Nokia N96 User's Guide [hr]

Page 1
Page 2
IZJAVA O USKLAĐENOSTI
Ovime NOKIA CORPORATION izjavljuje da je proizvod RM-247 usklađen s ključnim zahtjevima i drugim važnim odredbama direktive 1999/5/EC. Izjavu o usklađenosti možete naći na internetu, na adresi http://www.nokia.com/ phones/declaration_of_conformity/.
© 2009 Nokia. Sva prava pridržana. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N96, N-Gage, Navi, Visual Radio i Nokia Care su trgovački znaci ili registrirani trgovački znaci tvrtke Nokia
Corporation. Nokia tune je zvučni znak Nokia Corporation. Ostali nazivi proizvoda i tvrtke ovdje navedene mogu biti zaštitni znaci ili trgovački nazivi njihovih vlasnika.
Reproduciranje, prijenos, distribucija ili pohrana sadržaja ovog dokumenta ili nekog njegovog dijela, u bilo kojem obliku, nije dozvoljeno bez prethodnog pismenog odobrenja društva Nokia.
Ltd.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd ©1998-2008. Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2008. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Portions of the Nokia Maps software are ©1996-2008 The FreeType Project. All rights reserved.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provid ed by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional inf ormation, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See http://www.mpegla.com
Ovaj je proizvod licenciran putem licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) za osobnu i nekomercijalnu uporabu vezanu uz podatke koje je korisnik, u osobne i nekomercijalne svrhe, kodirao u skladu s vizualnim standardom MPEG-4 te (ii) za uporabu vezanu uz MPEG-4 video koji pruža licencirani davatelj videomaterijala. Licenca se ne izdaje za bilo kakvu drugu uporabu niti podrazumijeva takvu uporabu. Dodatne informacije, kao i one vezane za promotivnu, unutarnju i komercijalnu uporabu možete dobiti od društva MPEG LA, LLC. Pogledajte http://www.mpegla.com
Nokia primjenjuje strategiju neprestanog razvoja. Nokia zadržava pravo izmjene i poboljšanja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne najave.
NOKIA NI NJENI DAVATELJI LICENC I NEĆE, U NAJVEĆEM STUPNJU KOJI DOPUŠTAJU PRIMJENJIVI ZAKONSKI P ROPISI, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA, BITI ODGOVORNI ZA BILO KAKAV GUBITAK PODATAKA ILI PRIHODA, NITI ZA BILO KAKVU POSEBNU, SLUČAJNU, POSLJEDIČNU ILI NEIZRAVNU ŠTETU, BEZ OBZIRA NA TO KAKO JE PROUZROČENA.
Page 3
SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA DAJE SE U STANJU U KAKVOM JEST. OSIM U SLUČAJEVIMA PROPISANIMA ODGOVARAJUĆIM ZAKONOM NE DAJU SE NIKAKVA JAMSTVA, IZRIČITA ILI PODRAZUMIJEVANA, UKLJUČUJUĆI, ALI NE OGRANIČAVAJUĆI SE NA, PODRAZUMIJEVANA JAMSTVA GLEDE PRIKLADNOSTI ZA PRODAJU I PRIKLADNOSTI ZA ODREĐENU NAMJENU, A KOJA BI SE ODNOSILA NA TOČNOST, POUZDANOST ILI SADRŽAJ OVOG DOKUMENTA. NOKIA ZADRŽAVA PRAVO NA IZMJENU OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAČENJE U BILO KOJE DOBA I BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Obrnuti inženjering bilo kojeg softvera u uređajima društva Nokia zabranjen je do mjere dopuštene primjenjivim zakonom. Ograničenja o zastupanju, jamstvima, šteti i odgovornostima društva Nokia koja su navedena u ovom korisničkom priručniku također ograničavaju bilo kakvo zastupanje, jamstva, štetu i odgovornost davatelja licenci društva Nokia.
Dostupnost određenih proizvoda, programa i usluga za ove proizvode može se razlikovati od regije do regije. Za pojedinosti i dostupnost određenih jezika obratite se svom prodavaču proizvoda društva Nokia.
Ograničenje izvoza Ovaj uređaj možda sadrži robu, tehnologiju ili softver koji podliježu zakonima i propisima o izvozu Sjedinjenih Američkih Država i drugih država. Odstupanje od zakona je zabranjeno.
OBAVIJEST AMERIČKE SAVEZNE KOMISIJE ZA TELEKOMUNIKACIJE (FCC) / KANADSKOG ZAVODA ZA TELEKOMUNIKACIJE (INDUSTRY CANADA) Vaš uređaj može prouzročiti TV i radiosmetnje (npr. kada telefon koristite blizu prijamnog uređaja). Američka savezna komisija za telekomunikacije (FCC) / kanadski zavod za telekomunikacije (Industry Canada) mogu od vas zatražiti prestanak korištenja telefona u slučaju da takve smetnje ne mogu biti uklonjene. Ako vam je potrebna pomoć, obratite se lokalnom serviseru. Ovaj uređaj udovoljava FCC-ovim odredbama iz odjeljka 15. Uređaj je pri radu podložan sljedećim dvama uvjetima: (1) ovaj uređaj ne može uzrokovati štetne smetnje; i (2) ovaj uređaj mora prihvatiti sve primljene smetnje, pa i one koje mogu uzrokovati neželjeni rad. Bilo kakve izmjene ili prepravke ovog uređaja koje Nokia nije izričito dozvolila mogu poništiti korisnikovu ovlast za upravljanje opremom.
/2. Izdanje HR
Page 4

Sadržaj

Sadržaj
Sigurnost....................................................11
O vašem uređaju...........................................................11
Postavke sinkronizacije i brisanje podataka..............12
Usluge mreže.................................................................12
Prvi koraci..................................................14
Tipke i dijelovi (prednja strana)..................................14
Tipke i dijelovi (stražnja i bočna strana)....................15
Tipke i dijelovi (multimedija)......................................15
Umetanje SIM kartice i baterije...................................16
Uključivanje uređaja.....................................................16
Punjenje baterije...........................................................17
Memorijska kartica........................................................17
Umetanje memorijske kartice...................................18
Vađenje memorijske kartice.....................................18
Povežite se.................................................20
Pomoć........................................................21
Upute unutra -Pomoć u uređaju..................................21
Uvod...............................................................................21
Nokia podrška i informacije za kontakt......................21
My Nokia.........................................................................22
O usluzi My Nokia.......................................................22
Kako upotrebljavati uslugu My Nokia......................22
Dodatni programi..........................................................22
Nadopune softvera.......................................................22
Postavke.........................................................................23
Pristupni kodovi............................................................23
Produljenje trajanja baterije........................................24
Oslobađanje memorije.................................................25
Vaš uređaj..................................................27
Lokacije antena.............................................................27
Dobrodošlica..................................................................27
Nokia Prijenos podataka..............................................28
Prijenos sadržaja........................................................28
Sinkronizacija, preuzimanje ili slanje
sadržaja.......................................................................29
Pokazivači zaslona........................................................29
Prečaci............................................................................31
Zaključavanje tipkovnice..............................................31
Multimedijski izbornik..................................................31
Mobilno pretraživanje..................................................32
N-Gage............................................................................33
O programu N-Gage...................................................33
N-Gage prikazi............................................................33
Prvi koraci...................................................................34
Stvaranje imena igrača...........................................34
Pokretanje igre........................................................35
Praćenje napretka...................................................35
Igranje s prijateljima...............................................35
Igranje igara i upravljanje igrama...........................35
Uređivanje pojedinosti profila..................................36
Povežite se s ostalim igračima.................................36
Pronađite i dodajte prijatelje.................................36
Pregled podataka o prijateljima............................36
Sortiranje popisa prijatelja.....................................37
Ocjenjivanje igrača..................................................37
Slanje poruka...........................................................37
Page 5
N-Gage postavke........................................................37
Slušalice.........................................................................38
Ugađanje glasnoće i zvučnika......................................38
Profil Izvanmrežno........................................................39
Brzo preuzimanje..........................................................39
Personalizacija uređaja.............................41
Promjena izgleda uređaja............................................41
Audio teme....................................................................41
Postavljanje melodija u Profilima...............................42
3D zvona........................................................................43
Izmjena stanja čekanja.................................................43
Izmjena glavnog izbornika..........................................44
TV i video....................................................45
Nokia Videocentar.........................................................45
Pregledavanje i preuzimanje videoisječaka............45
Videosažeci.................................................................46
Moji videozapisi..........................................................47
Prijenos videozapisa iz vašeg osobnog
računala.......................................................................47
Postavke Video centra...............................................47
TV uživo..........................................................................48
O TV-u uživo................................................................48
Prvo pokretanje..........................................................49
Gledanje programa....................................................49
Dodatne usluge..........................................................50
Vodiči programa.........................................................50
Pretraživanje vodiča programa................................51
Snimanje programa...................................................51
Pretplata na kanale i programe................................51
Prekidanje pretplata..................................................52
Postavke TV-a uživo...................................................52
Pokazivači...................................................................52
Prikaz na televizoru......................................................53
Mapa s glazbom.........................................55
Glazbeni plejer...............................................................55
Reprodukcija pjesme ili epizode podcasta..............55
Izbornik glazbe...........................................................56
Popisi pjesama...........................................................56
Podcasti.......................................................................57
Kućna mreža s Music playerom.................................57
Prijenos glazbe na vaš uređaj...................................58
Prijenos glazbe s računala......................................58
Prijenos pomoću Windows Media Playera............59
Nokia Muzička trgovina................................................60
Nokia Podcasting..........................................................60
Postavke podcastinga................................................60
Traženje podcasta......................................................61
Direktoriji....................................................................62
Preuzimanja................................................................63
Reprodukcija i upravljanje podcastima...................63
Radio programi ............................................................64
FM radioprijamnik .....................................................64
Slušanje radioprijamnika........................................64
Prikaz vizualnog sadržaja.......................................65
Spremljene radio stanice........................................65
Postavke FM radioprijamnika.................................65
Nokia Internet Radio..................................................66
Slušanje internetski radiopostaja..........................66
Omiljene stanice......................................................66
Traženje stanica.......................................................67
Imenik stanica.........................................................67
Postavke internetskog radioprijamnika...............67
Fotoaparat.................................................69
O fotoaparatu................................................................69
Sadržaj
Page 6
Aktiviranje fotoaparata................................................69
Snimanje fotografija.....................................................69
Pokazivači fotoaparata za nepomičnu sliku............69
Aktivna alatna traka...................................................70
Sadržaj
Snimanje fotografija..................................................71
Podaci o lokaciji..........................................................72
Nakon snimanja fotografije......................................72
Bljeskalica...................................................................73
Scene...........................................................................73
Snimanje fotografija u slijedu..................................73
Ako želite i sebe snimiti – samookidač....................74
Savjeti za snimanje dobrih fotografija....................75
Snimanje videozapisa...................................................75
Pokazivači snimanja videozapisa.............................75
Snimanje videa...........................................................76
Nakon snimanja videozapisa....................................77
Postavke fotoaparata...................................................77
Postavke fotoaparata za nepomičnu sliku..............77
Postavke boje i osvjetljenja......................................78
Postavke videozapisa.................................................79
Fotografije.................................................80
O Fotografijama............................................................80
Prikaz slika i videozapisa.............................................80
Prikaz i uređivanje pojedinosti datoteke...................81
Razvrstavanje slika i videoisječaka.............................81
Aktivna alatna traka......................................................82
Albumi............................................................................82
Oznake............................................................................82
Dijaprojekcija.................................................................83
Uređivanje slika.............................................................84
Uređivač slika..............................................................84
Obrezivanje slike........................................................84
Smanjivanje efekta crvenih očiju..............................84
Korisni prečaci............................................................84
Ispis slika........................................................................85
Ispis slika.....................................................................85
Odabir pisača...........................................................85
Pregled ispisa...........................................................85
Postavke ispisa........................................................85
Ispis preko mreže.......................................................86
Mrežno dijeljenje slika i videozapisa .........................86
Galerija.......................................................87
Glavni prikaz..................................................................87
Zvukovi...........................................................................87
Poveznice za streaming................................................88
Prezentacije...................................................................88
Kućna mreža..............................................89
O kućnoj mreži...............................................................89
Važne informacije o sigurnosti....................................90
Postavke kućne mreže..................................................90
Uključivanje dijeljenja i određivanje sadržaja...........91
Prikaz i dijeljenje multimedijskih datoteka...............92
Kopiranje multimedijskih datoteka............................93
Kućna sinktronizacija....................................................93
Sinkroniziraj multimedijske datoteke......................93
Postavke sinkronizacije.............................................93
Odredite dolazne datoteke.......................................94
Odredite odlazne poruke...........................................94
Pozicioniranje (GPS)...................................96
O GPS-u...........................................................................96
Potpomognuti GPS (A-GPS)...........................................96
Ispravno držanje uređaja.............................................97
Savjeti za stvaranje GPS veze.......................................97
Zahtjevi za položajem...................................................98
Page 7
Orijentiri.........................................................................98
GPS podatak...................................................................99
Navođenje...................................................................99
Preuzimanje podataka o položaju.........................100
Mjerač puta...............................................................100
Karte.........................................................101
O programu Karte.......................................................101
Pregledavanje karata.................................................102
Preuzimanje karata....................................................103
Pronađite mjesto........................................................104
Dodatne usluge za program Karte............................105
Navigacija.................................................................106
Informacije o prometu............................................107
Vodiči.........................................................................107
Multimedijska mapa................................109
RealPlayer....................................................................109
Reprodukcija videoisječaka.....................................109
Reprodukcija sadržaja uživo (streaming)..............109
Postavke programa RealPlayer...............................110
Licence.........................................................................110
Snimač..........................................................................111
Web preglednik .......................................113
Pregledavanje web stranica......................................113
Alatna traka preglednika...........................................114
Kretanje po stranicama..............................................115
Web sažeci i blogovi...................................................115
Widgets datoteke........................................................116
Pretraživanje sadržaja................................................116
Preuzimanje i kupovina stavki..................................116
Oznake.........................................................................117
Pražnjenje privremene memorije.............................117
Prekid veze..................................................................118
Sigurnost veze.............................................................118
Postavke interneta......................................................118
Veze..........................................................120
Bežični LAN..................................................................120
O WLAN......................................................................120
WLAN veze................................................................120
Čarobnjak za WLAN..................................................121
Pristupne točke WLAN interneta............................121
Načini rada................................................................122
Upravitelj veza.............................................................122
Aktivne podatkovne veze........................................122
Dostupne WLAN mreže............................................122
Bluetooth spajanje .....................................................123
O Bluetooth spajanju ..............................................123
Postavke....................................................................123
Savjeti o sigurnosti..................................................124
Slanje podataka Bluetooth vezom.........................124
Uparivanje uređaja...................................................125
Primanje podataka Bluetooth vezom....................125
Uređaji za blokiranje................................................126
Način rada s udaljenom SIM karticom...................126
USB................................................................................127
Veze s računalom........................................................127
Upravljanje vremenom............................128
Sat ................................................................................128
Budilica......................................................................128
Svjetski sat................................................................128
Kalendar.......................................................................129
Kreirajte kalendarski zapis......................................129
Kalendarski prikazi...................................................129
Upravljanje kalendarskim bilješkama....................130
Sadržaj
Page 8
Poruke......................................................131
Glavni prikaz Poruka...................................................131
Pisanje teksta..............................................................132
Uobičajeni unos teksta............................................132
Sadržaj
Unos prediktivnog teksta........................................132
Savjeti o unosu teksta.............................................133
Promjena jezika pisanja..........................................133
Uređivanje teksta i popisa.......................................133
Pisanje i slanje poruke...............................................134
Ulazni spremnik poruka.............................................135
Primljene poruke......................................................135
MMS poruke...............................................................135
Podatak, postavke i poruke mrežne usluge..........136
Čitač poruka.................................................................136
Spremnik......................................................................137
Odredite postavke e-pošte......................................137
Otvaranje spremnika...............................................137
Preuzimanje poruka e-pošte...................................137
Brisanje poruka e-pošte..........................................138
Prekidanje veze sa spremnikom.............................138
Mail for Exchange........................................................139
Pregledavanje poruka na SIM kartici........................140
Postavke poruka.........................................................140
Postavke tekstualnih poruka..................................140
Postavke multimedijskih poruka............................141
Postavke e-pošte......................................................141
Upravljanje spremnicima......................................141
Postavke veze........................................................142
Postavke korisnika................................................143
Postavke preuzimanja..........................................143
Postavke automatskog preuzimanja..................143
Postavke poruka web usluge .................................144
Postavke emitiranja poruka....................................144
Ostale postavke........................................................144
Upućivanje poziva....................................145
Glasovni pozivi ...........................................................145
Opcije tijekom poziva.................................................145
Glasovni i video spremnici ........................................146
Prihvaćanje ili odbijanje poziva................................146
Uspostavljanje konferencijskog poziva....................147
Brzo biranje telefonskog broja..................................147
Poziv na čekanju.........................................................148
Glasovno biranje.........................................................148
Upućivanje videopoziva.............................................149
Opcije tijekom videopoziva.......................................150
Prihvaćanje ili odbijanje videopoziva.......................150
Dijeljenje videoisječaka..............................................150
Zahtjevi......................................................................151
Postavke....................................................................151
Dijeljenja videozapisa uživo ili videoisječaka.......152
Prihvaćanje poziva...................................................153
Zapisnik........................................................................153
Zadnji pozivi.............................................................153
Trajanje poziva.........................................................154
Paket podataka........................................................154
Praćenje svih komunikacijskih događaja..............154
Kontakti (telefonski imenik)...................156
Spremanje i izmjena imena i brojeva telefona........156
Upravljanje nazivima i brojevima.............................156
Zadani brojevi i adrese...............................................156
Dodavanje melodija zvona za kontakte...................157
Kopiranje kontakata...................................................157
SIM usluge....................................................................157
SIM kontakti..............................................................157
Fiksno biranje...........................................................158
Upravljanje skupinama kontakata............................158
Page 9
Uredska mapa..........................................159
Quickoffice...................................................................159
Quickword.................................................................159
Quicksheet................................................................159
Quickpoint.................................................................160
Quickmanager..........................................................160
Bilješke.........................................................................160
Adobe PDF Reader.......................................................160
Pretvornik....................................................................161
Zip manager................................................................161
Mapa Programi.........................................162
Kalkulator....................................................................162
Upravitelj programa...................................................162
Instaliranje programa i softvera ............................163
Uklanjanje programa i softvera..............................164
Postavke....................................................................165
Mapa Alati................................................166
Upravitelj datoteka ....................................................166
O Upravitelju datotekama.......................................166
Pronalaženje i razvrstavanje datoteka..................166
Uređivanje memorijske kartice...............................166
Izrađivanje pričuvnih kopija datoteka na
memorijskoj kartici..................................................166
Formatiranje masovne memorije...........................167
Glasovne naredbe.......................................................167
Sinkronizacija..............................................................168
Upravitelj uređaja.......................................................168
Govor ...........................................................................169
Postavke...................................................170
Opće postavke.............................................................170
Postavke personalizacije.........................................170
Postavke dodatne opreme......................................171
Postavke kliznika......................................................172
Sigurnosne postavke...............................................172
Telefon i SIM...........................................................172
Upravljanje potvrdama.........................................173
Sigurnosni modul..................................................175
Obnova izvornih postavki........................................175
Postavke pozicioniranja..........................................175
Postavke telefona.......................................................175
Postavke poziva........................................................176
Preusmjeravanje poziva..........................................177
Zabrana poziva.........................................................177
Postavke mreže........................................................177
Postavke veze..............................................................178
Podatkovne veze i pristupne točke........................178
Pristupne točke........................................................179
Kreirajte novu pristupnu točku............................179
Stvaranje grupa pristupnih točaka......................179
Pristupne točke za paketni prijenos....................180
Pristupne točke WLAN interneta..........................181
Postavke podatkovnog paketa...............................182
Postavke bežičnog LAN-a........................................182
SIP postavke..............................................................183
Konfiguracije............................................................183
Kontrola naziva pristupnih točaka.........................183
Postavke programa.....................................................183
Otklanjanje poteškoća.............................184
Dodaci......................................................188
Baterija....................................................189
Informacije o bateriji i punjaču.................................189
Smjernice društva Nokia za provjeru baterija.........190
Sadržaj
Page 10
Provjera autentičnosti hologramske
naljepnice.................................................................191
Što ako vaša baterija nije autentična?...................191
Sadržaj
Čuvanje i održavanje................................192
Zbrinjavanje u otpad..................................................193
Dodatna važna upozorenja......................194
Mala djeca....................................................................194
Radni uvjeti.................................................................194
Medicinski uređaji.......................................................194
Implantirani medicinski uređaji.............................194
Slušna pomagala......................................................195
Slušna pomagala.........................................................195
Vozila............................................................................195
Potencijalno eksplozivna okruženja.........................196
Hitni pozivi..................................................................197
CERTIFIKAT O SPECIFIČNOJ BRZINI APSORPCIJE
(SAR).............................................................................197
Kazalo......................................................199
Page 11

Sigurnost

Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti opasno, pa čak i protuzakonito. Za dodatne informacije pročitajte korisnički priručnik.
SIGURNO UKLJUČIVANJE
Ne uključujte uređaj tamo gdje je uporaba bežičnih telefona zabranjena ili onda kad može prouzročiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom vožnje uvijek moraju biti slobodne da biste mogli upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na umu sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama koje mogu utjecati na njihove radne karakteristike.
ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA OGRANIČENOG KRETANJA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj u zrakoplovu, u blizini medicinskih uređaja, goriva, kemikalija ili u područjima na kojima se provodi miniranje.
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti samo ovlaštena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.

O vašem uređaju

Bežični uređaj opisan u ovom priručniku odobren je za uporabu u (E)GSM 850, 900, 1800, 1900 te UMTS 900 i 2100 MHz mreže. Dodatne informacije o mrežama zatražite od svog davatelja usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog uređaja poštujte sve propise i lokalne običaje te privatnost i zakonska prava drugih osoba, uključujući autorska prava.
Neke slike, glazbu i drugi sadržaj možda neće biti moguće kopirati, mijenjati ili premještati jer su kao autorska djela posebno zaštićeni.
Sigurnost
11
Page 12
Vaš uređaj podržava nekoliko načina povezivanja. Vaš uređaj, kao i računalo, može biti izložen napadima virusa i drugim štetnim sadržajima. Budite oprezni pri otvaranju poruka, prihvaćanju zahtjeva za povezivanjem, pregledavanju interneta i preuzimanju
Sigurnost
sadržaja. Instalirajte i koristite usluge i drugi softver isključivo iz sigurnih izvora koji nude odgovarajuću sigurnost i zaštitu od štetnog softvera, kao npr. programe s oznakom Symbian Signed ili one koji su prošli testiranje Java Verified™. Razmislite o instalaciji protuvirusnog i drugog sigurnosnog softvera na svoj uređaj i priključeno računalo.
Na vaš su uređaj možda unaprijed instalirane oznake i veze na internetske stranice neovisne o društvu Nokia. Uređaj vam omogućuje pristup i drugim web­stranicama koje nisu u vlasništvu društva Nokia. Takve stranice nisu povezane s društvom Nokia te Nokia ne prihvaća nikakvu odgovornost za te stranice niti ih preporučuje. Ako odlučite pristupiti tim stranicama, trebali biste poduzeti odgovarajuće mjere opreza glede sigurnosti ili sadržaja.
Upozorenje: Uređaj mo ra b iti ukl jučen da biste
koristili njegove funkcije, osim funkcije budilice. Ne uključujte uređaj ondje gdje uporaba bežičnih uređaja može prouzročiti smetnje ili opasnost.
Programi iz sustava Office u vašem uređaju podržavaju uobičajene značajke programa Microsoft Word,
12
PowerPoint i Excel (Microsoft Office 2000, XP i 2003).
Nije moguće pregledavati ni mijenjati sve formate datoteka.
Ne zaboravite napraviti pričuvne kopije ili voditi pisanu evidenciju o svim važnim podacima pohranjenima u vašem uređaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim uređajem u priručniku tog uređaja proučite detaljne sigurnosne upute. Ne povezujte međusobno nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od slika na zaslonu uređaja.

Postavke sinkronizacije i brisanje podataka

Obratite pozornost na postavke sinkronizacije. Brisanje podataka uobičajen je dio procesa sinkronizacije koje određuju odabrane postavke.

