DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-159
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables
o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de
conformidad disponible en la dirección
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
El contenedor con ruedas tachado significa que, dentro de la Unión
Europea, el producto debe ser objeto de recogida por separado al
finalizar su ciclo de vida. Esta indicación es válida para el dispositivo, así
como para cualquier equipamiento marcado con este símbolo. No arroje
estos productos en los vertederos municipales sin clasificar. Para
obtener más información, consulte la declaración ecológica del producto
comerciales o registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una melodía
registrada por Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de
compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus
respectivos propietarios.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de
todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el
consentimiento previo y por escrito de Nokia.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software
Copyright (C) 1997-2007. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
This product includes software licensed from Symbian
Software Ltd (c) 1998-2007. Symbian and Symbian OS are
trademarks of Symbian Ltd.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
be implied for any other use. Additional information, including that related to
promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See <http://www.mpegla.com>.
Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual
MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la información codificada
conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no
comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4
suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni
se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse
información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos
a MPEG LA, LLC. Visite <http://www.mpegla.com>.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a
realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este
documento sin previo aviso.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO
SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS
O INGRESOS NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O
INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE
ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA,
EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA
EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA
EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO
SIN PREVIO AVISO.
La disponibilidad de aplicaciones y productos concretos puede variar de una región
a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokia para conocer detalles y la
disponibilidad de algunos idiomas.
Controles de exportación
Este producto puede contener componentes, tecnología o software sujetos a las
normativas y a la legislación de EE.UU. y de otros países. Se prohíben las
desviaciones de las leyes.
AVISO DE LA FCC / INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono se
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas
puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario
completa para más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de
teléfonos móviles esté prohibido o si puede
causar interferencias o comportar algún
peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO
PRINCIPAL Respete la legislación local. Tenga
siempre las manos libres para maniobrar con el
vehículo mientras conduce. Recuerde que la
primera norma de conducción en carretera es
la precaución.
INTERFERENCIAS Todos los dispositivos
móviles pueden ser susceptibles a
interferencias que podrían afectar a su
rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS
HOSPITALES Siga todas las restricciones
existentes. Apague el dispositivo cuando se
encuentre cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones existentes. El uso
de dispositivos inalámbricos, como los
teléfonos móviles, puede causar interferencias
en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS
GASOLINERAS No utilice el dispositivo en
gasolineras. No lo utilice cerca de combustible
o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE
MATERIALES EXPLOSIVOS Siga todas las
restricciones existentes. No utilice el
dispositivo en lugares donde se realicen
explosiones.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE Utilice el
teléfono sólo en la posición normal tal como
se explica en la documentación del producto.
No toque la antena si no es necesario.
SERVICIO CUALIFICADO El producto sólo
debe instalarlo o repararlo el personal del
servicio técnico cualificado.
7
ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice
únicamente accesorios y baterías aprobados
por el fabricante. No conecte productos que
sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA Su dispositivo no es
resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer
copias de seguridad o llevar un registro por
escrito de toda la información importante que
guarda en el dispositivo.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Si
desea conectarse con otro dispositivo, antes
lea la guía del usuario correspondiente para
conocer con detalle las instrucciones de
seguridad. No conecte productos que sean
incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA Asegúrese de
que la función de teléfono del dispositivo está
encendida y en servicio. Pulse la tecla de
finalización tantas veces como sea preciso
para borrar la pantalla y volver al modo en
espera. Marque el número de emergencia y
pulse la tecla de llamada. Indique su
ubicación. No interrumpa la llamada hasta
que se le dé permiso para hacerlo.
Acerca del dispositivo
El uso del dispositivo inalámbrico descrito en esta guía está
aprobado para las redes (E)GSM 850, 900, 1800 y 1900 y
UMTS 2100. Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para obtener más información sobre redes.
Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete la
legislación y la tradición local, así como la privacidad y los
derechos legítimos de los demás, incluido el copyright.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia,
modificación, transferencia o reenvío de imágenes, música
(incluidos los tonos de llamada) y demás contenidos.
Este dispositivo admite conexiones a Internet y otros
métodos de conectividad. Al igual que los ordenadores,
podría estar expuesto a virus, mensajes y aplicaciones
maliciosas, así como diverso contenido dañino. Extreme la
precaución y abra mensajes, acepte peticiones de
conectividad, descargue contenido y acepte instalaciones
solamente de fuentes de confianza. Para incrementar la
seguridad del dispositivo, es recomendable instalar
software antivirus con un servicio de actualizaciones
regulares y utilizar una aplicación firewall (cortafuegos).
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo,
salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No
encienda el dispositivo donde el uso de dispositivos
inalámbricos pueda causar interferencias o comportar
algún peligro.
8
Las aplicaciones ofimáticas admiten funciones
comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel
(Microsoft Office 2000, XP y 2003). No todos los formatos
de archivo se pueden ver o modificar.
Durante el funcionamiento, por ejemplo, en sesiones
activas de vídeo compartido o en conexiones de datos de
alta velocidad, el dispositivo puede calentarse. En la
mayoría de casos, esto es normal. Si considera que el
dispositivo no funciona correctamente, llévelo al servicio
técnico autorizado más próximo.
El dispositivo puede tener favoritos y enlaces preinstalados
a sitios de Internet de terceros. También puede acceder a
otros sitios de terceros mediante el dispositivo. Los sitios
de terceros no están afiliados a Nokia y Nokia declina toda
responsabilidad con relación a ellos. Si accede a estos
sitios, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a
seguridad y contenido.
Las imágenes de esta guía pueden ser distintas de las de la
pantalla de su dispositivo.
Servicios de red
Para utilizar el teléfono, debe tener contratados los
servicios de un proveedor de servicios inalámbricos.
