DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Por medio de la presente, NOKIA CORPORATION declara que el producto RM-159
cumple con los requisitos esenciales y cualesquiera otras disposiciones aplicables
o exigibles de la Directiva 1999/5/CE. Existe una copia de la Declaración de
conformidad disponible en la dirección
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
El contenedor con ruedas tachado significa que, dentro de la Unión
Europea, el producto debe ser objeto de recogida por separado al
finalizar su ciclo de vida. Esta indicación es válida para el dispositivo, así
como para cualquier equipamiento marcado con este símbolo. No arroje
estos productos en los vertederos municipales sin clasificar. Para
obtener más información, consulte la declaración ecológica del producto
comerciales o registradas de Nokia Corporation. Nokia tune es una melodía
registrada por Nokia Corporation. El resto de los productos y nombres de
compañías aquí mencionados pueden ser marcas comerciales o registradas de sus
respectivos propietarios.
Queda prohibida la reproducción, transferencia, distribución o almacenamiento de
todo o parte del contenido de este documento bajo cualquier forma sin el
consentimiento previo y por escrito de Nokia.
US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software
Copyright (C) 1997-2007. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
This product includes software licensed from Symbian
Software Ltd (c) 1998-2007. Symbian and Symbian OS are
trademarks of Symbian Ltd.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
be implied for any other use. Additional information, including that related to
promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See <http://www.mpegla.com>.
Este producto está sujeto a la Licencia de la Cartera de Patentes del Estándar Visual
MPEG-4 (i) para un uso no comercial y personal de la información codificada
conforme al Estándar Visual MPEG-4 por un consumidor vinculado a actividades no
comerciales y personales y (ii) para un uso conjunto con el vídeo MPEG-4
suministrado por un proveedor de soluciones de vídeo autorizado. No se otorga ni
se considera implícita licencia alguna para cualquier otro uso. Puede solicitarse
información adicional relacionada con usos comerciales, promocionales e internos
a MPEG LA, LLC. Visite <http://www.mpegla.com>.
Nokia opera con una política de desarrollo continuo y se reserva el derecho a
realizar modificaciones y mejoras en cualquiera de los productos descritos en este
documento sin previo aviso.
EN LA MÁXIMA MEDIDA PERMITIDA POR LA LEGISLACIÓN APLICABLE, NOKIA NO
SE RESPONSABILIZARÁ BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA DE LA PÉRDIDA DE DATOS
O INGRESOS NI DE NINGÚN DAÑO ESPECIAL, INCIDENTAL, CONSECUENTE O
INDIRECTO, INDEPENDIENTEMENTE DE CUÁL SEA SU CAUSA.
EL CONTENIDO DEL PRESENTE DOCUMENTO SE SUMINISTRA TAL CUAL. SALVO QUE
ASÍ LO EXIJA LA LEY APLICABLE, NO SE OFRECE NINGÚN TIPO DE GARANTÍA,
EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUIDA, PERO SIN LIMITARSE A, LA GARANTÍA IMPLÍCITA
DE COMERCIABILIDAD Y ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR CON RESPECTO A LA
EXACTITUD, FIABILIDAD Y CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO. NOKIA SE RESERVA
EL DERECHO DE REVISAR O RETIRAR ESTE DOCUMENTO EN CUALQUIER MOMENTO
SIN PREVIO AVISO.
La disponibilidad de aplicaciones y productos concretos puede variar de una región
a otra. Póngase en contacto con su distribuidor Nokia para conocer detalles y la
disponibilidad de algunos idiomas.
Controles de exportación
Este producto puede contener componentes, tecnología o software sujetos a las
normativas y a la legislación de EE.UU. y de otros países. Se prohíben las
desviaciones de las leyes.
AVISO DE LA FCC / INDUSTRY CANADA
Su dispositivo puede provocar interferencias de radio o televisión (si el teléfono se
Lea estas sencillas instrucciones. No seguir las normas
puede ser peligroso o ilegal. Lea la guía del usuario
completa para más información.
ENCIENDA EL TELÉFONO SIN RIESGOS
No encienda el dispositivo donde el uso de
teléfonos móviles esté prohibido o si puede
causar interferencias o comportar algún
peligro.
