DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION, declara que el
producto RM-159 cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera
otras disposiciones aplicables o exigibles de la Directiva 1999/5/CE.
Existe una copia de la Declaración de conformidad disponible en la
dirección http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
are trademarks of Symbian Ltd.
Java and all Java-base d marks are trademarks or registered tra demarks
of Sun Microsystems, Inc.
Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar
Visual MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la información codificada
conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades
no comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4
suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga
ni se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse
información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos
a MPEG LA, LLC. Visite <http://www.mpegla.com>.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho
a realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos
en este documento sin previo a viso.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE,
NOKIA NO SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA
PÉRDIDA DE DATOS O INGRESOS NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL,
CONSECUENTE O INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO
QUE ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE N INGÚN TIPO DE GARANTÍA,
EXPRESA O IMPLÍCITA, INCL UIDA, PER O SIN LIMITARSE A , LA GARAN TÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓ N A UN FIN PAR TICULAR CON RESPECTO A LA
EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA
EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO
SIN PREVIO AVISO.
La disponibilidad de aplicaciones, productos y servicios concretos puede variar
de una región a otra. Póngase e n contacto con su distribuidor Nokia para conocer
detalles y la disponibilidad de algunos idiomas.
Controles de exportación
Este producto puede contener compon entes, tecnología o software con arreglo
a las normativas y a la legislación de EE.UU. y de otros países. Se prohíben las
desviaciones de las leyes.
NOTA DE LA FCC/INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono
se utiliza en las proximidades de un equipo de recepción, por ejemplo). La FCC
o Industry Canada pueden solicitarle que deje de utilizar el teléfono si tales
interferencias no pueden eliminarse. Si precisa asistencia, póngase en contacto
con su distribuidor local. Este dispositivo cumple la parte 15 de las normas de la
FCC. Su funcionamiento está sujeto a estas dos condiciones: (1) Este dispositivo no
debe provocar interferencias perjudiciales y (2) debe aceptar cualquier interferencia
que reciba, incluida la interferencia que pueda causar un funcionamiento no
deseado. La realización de cambios o modificaciones en este dispositivo no
autorizados expresamente por Nokia pu ede dar lugar a la anulación del
permiso para utilizar el equipo por parte del usuario.
Las aplicaciones de terceras partes suministradas con su dispositivo pueden haber
sido creadas o ser propiedad de personas o entidades que no están asociadas ni
relacionadas con Nokia. Nokia no posee el copyright ni los derechos de propiedad
intelectual de las aplicaciones de las terceras partes. Por consiguiente, Nokia no
es responsable de las funciones ni del soporte para los usuarios finales de
dichas aplicaciones, ni tampoco de la información de las aplicaciones o de
estos materiales. Nokia no ofrece garantía alguna para las aplicaciones de
terceras partes.
AL USAR LAS APLICACIONES, USTED ADMITE QUE LAS APLICACIONES SE
SUMINISTRAN “TAL CUAL”, SIN NINGÚN TIPO DE GARANTÍA EXPRESA O IMPLÍCITA,
Y HASTA EL ALCANCE MÁXIMO QUE PERMITE LA LEY APLICABLE. TAMBIÉN ADMITE
QUE NI NOKIA NI NINGUNA DE SUS FILIALES REPRESENTAN NI OFRECEN
GARANTÍA ALGUNA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDAS, PERO SIN LIMITARSE
A, LAS GARANTÍAS DE PROPIEDAD, COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A UN
FIN PARTICULAR, O GARANTÍAS DE QUE LAS APLICACIONES NO INCUMPLIRÁN
NINGUNA PATEN TE, COPYRIGHT, MARCA C OMERCIAL U OTROS DERECHOS
DE TERCEROS.
3º Edición ES, 9205529
Contenido
Para su seguridad ......................................7
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas
puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario
completa para más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso
de teléfonos móviles esté prohibido o si
puede causar interferencias o comportar
algún peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES
LO PRINCIPAL Respete la legislación local.
Tenga siempre las manos libres para maniobrar
con el vehículo mientras conduce. Recuerde
que la primera norma de conducción en
carretera es la precaución.
INTERFERENCIAS Todos los
dispositivos móviles pueden ser
susceptibles a interferencias que
podrían afectar a su rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS
HOSPITALES Siga todas las restricciones
existentes. Apague el dispositivo cuando
se encuentre cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones existentes. El uso
de dispositivos sin cables, como los teléfonos
móviles, puede causar interferencias en
los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS
GASOLINERAS No utilice el dispositivo
en gasolineras. No lo utilice cerca de
combustible o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE
MATERIALES EXPLOSIVOS Siga todas
las restricciones existentes. No utilice
el dispositivo en lugares donde se
realicen explosiones.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE Utilice
el teléfono sólo en la posición normal tal como
se explica en la documentación del producto.
No toque la antena si no es necesario.
SERVICIO TÉCNICO CUALIFICADO
El producto sólo debe instalarlo o repararlo
el personal del servicio técnico cualificado.
7
EQUIPAMIENTO Y BATERÍAS Utilice
únicamente equipamiento y baterías
aprobados por el fabricante. No conecte
productos que sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA Su dispositivo
no es resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer
copias de seguridad o llevar un registro por
escrito de toda la información importante
que guarda en el dispositivo.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS
Si desea conectarse con otro dispositivo,
antes lea la guía del usuario correspondiente
para conocer con detalle las instrucciones
de seguridad. No conecte productos que
sean incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA Asegúrese
de que la función de teléfono del dispositivo
está encendida y en servicio. Pulse la tecla de
finalización de llamada tantas veces como sea
preciso para borrar la pantalla y volver al modo
de espera. Marque el número de emergencia
y luego pulse la tecla de llamada. Indique su
ubicación. No interrumpa la llamada hasta
que se le dé permiso para hacerlo.
Acerca de su dispositivo
El uso del dispositivo móvil descrito en esta guía está
aprobado para las redes (E)GSM 850, 900, 1800, y 1900
y UMTS 2100. Póngase en contacto con su proveedor
de servicios para obtener más información sobre redes.
Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete la
legislación, así como las costumbres locales, la privacidad
y los derechos legítimos de las demás personas, incluidos
los copyrights.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia,
modificación, transferencia o reenvío de imágenes, música
(incluidos los tonos de llamada) y demás contenidos.