Muchas de las funciones requieren funciones de red
especiales. Estas funciones no están disponibles en todas
las redes; es posible que en otras redes sea necesario
realizar arreglos específicos con el proveedor de servicios
para poder utilizar los servicios de red. El proveedor de
servicios le informará sobre los costes aplicables. Algunas
redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al
modo en que puede utilizar los servicios de red. Por
ejemplo, algunas redes tal vez no admitan todos los
caracteres y servicios propios del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado
que determinadas funciones no estén habilitadas o
activadas en su dispositivo. En ese caso, estas funciones
no aparecerán en el menú de su dispositivo. El dispositivo
también puede tener una configuración especial, como
cambios en los nombres de menú, el orden de los menús y
los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para obtener más información.
Este dispositivo admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y
SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Algunas
funciones de este dispositivo, como MMS, navegación y
correo electrónico, dependen de la red para poder utilizar
dichas tecnologías.
Accesorios, baterías y cargadores
Cerciórese siempre de que el teléfono esté apagado y
desconectado del cargador antes de extraer la batería.
9
Antes de usar cualquier cargador con el dispositivo,
compruebe el número del modelo de dicho cargador.
Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con
la alimentación proporcionada por un cargador DC-4,
AC-4 o AC-5 y por un cargador AC-1, ACP-8, ACP-9,
ACP-12 o LCH-12 cuando lo utilice con el adaptador de
cargador CA-44.
La batería que debe usarse con este dispositivo es la
BL-5F.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores
y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en
particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular
toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad de los accesorios
aprobados, póngase en contacto con su distribuidor.
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier
accesorio, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
10
Soporte
Número de modelo: Nokia N95-1
De aquí en adelante Nokia N95.
Ayuda
El dispositivo dispone de ayuda contextual. Cuando está
abierta una aplicación, seleccione Opciones > Ayuda para
acceder a la ayuda de la vista actual.
Mientras está leyendo las instrucciones, puede cambiar de
la ayuda a la aplicación que está abierta en segundo plano;
para ello, mantenga pulsada la tecla .
Para abrir la ayuda desde el menú principal, seleccione
Aplicaciones > Ayuda. Seleccione la aplicación que desee
para ver sus temas de ayuda.
Servicio de atención al cliente de
Nokia e información de contacto
Consulte www.nokia.com/support o la página Web local de
Nokia si desea obtener la última versión de esta guía,
información adicional, descargas y servicios relacionados
con el producto Nokia.
En el sitio Web encontrará información sobre el uso de
los productos y servicios Nokia. Si desea ponerse en
contacto con el servicio de atención al cliente, consulte la
lista de centros de contacto locales de Nokia en
www.nokia.com/customerservice.
Si busca un servicio de mantenimiento, encontrará
el centro de servicio Nokia más cercano en
www.nokia.com/repair.
Principios básicos
Consulte la guía de principios básicos para obtener
información sobre las teclas y los componentes, además
de instrucciones para configurar el dispositivo.
Aplicaciones adicionales
Los programadores de Nokia y de otras empresas han
creado diversas aplicaciones para ayudarle a sacar el
máximo partido del dispositivo Nokia N95. Estas
aplicaciones se explican en el folleto de aplicaciones
adicionales que está disponible en las páginas de soporte
del producto Nokia N95 en www.nokia.com/support o en
su sitio web local de Nokia.
Soporte
11
Nokia N95
Actualizaciones de software
Nokia N95
Nokia puede ofrecer actualizaciones de software con
nuevas funciones, prestaciones o mayor rendimiento.
Estas actualizaciones se pueden solicitar con la aplicación
de PC Nokia Software Updater. Para actualizar el software
del dispositivo, es necesario disponer de la aplicación
Nokia Software Updater y un PC compatible con el
sistema operativo Microsoft Windows 2000 o XP, acceso
a Internet de banda ancha y un cable de datos compatible
para conectar el dispositivo al PC.
Para obtener más información y descargar la
aplicación Nokia Software Updater, visite
www.nokia.com/softwareupdate o el sitio web local
de Nokia.
Ajustes
Los ajustes del dispositivo para MMS, GPRS, secuencias
(streaming) e Internet móvil están configurados
automáticamente según la información del proveedor de
servicios inalámbricos. Puede que el dispositivo tenga
instalados ajustes de los proveedores de servicios o puede
recibirlos o solicitarlos al proveedor de servicios en forma
de mensaje especial.
12
Bienvenida
La primera vez que se enciende el dispositivo, aparece la
pantalla Bienvenida. Seleccione una de las siguientes
opciones:
• Asisten. ajustes: para configurar varios ajustes.
Consulte el folleto sobre aplicaciones adicionales.
• Transfer. datos: para transferir contenido, como
contactos y entradas de la agenda, desde un dispositivo
Nokia compatible. Consulte “Transferencia de
contenido de otro dispositivo”, en la página 12.
• Demostración: para ver una demostración del
dispositivo.
Para abrir Bienvenida más adelante, pulse y seleccione
Aplicaciones > Bienvenida. También se puede acceder a
las aplicaciones individuales en sus propias ubicaciones de
menú.
Transferencia de contenido
de otro dispositivo
A través de la conectividad Bluetooth y los infrarrojos
puede transferir contenido como, por ejemplo, los
contactos, de un dispositivo Nokia compatible a su
Nokia N95. El dispositivo le avisa si el otro dispositivo no
es compatible.
El tipo de contenido que se puede transferir depende del
modelo del dispositivo del que desea transferir contenido.
Si el otro dispositivo admite la sincronización, también es
posible sincronizar los datos entre dicho dispositivo y su
Nokia N95.
Si el otro dispositivo no se puede encender sin tarjeta SIM,
puede insertar su tarjeta SIM en él. Al encender el
Nokia N95 sin tarjeta SIM, se activa automáticamente el
modo fuera de línea.
Transferir contenido
1 Para utilizar la aplicación por primera vez, en el
Nokia N95, selecciónela en la aplicación Bienvenida o
pulse y seleccione Herramientas > Transfer.. Si ya
ha utilizado la aplicación anteriormente y desea iniciar
una transferencia nueva, seleccione Transferir datos.
2 Seleccione si desea utilizar la conexión Bluetooth o de
infrarrojos para transferir los datos. Ambos dispositivos
deben ser compatibles con el tipo de conexión
seleccionado.