LA PRECAUCIÓN EN CARRETERA ES LO
PRINCIPAL Respete la legislación local. Tenga
siempre las manos libres para maniobrar con el
vehículo mientras conduce. Recuerde que la
primera norma de conducción en carretera es
la precaución.
INTERFERENCIAS Todos los dispositivos
móviles pueden ser susceptibles a
interferencias que podrían afectar a su
rendimiento.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS
HOSPITALES Siga todas las restricciones
existentes. Apague el dispositivo cuando se
encuentre cerca de un aparato médico.
APAGUE EL TELÉFONO EN LOS AVIONES
Siga todas las restricciones existentes. El uso
de dispositivos inalámbricos, como los
teléfonos móviles, puede causar interferencias
en los aviones.
APAGUE EL TELÉFONO EN LAS
GASOLINERAS No utilice el dispositivo en
gasolineras. No lo utilice cerca de combustible
o de productos químicos.
APAGUE EL TELÉFONO CERCA DE
MATERIALES EXPLOSIVOS Siga todas las
restricciones existentes. No utilice el
dispositivo en lugares donde se realicen
explosiones.
UTILÍCELO RAZONABLEMENTE Utilice el
teléfono sólo en la posición normal tal como
se explica en la documentación del producto.
No toque la antena si no es necesario.
SERVICIO CUALIFICADO El producto sólo
debe instalarlo o repararlo el personal del
servicio técnico cualificado.
7
ACCESORIOS Y BATERÍAS Utilice
únicamente accesorios y baterías aprobados
por el fabricante. No conecte productos que
sean incompatibles.
RESISTENCIA AL AGUA Su dispositivo no es
resistente al agua. Manténgalo seco.
COPIAS DE SEGURIDAD Recuerde hacer
copias de seguridad o llevar un registro por
escrito de toda la información importante que
guarda en el dispositivo.
CONEXIÓN CON OTROS DISPOSITIVOS Si
desea conectarse con otro dispositivo, antes
lea la guía del usuario correspondiente para
conocer con detalle las instrucciones de
seguridad. No conecte productos que sean
incompatibles.
LLAMADAS DE EMERGENCIA Asegúrese de
que la función de teléfono del dispositivo está
encendida y en servicio. Pulse la tecla de
finalización tantas veces como sea preciso
para borrar la pantalla y volver al modo en
espera. Marque el número de emergencia y
pulse la tecla de llamada. Indique su
ubicación. No interrumpa la llamada hasta
que se le dé permiso para hacerlo.
Acerca del dispositivo
El uso del dispositivo inalámbrico descrito en esta guía está
aprobado para las redes (E)GSM 850, 900, 1800 y 1900 y
UMTS 2100. Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para obtener más información sobre redes.
Al utilizar las funciones de este dispositivo, respete la
legislación y la tradición local, así como la privacidad y los
derechos legítimos de los demás, incluido el copyright.
Las protecciones de copyright pueden impedir la copia,
modificación, transferencia o reenvío de imágenes, música
(incluidos los tonos de llamada) y demás contenidos.
Este dispositivo admite conexiones a Internet y otros
métodos de conectividad. Al igual que los ordenadores,
podría estar expuesto a virus, mensajes y aplicaciones
maliciosas, así como diverso contenido dañino. Extreme la
precaución y abra mensajes, acepte peticiones de
conectividad, descargue contenido y acepte instalaciones
solamente de fuentes de confianza. Para incrementar la
seguridad del dispositivo, es recomendable instalar
software antivirus con un servicio de actualizaciones
regulares y utilizar una aplicación firewall (cortafuegos).
Aviso: Para utilizar las funciones de este dispositivo,
salvo la alarma del reloj, debe estar encendido. No
encienda el dispositivo donde el uso de dispositivos
inalámbricos pueda causar interferencias o comportar
algún peligro.
8
Las aplicaciones ofimáticas admiten funciones
comunes de Microsoft Word, PowerPoint y Excel
(Microsoft Office 2000, XP y 2003). No todos los formatos
de archivo se pueden ver o modificar.
Durante el funcionamiento, por ejemplo, en sesiones
activas de vídeo compartido o en conexiones de datos de
alta velocidad, el dispositivo puede calentarse. En la
mayoría de casos, esto es normal. Si considera que el
dispositivo no funciona correctamente, llévelo al servicio
técnico autorizado más próximo.