Usluge mreže

Da biste koristili ovaj uređaj, morate imati pristup uslugama davatelja bežičnih usluga. Za mnoge je značajke potrebna posebna mrežna podrška. Te značajke nisu dostupne u svim mrežama ili ćete ih možda prije uporabe morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Korištenje mrežnih usluga obuhvaća prijenos podataka. Pojedinosti o naknadama
Page 13
za korištenje u matičnoj mreži i u roamingu zatražite od svog davatelja usluga. Vaš vam davatelj usluga može pružiti upute i objasniti obračun troškova za te značajke. U nekim mrežama možda postoje ograničenja koja utječu na način uporabe usluga mreže. U nekim mrežama, primjerice, možda neće biti moguć rad sa svim znakovima i uslugama specifičnima za pojedini jezik.
Vaš davatelj usluga možda je zatražio da se na vašem uređaju onemoguće ili ne aktiviraju određene značajke. Ako je tako, takve značajke neće biti prikazane na izborniku uređaja. Uređaj je možda posebno konfiguriran pa su nazivi izbornika, poredak izbornika i ikone promijenjeni. Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.
Ovaj uređaj podržava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji rade na TCP/IP protokolima. Za neke je značajke ovog uređaja, primjerice MMS, pretraživanje i e-pošta, potrebna mrežna podrška da bi funkcionirale.
Sigurnost
13
Page 14

Prvi koraci

Tipke i dijelovi (prednja
Prvi koraci
strana)
1 — Sklopka za zaključavanje 2 — Nokia AV priključnica (3,5 mm) za kompatibilne
slušalice
14
3 — Tipka za uključivanje 4 — Tipke za odabir 5 — Pozivna tipka 6 — Tipka izbornika 7 — Multimedijske tipke 8 — Priključnica za punjač 9 — Mikrofon 10 — Mikro USB priključnica za spajanje s
kompatibilnim računalom
11 — Brojčana tipkovnica 12 — Tipka za pretraživanje 13 — Tipka za brisanje C 14 — Prekidna tipka 15 — Multimedijska tipka 16 — Slušalica 17 — Pomoćni fotoaparat
Page 15

Tipke i dijelovi (stražnja i bočna strana)

Tipke i dijelovi (multimedija)

Prvi koraci
1 i 4 — Stereozvučnici s 3D zvučnim efektom 2 — Tipka za zumiranje/glasnoću 3 — Tipka za snimanje u 2 faze zbog auto-fokusa,
snimanje fotografija i videozapisa
5 — Glavni fotoaparat za snimanje fotografija i
videozapisa visoke razlučivosti (do 5 megapiksela)
6 — Svjetlo bljeskalice i videa 7 — Utor za memorijsku karticu za kompatibilnu
microSD karticu
8 — Rupa za remen za zapešće
1 — Naprijed 2 — Reproduciraj/privremeno zaustavi; može se
rabiti i za igranje igrica
3 — Zaustavi; može se rabiti i za igranje igrica 4 — Premotaj unatrag 5 — Tipka za zumiranje/glasnoću
15
Page 16

Umetanje SIM kartice i baterije

USIM kartica poboljšana je inačica SIM kartice, a podržavaju je UMTS mobilni telefoni.
Prvi koraci
Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i iskopčajte punjač.
1. Okrenite uređaj,
pritisnite i držite zatvarač na stražnjem pokrovu pa podignite pokrov.
2. Za otpuštanje
držača SIM kartice pomoću njegove ručice podignite držač prema gore.
3. Umetnite SIM karticu
u držač kartice. Pazite da je odrezani kut kartice usmjeren prema utoru i da je područje kontakta na kartici okrenuto prema dolje.
16
4. Zatvorite držač i
vratite ga tako da sjedne na mjesto.
5. Umetnite bateriju.
6. Za izmjenu pokrova
najprije usmjerite donje zapore prema njihovim utorima, a zatim pritišćite dok pokrov ne sjedne na mjesto.

Uključivanje uređaja

1. Pritisnite i držite tipku za uključivanje.
Page 17
2. Ako uređaj zatraži PIN kôd
ili kôd za zaključavanje, upišite ga i pritisnite lijevu tipku za odabir. Tvornička postavka kôda za zaključavanje je
12345.
Vaš uređaj može imati unutarnju ili vanjsku antenu. Kao i kod drugih radiouređaja, dok je antena u uporabi bez potrebe je ne dirajte. Dodirivanje antene utječe na kvalitetu komunikacije, može uzrokovati veću potrošnju energije nego što je uobičajeno i može smanjiti trajanje baterije.
1 — Antena mobilnog uređaja 2 — Antena za Bluetooth tehnologiju, bežični LAN i
DVB-H; GPS prijamnik
Zamijetite da su antene Bluetootha, WLAN-a, GPS-a i DVB-H-a smještene na stražnjem pokrovu uređaja. Ako mijenjate stražnji pokrov, provjerite ima li novi pokrov te antene, jer će inače ove veze prestati raditi.

Punjenje baterije

1. Punjač priključite na zidnu
utičnicu.
2. Priključite kabel za napajanje
na uređaj. Ako je baterija potpuno ispražnjena, može proteći neko vrijeme prije nego što se oznaka punjenja počne pomicati.
3. Baterija je puna onog trenutka kada se oznaka
punjenja prestane pomicati. Odspojite punjač, najprije iz uređaja, a zatim i iz zidne utičnice.
Savjet: Odspojite punjač iz zidne utičnice ako ga ne koristite. Punjač koji je uključen u utičnicu troši električnu enrgiju čak i ako nije spojen s uređajem.

Memorijska kartica

Rabite samo kompatibilne microSD kartice koje je odobrila Nokia za uporabu s ovim uređajem. Za memorijske kartice Nokia koristi odobrene industrijske standarde, ali
Prvi koraci
17
Page 18
neke marke možda nisu u potpunosti kompatibilne s ovim uređajem. Nekompatibilne kartice mogu oštetiti karticu, uređaj i podatke pohranjene na kartici.
Prvi koraci

Umetanje memorijske kartice

Sve memorijske kartice držite na mjestima nedostupnima maloj djeci.
Memorijska kartica možda je već umetnuta u uređaj. Ako nije, učinite sljedeće:
1. Postavite svoj prst u udubinu pored vratašca
utora memorijske kartice i podignite ih. Povucite vratašca ulijevo da biste otkrili zglob, pa okrenite vratašca na stranu.
2. Umetnite
kompatibilnu memorijsku karticu u utor. Osigurajte da je površina kartice s kontaktima usmjerena prema gore i prema utoru.
3. Gurnite
karticu u utor. Kad kartica sjedne na svoje mjesto, začut ćete "škljoc".
4. Gurnite zglob
natrag i zatvorite vratašca. Neka vratašca budu svakako ispravno zatvorena.

Vađenje memorijske kartice

Važno: Ne uklanjajte memorijsku karticu
tijekom rada ili dok joj uređaj pristupa. Uklanjanje kartice usred rada može oštetiti memorijsku karticu, uređaj i/ili podatke spremljene na kartici.
1. Prije nego što izbacite karticu pritisnite tipku za
uključivanje i odaberite Retirar tarxeta
memoria. Svi su programi zatvoreni.
2. Kada je prikazano Se retira a tarxeta de
memoria pecharanse todas as aplicacións abertas. Retirar? odaberite Si.
18
Page 19
3. Kada je prikazano Retire a
tarxeta de memoria e prema “Aceptar” otvorite
vratašca utora memorijske kartice.
4. Pritisnite memorijsku karticu
kako biste je oslobodili iz utora.
5. Izvucite memorijsku karticu. Ako je uređaj
uključen odaberite Aceptar.
Prvi koraci
19
Page 20

Povežite se

Povežite se
20
Vaš uređaj podržava sljedeće načine povezivanja:
2G i 3G mreže
Bluetooth veza — za prijenos podataka i spajanje
s kompatibilnom dodatnom opremom.
"Bluetooth spajanje ", str. 123.
Priključnica Nokia AV (3,5 mm) — za spajanje
kompatibilnih slušalica, naglavnih slušalica, kućnih stereouređaja ili TV-a.
USB podatkovni kabel — za spajanje
kompatibilnih uređaja kao što su pisači i osobna računala.
Bežični LAN (WLAN) — za spajanje na internet i
WLAN omogućene uređaje.
LAN", str. 120.
GPS — za prijam prijenosa s GPS satelita zbog
proračunavanja položaja.
(GPS)", str. 96.
Vidi "USB", str. 127.
Vidi "Bežični
Vidi "Pozicioniranje
Vidi
Page 21

Pomoć

Upute unutra -Pomoć u uređaju

Uređaj sadrži upute koje vam pomažu u njegovoj uporabi.
Kad je program otvoren, da biste pristupili tekstu pomoću za trenutni prikaz, odaberite Opcións >
Axuda. Da biste iz glavnog izbornika otvorili
pomoć, odaberite Ferramentas > Utilidades >
Axuda, a zatim odgovarajući program.
Na kraju teksta pomoći nalaze se poveznice na srodne teme. Da biste lakše mogli čitati upute, možete promijeniti veličinu teksta. Kliknete li na neku podcrtanu riječ, pojavit će se kratko objašnjenje. Pomoć rabi sljedeće pokazivače: prikazuje poveznicu do srodne teme pomoći. prikazuje poveznicu do programa o kojemu se radi. Za vrijeme čitanja uputa možete se prebaciti iz pomoći u program otvoren u pozadini tako da
pritisnete i držite programa (
Savjet: Da biste Pomoć smjestili u glavni izbornik, odaberite Ferramentas >
ili odaberete poveznicu
).
Utilidades, označite Axuda, a zatim
odaberite Opcións > Mover á carpeta i glavni izbornik.

Uvod

Podatke o tipkama i dijelovima te upute za postavu uređaja i ostale ključne informacije pogledajte u uvodnom priručniku.

Nokia podrška i informacije za kontakt

Pogledajte www.nseries.com/support ili lokalnu web-stranicu tvrtke Nokia kako biste saznali više o najnovijim vodičima, dodatnim informacijama, preuzimanjima i uslugama koje se odnose na proizvode tvrtke Nokia.
Ako trebate kontaktirati službu za korisnike, provjerite popis lokalnih centara za kontakt Nokia Care na www.nokia.com/customerservice.
Za usluge održavanja provjerite najbliže središte Nokia Care na www.nokia.com/repair.
Pomoć
21
Page 22

My Nokia

O usluzi My Nokia

Pomoć
My Nokia je besplatna usluga koja vam redovito šalje tekstualne poruke koje sadrže savjete, trikove i podršku za vaš uređaj Nokia. Također vam omogućuje pregledavanje web-mjesta My Nokia WAP na kojem možete pronaći pojedinosti o uređajima Nokia i preuzeti zvukove, slike, igre i aplikacije. Da biste upotrijebili uslugu My Nokia, ona mora biti dostupna u vašoj državi i podržana od vašega davatelja usluga. Morate se prijaviti da biste upotrebljavali uslugu.
Naplate za poziv primjenjuju se kada šaljete poruke da biste se prijavili ili poništili pretplatu.
Za uvjete i odredbe pogledajte dokumentaciju priloženu uz uređaj ili posjetite www.nokia.com/ mynokia.

Kako upotrebljavati uslugu My Nokia

Da biste se prijavili na uslugu My Nokia, odaberite
My Nokia > Rexistro en My Nokia.
Da biste pokrenuli web-mjesto My Nokia WAP u svom pregledniku, odaberite My Nokia > Ir a My
Nokia.
22
Da biste poništili pretplatu na uslugu My Nokia, odaberite My Nokia > Anular a subscrición.
Da biste vidjeli upute za uslugu My Nokia, odaberite
My Nokia > Axuda.

Dodatni programi

Postoji čitav niz različitih programa koje vam nude Nokia i ostali proizvođači softvera koji vam pomažu da što više iskoristite svoj uređaj. Ti programi su objašnjeni u priručnicima koji su dostupni na stranicama za podršku proizvodu www.nseries.com/support ili na vašoj lokalnoj Nokia internetskoj stranici.

Nadopune softvera

Nokia može proizvesti nadopune softvera koje mogu ponuditi nove značajke, poboljšane funkcije ili bolje performanse. Te nadopune možda možete zatražiti putem programa Nokia Software Updater PC. Nadopune softvera možda neće biti dostupne za sve proizvode ili njihove inačice. Svi operatori možda nisu prihvatili najnovije dostupne inačice softvera.
Da biste ažurirali softver uređaja potrebna vam je aplikacija Nokia Software Updater i kompatibilno računalo s operacijskim sustavom Microsoft Windows XP ili Vista, širokopojasni pristup
Page 23
internetu i kompatibilni podatkovni kabel kojim trebate povezati uređaj i računalo.
Upozorenje: Ako instalirate nadopunu
softvera, nećete moći koristiti uređaj, čak ni za upućivanje poziva brojevima hitnih službi, sve dok instalacija nije dovršena i dok ponovo ne pokrenete uređaj. Načinite pričuvne kopije podataka prije prihvaćanja instalacije nadopune.
Za više informacija i preuzimanje programa Nokia Software Updater posjetite www.nokia.com/ softwareupdate ili lokalne web-stranice tvrtke Nokia.
Ako vaša mreža podržava ažuriranje softvera uživo, možda ćete moći zatražiti nadopune i putem uređaja.
Savjet: Kako biste provjerili verziju softvera na vašem uređaju, u stanju čekanja unesite
*#0000#.

Postavke

Uređaj obično ima automatski konfigurirane postavke za multimedijske poruke, GPRS, reprodukciju uživo i mobilni internet na osnovi informacija mrežnog davatelja usluga. Postavke davatelja usluga možda su već instalirane na uređaj, a možete ih primiti ili zatražiti od mrežnog davatelja usluga u obliku posebne poruke.
Možete izmijeniti opće postavke u uređaju, kao što su jezik, stanje čekanja, zaslon i postavke zaključavanja tipkovnice.
postavke", str. 170.
Vidi "Opće

Pristupni kodovi

Ako ste zaboravili neki od pristupnih kodova, obratite se svojem davatelju usluga.
PIN (engl. Personal Identification Number)
kôd — Ovaj kôd štiti vašu SIM karticu od neovlaštene uporabe. PIN kôd (od 4 do 8 znamenaka) obično dobivate zajedno sa SIM karticom. Nakon tri uzastopna pogrešna unosa PIN koda, kôd se blokira, a za njegovo deblokiranje trebate PUK kôd.
UPIN kôd — UPIN kôd može se dobiti s USIM
karticama. USIM kartica poboljšana je inačica SIM kartice, a podržavaju je UMTS mobilni telefoni.
PIN2 kôd — Ovaj kôd (sadrži od 4 do 8
znamenaka) dobiva se s nekim SIM karticama i potreban je za pristup pojedinim funkcijama uređaja.
Kôd za zaključavanje (poznat i kao sigurnosni
kôd) — Kôd za zaključavanje pomaže u zaštiti uređaja od neovlaštene uporabe. Taj kôd možete stvarati i mijenjati te postaviti uređaj da zahtijeva kôd. Novi kôd čuvajte na tajnom i sigurnom mjestu, odvojeno od uređaja. Ako
Pomoć
23
Page 24
zaboravite kôd a uređaj je zaključan trebat ćete ga odnijeti u servis, a mogli biste platiti i dodatne naknade. Kontaktirajte središte Nokia Care ili
Pomoć
prodavača uređaja kako biste dobili dodatne informacije.
PUK (eng. Personal Unblocking Key) kôd i PUK2
kôd — Ovi kodovi (od 8 znamenaka) su potrebni za promjenu blokiranog PIN ili PIN2 kôda. Ako kodove niste dobili sa SIM karticom, obratite se operateru čiju SIM karticu koristite u uređaju.
UPUK kôd — UPUK kôd (od 8 znamenaka)
potreban je za izmjenu blokiranog UPIN koda. Ako s USIM karticom niste dobili kôd, obratite se operateru čiju USIM karticu koristite u uređaju.

Produljenje trajanja baterije

Mnoge značajke u vašem uređaju povećavaju potrošnju baterije i smanjuju njezino trajanje. Da biste uštedjeli energiju baterije, imajte na umu sljedeće:
Značajke koje koriste tehnologiju Bluetooth ili
rad takvih značajki u pozadini tijekom korištenja nekih drugih značajki povećava potrošnju baterije. Isključite tehnologiju Bluetooth dok je ne koristite.
Značajke koje koriste bežični LAN (WLAN) ili rad
24
takvih značajki u pozadini tijekom korištenja nekih drugih značajki povećava potrošnju
baterije. WLAN na Nokia uređaju se isključuje kada se ne pokušavate spojiti, kada niste spojeni na pristupnu točku ili ne tražite dostupne mreže. Za dodatno smanjenje potrošnje energije baterije možete postaviti svoj uređaj da ne traži ili rjeđe traži dostupne mreže u pozadini.
"Bežični LAN", str. 120. Kada je Amosar
dispoñib. WLAN postavljeno na Nunca, ikona
dostupnosti WLAN mreže nije prikazana u stanju čekanja. Međutim, i dalje možete ručno tražiti dostupne WLAN mreže i spojiti se na WLAN mreže na uobičajeni način.
Ako ste u postavkama spajanja postavili
Conexión paquetes datos na Se está dispoñible, a nema pokrivenosti za paketne
podatkovne veze (GPRS), uređaj redovito pokušava uspostaviti paketnu podatkovnu vezu. Da biste produžili operativno vrijeme uređaja, odaberite Conexión paquetes datos > Se
cómpre.
Program Karte preuzima nove podatke karta
kada se pomaknete na novo područje na karti, što povećava zahtjeve za energijom baterije. Možete spriječiti automatsko preuzimanje novih karti.
Vidi "Karte", str. 101.
Ako jačina signala mobilne mreže u vašem
području prilično varira, uređaj uzastopno mora skenirati za dostupne mreže. To povećava zahtjeve za energijom baterije.
Vidi
Page 25
Ako je u postavkama mreže rad s mrežom postavljen na dvojni način, uređaj traži UMTS mrežom. Za korištenje samo GSM mreže, pritisnite
Axustes > Teléfono > Rede > Modo de rede > GSM.
Pozadinsko osvjetljenje zaslona povećava
zahtjeve za energijom baterije. U postavkama zaslona možete promijeniti vrijeme odbrojavanja nakon kojega se isključuje pozadinsko osvjetljenje te podesiti svjetlinu zaslona. Pritisnite
Ferramentas > Axustes > Xeral > Personalización > Pantalla i Duración luz ili Brillo.
Rad programa u pozadini tijekom uporabe nekih
drugih funkcija povećava potrošnju baterije. Za zatvaranje programa koje ne koristite pritisnite i držite pritisnite C.
Pritisak na C ne zatvara Music player. Za zatvaranje Music playera odaberite ga s popisa i
Opcións > Saír.
Da biste uključili način uštede energije, pritisnite
tipku za uključivanje i odaberite Activar aforro
de enerxía. Da biste isključili način uštede
energije, pritisnite tipku za uključivanje i odaberite Desactiv. aforro enerxía. Možda
i odaberite Ferramentas >
i odaberite
, pomaknite se na program u popisu i
nećete moći mijenjati postavke određenih p ro g ra m a k a da j e u k lj u čen način uštede energije.

Oslobađanje memorije

Mnoge značajke uređaja koriste memoriju za spremanje podataka. Uređaj će vas obavijestiti ako je memorija u uređaju, u memoriji velikog kapaciteta ili na memorijskoj kartici (ako je dostupna) na izmaku.
Da biste vidjeli koliko memorije pojedina vrsta podataka zauzima, pritisnite
Ferramentas > Xestor fichs., željenu memoriju i Opcións > Detalles > Memoria.
Za oslobađanje memorije uređaja ili memorije velikog kapaciteta prenesite podatke na kompatibilnu memorijsku karticu (ako je dostupna) ili na kompatibilno računalo.
Kako biste uklonili podatke koje više ne trebate, koristite Upravitelja datoteka ili odgovarajući program. Možete ukloniti sljedeće:
Poruke u mapama u porukama i preuzete poruke
e-pošte iz spremnika
Spremljene web-stranice
Podatke o kontaktu
Kalendarske bilješke
, odaberite
Pomoć
25
Page 26
Programe koje ne trebate, prikazane u
Upravljanju programima
Instalacijske datoteke (.sis ili .sisx) programa
Pomoć
koje ste instalirali na uređaj ili na memorijsku karticu (ako je dostupna). Prenesite instalacijske datoteke na kompatibilno računalo.
Slike i videoisječci u Fotografijama. Napravite
pričuvne kopije datoteka na kompatibilnom računalu pomoću paketa Nokia Ovi Suite ili Nokia Nseries PC Suite.
26
Page 27

Vaš uređaj

Model broj: N96-1. U daljnjem tekstu Nokia N96.

Lokacije antena

Vaš uređaj može imati unutarnju ili vanjsku antenu. Kao i kod drugih radiouređaja, dok je antena u uporabi bez potrebe je ne dirajte. Dodirivanje antene utječe na kvalitetu komunikacije, može uzrokovati veću potrošnju energije nego što je uobičajeno i može smanjiti trajanje baterije.
1 — Antena mobilnog uređaja 2 — Antena za Bluetooth tehnologiju, bežični LAN i
DVB-H; GPS prijamnik
Zamijetite da su antene Bluetootha, WLAN-a, GPS-a i DVB-H-a smještene na stražnjem pokrovu uređaja. Ako mijenjate stražnji pokrov, provjerite ima li novi pokrov te antene, jer će inače ove veze prestati raditi.

Dobrodošlica

Kada prvi put uključujete uređaj, prikazuje se program dobrodošlice.
Odaberite između sljedećeg:
Asist. axust. — za konfiguraciju raznih postavki,
kao što je e-pošta. Dodatne informacije o programu Čarobnjak za postavke potražite u priručnicima dostupnim na stranicama za podršku proizvodu Nokia ili na vašoj lokalnoj Nokia web stranici.
Cambio — za prijenos sadržaja, poput
kontakata ili kalendarskih zapisa, s kompatibilnog Nokia uređaja.
Prijenos podataka", str. 28.
Isto tako, u programu Dobrodošlice može biti dostupna i demonstracija mogućnosti vašeg uređaja.
Vidi "Nokia
Vaš uređaj
27
Page 28
Za naknadno otvaranje programa Dobrodošlice pritisnite
Utilidades > Benvida. Pojedinim programima
možete pristupiti iz njihovih vlastitih izbornika.
Vaš uređaj

Nokia Prijenos podataka

i odaberite Ferramentas >

Prijenos sadržaja

Za kopiranje sadržaja kao što su telefonski brojevi, adrese, stavke kalendara i slike s prijašnjeg uređaja Nokia na svoj Nokia N96 možete rabiti program Prijenos podataka.
Vrsta sadržaja koji se može prenijeti ovisi o modelu uređaja s kojeg želite prenijeti sadržaj. Ako taj uređaj podržava sinkronizaciju, tada možete sinkronizirati i podatke između uređaja. Vaš Nokia N96 će vas obavijestiti ako drugi uređaj nije kompatibilan.
Ako se drugi uređaj ne može uključiti bez SIM kartice, umetnite SIM karticu. Ako je Nokia N96 uključen bez SIM kartice, automatski se uključuje izvanmrežni profil tako da se prijenos može provesti.
Prijenos sadržaja prvi put
1. Kada s drugog uređaja prvi put učitavate
podatke na svoj Nokia N96, odaberite Cambio
28
de datos u programu Welcome ili odaberite Ferramentas > Utilidades > Cambio.
2. Odaberite vrstu veze koju želite koristiti za
prijenos podataka. Oba uređaja moraju podržavati odabranu vrstu veze.
3. Ako kao vrstu veze uporabite Bluetooth,
povežite dva uređaja. Ako želite da vaš uređaj traži uređaje s Bluetooth vezom, odaberite
Continuar. Odaberite uređaj s kojega želite
prenijeti sadržaj. Od vas će se zatražiti da u svoj Nokia N96 unesete kôd. Unesite kôd (1-16 znamenaka) i odaberite Aceptar. U drugi uređaj unesite isti kôd i odaberite Aceptar. Uređaji su sada upareni.
Neki raniji uređaji Nokia nemaju program Prijenos podataka. U tom slučaju, program Prijenos podataka šalje se na drugi uređaj kao poruka. Za instaliranje programa Prijenos podataka na drugi uređaj otvorite poruku i slijedite upute na prikazu.
4. Sa svojeg Nokia N96 odaberite sadržaj koji želite
prenijeti s drugog uređaja. Započeti prijenos možete prekinuti i nastaviti
kasnije.
Sadržaj se iz memorije drugog uređaja prenosi na odgovarajuće mjesto u vašem Nokia N96. Vrijeme prijenosa ovisi o količini podataka koja se prenosi.
Page 29

Sinkronizacija, preuzimanje ili slanje sadržaja

Pritisnite i odaberite Ferramentas >
Utilidades > Cambio.
Po završetku prvog prijenosa, ovisno o modelu, za pokretanje novog prijenosa odaberite nešto od sljedećega:
za sinkroniziranje sadržaja između vašeg Nokia
N96 i drugog uređaja ako drugi uređaj podržava sinkronizaciju. Sinkronizacija je dvosmjerna radnja. Ako je stavka izbrisana u jednom uređaju, izbrisat će se u oba. Izbrisane stavke ne možete vratiti sinkronizacijom.
za učitavanje sadržaja s drugoga na vaš Nokia N96. Učitavanjem se sadržaj prenosi s drugog uređaja na vaš Nokia N96. Ovisno o modelu uređaja, od vas se može tražiti da zadržite ili izbrišete izvorni sadržaj na drugom uređaju.
za slanje sadržaja s vašeg Nokia N96 na drugi uređaj
Ako ne možete poslati neku stavku, ovisno o vrsti drugog uređaja, tu stavku možete dodati u mapu Nokia, uC:\Nokia ili uE:\Nokia na svojem Nokia N96. Kad odaberete mapu za prijenos, stavke se sinkroniziraju u odgovarajućoj mapi na drugom uređaju i obratno.
Za ponavljanje prijenosa koristite prečace.
Nakon prijenosa podataka, prečac s postavkama prijenosa možete spremiti u glavnom prikazu za kasnije ponavljanje istog prijenosa.
Za uređivanje prečaca odaberite Opcións >
Axustes acceso directo. Možete primjerice stvoriti
ili promijeniti naziv prečaca. Nakon svakog se prijenosa prikazuje zapisnik
prijenosa. Za prikaz zapisnika posljednjeg prijenosa odaberite prečac u glavnom prikazu i Opcións >
Ver rexistro.
Rješavanje konflikta pri prijenosu
Ako je stavka koju treba prenijeti bila uređivana na oba uređaja, uređaj automatski pokušava spojiti izmjene. Ako to nije moguće, nastaje konflikt pri prijenosu. Odaberite Comprobar un por un,
Priorid. para este tfno. ili Priorid. para outro tfno. kako biste riješili konflikt.