3 Si selecciona la conectividad Bluetooth:
para que el Nokia N95 busque dispositivos con
conectividad Bluetooth, seleccione Continuar.
Seleccione en la lista el dispositivo del que desee
transferir contenido. Se le pedirá que introduzca un
código en el Nokia N95. Escriba un código (1-16
dígitos) y seleccione Aceptar. Escriba el mismo código
en el otro dispositivo y seleccione Aceptar. Los
dispositivos han quedado vinculados. Consulte
“Establecer vínculos entre dispositivos”, en la
página 33.
En algunos modelos de teléfono, se envía la aplicación
Transf. datos al otro dispositivo como mensaje. Para
instalar Transf. datos en el otro dispositivo, abra el
mensaje y siga las instrucciones de la pantalla.
Si selecciona los infrarrojos, conecte los dos
dispositivos. Consulte “Conexión por infrarrojos”, en la
página 35.
4 Desde el Nokia N95, seleccione el contenido que desea
transferir del otro dispositivo.
El contenido se transfiere de la memoria del otro
dispositivo a la ubicación correspondiente en el
Nokia N95. La duración de la transferencia depende de la
cantidad de datos que se desean transferir. Puede cancelar
la transferencia y continuar en otro momento.
Si el otro dispositivo admite la sincronización, también
podrá conseguir que los datos estén actualizados en
ambos dispositivos. Para iniciar una sincronización con un
dispositivo Nokia compatible, seleccione Teléfonos,
desplácese al dispositivo y elija Opciones > Sincronizar.
Siga las instrucciones de la pantalla.
Nokia N95
13
La sincronización es bidireccional y los datos de ambos
dispositivos serán equivalentes. Si se elimina un elemento
de un dispositivo, también se elimina del otro cuando se
sincroniza; con la sincronización no se pueden restaurar
elementos borrados.
Nokia N95
Para ver el registro de una transferencia anterior,
seleccione Registro transf..
Principales indicadores
El dispositivo se está utilizando en una red GSM.
El servicio se está utilizando en una red UMTS
(servicio de red).
Tiene uno o varios mensajes no leídos en la carpeta
Buzón entrada en Mensajes.
Ha recibido correo nuevo en el buzón de correo
electrónico.
Tiene mensajes en espera para ser enviados en la
carpeta Buzón salida.
Tiene llamadas perdidas.
aparece si Tipo de señal se establece en Silencio y
Tono aviso mensaje, y Tono aviso de correo se establece
en Desactivado.
El teclado del dispositivo está bloqueado.
Hay una alarma activa.
La segunda línea del teléfono se está utilizando
(servicio de red).
Todas las llamadas al dispositivo se desvían a otro
número. Si tiene dos líneas telefónicas (servicio de red), un
número indica la línea activa.
Hay un ML portátil compatible conectado al
dispositivo. indica que se ha perdido la conexión.
Hay un cable de salida de TV compatible conectado al
dispositivo.
Hay un DTS compatible conectado al dispositivo.
Hay una llamada de datos activa.
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS activa.
indica que la conexión está retenida y que la
conexión está disponible.
Hay una conexión de paquetes de datos activa en una
parte de la red que admite EGPRS. indica que la
conexión está retenida y que la conexión está
disponible. Los iconos indican que EGPRS está disponible
en la red, aunque el dispositivo no utiliza necesariamente
EGPRS en la transferencia de datos.
Hay una conexión de paquetes de datos UMTS activa.
indica que la conexión está retenida y que la
conexión está disponible.
14
Ha configurado el dispositivo para que busque LAN
inalámbricas, y hay una LAN inalámbrica disponible.
Consulte “LAN inalámbrica”, en la página 28.
Hay una conexión a LAN inalámbrica activa en una
red con encriptación.
Hay una conexión a LAN inalámbrica activa en una red
sin encriptación.
La conectividad Bluetooth está activada.
Se están transmitiendo datos a través de la
conectividad Bluetooth. Cuando el indicador parpadea, el
dispositivo está intentando conectarse a otro dispositivo.
Hay una conexión USB activa.
Hay una conexión de infrarrojos activa. Si el
indicador parpadea, significa que el dispositivo está
intentando conectarse al otro dispositivo, o que se ha
perdido la conexión.
Descargas rápidas
En la configuración del dispositivo, se puede activar o
desactivar la compatibilidad con HSDPA (high-speed
downlink packet access, también denominado 3.5G).
Consulte “Paquetes datos”, en la página 140.
HSDPA es un servicio de las redes UMTS que permite
descargar datos a alta velocidad. Si se activa la
compatibilidad con HSDPA en el dispositivo y se conecta el
dispositivo a una red UMTS compatible con HSDPA, la
descarga de datos como mensajes, correo electrónico y
páginas web a través de la red celular puede ser más
rápida.
Para comprobar la disponibilidad de servicios de conexión
de datos y suscribirse a ellos, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
HSDPA afecta únicamente a la velocidad de descarga; el
envío de datos a la red, como mensajes y correo
electrónico, no se ve afectado.
Control de volumen y del altavoz
Cuando tenga una llamada
activa o esté escuchando un
sonido, pulse la tecla de
volumen para subir o bajar
el nivel de volumen.
El altavoz incorporado permite hablar y escuchar desde
una distancia corta sin tener que sujetar el dispositivo
junto al oído.
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si
está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede
resultar muy alto.
Para utilizar el altavoz durante una llamada, seleccione
Opciones > Activar altavoz.
Para desactivar el altavoz, seleccione Opciones > Activar
teléfono.
Nokia N95
15
Menú multimedia
El menú multimedia permite acceder rápidamente al
contenido multimedia y a las aplicaciones predefinidas.
Para abrir el menú
Nokia N95
multimedia,
pulse o,
en modo en espera,
abra las teclas
multimedia bajo
el mando deslizable
bidireccional.
Para desplazarse por
el menú multimedia,
utilice la tecla de desplazamiento. Para desplazarse
rápidamente, mantenga pulsada la tecla de
desplazamiento. Para abrir una aplicación, pulse .