El dispositivo puede tener favoritos y enlaces preinstalados
a sitios de Internet de terceros. También puede acceder a
otros sitios de terceros mediante el dispositivo. Los sitios
de terceros no están afiliados a Nokia y Nokia declina toda
responsabilidad con relación a ellos. Si accede a estos
sitios, deberá tomar las mismas precauciones en cuanto a
seguridad y contenido.
Las imágenes de esta guía pueden ser distintas de las de la
pantalla de su dispositivo.
Servicios de red
Para utilizar el teléfono, debe tener contratados los
servicios de un proveedor de servicios inalámbricos.
Muchas de las funciones requieren funciones de red
especiales. Estas funciones no están disponibles en todas
las redes; es posible que en otras redes sea necesario
realizar arreglos específicos con el proveedor de servicios
para poder utilizar los servicios de red. El proveedor de
servicios le informará sobre los costes aplicables. Algunas
redes pueden tener ciertas limitaciones que afectan al
modo en que puede utilizar los servicios de red. Por
ejemplo, algunas redes tal vez no admitan todos los
caracteres y servicios propios del idioma.
Es posible que el proveedor de servicios haya solicitado
que determinadas funciones no estén habilitadas o
activadas en su dispositivo. En ese caso, estas funciones
no aparecerán en el menú de su dispositivo. El dispositivo
también puede tener una configuración especial, como
cambios en los nombres de menú, el orden de los menús y
los iconos. Póngase en contacto con su proveedor de
servicios para obtener más información.
Este dispositivo admite los protocolos WAP 2.0 (HTTP y
SSL) que se ejecutan en los protocolos TCP/IP. Algunas
funciones de este dispositivo, como MMS, navegación y
correo electrónico, dependen de la red para poder utilizar
dichas tecnologías.
Accesorios, baterías y cargadores
Cerciórese siempre de que el teléfono esté apagado y
desconectado del cargador antes de extraer la batería.
9
Antes de usar cualquier cargador con el dispositivo,
compruebe el número del modelo de dicho cargador.
Este dispositivo está diseñado para ser utilizado con
la alimentación proporcionada por un cargador DC-4,
AC-4 o AC-5 y por un cargador AC-1, ACP-8, ACP-9,
ACP-12 o LCH-12 cuando lo utilice con el adaptador de
cargador CA-44.
La batería que debe usarse con este dispositivo es la
BL-5F.
Aviso: Utilice únicamente las baterías, cargadores
y accesorios aprobados por Nokia para este modelo en
particular. El uso de cualquier otro tipo puede anular
toda aprobación o garantía, y puede resultar peligroso.
Para conocer la disponibilidad de los accesorios
aprobados, póngase en contacto con su distribuidor.
Cuando desconecte el cable de alimentación de cualquier
accesorio, sujete el enchufe y tire de éste, no del cable.
10
Soporte
Número de modelo: Nokia N95-1
De aquí en adelante Nokia N95.
Ayuda
El dispositivo dispone de ayuda contextual. Cuando está
abierta una aplicación, seleccione Opciones > Ayuda para
acceder a la ayuda de la vista actual.
Mientras está leyendo las instrucciones, puede cambiar de
la ayuda a la aplicación que está abierta en segundo plano;
para ello, mantenga pulsada la tecla .
Para abrir la ayuda desde el menú principal, seleccione
Aplicaciones > Ayuda. Seleccione la aplicación que desee
para ver sus temas de ayuda.
Servicio de atención al cliente de
Nokia e información de contacto
Consulte www.nokia.com/support o la página Web local de
Nokia si desea obtener la última versión de esta guía,
información adicional, descargas y servicios relacionados
con el producto Nokia.
En el sitio Web encontrará información sobre el uso de
los productos y servicios Nokia. Si desea ponerse en
contacto con el servicio de atención al cliente, consulte la
lista de centros de contacto locales de Nokia en
www.nokia.com/customerservice.
Si busca un servicio de mantenimiento, encontrará
el centro de servicio Nokia más cercano en
www.nokia.com/repair.