Pokazivači zaslona

Uređaj se koristi u GSM mreži (usluga mreže).
Uređaj se koristi u UMTS mreži (usluga mreže).
Imate jednu ili više nepročitanih poruka u
Caixa entrada mapi u Porukama.
Primili ste novu poruku e-pošte u udaljenom
ulaznom spremniku.
Vaš uređaj
29
Page 30
U mapi Caixa de saída se nalaze poruke koje
čekaju na slanje.
Neodgovoreni pozivi.
Vrsta zvona postavljena je na bez tona i ton
dojave poruka i ton dojave poruka e-pošte je
Vaš uređaj
isključen.
Vremenski određen profil je aktivan.
Tipkovnica uređaja je zaključana.
Aktiviran je alarm sata.
Koristi se druga telefonska linija (usluga mreže).
Svi pozivi prema uređaju preusmjereni su na
drugi broj (usluga mreže). Ako imate dvije telefonske linije, broj označava aktivnu liniju.
Kompatibilna microSD kartica je u uređaju.
Kompatibilne slušalice su priključene na uređaj.
Na uređaj je priključen kompatibilni izlazni TV
kabel.
Kompatibilni telefon s tekstom priključen je na
uređaj.
Podatkovni poziv je aktivan (usluga mreže).
GPRS paketni prijenos podataka (usluga mreže) je aktivan. je veza dostupna.
Paketni prijenos podataka u dijelu mreže koji
30
podržava EGPRS (usluga mreže) je aktivan.
označava da je veza na čekanju, a da
označava da je veza na čekanju, a da je veza dostupna. Simboli označavaju da je EGPRS dostupan u mreži, ali uređaj ne mora nužno koristiti EGPRS za prijenos podataka.
UMTS paketni prijenos podataka (usluga mreže) je aktivan. je veza dostupna.
HSDPA (eng. High-speed downlink packet acces; usluga mreže) je podržan i aktivan. je veza na čekanju i
preuzimanje", str. 39.
Postavili ste uređaj da traži bežične LAN mreže i
bežična LAN mreža je dostupna (usluga mreže).
"O WLAN", str. 120.
Be ži čna LAN veza je aktivna u mreži koja koristi
kodiranje.
Bežična LAN veza je aktivna u mreži koja ne
koristi kodiranje.
Bluetooth veza je uključena. Vidi "Bluetooth
spajanje ", str. 123.
Podaci se prenose Bluetooth vezom. Kad
oznaka treperi, uređaj se pokušava povezati s drugim uređajem.
USB veza je aktivna.
Sinkronizacija je u tijeku.
označava da je veza na čekanju, a da
označava da
d a j e ve z a d o st u pn a . Vidi "Brzo
Vidi
Page 31

Prečaci

Unutar izbornika, umjesto korištenja tipke za pretraživanje možete koristiti i brojčane tipke, # i * kako biste brzo pristupili programima. Na primjer, u glavnom izborniku, pritisnite 2 kako biste otvorili Poruke, ili # kako biste otvorili mapu na odgovarajućem mjestu u izborniku.
Da biste se prebacivali između otvorenih datoteka, pritisnite i držite tijekom uporabe nekih drugih funkcija povećava potrošnju baterije i smanjuje njeno trajanje.
Da biste otvorili multimedijski izbornik i prikazali multimedijski sadržaj, pritisnite multimedijsku tipku.
Da biste pokrenuli web povezivanje (mrežnu uslugu), u stanju čekanja, pritisnite i držite 0 .
U mnogim aplikacijama pritisnite tipku za pretraživanje kako biste pregledali najuobičajenije stavke mogućnosti (
Da biste promijenili profil, pritisnite tipku za uključivanje i odaberite profil.
Za zamjenu između profila Xeral i Silencio u stanju čekanja pritisnite i držite tipku # .
Da biste pozvali glasovni spremnik (mrežna usluga), u stanju čekanja, pritisnite i držite 1 .
. Rad programa u pozadini
).
Da biste otvorili popis posljednje biranih brojeva, u stanju čekanja pritisnite tipku za pozivanje.
Da biste koristili glasovne naredbe, u stanju čekanja pritisnite i držite desnu višenamjensku tipku.
Vaš uređaj

Zaključavanje tipkovnice

Kad su uređaj ili tipkovnica zaključani, možda ćete moći birati broj hitne službe prethodno uprogramiran u vaš uređaj.
Za zaključavanje i otključavanje tipki na uređaju uporabite sklopku za zaključavanje na vrhu uređaja, pored tipke za uključivanje. Tipke možete otključati i otvaranjem dvosmjernog klizača.
Možete odabrati da se tipkovnica automatski zaključa nakon određenog vremenskog odmaka.
Vidi "Sigurnosne postavke", str. 172.
Za osvjetljavanje tipkovnice u mraku, kratko pritisnite tipku za uključivanje.

Multimedijski izbornik

Multimedijski izbornik omogućava pristup najčešće korištenom multimedijskom sadržaju. Odabrani sadržaj prikazuje se u odgovarajućem programu.
31
Page 32
1. Za otvaranje ili
zatvaranje multimedijskog izbornika pritisnite multimedijsku tipku.
Vaš uređaj
2. Za pregledavanje
sličica pomičite se lijevo ili desno.
Postoje sljedeće sličice:
TV e vídeo
Música — Uđite u Music player i prikaz
Fotos — Pregledajte zadnju snimljenu sliku,
Xogos — Igrajte N-Gage igre (usluga mreže).
Mapas — Pregledajte svoje omiljene lokacije
Internet — Pregledajte svoje omiljene
32
Contactos — Dodajte svoje vlastite kontakte,
Gledajte posljednji gledani TV kanal ili videoisječak, gledajte Live TV ili videoisječke pohranjene na uređaju ili pristupajte video uslugama.
Reprodukcija, pretražite svoje pjesme i popise pjesama ili preuzmite i upravljajte podcastima.
započnite dijaprojekciju svojih slika ili pregledajte multimedijske datoteke u albumima.
u programu Karte.
internetske veze u pregledniku.
pošaljite poruke ili uputite glasovne pozive.
Za dodavanje novog kontakta na prazno mjesto u popisu pritisnite tipku za pretraživanje i odaberite kontakt. Za slanje poruke u multimedijskom izborniku odaberite kontakt i Opcións > Enviar
mensaxe de texto ili Enviar msx. multimedia.
3. Za pomicanje gore ili dolje u nekoj sličici
pritisnite tipku za pretraživanje prema gore ili dolje. Za odabir stavki pritisnite tipku za pretraživanje.
Za promjenu redoslijeda sličica odaberite
Opcións > Organizar mosaicos.
Za povratak u multimedijski imenik iz nekog otvorenog programa pritisnite multimedijsku tipku.

Mobilno pretraživanje

Pritisnite i odaberite Procura. Upotrijebite Mobilno pretraživanje za pristup
internetskim tražilicama te pronađite i povežite se s lokalnim uslugama, web-stranicama, slikama i mobilnim sadržajem. Također možete pretraživati sadržaj na uređaju, poput unosa u kalendaru, e­pošte ili drugih poruka.
Page 33
Web search (mrežna usluga)
1. U glavnom prikazu Traženje, odaberite Procurar
na Internet.
2. Odaberite tražilicu.
3. Unesite tekst za pretraživanje.
4. Za početak traženja pritisnite tipku za
pretraživanje.
Pretraživanje mog sadržaja
Da biste pretraživali sadržaj uređaja, u glavnom prikazu unesite tekst u polje za pretraživanje. Rezultati pretraživanja prikazuju se na zaslonu tijekom pisanja.

N-Gage

O programu N-Gage

N-Gage je platforma za mobilno igranje dostupna za raspon kompatibilnih Nokia mobilnih uređaja. N­Gage igrama, igračima i sadržaju možete pristupati putem programa N-Gage na svojem uređaju. Na stranici www.n-gage.com možete preuzeti igrice i pristupiti nekim značajkama na svom računalu.
Pomoću programa N-Gage možete preuzimati i kupovati igre te ih igrati sami ili s prijateljima. Možete preuzeti probne verzije igara kako biste iskušali nove igre te kupili one koje vam se svide. Program N-Gage pruža i način da ostanete u
kontaktu s ostalim igračima te da pratite i razmjenjujete svoje rezultate i ostala postignuća u igrama.
Za korištenje usluge N-Gage potrebna je GPRS ili 3G veza. Ako je dostupno, možete koristiti i WLAN. Veza je potrebna i za pristup mrežnim značajkama, poput preuzimanja igara, dozvolama za igre, igranju igara s više igrača ili za chat. Veza je potrebna i za sudjelovanje u mrežnim igrama s više igrača ili za slanje poruka drugim igračima.
Sve N-Gage usluge za koje je potrebna veza s N-Gage poslužiteljima, kao što su preuzimanja, kupnja igara, mrežno igranje, igranje s više igrača, stvaranje imena igrača, chat i poruke, uključuju prijenos velikih količina podataka.
Vaš davatelj usluge naplatit će vam prijenos podataka. Pojedinosti o troškovima prijenosa podataka saznajte od svog davatelja mobilnih usluga.

N-Gage prikazi

N-Gage aplikacija sastoji se od pet različitih dijelova.
H om e (p o četno) otvara se kad pokrenete N-Gage
aplikaciju. Možete započeti igru ili nastaviti s posljednjom igrom, provjeriti trenutne N-Gage bodove, pronaći još igara, pročitati svoje poruke ili
Vaš uređaj
33
Page 34
se povezati s N-Gage prijateljem koji je dostupan za igru.
U "Mojim igrama" možete zaigrati i upravljati
ig ra ma k oj e ste pr euz el i na sv oj u re đaj. Igre možete instalirati i izbrisati, ocijeniti igre koje ste igrali i o
Vaš uređaj
njima napisati dojam te ih preporučiti svojim N­Gage prijateljima.
U "Mom profilu" (My profile) možete upravljati podacima i pojedinostima svog profila te voditi zapis o svojoj povijesti igranja na N-Gageu.
U "Mojim prijateljima" možete pozvati druge N-
Gage igrače na svoj popis prijatelja te pogledati jesu li online i dostupni za igru. Svojim N-Gage prijateljima možete poslati i poruke.
U sobi za razgledavanje (Showroom) možete
pronaći informacije o N-Gage igrama, uključujući snimke zaslona i mišljenja igrača. Možete i preuzeti probne igre te ih iskušati ili unaprijediti svoje igranje dodacima za igre koje se već nalaze na vašem uređaju.

Prvi koraci

Stvaranje imena igrača
Možete preuzeti, kupiti i igrati igre bez imena igrača, ali se preporučuje da ga stvorite. Ime igrača omogućuje vam sudjelovanje u N-Gage zajednici, povezivanje s ostalim igračima i dijeljenje svojih
34
postignuća u igrama, preporuka i recenzija. Ime
igrača potrebno vam je i za prijenos pojedinosti o svojem profilu i N-Gage bodova na drugi uređaj.
Kada pokrenete program N-Gage i prvi puta se spojite na N-Gage uslugu, od vas će se upitom tražiti da stvorite ime N-Gage igrača. Možete se, primjerice, spojiti na mrežu postavljanjem svoje dostupnosti odabirom Options > Set
Availability > Available to Play.
Ako već imate N-Gage ime igrača, odaberite Imam račun pa upišite svoje korisničko ime i lozinku da se prijavite.
Za stvaranje novog imena igrača:
1. Odaberite Prijavi novi račun.
2. Upišite datum rođenja, željeno ime igrača i
lozinku. Ako je ime igrača već u uporabi, N-Gage sugerira popis dostupnih sličnih imena.
3. Za prijavljivanje svojeg imena igrača upišite
svoje pojedinosti, pročitajte i prihvatite odredbe i uvjete, a zatim odaberite Register.
Svoje ime igrača možete stvoriti i na web mjestu N­Gage na adresi www.n-gage.com.
Nakon stvaranja imena igrača uredite svoje postavke i osobne podatke na privatnoj kartici u okviru Moj profil.
Za stvaranje imena igrača na uređaju mogu se zaračunati naknade za prijenos podataka.
Page 35
Pokretanje igre
Da biste zaigrali igru koju ste igrali posljednju, idite na početni zaslon (Home) i odaberite Start Game.
Za nastavak pauzirane igre odaberite Options >
Resume Game.
Praćenje napretka
Za pregled trenutnih N-Gage bodova idite na početni zaslon (Home) i odaberite Track My
Progress.
Igranje s prijateljima
Kako biste se povezali s N-Gage igračima na svom popisu prijatelja i pozvali na igranje, odaberite Play
With Friends. N-Gage predlaže prijatelja za igru na
temelju prethodnih igara i dostupnosti N-Gage prijatelja.
Da biste pronašli drugog prijatelja za igru, odaberite Options > View My Friends.
Ako je popis prijatelja prazan, ova stavka nije prikazana.
igračima", str. 36.
Vidi "Povežite se s ostalim

Igranje igara i upravljanje igrama

Za igranje i upravljanje igara preuzetih i instaliranih na uređaj, odaberite My Games. Igre se sortiraju prema datumu igre od najnovijih prema starijima.
U Mojim igrama postoji pet mogućih vrsta igara:
Potpune igre — To su igre koje ste kupili s
potpunom licencom. Može biti dostupno više vrsta licenci, ovisno o igri i vašoj regiji.
Probne igre — To su datoteke potpunih igara
kojima imate pristup samo tijekom ograničenog razdoblja ili s ograničenim sadržajem. Kad pokusni rok istekne, morate kupiti licencu kako biste otključali punu igru i nastavili. Ove igre označene su oznakom "probno".
Demo igre — Ovo su manji dijelovi igre s
ograničenim brojem značajki i razina. Ove igre označene su oznakom "demo".
Potpune istekle igre — To su igre koje ste kupili
s ograničenom licencom koja je istekla. Ove igre označene su satom i strelicom.
Nije dostupno — To su potpune igre koje ste
uklonili ili koje ste preuzeli, ali instalacija nije dovršena. Ove su igre na popisu igara prikazane kao nedostupne. Također, kada se memorijska kartica izvadi, igre instalirane na memorijskoj kartici prikazane su kao nedostupne.
Ako je dodatak igri preuzet, ali nije potpuno instaliran, grafika te igre također je nedostupna i igru nije moguće igrati sve dok se dodatak ne instalira.
Vaš uređaj
35
Page 36

Uređivanje pojedinosti profila

Da biste odredili pojedinosti svojeg javnog profila, odaberite Options > Edit Profile, otvorite javnu karticu i odaberite nešto od sljedećeg:
Icon — Dodajte sliku koja vas predstavlja. Kada
Vaš uređaj
mijenjate ikonu, N-Gage prikazuje popis svih slika iz Galerije vašeg uređaja koje se mogu uporabiti kao ikona. Odaberite sliku koju želite s popisa ili uporabite traženje da je pronađete.
Motto — Dodajte kratku osobnu poruku. Za
uređivanje teksta odaberite Change.
Favorite Game(s) — Unesite imena svojih
omiljenih igara.
Device Model — B r oj mo de l a v aš e g u re đaja. Ovo
se automatski određuje i ne može se mijenjati.
Show Location — Odaberite želite li prikazati
grad i državu u svojem javnom profilu. Svoju lokaciju možete promijeniti na privatnoj kartici.
Nakon ažuriranja profila, prijavite se na uslugu sa svojim imenom igrača kako biste osigurali da su promjene koje ste proveli sinkronizirane s N-Gage poslužiteljem.

Povežite se s ostalim igračima

Za povezivanje s ostalim N-Gage igračima i za upravljanje popisom Prijatelja prijeđite u Moji prijatelji. Možete tražiti određenog N-Gage igrača,
36
pozvati igrače na svoj popis Prijatelja, a zatim
vidjeti koji su od vaših prijatelja na mreži i dostupni za igranje. Možete i slati te primati privatne poruke i preporuke za igre.
Pronađite i dodajte prijatelje
Kako biste N-Gage igrača pozvali na svoj popis prijatelja, unesite ime igrača u Add a Friend polje na popisu prijatelja. Po potrebi dodajte poruku pozivu. Da biste poslali poziv, odaberite Send. Ako igrač prihvati poziv, pojavljuje se na vašem popisu prijatelja.
Ako nemate N-Gage prijatelja i želite upoznati druge igrače, idite u N-Gage Arenu na adresi www.n-gage.com i posjetite sobe za razgovor i forume.
Pregled podataka o prijateljima
Za pregled podataka o prijatelju, kao što su trenutni N-Gage bodovi prijatelja ili posljednje igrane igre, pronađite prijatelja na popisu. Da biste pogledali je li prijatelj trenutno prijavljen (online), morate biti online i povezani s N-Gage uslugom.
Indikator do imena prijatelja pokazuje njegovu dostupnost.
Svojim N-Gage prijateljima možete poslati privatnu poruku čak i ako niste dostupni ili ste offline (niste prijavljeni).
Page 37
Sortiranje popisa prijatelja
Da biste prijatelje sortirali prema dostupnosti, imenu igrača ili N-Gage bodovima, odaberite
Options > Sort Friends By.
Ocjenjivanje igrača
Da biste ocijenili igrača, pomaknite prikaz do igrača na popisu i odaberite Options > Rate Player. Igraču možete dodijeliti ocjenu od jedne do pet zvjezdica. Ocjena koju dodijelite utječe na reputaciju igrača u zajednici.
Slanje poruka
Igračima na popisu prijatelja možete poslati privatnu poruku. Ako je prijatelj trenutno prijavljen na N-Gage uslugu, može odgovoriti na vašu poruku i možete razgovarati jedan-na-jedan.
Da biste pregledali nove poruke primljene od N­Gage prijatelja, pronađite prijatelja na popisu i odaberite Options > View Message. Pročitane poruke automatski se brišu kad isključite N-Gage.
Da biste pogledali preporuke igara, odaberite
Options > View Recommendation. Preporuke
igara automatski se brišu tjedan dana nakon njihovog zaprimanja.
Za slanje poruke prijatelju na usluzi N-Gage, pomaknite se do prijatelja na popisu prijatelja i odaberite Options > Send Message. Najveća
dozvoljena veličina privatne poruke je 115 znakova. Za slanje poruke odaberite Submit.
Za korištenje funkcije razmjene poruka potrebna vam je GPRS, 3G ili bežična LAN veza. Prijenos podataka možda se naplaćuje. Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.

N-Gage postavke

Za promjenu N-Gage postavki odaberite Options >
Edit Profile, otvorite karticu "privatno" i odaberite Options > N-Gage Settings.
Odaberite između sljedećeg:
Player Name — Uredite svoje ime igrača. Ime
možete urediti samo dok niste prijavljeni na N­Gage uslugu.
Personal Settings — Definirajte osobne
pojedinosti koje se ne prikazuju u javnom profilu i pretplatite se na N-Gage bilten. Definirajte i želite li tijekom igranja igara primati obavijesti od svojih N-Gage prijatelja.
Connection Settings — Odaberite može li se N-
Gage aplikacija po potrebi automatski povezati s mrežom i definirajte preferiranu pristupnu točku te ograničenje prijenosa podataka nakon kojeg se aktivira upozorenje.
Account Details — Odaberite postavke kupnje.
Prilikom kupnje igre morate odgovoriti na pitanje o tome želite li spremiti svoje pojedinosti
Vaš uređaj
37
Page 38
o naplati, uključujući broj kreditne kartice radi brže naknadne kupnje.

Slušalice

Vaš uređaj
S uređajem možete povezati kompatibilne slušalice ili kompatibilne naglavne slušalice. Možda ćete morati odabrati način rada kabela.
Upozorenje: Uporaba
slušalica može utjecati na vašu sposobnost da čujete vanjske zvukove. Slušalice ne koristite kada to može ugroziti vašu sigurnost.
Neke se slušalice sastoje iz dva dijela, daljinskog upravljača i slušalica. Daljinski upravljač ima mikrofon i tipke za odgovaranje ili prekid poziva, podešavanje glasnoće te reproduciranje glazbe ili video datoteka. Da biste slušalice koristili s daljinskim upravljačem, na uređaju ga spojite putem priključnice Nokia AV (3,5 mm), a zatim slušalice spojite s daljinskim upravljačem.
38
Za upućivanje poziva bez uporabe ruku koristite slušalice koje su kompatibilne s daljinskim upravljačem ili uporabite mikrofon na uređaju.
Za namještanje glasnoće tijekom poziva uporabite tipku za glasnoću na uređaju ili, ako je dostupna, na slušalicama. Neke slušalice imaju kontrole za multimedijsko namještanje glasnoće koje se koriste samo za podešavanje glasnoće reprodukcije glazbe ili videa.
Također na uređaj možete povezati kompatibilni kabel TV-izlaza za priključnicu Nokia AV (3,5 mm).
Vidi "Prikaz na televizoru", str. 53.
Ne priključujte proizvode koji stvaraju izlazne signale jer biste tako mogli oštetiti uređaj. Na Nokia AV priključak ne priključujte nikakav izvor struje.
Kada na Nokia AV priključak priključujete vanjski uređaj ili slušalicu/slušalice koje za uporabu s ovim uređajem nije odobrilo društvo Nokia, obratite posebnu pozornost na glasnoću.

Ugađanje glasnoće i zvučnika

Upozorenje: Glazbu slušajte umjereno
glasno. Neprekidno slušanje preglasne glazbe može uzrokovati oštećenje sluha. Kad koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho jer zvuk može biti preglasan.
Page 39
Za povećanje ili smanjenje glasnoće tijekom aktivnog poziva ili slušanja zvuka uporabite tipku za glasnoću.
Ugrađeni zvučnik pruža mogućnost govora i slušanja iz manje udaljenosti, a da pri tome ne morate držati uređaj na uhu.
Za korištenje zvučnika tijekom poziva pritisnite
Altofalante.
Za isključivanje zvučnika pritisnite Teléfono.

Profil Izvanmrežno

Za aktiviranje izvanmrežnog profila, kratko pritisnite tipku za uključivanje i odaberite Fóra de
liña. Ili pritisnite Perfís > Fóra de liña.
Izvanmrežni profil omogućuje korištenje uređaja bez povezivanja s bežičnom mrežom. Kada uključite izvanmrežni profil, veza s bežičnom mrežom se isključuje, kao što pokazuje signala. Spriječeni su svi bežični RF signali s uređaja i na njega. Ako pokušate poslati poruke, one će biti premještene u Izlazni spremnik i naknadno poslane.
Kada je izvanmrežni profil uključen, uređaj možete koristiti bez SIM kartice.
i odaberite Ferramentas >
na oznaci jačine
Važno: Dok ste u profilu Izvanmrežno, ne
možete upućivati niti primati pozive niti koristiti druge značajke za koje je potrebna mrežna pokrivenost. Možda ćete i dalje moći birati službeni broj hitne službe uprogramiran u vaš uređaj. Da biste uputili poziv, najprije morate izmijeniti profil da biste uključili funkciju upućivanja poziva. Ako je uređaj zaključan, morate unijeti kôd za otključavanje.
Kada uključite izvanmrežni profil, i dalje možete koristiti bežični LAN za, primjerice, čitanje e-pošte ili pregledavanje Interneta. Ne zaboravite pri uspostavi i korištenju bežične LAN veze poštivati sve važeće propise o sigurnosti. Također, dok ste u izvanmrežnom profilu možete koristiti Bluetooth vezu.
Za izlaz iz izvanmrežnog profila pritisnite tipku za uključivanje i odaberite neki drugi profil. Uređaj će ponovo omogućiti bežične prijenose (pod uvjetom da je signal dovoljno jak).

Brzo preuzimanje

HSDPA (eng. high-speed downlink packet access, poznat i kao 3,5G, označen s mreže u UMTS mrežama koja omogućava preuzimanje podataka velikom brzinom. Kad je u uređaju uključena podrška za HSDPA, a uređaj je
) predstavlja uslugu
Vaš uređaj
39
Page 40
spojen na UMTS mrežu koja podržava HSDPA, preuzimanje podataka poput poruka, e-pošte i web-stranica putem mobilne mreže može biti brže. Aktivna HSDPA veza označena je s
"Pokazivači zaslona", str. 29.
Vaš uređaj
U postavkama uređaja možete uključiti ili isključiti podršku za HSDPA.
paketa", str. 182.
Za informacije o dostupnosti i pretplati na usluge spajanja obratite se svojem davatelju usluga.
HSDPA utječe jedino na brzinu preuzimanja s mreže; ne utječe na slanje podataka na mrežu, poput slanja poruka i e-pošte.
Vidi "Postavke podatkovnog
. Vidi
40
Page 41

Personalizacija uređaja

Možete personalizirati svoj uređaj promjenom načina čekanja, glavnog izbornika, melodija, tema ili veličine fonta. Većini mogućnosti za personalizaciju, poput promjene veličine fonta, može se pristupiti putem postavki uređaja.
"Postavke personalizacije", str. 170.
Vidi

Promjena izgleda uređaja

Pritisnite i odaberite Ferramentas >
Axustes > Xeral > Personalización > Temas.
Koristite Teme za izmjenu izgleda zaslona, poput pozadine i ikona.
Za promjenu teme koja je uporabljena za sve programe na uređaju odaberite Xeral.
Za pretpregled teme prije njezina aktiviranja odaberite Opcións > Vista previa. Za aktiviranje teme odaberite Opcións > Fixar. Aktivna tema označena je s
Teme na kompatibilnoj memorijskoj kartici (ako je umetnuta) označene su s kartici nisu dostupne ako kartica nije umetnuta u uređaj. Ako bez memorijske kartice želite rabiti teme pohranjene na memorijskoj kartici, najprije ih
.
. Teme na memorijskoj
spremite u memoriju uređaja ili u memoriju velikog kapaciteta.
Za promjenu izgleda glavnog izbornika odaberite
Vista Menú.
Za otvaranje veze preglednika i preuzimanje dodatnih tema u Xeral odaberite Descargar
temas (usluga mreže). Koristite isključivo usluge u
koje imate povjerenje i koje nude odgovarajuću sigurnost i prikladnu zaštitu od štetnog softvera.
Da biste sliku pozadine ili dijaprojekciju s različitim slikama postavili kao pozadinu u načinu čekanja, odaberite Fondo > Imaxe ili Present.
diapositivas.
Da biste pozadinu prozorčića razgovora koji se prikazuje po primitku poziva, odaberite Imaxe
chamada.