Para cambiar el acceso directo predeterminado,
seleccione Opciones > Elems. menú. Se pueden borrar,
añadir u organizar los accesos directos a las aplicaciones,
favoritos del navegador y canales de radio definidos en
Visual Radio.
Se puede personalizar el aspecto del menú multimedia.
Para cambiar las imágenes que aparecen en segundo
plano, seleccione Opciones > Imágenes de fondo y la
opción deseada. Para activar y desactivar la ampliación y
la panorámica, seleccione Opciones > Efectos de
imagen. Para activar o desactivar los sonidos, seleccione
Opciones > Sonidos de menú.
Bloqueo del teclado
(teclado protegido)
Para bloquear las teclas, pulse y luego .
Para desbloquear las teclas, abra el mando deslizable
bidireccional o pulse y después .
Cuando las teclas están bloqueadas, al abrir la tapa de
la lente de la cámara éstas se desbloquean.
El bloqueo del teclado se puede activar automáticamente
después de un período de espera o cuando se cierra el
mando deslizable bidireccional. Consulte “Seguridad”,
en la página 131.
Cuando el bloqueo del teclado está activado, pueden
efectuarse llamadas al número de emergencia oficial
programado en el dispositivo.
Kit manos libres portátil
Se puede conectar un ML
portátil o auriculares
compatibles al conector
(3,5 mm) Nokia AV del
dispositivo. Es posible que
deba seleccionar el modo
de cable.
16
No conecte productos que creen una señal de salida ya que
podría dañarse el dispositivo. No conecte ninguna fuente
de voltaje al conector Nokia AV.
Cuando conecte un dispositivo externo o un ML portátil,
distinto al aprobado por Nokia para este dispositivo, al
conector Nokia AV, preste especial atención a los niveles
de volumen.
Aviso: Si utiliza el kit manos libres portátil, la
capacidad para oír sonidos procedentes del exterior
puede verse afectada. No utilice el kit manos libres
cuando pueda poner en peligro su seguridad.
Para utilizar un ML portátil o auriculares con una unidad
de control remota, por ejemplo, el controlador de audio de
Nokia AD-43, conecte la unidad al conector en el
dispositivo y, a continuación, conecte el ML portátil o los
auriculares a la unidad.
Algunos ML portátiles no incluyen micrófono. Para las
llamadas telefónicas, utilice estos ML portátiles con una
unidad de control remoto o el micrófono del dispositivo.
Al utilizar determinados accesorios del ML portátil, por
ejemplo, el controlador de audio AD-43 de Nokia para
ajustar el volumen durante las llamadas, utilice la tecla de
volumen del dispositivo. El controlador de audio de Nokia
AD-43 tiene controles de volumen multimedia que
permiten ajustar el volumen únicamente para
reproducción de música o vídeo.
Tarjeta de memoria
Utilice únicamente tarjetas microSD
aprobadas por Nokia para uso en ese
dispositivo. Nokia utiliza normas
aprobadas del sector para tarjetas de
memoria, aunque es posible que algunas marcas no sean
totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas
incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, así
como los datos almacenados en la tarjeta.
Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los
niños.
Inserción de la tarjeta de memoria
1 Coloque el dedo
en el hueco bajo
la tapa de la
ranura de la
tarjeta de
memoria y abra
la tapa. Tire de la
tapa hacia la
derecha hasta
ver la bisagra y
ábrala hacia un lado.
Nokia N95
17
2 Inserte una tarjeta
de memoria
compatible en la
ranura. Compruebe
Nokia N95
que el área de
contacto de la
tarjeta esté
orientada hacia
arriba y hacia la
ranura.
3 Empuje la tarjeta hacia dentro.
Oirá un clic cuando la tarjeta
quede encajada en su sitio.
4 Vuelva a introducir la bisagra y
cierre la tapa. Compruebe que la
tapa esté bien cerrada.
Extracción de la tarjeta de memoria
Importante: No extraiga la tarjeta de memoria en
medio de una operación cuando se esté accediendo a la
tarjeta. Si lo hace, podría dañar la tarjeta de memoria y
también el dispositivo, y los datos almacenados en la
tarjeta podrían perderse.
1 Antes de extraer la tarjeta, pulse y seleccione
Extraer tarj. mem.. Se cerrarán todas las aplicaciones.
2 Cuando aparezca Si retira la tarjeta de memoria se
cerrarán todas las aplicaciones abiertas. ¿Retirarla?,
seleccione Sí.
3 Cuando se muestre Extraiga la tarjeta de memoria y
pulse "Aceptar", abra la tapa de la ranura de la tarjeta
de memoria.
4 Presione la tarjeta de memoria para soltarla de la
ranura.
5 Tire de la tarjeta de memoria. Si el dispositivo está
encendido, seleccione Aceptar.
Herramienta Tarjeta de memoria
Pulse y seleccione Herramientas > Memoria.
Para hacer una copia de seguridad de la información de la
memoria del dispositivo en una tarjeta de memoria
compatible (si está disponible), seleccione Opciones >
Copia seg. mem. tel.. El dispositivo le avisa si la tarjeta de
memoria no dispone de espacio libre suficiente para crear
la copia de seguridad.
18
Para restaurar la información de la tarjeta de memoria
compatible en la memoria del dispositivo, seleccione
Opciones > Restaurar de tarj..
Cuando se vuelve a formatear una tarjeta de memoria,
todos los datos de la tarjeta se pierden definitivamente.
Algunas tarjetas de memoria se suministran ya
formateadas y otras requieren formato. Consulte a su
distribuidor para saber si tiene que formatear la tarjeta de
memoria antes de usarla.
Para formatear una tarjeta de memoria, seleccione
Opciones > Format. tarj. mem.. Seleccione Sí para
confirmar.
Gestor de archivos
Para buscar archivos y carpetas en la memoria del
dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible (si está
insertada), pulse y seleccione Herramientas > Gestor
ar.. Se abre la vista de la memoria del dispositivo ().
Pulse para abrir la vista de la tarjeta de memoria (),
si está disponible.