Principios básicos
Consulte la guía de principios básicos para obtener
información sobre las teclas y los componentes, además
de instrucciones para configurar el dispositivo.
Aplicaciones adicionales
Los programadores de Nokia y de otras empresas han
creado diversas aplicaciones para ayudarle a sacar el
máximo partido del dispositivo Nokia N95. Estas
aplicaciones se explican en el folleto de aplicaciones
adicionales que está disponible en las páginas de soporte
del producto Nokia N95 en www.nokia.com/support o en
su sitio web local de Nokia.
Soporte
11
Nokia N95
Actualizaciones de software
Nokia N95
Nokia puede ofrecer actualizaciones de software con
nuevas funciones, prestaciones o mayor rendimiento.
Estas actualizaciones se pueden solicitar con la aplicación
de PC Nokia Software Updater. Para actualizar el software
del dispositivo, es necesario disponer de la aplicación
Nokia Software Updater y un PC compatible con el
sistema operativo Microsoft Windows 2000 o XP, acceso
a Internet de banda ancha y un cable de datos compatible
para conectar el dispositivo al PC.
Para obtener más información y descargar la
aplicación Nokia Software Updater, visite
www.nokia.com/softwareupdate o el sitio web local
de Nokia.
Ajustes
Los ajustes del dispositivo para MMS, GPRS, secuencias
(streaming) e Internet móvil están configurados
automáticamente según la información del proveedor de
servicios inalámbricos. Puede que el dispositivo tenga
instalados ajustes de los proveedores de servicios o puede
recibirlos o solicitarlos al proveedor de servicios en forma
de mensaje especial.
12
Bienvenida
La primera vez que se enciende el dispositivo, aparece la
pantalla Bienvenida. Seleccione una de las siguientes
opciones:
• Asisten. ajustes: para configurar varios ajustes.
Consulte el folleto sobre aplicaciones adicionales.
• Transfer. datos: para transferir contenido, como
contactos y entradas de la agenda, desde un dispositivo
Nokia compatible. Consulte “Transferencia de
contenido de otro dispositivo”, en la página 12.
• Demostración: para ver una demostración del
dispositivo.
Para abrir Bienvenida más adelante, pulse y seleccione
Aplicaciones > Bienvenida. También se puede acceder a
las aplicaciones individuales en sus propias ubicaciones de
menú.
Transferencia de contenido
de otro dispositivo
A través de la conectividad Bluetooth y los infrarrojos
puede transferir contenido como, por ejemplo, los
contactos, de un dispositivo Nokia compatible a su
Nokia N95. El dispositivo le avisa si el otro dispositivo no
es compatible.
El tipo de contenido que se puede transferir depende del
modelo del dispositivo del que desea transferir contenido.
Si el otro dispositivo admite la sincronización, también es
posible sincronizar los datos entre dicho dispositivo y su
Nokia N95.
Si el otro dispositivo no se puede encender sin tarjeta SIM,
puede insertar su tarjeta SIM en él. Al encender el
Nokia N95 sin tarjeta SIM, se activa automáticamente el
modo fuera de línea.
Transferir contenido
1 Para utilizar la aplicación por primera vez, en el
Nokia N95, selecciónela en la aplicación Bienvenida o
pulse y seleccione Herramientas > Transfer.. Si ya
ha utilizado la aplicación anteriormente y desea iniciar
una transferencia nueva, seleccione Transferir datos.
2 Seleccione si desea utilizar la conexión Bluetooth o de
infrarrojos para transferir los datos. Ambos dispositivos
deben ser compatibles con el tipo de conexión
seleccionado.
3 Si selecciona la conectividad Bluetooth:
para que el Nokia N95 busque dispositivos con
conectividad Bluetooth, seleccione Continuar.
Seleccione en la lista el dispositivo del que desee
transferir contenido. Se le pedirá que introduzca un
código en el Nokia N95. Escriba un código (1-16
dígitos) y seleccione Aceptar. Escriba el mismo código
en el otro dispositivo y seleccione Aceptar. Los
dispositivos han quedado vinculados. Consulte
“Establecer vínculos entre dispositivos”, en la
página 33.