Audio teme

U Audio temama možete odabrati shemu zvukova kao što je "Svemirska" da biste obuhvatili sve događaje na uređaju kao što su pozivanje, ispražnjenost baterije ili mehanički događaji.
Personalizacija uređaja
41
Page 42
Zvukovi mogu biti melodije, sintetizirane glasovne oznake ili kombinacija ovoga.
Odaberite shemu zvuka koju želite koristiti u Tema
de audio activo. Zamijetite da se aktiviranjem
audio teme mijenjanju sve vaše prijašnje postavke zvuka. Ako se želite vratiti na korištenje zadanih meoldija, odaberite audio temu "Nokia".
Odabirom jedne od grupa zvukova možete pojedinačno mijenjati zvukove za različita događanja, na primjer Eventos de menú.
Za dodavanje 3-D učinka audio temi, odaberite
Personalizacija uređaja
Opcións > Tons de chamada 3D.
zvona", str. 43.
Za promjenu jezika koji se koristi za sintetizirane glasovne oznake odaberite Opcións > Axustar
idioma discurso.
Ako ste za pojedinačna događanja promijenili melodije, temu možete spremiti odabirom
Opcións > Gardar tema.
Vidi "3D
Postavite melodije za događanja
Za postavljanje melodije pojedinačnog događanja na tiho, otvorite grupu događanja, odaberite događanje i promijenite ga na Silencio.
Za postavljanje sintetiziranih glasovnih oznaka kao zvukova za neko događanje, otvorite grupu događanja, odaberite događanje, a zatim
42
Discurso. Unesite željeni tekst i pritisnite Aceptar.
Discurso nije dostupno ako ste uključili Dicir nome do chamante u Perfís.
biranje", str. 148.
Vidi "Glasovno

Postavljanje melodija u Profilima

Pritisnite i odaberite Ferramentas > Perfís. Profile možete uporabiti za postavljanje i
prilagodbu melodija zvona, melodija dojave poruka i ostalih melodija za različita događanja, okruženja ili grupe pozivatelja.
Da biste promijenili neki profil, odaberite ga, a zatim odaberite Opcións > Activar ili u stanju čekanja tipku pritisnite za uključivanje. Dođite do profila koji želite uključiti i odaberite Aceptar.
Savjet: U stanju čekanja, za zamjenu između profila Općenito i Bez tona pritisnite i držite # .
Za izmjenu profila pomaknite se na njega i odaberite Opcións > Personalizar. Pomaknite se na postavku koju želite izmijeniti i pritisnite tipku za pretraživanje za otvaranje mogućnosti. Melodije spremljene na kompatibilnoj memorijskoj kartici (ako je umetnuta) označene su s
Ako želite postaviti profil tako da je aktivan u određeno vrijeme, odaberite Opcións >
.
Page 43
Temporizado. Kada postavljeno vrijeme istekne,
profil se vraća na onaj koji je prethodno bio aktivan. Kada odredite vrijeme profila, u stanju čekanja prikazano je vremenski postaviti.
Na popisu melodija odaberite Descargar sons (usluga mreže) kako biste otvorili popis oznaka. Za preuzimanje dodatnih melodija možete odabrati oznaku i otvoriti vezu na web stranicu.
Želite li da se prilikom zvonjave telefona izgovori ime pozivatelja, odaberite Opcións >
Personalizar > Dicir nome do chamante > Activado. Ime pozivatelja mora se nalaziti u
Kontaktima. Za stvaranje novog profila odaberite Opcións >
Crear novo.
. Profil Izvanmrežno nije moguće

3D zvona

Pritisnite , odaberite Ferramentas >
Utilidades > Tons 3-D.
Uz 3D zvona možete omogućiti trodimenzionalne zvučne efek te za mel odi je zv ona . Ne pod ržav aju sve melodije zvona 3D efekte.
Da biste omogućili 3-D efekte, odaberite Efectos
ton chamada 3-D > Activar. Za izmjenu melodije
zvona odaberite Ton de chamada i željenu melodiju.
Za promjenu 3D efekta primijenjenog na melodiju zvona odaberite Traxectoria do son i željeni efekt.
Za izmjenu efekta odaberite jednu od sljedećih postavki:
Velocidade traxectoria — P om ak ni te se ul ij evo
ili udesno i prilagodite brzinu kojom se zvuk pomiče iz jednog smjera u drugi. Ova postavka nije dostupna za sve melodije zvona.
Reverberación — Odaberite vrstu jeke.
Efecto Doppler — Odaberite Activar da bi
melodija zvona bila viša kada ste bliže uređaju, odnosno niža kada ste daleko. Kada se približite uređaju, melodija zvona se pojačava, a kada se udaljujete, utišava. Ova postavka nije dostupna za sve melodije zvona.
Da biste postavili melodiju zvona s 3D efektom, odaberite Opcións > Reproducir ton. Ako uključite 3D melodije, ali ne odaberete neki 3D efekt, na melodiju zvona primijenit će se efekt stereo širenja.
Da biste podesili glasnoću melodije zvona, odaberite Ferramentas > Perfís > Opcións >
Personalizar > Volume do ton.

Izmjena stanja čekanja

Za promjenu izgleda u stanju čekanja pritisnite
i odaberite Ferramentas > Axustes >
Personalizacija uređaja
43
Page 44
Xeral > Personalización > Modo en espera > Tema en espera. Zaslon aktivnog stanja čekanja
prikazuje prečace do programa i događanja iz programa poput kalendara i playera
Za izmjenu prečaca višenamjenske tipke ili zadane ikone prečaca u aktivnom stanju čekanja odaberite Ferramentas >
Axustes > Xeral >
Personalizacija uređaja
Personalización > Modo en espera >
Neki su prečaci možda fiksni pa ih nećete moći mijenjati.
Za promjenu sata prikazanog u stanju čekanja pritisnite
Opcións > Axustes > Tipo de reloxo.
Možete izmijeniti pozadinsku sliku stanja ček anja ili onoga što je prikazano u uštedi energije u postavkama uređaja.
uređaja", str. 41.
44
Shortcuts.
i odaberite Aplicacións > Reloxo >
Vidi "Promjena izgleda
Savjet: Da biste provjerili jesu li u pozadini pokrenuti programi, pritisnite i držite zatvaranje programa koje ne koristite pritisnite pomaknite se na program na popisu i pritisnite C. Rad programa u pozadini
tijekom uporabe nekih drugih funkcija povećava potrošnju baterije.

Izmjena glavnog izbornika

Za promjenu prikaza glavnog izbornika, u glavnom izborniku pritisnite
Axustes > Xeral > Personalización > Temas > Vista Menú. Glavni izbornik možete promijeniti
tako da bude prikazan kao Cuadrícula, Lista, En
ferradura ili En V.
Za organiziranje glavnog izbornika, u glavnom izborniku odaberite Opcións > Mover, Mover á
carpeta, ili Nova carpeta. Rjeđe korištene
programe možete premjestiti u mape, a češće korištene smjestiti u glavni izbornik.
. Za
i odaberite Ferramentas >
Page 45

TV i video

Nokia Videocentar

Pomoću Nokia Video Centra (usluga mreže) preko etera možete preuzimati i uživo reproducirati videoisječke s kompatibilnih internetskih video usluga koje rabe paketnu podatkovnu ili WLAN vezu. Videoisječke možete prenositi i s kompatibilnog računala na uređaj i pregledavati ih u Video centru.
Korištenje pristupnih točaka paketnog prijenosa podataka za preuzimanje videozapisa može uključivati prijenos velikih količina podataka kroz mrežu vašeg davatelja usluge. Za informacije o cijenama prijenosa obratite se svojem davatelju usluga.
Uređaj može sadržavati preddefinirane usluge. Davatelji usluga mogu sadržaj pružati besplatno ili
ga naplaćivati. Cijene provjerite na usluzi ili od svog davatelja usluga.

Pregledavanje i preuzimanje videoisječaka

Spajanje na video usluge
1. Pritisnite i odaberite Centro víd..
2. Za spajanje na uslugu
odaberite Directorio
vídeo, a zatim željenu
video uslugu iz kataloga usluga.
Savjet: Video uslugama možete pristupati sa sličice
TV e vídeo u
multimedijskom izborniku.
Gledanje videoisječka
Da biste pregledali sadržaj instaliranih video usluga, odaberite Fontes de vídeo.
Za odabir videoisječka pritisnite tipku za pretraživanje. Sadržaj nekih video usluga podijeljen je u kategorije; za pretraživanje videoisječaka odaberite kategoriju. Za traženje videoisječka u
TV i video
45
Page 46
usluzi odaberite Busca de vídeos. Traženje možda nije dostupno u svim uslugama.
Za prikaz informacija o odabranom videoisječku odaberite Opcións > Detalles do vídeo.
TV i video
Neki se videoisječci mogu bežično reproducirati putem etera, ali se ostali moraju najprije preuzeti na uređaj. Za preuzimanje videoisječka odaberite
Opcións > Descargar. Ako izađete iz programa,
preuzimanje se nastavlja u pozadini. Preuzeti videoisječci spremljeni su u Os meus vídeos. Za streaming videoisječka ili pregledavanje preuzetog videoisječka odaberite Opcións > Reproducir. Tijekom reprodukcije videoisječka, za upravljanje video playerom rabite multimedijske tipke. Za prilagodbu glasnoće pritisnite tipku za glasnoću.
Vremenski određena preuzimanja
Postavljanje programa za automatsko preuzimanje videoisječaka može uključivati prijenos velikih količina podataka kroz mrežu davatelja usluga. Za informacije o cijenama prijenosa podataka obratite se svojem davatelju usluga. Za vremenski određeno automatsko preuzimanje videoisječaka u usluzi odaberite kategoriju i Opcións > Programar
descargas. Video centar dnevno automatski
preuzima videoisječke u zadano vrijeme. Da biste otkazali vremenski određena preuzimanja
za neku kategoriju, odaberite Descarga manual i
46
način preuzimanja.

Videosažeci

Sadržaj instaliranih video usluga distribuira se uporabom RSS sažetaka. U Fontes de vídeo svoje sažetke možete pregledavati i njima upravljati.
Da biste provjerili trenutne pretplate na sažetke, odaberite Opcións > Subscricións da fonte.
Za ažuriranje sadržaja svih sažetaka odaberite
Opcións > Actualizar fontes.
Za pretplaćivanje na nove sažetke odaberite
Opcións > Engadir fonte. Za odabir sažetka iz
usluge u video imeniku odaberite Vía directorio
vídeo ili odaberite Engadir manualmente za
dodavanje adrese videosažetka. Za prikaz ili uređivanje videozapisa dostupnih u
sažetku pomaknite se na njega i pritisnite tipku za pretraživanje.
Za pregledavanje informacija o videozapisu odaberite Opcións > Detalles da fonte.
Za ažuriranje sadržaja trenutnog sažetka odaberite
Opcións > Actualizar lista.
Za upravljanje mogućnostima računa za dani sažetak, ako je dostupno, odaberite Opcións >
Xestionar conta.
Za uklanjanje sažetka iz pretplata odaberite
Opcións > Eliminar fonte. Možda nećete moći
ukloniti neke unaprijed instalirane sažetke.
Page 47

Moji videozapisi

Moji videozapisi je mjesto za pohranjivanje svih videozapisa iz programa Video centar. U zasebnim prikazima možete popisati preuzete videozapise, snimke TV programa i videoisječke snimljene fotoaparatom uređaja. Za otvaranje Mojih videozapisa, pritisnite
víd. > Os meus vídeos.
Za otvaranje mapa i gledanje videisječaka rabite tipku za pretraživanje. Tijekom reprodukcije videoisječka, za upravljanje video playerom rabite multimedijske tipke. Za prilagodbu glasnoće pritisnite tipku za glasnoću.
Za prikaz pojedinosti o datoteci odaberite
Opcións > Detalles do vídeo.
Za reprodukciju preuzetih videoisječaka u kućnoj mreži odaberite Opcións > Mostrar pola rede
propia. Kućna mreža mora najprije biti
konfigurirana. Za premještanje videoisječaka u druge mape na
uređaju odaberite Opcións > Mover ó cartafol. Za stvaranje nove mape odaberite Novo cartafol. Za kopiranje ili premještanje videoisječaka na
kompatibilnu memorijsku karticu, odaberite
Opcións > Mover e copiar > Copiar ili Mover i
željenu memoriju.
Vidi "O kućnoj mreži", str. 89.
i odaberite Centro

Prijenos videozapisa iz vašeg osobnog računala

Prebacite svoje videoisječke u Video centar s kompatibilnih uređaja pomoću kompatibilnog podatkovnog USB kabela. Video centar prikazivat će samo one videoisječke u formatu koji podržava uređaj.
1. Da biste svoj uređaj na osobnom računalu vidjeli
kao memoriju velikog kapaciteta na koju možete prenositi bilo kakve datoteke, vezu uspostavite podatkovnim USB kabelom.
2. Odaberite Almacenaxe masiva kao način veze.
3. Odaberite videoisječke koje želite kopirati s
osobnog računala.
4. Videoisječke prenosite na E:\Moji videozapisi u
memoriji velikog kapaciteta na uređaju ili na F: \Moji videozapisi na kompatibilnoj memorijskoj kartici, ako je dostupna.
Prenijeti videoisječci pojavljuju se u mapi Os
meus vídeos u Video centru. Datoteke
videozapisa u ostalim mapama vašeg uređaja se ne prikazuju.

Postavke Video centra

U glavnom prikazu Video centra odaberite
Opcións > Axustes i nešto od sljedećega:
TV i video
47
Page 48
Selección do serviz. víd. — Odaberite video
usluge koje želite da se prikazuju u Video centru. Možete i dodavati, uklanjati, uređivati te pregledavati pojedinosti video usluge. Ne možete uređivati unaprijed instalirane video
TV i video
usluge.
Axustes da conexión — Da biste definirali
odredište na mreži uporabljeno za mrežnu vezu, odaberite Conexión de rede. Da biste ručno odabirali vezu svaki puta kada Video centar otvara mrežnu vezu, odaberite Preguntar
sempre.
Da biste uključili ili isključili GPRS vezu, odaberite
Permitir uso de GPRS.
Da biste uključili ili isključili roaming, odaberite
Permitir ronda.
Control de idade — Postavite dobnu granicu za
videozapise i TV programe uživo. Potrebna lozinka jednaka je kodu za zaključavanje uređaja. Tvornička postavka kôda za zaključavanje je
12345. U uslugama videa-na-zahtjev videozapisi koji imaju istu ili višu dobnu granicu od one koju ste postavili su skriveni.
Memoria preferida — Odaberite hoće li se
preuzeti videozapisi spremati u memoriju velikog kapaciteta ili na kompatibilnu memorijsku karticu. Ako se odabrana memorija
48
napuni, uređaj sprema sadržaj u drugu memoriju.
Miniaturas — Odaberite želite li preuzimati i
pregledavati umanjene sličice u videosažecima.

TV uživo

O TV-u uživo

Vaš uređaj ima integrirani Digital Video Broadcast ­Handheld (DVB-H) prijamnik koji mu omogućuje prijam emitiranja digitalnih TV programa. Uz TV uživo možete pristupati mobilnim televizijskim i radijskim uslugama (usluga mreže) te gledati i slušati digitalne TV programe.
Nemate li pristup usluzi TV uživo, operatori u vašem području možda ne podržavaju usluge TV uživo.
Usluge TV uživo dostupne su samo ako se na njih pretplatite. Za mrežnu pokrivenost uslugom TV uživo, dostupnosti i cijenama usluga TV uživo te za upute o pristupanju uslugama obratite se svojem davatelju usluga.
U nekim državama vlasnici televizijskih prijamnika moraju plaćati televizijsku pretplatu. Dodatne informacije zatražite kod lokalnih vlasti.
TV uživo ne možete gledati bez SIM kartice ili ako je aktiviran profil Izvanmrežno.
Ako trebate promijeniti uređaj ili SIM karticu, obratite se svojem davatelju usluga zbog dostupnosti ove usluge. Možda ćete se na nju trebati ponovno pretplatiti.
Page 49
Davatelj sadržaja TV programa ili davatelj usluge TV uživo mogu pri uporabi ove usluge ograničiti uporabu vanjskih uređaja s bežičnom Bluetooth tehnologijom; koristite li slušalicu s bežičnom Bluetooth tehnologijom, audio prijam bi se mogao zaustaviti.
Ako tijekom gledanja TV-a uživo odgovorite na poziv, audio prijam se stišava te se vraća na normalnu glasnoću nakon dovršetka poziva.

Prvo pokretanje

1. Da biste otvorili TV uživo, pritisnite
multimedijsku tipku i odaberite TV e vídeo >
TV en directo. Sustav prikazuje vodiče
programa dostupne na vašoj lokaciji. Pri prvom pokretanju ovo može potrajati nekoliko minuta.
2. Da biste odabrali vodič programa, pomaknite se
na njega i pritisnite tipku za pretraživanje. Sustav razvrstava dostupne kanale. To može potrajati. U postavkama možete kasnije promijeniti vodič programa.
Posljednji odabrani vodič programa i posljednji gledani TV kanal prikazuju se kada sljedeći put otvorite TV uživo.
Ako nakon otvaranja TV-a uživo uređaj ne može pronaći vodiče programa, odaberite Opcións >
Volver escanear da biste potražili dostupne vodiče
programa. Odaberite jedan od vodiča.
Za pohranjivanje vodiča programa TV-a uživo koristi veliku količinu memorije uređaja. Uređaj periodički pokušava ažurirati vodiče programa čak i ako je TV uživo isključen. Ako za ažuriranje nema dovoljno memorije, uređaj vas obavještava da je memorija na izmaku.
Za oslobađanje memorije uređaja prenesite podatke na kompatibilnu memorijsku karticu, ako je dostupna, ili na kompatibilno računalo.
Vidi "Oslobađanje memorije", str. 25.

Gledanje programa

Prije nego što ćete ga moći gledati morate se pretplatiti na kanal ili na program.
na kanale i programe", str. 51.
Za gledanje kanala pomaknite se na njega, pritisnite tipku za pretraživanje i pričekajte da se kanal učita. Alternativno možete pritiskati brojčane tipke kako biste unijeli broj kanala. Pritisnite # za unos dvoznamenkastih brojeva kanala.
Za promjenu kanala pomičite se lijevo ili desno. Alternativno pritisnite Za promjenu redoslijeda kanala odaberite
Opcións > Axustes.
uživo", str. 52.
Za prebacivanje između portretnog i pejzažnog pregleda, prebacite se u način dvosmjernog klizača.
Vidi "Postavke TV-a
Vidi "Pretplata
ili .
TV i video
49
Page 50
Za prilagodbu glasnoće koristite tipku za glasnoću. Za stišavanje i vraćanje glasnoće zvuka odaberite
Opcións > Silenciar ili Desactivar silencio.
TV i video
Upozorenje: Glazbu slušajte umjereno
glasno. Neprekidno slušanje preglasne glazbe može uzrokovati oštećenje sluha. Kad koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho jer zvuk može biti preglasan.
Da biste ponovno reproducirali posljednjih 30 sekundi, odaberite Opcións > Volver reproducir, ako je dostupno.

Dodatne usluge

TV kanali ili programi mogu nuditi dodatne interaktivne usluge poput web poveznica ili mogućnosti kupnje neke stavke, glasovanja ili instaliranja i uporabe programa Java
Važno: Instalirajte i koristite programe i
drugi softver samo iz pouzdanih izvora, kao npr. programe s oznakom Symbian Signed ili one koji su prošli testiranje Java Verified™.
Da biste pregledali dostupne usluge na trenutnom kanalu ili programu, odaberite Opcións >
Servizos. Dostupne usluge mogu varirati, a brojni
kanali i programi ne uključuju nikakve usluge. Dodatne naknade mogu se zaračunavati za uporabu
50
mreže potrebne za pristup tim uslugama.

Vodiči programa

Da biste pregledali trenutni vodič programa, odaberite Opcións > Guía de programas. Da biste promijenili kanal u vodiču programa, pomaknite se desno ili lijevo. Za pregledavanje programa pomičite se gore ili dolje. Programi su razvrstani prema početnim vremenima emitiranja.
Za gledanje trenutnog programa odaberite
Opcións > Ver programa.
Da biste postavili podsjetnik za nadolazeći program, odaberite Opcións > Recordar. pokazuje program s podsjetnikom. Vidi "Postavke
TV-a uživo", str. 52. Aktivni podsjetnici možda
neće raditi ako promijenite vodič programa ili ako je program uklonjen iz vodiča programa.
TM
.
Podsjetnici se ne oglašavaju ako je uređaj isključen. Da biste iz vodiča programa uklonili neki
podsjetnik, odaberite ga pa odaberite Opcións >
Eliminar aviso.
Za pregledavanje pojedinosti o programu odaberite program iz vodiča, a zatim Opcións > Detalles do
programa.
Da biste prešli na drugi vodič programa, odaberite
Opcións > Axustes > Guía de programas.
Page 51

Pretraživanje vodiča programa

1. Odaberite vodič programa i Opcións >
Buscar.
2. Unesite tekst za traženje ili pritisnite tipku za
pretraživanje kako biste uporabili prethodni tekst za traženje. Traženje možete ograničiti na određeni kanal, dan u tjednu ili žanr.
3. Odaberite Buscar.
4. Za gledanje ili slušanje pronađenog programa,
pretplaćivanje ili pregledavanje pojedinosti o njemu ili za postavljanje podsjetnika za taj program odaberite Opcións i birajte između dostupnih mogućnosti.

Snimanje programa

Za početak snimanja trenutnog ili sljedećeg programa odaberite Opcións > Gravar
programa i jednu od dostupnih mogućnosti.
Ako program ima dobnu granicu višu od postavki koje ste odredili tada, prije nego što ćete moći započeti snimanje, morate unijeti kod za zaključavanje. Za gledanje snimljenog programa nije potreban kod za otključavanje.
Za zaustavljanje snimanja odaberite Opcións >
Deter a gravación.
Program možete snimati u pozadini dok uređaj rabite za nešto drugo. Za zaustavljanje snimanja
otvorite Live TV i odaberite Opcións > Deter a
gravación.
Za početak snimanja programa prikazanog u vodiču programa odaberite program s popisa, a zatim
Opcións > Gravar programa. Za namještanje
vremena snimanja, sukladno tome izmijenite postavke.
Možda nećete moći snimati neke programe ako na njih niste pretplaćeni ili ako davatelj sadržaja TV programa ne dopušta snimanje.
Uporaba drugih programa tijekom snimanja može uzrokovati smetnje na snimljenom TV programu.
Snimanje bi moglo biti neuspješno ako DVB-H mreža (digitalna TV) nije dostupna ili ako je prijamni signal preslab.
Snimljeni TV programi pohranjuju se u Moji videoisječci.
Vidi "Postavke TV-a uživo", str. 52.
Vidi "Moji videozapisi", str. 47.

Pretplata na kanale i programe

Ne ki TV k anali i pro grami mogu za htije vati p laćanje pretplate. Stavke bez pretplate označene su s Paket kanala je skup kanala na koji se možete pretplatiti kao na jedan paket.
Za pregledavanje stavki na koje ste pretplaćeni odaberite Opcións > Subscricións > As miñas
subscricións. Za učitavanje stavki na koje ste
pretplaćeni, a koje su nestale s uređaja, odaberite
Opcións > Recuperar subscricións.
.
TV i video
51
Page 52
Za pretplaćivanje na neku stavku morate u uređaju imati umetnutu SIM karticu te mora biti aktiviran profil različit od izvanmrežnog. Ako promijenite SIM kartice, morat ćete obnoviti svoje pretplate na kanale i programe.
TV i video
Za pretplaćivanje na neku stavku:
1. Odaberite Opcións > Subscricións > Nova
subscrición.
2. Iz Paquetes canles, Canles ili Programas
odaberite stavku bez pretplate.
3. Odaberite Opcións > Subscribirse.
4. Odaberite duljinu pretplate.
5. Za potvrdu pretplate odaberite Verificar.
Na početku gledanja kanala ili programa prikazuje se obavijest.

Prekidanje pretplata

Da biste otkazali stalnu pretplatu:
1. Odaberite Opcións > Subscricións > As
miñas subscricións > Paquetes canles, Canles ili Programas.
2. Za prikaz pojedinosti o nekoj stavki pomaknite
se na nju i odaberite Opcións > Detalles do
elemento.
3. Za prekidanje stalne pretplate na odabranu
52
stavku odaberite Opcións > Anular
subscrición.