Su dispositivo admite conexiones a Internet y demás
métodos de conectividad. Al igual que los ordenadores,
su dispositivo puede estar expuesto a virus, aplicaciones
y mensajes dañinos, y demás contenido perjudicial.
Extreme la precaución al abrir mensajes, aceptar
solicitudes de conectividad o descargar contenido,
y acepte únicamente las instalaciones que procedan de
fuentes de confianza. Para aumentar la seguridad de su
dispositivo, estudie la posibilidad de instalar un software
antivirus que disponga de un servicio de actualizaciones
periódicas, así como el uso de una aplicación cortafuegos.
Aviso: Para utilizar las funciones de este
dispositivo, salvo la alarma del reloj, debe estar
encendido. No encienda el dispositivo donde el
uso de dispositivos inalámbricos pueda causar
interferencias o comportar algún peligro.
8
Las aplicaciones de oficina admiten las funciones
más comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel
(Microsoft Office 2000, XP y 2003). No todos los
formatos de archivo se pueden ver o modificar.
Durante un funcionamiento prolongado, como una sesión
activa de uso compartido de vídeo o una conexión de datos
a alta velocidad, el dispositivo se puede calentar. En la
mayoría de los casos, esta situación es normal. Si sospecha
que el dispositivo no funciona correctamente, llévelo al
distribuidor autorizado más cercano para su reparación.
El dispositivo puede tener favoritos y enlaces preinstalados
a sitios de Internet de terceros. También puede acceder
a otros sitios de terceros mediante el dispositivo. Los sitios
de terceros no están afiliados a Nokia y Nokia declina toda
responsabilidad con relación a ellos. Si accede a estos
sitios, deberá tomar las mismas precauciones en
cuanto a seguridad y contenido.
Las imágenes de esta guía pueden diferir de las que
muestra su dispositivo.
Servicios de red
Para utilizar el teléfono, debe tener contratados los
servicios de un proveedor de servicios inalámbricos.
Muchas funciones requieren funciones de red especiales.
Estas funciones no están disponibles en todas las redes.
En algunas redes puede que necesite llegar a algún
acuerdo específico con su proveedor de servicios para
poder utilizar los servicios de red. Su proveedor de servicios
puede facilitarle instrucciones e indicarle qué cargos se
aplicarán. Algunas redes pueden tener ciertas limitaciones
que afectan al modo en que puede utilizar los servicios
de red. Por ejemplo, algunas redes tal vez no admitan
todos los caracteres y servicios que dependan del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya
solicitado que determinadas funciones no estén
habilitadas o activadas en su dispositivo. En ese caso,
dichas funciones no aparecerán en el menú de su
dispositivo. Su dispositivo también puede tener una
configuración especial como, por ejemplo, cambios
en los nombres y orden de los menús, y en los iconos.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios
para obtener más información.
Este teléfono admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y SSL)
que se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Algunas
funciones de este dispositivo, como MMS, navegación
y correo electrónico, dependen de la red para poder
utilizar dichas tecnologías.
9
Equipamiento, baterías
y cargadores
Cerciórese siempre de que el dispositivo esté apagado
y desconectado del cargador antes de extraer la batería.
Antes de usar cualquier cargador con el dispositivo,
compruebe el número del modelo de dicho cargador.
Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con
la alimentación proporcionada por el cargador DC-4,
AC-4 o AC-5 y el cargador AC-1, ACP-8, ACP-9, ACP-12
o LCH-12 cuando se utiliza con el adaptador de
cargador CA-44.
La batería diseñada para utilizarse con este dispositivo
es BL-5F.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores
y equipamiento aprobados por Nokia para este modelo
en particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular
toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad del equipamiento
aprobado, póngase en contacto con su distribuidor.
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier
equipamiento, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
10
Soporte
Número de modelo: Nokia N95-1
De aquí en adelante Nokia N95.
Ayuda
El dispositivo dispone de ayuda contextual. Cuando
está abierta una aplicación, seleccione Opciones >
Ayuda para acceder a la ayuda de la vista actual.
Mientras está leyendo las instrucciones, puede cambiar
de la ayuda a la aplicación que está abierta en segundo
plano; para ello, mantenga pulsada la tecla .
Para abrir la ayuda desde el menú principal, seleccione
Herramientas > Utilidades > Ayuda. Seleccione la
aplicación que desee para ver sus temas de ayuda.
Servicio de atención al cliente de
Nokia e información de contacto
Consulte www.nseries.com/support o la página Web local
de Nokia si desea obtener la última versión de esta guía,
información adicional, descargas y servicios relacionados
con el producto Nokia.
En el sitio Web encontrará información sobre el uso
de los productos y servicios Nokia. Si desea ponerse
en contacto con el servicio de atención al cliente,
consulte la lista de centros de contacto locales
de Nokia en www.nokia.com/customerservice.
Si busca un servicio de mantenimiento, encontrará
el centro de servicio Nokia más cercano en
www.nokia.com/repair.
Principios básicos
Consulte la guía de principios básicos para obtener
información sobre las teclas y los componentes,
además de instrucciones para configurar el dispositivo.
Aplicaciones adicionales
Los programadores de Nokia y de otras empresas
han creado diversas aplicaciones para ayudarle a
sacar el máximo partido del dispositivo Nokia N95.
Estas aplicaciones se explican en el folleto de aplicaciones
adicionales que está disponible en las páginas de soporte
del producto Nokia N95 en www.nseries.com/support
o en su sitio web local de Nokia.
Soporte
11
Nokia N95
Actualizaciones de software
Nokia N95
Nokia puede ofrecer actualizaciones de software con
nuevas funciones, prestaciones o mayor rendimiento. Estas
actualizaciones se pueden solicitar con la aplicación de PC
Nokia Software Updater. Para actualizar el software del
dispositivo, es necesario disponer de la aplicación Nokia
Software Updater y un PC compatible con el sistema
operativo Microsoft Windows 2000, XP o Vista, acceso
a Internet de banda ancha y un cable de datos compatible
para conectar el dispositivo al PC.
Para obtener más información y descargar
la aplicación Nokia Software Updater, visite
www.nokia.com/softwareupdate o el sitio web
local de Nokia.