En algunos modelos de teléfono, se envía la aplicación
Transf. datos al otro dispositivo como mensaje. Para
instalar Transf. datos en el otro dispositivo, abra el
mensaje y siga las instrucciones de la pantalla.
Si selecciona los infrarrojos, conecte los dos
dispositivos. Consulte “Conexión por infrarrojos”, en la
página 35.
4 Desde el Nokia N95, seleccione el contenido que desea
transferir del otro dispositivo.
El contenido se transfiere de la memoria del otro
dispositivo a la ubicación correspondiente en el
Nokia N95. La duración de la transferencia depende de la
cantidad de datos que se desean transferir. Puede cancelar
la transferencia y continuar en otro momento.
Si el otro dispositivo admite la sincronización, también
podrá conseguir que los datos estén actualizados en
ambos dispositivos. Para iniciar una sincronización con un
dispositivo Nokia compatible, seleccione Teléfonos,
desplácese al dispositivo y elija Opciones > Sincronizar.
Siga las instrucciones de la pantalla.
Nokia N95
13
La sincronización es bidireccional y los datos de ambos
dispositivos serán equivalentes. Si se elimina un elemento
de un dispositivo, también se elimina del otro cuando se
sincroniza; con la sincronización no se pueden restaurar
elementos borrados.
Nokia N95
Para ver el registro de una transferencia anterior,
seleccione Registro transf..
Principales indicadores
El dispositivo se está utilizando en una red GSM.
El servicio se está utilizando en una red UMTS
(servicio de red).
Tiene uno o varios mensajes no leídos en la carpeta
Buzón entrada en Mensajes.
Ha recibido correo nuevo en el buzón de correo
electrónico.
Tiene mensajes en espera para ser enviados en la
carpeta Buzón salida.
Tiene llamadas perdidas.
aparece si Tipo de señal se establece en Silencio y
Tono aviso mensaje, y Tono aviso de correo se establece
en Desactivado.
El teclado del dispositivo está bloqueado.
Hay una alarma activa.
La segunda línea del teléfono se está utilizando
(servicio de red).
Todas las llamadas al dispositivo se desvían a otro
número. Si tiene dos líneas telefónicas (servicio de red), un
número indica la línea activa.
Hay un ML portátil compatible conectado al
dispositivo. indica que se ha perdido la conexión.
Hay un cable de salida de TV compatible conectado al
dispositivo.
Hay un DTS compatible conectado al dispositivo.
Hay una llamada de datos activa.
Hay una conexión de paquetes de datos GPRS activa.
indica que la conexión está retenida y que la
conexión está disponible.
Hay una conexión de paquetes de datos activa en una
parte de la red que admite EGPRS. indica que la
conexión está retenida y que la conexión está
disponible. Los iconos indican que EGPRS está disponible
en la red, aunque el dispositivo no utiliza necesariamente
EGPRS en la transferencia de datos.
Hay una conexión de paquetes de datos UMTS activa.
indica que la conexión está retenida y que la
conexión está disponible.
14
Ha configurado el dispositivo para que busque LAN
inalámbricas, y hay una LAN inalámbrica disponible.
Consulte “LAN inalámbrica”, en la página 28.
Hay una conexión a LAN inalámbrica activa en una
red con encriptación.
Hay una conexión a LAN inalámbrica activa en una red
sin encriptación.
La conectividad Bluetooth está activada.
Se están transmitiendo datos a través de la
conectividad Bluetooth. Cuando el indicador parpadea, el
dispositivo está intentando conectarse a otro dispositivo.
Hay una conexión USB activa.
Hay una conexión de infrarrojos activa. Si el
indicador parpadea, significa que el dispositivo está
intentando conectarse al otro dispositivo, o que se ha
perdido la conexión.
Descargas rápidas
En la configuración del dispositivo, se puede activar o
desactivar la compatibilidad con HSDPA (high-speed
downlink packet access, también denominado 3.5G).
Consulte “Paquetes datos”, en la página 140.
HSDPA es un servicio de las redes UMTS que permite
descargar datos a alta velocidad. Si se activa la
compatibilidad con HSDPA en el dispositivo y se conecta el
dispositivo a una red UMTS compatible con HSDPA, la
descarga de datos como mensajes, correo electrónico y
páginas web a través de la red celular puede ser más
rápida.