Postavke TV-a uživo

Odaberite Opcións > Axustes i odredite sljedeće:
Estado do sistema — Pregledajte opći status
TV-a uživo i jačinu signala. Za ažuriranje pokazivača jačine signala zatvorite dijalog i ponovno ga otvorite.
Orde das canles — Promijenite zadani
redoslijed kanala. Za označavanje stavki koje želite premjestiti odaberite Opcións > Marcar. Za premještanje stavki odaberite Opcións >
Mover, pomaknite se na novu lokaciju i
odaberite Aceptar.
Control parental — Za programe postavite
dobnu granicu. Potrebna lozinka jednaka je kodu za zaključavanje uređaja. Za gledanje TV programa s višom dobnom granicom morate unijeti kod za otključavanje.
postavke", str. 172.
Alarma de aviso — Odredite koliko unaprijed
želite da vas se podsjeti na početak programa.
Guía de programas — Pregledajte dostupne
vodiče programa pa promijenite trenutni vodič programa.
Vidi "Sigurnosne

Pokazivači

Paket kanala Kanal
Page 53
Program
Stavka bez pretplate
Usluga razmjene poruka
Telefonska usluga
Web usluga
Java™ usluga
Dobna granica

Prikaz na televizoru

Za prikaz snimljenih videoisječaka i slika na kompatibilnom televizoru koristite kabel Nokia Video Connectivity.
Prije gledanja slika i videoisječaka na TV-u morate konfigurirati postavke TV-izlaza za primjenjivi TV sustav i omjer slike.
opreme", str. 171.
TV ne možete rabiti kao tražilo fotoaparata u načinu rada TV-izlaza.
Za gledanje slika i videoisječaka na televizoru učinite jedno od sljedećeg:
1. Priključite kabel Nokia Video Connectivity u
ulaznu priključnicu za video na kompatibilnom televizoru.
2. Drugi kraj kabela Nokia Video Connectivity
priključite u Nokia AV priključnicu uređaja.
Vidi "Postavke dodatne
3. Možda ćete morati odabrati način rada kabela.
4. Pritisnite
datoteku koju želite pregledati.
Slike se prikazuju u pregledniku slika, a videoisječci u Video centru.
Kad je na uređaj priključen kabel Nokia Video Connectivity, svi zvukovi, uključujući aktivne pozive, stereozvuk videoisječka, ton tipki i melodija zvona, usmjeravaju se na televizor. Mikrofon uređaja možete rabiti na uobičajeni način.
Za sve programe osim mapa u Fotos zaslon TV-a prikazuje ono što je prikazano na zaslonu uređaja.
Otvorena slika prikazuje se preko cijelog zaslona na televizoru. Otvorite li sliku u prikazu sličica dok je gledate na televizoru, povećavanje nije dostupno.
Kada otvorite označeni videoisječak, Video centra započinje reprodukciju videoisječka na zaslonu uređaja i na zaslonu TV-a.
"RealPlayer", str. 109.
Slike možete gledati kao dijaprojekciju na TV-u. Sve stavke albuma ili označene slike prikazuju se na TV­u na punom zaslonu popraćene odabranom glazbom.
, odaberite Galería i potražite
Vidi
Vidi "Dijaprojekcija", str. 83.
TV i video
53
Page 54
Kvaliteta slike na TV-u može varirati zbog različite razlučivosti uređaja.
Bežični radio signali, poput dolaznih poziva, mogu uzrokovati smetnje na TV slici.
TV i video
54
Page 55

Mapa s glazbom

Glazbeni plejer

Upozorenje: Glazbu slušajte umjereno
glasno. Neprekidno slušanje preglasne glazbe može uzrokovati oštećenje sluha. Kad koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho jer zvuk može biti preglasan.
Glazbeni plejer podržava datotečne formate kao što su AAC, AAC+, eAAC+, MP3 i WMA. Glazbeni plejer možda ne podržava sve značajke datotečnog formata ili sve njihove podvrste.
Glazbeni plejer možete također koristiti za preslušavanje epizoda podcasta. Podcasting je način isporuke zvučnog ili video sadržaja putem Interneta korištenjem RSS ili Atom tehnologije za reprodukciju na mobilnim uređajima i osobnim računalima.
Na svoj uređaj možete prebaciti glazbu s drugih kompatibilnih uređaja.
uređaj", str. 58.
Vidi "Prijenos glazbe na vaš

Reprodukcija pjesme ili epizode podcasta

Za otvaranje Music playera pritisnite i odaberite
Música > Rep. música.
Savjet: Music playeru možete pristupiti iz
multimedijskog izbornika.
Možda ćete morati osvježiti biblioteku glazbe ili podcasta nakon što na svom uređaju ažurirate odabir pjesama ili podcasta. Za dodavanje svih dostupnih stavki u biblioteku u glavnom prikazu Music playera odaberite Opcións > Actualizar
biblioteca.
Za reprodukciju pjesme ili epizode podcasta uradite sljedeće:
1. Odaberite kategorije
navigacije za pjesmu ili epizodu podcasta koju želite čuti.
2. Za reprodukciju
odabranih datoteka pritisnite
Za privremeno zaustavljanje
.
Mapa s glazbom
55
Page 56
reprodukcije pritisnite , a za nastavak ponovo pritisnite
.
Za premotavanje unaprijed ili unatrag pritisnite i držite ili .
Za odlazak na sljedeću stavku pritisnite
Mapa s glazbom
povratak na početak stavke pritisnite preskakanje na prethodnu stavku ponovno pritisnite
unutar 2 sekunde nakon početka pjesme ili
podcasta. Za uključivanje ili isključivanje nasumične
reprodukcije (
Mesturar.
Za ponavljanje trenutačne stavke (
) ili za isključivanje ponavljanja odaberite
(
Opcións > Repetir.
Ako reproducirate podcaste, nasumična reprodukcija i ponavljanje su automatski isključeni
Za prilagodbu glasnoće pritisnite tipku za glasnoću. Za izmjenu tona reprodukcije glazbe odaberite
56
Opcións > Ecualizador.
. Za prekid reprodukcije pritisnite
. Za
. Za
) odaberite Opcións >
), svih stavki
Za izmjenu ravnoteže i stereoslike ili za pojačanje niskih tonova odaberite Opcións > Axustes de
audio.
Za gledanje vizualizacije tijekom reprodukcije odaberite Opcións > Mostrar visualización.
Za povratak u stanje čekanja, i napuštanje dok je program Player otvoren u pozadini, pritisnite prekidnu tipku ili za prebacivanje na drugi otvoreni program pritisnite i držite
Za zatvaranje playera odaberite Opcións > Saír.
.

Izbornik glazbe

Pritisnite i odaberite Música > Rep. música. Izbornik za glazbu prikazuje dostupnu glazbu. Da
biste pregledali sve pjesme, sortirane pjesme, popise pjesama ili podcastove iz izbornika za glazbu, odaberite željenu mogućnost.
Da biste otvorili prikaz Reprodukcija kada Music player reproducira u pozadini, pritisnite i držite multimedijsku tipku pa odaberite Música >
Reproducindo.

Popisi pjesama

Pritisnite i odaberite Música > Rep. música. Za prikaz i upravljanje popisima pjesama, na
izborniku Glazba odaberite Listas de
reprodución.
Page 57
Za pregled pojedinosti o popisu pjesama odaberite
Opcións > Detalles lista reprod..
Izrada popisa pjesama
1. Odaberite Opcións > Crear lista
reprodución.
2. Upišite naziv popisa pjesama i odaberite
Aceptar.
3. Za dodavanje pjesama odmah odaberite Si ili za
dodavanje pjesama kasnije odaberite Non.
4. Ako odaberete Si, odaberite izvođače kako biste
pronašli pjesme koje želite uključiti u popis pjesama. Pritisnite tipku za pretraživanje kako biste dodali stavke.
Za prikaz popisa pjesama pod nazivom izvođača pomaknite se udesno. Za sakrivanje popisa pjesama pomaknite se ulijevo.
5. Kada napravite odabir, odaberite Feito.
Popis pjesama sprema se u memoriju velikog kapaciteta vašeg uređaja.
Za kasnije dodavanje više pjesama, tijekom pregledavanja popisa pjesama odaberite
Opcións > Engadir cancións.
Za dodavanje pjesama, albuma, izvođača, žanrova ili skladatelja iz raznih prikaza izbornika glazbe na popis pjesama odaberite stavku, a zatim Opcións >
Engadir á lista reprod. > Lista reprod. gardada ili Nova lista reprodución.
Za uklanjanje pjesme s popisa pjesama odaberite
Opcións > Eliminar. Ovo ne briše pjesmu iz
uređaja, samo je uklanja iz popisa pjesama. Za promjenu redoslijeda pjesama na popisu
pjesama pomaknite se na pjesmu koju želite premjestiti i odaberite Opcións > Mover. Uhvatite pjesme i ispustite ih na novo mjesto tipkom za pretraživanje.

Podcasti

Pritisnite i odaberite Música > Rep. música >
Podcasts.
Izbornik podcasta prikazuje dostupne podcaste na uređaju.
Epizode podcasta imaju tri stanja: nikad repoducirano, djelomično reproducirano i potpuno reproducirano. Ako je neka epizoda djelomično reproducirana, ona se prilikom sljedeće reprodukcije reproducira od mjesta na kojem je zaustavljena zadnja reprodukcija. Ako neka epizoda nije nikad reproducirana ili je potpuno reproducirana, njezina reprodukcija započinje otpočetka.

Kućna mreža s Music playerom

Sadržaj pohranjen u vašem Nokia uređaju možete daljinski reproducirati na kompatibilnim uređajima na kućnoj mreži. Također ste u mogućnosti kopirati
Mapa s glazbom
57
Page 58
datoteke iz svog Nokia uređaja na druge uređaje koji su spojeni na kućnu mrežu. Kućnu je mrežu prvo potrebno konfigurirati.
mreži", str. 89.
Vidi "O kućnoj
Daljinska reprodukcija pjesme ili podcasta
1. Pritisnite i odaberite Música > Rep.
música.
2. Odaberite kategorije navigacije za pjesmu ili
Mapa s glazbom
epizodu podcasta koju želite čuti.
3. Odaberite željenu pjesmu ili podcast, a zatim
Opcións > Reproducir > Vía rede propia.
4. Odaberite uređaj u kojem se reproducira
datoteka.
Bežično kopiranje pjesama ili podcasta
Za kopiranje ili prijenos multimedijskih datoteka sa svojeg na drugi kompatibilni uređaj na kućnoj mreži odaberite datoteku, a zatim Opcións > Copiar á
rede propia. Dijeljenje sadržaja ne mora se uključiti
u postavkama kućne mreže.
dijeljenja i određivanje sadržaja", str. 91.
Vidi "Uključivanje

Prijenos glazbe na vaš uređaj

Glazbu s kompatibilnog osobnog računala ili drugih kompatibilnih uređaja možete prenositi pomoću kompatibilnog podatkovnog USB kabela ili Bluetooth vezom.
58
Zahtjevi na računalu za prijenos glazbe:
Operacijski sustav Microsoft Windows XP (ili
noviji)
Kompatibilna inačica programa Windows Media
Player. Detaljnije informacije o kompatibilnosti Windows Music Playera možete dobiti na stranicama za podršku vašem proizvodu na web stranicama tvrtke Nokia.
Nokia Ovi Suite 1.1 ili noviji ili Nokia Nseries PC
Suite 2.1 ili noviji
Windows Media Player 10 može uzrokovati kašnjenja pri reprodukciji WMDRM tehnologijom zaštićenih datoteka nakon što ste ih prenijeli na uređaj. Pogledajte i Microsoftove web-stranice za podršku zbog najnovijih popravaka programa Windows Media Player 10 ili za preuzimanje novije kompatibilne verzije programa Windows Media Player.
Prijenos glazbe s računala
Glazbu možete prenijeti na sljedeće načine:
Ako svoj uređaj želite vidjeti na osobnom
računalu kao memoriju velikog kapaciteta na koju možete prebacivati bilo kakve podatkovne datoteke, uspostavite vezu s kompatibilnim podatkovnim USB kabelom ili Bluetooth vezu. Ako rabite USB kabel, odaberite Almacenaxe
masiva kao način povezivanja.
Za sinkroniziranje glazbe s Windows Media
Playerom priključite kompatibilni podatkovni
Page 59
USB kabel, a kao način povezivanja odaberite
Transferencia multim..
Za promjenu zadanog načina USB povezivanja pritisnite
Conectivid. > USB > Modo de conexión USB.
i odaberite Ferramentas >
Prijenos pomoću Windows Media Playera
Funkcije sinkroniziranja glazbe kod različitih inačica Windows Media Playera mogu varirati. Dodatne informacije pogledajte u odgovarajućim priručnicima programa Windows Media Player i Pomoći. Upute se odnose na Windows Media Player
11.
Ručna sinkronizacija
Pomoću ručne sinkronizacije možete odabrati pjesme i popise pjesama koje želite premjestiti, kopirati ili ukloniti.
1. Nakon povezivanja vašeg uređaja s Windows
Media Playerom, u desnom navigacijskom oknu odaberite uređaj ako je povezano više uređaja.
Ako u uređaju imate umetnutu kompatibilnu memorijsku karticu, Windows Media Player prikazuje memoriju velikog kapaciteta i memorijsku karticu kao odvojene uređaje.
2. U lijevom navigacijskom oknu pretražite
glazbene datoteke na svom osobnom računalu koje želite sinkronizirati.
3. Povucite i ispustite pjesme na Sync List koji se
nalazi zdesna. Količinu dostupne memorije na uređaju možete
vidjeti iznad Sync List .
4. Za uklanjanje pjesama ili albuma odaberite
stavku na Sync List , kliknite desnu tipku miša i odaberite Remove from list .
5. Za početak sinkronizacije pritisnite Start Sync .
Automatska sinkronizacija
1. Da biste aktivirali funkciju automatske
sinkronizacije u programu Windows Media Player, kliknite karticu Sync , odaberite Nokia Handset > Set Up Sync... i uključite potvrdni okvir Sync this device automatically .
2. Odaberite popise pjesama koje želite
automatski sinkronizirati u oknu Available playlists i kliknite Add .
Odabrane stavke prenose se u okno Playlists to sync .
3. Da biste završili s postavljanjem automatske
sinkronizacije, kliknite Finish .
Ako je uključen potvrdni okvir Sync this device automatically i ako uređaj povežete s računalom, glazbena biblioteka uređaja automatski će se obnoviti na osnovu popisa pjesama koje ste odabrali za sinkronizaciju u programu Windows Media Player. Ako nije odabran nijedan popis
Mapa s glazbom
59
Page 60
pjesama, za sinkronizaciju se odabire cijela glazbena biblioteka na osobnom računalu. Ako na vašem uređaju nema dovoljno slobodne memorije, Windows Media Player automatski odabire ručno sinkronizaciju.
Da biste zaustavili automatsku sinkronizaciju, kliknite karticu Sync i odaberite Stop Sync to
'Nokia Handset' .
Mapa s glazbom

Nokia Muzička trgovina

U trgovini Nokia Muzička trgovina (usluga mreže) možete pretraživati, pregledavati i kupiti glazbu za preuzimanje u uređaj. Za kupovinu glazbe najprije se morate registrirati na uslugu.
Za provjeru dostupnosti Nokia Muzička trgovina u vašoj zemlji posjetite music.nokia.com.
Za pristup usluzi Nokia Muzička trgovina na uređaju morate imati važeću pristupnu točku internetu.
Za otvaranje usluge Nokia Glazbena trgovina pritisnite
Za pronalaženje daljnje glazbe u različitim kategorijama izbornika glazbe odaberite
Opcións > Buscar en Nokia Music.
Postavke Nokia Muzička trgovina
Dostupnost i izgled postavki glazbene trgovine
60
mogu se razlikovati. Postavke su možda
i odaberite Música > Tenda mús..
preddefinirane i ne mogu se mijenjati. Ako postavke nisu unaprijed zadane, od vas može biti zatraženo da odaberete pristupnu točku koja će se koristiti prilikom spajanja na glazbenu trgovinu. Za odabir pritupne točke odaberite Punto de acceso
predet..
U glazbenoj trgovini bit ćete u mogućnost urediti postavke tako što ćete odabrati Opcións >
Axustes.

Nokia Podcasting

Pomoću programa Nokia Podcasting (usluga mreže) preko etera možete tražiti, otkrivati, pretplaćivati se i preuzimati podcaste te pomoću uređaja reproducirati, upravljati i dijeliti audio i video podcaste.

Postavke podcastinga

Prije korištenja programa Nokia podcasting postavite svoju vezu i postavke preuzimanja.
Preporučeni način povezivanja je bežični LAN (WLAN). Prije korištenja ostalih veza kod svojeg davatelja usluga provjerite uvjete i naknade za podatkovne usluge. Ne primjer, plan podataka bez ograničenja u prometu omogućuje prijenos velikih količina podataka za neki mjesečni iznos.
Postavke veze
Page 61
Za uređivanje postavki veze pritisnite i odaberite Música > Podcasting > Opcións >
Axustes > Conexión.
Odredite sljedeće:
Punto de acceso predet. — Odaberite
pristupnu točku kako biste odredili vaše povezivanje na Internet.
URL do servizo de busca — Odredite uslugu
pretraživanja podcasta koja će se koristiti kod pretraživanja.
Postavke za preuzimanje
Za uređenje postavki za preuzimanje pritisnite i odaberite Música > Podcasting > Opcións >
Axustes > Descargar.
Odredite sljedeće:
Gardar en — Odredite lokaciju na koju želite
spremiti svoje podcaste.
Intervalo de actual. — Odredite učestalost
ažuriranja podcasta.
Seguinte data de actual. — Odredite datum
sljedećeg automatskog ažuriranja.
Hora seguint. de actual. — Odredite vrijeme
sljedećeg automatskog ažuriranja. Automatsko ažuriranje je moguće samo ako je
određena zadana pristupna točka i pokrenut je Nokia Podcasting. Ako Nokia Podcasting nije pokrenut, automatsko ažuriranje nije aktivirano.
Límite de descarga (%) — Odredite veličinu
memorije koja se koristi za preuzimanje podcasta.
Se supera o límite — Odredite što učiniti ako
preuzimanje premašuje granicu preuzimanja.
Konfiguriranje programa na automatsko preuzimanje podcastova može uključivati prijenos velikih količina podataka kroz mrežu davatelja usluga. Za informacije o cijenama prijenosa obratite se svojem davatelju usluga.
Za vraćanje zadanih postavki odaberite Opcións >
Restaurar predet. u prikazu postavki.

Traženje podcasta

Program Search pomaže vam pronaći podcaste prema ključnoj riječi ili naslovu.
Ova tražilica koristi uslugu pretraživanja podcasta koju postavljate u Podcasting > Opcións >
Axustes > Conexión > URL do servizo de busca.
Za pretraživanje podcasta pritisnite
Música > Podcasting > Buscar i unesite željene
ključne riječi.
Savjet: Tražilica traži naslove podcasta i ključne riječi u opisima, a ne određene epizode. Općenite teme, kao što su nogomet ili hip-hop, obično pružaju bolje rezultate
, odaberite
Mapa s glazbom
61
Page 62
nego određena nogometna momčad ili izvođač.
Za pretplatu na označene kanale i njihovo dodavanje u vaše podcaste odaberite
Subscribirse. Podcast možete dodati i
pojedinačnim odabirom. Za pokretanje novog pretraživanja odaberite
Opcións > Nova busca.
Mapa s glazbom
Za odlazak na web stranaicu podcasta odaberite
Opcións > Abrir páxina web (usluga mreže).
Za pregled pojedinosti o podcastu odaberite
Opcións > Descrición.
Za slanje odabranih podcasta na drugi kompatibilni uređaj odaberite Opcións > Enviar.

Direktoriji

Direktoriji vam pomažu da pronađete nove epizode podcasta na koje ćete se pretplatiti.
Za otvaranje direktorija pritisnite
Música > Podcasting > Directorios.
Sadržaji direktorija se mijenjaju. Odaberite željenu mapu direktorija kako biste je ažurirali (usluga mreže). Kada je ažuriranje dovršeno boja mape se mijenja.
62
i odaberite
Direktoriji mogu uključivati glavne podcaste navedene prema popularnosti ili tematskim mapama.
Za otvaranje željene tematske mape, odaberite je i
Abrir. Prikazuje se popis podcasta.
Za pretplaćivanje na podcast, odaberite naziv i
Actualizar. Nakon što ste se pretplatili na epizode
podcasta, možete ih preuzeti, upravljati i reproducirati i izborniku podcasta.
Za dodavanje novog direktorija ili mape odaberite
Opcións > Novo > Directorio web ili Cartafol.
Odaberite naslov, URL .opml datoteke (outline processor markup language) i Feito.
Za uređivanje odabrane mape, intenetske veze ili internetskog direktorija odaberite Opcións >
Editar.
Za uvoz .opml datoteke pohranjene na vašem uređaju odaberite Opcións > Importar ficheiro
OPML. Odaberite lokaciju datoteke i uvezite je.
Za slanje mape direktorija kao multimedijske poruke ili korištenjem Bluetooth veze odaberite mapu i Opcións > Enviar.
Kad putem Bluetooth veze primite poruku s .opml datotekom, otvorite datoteku kako biste je spremili u mapu Recibido u direktoriju. Otvorite mapu kako biste se pretplatili na neku od veza koju ćete dodati svojim podcastima.
Page 63

Preuzimanja

Nakon što ste se pretplatili za podcast, iz direktorija, pretraživanjem ili unosom URL-a možete upravljati, preuzimati i reproducirati epizode u Podcasts.
Kako biste vidjeli podcaste na koje ste se pretplatili odaberite Podcasting > Podcasts.
Kako biste vidjeli naslove pojedinačnih epizoda (epizoda je određena medijska datoteka podcasta) odaberite naslov podcasta.
Za pokretanje preuzimanja odaberite naslov epizode. Za preuzimanje ili nastavak preuzimanja odabranih ili označenih epizoda odaberite
Descargar. Istovremeno možete preuzeti više
epizoda. Za reprodukciju dijela podcasta tijekom
preuzimanja ili nakon djelomičnog preuzimanja, odaberite podcast i Opcións > Vista previa.
Potpuno preuzeti podcasti mogu se pronaći u mapi
Podcasts, no ne prikazuju se dok se biblioteka ne
osvježi.

Reprodukcija i upravljanje podcastima

Da biste prikazali dostupne epizode iz odabranog podcasta, u Podcasts odaberite Abrir. Ispod svake
ćete epizode vidjeti format datoteke, veličinu datoteke i vrijeme slanja.
Kada je podcast u cijelosti preuzet, za reprodukciju cijele epizode odaberite je i Reproducir.
Da biste ažurirali odabrani podcast ili označene podcaste za novu epizodu, odaberite Opcións >
Actualizar.
Za zaustavljanje ažuriranja odaberite Opcións >
Deter actualización.
Da biste dodali nove podcaste unosom URL-a podcasta, odaberite Opcións > Novo podcast. Ako nemate definiranu pristupnu točku ili ako se tijekom paketne podatkovne veze od vas zatraži da unesete korisničko ime i lozinku, obratite se svojem davatelju usluga.
Da biste uredili URL odabranog podcasta, odaberite
Opcións > Editar.
Da biste izbrisali preuzete podcaste ili označene podcaste iz uređaja, odaberite Opcións > Borrar.
Da biste odabrane ili označene podcaste poslali na drugi kompatibilni uređaj kao .opml datoteke u MMS poruci ili putem Bluetooth veze, odaberite
Opcións > Enviar.
Da biste odjednom ažurirali, izbrisali ili poslali grupu odabranih podcasta, odaberite Opcións >
Marcar/desmarcar, označite željene podcaste i
odaberite Opcións da biste odabrali željenu radnju.
Mapa s glazbom
63
Page 64
Da biste otvorili web-stranicu podcasta (usluga mreže), odaberite Opcións > Abrir páxina web.
Neki podcasti pružaju mogućnost interakcije s autorima putem komentara i glasanja. Da biste se povezali na internet i to učinili, odaberite
Opcións > Ver comentarios.
Mapa s glazbom

Radio programi

Pritisnite , odaberite Música > Radio i Radio
FM ili Radio de Internet.