Ajustes
Los ajustes del dispositivo para MMS, GPRS,
secuencias (streaming) e Internet móvil están
configurados automáticamente según la información
del proveedor de servicios inalámbricos. Puede que el
dispositivo tenga instalados ajustes de los proveedores
de servicios o puede recibirlos o solicitarlos al proveedor
de servicios en forma de mensaje especial.
12
Bienvenida
La primera vez que se enciende el dispositivo, aparece
la pantalla Bienvenida. Seleccione una de las siguientes
opciones:
• Asis. ajustes: para configurar varios ajustes.
Consulte el folleto sobre aplicaciones adicionales.
• Transfer. datos: para transferir contenido, como
contactos y entradas de la agenda, desde un dispositivo
Nokia compatible. Consulte “Transferencia de
contenido de otro dispositivo”, en la página 13.
Para abrir Bienvenida más adelante, pulse y seleccione
Herramientas > Utilidades > Bienvenida. También se
puede acceder a las aplicaciones individuales en sus
propias ubicaciones de menú.
Para obtener más información sobre Asisten. ajustes,
consulte las guías del usuario en www.nseries.com/support
o en la página web local de Nokia.
Transferencia de contenido
de otro dispositivo
A través de la conectividad Bluetooth y los infrarrojos
puede transferir contenido como, por ejemplo, los
contactos, de un dispositivo Nokia compatible a su
Nokia N95. El dispositivo le avisa si el otro dispositivo
no es compatible.
El tipo de contenido que se puede transferir depende del
modelo del dispositivo del que desea transferir contenido.
Si el otro dispositivo admite la sincronización, también
es posible sincronizar los datos entre dicho dispositivo
ysuNokia N95.
Si el otro dispositivo no se puede encender sin tarjeta
SIM, puede insertar su tarjeta SIM en él. Al encender
el Nokia N95 sin tarjeta SIM, se activa automáticamente
el modo fuera de línea.
Transferir contenido
1 Para utilizar la aplicación por primera vez, en el
Nokia N95, selecciónela en la aplicación Bienvenida
o pulse y seleccione Herramientas > Utilidades >
Transfer.. Si ya ha utilizado la aplicación
anteriormente y desea iniciar una transferencia nueva,
seleccione Transfer. datos.
2 Seleccione si desea utilizar la conexión Bluetooth
o de infrarrojos para transferir los datos. Ambos
dispositivos deben ser compatibles con el tipo
de conexión seleccionado.
3 Si selecciona la conectividad Bluetooth:
Para que el Nokia N95 busque dispositivos con
conectividad Bluetooth, seleccione Continuar.
Seleccione en la lista el dispositivo del que desee
transferir contenido. Se le pedirá que introduzca
un código en el Nokia N95. Escriba un código
(1-16 dígitos) y seleccione Aceptar. Escriba el
mismo código en el otro dispositivo y seleccione
Aceptar. Los dispositivos han quedado vinculados.
Consulte “Establecer vínculos entre dispositivos”,
en la página 34.
En algunos modelos de teléfono, se envía la aplicación
Transfer. datos al otro dispositivo como mensaje.
Para instalar Transfer. datos en el otro dispositivo,
abra el mensaje y siga las instrucciones de la pantalla.
Si selecciona los infrarrojos, conecte los dos
dispositivos. Consulte “Conexión por infrarrojos”,
en la página 36.
4 Desde el Nokia N95, seleccione el contenido que desea
transferir del otro dispositivo.
El contenido se transfiere de la memoria del otro
dispositivo a la ubicación correspondiente en el Nokia N95.
La duración de la transferencia depende de la cantidad de
datos que se desean transferir. Puede cancelar la
transferencia y continuar en otro momento.
Nokia N95
13
Si el otro dispositivo admite la sincronización, también
podrá conseguir que los datos estén actualizados en
ambos dispositivos. Para iniciar una sincronización con
un dispositivo Nokia compatible, seleccione Teléfonos,
desplácese al dispositivo y elija Opciones > Sincronizar.
Nokia N95
Siga las instrucciones de la pantalla.
La sincronización es bidireccional y los datos de ambos
dispositivos serán equivalentes. Si se elimina un elemento
de un dispositivo, también se elimina del otro cuando se
sincroniza; con la sincronización no se pueden restaurar
elementos borrados.
Para ver el registro de una transferencia anterior,
seleccione Registro transf..
Principales indicadores
El dispositivo se está utilizando en una red GSM.
El servicio se está utilizando en una red UMTS
(servicio de red).
Tiene uno o varios mensajes no leídos en la carpeta
Buzón entrada en Mensajes.
Ha recibido correo nuevo en el buzón de correo
remoto.
Tiene mensajes en espera para ser enviados en la
carpeta Buzón salida.
Tiene llamadas perdidas.
aparece si Tipo de señal se establece en Silencio
y Tono aviso mensaje, y Tono aviso de correo se
establece en Desactivado.
El teclado del dispositivo está bloqueado.
Hay una alarma activa.
La segunda línea del teléfono se está utilizando
(servicio de red).
Todas las llamadas al dispositivo se desvían a otro
número. Si tiene dos líneas telefónicas (servicio de red),
un número indica la línea activa.
Hay un ML portátil compatible conectado
al dispositivo.
Hay un cable de salida de TV compatible conectado
al dispositivo.
Hay un DTS compatible conectado al dispositivo.
Hay una llamada de datos activa.
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS activa.
indica que la conexión está retenida y que la
conexión está disponible.
Hay una conexión de paquetes de datos activa en
una parte de la red que admite EGPRS. indica que
la conexión está retenida y que la conexión está
disponible. Los iconos indican que EGPRS está disponible
en la red, aunque el dispositivo no utiliza necesariamente
EGPRS en la transferencia de datos.
14
Hay una conexión de paquetes de datos UMTS activa.
Indica que la conexión está retenida y que la
conexión está disponible.
Ha configurado el dispositivo para que busque LAN
inalámbricas, y hay una LAN inalámbrica disponible.
Consulte “LAN inalámbrica”, en la página 29.
Hay una conexión a LAN inalámbrica activa en una
red con encriptación.
Hay una conexión a LAN inalámbrica activa en una red
sin encriptación.
La conectividad Bluetooth está activada.
Se están transmitiendo datos a través de la
conectividad Bluetooth. Cuando el indicador parpadea, el
dispositivo está intentando conectarse a otro dispositivo.