Para marcar varios archivos, mantenga pulsada la
tecla mientras pulsa , o . Para mover o copiar
los archivos a una carpeta, seleccione Opciones > Mover
a carpeta o Copiar a carpeta.
Para buscar un archivo, seleccione Opciones > Buscar y la
memoria en la que desea buscar. Introduzca un texto que
coincida con el nombre del archivo.
Para ver qué tipos de datos tiene en el dispositivo y cuánta
memoria consumen los distintos tipos, seleccione
Opciones > Detalles de memoria. La cantidad de
memoria libre disponible se muestra en Memoria libre.
Memoria insuficiente: liberar memoria
Numerosas funciones del dispositivo utilizan la memoria
para almacenar datos. El dispositivo le avisa cuando él o la
memoria de la tarjeta de memoria están a punto de
agotarse.
Para liberar memoria del dispositivo, transfiera datos a
una tarjeta de memoria compatible (si está disponible) o a
un PC compatible.
Para eliminar datos y liberar memoria, utilice el Gestor ar.
para eliminar archivos innecesarios o vaya a la aplicación
correspondiente. Por ejemplo, puede eliminar lo siguiente:
• Mensajes en las carpetas en Mensajes y mensajes de
correo electrónico recuperados del buzón
• Páginas web guardadas
• Información de contactos
• Notas de la agenda
• Aplicaciones que aparecen en Gest. aplics. y que ya no
son necesarias
Nokia N95
19
• Archivos de instalación (.sis) de las aplicaciones
instaladas en una tarjeta de memoria compatible;
haga primero una copia de seguridad de los archivos
de instalación en un PC compatible
Nokia N95
Descargar
Con Descargar puede examinar, descargar e instalar
elementos, como aplicaciones y archivos multimedia, en el
dispositivo desde Internet.
Pulse y seleccione Descargar. Los elementos están
divididos en categorías y se muestran en catálogos y
carpetas proporcionados por distintos proveedores de
servicios. Algunos elementos son de pago, pero
normalmente se puede hacer una vista previa gratuita de
los mismos.
20
Navegador Web
Pulse y seleccione Web (servicio de red).
Acceso directo: Para iniciar Web, mantenga pulsada
la tecla en modo de espera.
Con Web, puede ver páginas Web en lenguaje de marcado
de hipertexto (HTML) en Internet como se diseñaron
originalmente. También puede navegar por páginas Web
diseñadas específicamente para dispositivos móviles y
utilizar el lenguaje de marcado de hipertexto ampliable
(XHTML) o el lenguaje de marcado inalámbrico (WML).
Con Web, puede ampliar o reducir zonas de una página,
usar el Minimapa y la Vista general página para navegar
por las páginas, leer artículos de servidores de información
Web y blogs, guardar páginas Web en los Favoritos y
descargar contenido, por ejemplo.
Compruebe la disponibilidad de los servicios, los precios y
las tarifas con su proveedor de servicios. Los proveedores
de servicios también le ofrecerán instrucciones de uso de
sus servicios.
Para usar Web, necesita un punto de acceso para
conectarse a Internet. Consulte “Puntos de acceso”, en la
página 138.
Seguridad de conexión
Si el indicador de seguridad aparece durante una
conexión, la transmisión de datos entre el dispositivo y la
pasarela o el servidor de Internet se cifrará.
El icono de seguridad no indica que la transmisión de
datos establecida entre la pasarela y el servidor de
contenidos (o el lugar donde se almacena el recurso
solicitado) sea segura. El proveedor de servicios asegura la
transmisión de datos entre la pasarela y el servidor de
contenidos.
Algunos servicios, como los bancarios, pueden requerir
certificados de seguridad. Si la identidad del servidor no es
auténtica, o si no dispone del certificado de seguridad
correcto en el dispositivo, aparecerá un aviso. Para más
información, póngase en contacto con su proveedor de
servicios. Consulte también “Gestión de certificados”, en la
página 133 para obtener más información sobre los
certificados y los detalles de los certificados.
Vista Favoritos
La vista Favoritos permite seleccionar direcciones Web de
una lista o de una colección de favoritos en la carpeta
Navegador Web
21
Favoritos auto. También puede escribir la dirección URL
de la página Web que desea visitar directamente en el
campo ().
indica la página de inicio definida para el punto de
acceso predeterminado.
Se pueden almacenar direcciones URL como favoritos
mientras se navega por Internet. También es posible
Navegador Web
guardar en los favoritos las direcciones recibidas en
mensajes, así como enviar favoritos guardados.
El dispositivo puede tener favoritos y enlaces
preinstalados a sitios de Internet de terceros. También
puede acceder a otros sitios de terceros mediante el
dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a
Nokia y Nokia declina toda responsabilidad con relación
a ellos. Si accede a estos sitios, deberá tomar las mismas
precauciones en cuanto a seguridad y contenido.
Para abrir la vista Favoritos durante la navegación,
pulseo seleccione Opciones > Favoritos.
Para editar los detalles de un favorito, como el título,
seleccione Opciones > Gestor de favoritos > Editar.
En la vista Favoritos, también puede introducir otras
carpetas del navegador. Web permite guardar páginas
Web durante la navegación. En la carpeta Páginas
guardadas, puede ver el contenido de las páginas que
ha guardado sin conexión.
Web también le permite realizar el seguimiento de las
páginas Web que visita durante la navegación. En la
carpeta Favoritos auto, puede ver la lista de las páginas
que ha visitado.
En Infos Web, puede ver enlaces guardados a servidores de
información Web y blogs a los que se ha suscrito. Los
servidores de información Web se encuentran
normalmente en las páginas Web de las principales
organizaciones de noticias, en blogs personales, en
comunidades de Internet que ofrecen titulares de noticias
y resúmenes de artículos. Los servidores de información
Web emplean tecnologías RSS y ATOM.
Navegar por la Web
Importante: Utilice únicamente servicios de
confianza que ofrezcan la protección y seguridad
adecuadas contra programas dañinos.