FM radioprijamnik

Radioprijamnik možete koristiti kao običan FM radioprijamnik s automatskim traženjem i spremanjem stanica. Ako odaberete stanice koje nude uslugu Visual Radio (usluga mreže), na zaslonu ćete vidjeti informacije koje se odnose na radijski program.
Radioprijamnik podržava RDS funkcionalnost. Radiostanice koje podržavaju RDS mogu prikazivati informacije kao što je naziv stanice. Ako je aktiviran u postavkama, RDS također pokušava tražiti alternativnu frekvenciju za trenutačnu stanicu, ako je prijam slab.
Kada prvi puta otvarate radio, čarobnjak vam pomaže da spremite lokalne radiostanice (mrežna
64
usluga).
Ako ne možete pristupiti usluzi Visual Radio, pružatelji usluga i radiostanice u okolici možda ne podržavaju Visual Radio.
Slušanje radioprijamnika
FM radioprijamnik ovisi o anteni, ali ne anteni bežičnog uređaja. Da bi FM radioprijamnik ispravno funkcionirao, na uređaj treba priključiti kompatibilne slušalice ili drugu dodatnu opremu.
Pritisnite
FM.
Kvaliteta radioemitiranja ovisi o pokrivenosti radio postaje u tom određenom području.
Dok slušate radio, možete uputiti odlazni ili odgovoriti na dolazni poziv. Radioprijamnik bit će utišan tijekom aktivnog poziva.
Za pokretanje novog traženja odaberite
.
Za ručnu promjenu frekvencije odaberite
Opcións > Sintonización manual.
Ako ste na uređaj spremili radiostanice, prijeđite na sljedeću ili prethodnu spremljenu stanicu, pa odaberite
Za prilagodbu glasnoće koristite tipku za glasnoću.
glasno. Neprekidno slušanje preglasne glazbe može
i odaberite Música > Radio > Radio
ili
ili
Upozorenje: Glazbu slušajte umjereno
Page 65
uzrokovati oštećenje sluha. Kad koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho jer zvuk može biti preglasan.
Za slušanje radioprijamnika preko zvučnika odaberite Opcións > Activar o altofalante.
Za prikaz dostupnih postaja na temelju položaja odaberite Opcións > Directorio de emisoras (usluga mreže).
Za spremanje postaje koju ste trenutačno namjestili na popisu postaja, odaberite Opcións > Gardar
emisora.
Za otvaranje popisa spremljenih postaja odaberite
Opcións > Emisoras.
Da biste se tijekom slušanja FM radioprijamnika u pozadini vratili u stanje čekanja, odaberite
Opcións > Reproducir en 2º plano.
Prikaz vizualnog sadržaja
Za provjeru dostupnosti, cijene i za pretplaćivanje na uslugu kontaktirajte svojeg davatelja usluga.
Za prikaz dostupnog vizualnog sadržaja tijekom slušanja spremljene postaje koja ima ID vizualne usluge odaberite Opcións > Iniciar o servizo
visual.
Spremljene radio stanice
Za otvaranje popisa spremljenih stanica odaberite
Opcións > Emisoras.
Za slušanje spremljene stanice odaberite
Opcións > Emisora > Escoitar. Za prikaz
vizualnog sadržaja stanice koja ima uslugu Visual Radio odaberite Opcións > Emisora > Iniciar o
servizo visual.
Za izmjenu pojedinosti o stanici odaberite
Opcións > Emisora > Editar.
Postavke FM radioprijamnika
Pritisnite i odaberite Música > Radio > Radio
FM > Opcións > Axustes.
Frecuencias alternativas — Za automatsko
traženje alternativnih frekvencija, ako je prijam slab, odaberite Explor. auto. activado.
Servizo inicio auto. — Za automatsko
pokretanje usluge Visual Radio pri odabiru stanice koja nudi tu uslugu odaberite Si.
Punto de acceso — Tijekom uporabe usluge
Visual radio odaberite pristupnu točku za podatkovnu vezu. Ne trebate pristupnu točku za korištenje programa kao FM radioprijamnika.
Rexión actual — Odaberite regiju u kojoj se
trenutačno nalazite. Ova postavka prikazuje se samo ako nema pokrivenosti mrežom kada pokrenete program.
Uređaj može prikazivati naziv FM postaje koju ste namjestili ako ga postaja emitira.
Mapa s glazbom
65
Page 66

Nokia Internet Radio

Pomoću programa Nokia Internet Radio (usluga mreže) možete slušati radiostanice dostupne na internetu. Za slušanje radiostanica, na uređaju morate imati određen WLAN ili pristupnu točku paketnog prijenosa podataka. Slušanje stanica može uključivati prijenos velikih količina podataka kroz mrežu davatelja usluga. Preporučeni način
Mapa s glazbom
povezivanja je WLAN. Prije korištenja ostalih veza kod svojeg davatelja usluga provjerite uvjete i naknade za podatkovne usluge. Ne primjer, plan prijenosa podataka bez ograničenja u prometu omogućuje prijenos velikih količina podataka uz određenu mjesečnu naknadu.
Slušanje internetski radiopostaja
Pritisnite i odaberite Música > Radio > Radio
de Internet.
Upozorenje: Glazbu slušajte umjereno
glasno. Neprekidno slušanje preglasne glazbe može uzrokovati oštećenje sluha. Kad koristite zvučnik, uređaj ne držite uz uho jer zvuk može biti preglasan.
Da biste slušali radiopostaju na Internetu, učinite sljedeće:
1. Odaberite postaju iz direktorija favorita ili
postaja ili pretražite postaje po nazivu iz usluge
66
Nokia Internet Radio.
Za ručno dodavanje postaje odaberite
Opcións > Eng. emis. manualm.. Možete i
pretražiti veze za postaje pomoću internetskog programa. Kompatibilne veze automatski se otvaraju u programu Internet Radio.
2. Odaberite Escoitar.
U prikazu Reprodukcija otvara se prikaz informacija o trenutnoj postaji i pjesmi.
Za zaustavljanje reprodukcije pritisnite tipku za pretraživanje, a za nastavak reprodukcije ponovo pritisnite tipku za pretraživanje.
Za prilagodbu glasnoće koristite tipku za glasnoću. Za pregled informacija o postaji odaberite
Opcións > Información emisora (nije dostupno
ako ste ručno spremili postaju). Ako slušate postaju spremljenu u favoritima,
pomaknite se ulijevo ili udesno na prethodnu ili sljedeću spremljenu postaju.
Omiljene stanice
Za prikaz i slušanje omiljenih stanica pritisnite i odaberite Música > Radio > Radio de
Internet > Favoritas.
Za ručno dodavanje stanice u omiljene, odaberite
Opcións > Eng. emis. manualm.. Unesite web-
adresu stanice i naziv koji želite da se pojavi na popisu omiljenih stanica.
Page 67
Za dodavanje stanice koju trenutačno slušate u omiljene, odaberite Opcións > Engadir a
Favoritas.
Za prikaz informacija o stanici, za pomicanje po popisu stanica prema gore ili dolje, ili za brisanje stanice iz omiljenih, odaberite Opcións >
Emisora i željenu mogućnost.
Za prikazivanje samo onih stanica koje počinju određenim slovima ili brojevima, unesite početne znakove. Prikazat će se stanice koje se podudaraju.
Traženje stanica
Za traženje radijskih stanica u usluzi Nokia Internet Radio prema njihovu nazivu, učinite sljedeće:
1. U glavnom prikazu programa, odaberite
Buscar.
2. Unesite naziv stanice ili njegova početna slova u
polje za pretraživanje i odaberite Buscar. Prikazat će se stanice koje se podudaraju.
Da biste slušali stanicu, odaberite je i Escoitar. Za spremanje stanice u omiljene, odaberite je i
Opcións > Engadir a Favoritas.
Za novo pretraživanje odaberite Opcións > Buscar
de novo.
Imenik stanica
Pritisnite i odaberite Radio > Radio de
Internet > Directorio emisoras.
Imenik stanica održava tvrtka Nokia. Ako želite slušati internetske radiostanice izvan imenika, ručno dodajte podatke o stanici ili pomoću Web programa potražite poveznice stanica na internetu.
Odaberite način pohranjivanja dostupnih stanica:
Buscar por xénero — Prikaz dostupnih žanrova
radiostanice.
Buscar por idioma — Prikaz jezika na kojima se
stanice emitiraju.
Buscar por país/rexión — Prikaz država u
kojima se stanice emitiraju.
As mellores emisoras — Prikaz najpopularnijih
stanica u imeniku.
Postavke internetskog radioprijamnika
Pritisnite i odaberite Música > Radio > Radio
de Internet > Opcións > Axustes.
Za odabir zadane pristupne točke za povezivanje na mrežu odaberite Punto acceso predet. iz dostupnih mogućnosti. Odaberite Preguntar
sempre ako želite da vas uređaj pita za pristupnu
točku svaki puta kada otvarate program. Za promjenu brzina veze za različite vrste veza,
odaberite sljedeće:
Mapa s glazbom
67
Page 68
Velocid. bits conex. GPRS — za GPRS paketne
podatkovne veze
Velocid. bits conexión 3G — za 3G paketne
podatkovne veze
Velocid. bits conex. Wi-Fi — za WLAN veze
Kvaliteta emitiranja radioprijamnika ovisi o odabranoj brzini veze. Što je brzina veća to je kvaliteta bolja. Da biste izbjegli kašnjenje, najvišu
Mapa s glazbom
kvalitetu koristite samo s vezama velikih brzina.
68
Page 69

Fotoaparat

O fotoaparatu

Nokia N96 ima dva fotoaparata. Glavni fotoaparat visoke razlučivosti (do 5 megapiksela) je na stražnjoj strani uređaja. Pomoćni fotoaparat niže rezolucije nalazi se sprijeda. Oba se fotoaparata mogu koristiti za snimanje fotografija i videozapisa.
Vaš uređaj podržava razlučivost snimanja slika od 2592 x 1944 piksela. Razlučivost slika u ovom priručniku može se činiti drugačijom.
Fotografije i videoisječci automatski se spremaju u Fotografije. proizvodi slike u JPEG formatu. Videoisječci se snimaju u datotečnom formatu MPEG-4 s datotečnim nastavkom .mp4 ili u datotečnom formatu 3GPP s datotečnim nastavkom .3gp (kvaliteta dijeljenja).
videozapisa", str. 79.
Kako biste oslobodili memoriju za nove slike i videoisječke, prenesite datoteke na kompatibilno računalo, primjerice koristeći kompatibilni USB podatkovni kabel, i uklonite datoteke s uređaja. Uređaj vas obavještava kada je memorija puna.
Vidi "Fotografije", str. 80. Fotoaparat
Vidi "Postavke
Tada možete osloboditi memoriju ili promijeniti memoriju koju koristite.
Slike i videoisječke možete poslati u MMS poruci, kao privitak e-pošti ili koristeći druge načine povezivanja kao što su Bluetooth ili bežična LAN veza. Možete ih i poslati na kompatibilni mrežni album.
Vidi " Mrežno dijeljenje slika i videozapisa
", str. 86.

Aktiviranje fotoaparata

Za aktiviranje glavnog fotoaparata pritisnite i držite tipku za snimanje. Za aktiviranje glavnog fotoaparata kada je on već u pozadini otvoren, pritisnite i držite pritisnutom tipku za snimanje.
Za zatvaranje glavnog fotoaparata odaberite Saír.

Snimanje fotografija

Pokazivači fotoaparata za nepomičnu sliku

Tražilo fotoaparata za nepomičnu sliku prikazuje sljedeće:
Fotoaparat
69
Page 70
Fotoaparat
1 — Pokazivač načina snimanja 2 — Aktivna alatna traka (ne prikazuje se tijekom
snimanja fotografija).
traka", str. 70.
3 — Pokazivač razine napunjenosti baterije 4 — Pokazatelj razlučivosti fotografije 5 — Brojač slika (procijenjeni broj slika koje možete
snimiti uporabom trenutačnih postavki kvalitete slike i memorije)
6 — Pokazivači memorije uređaja (
velikog kapaciteta prikazuju memoriju u koju su spremljene fotografije
7 — Pokazatelj GPS signala.
lokaciji", str. 72.
Vidi "Aktivna alatna
i memorijske kartice ( )
Vidi "Podaci o

Aktivna alatna traka

70
Aktivna alatna traka sadrži prečace na razne stavke i postavke prije i nakon snimanja fotografije ili
), memorije
videoisječka. Pomaknite se do stavki i odaberite ih pritiskom tipke za pretraživanje. Možete odrediti i kada je aktivna alatna traka vidljiva na zaslonu.
Nakon zatvaranja fotoaparata, postavke na aktivnoj alatnoj traci vraćaju se na zadane.
Za pregledavanje aktivne alatne trake prije i nakon snimanja fotografije ili videoisječka odaberite
Opcións > Mostrar barra de ferram.. Za prikaz
aktivne alatne trake samo kad vam je potrebna, odaberite Opcións > Ocultar barra ferram.. Za aktiviranje skrivene alatne trake pritisnite tipku za pretraživanje. Alatna je traka vidljiva 5 sekundi.
Na aktivnoj alatnoj traci odaberite nešto od sljedećega:
za prebacivanje iz načina snimanja videozapisa
u način snimanja fotografija
za odabir scene za uključivanje ili isključivanje svjetla
videozapisa (samo video način rada)
za odabir snimanja s bljeskalicom (samo
fotografije)
za uklju čivanje samookidača (samo fotografije).
Vidi "Ako želite i sebe snimiti – samookidač", str. 74.
za uključivanje slijednog snimanja (samo
fotografije).
slijedu", str. 73.
Vidi "Snimanje fotografija u
Page 71
za odabir efekta boje za prikazivanje ili skrivanje mreže tražila (samo
za fotografije)
za prilagođavanje bijele boje za prilagođavanje kompenzacije ekspozicije
(samo fotografije)
za prilagođavanje oštrine (samo fotografije) za prilagođavanje kontrasta (samo fotografije)
za prilagođavanje osjetljivosti na svjetlo (samo
fotografije) Ikone se mijenjaju prema trenutačnoj postavki. Ako promijenite postavke uvećavanja, osvjetljenja
ili boje, spremanje snimljene fotografije može potrajati nešto dulje.
Vidi "Nakon snimanja fotografije", str. 72. Vidi "Nakon snimanja videozapisa", str. 77. Aktivna
alatna traka u Fotografijama ima različite opcije.
Vidi "Aktivna alatna traka", str. 82.

Snimanje fotografija

Pri snimanju fotografija imajte na umu sljedeće:
Služite se objema rukama kako se fotoaparat ne
bi pomicao.
Kvaliteta digitalno zumirane fotografije niža je
od kvalitete fotografije koja nije zumirana.
Fotoaparat prelazi u štedljivi način rada ako
kratko vrijeme ne pritišćete tipke. Za nastavak fotografiranja pritisnite tipku za snimanje.
Pri snimanju fotografija učinite sljedeće:
1. Ako je fotoaparat u načinu rada snimanja
videozapisa, iz aktivne alatne trake odaberite način rada snimanja fotografija.
2. Za fiksiranje fokusa na neki predmet pritisnite
tipku za snimanje do pola (samo glavni fotoaparat, nije dostupno kod pejsažnih i sportskih scena).
traka", str. 70.). Na zaslonu se pojavljuje zeleni
fiksirani fokus. Ako fokus nije fiksiran, pojavljuje se crveni pokazivač fokusa. Otpustite tipku za snimanje i ponovo je pritisnite do pola. Međutim, možete fotografirati i bez fiksiranja fokusa.
3. Za snimanje
fotografije pritisnite tipku za snimanje. Dok fotografija nije pohranjena te dok se konačna fotografija ne pojavi na zaslonu, ne pomičite uređaj.
Za uvećavanje ili smanjivanje prilikom
Vidi "Aktivna alatna
Fotoaparat
71
Page 72
snimanja fotografije koristite tipku za zumiranje na svome uređaju.
Za uključivanje prednjeg fotoaparata odaberite
Opcións > Usar cámara secundaria. Za snimanje
fotografije pritisnite tipku za pretraživanje. Za
Fotoaparat
povećanje ili smanjenje pomičite se gore ili dolje. Ako fotoaparat želite ostaviti otvorenim u pozadini
i koristiti druge programe, pritisnite povratak u fotoaparat pritisnite i držite tipku za snimanje.

Podaci o lokaciji

Možete automatski dodati podatke o snimljenoj lokaciji u pojedinosti datoteke snimljenog materijala. Na primjer, u programu Fotografije možete pogledati lokaciju gdje je snimljena fotografija.
Da biste informacije o lokaciji dodali svakom snimljenom materijalu, u fotoaparatu odaberite
Opcións > Axustes > Gravar lugar > Activar.
Pokazatelji informacija o lokaciji na dnu zaslona:
— Podaci o lokaciji nisu dostupni. GPS ostaje
uključen u pozadini nekoliko minuta. Ako se pronađe satelitska veza i pokazatelj se promijeni u
tijekom tog vremena, sve fotografije i
72
videozapisi snimljeni tijekom tog vremena
. Za
označavaju se na temelju primljenih podataka o GPS poziciji.
— Podaci o lokaciji su dostupni. Podaci o
lokaciji dodani su u pojedinosti datoteke.
Vidi "Postavke fotoaparata za nepomičnu sliku", str. 77.
Datoteke s informacijama o lokaciji označene su s
u programu Fotografije.

Nakon snimanja fotografije

Nakon snimanja fotografije s aktivne alatne trake odaberite jednu od sljedećih mogućnosti (dostupne samo ako je Mostrar imaxe capturada omogućen u postavkama fotoaparata za nepomičnu sliku):
Ako fotografiju ne želite zadržati, odaberite
Borrar (
Za slanje fotografije korištenjem multimedijske
poruke, e-poštom ili drugim načinima povezivanja, kao što je Bluetooth veza, pritisnite pozivnu tipku ili odaberite Enviar (
"Pisanje i slanje poruke", str. 134.
Ako imate poziv u tijeku odaberite Enviar ó que
chama (
Za dodavanje slike u album odaberite Engadir ó
álbum
Za prikaz informacija o slici odaberite Detalles
).
). Vidi
).
Page 73
Za slanje slike na kompatibilni mrežni album
odaberite račun za mrežni album).
slika i videozapisa ", str. 86.
Za uvećanje dijela snimljene slike odaberite
Opcións > Ir ás fotografías za otvaranje slike pa
uporabite tipke za zumiranje na uređaju. Za uporabu fotografije kao pozadine u aktivnom
stanju čekanja, odaberite Opcións > Fixar coma
fondo.
Za postavljanje fotografije kao slike poziva za kontakt, odaberite Opcións > Asignar ao
contacto.
Za povratak na tražilo i snimanje nove fotografije pritisnite tipku za snimanje.
(dostupno samo ako ste postavili
Vidi " Mrežno dijeljenje

Bljeskalica

Bljeskalica je dostupna samo u glavnom fotoaparatu.
Fotoaparat uređaja opremljen je LED bljeskalicom za uvjete slabog osvjetljenja. S aktivne alatne trake odaberite željeni način rada bljeskalice:
Automático ( Desactivar (
), Ollos verm. ( ), Activar ( ) i
).

Scene

Scene su dostupne samo u glavnom fotoaparatu.
Scena vam pomaže u pronalaženju pravih postavki za boju i osvjetljenje u trenutačnoj okolini. Postavke svake scene postavljene su prema određenom stilu ili vanjskim uvjetima.
Zadana postavka u načinu rada snimanja fotografija je Automático, a u načinu rada snimanja videozapisa je Automático (oboje je označeno s
).
Za promjenu scene u aktivnoj alatnoj traci odaberite
Modos escena i scenu.
Za izradu vlastite scene prikladne za određenu okolinu pomaknite se do Def. usuario i odaberite
Opcións > Cambiar. U korisnički definiranoj sceni
možete prilagoditi različite postavke osvjetljenja i boje. Za kopiranje postavki neke druge scene odaberite Baseado no modo escena i željenu scenu. Za spremanje izmjena i povratak na popis scena pritisnite Atrás. Za aktiviranje vlastite scene pomaknite se na Def. usuario, pritisnite tipku za pretraživanje i odaberite Seleccionar.

Snimanje fotografija u slijedu

Slijedno snimanje dostupno je samo u glavnom fotoaparatu.
Za postavljanje fotoaparata na snimanje fotografija u slijedu (ako je dostupno dovoljno memorije) na aktivnoj alatnoj traci odaberite Modo de
secuencia.
Fotoaparat
73
Page 74
Za početak brzog snimanja slika u slijedu odaberite
Refa., a zatim pritisnite i držite tipku za snimanje.
Uređaj snima slika tako dugo dok ne otpustite tipku ili dok se memorija ne napuni. Ako kratko pritisnete tipku za snimanje uređaj snima šest fotografija u slijedu.
Fotoaparat
Za snimanje dvije ili više fotografija u zadanim intervalima odaberite željeni vremenski interval. Za snimanje fotografija pritisnite tipku za snimanje. Za zaustavljanje snimanja odaberite Cancelar. Broj snimljenih fotografija ovisi o raspoloživoj memoriji.
Snimljene fotografije na prikazu prikazane su u mreži. Za prikaz fotografije pritisnite tipku za pretraživanje. Ako ste rabili neki vremenski interval, na zaslonu će se prikazati samo posljednja snimljena fotografija. Ostale fotografije možete pregledati u programu Fotografije.
Slijedno snimanje možete koristiti i sa samookidačem.
Za povratak na tražilo slijednog snimanja pritisnite tipku za snimanje.
Da biste isključili način snimanja u slijedu, na aktivnoj alatnoj traci odaberite Modo de
secuencia > Foto única.

Ako želite i sebe snimiti – samookidač

Samookidač je dostupan samo u glavnom fotoaparatu. Pomoću samookidača možete odgoditi snimanje kako biste i vi mogli biti na slici.
Za postavljanje odgode samookidača u aktivnoj alatnoj traci odaberite Temporizador
automático > 2 segundos, 10 segundos ili 20 segundos.
Za uključivanje samookidača odaberite Activar. Uređaj se oglašava zvučnim signalom dok je uključeno mjerenje vremena, a neposredno prije snimanja fotografije zatreperi četverokut. Fotoaparat snima fotografiju po isteku odabrane odgode.
Za isključivanje samookidača u aktivnoj alatnoj traci odaberite Temporizador automático >
Desactivar.
Savjet: U aktivnoj alatnoj traci odaberite
Temporizador automático > 2 segundos
kako biste prilikom fotografiranja primirili ruku.
74
Page 75

Savjeti za snimanje dobrih fotografija

Kvaliteta slike
Koristite odgovarajuću kvalitetu slike. Fotoaparat ima nekoliko načina kvalitete slike. Koristite najvišu postavku kako biste osigurali da fotoaprat postigne najbolju dostupnu kvalitetu slike. Međutim, imajte na umu da bolja kvaliteta fotografije zahtijeva više mjesta za pohranu. Za multimedijske poruke (MMS) i privitke e-pošte možda bude potrebno koristiti način najniže kvalitete fotografije koji je optimiziran za slanje MMS-a. Kvalitetu možete odrediti u postavkama fotoaparata.
fotoaparata za nepomičnu sliku", str. 77.
Pozadina
Koristite jednostavnu pozadinu. Za portrete i ostale slike s ljudima izbjegavajte da vam se objekt nalazi ispred prenatrpanih, složenih pozadina koje mogu odvratiti pažnju od objekta. Pomaknite fotoaparat ili objekt ako nije moguće udovoljiti ovim uvjetima. Pomaknite fotoaparat bliže objektu kako biste snimili jasnije portrete.
Dubina
Kad fotografirate pejsaže i scenske fotografije, dodajte dubinu svojim fotografijama postavljanjem predmeta u prednji plan. Ako je preblizu
Vidi "Postavke
fotoaparata, predmet u prednjem planu može biti zamućen.
Uvjeti osvjetljenja
Promjena izvora, količine i smjera svjetla može dramatično izmjeniti fotografije. Evo nekoliko tipičnih uvjeta osvjetljenja:
Izvor osvjetljenja iza predmeta. Izbjegavajte
postavljanje svog objekta ispred jakog svjetla. Ako se izvor svjetla nalazi iza objekta ili je vidljiv na zaslonu, nastala fotografija može imati slab kontrast, može biti pretamna i može sadržavati neželjene svjetlosne efekte.
Bočno osvijetljen objekt. Jako bočno svjetlo
pruža dramatičan učinak, no može biti preoštro, što rezultira prevelikim kontrastom.
Izvor svjetla ispred predmeta. Oštro sunčevo
svijetlo može kod objekta uzrokovati žmirkanje. Isto tako, kontrast može biti prevelik.
Optimalno osvjetljenje predstavljaju situacije u
kojima je dostupno dovoljno raspršenog blagog svjetla, npr. svijetao, djelomično oblačan dan ili sunčani dan u sjeni stabala.

Snimanje videozapisa

Pokazivači snimanja videozapisa

Videotražilo prikazuje sljedeće:
Fotoaparat
75
Page 76
Fotoaparat
1 — Pokazivač načina snimanja 2 — Stabilizacija snimanja videozapisa na
pokazivaču
3 — Pokazivač isključenog zvuka 4 — Aktivna alatna traka (ne prikazuje se tijekom
snimanja).
5 — Pokazivač razine napunjenosti baterije 6 — Pokazivač kvalitete videozapisa. Da biste
promijenili ovu postavku, odaberite Opcións >
Axustes > Calidade de vídeo.
7 — Vrsta datoteke videoisječka 8 — Raspoloživo vrijeme snimanja. Tijekom
snimanja, pokazivač duljine trajanja trenutačnog videozapisa pokazuje proteklo i preostalo vrijeme.
9 — Lokacija na kojoj je spremljen videoisječak. 10 — Pokazatelj GPS signala.
lokaciji", str. 72.
76
Vidi "Postavke videozapisa", str. 79.
Vidi "Aktivna alatna traka", str. 70.
Vidi "Podaci o
Za prikaz svih pokazivača tražila odaberite
Opcións > Mostrar iconas. Odaberite Ocultar iconas za prikaz samo pokazivača stanja
videozapisa, a tijekom snimanja za prikaz preostalog vremena, trake za zumiranje prilikom povećavanja ili smanjivanja i tipki za odabir.

Snimanje videa

1. Ako je fotoaparat u načinu rada snimanja
fotografije, iz aktivne alatne trake odaberite način rada snimanja videozapisa.
2. Za početak snimanja pritisnite tipku za
snimanje. Prikazana je crvena ikona snimanja (
) i oglašava se ton.
3. Želite li privremeno zaustaviti snimanje,
pritisnite Pausa. Za nastavak snimanja odaberite Continuar. Ako privremeno zaustavite snimanje, a tijekom jedne minute ne pritisnete ni jednu tipku, snimanje se zaustavlja.
Za povećavanje ili smanjivanje objekta koristite tipku za zumiranje na uređaju.
4. Za zaustavljanje snimanja pritisnite tipku za
snimanje. Videoisječak se automatski sprema u program Fotografije. Maksimalna duljina videoisječka iznosi približno 30 sekundi uz kvalitetu dijeljenja i 90 minuta s ostalim postavkama kvalitete.
Page 77
Za uključivanje prednjeg fotoaparata odaberite
Opcións > Usar cámara secundaria. Za početak
snimanja videozapisa pritisnite tipku za pretraživanje. Za povećanje ili smanjenje pomičite se gore ili dolje.