Hay una conexión USB activa.
Hay una conexión de infrarrojos activa. Si el
indicador parpadea, significa que el dispositivo está
intentando conectarse al otro dispositivo, o que se ha
perdido la conexión.
Descargas rápidas
En la configuración del dispositivo, se puede activar
o desactivar la compatibilidad con HSDPA (high-speed
downlink packet access, también denominado 3.5G).
Consulte “Paquetes de datos”, en la página 146.
HSDPA es un servicio de las redes UMTS que permite
descargar datos a alta velocidad. Si se activa la
compatibilidad con HSDPA en el dispositivo y se conecta
el dispositivo a una red UMTS compatible con HSDPA,
la descarga de datos como mensajes, correo electrónico
y páginas web a través de la red celular puede ser
más rápida.
Para comprobar la disponibilidad de servicios de conexión
de datos y suscribirse a ellos, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
HSDPA afecta únicamente a la velocidad de descarga;
el envío de datos a la red, como mensajes y correo
electrónico, no se ve afectado.
Control de volumen y del altavoz
Cuando tenga una llamada
activa o esté escuchando
un sonido, pulse la tecla de
volumen para subir o bajar el nivel de volumen.
El altavoz incorporado permite hablar y escuchar desde
una distancia corta sin tener que sujetar el dispositivo
junto al oído.
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si
está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede
resultar muy alto.
Para utilizar el altavoz durante una llamada, seleccione
Opciones > Activar altavoz.
Nokia N95
15
Para desactivar el altavoz, seleccione Opciones >
Activar teléfono.
Menú multimedia
Nokia N95
El menú multimedia permite acceder rápidamente al
contenido multimedia y a las aplicaciones predefinidas.
Para abrir el
menú multimedia,
pulse o, en modo
en espera, abra las
teclas multimedia
bajo el mando
deslizable
bidireccional.
Para desplazarse por
el menú multimedia,
utilice la tecla de desplazamiento. Para desplazarse
rápidamente, mantenga pulsada la tecla de
desplazamiento. Para abrir una aplicación, pulse .
Para cambiar el acceso directo predeterminado, seleccione
Opciones > Elems. menú. Se pueden borrar, añadir
u organizar los accesos directos a las aplicaciones,
favoritos del navegador y canales de radio definidos
en Visual Radio.
Se puede personalizar es aspecto del menú multimedia.
Para cambiar las imágenes que aparecen en segundo
plano, seleccione Opciones > Imágenes de fondo y la
opción deseada. Para activar y desactivar la ampliación
y la panorámica, seleccione Opciones > Efectos de
imagen. Para activar o desactivar los sonidos, seleccione
Opciones > Sonidos de menú.
Bloqueo del teclado
(teclado protegido)
Para bloquear las teclas, pulse y luego .
Para desbloquear las teclas, abra la tapa deslizante
en dos sentidos, o pulse y luego .
Cuando las teclas están bloqueadas, al abrir la tapa
de la lente de la cámara éstas se desbloquean.
El bloqueo del teclado se puede activar automáticamente
después de un período de espera o cuando se cierra el
mando deslizable bidireccional. Consulte “Seguridad”,
en la página 136
Cuando el bloqueo del teclado está activado, pueden
efectuarse llamadas al número de emergencia oficial
programado en el dispositivo.
16
Juego
Su dispositivo es compatible con las funciones para juegos
de N-Gage™. Con N-Gage, podrá descargar y jugar con
juegos de varios jugadores de calidad- superior.
El dispositivo incluye una de las siguientes aplicaciones:
• La aplicación Descubre N-Gage: con esta aplicación
de vista previa podrá obtener información sobre
las futuras funciones de juegos de N-Gage, probar
demostraciones de juegos y descargar e instalar la
aplicación completa de N-Gage cuando esté disponible.
• Aplicación N-Gage: la aplicación con funcionalidad
completa le proporciona acceso a todas las funciones
de juegos de N-Gage que sustituyen a la aplicación
Discover N-Gage en el menú. Podrá buscar juegos
nuevos, probarlos y comprarlos, buscar otros jugadores
y acceder a puntuaciones, eventos, chat y a muchas
más funciones.
Para acceder a todas las funciones de juegos de N-Gage es
necesario tener acceso a Internet en el dispositivo, bien
a través de la red móvil o de conexión LAN inalámbrica.
Póngase en contacto con su proveedor de servicios para
obtener más información sobre los servicios de datos.
Para obtener más información, visite www.n-gage.com.
Kit manos libres portátil
Se puede conectar un
ML portátil o auriculares
compatibles al conector
(3,5 mm) Nokia AV del
dispositivo. Es posible
que deba seleccionar
el modo de cable.
No conecte productos que creen una señal de salida ya que
podría dañarse el dispositivo. No conecte ninguna fuente
de voltaje al conector Nokia AV.
Cuando conecte un dispositivo externo o un ML portátil,
distinto al aprobado por Nokia para este dispositivo,
al conector Nokia AV, preste especial atención a los
niveles de volumen.
Aviso: Si utiliza los auriculares, la capacidad para oír
sonidos procedentes del exterior puede verse afectada.
No utilice los auriculares cuando pueda poner en
peligro su seguridad.
Para utilizar un ML portátil o auriculares con una unidad
de control remota, por ejemplo, el controlador de audio
de Nokia AD-43, conecte la unidad al conector en el
dispositivo y, a continuación, conecte el ML portátil
o los auriculares a la unidad.
Nokia N95
17
Algunos ML portátiles no incluyen micrófono. Para las
llamadas telefónicas, utilice estos ML portátiles con una
unidad de control remoto o el micrófono del dispositivo.
Al utilizar determinados accesorios del ML portátil, por
ejemplo, el controlador de audio AD-43 de Nokia para
Nokia N95
ajustar el volumen durante las llamadas, utilice la tecla
de volumen del dispositivo. El controlador de audio de
Nokia AD-43 tiene controles de volumen multimedia
que permiten ajustar el volumen únicamente para
reproducción de música o vídeo.
Tarjeta de memoria
Utilice únicamente tarjetas microSD
aprobadas por Nokia para uso en ese
dispositivo. Nokia utiliza estándares
aprobados del sector para las tarjetas
de memoria, pero algunas marcas pueden no ser
totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas
incompatibles pueden dañar la propia tarjeta y el
dispositivo, y alterar los datos almacenados en ella.
Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance
de los niños.
Inserción de la tarjeta de memoria
1 Coloque el dedo
en el hueco bajo
la tapa de la
ranura de la
tarjeta de
memoria y abra
la tapa. Tire de
la tapa hacia la
derecha hasta
ver la bisagra
y ábrala hacia un lado.
2 Inserte una tarjeta de
memoria compatible
en la ranura.
Compruebe que el
área de con tacto de la
tarjeta esté orientada
hacia arriba y hacia
la ranura.
3 Empuje la tarjeta
hacia dentro. Oirá un clic cuando
la tarjeta quede encajada en
su sitio.
18
4 Vuelva a introducir la bisagra
y cierre la tapa. Compruebe que
la tapa esté bien cerrada.
Extracción de la tarjeta de memoria
Importante: No extraiga la tarjeta de memoria en
medio de una operación cuando se esté accediendo
a la tarjeta. La extracción de la tarjeta en medio de
una operación puede dañar la tarjeta de memoria
y el dispositivo, además de los datos almacenados
en la tarjeta.
1 Antes de extraer la tarjeta, pulse y seleccione
Extraer tarj. mem.. Se cerrarán todas las aplicaciones.
2 Cuando aparezca Si retira la tarjeta de memoria se
cerrarán todas las aplicaciones abiertas. ¿Retirarla?,
seleccione Sí.
3 Cuando se muestre Extraiga la tarjeta de memoria
ypulse “Aceptar”, abra la tapa de la ranura de
la tarjeta de memoria.
4 Presione la tarjeta de memoria para soltarla de
la ranura.
5 Tire de la tarjeta de memoria. Si el dispositivo está
encendido, seleccione Aceptar.
Herramienta Tarjeta de memoria
Pulse y seleccione Herramientas > Utilidades >
Memoria.
Para hacer una copia de seguridad de la información de
la memoria del dispositivo en una tarjeta de memoria
compatible (si está disponible), seleccione Opciones >
Copia seg. mem. tel.. El dispositivo le avisa si la tarjeta
de memoria no dispone de espacio libre suficiente para
crear la copia de seguridad.
Para restaurar la información de la tarjeta de memoria
compatible en la memoria del dispositivo, seleccione
Opciones > Restaurar de tarj..
Cuando se vuelve a formatear una tarjeta de memoria,
todos los datos de la tarjeta se pierden definitivamente.
Algunas tarjetas de memoria se suministran ya
formateadas y otras requieren formato. Consulte a su
distribuidor para saber si tiene que formatear la tarjeta
de memoria antes de usarla.
Para formatear una tarjeta de memoria, seleccione
Opciones > Format. tarj. mem.. Seleccione Sí
para confirmar.
Nokia N95
19
Gestor de archivos
Para buscar archivos y carpetas en la memoria del
dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible
(si está insertada), pulse y seleccione Herramientas >
Nokia N95
Gestor ar.. Se abre la vista de la memoria del
dispositivo (). Pulse para abrir la vista de
la tarjeta de memoria (), si está disponible.
Para marcar varios archivos, mantenga pulsada la
tecla mientras pulsa , o . Para mover
o copiar los archivos a una carpeta, seleccione
Opciones > Mover a carpeta o Copiar a carpeta.
Para buscar un archivo, seleccione Opciones > Buscar
y la memoria en la que desea buscar. Introduzca un texto
que coincida con el nombre del archivo.
Para ver qué tipos de datos tiene en el dispositivo
y cuánta memoria consumen los distintos tipos, seleccione
Opciones > Detalles de memoria. La cantidad de memoria
libre disponible se muestra en Memoria libre.
Memoria insuficiente: liberar memoria
Numerosas funciones del dispositivo utilizan la memoria
para almacenar datos. El dispositivo le avisa cuando él
o la memoria de la tarjeta de memoria están a punto
de agotarse.
Para liberar memoria del dispositivo, transfiera datos a una
tarjeta de memoria compatible (si está disponible) o a un
PC compatible.
Para eliminar datos y liberar memoria, utilice el Gestor ar.
para eliminar archivos innecesarios o vaya a la aplicación
correspondiente. Por ejemplo, puede eliminar lo siguiente:
• Mensajes en las carpetas en Mensajes y mensajes
de correo electrónico recuperados del buzón
• Páginas web guardadas
• Información de contactos
• Notas de la Agenda
• Aplicaciones que aparecen en Gest. aplics. y que ya
no son necesarias
• Archivos de instalación (.sis) de las aplicaciones
instaladas en una tarjeta de memoria compatible;
haga primero una copia de seguridad de los archivos
de instalación en un PC compatible
20
Descargar
Descargar (servicio de red) le permite descubrir, ver,
comprar, descargar y actualizar contenidos, así como
servicios y aplicaciones que funcionan con el Nokia N95.
Juegos, señales de llamada, papeles tapiz, aplicaciones
y mucho más fácilmente al alcance.
Pulse y seleccione Descargar. Los elementos están
divididos en categorías y se muestran en catálogos
y carpetas proporcionados por distintos proveedores
de servicios. El contenido disponible del proveedor
de servicios. Algunos elementos son de pago, pero
normalmente se puede hacer una vista previa
gratuita de los mismos.
Nokia N95
21
Navegador Web
Pulse y seleccione Web (servicio de red).
Acceso directo: para iniciar Web, mantenga
pulsada la tecla en modo de espera.
Con Web, puede ver páginas Web en lenguaje de
Navegador Web
marcado de hipertexto (HTML) en Internet como se
diseñaron originalmente. También puede navegar por
páginas Web diseñadas específicamente para dispositivos
móviles y utilizar el lenguaje de marcado de hipertexto
ampliable (XHTML) o el lenguaje de marcado
inalámbrico (WML).
Con Web, puede ampliar o reducir zonas de una página,
usar el Minimapa y la Vista general página para navegar
por las páginas, leer artículos de servidores de información
Web y blogs, guardar páginas Web en los Favoritos
y descargar contenido, por ejemplo.
Compruebe la disponibilidad de los servicios, los precios
y las tarifas con su proveedor de servicios. Los proveedores
de servicios también le ofrecerán instrucciones de uso
de sus servicios.
Para usar Web, necesita un punto de acceso para
conectarse a Internet. Consulte “Puntos acceso”,
en la página 143.