Con Web, puede ver páginas Web tal como se diseñaron
originalmente. Para navegar a una página Web, en la vista
Favoritos, seleccione un favorito o escriba la dirección en
el campo (). A continuación, pulse .
Algunas páginas Web pueden contener material, como
gráficos y sonidos, que requiere una gran cantidad de
memoria para verlo. Si su dispositivo se queda sin memoria
al cargar una página de este tipo, no se muestran los
gráficos de la página. Para navegar por páginas Web sin
22
gráficos para ahorrar memoria, seleccione Opciones >
Ajustes > Página > Mostrar imágs./objetos > No.
Sugerencia: Para volver al modo en espera y dejar
el navegador abierto en segundo plano, pulse dos
veces o . Para regresar al navegador, mantenga
pulsada la tecla y seleccione el navegador en la
lista.
Para abrir un enlace y hacer selecciones, pulse . Para
abrir un enlace en una ventana nueva, seleccione
Opciones > Ventana > Enlace en vent. nueva.
Para introducir la dirección de una nueva página Web que
desee visitar, seleccione Opciones > Ir a dirección web.
Sugerencia: Para visitar una página Web guardada
como favorita en la vista Favoritos, mientras navega,
pulse y seleccione un favorito.
Para recuperar el contenido más reciente de la página del
servidor, seleccione Opciones > Opcs. navegación >
Cargar de nuevo.
Para guardar la dirección Web de la página activa como
favorito, seleccione Opciones > Guardar como favorito.
Para usar el historial visual para ver instantáneas de las
páginas que ha visitado durante la sesión de navegación
actual, seleccione Atrás (disponible si Lista de historial se
ha habilitado en la configuración del navegador). Para ir a
una página visitada previamente, seleccione la página.
Para guardar una página mientras navega, seleccione
Opciones > Herramientas > Guardar página. Puede
guardar páginas en la memoria del dispositivo o en una
tarjeta de memoria compatible (si está insertada), para
verlas sin conexión. También puede agrupar las páginas en
carpetas. Para acceder a las páginas en otro momento
posterior, en la vista Favoritos, seleccione Páginas
guardadas.
Para abrir una lista secundaria de comandos o acciones
para la página que esté abierta, seleccione Opciones >
Opciones servicio (si lo admite la página Web).
Para permitir o impedir la apertura automática de varias
ventanas, seleccione Opciones > Ventana > Bloquear
pop-ups o Permitir pop-ups.
Los accesos directos mientras se navega son los
siguientes:
• Pulse para abrir sus favoritos.
• Pulse para buscar palabras clave en la página
actual.
• Pulse para regresar a la página anterior.
• Pulse para ver una lista de todas las ventanas
abiertas.
• Pulse para mostrar la vista general de la página
actual. Vuelva a pulsar para ampliar y ver la
sección de la página que desee.
• Pulse para introducir una nueva dirección Web.
• Pulse para ir a la página de inicio.
• Pulse o para ampliar o reducir la página.
Navegador Web
23
Búsqueda de texto
Para buscar palabras clave en la página Web activa,
seleccione Opciones > Buscar > Texto y escriba una
palabra clave. Para ir al resultado anterior de la búsqueda,
pulse . Para ir al resultado siguiente de la búsqueda,
pulse.
Navegador Web
Sugerencia: para buscar palabras clave en la página,
pulse.
Barra de herramientas del navegador
Con la barra de herramientas, puede seleccionar las
funciones más utilizadas del navegador. Para abrir la barra
de herramientas, pulse en un lugar vacío de una página
Web. Para moverse por la barra de herramientas, pulse
o . Para seleccionar una función, pulse .
En la barra de herramientas, configure las siguientes
opciones:
• Enlaces más usados para ver una lista de las
direcciones Web que visita con frecuencia.
• Vista general página para abrir la vista general de la
página Web activa.
• Buscar para buscar palabras clave en la página activa.
• Cargar de nuevo para actualizar la página.
• Suscribir (si está disponible) para ver una lista de
servidores de información Web disponibles en la
página Web activa, y suscribirse a uno.
Descargar y adquirir contenidos
Puede descargar elementos como señales de llamada,
imágenes, logotipos de operadores, temas y videoclips.
Estos elementos se pueden conseguir gratuitamente o
mediante pago. La aplicación que corresponda gestionará
los elementos descargados en el dispositivo. Por ejemplo, si
descarga una foto o un archivo .mp3, se guardará en la
Galería.
Importante: Instale y utilice sólo aplicaciones y
software de fuentes seguras, como aplicaciones Symbian
Signed o aplicaciones que hayan superado la prueba
Java Verified
1 Para descargar el elemento, seleccione el enlace.
2 Seleccione la opción apropiada para adquirir el
elemento (por ejemplo, "Comprar").
3 Lea atentamente toda la información disponible.
Para continuar con la descarga, seleccione Aceptar.
Para cancelar la descarga, seleccione Cancelar.
Al iniciar una descarga, se mostrará una lista de descargas
en curso y finalizadas en la sesión de navegación activa.
Para ver también la lista, seleccione Opciones >
Descargas. En la lista, desplácese hasta un elemento y
seleccione Opciones para cancelar las descargas en curso,
o para abrir, guardar o eliminar las descargas finalizadas.
TM
.
24
Minimapa
El Minimapa facilita la navegación por páginas Web que
contienen grandes cantidades de información. Si se ha
habilitado el Minimapa en la configuración del navegador
y navega por una página Web grande, el Minimapa se abre
y muestra una vista general de dicha página Web. Para
desplazarse por el Minimapa, pulse , , o .
Cuando encuentre la ubicación que busca, deje de
desplazarse y el Minimapa desaparecerá y le dejará en la
ubicación seleccionada.
Para habilitar el Minimapa, seleccione Opciones >
Ajustes > Generales > Minimapa > Activada.
Vista general de página
Si navega por una página Web que contiene una gran
cantidad de información, puede usar la Vista general
página para ver el tipo de información que contiene la
página.
Para abrir la vista general de la página activa, pulse .
Para localizar el punto deseado en la página, pulse , ,
o . Vuelva a pulsar para ampliar y ver la sección
de la página que desee.