Para comprobar la disponibilidad de servicios de conexión
de datos y suscribirse a ellos, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
HSDPA afecta únicamente a la velocidad de descarga; el
envío de datos a la red, como mensajes y correo
electrónico, no se ve afectado.
Control de volumen y del altavoz
Cuando tenga una llamada
activa o esté escuchando un
sonido, pulse la tecla de
volumen para subir o bajar
el nivel de volumen.
El altavoz incorporado permite hablar y escuchar desde
una distancia corta sin tener que sujetar el dispositivo
junto al oído.
Aviso: No sostenga el dispositivo cerca del oído si
está utilizando el altavoz, ya que el volumen puede
resultar muy alto.
Para utilizar el altavoz durante una llamada, seleccione
Opciones > Activar altavoz.
Para desactivar el altavoz, seleccione Opciones > Activar
teléfono.
Nokia N95
15
Menú multimedia
El menú multimedia permite acceder rápidamente al
contenido multimedia y a las aplicaciones predefinidas.
Para abrir el menú
Nokia N95
multimedia,
pulse o,
en modo en espera,
abra las teclas
multimedia bajo
el mando deslizable
bidireccional.
Para desplazarse por
el menú multimedia,
utilice la tecla de desplazamiento. Para desplazarse
rápidamente, mantenga pulsada la tecla de
desplazamiento. Para abrir una aplicación, pulse .
Para cambiar el acceso directo predeterminado,
seleccione Opciones > Elems. menú. Se pueden borrar,
añadir u organizar los accesos directos a las aplicaciones,
favoritos del navegador y canales de radio definidos en
Visual Radio.
Se puede personalizar el aspecto del menú multimedia.
Para cambiar las imágenes que aparecen en segundo
plano, seleccione Opciones > Imágenes de fondo y la
opción deseada. Para activar y desactivar la ampliación y
la panorámica, seleccione Opciones > Efectos de
imagen. Para activar o desactivar los sonidos, seleccione
Opciones > Sonidos de menú.
Bloqueo del teclado
(teclado protegido)
Para bloquear las teclas, pulse y luego .
Para desbloquear las teclas, abra el mando deslizable
bidireccional o pulse y después .
Cuando las teclas están bloqueadas, al abrir la tapa de
la lente de la cámara éstas se desbloquean.
El bloqueo del teclado se puede activar automáticamente
después de un período de espera o cuando se cierra el
mando deslizable bidireccional. Consulte “Seguridad”,
en la página 131.
Cuando el bloqueo del teclado está activado, pueden
efectuarse llamadas al número de emergencia oficial
programado en el dispositivo.
Kit manos libres portátil
Se puede conectar un ML
portátil o auriculares
compatibles al conector
(3,5 mm) Nokia AV del
dispositivo. Es posible que
deba seleccionar el modo
de cable.
16
No conecte productos que creen una señal de salida ya que
podría dañarse el dispositivo. No conecte ninguna fuente
de voltaje al conector Nokia AV.
Cuando conecte un dispositivo externo o un ML portátil,
distinto al aprobado por Nokia para este dispositivo, al
conector Nokia AV, preste especial atención a los niveles
de volumen.
Aviso: Si utiliza el kit manos libres portátil, la
capacidad para oír sonidos procedentes del exterior
puede verse afectada. No utilice el kit manos libres
cuando pueda poner en peligro su seguridad.
Para utilizar un ML portátil o auriculares con una unidad
de control remota, por ejemplo, el controlador de audio de
Nokia AD-43, conecte la unidad al conector en el
dispositivo y, a continuación, conecte el ML portátil o los
auriculares a la unidad.
Algunos ML portátiles no incluyen micrófono. Para las
llamadas telefónicas, utilice estos ML portátiles con una
unidad de control remoto o el micrófono del dispositivo.
Al utilizar determinados accesorios del ML portátil, por
ejemplo, el controlador de audio AD-43 de Nokia para
ajustar el volumen durante las llamadas, utilice la tecla de
volumen del dispositivo. El controlador de audio de Nokia
AD-43 tiene controles de volumen multimedia que
permiten ajustar el volumen únicamente para
reproducción de música o vídeo.