22
Seguridad de conexión
Si el indicador de seguridad aparece durante una
conexión, la transmisión de datos entre el dispositivo
y la pasarela o el servidor de Internet se cifrará.
El icono de seguridad no indica que la transmisión de datos
establecida entre la pasarela y el servidor de contenidos
(o el lugar donde se almacena el recurso solicitado) sea
segura. El proveedor de servicios asegura la transmisión
de datos entre la pasarela y el servidor de contenidos.
Algunos servicios, como los bancarios, pueden requerir
certificados de seguridad. Si la identidad del servidor no
es auténtica, o si no dispone del certificado de seguridad
correcto en el dispositivo, aparecerá un aviso. Para obtener
más información, póngase en contacto con su proveedor
de servicios. Consulte también “Gestión de certificados”,
en la página 138 para obtener más información sobre
los certificados y los detalles de los certificados.
Vista Favoritos
La vista Favoritos permite seleccionar direcciones Web
de una lista o de una colección de favoritos en la carpeta
Favoritos auto. También puede escribir la dirección URL
de la página Web que desea visitar directamente en
el campo ().
indica la página de inicio definida para el punto
de acceso predeterminado.
Se pueden almacenar direcciones URL como favoritos
mientras se navega por Internet. También es posible
guardar en los favoritos las direcciones recibidas en
mensajes, así como enviar favoritos guardados.
El dispositivo puede tener favoritos y enlaces preinstalados
a sitios de Internet de terceros. También puede acceder
a otros sitios de terceros mediante el dispositivo. Los sitios
de terceros no están afiliados a Nokia y Nokia declina toda
responsabilidad con relación a ellos. Si accede a estos
sitios, deberá tomar las mismas precauciones en
cuanto a seguridad y contenido.
Para abrir la vista Favoritos durante la navegación,
pulse o seleccione Opciones > Favoritos.
Para editar los detalles de un favorito, como el título,
seleccione Opciones > Gestor de favoritos > Editar.
En la vista Favoritos, también puede introducir otras
carpetas del navegador. Web permite guardar páginas
Web durante la navegación. En la carpeta Páginas
guardadas, puede ver el contenido de las páginas
que ha guardado sin conexión.
Web también le permite realizar el seguimiento de las
páginas Web que visita durante la navegación. En la
carpeta Favoritos auto, puede ver la lista de las páginas
que ha visitado.
En Infos Web, puede ver enlaces guardados a servidores
de información Web y blogs a los que se ha suscrito.
Los servidores de información Web se encuentran
normalmente en las páginas Web de las principales
organizaciones de noticias, en blogs personales, en
comunidades de Internet que ofrecen titulares de
noticias y resúmenes de artículos. Los servidores de
información Web emplean tecnologías RSS y ATOM.
Navegar por la Web
Importante: Utilice únicamente servicios de
confianza que ofrezcan la protección y seguridad
adecuadas contra programas dañinos.
Con Web, puede ver páginas Web tal como se diseñaron
originalmente. Para navegar a una página Web, en la vista
Favoritos, seleccione un favorito o escriba la dirección en
el campo (). A continuación, pulse .
Algunas páginas Web pueden contener material, como
gráficos y sonidos, que requiere una gran cantidad de
memoria para verlo. Si su dispositivo se queda sin memoria
al cargar una página de este tipo, no se muestran los
gráficos de la página. Para navegar por páginas Web sin
gráficos para ahorrar memoria, seleccione Opciones >
Ajustes > Página > Cargar contenido > Texto sólo.
Navegador Web
23
Sugerencia: Para volver al modo en espera y dejar
el navegador abierto en segundo plano, pulse dos
veces o . Para regresar al navegador, mantenga
pulsada la tecla y seleccione el navegador en
la lista.
Para abrir un enlace y hacer selecciones, pulse .
Para introducir la dirección de una nueva página Web que
Navegador Web
desee visitar, seleccione Opciones > Ir a dirección web.
Sugerencia: Para visitar una página Web guardada
como favorita en la vista Favoritos, mientras navega,
pulse y seleccione un favorito.
Para recuperar el contenido más reciente de la página
del servidor, seleccione Opciones > Opcs. navegación >
Cargar de nuevo.
Para guardar la dirección Web de la página activa como
favorito, seleccione Opciones > Guardar como favorito.
Para usar el historial visual para ver instantáneas de las
páginas que ha visitado durante la sesión de navegación
actual, seleccione Atrás (disponible si Lista de historial
se ha habilitado en la configuración del navegador). Para
ir a una página visitada previamente, seleccione la página.
Para guardar una página mientras navega, seleccione
Opciones > Herramientas > Guardar página. Puede
guardar páginas en la memoria del dispositivo o en una
tarjeta de memoria compatible (si está insertada), para
verlas sin conexión. También puede agrupar las
páginas en carpetas. Para acceder a las páginas
en otro momento posterior, en la vista Favoritos,
seleccione Páginas guardadas.
Para abrir una lista secundaria de comandos o acciones
para la página que esté abierta, seleccione Opciones >
Opciones servicio (si lo admite la página Web).
Para permitir o impedir la apertura automática de varias
ventanas, seleccione Opciones > Ventana > Bloquear
pop-ups o Permitir pop-ups.
Los accesos directos mientras se navega son
los siguientes:
• Pulse para abrir sus favoritos.
• Pulse para buscar palabras clave en
la página actual.
• Pulse para regresar a la página anterior.
• Pulse para ver una lista de todas las ventanas
abiertas.
• Pulse para mostrar la vista general de la página
actual. Vuelva a pulsar para ampliar y ver la
sección de la página que desee.
• Pulse para introducir una nueva dirección Web.
• Pulse para ir a la página de inicio.
• Pulse o para ampliar o reducir la página.
24
Búsqueda de texto
Para buscar palabras clave en la página Web activa,
seleccione Opciones > Buscar > Texto y escriba una
palabra clave. Para ir al resultado anterior de la búsqueda,
pulse . Para ir al resultado siguiente de la búsqueda,
pulse .
Sugerencia: Para buscar palabras clave en la página,
pulse.
Barra de herramientas del navegador
Con la barra de herramientas, puede seleccionar las
funciones más utilizadas del navegador. Para abrir la barra
de herramientas, pulse en un lugar vacío de una página
Web. Para moverse por la barra de herramientas, pulse
o . Para seleccionar una función, pulse .