Servidores de información Web y blogs
Los servidores de información Web son páginas Web en
formato XML utilizadas ampliamente por la comunidad de
usuarios de blogs y las organizaciones de noticias para
compartir los titulares recientes o el texto completo de,
por ejemplo, noticias recientes. Los blogs o weblogs son
diarios en Internet. La mayoría de los servidores de
información Web emplean tecnologías RSS y ATOM. Es
corriente encontrar servidores de información Web en
páginas Web, blogs y wiki.
Web detecta automáticamente si una página Web
contiene servidores de información Web. Para suscribirse
a un servidor de información Web, seleccione Opciones >
Suscribir o haga clic en el enlace. Para ver los servidores
de información Web a los que se ha suscrito, en la vista
Favoritos, seleccione Infos Web.
Para actualizar un servidor de información Web,
selecciónelo y luego Opciones > Actualizar.
Para definir cómo se actualizarán los servidores de
información Web, seleccione Opciones > Ajustes > Infos
Web. Consulte “Ajustes”, en la página 26.
Finalizar una conexión
Para finalizar la conexión y ver la página del navegador
fuera de línea, seleccione Opciones > Herramientas >
Desconectar; o para finalizar la conexión y cerrar el
navegador, seleccione Opciones > Salir.
Si pulsa , la conexión no finalizará, pero el navegador
pasará a segundo plano.
Navegador Web
25
Para borrar la información que recopila el servidor de red
sobre sus visitas a diversas páginas Web, seleccione
Opciones > Borrar datos privacidad > Borrar cookies.
Vaciar la caché
La información o los servicios a los que ha accedido se
almacenan en la memoria caché del dispositivo.
Navegador Web
Una caché es una posición de la memoria que se emplea
para guardar datos de forma temporal. Si ha intentado
acceder o ha accedido a información confidencial que
exige contraseñas, vacíe la caché del teléfono después de
cada uso. La información o los servicios a los que ha
accedido se almacenan en la memoria caché. Para vaciar
la caché, seleccione Opciones > Borrar datos
privacidad > Borrar la caché.
Ajustes
Seleccione Opciones > Ajustes y configure las siguientes
opciones:
Ajustes generales
Punto de acceso: para cambiar el punto de acceso
predeterminado. Consulte “Conexión”, en la página 137.
Algunos o todos los puntos de acceso de su dispositivo
pueden estar predefinidos por parte de su proveedor de
servicios; tal vez no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos
ni eliminarlos.
Página de inicio: define la página de inicio.
Minimapa: habilita o deshabilita el Minimapa. Consulte
“Minimapa”, en la página 25.
Lista de historial: durante la navegación, para usar la
tecla de selección Atrás para ver una lista de las páginas
visitadas durante la sesión de navegación en curso, habilite
la Lista de historial.
Avisos de seguridad: para elegir si prefiere mostrar u
ocultar los avisos de seguridad.
Script Java/ECMA: active o desactive el uso de scripts.
Ajustes de página
Mostrar imágs./objetos: seleccione si desea cargar las
imágenes y otros objetos durante la navegación. Si elige
No, podrá cargar las imágenes o los objetos más tarde
durante la navegación seleccionando Opciones >
Herramientas > Cargar imágenes.
Tamaño de pantalla: seleccione entre la Pantalla
completa y la vista normal con la lista de opciones.
Codificación predet.: si los caracteres de texto no
aparecen correctamente, puede elegir otro sistema de
codificación acorde con el idioma de la página activa.
Bloquear pop-ups: permita o bloquee la apertura
automática de ventanas emergentes durante la
navegación.
26
Recarga automática: si desea que las páginas Web se
actualicen automáticamente durante la navegación,
seleccione Activada.
Tamaño de fuente: defina el tamaño de fuente que se
utilizará para las páginas Web.
Ajustes de privacidad
Favoritos auto: active o desactive la recopilación
automática de favoritos. Si desea seguir guardando las
direcciones de las páginas visitadas en la carpeta Favoritos
auto, pero quiere ocultar la carpeta en la vista de favoritos,
seleccione Ocultar carpeta.
Guardado datos formul.: si no desea que se guarden los
datos que introduzca de distintas formas en una página
Web para que se usen la próxima vez que se cargue la
página, seleccione Desactivado.
Cookies: puede activar o desactivar la recepción y el envío
de cookies.
Ajustes de servidores de información Web
Actualizaciones auto: defina si desea que los servidores de
información Web se actualicen automáticamente o no, y la
frecuencia con la que desea actualizarlos. Configurar la
aplicación para que recupere la información Web
automáticamente podría implicar la transmisión de
grandes cantidades de datos a través de la red del
proveedor de servicios. Consulte a su proveedor de
servicios sobre el coste de la transmisión de datos.
Punto acc. actualiz. auto (sólo disponible cuando se ha
habilitado Actualizaciones auto): seleccionar el punto de
acceso deseado para actualización.
Navegador Web
27
Conexiones
LAN inalámbrica
Conexiones
Su dispositivo admite redes de área local inalámbricas
(LAN inalámbricas). Con una LAN inalámbrica, puede
conectar su dispositivo a Internet y a otros dispositivos
compatibles que, a su vez, estén conectados a la LAN
inalámbrica. Para obtener información acerca de cómo
utilizar su dispositivo con otros dispositivos Universal Plug
and Play (UPnP) a través de una LAN inalámbrica, consulte
“Red propia”, en la página 73.
Para usar una LAN inalámbrica, debe estar disponible en
su ubicación una LAN inalámbrica y su dispositivo debe
estar conectado a la misma.
En algunos sitios, como en Francia, existen restricciones
en el uso de la red LAN inalámbrica. Consulte a las
autoridades locales para obtener más información.
Las funciones que utilizan una LAN inalámbrica, o que
permiten su activación en segundo plano mientras se
utilizan otras funciones, aumentan la demanda de
alimentación de la batería y acortan su duración.