Tarjeta de memoria
Utilice únicamente tarjetas microSD
aprobadas por Nokia para uso en ese
dispositivo. Nokia utiliza normas
aprobadas del sector para tarjetas de
memoria, aunque es posible que algunas marcas no sean
totalmente compatibles con este dispositivo. Las tarjetas
incompatibles pueden dañar la tarjeta y el dispositivo, así
como los datos almacenados en la tarjeta.
Mantenga las tarjetas de memoria fuera del alcance de los
niños.
Inserción de la tarjeta de memoria
1 Coloque el dedo
en el hueco bajo
la tapa de la
ranura de la
tarjeta de
memoria y abra
la tapa. Tire de la
tapa hacia la
derecha hasta
ver la bisagra y
ábrala hacia un lado.
Nokia N95
17
2 Inserte una tarjeta
de memoria
compatible en la
ranura. Compruebe
Nokia N95
que el área de
contacto de la
tarjeta esté
orientada hacia
arriba y hacia la
ranura.
3 Empuje la tarjeta hacia dentro.
Oirá un clic cuando la tarjeta
quede encajada en su sitio.
4 Vuelva a introducir la bisagra y
cierre la tapa. Compruebe que la
tapa esté bien cerrada.
Extracción de la tarjeta de memoria
Importante: No extraiga la tarjeta de memoria en
medio de una operación cuando se esté accediendo a la
tarjeta. Si lo hace, podría dañar la tarjeta de memoria y
también el dispositivo, y los datos almacenados en la
tarjeta podrían perderse.
1 Antes de extraer la tarjeta, pulse y seleccione
Extraer tarj. mem.. Se cerrarán todas las aplicaciones.
2 Cuando aparezca Si retira la tarjeta de memoria se
cerrarán todas las aplicaciones abiertas. ¿Retirarla?,
seleccione Sí.
3 Cuando se muestre Extraiga la tarjeta de memoria y
pulse "Aceptar", abra la tapa de la ranura de la tarjeta
de memoria.
4 Presione la tarjeta de memoria para soltarla de la
ranura.
5 Tire de la tarjeta de memoria. Si el dispositivo está
encendido, seleccione Aceptar.
Herramienta Tarjeta de memoria
Pulse y seleccione Herramientas > Memoria.
Para hacer una copia de seguridad de la información de la
memoria del dispositivo en una tarjeta de memoria
compatible (si está disponible), seleccione Opciones >
Copia seg. mem. tel.. El dispositivo le avisa si la tarjeta de
memoria no dispone de espacio libre suficiente para crear
la copia de seguridad.
18
Para restaurar la información de la tarjeta de memoria
compatible en la memoria del dispositivo, seleccione
Opciones > Restaurar de tarj..
Cuando se vuelve a formatear una tarjeta de memoria,
todos los datos de la tarjeta se pierden definitivamente.
Algunas tarjetas de memoria se suministran ya
formateadas y otras requieren formato. Consulte a su
distribuidor para saber si tiene que formatear la tarjeta de
memoria antes de usarla.
Para formatear una tarjeta de memoria, seleccione
Opciones > Format. tarj. mem.. Seleccione Sí para
confirmar.
Gestor de archivos
Para buscar archivos y carpetas en la memoria del
dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible (si está
insertada), pulse y seleccione Herramientas > Gestor
ar.. Se abre la vista de la memoria del dispositivo ().
Pulse para abrir la vista de la tarjeta de memoria (),
si está disponible.
Para marcar varios archivos, mantenga pulsada la
tecla mientras pulsa , o . Para mover o copiar
los archivos a una carpeta, seleccione Opciones > Mover
a carpeta o Copiar a carpeta.
Para buscar un archivo, seleccione Opciones > Buscar y la
memoria en la que desea buscar. Introduzca un texto que
coincida con el nombre del archivo.
Para ver qué tipos de datos tiene en el dispositivo y cuánta
memoria consumen los distintos tipos, seleccione
Opciones > Detalles de memoria. La cantidad de
memoria libre disponible se muestra en Memoria libre.
Memoria insuficiente: liberar memoria
Numerosas funciones del dispositivo utilizan la memoria
para almacenar datos. El dispositivo le avisa cuando él o la
memoria de la tarjeta de memoria están a punto de
agotarse.