En la barra de herramientas, configure las siguientes
opciones:
• Enlaces más usados para ver una lista de las
direcciones Web que visita con frecuencia.
• Vista general página para abrir la vista
general de la página Web activa.
• Buscar para buscar palabras clave en la página activa.
• Cargar de nuevo para actualizar la página.
• Suscribir (si está disponible) para ver una lista de
servidores de información Web disponibles en la
página Web activa, y suscribirse a uno.
Descargar y adquirir contenidos
Puede descargar elementos como señales de llamada,
imágenes, logotipos de operadores, temas y videoclips.
Estos elementos se pueden conseguir gratuitamente
o mediante pago. La aplicación que corresponda
gestionará los elementos descargados en el dispositivo.
Por ejemplo, si descarga una foto o un archivo .mp3,
se guardará en la Galería.
Importante: Instale y use únicamente aplicaciones
y demás software procedente de fuentes de confianza,
como aplicaciones que posean la firma de Symbian
o hayan superado las pruebas Java Verified
1 Para descargar el elemento, seleccione el enlace.
2 Seleccione la opción apropiada para adquirir el
elemento (por ejemplo, “Comprar”).
3 Lea atentamente toda la información disponible.
Para continuar con la descarga, seleccione Aceptar.
Para cancelar la descarga, seleccione Cancelar.
Al iniciar una descarga, se mostrará una lista de descargas
en curso y finalizadas en la sesión de navegación activa.
Para ver también la lista, seleccione Opciones >
Descargas. En la lista, desplácese hasta un elemento
y seleccione Opciones para cancelar las descargas en
curso, o para abrir, guardar o eliminar las descargas
finalizadas.
TM
.
Navegador Web
25
Minimapa
El Minimapa facilita la navegación por páginas Web
que contienen grandes cantidades de información. Si se ha
habilitado el Minimapa en la configuración del navegador
y navega por una página Web grande, el Minimapa se abre
y muestra una vista general de dicha página Web. Para
desplazarse por el Minimapa, pulse , , o .
Navegador Web
Cuando encuentre la ubicación que busca, deje de
desplazarse y el Minimapa desaparecerá y le dejará
en la ubicación seleccionada.
Para habilitar el Minimapa, seleccione Opciones >
Ajustes > Generales > Minimapa > Activado.
Vista general de página
Si navega por una página Web que contiene una gran
cantidad de información, puede usar la Vista general
página para ver el tipo de información que contiene
la página.
Para abrir la vista general de la página activa,
pulse . Para localizar el punto deseado en la página,
pulse,, o . Vuelva a pulsar para
ampliar y ver la sección de la página que desee.
Servidores de información Web y blogs
Los servidores de información Web son páginas Web en
formato XML utilizadas ampliamente por la comunidad
de usuarios de blogs y las organizaciones de noticias para
compartir los titulares recientes o el texto completo de, por
ejemplo, noticias recientes. Los blogs o weblogs son diarios
en Internet. La mayoría de los servidores de información
Web emplean tecnologías RSS y ATOM. Es corriente
encontrar servidores de información Web en páginas
Web, blogs y wiki.
Web detecta automáticamente si una página Web
contiene servidores de información Web. Para suscribirse
a un servidor de información Web, seleccione Opciones >
Suscribir o haga clic en el enlace. Para ver los servidores
de información Web a los que se ha suscrito, en la vista
Favoritos, seleccione Infos Web.
Para actualizar un servidor de información Web,
selecciónelo y luego Opciones > Actualizar.
Para definir cómo se actualizarán los servidores de
información Web, seleccione Opciones > Ajustes >
Infos Web. Consulte “Ajustes”, en la página 27.
26
Finalizar una conexión
Para finalizar la conexión y ver la página del navegador
fuera de línea, seleccione Opciones > Herramientas >
Desconectar; o para finalizar la conexión y cerrar
el navegador, seleccione Opciones > Salir.
Si pulsa , la conexión no finalizará,
pero el navegador pasará a segundo plano.
Para borrar la información que recopila el servidor de
red sobre sus visitas a diversas páginas Web, seleccione
Opciones > Borrar datos privacidad > Borrar cookies.
Vaciar la caché
La información o los servicios a los que ha accedido
se almacenan en la memoria caché del dispositivo.
Una caché es una posición de la memoria que se emplea
para guardar datos de forma temporal. Si ha intentado
acceder o ha accedido a información confidencial que
exige contraseñas, vacíe la caché del teléfono después
de cada uso. La información o los servicios a los que
ha accedido se almacenan en la memoria caché. Para
vaciar la caché, seleccione Opciones > Borrar datos
privacidad > Borrar la caché.
Ajustes
Seleccione Opciones > Ajustes y alguna de las
siguientes opciones:
Ajustes generales
Punto de acceso: para cambiar el punto de acceso
predeterminado. Consulte “Conexión”, en la página 142.
Algunos o todos los puntos de acceso de su dispositivo
pueden estar predefinidos por parte de su proveedor de
servicios; tal vez no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos
ni eliminarlos.
Página de inicio: define la página de inicio.
Minimapa: activa o desactiva el Minimapa. Consulte
“Minimapa”, en la página 26.
Lista de historial: durante la navegación, para usar la
tecla de selección Atrás para ver una lista de las páginas
visitadas durante la sesión de navegación en curso, habilite
la Lista de historial.
Avisos de seguridad: para elegir si prefiere mostrar
u ocultar los avisos de seguridad.
Script Java/ECMA: active o desactive el uso de scripts.
Ajustes de página
Mostrar imágs./objetos: seleccione si desea cargar las
imágenes y otros objetos durante la navegación. Si elige
No, podrá cargar las imágenes o los objetos más tarde
durante la navegación seleccionando Opciones >
Herramientas > Cargar imágenes.
Tamaño de pantalla: seleccione entre la Pantalla
completa y la vista normal con la lista de opciones.
Navegador Web
27
Codificación predet.: si los caracteres de texto no
aparecen correctamente, puede elegir otro sistema de
codificación acorde con el idioma de la página activa.
Bloquear pop-ups: permita o bloquee la apertura
automática de ventanas emergentes durante
la navegación.
Recarga automática: si desea que las páginas Web
Navegador Web
se actualicen automáticamente durante la navegación,
seleccione Activada.
