Pour copier ou transférer des fichiers de l'autre
appareil vers le vôtre, sélectionnez un fichier dans
l'autre appareil et l'option de copie souhaitée dans
la liste des options. Le partage du contenu n'a pas
besoin d'être activé.
Réseau familial
99
Synchronisation avec le
réseau domestique
Synchroniser des fichiers
multimédia
Vous pouvez synchroniser les fichiers multimédia
Réseau familial
enregistrés dans votre appareil mobile avec ceux
des appareils de votre réseau domestique. Vérifiez
que votre appareil mobile se trouve à portée de
votre LAN sans fil domestique et que le réseau
domestique est configuré.
Pour configurer la synchronisation avec le réseau
domestique, appuyez sur
Connectiv. > Médias fam. > Sync. multimed.,
puis exécutez l'Assistant.
Pour exécuter l'Assistant ultérieurement, dans
l'écran principal de la synchronisation avec le
réseau domestique, sélectionnez Options >
Exécuter l'Assistant.
Pour synchroniser manuellement le contenu de
votre appareil mobile avec celui des appareils de
votre réseau domestique, sélectionnez Sync. de
suite.
100
, sélectionnez Outils >
Paramètres de synchronisation
Pour modifier les paramètres de synchronisation,
sélectionnez Options > Paramètres sync. et l'une
des options suivantes :
● Synchronisation — Pour sélectionner la
synchronisation automatique ou manuelle.
● Appareils source — Sélectionnez les appareils
source pour la synchronisation.
● Mémoire utilisée — Pour afficher et
sélectionner la mémoire utilisée.
● Gestionnaire mémoire — Pour être averti
lorsque la mémoire de l'appareil devient
insuffisante, sélectionnez Demander si
saturée.
Définir les fichiers entrants
Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Connectiv. > Médias fam. > Sync. multimed..
Pour définir et gérer les listes de fichiers multimédia
entrants, sélectionnez De la maison > Options >
Ouvrir.
Pour définir les types de fichiers à transférer vers
votre appareil, sélectionnez-les dans la liste.
Pour modifier les paramètres de transfert,
sélectionnez Options > Modifier et l'une des
options suivantes :
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.