Nakon snimanja videozapisa

Nakon snimanja videoisječka, odaberite sljedeće mogućnosti na aktivnoj alatnoj traci (dostupno samo ako je u postavkama videozapisa Mostrar
vídeo capturado postavljeno na Activar):
Želite li odmah reproducirati videoisječak koji ste
snimili, odaberite Reproducir (
Ako dotični video zapis ne želite zadržati,
odaberite Borrar (
Za slanje videoisječka korištenjem
multimedijske poruke, e-pošte ili drugih načina povezivanja, kao što je Bluetooth veza, pritisnite pozivnu tipku ili odaberite Enviar (
"Pisanje i slanje poruke", str. 134.Vidi "Slanje podataka Bluetooth vezom", str. 124. Tijekom
poziva ova mogućnosti nije dostupna tijekom poziva. Videoisječke spremljene u formatu MPEG-4 ne možete slati MMS-om.
Videoisječak možete poslati i osobi s kojom razgovarate. Odaberite Enviar ó que chama (
) (dostupno samo tijekom poziva).
).
).
). Vidi
Za dodavanje videoisječka u album odaberite
Engadir ó álbum
Da biste videoisječak poslali u kompatibilni
mrežni album, odaberite imate postavljen račun za kompatibilni mrežni album).
videozapisa ", str. 86.
Za povratak na tražilo zbog snimanja novog
videoisječka, pritisnite tipku za snimanje.
Vidi " Mrežno dijeljenje slika i
(dostupno samo ako

Postavke fotoaparata

Za fotoaparat postoje dvije vrste postavki: postavke za postavljanje i glavne postavke. Postavke za postavljanje vraćaju se na zadane postavke nakon što zatvorite fotoaparat, ali glavne postavke ostaju iste dok ih ponovno ne promijenite. Za prilagođavanje postavki za postavljanje koristite mogućnosti u aktivnoj alatnoj traci.
boje i osvjetljenja", str. 78. Za izmjenu glavnih
postavki u načinu rada snimanja fotografije ili videozapisa odaberite Opcións > Axustes.

Postavke fotoaparata za nepomičnu sliku

Za izmjenu glavnih postavki u načinu rada snimanja fotografija odaberite Opcións > Axustes, a zatim nešto od sljedećeg:
Vidi "Postavke
Fotoaparat
77
Page 78
Calidade de imaxe — Postavite razlučivost
(samo glavni fotoaparat) . Što je kvaliteta fotografije veća, to će više memorijskog prostora zauzimati.
Engadir ó álbum — Spremite sliku u album u
Fotografijama.
Fotoaparat
Gravar lugar — Za dodavanje koordinata GPS
položaja svakoj slici odaberite Activar. Prijam GPS signala može potrajati ili signal možda neće biti dostupan.
Mostrar imaxe capturada — Odaberite želite li
pregledati sliku nakon što ste je snimili ili odmah nastaviti sa snimanjem slika.
Nome da imaxe predet.: — Odredite zadani
naziv za snimljene fotografije.
Zoom dixital ampliado — Ova je postavka
dostupna samo za glavni fotoaparat. Activar
(continuo) omogućava glatka i kontinuirana
povećanja zumiranja između digitalnog i proširenog digitalnog zuma, Activar (pausado) omogućava zaustavljanje povećanja zuma na digitalnim i proširenim digitalnim točkama koraka i Desactivar omogućava ograničeno povećanje uz zadržavanje razlučivosti fotografije. Prošireni zum rabite samo kada je približavanje objektu važnije od kvalitete konačne fotografije. Cjelokupna kvaliteta digitalno zumirane slike uvijek je niža od slike
78
koja nije zumirana.
Vidi "Podaci o lokaciji", str. 72.
Capturar ton — Postavite ton koji se oglašava
kada snimate fotografiju.
Memoria en uso — Odaberite mjesto za
spremanje fotografija.
Rotar imaxe — Odaberite želite li da se
fotografije zakrenu u uspravan položaj kad ih otvorite u Galeriji.
Restab. axust. cámara — Vratite postavke
fotoaparata na zadane vrijednosti.

Postavke boje i osvjetljenja

Na aktivnoj alatnoj traci odaberite nešto od sljedećega:
Modo flash (
željeni način rada bljeskalice.
Ton de cor (
Acender a luz de vídeo ili Apagar a luz de
vídeo
(samo video način rada).
Balance de brancos (
trenutačne uvjete osvjetljenja. To fotoaparatu omogućava točniju reprodukciju boja.
Compensación de exposición (
fotografija) — Snimate li tamni objekt na vrlo svijetloj pozadino kao što je snijeg, podesite ekspoziciju na +1 ili +2 kako biste kompenzirali svjetlinu pozadine. Za svijetle objekte spram tamne pozadine koristite -1 ili -2.
) (samo fotografija) — Odaberite
) — Odaberite efekt boje.
— Uključite ili isključite svjetlo videa
) — Odaberite
) (samo
Page 79
Nitidez ( ) (samo fotografija) — Prilagodite
oštrinu fotografije.
Contraste (
razliku između najsvjetlijih i najtamnijih dijelova fotografije.
Sensibilidade á luz (
ne biste dobili tamne slike, povećajte osjetljivost na svijetlost u uvjetima slabog osvjetljenja.
Prikaz zaslona mijenja se prema novim postavkama.
Dostupne postavke mogu se razlikovati ovisno o odabranom fotoaparatu.
Postavke za postavljanje specifične su za način snimanja. Prebacivanjem između načina ne mijenjaju se definirane postavke.
Postavke postavljanja vraćaju se na zadane postavke kada zatvorite fotoaparat.
Ako odaberete novu scenu, postavke boja i osvjetljenja zamjenjuju se postavkama odabrane scene. Ako je potrebno, postavke možete podesiti nakon odabira scene.
) (samo fotografija) — Prilagodite
) (samo fotografija) — Da

Postavke videozapisa

Za izmjenu glavnih postavki u načinu snimanja videozapisa odaberite Opcións > Axustes, a zatim nešto od sljedećeg:
Calidade de vídeo — Postavite kvalitetu
videoisječka. Ako videoisječak želite poslati
putem MMS poruke, odaberite Compartir. Isječak je snimljen u QCIF razlučivosti, u formatu 3GPP, a veličina je ograničena na 300 kB (približno 30 sekundi). Videoisječke spremljene u formatu MPEG-4 ne možete slati MMS-om.
Gravar lugar — Za dodavanje koordinata GPS
položaja svakoj datoteci sa slikom odaberite
Activar. Prijam GPS signala može potrajati ili
signal možda neće biti dostupan.
lokaciji", str. 72.
Estabilización de vídeo — Smanjite efekte
trešnje fotoaparata prilikom snimanja videozapisa.
Gravación de son — O da berit e h oćete li snimati
zvuk.
Engadir ó álbum — Dodajte snimljeni
videoisječak u album u Fotografijama.
Mostrar vídeo capturado — Odaberite za
prikaz prvog okvira snimljenog videoisječka po zaustavljanju snimanja. Za prikaz cijelog videoisječka odaberite Reproducir s aktivne alatne trake (glavna kamera) ili Opcións >
Reproducir (pomoćna kamera).
Nome de vídeo predet. — Unesite zadani naziv
za snimljene videoisječke.
Memoria en uso — Odaberite mjesto na koje
želite pohraniti svoje videoisječke.
Restab. axust. cámara — Vratite postavke
fotoaparata na zadane vrijednosti.
Vidi "Podaci o
Fotoaparat
79
Page 80

Fotografije

O Fotografijama

Fotografije
Pritisnite i odaberite Fotos, a zatim između sljedećeg:
Capturadas — za prikaz svih snimljenih
fotografija i videozapisa
Meses — za prikaz fotografija i videozapisa
kategoriziranih po mjesecu snimanja
Álbums — za prikaz zadanih albuma i onih koje
ste stvorili
Etiquetas — z a pri ka z oz na ka k oj e st e s tvo ri li za
svaku stavku
Descargas — za prikaz stavki i videozapisa
preuzetih s Interneta ili primljenih putem MMS poruke ili e-pošte
Todos — za prikaz svih stavki
Za otvaranje datoteke pritisnite tipku za pretraživanje. Videoisječci se otvaraju i reproduciraju u Videocentru.
Videocentar", str. 45.
Vidi "Nokia

Prikaz slika i videozapisa

Pritisnite , odaberite Fotos i jedno od
80
sljedećega:
Todos — Prikaz svih fotografija i videozapisa.
Capturadas — Prikaz snimljenih slika i
videoisječaka snimljenih fotoaparatom na vašem uređaju.
Descargas — Prikaz preuzetih videoisječaka i
videoisječaka spremljenih u Videocentar.
Slike i videoisječci mogu vam se poslati u multimedijskoj poruci, kao privitak poruci e-pošte ili Bluetooth vezom. Da biste u Fotografijama mogli prikazati primljenu sliku ili videoisječak, najprije ih morate spremiti.
Slikovne datoteke i datoteke videoisječaka nalaze se u petlji i poredane su po datumu i vremenu. Prikazat će se broj datoteka. Za pojedinačno pregledavanje datoteka pomičite se lijevo ili desno. Za pregledavanje datoteka u skupinama pomičite se gore ili dolje.
Page 81
Za otvaranje datoteke pritisnite tipku za pretraživanje. Kada se slika otvori, da biste je povećali pritisnite tipku za zumiranje ispod klizača. Stupanj povećanja ne pohranjuje se trajno.
Da biste uredili sliku, odaberite Opcións > Editar.
Vidi "Uređivanje slika", str. 84.
Da biste vidjeli gdje je snimljena slika s oznakom
, odaberite Opcións > Amosar no mapa.

Prikaz i uređivanje pojedinosti datoteke

Za prikazivanje i uređivanje svojstva slike ili videozapisa odaberite Opcións > Detalles > Ver
e editar, a zatim nešto od sljedećeg:
Etiquetas — Sadrži trenutačno korištene
oznake. Odaberite Eng. za dodavanje više oznaka u trenutačnu datoteku.
Descrición — Za dodavanje slobodnog opisa
datoteke, odaberite polje.
Localización — Ovo polje prikazuje informacije
o GPS položaju, ako su dostupne.
Título — Ovo polje sadrži sličicu i naziv
trenutačne datoteke. Za uređivanje naziva odaberite polje.
Álbums — Prikazuje albume u koji se nalazi
trenutačna datoteka.
Vidi "Oznake", str. 82.
Resolución — Prikazuje veličinu slike u
pikselima.
Duración — Prikazuje duljinu videozapisa.
Dereitos uso — Za pregledavanje DRM prava ove
datoteke odaberite Ver.
Vidi "Licence", str. 110.

Razvrstavanje slika i videoisječaka

Datoteke u Fotografijama možete organizirati ovako:
Za prikaz stavki u prikazu Oznake, stavkama
dodajte oznake.
Za prikaz stavki po mjesecima, odaberite
Meses.
Za stvaranje albume za spremanje stavki,
odaberite Álbums > Opcións > Álbum novo.
Za dodavanje slike ili videoisječka u album u Fotografijama odaberite stavku i Engadir ó
álbum s aktivne alatne trake.
"Albumi", str. 82.
Za brisanje slike ili videoisječka, odaberite sliku i
Borrar s aktivne alatne trake.
Vidi "Oznake", str. 82.
Vidi
Fotografije
81
Page 82

Aktivna alatna traka

Aktivna alatna traka dostupna je samo kada je u prikazu odabrana slika ili videoisječak.
Na aktivnoj alatnoj traci pomaknite se gore ili dolje do neke stavke i odaberite je pritiskom na tipku za
Fotografije
pretraživanje. Dostupne opcije ovise o prikazu u kojem se nalazite i o tomu jeste li odabrali sliku ili videoisječak.
Za skrivanje alatne trake odaberite Opcións >
Ocultar iconas. Za aktiviranje skrivene alatne trake
pritisnite tipku za pretraživanje. Odaberite između sljedećeg:
za reprodukciju odabranog videoisječka za slanje odabrane slike ili videoisječka za slanje odabrane slike ili videoisječka u
kompatibilni mrežni album, odaberite (dostupno samo ako imate postavljen račun za kompatibilni mrežni album).
videozapisa ", str. 86.
za dodavanje odabrane stavke u album za upravljanje oznakama i ostalim svojstvima
odabrane stavke
za brisanje odabrane slike ili videoisječka
82
Vidi " Mrežno dijeljenje slika i

Albumi

S albumima možete jednostavno upravljati slikama i videoisječcima. Za prikaz popisa albuma u Fotografijama, u glavnom prikazu odaberite
Álbums.
Za izradu novog albuma, u prikazu popisa albuma odaberite Opcións > Álbum novo.
Za dodavanje slike ili videoisječka u album iz Fotografija, pomaknite se na sliku ili videoisječak i odaberite Opcións > Engadir ó álbum. Otvorit će se popis albuma. Odaberite album u koji želite dodati sliku ili videoisječak. Stavka koju ste dodali u album i dalje je vidljiva u Fotos.
Za uklanjanje datoteke iz albuma, otvorite album, pomaknite se do datoteke i odaberite Opcións >
Suprimir do álbum.

Oznake

Koristite oznake za kategoriziranje multimedijskih stavki u Fotografijama. U Upravitelju oznakama, oznake možete stvarati i brisati. Upravitelj oznakama prikazuje tranutačno upotrebljenje oznake i brojeve stavki pridružene svakoj oznaci.
Za otvaranje Upravitelja oznakama odaberite sliku ili videoisječak a zatim Opcións > Detalles >
Xestor de etiquetas.
Page 83
Za stvaranje oznake odaberite Opcións > Etiqueta
nova.
Za prikaz popisa oznaka prema redoslijedu najčešće korištenih odaberite Opcións > Máis usadas.
Za prikaz popisa prema abecednom redoslijedu odaberite Opcións > Alfabético.
Da biste vidjeli oznake koje ste stvorili, odaberite
Etiquetas u glavnom prikazu Fotografija. Veličina
naziva oznake odgovara broju stavki kojima je oznaka dodijeljena. Odaberite oznaku za prikaz svih slika pridruženih toj oznaci.
Za dodjeljivanje oznake slici, odaberite sliku, a zatim Opcións > Engadir etiquetas.
Za uklanjanje slike s oznake, otvorite oznaku i odaberite Opcións > Eliminar da etiqueta.

Dijaprojekcija

Da biste svoje slike vidjeli u dijaprojekciji, odaberite sliku i Opcións > Present. de diapositivas >
Iniciar > Reproducir adiante ili Reproducir atrás da biste pokrenuli dijaprojekciju.
Dijaprojekcija započinje od odabrane datoteke. Za prikaz samo odabranih slika u dijaprojekciji
odaberite Opcións > Marcar/Desmarcar >
Marcar kako biste označili slike, a zatim Opcións > Present. de diapositivas > Iniciar > Reproducir
adiante ili Reproducir atrás za pokretanje
dijaprojekcije. Odaberite između sljedećeg:
Pausa — za privremeno zaustavljanje
dijaprojekcije
Continuar — za nastavak dijaprojekcije ako je
privremeno bila zaustavljena
Finalizar — za prekid dijaprojekcije
Za pretraživanje slika pomičite se lijevo ili desno. Prije početka dijaprojekcije prilagodite postavke
dijaprojekcije. Odaberite Opcións > Present. de
diapositivas > Axustes, a zatim nešto od
sljedećega:
Música — za dodavanje zvuka u dijaprojekciju.
Canción — za odabiri glazbene datoteke s
popisa
Retardo entre diap. — za prilagođavanje
brzine dijaprojekcije
Transición — za omogućavanje glatkog
prijelaza s jedne slike na drugu i za omogućavanje nasumičnog povećavanja i smanjivanja slika
Za namještanje glasnoće tijekom dijaprojekcije uporabite tipku za glasnoću na uređaju.
Fotografije
83
Page 84

Uređivanje slika

Uređivač slika

Za uređivanje fotografija nakon snimanja ili onih već spremljenih u Fotografije, odaberite Opcións >
Fotografije
Editar. Otvara se uređivač slika.
Za otvaranje mreže u kojoj možete odabrati razne mogućnosti uređivanja označene malim ikonama, odaberite Opcións > Aplicar efecto. Sliku možete obrezati i zakrenuti, prilagoditi svjetlinu, boju, kontrast i razlučivost te dodati efekte, tekst, crtežne isječke ili okvir slici.

Obrezivanje slike

Za ručno obrezivanje slike odaberite Opcións >
Aplicar efecto > Recortarili na popisu odaberite
unaprijed zadane proporcije. Za ručno obrezivanje veličine slike odaberite Manual.
Ako odaberete Manual, u gornjem lijevom kutu slike pojavit će se križić. Područje za obrezivanje odaberite tipkom za pretraživanje, a zatim odaberite Definir. U donjem desnom kutu pojavit će se drugi križić. Ponovno odaberite područje koje valja obrezati. Za prilagodbu prvog odabranog područja odaberite Atrás. Odabrana područja oblikuju pravokutnik koji oblikuje obrezanu sliku.
84
Ako ste odabrali unaprijed zadane proporcije, odaberite gornji lijevi kut područja koje valja obrezati. Za promjenu veličine označenog područja koristite tipku za pretraživanje. Za zamrzavanje odabranog područja pritisnite tipku za pretraživanje. Za pomicanje područja unutar slike koristite tipku za pretraživanje. Za odabir područja koje valja obrezati pritisnite tipku za pretraživanje.

Smanjivanje efekta crvenih očiju

Za smanjenje efekta crvenih očiju na slici, odaberite
Opcións > Aplicar efecto > Red. ollos vermellos.
Pomaknite križić na oko i pritisnite tipku za pomicanje. Na zaslonu se prikazuje petlja. Za promjenu veličina petlje tako da odgovara veličini oka koristite tipku za pretraživanje. Za smanjenje crvenila, pritisnite tipku za pomicanje. Kada dovršite uređivanje slike, pritisnite Feito.
Za spremanje promjena i povratak na prethodni prikaz, pritisnite Atrás.

Korisni prečaci

Možete koristiti sljedeće prečace kada uređujete slike:
Za prikaz slike preko cijelog zaslona pritisnite *.
Za povratak na uobičajeni prikaz ponovo pritisnite *.
Page 85
Za zakretanje slika u smjeru kazaljke na satu ili
obrnuto pritisnite 3 ili 1.
Za povećavanje ili smanjivanje pritisnite 5 ili 0.
Za kretanje po uvećanoj slici pomičite se gore,
dolje, lijevo ili desno.

Ispis slika

Ispis slika

Za ispisivanje slika pomoću programa Ispisivanje slika, odaberite sliku koju želite ispisati i mogućnost ispisa u Fotografijama, fotoaparatu, uređivaču slika ili pregledniku slika.
Koristite program Ispis slika za ispis svojih slika pomoću kompatibilnog USB podatkovnog kabela ili Bluetooth veze. Slike isto tako možete ispisati pomoću bežičnog LAN-a.
Možete ispisivati samo slike u .jpeg formatu. Slike koje snimite fotoaparatom automatski se spremaju u formatu .jpeg.
Odabir pisača
Za ispisivanje slika pomoću programa Ispisivanje slika, odaberite sliku i mogućnost ispisa u Fotografijama, fotoaparatu, uređivaču slika ili pregledniku slika.
Ako prvi put koristite program Ispisivanje slika, prikazuje se popis dostupnih kompatibilnih pisača. Odaberite pisač. Pisač je postavljen kao zadani pisač.
Za ispisivanje na pisač kompatibilan sa standardom PictBridge spojite podatkovni kabel prije nego odaberete mogućnost ispisa i provjerite je li način rada podatkovnog kabela postavljen na Impresión
imaxes ili Pregunt. ao conectar.
"USB", str. 127. Kada odaberete mogućnost ispisa,
pisač se automatski prikazuje. Ako zadani pisač nije dostupan, prikazuje se popis
dostupnih pisača. Za promjenu zadanog pisača odaberite Opcións >
Axustes > Impresora predeterm..
Vidi
Pregled ispisa
Nakon što odaberete pisač, odabrane se slike prikazuju pomoću unaprijed određenih izgleda.
Za izmjenu izgleda, pomaknite se lijevo ili desno za pregledavanje dostupnih izgleda za odabrani pisač. Ako slike ne stanu na jednu stranicu, pomaknite se gore ili dolje za prikaz dodatnih stranica.
Postavke ispisa
Dostupne opcije ovise o mogućnostima odabranog ispisnog uređaja.
Fotografije
85
Page 86
Za postavu zadanog pisača odaberite Opcións >
Impresora predeterm..
Za odabir veličine papira odaberite Tamaño do
papel, zatim na popisu odaberite veličinu papira te Aceptar. Za povratak na prethodni prikaz odaberite
Fotografije
Cancelar.

Ispis preko mreže

Programom Ispis preko mreže možete naručiti ispise slika putem interneta izravno u vaš dom ili u trgovinu gdje ih možete preuzeti. Možete naručiti i različite proizvode s odabranim slikama, poput šalica ili podložaka za miš. Dostupni proizvodi ovise o davatelju usluga.
Dodatne informacije o programu potražite u priručnicima dostupnim na stranicama za podršku proizvoda Nokia ili na vašoj lokalnoj Nokia web stranici.

Mrežno dijeljenje slika i videozapisa

Možete dijeliti slike i videozapise na kompatibilnim mrežnim albumima, web-dnevnicima ili u drugim kompatibilnim uslugama za mrežno dijeljenje na internetu. Možete poslati sadržaj, spremiti
86
nedovršena slanja kao nacrte i nastaviti kasnije te
pregledati sadržaj albuma. Podržane vrste sadržaja ovise o davatelju usluga.
Da biste dijelili slike i videoisječke na Internetu, najprije se morate pretplatiti na mrežnu uslugu dijeljenja slika. Na uslugu se obično možete pretplatiti na web-stranici davatelja usluga. Dodatne informacije zatražite od svog davatelja usluga.
Uporaba ove usluge uključuje prijenos velikih količina podataka putem mreže vašeg davatelja usluga. Za informacije o cijenama prijenosa podataka obratite se svojem davatelju usluga.
Preporučeni način povezivanja je bežični LAN (WLAN).
Da biste učitali datoteku iz Fotografija na mrežnu uslugu, pritisnite
album, pomaknite se do željene datoteke i odaberite Opcións > Enviar > Cargar web ili odaberite datoteku i
Dodatne informacije o programima i kompatibilnim davateljima usluga potražite na Nokia stranicama za podršku proizvoda ili na vašoj lokalnoj Nokia web stranici.
i odaberite Fotos. Odaberite
na aktivnoj alatnoj traci.
Page 87

Galerija

Za pristup slikama, videoisječcima i pjesmama ili za organiziranje zvučnih isječaka i poveznica za streaming pritisnite
Multimedia > Galería.
i odaberite Aplicacións >
Za otvaranje datoteke pritisnite tipku za
Galerija
pretraživanje. Videoisječci, RAM datoteke i streaming veze otvaraju se i reproduciraju u Video centru, a glazbeni i zvučni isječci u Music playeru.

Glavni prikaz

Pritisnite i odaberite Aplicacións >
Multimedia > Galería, a zatim nešto od
sljedećega:
Imaxes
Fotografijama.
Videoclips
centru
Cancións
"Glazbeni plejer", str. 55.
Clips de son
Ligaz. streaming
streaming veza
Presentacións
Mape možete pregledavati i otvarati, a stavke kopirati i premještati u mape. Možete izrađivati i albume, a stavke kopirati i dodavati u albume.
"Albumi", str. 82.
— za prikaz slika i videozapisa u
Vidi "O Fotografijama", str. 80.
— za prikaz videozapisa u Video
— za otvaranje Rep. música. Vidi
— za slušanje zvučnih isječaka
— za prikaz i otvaranje
— za prikaz prezentacija

Zvukovi

Ova mapa sadrži sve zvukove koje ste preuzeli s interneta. Zvukovi stvoreni programom Snimač spremljeni su u programu Music player.
Za slušanje zvučnih datoteka pritisnite odaberite Aplicacións > Multimedia >
Galería > Clips de son i zvučnu datoteku. Za
privremeno zaustavljanje reprodukcije pritisnite tipku za pretraživanje.
Za brzo premotavanje naprijed ili nazad pomičite se desno ili lijevo.
Savjet: Za zaustavljanje, privremeno zaustavljanje, nastavak reprodukcije, premotavanje prema natrag i prema naprijed možete rabiti i medijske tipke.
Za preuzimanje zvukova, odaberite poveznicu za
Vidi
preuzimanje.
pa
87
Page 88

Poveznice za streaming

Za otvaranje poveznice za streaming pritisnite i odaberite Aplicacións > Multimedia >
Galerija
Galería > Ligaz. streaming. Odaberite poveznicu
i pritisnite tipku za pretraživanje. Za dodavanje nove poveznice za streaming
odaberite Opcións > Nova ligazón.