Tamaño de fuente: defina el tamaño de fuente
que se utilizará para las páginas Web.
Ajustes de privacidad
Favoritos auto: active o desactive la recopilación
automática de favoritos. Si desea seguir guardando las
direcciones de las páginas visitadas en la carpeta Favoritos
auto, pero quiere ocultar la carpeta en la vista de favoritos,
seleccione Ocultar carpeta.
Guardado datos formul.: si no desea que se guarden los
datos que introduzca de distintas formas en una página
Web para que se usen la próxima vez que se cargue
la página, seleccione Desactivado.
Cookies: puede activar o desactivar la recepción
y el envío de cookies.
Ajustes de servidores de información Web
Actualizaciones auto: defina si desea que los servidores
de información Web se actualicen automáticamente o no,
y la frecuencia con la que desea actualizarlos. Configurar
la aplicación para que recupere la información Web
automáticamente podría implicar la transmisión de
grandes cantidades de datos a través de la red del
proveedor de servicios. Póngase en contacto con su
proveedor de servicios para obtener información sobre
los cargos relacionados con la transmisión de datos.
Punto acc. actualiz. auto (sólo disponible cuando
se ha habilitado Actualizaciones auto): seleccionar
el punto de acceso deseado para actualización.
28
Conexiones
LAN inalámbrica
Su dispositivo admite redes de área local inalámbricas
(WLAN). Con una WLAN, puede conectar su dispositivo
a Internet y a otros dispositivos compatibles que,
a su vez, estén conectados a la WLAN. Para obtener
información acerca de cómo utilizar su dispositivo con
otros dispositivos Universal Plug and Play (UPnP) a través
de una WLAN, consulte “Red propia”, en la página 75.
Para usar una WLAN, debe estar disponible en su
ubicación una WLAN y su dispositivo debe estar
conectado a la misma.
Algunos lugares, como Francia, poseen restricciones
en cuanto al uso de WLAN. Consulte con las autoridades
locales para obtener más información.
Las funciones que utilizan una WLAN, o que permiten
su activación en segundo plano mientras se utilizan
otras funciones, aumentan la demanda de alimentación
de la batería y acortan su duración.
Este dispositivo es compatible con las siguientes
funciones de WLAN:
• IEEE 802.11b/g estándar
• Funcionamiento a una frecuencia de 2,4 GHz
• Métodos de cifrado WEP (Wired Equivalent Privacy) con
claves de hasta 128 bits, acceso protegido Wi-Fi (WPA)
y 802.1x. Estas funciones sólo pueden utilizarse si la
red las admite.
Conexiones LAN inalámbricas
Para usar una WLAN, se debe crear un punto de acceso
a Internet (IAP) en una WLAN. Utilice el punto de acceso
para las aplicaciones que necesitan conectarse a Internet.
Consulte “Puntos de acceso a WLAN”, en la página 30.
Importante: Active siempre uno de los métodos de
encriptación disponibles para aumentar la seguridad de
su conexión WLAN. El uso de la encriptación reduce
el riesgo de accesos no autorizados a sus datos.
Al crear una conexión de datos a través de un punto de
acceso a Internet en una WLAN, se establece una conexión
de WLAN. La con exi ón d e WLAN a cti va se ci erra al fin alizar
la conexión de datos. Para finalizar la conexión, consulte
“Gestor de conexiones”, en la página 31.
Puede utilizar una WLAN durante una llamada de voz
o mientras un paquete de datos está activo. Sólo puede
estar conectado a un punto de acceso de WLAN a la vez,
pero varias aplicaciones pueden utilizar el mismo
punto de acceso a Internet.
Conexiones
29
Cuando el dispositivo se encuentra en modo
Fuera de línea, seguirá pudiendo utilizar la WLAN
(si está disponible). Recuerde que es necesario cumplir
los requisitos de seguridad correspondientes para
establecer y utilizar una conexión de WLAN.
Conexiones
Sugerencia: Para saber cuál es la dirección única
de control de acceso al medio (dirección MAC) que
identifica a su dispositivo, escriba *#62209526#
en modo de espera.
Asistente de WLAN
El asistente de WLAN le ayuda a conectarse a una
WLAN y a gestionar sus conexiones con la WLAN.
El asistente de WLAN le muestra el estado de sus
conexiones con la WLAN en el modo de espera activo.
Para ver las opciones disponibles, desplácese a la fila
que muestra el estado, y pulse .
Si la búsqueda da como resultado varias WLAN
encontradas, por ejemplo, se muestra Red WLAN
encontrada, para crear un punto de acceso a Internet
(IAP) y que el navegador web utilice este IAP, seleccione
el estado, la opción Iniciar navegac. Web, y la red.
Si selecciona una WLAN con seguridad habilitada,
se le solicitará que introduzca los códigos de acceso
correspondientes. Para conectarse a una red oculta, deberá
introducir el nombre de red correcto, el SSID (service set
identifier). Para crear un punto de acceso nuevo para
una red WLAN oculta, seleccione Nueva WLAN.
Si está conectado a una red WLAN, se mostrará el nombre
del IAP. Para que el navegador web arranque utilizando
el IAP, seleccione el estado y la opción Continuar naveg.
Web. Para finalizar la conexión de la WLAN, seleccione
el estado y la opción Desconectar WLAN.
Si está desactivada la búsqueda de WLAN y no está
conectado a ninguna WLAN, se muestra Búsqueda WLAN
desact.. Para activar la búsqueda de WLAN disponibles,
seleccione el estado y pulse .
Para comenzar la búsqueda de WLAN disponibles,
seleccione el estado y la opción Buscar WLAN.
Para desactivar la búsqueda de WLAN, seleccione
el estado y la opción Desact. búsqda. WLAN.
Para acceder al asistente de WLAN en el menú,
pulsey seleccione Herramientas > Asist. WLAN
Puntos de acceso a WLAN
Para buscar las WLAN disponibles dentro del
rango de alcance, pulse , y seleccione
Herramientas > Asist. WLAN.
Seleccione Opciones y alguna de las siguientes opciones:
• Filtrar redes WLAN: filtrar las redes WLAN en la lista
de redes encontradas. Las redes seleccionadas se
filtran la próxima vez que la aplicación busque
las redes WLAN.
30
Loading...
+ 134 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.