Este dispositivo es compatible con las siguientes
funciones de LAN inalámbrica:
• IEEE 802,11b/g estándar
28
• Funcionamiento a una frecuencia de 2,4 GHz
• Métodos de cifrado WEP (Wired Equivalent Privacy) con
claves de hasta 128 bits, acceso protegido Wi-Fi (WPA)
y 802,1x. Estas funciones sólo pueden utilizarse si la red
las admite.
Conexiones LAN inalámbricas
Para usar LAN inalámbrica, se debe crear un punto de
acceso a Internet (IAP) en una LAN inalámbrica. Utilice el
punto de acceso para las aplicaciones que necesitan
conectarse a Internet. Consulte “Puntos de acceso a LAN
inalámbricas”, en la página 30.
Importante: Active siempre uno de los métodos de
cifrado disponibles para aumentar la seguridad de la
conexión de la red LAN inalámbrica. Al utilizar cifrado, se
reduce el riesgo de acceso no autorizado a sus datos.
Al crear una conexión de datos a través de un punto de
acceso a Internet en una LAN inalámbrica, se establece una
conexión de LAN inalámbrica. La conexión de LAN
inalámbrica activa se cierra al finalizar la conexión de
datos. Para finalizar la conexión, consulte “Gestor de
conexiones”, en la página 30.
Puede utilizar una LAN inalámbrica durante una llamada
de voz o mientras un paquete de datos está activo. Sólo
puede estar conectado a un punto de acceso de LAN
inalámbrico a la vez, pero varias aplicaciones pueden
utilizar el mismo punto de acceso a Internet.
Cuando el dispositivo se encuentra en modo Fuera de
línea, seguirá pudiendo utilizar la LAN inalámbrica (si está
disponible). Recuerde que es necesario cumplir los
requisitos de seguridad correspondientes para establecer y
utilizar una conexión de LAN inalámbrica.
Sugerencia: Para saber cuál es la dirección única de
control de acceso al medio (dirección MAC) que
identifica a su dispositivo, escriba *#62209526# en
modo de espera.
Asistente de WLAN
El asistente de WLAN le ayuda a conectarse a una LAN
inalámbrica y a gestionar sus conexiones con la LAN
inalámbrica.
El asistente de WLAN le muestra el estado de sus
conexiones con la LAN inalámbrica en el modo de espera
activo. Para ver las opciones disponibles, desplácese a la
fila que muestra el estado, y pulse .
Si la búsqueda da como resultado varias LAN inalámbricas
encontradas, por ejemplo, se muestra Red WLAN
encontrada, para crear un punto de acceso a Internet (IAP)
y que el navegador web utilice este IAP, seleccione el
estado, la opción Iniciar navegac. Web, y la red.
Si selecciona una LAN inalámbrica con seguridad
habilitada, se le solicitará que introduzca los códigos de
acceso correspondientes. Para conectarse a una red
oculta, deberá introducir el nombre de red correcto, el
SSID (service set identifier).
Si está conectado a una LAN inalámbrica, se muestran el
nombre del punto de acceso a Internet y ...conectado.
Para que el navegador web arranque utilizando el IAP,
seleccione el estado y la opción Continuar naveg. Web.
Para finalizar la conexión de la LAN inalámbrica,
seleccione el estado y la opción Desconectar WLAN.
Si está desactivada la búsqueda de LAN inalámbricas y no
está conectado a ninguna LAN inalámbrica, se muestra
Búsqueda WLAN desact.. Para activar la búsqueda de
LAN inalámbricas disponibles, seleccione el estado
Búsqueda WLAN desact..
Para comenzar la búsqueda de LAN inalámbricas
disponibles, seleccione el estado y la opción Buscar
WLAN. Para desactivar la búsqueda de LAN inalámbricas,
seleccione el estado y la opción Desact. búsqda. WLAN.
Para acceder al asistente de WLAN en el menú, pulse
y seleccione Herramientas > Asist. WLAN.
Conexiones
29
Puntos de acceso a LAN inalámbricas
Para buscar las LAN inalámbricas disponibles dentro del
rango de alcance, pulse , y seleccione Herramientas >
Asist. WLAN. Para crear un punto de acceso a Internet en
una LAN inalámbrica, seleccione Opciones > Definir
Conexiones
punto acceso. Para ver los detalles de una red que
aparece en la lista , seleccione Opciones > Detalles.
Cuando una aplicación solicita seleccionar un punto de
acceso, seleccione el punto de acceso creado. También se
puede crear un punto de acceso a Internet seleccionando
Buscar WLAN.
También se puede usar Gest. con. para crear puntos de
acceso a Internet. Consulte “LAN inalámbrica”, en la
página 31.
Modos de funcionamiento
Una LAN inalámbrica cuenta con dos modos de
funcionamiento: infraestructura y ad-hoc.
El modo de funcionamiento de infraestructura permite
comunicaciones de dos tipos: que dispositivos
inalámbricos se conecten unos a otros a través de un
dispositivo de punto de acceso a LAN inalámbrica, o que
dispositivos inalámbricos se conecten a una LAN por cable
a través de un dispositivo de punto de acceso a LAN
inalámbrica.
En el modo de funcionamiento ad-hoc los dispositivos
pueden enviar y recibir datos directamente entre ellos.
Para crear un punto de acceso a Internet para una red
ad-hoc, consulte “Puntos de acceso”, en la página 138.
Gestor de conexiones
Conexiones de datos
Pulse y seleccione Herramientas > Gest. con. > Con.
datos act.. En la vista de conexiones activas figuran las
conexiones de datos abiertas: llamadas de datos ( ),
conexiones de paquetes de datos ( o ) y conexiones de
LAN inalámbricas ().
Nota: El tiempo real de facturación de llamadas del
proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las
características de la red, los redondeos de facturación,
etc.
Para finalizar una conexión, seleccione Opciones >
Desconectar. Para cerrar todas las conexiones abiertas,
seleccione Opciones > Desconectar todas.
Para ver los detalles de una conexión, seleccione
Opciones > Detalles. Los detalles que se muestran
dependen del tipo de conexión.
30
Loading...
+ 129 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.