Prezentacije

S prezentacijama možete pogledati SVG (skalabilne vektorske slike) datoteke, poput crteža i mapa. SVG slike zadržavaju izgled kad su ispisane ili kad se pregledavaju na različitim veličinama zaslona i s različitom razlučivošću.
Za pregled SVG datoteka pritisnite
Aplicacións > Multimedia > Galería > Presentacións. Pomaknite se na sliku i odaberite Opcións > Reproducir. Za privremeno
zaustavljanje reprodukcije odaberite Opcións >
Pausa.
Za povećavanje pritisnite 5. Za smanjivanje pritisnite 0.
Za zakretanje slika 90 stupnjeva u smjeru kazaljke na satu ili obrnuto pritisnite 1 ili 3. Za zakretanje slike za 45 stupnjeva pritisnite 7 ili 9.
88
Za prebacivanje s prikaza preko cijelog zaslona na uobičajeni prikaz pritisnite *.
i odaberite
Page 89
Kućna mreža

O kućnoj mreži

Vaš je uređaj kompatibilan s UPnP-om (engl. Universal Plug and Play) te ga je certificirala Digital Living Network Alliance (DLNA). Za stvaranje kućne mreže možete uporabiti uređaj s bežičnom LAN (WLAN) pristupnom točkom ili WLAN usmjerivač. Potom se možete spojiti na kompatibilne UPnP uređaje koji podržavaju WLAN s mrežom. Kompatibilni uređaji mogu biti vaš mobilni uređaj, kompatibilno računalo, sustav zvuka ili televizor ili kompatibilni bežični multimedijski prijamnik spojen na sustav zvuka ili televizor.
Uporabom kućne mreže multimedijske datoteke na mobilnom uređaju možete dijeliti i sinkronizirati s ostalim kompatibilnim UPnP i DLNA certificiranim uređajima. Za omogućavanje funkcionalnosti i upravljanje postavkama kućne mreže odaberite
> Ferramentas > Conectivid. > Medios
dom.. Za pregledavanje i reprodukciju
multimedijskih datoteka na uređajima u kućnoj mreži ili na drugim kompatibilnim uređajima poput računala, sustava zvuka ili televizora možete uporabiti i program Home media.
Da biste pregledavali svoje medijske datoteke na drugom uređaju u kućnoj mreži, u Fotografijama odaberite datoteku, Opcións > Mostrar vía rede
propia i uređaj.
Za korištenje WLAN funkcije uređaja u kućnoj mreži morate imati uspostavljenu WLAN kućnu vezu i druge UPnP omogućene kućne uređaje za spajanje na istu kućnu mrežu.
Nakon postavljanja kućne mreže, od kuće možete dijeliti fotografije, glazbu i videozapise sa svojim prijateljima i obitelji. Moći ćete i pohranjivati svoje medije na medijskom poslužitelju ili učitavati medijske podatke s kompatibilnog kućnog poslužitelja. Glazbu pohranjenu na svojem uređaju uporabom DLNA certificiranog kućnog stereosustava možete izravno s njega reproducirati upravljajući popisima pjesama i razinama glasnoće. Također možete pregledavati slike snimljene fotoaparatom uređaja na kompatibilnom TV zaslonu, a svima upravljati svojim uređajem putem WLAN-a.
Kućna mreža koristi sigurnosne postavke WLAN mreže. Značajku kućne mreže koristite u infrastrukturnoj WLAN mreži s pristupnom točkom za WLAN te omogućenim šifriranjem.

Kućna mreža

89
Page 90
Vaš je uređaj povezan na kućnu mrežu samo ako prihvatite zahtjev za povezivanjem od drugog kompatibilnog uređaja ili odaberete mogućnost pregledavanja, reproduciranja ili kopiranja multimedijskih datoteka na svojem uređaju ili traženje drugih uređaja.
Kućna mreža

Važne informacije o sigurnosti

Kad konfigurirate bežičnu LAN kućnu mrežu, omogućite način kodiranja na uređaju s pristupnom točkom, a nakon toga i na ostalim uređajima koje namjeravate priključiti na svoju kućnu mrežu. Pogledajte dokumentaciju uz uređaje. Sve zaporke čuvajte na tajnom i sigurnom mjestu, odvojeno od uređaja.
Možete pregledati ili izmjeniti postavke internetske pristupne točke bežičnog LAN-a u svom uređaju.
Vidi "Pristupne točke", str. 179.
Ako za izradu kućne mreže s kompatibilnim uređajem koristite ad-hoc način rada, kada konfigurirate internetsku pristupnu točku omogućite jedan od načina kodiranja u Modo
seguridade WLAN.
Time se smanjuje opasnost od uključivanja neželjenih osoba u mrežu.
90
Vidi "Postavke veze", str. 178.
Uređaj vas obavještava ako se s njim ili s kućnom mrežom pokuša povezati neki drugi uređaj. Ne prihvaćajte zahtjeve za povezivanjem od nepoznatih uređaja.
Koristite li bežični LAN u mreži koja nema kodiranje, isključite dijeljenje datoteka s ostalim uređajima ili ne dijelite nikakve privatne multimedijske datoteke.
Vidi "Postavke kućne mreže", str. 90.

Postavke kućne mreže

Za dijeljenje multimedijskih datoteka spremljenih u Fotografijama s ostalim kompatibilnim UPnP i DLNA certificiranim uređajima putem WLAN-a, morate stvoriti i konfigurirati svoju kućnu WLAN internetsku pristupnu točku, a zatim konfigurirati postavke za kućnu mrežu u programu Home media.
Vidi "Pristupne točke WLAN interneta", str. 121.Vidi "Postavke veze", str. 178.
Prije konfiguriranja postavki u programu Home media, mogućnosti programa koje se odnose na kućnu mrežu nisu dostupne.
Kada prvi put pristupite programu za kućnu mrežu, pokrenut će se čarobnjak za postavljanje koji vam pomaže u određivanju postavki kućne mreže za uređaj. Ako kasnije želite koristiti čarobnjak, u glavnom prikazu programa Home media odaberite
Opcións > Executar asistente i slijedite upute na
zaslonu.
Page 91
Za spajanje kompatibilnog osobnog računala na kućnu mrežu morate na osobnom računalu instalirati odgovarajući program. Program dobivane na CD-ROM-u ili DVD-ROM-u isporučenim s Vašim uređajem ili ga možete preuzeti sa stranica za podršku proizvodu na web stranicama tvrtke Nokia.
Konfiguriranje postavki
Za konfiguriranje postavki kućne mreže odaberite
Ferramentas > Conectivid. > Medios dom. > Opcións > Axustes, a zatim nešto od sljedećeg:
Punto de acceso domést. — Odaberite
Preguntar sempre ako želite da vas uređaj
prilikom svakog spajanja na kućnu mrežu pita za pristupnu točku, Crear novo za određivanje nove pristupne točke koja se automatski koristi kada koristite kućnu mrežu ili Ningún. Ako vaša kućna mreža nema omogućene sigurnosne postavke bežične LAN mreže, pojavit će se sigurnosno upozorenje. Možete nastaviti i kasnije uključiti zaštitu bežične LAN mreže; ili možete otkazati određivanje pristupne točke i najprije uključiti zaštitu bežične LAN mreže.
točke", str. 179.
Nome do dispositivo — Unesite naziv uređaja
koji će se prikazivati drugim kompatibilnim uređajima u kućnoj mreži.
Copiar a — Odaberite memoriju u koju želite
spremiti kopirane multimedijske datoteke.
Vidi "Pristupne

Uključivanje dijeljenja i određivanje sadržaja

Odaberite Ferramentas > Conectivid. > Medios
dom. > Compartir cont., a zatim između
sljedećeg:
Uso comp. cont. — Dopušta ili zabranjuje
dijeljenje multimedijskih datoteka s kompatibilnim uređajima. Ne uključujte dijeljenje sadržaja prije nego što konfigurirate sve ostale postavke. Ako uključite dijeljenje sadržaja, ostali UPnP kompativilni uređaji na kućnoj mreži mogu pregledavati i kopirati da to tek e k oje s te oda br ali za dij el jenj e u Imaxes
e vídeo te koristiti popise pjesama koje ste
odabrali u Música. Ako ne želite da drugi uređaju pristupaju vašim datotekama, isključite dijeljenje sadržaja.
Imaxes e vídeo — Odaberite multimedijske
datoteke za dijeljenje s ostalim uređajima ili prikažite status dijeljenja slika i videozapisa. Za ažuriranje sadržaja mape odaberite Opcións >
Actualizar contido.
Música — Odaberite popise pjesama za
dijeljenje s ostalim uređajima ili prikažite status dijeljenja i sadržaj popisa pjesama. Za ažuriranje sadržaja mape odaberite Opcións > Actualizar
contido.
Kućna mreža
91
Page 92

Prikaz i dijeljenje multimedijskih datoteka

Za dijeljenje svojih multimedijskih datoteka s ostalim kompatibilnim UPnP uređajima u kućnoj mreži postavite da dijeljenje sadržaja bude
Kućna mreža
uključeno.
sadržaja", str. 91. Ako je na vašem uređaju
isključeno dijeljenje sadržaja, i dalje ćete moći pogledati i kopirati multimedijske datoteke spremljene na nekom drugom uređaju u kućnoj mreži ako to taj drugi uređaj dopušta.
Prikaz multimedijskih datoteka spremljenih u uređaju
Za prikaz vaših slika, videozapisa i zvučnih zapisa na drugom uređaju kućne mreže, poput kompatibilnog TV prijamnika, učinite sljedeće:
1. U Fotografijama odaberite sliku ili videoisječak;
2. Odaberite kompatibilni uređaj na kojemu se
3. Za prekid dijeljenja odaberite Opcións > Deter
92
Vidi "Uključivanje dijeljenja i određivanje
ili u Galeriji odaberite glazbeni zapis i Opcións >
Mostrar vía rede propia.
prikazuje multimedijska datoteka. Slike se prikazuju na drugom uređaju u kućnoj mreži i na vašem uređaju, dok se videoisječci i zvučni zapisi reproduciraju samo na drugom uređaju.
mostrar.
Prikaz multimedijskih datoteka pohranjenih u drugom uređaju
Za prikaz multimedijskih datoteka pohranjenih na drugom uređaju u kućnoj mreži i njihovo prikazivanje na vašem uređaju (ili, primjerice, na kompatibilnom televizoru), učinite sljedeće:
1. Pritisnite
Conectivid. > Medios dom. > Expl. rede dom.. Vaš uređaj započinje traženje drugih
kompatibilnih uređaja. Na zaslonu se počinju prikazivati nazivi uređaja.
2. Odaberite uređaj s popisa.
3. Odaberite vrstu medija koju želite pogledati s
drugog uređaja. Dostupne vrste datoteka ovise o značajkama drugog uređaja.
Za traženje datoteka različitim kriterijima odaberite Opcións > Buscar. Za razvrstavanje pronađenih datoteka odaberite Opcións >
Ordenar por.
4. Odaberite multimedijsku datoteku ili mapu koju
želite pregledati.
5. Pritisnite tipku za pretraživanje i odaberite
Reproducir ili Mostrar i No dispositivo ili Vía a rede propia.
6. Izaberite uređaj u kojem želite prikazati
datoteku.
i odaberite Ferramentas >
Page 93
Za prilagođavanje jačine zvuka prilikom reprodukcije videozapisa ili zvučnog zapisa pomaknite se lijevo ili desno.
Za prekid dijeljenja multimedijske datoteke odaberite Atrás ili Deter (dostupno prilikom reprodukcije videa ili glazbe).
Savjet: Možete ispisati fotografije spremljene u Fotografijama putem kućne mreže pomoću pisača koji je kompatibilan s UPnP.
slika", str. 85. Dijeljenje sadržaja ne mora biti
uključeno.
Vidi "Ispis

Kopiranje multimedijskih datoteka

Da biste kopirali ili prenijeli multimedijske datoteke sa svojeg uređaja na drugi kompatibilni uređaj, kao što je računalo UPnP kompatibilno, odaberite datoteku u Fotografijama i Opcións > Mover e
copiar > Copiar á rede propia ili Mov. á rede domés.. Dijeljenje sadržaja ne mora biti uključeno.
Za kopiranje ili prijenos datoteka s drugog uređaja na svoj uređaj odaberite datoteku u drugom uređaju i željenu mogućnost kopiranja iz popisa mogućnosti. Ne mora biti uključeno dijeljenje sadržaja.

Kućna sinktronizacija

Sinkroniziraj multimedijske datoteke

Multimedijske datoteke na svojem mobilnom uređaju možete sinkronizirati s onima na kućnim uređajima. Neka vaš mobilni uređaj svakako bude u dometu vašeg postavljenog kućnog WLAN-a.
Za postavljenje kućne sinkronizacije pritisnite odaberite Ferramentas > Conectivid. > Medios
dom. > Media sync i dovršite korake čarobnjaka.
Za kasnije pokretanje čarobanjaka, u glavnom prikazu Kućna sinkronizacija odaberite Opcións >
Executar asistente.
Za ručno sinkroniziranje sadržaja vašeg mobilnog uređaja sa sadržajem kućnih uređaja odaberite
Sincro. agora.

Postavke sinkronizacije

Za izmjenu postavki odaberite Opcións > Axustes
de sincro., a zatim nešto od sljedećeg:
Sincronización — Postavite automatsku ili
ručnu sinkronizaciju.
Dispositivos fonte — Odaberite izvorne
uređaje za sinkronizaciju.
Memoria en uso — Prikažite i odaberite
korištenu memoriju.
Kućna mreža
,
93
Page 94
Xestor de memoria — Da biste bilo obaviješteni
kada na uređaju ponestaje nemorije odaberite
Pregunt. cando chea.

Odredite dolazne datoteke

Pritisnite i odaberite Ferramentas >
Kućna mreža
Conectivid. > Medios dom. > Media sync.
Za određivanje i upravljanje popisom dolaznih multimedijskih datoteka odaberite Desde disp.
dom. > Opcións > Abrir.
Za određivanje vrsta datoteka koje želite prenijeti na uređaj odaberite ih s popisa.
Za uređivanje postavki prijenosa odaberite
Opcións > Editar, a zatim nešto od sljedećeg:
Nome da lista — Unesite novi naziv za popis.
Encoller imaxes — Sažmite slike da biste
štedjeli memoriju.
Cantidade — Odredite najveći broj ili ukupnu
veličinu datoteka.
Empezando con — Odredite redoslijed
preuzimanja.
Desde — Odredite datum najstarije datoteke
koju želite preuzeti. Raspoloživo samo za slike i videoisječke.
Ata — Odredite datum najnovije datoteke koju
želite preuzeti. Raspoloživo samo za slike i
94
videoisječke.
Za glazbene datoteke možete odrediti i žanr, izvođača, album i stazu koju želite preuzeti te izvorni uređaj za preuzimanje.
Za pregledavanje datoteke u određenoj kategoriji na uređaju, odaberite vrstu datoteke i Opcións >
Mostrar ficheiros.
Za stvaranje unaprijed određenog ili prilagođenog popisa dolaznih datoteka odaberite Opcións >
Nova lista.
Za promjenu redoslijeda popisa odaberite
Opcións > Cambiar prioridade. Odaberite popis
koji želite ukloniti i Agarrar. Premjestite popis na novu lokaciju pa odaberite Soltar da ga tamo postavite .

Odredite odlazne poruke

Za određivanje vrsta poruka na uređaju za sinkroniziranje s vašim kućnim multimedijskih uređajima i načina njihove sinkronizacije, pritisnite
i odaberite Ferramentas > Conectivid. >
Medios dom. > Media sync > Ós disp. dom. > Opcións > Abrir. Odaberite vrstu medija, Opcións, odgovarajuće postavke te sljedeće:
Dispositivos de destino — Odaberite ciljne
uređaje za sinkronizaciju ili onemogućite sinkronizaciju.
Gardar no teléfono — Odaberite Si da biste
zadržali multimedijski sadržaj na uređaju nakon
Page 95
sinkronizacije. U slučaju slika možete odabrati želite li zadržati izvornu sliku ili njenu smanjenu inačicu. Odabir izvorne veličine troši više memorije.
Kućna mreža
95
Page 96

Pozicioniranje (GPS)

Da biste pronašli svoj položaj ili izmjerili udaljenosti i koordinate, možete koristiti programe kao što su Karte i GPS podaci. Ovi programi zahtijevaju GPS vezu.

O GPS-u

Pozicioniranje (GPS)
Globalni sustav pozicioniranja (engl. GPS - Global Positioning System) predstavlja globalni radionavigacijski sustav koji se sastoji od 24 satelita i pripadajućih zemaljskih stanica koje nadziru rad satelita. Vaš je uređaj opremljen ugrađenim GPS prijamnikom.
GPS terminal prima radiosignale slabe jačine od satelita i mjeri vrijeme putovanja signala. Iz izmjerenog vremena putovanja signala GPS prijamnik može izračunati svoj položaj do preciznosti od nekoliko metara.
Koordinate se u GPS sustavu izražavaju u obliku stupnjeva i decimalnih stupnjeva korištenjem međunarodnog koordinacijskog sustava WGS-84.
Globalni sustav pozicioniranja (GPS) spada pod nadležnost vlade Sjedinjenih Država koja je isključivo odgovorna za točnost i održavanje tog
96
sustava. Na točnost podataka o lokaciji mogu
utjecati prilagodbe položaja GPS satelita koje nalaže vlada Sjedinjenih Država te su ti podaci podložni izmjenama u skladu s pravilima civilne uporabe GPS-a Ministarstva obrane SAD-a, kao i Federalnim planom radionavigacije. Na točnost može utjecati i slaba geometrija satelita. Na dostupnost i kvalitetu GPS signala može utjecati vaša lokacija, zgrade, prirodne zapreke, ali i vremenski uvjeti. GPS prijamnik treba koristiti isključivo na otvorenom da bi se omogućilo primanje GPS signala.
GPS ne treba koristiti za precizna određivanja lokacije i nikada se u svrhe pozicioniranja ili navigacije ne biste smjeli oslanjati isključivo na podatke o lokaciji dobivene od GPS prijamnika i celularnih radijskih mreža.
Za omogućavanje ili onemogućavanje različitih načina pozicioniranja, kao što je Bluetooth GPS, pritisnite
Axustes > Xeral > Posicionamento > Métodos posicionamento.
i odaberite Ferramentas >

Potpomognuti GPS (A-GPS)

Vaš uređaj podržava i Potpomognuti GPS (A-GPS).
Page 97
GPS (A-GPS) je usluga mreže. Potpomognuti globalni sustav pozicioniranja (A-
GPS) koristi se za dobivanje pomoćnih podataka putem paketne podatkovne veze, čime se olakšava izračunavanje koordinata vaše trenutne lokacije dok uređaj prima signale sa satelita.
Kada aktivirate A-GPS, putem mobilne mreže vaš uređaj prima korisne podatke o satelitu s pomoćnog podatkovnog poslužitelja. Pomoću podataka vaš uređaj može brže dobiti GPS položaj.
Vaš je uređaj unaprijed konfiguriran za korištenje usluge Nokia A-GPS, ako nisu dostupne A-GPS postavke specifične za davatelja usluge. Pomoćni podaci učitavaju se s poslužitelja usluge Nokia A­GPS samo prema potrebi.
U uređaju morate imati određenu internetsku pristupnu točku da biste učitavali pomoćne podatke iz usluge Nokia A-GPS putem paketnog prijenosa podataka. Za određivanje pristupne točke za A-GPS pritisnite
Axustes > Xeral > Posicionamento > Servidor posicionamento > Punto de acceso. Pristupna
točka za bežični LAN ne može se koristiti za ovu uslugu. Može se koristiti samo internetska pristupna točka s paketnim prijenosom podataka. Kada prvi put koristite GPS, uređaj će vas upitati za internetsku pristupnu točku.
i odaberite Ferramentas >

Ispravno držanje uređaja

GPS prijamnik smješten je na stražnjoj strani uređaja. Pri uporabi prijamnika pazite da rukom ne pokrivate antenu.
Uspostavljanje GPS veze može potrajati od nekoliko sekundi do nekoliko minuta. Uspostavljanje GPS veze u vozilu može potrajati dulje vrijeme.
GPS prijamnik napaja se iz baterije uređaja. Korištenje GPS prijamnika može brže isprazniti bateriju.

Savjeti za stvaranje GPS veze

Ako uređaj ne može pronaći satelitski signal, razmotrite sljedeće:
Ako ste u zatvorenom prostoru, izađite van kako
biste primali bolji signal.
Ako ste na vani, pomaknite se na otvoreniji
prostor.
Pozicioniranje (GPS)
97
Page 98
Provjerite da vam ruka ne zaklanja GPS antenu
vašeg uređaja.
uređaja", str. 97.
Ako su vremenski uvjeti loši, to može utjecati na
jačinu signala.
Neka vozila imaju zatamnjene prozore, što može
blokirati satelitske signale.
Vidi "Ispravno držanje
Provjeravanje statusa satelitskog signala
Za provjeru broja satelita koje je vaš uređaj
Pozicioniranje (GPS)
pronašao kao i toga prima li vaš uređaj satelitske signale pritisnite
Conectivid. > Datos GPS > Posición > Opcións > Estado do satélite.
Ako je vaš uređaj pronašao satelite, u prikazu informacija o satelitima prikazuje se traka za svaki satelit. Što je traka duža, to je jači satelitski signal. Kad vaš uređaj sa satelitskog signala primi dovoljno podataka za izračun koordinata vaše lokacije, traka pocrni.
Vaš uređaj na početku mora primiti signale od najmanje četiri satelita kako bi mogao izračunati koordinate vaše lokacije. Kada je obavljen početni izračun, biti će moguće nastaviti izračunavati koordinate vaše lokacije s tri satelita. Međutim,
98
i odaberite Ferramentas >
procjena je općenito bolja što je više pronađenih satelita.

Zahtjevi za položajem

Od usluge mreže možete primiti zahtjev za prijam informacija o vašem položaju. Davatelji usluga mogu na temelju lokacije vašeg uređaja nuditi informacije o lokalnim temama poput vremenske prognoze ili stanja u prometu.
Kada primite zahtjev za pozicioniranje, prikazuje se poruka u kojoj se vidi usluga koja postavlja zahtjev. Odaberite Aceptar da biste dopustili slanje informacija o svojem položaju ili Rexeitar da biste zahtjev odbili.

Orijentiri

Pritisnite i odaberite Ferramentas >
Conectivid. > Marcadores.
Pomoću Orijentira možete spremiti podatke o položaju određenih mjesta u uređaj. Spremljene položaje možete razvrstati u različite kategorije, kao što je posao, i dodati im druge podatke, poput adrese. Spremljene orijentire možete koristiti u kompatibilnim programima, kao što su Datos GPS i Mapas.
Page 99
GPS koordinate su izražene u obliku stupnjeva i decimalnih stupnjeva korištenjem međunarodnog koordinacijskog sustava WGS-84.
Za izradu novog orijentira odaberite Opcións >
Novo marcador. Ako želite izraditi zahtjev za
pozicioniranje trenutačnog položaja, odaberite
Posición actual. Za ručni upis podataka o položaju
odaberite Intro. manualmente. Za izmjenu ili dodavanje podataka u spremljeni
orijentir (primjerice, kuće adrese), pomaknite se na orijentir i pritisnite Opcións > Editar. Pomaknite se do željenog polja i upišite podatak.
Orijentire možete razvrstati u zadane kategorije ili izraditi nove. Za izmjenu i izradu kategorija za orijentire pomaknite se udesno u Orijentirima i odaberite Opcións > Editar categorías.
Za dodavanje orijentira u kategoriju pomaknite se na njega u Orijentirima i odaberite Opcións >
Engadir á categoría. Dođite do svake pojedine
kategorije u koju želite dodati orijentir i odaberite je.
Za slanje jednog ili nekoliko orijentira na kompatibilni uređaj odaberite Opcións > Enviar i način. Primljeni orijentiri postavljaju se u mapu
Caixa entrada u Porukama.

GPS podatak

GPS podatak je dizajniran za pružanje podataka navođenja do odabranog mjesta, podataka o trenutačnom položaju i putnih podataka, kao što su približna udaljenost odredišta i približno vrijeme putovanja.
Pritisnite
Conectivid. > Datos GPS.
Koordinate se u GPS sustavu izražavaju u obliku stupnjeva i decimalnih stupnjeva korištenjem međunarodnog koordinacijskog sustava WGS-84.
Za korištenje GPS podataka, prijamnik uređaja mora primiti početne podatke o položaju od najmanje tri satelita, kako bi mogao proračunati koordinate vašeg položaja. Kada je obavljen početni izračun, bit će moguće nastaviti izračunavati koordinate vaše lokacije s tri satelita. Međutim, procjena je općenito bolja što je više pronađenih satelita.

Navođenje

Pritisnite i odaberite Ferramentas >
Conectivid. > Datos GPS > Navegación.
Navođenje pokrenite na otvorenom. Ako započnete u zatvorenom prostoru, GPS prijamnik možda neće primiti podatke od satelita.
Navođenje koristi obrtni kompas na zaslonu uređaja. Crvena loptica označava smjer do
i odaberite Ferramentas >
Pozicioniranje (GPS)
99
Page 100
odredišta, a približna je udaljenost prikazana unutar kruga kompasa.
Navođenje je dizajnirano kako bi vam pokazalo najizravniji put i najkraću udaljenost do odredišta, mjereno po ravnoj crti. Sve prepreke na putu, poput zgrada ili prirodnih prepreka, zanemaruju se. Razlike u visini ne uzimaju se u obzir pri proračunu udaljenosti. Navođenje radi samo dok se mičete.
Za postavljanje odredišta odaberite Opcións >
Fixar destino i orijentir kao odredište ili upišite
Pozicioniranje (GPS)
zemljopisnu širinu i dužinu. Odaberite Deter
navegación za brisanje odredišta postavljenog za
put.

Preuzimanje podataka o položaju

Pritisnite i odaberite Ferramentas >
Conectivid. > Datos GPS > Posición.
U pregledu položaja možete pregledati podatke položaja vaše trenutačne lokacije. Na zaslonu je prikazana procjena točnosti položaja.
Za spremanje trenutačnog položaja kao orijentira odaberite Opcións > Gardar posición. Orijentiri su spremljena mjesta s dodatnim podacima, a mogu se koristiti u drugim kompatibilnim programima i prenositi između kompatibilnih uređaja.

Mjerač puta

Točnost mjerača puta ograničena je te može doći do pogrešaka pri zaokruživanju. Na točnost također može utjecati dostupnost i kvaliteta GPS signala.
Pritisnite
Conectivid. > Datos GPS > Distancia viaxe.
Odaberite Opcións > Iniciar za uključivanje proračuna udaljenosti odredišta, a Deter za njegovo isključivanje. Proračunate vrijednosti ostaju na zaslonu. Ovu funkciju koristite na otvorenom kako biste primali bolji GPS signal.
Odaberite Restablecer za vraćanje na nulu udaljenosti i vremena puta, prosječne i najveće brzine te za pokretanje novog proračuna. Odaberite
Reiniciar kako biste brojač kilometara i ukupno
vrijeme postavili na nulu.
i odaberite Ferramentas >
100
Loading...