Para liberar memoria del dispositivo, transfiera datos a
una tarjeta de memoria compatible (si está disponible) o a
un PC compatible.
Para eliminar datos y liberar memoria, utilice el Gestor ar.
para eliminar archivos innecesarios o vaya a la aplicación
correspondiente. Por ejemplo, puede eliminar lo siguiente:
• Mensajes en las carpetas en Mensajes y mensajes de
correo electrónico recuperados del buzón
• Páginas web guardadas
• Información de contactos
• Notas de la agenda
• Aplicaciones que aparecen en Gest. aplics. y que ya no
son necesarias
Nokia N95
19
• Archivos de instalación (.sis) de las aplicaciones
instaladas en una tarjeta de memoria compatible;
haga primero una copia de seguridad de los archivos
de instalación en un PC compatible
Nokia N95
Descargar
Con Descargar puede examinar, descargar e instalar
elementos, como aplicaciones y archivos multimedia, en el
dispositivo desde Internet.
Pulse y seleccione Descargar. Los elementos están
divididos en categorías y se muestran en catálogos y
carpetas proporcionados por distintos proveedores de
servicios. Algunos elementos son de pago, pero
normalmente se puede hacer una vista previa gratuita de
los mismos.
20
Navegador Web
Pulse y seleccione Web (servicio de red).
Acceso directo: Para iniciar Web, mantenga pulsada
la tecla en modo de espera.
Con Web, puede ver páginas Web en lenguaje de marcado
de hipertexto (HTML) en Internet como se diseñaron
originalmente. También puede navegar por páginas Web
diseñadas específicamente para dispositivos móviles y
utilizar el lenguaje de marcado de hipertexto ampliable
(XHTML) o el lenguaje de marcado inalámbrico (WML).
Con Web, puede ampliar o reducir zonas de una página,
usar el Minimapa y la Vista general página para navegar
por las páginas, leer artículos de servidores de información
Web y blogs, guardar páginas Web en los Favoritos y
descargar contenido, por ejemplo.
Compruebe la disponibilidad de los servicios, los precios y
las tarifas con su proveedor de servicios. Los proveedores
de servicios también le ofrecerán instrucciones de uso de
sus servicios.
Para usar Web, necesita un punto de acceso para
conectarse a Internet. Consulte “Puntos de acceso”, en la
página 138.
Seguridad de conexión
Si el indicador de seguridad aparece durante una
conexión, la transmisión de datos entre el dispositivo y la
pasarela o el servidor de Internet se cifrará.
El icono de seguridad no indica que la transmisión de
datos establecida entre la pasarela y el servidor de
contenidos (o el lugar donde se almacena el recurso
solicitado) sea segura. El proveedor de servicios asegura la
transmisión de datos entre la pasarela y el servidor de
contenidos.
Algunos servicios, como los bancarios, pueden requerir
certificados de seguridad. Si la identidad del servidor no es
auténtica, o si no dispone del certificado de seguridad
correcto en el dispositivo, aparecerá un aviso. Para más
información, póngase en contacto con su proveedor de
servicios. Consulte también “Gestión de certificados”, en la
página 133 para obtener más información sobre los
certificados y los detalles de los certificados.
Vista Favoritos
La vista Favoritos permite seleccionar direcciones Web de
una lista o de una colección de favoritos en la carpeta
Navegador Web
21
Favoritos auto. También puede escribir la dirección URL
de la página Web que desea visitar directamente en el
campo ().
indica la página de inicio definida para el punto de
acceso predeterminado.
Se pueden almacenar direcciones URL como favoritos
mientras se navega por Internet. También es posible
Navegador Web
guardar en los favoritos las direcciones recibidas en
mensajes, así como enviar favoritos guardados.
El dispositivo puede tener favoritos y enlaces
preinstalados a sitios de Internet de terceros. También
puede acceder a otros sitios de terceros mediante el
dispositivo. Los sitios de terceros no están afiliados a
Nokia y Nokia declina toda responsabilidad con relación
a ellos. Si accede a estos sitios, deberá tomar las mismas
precauciones en cuanto a seguridad y contenido.
Para abrir la vista Favoritos durante la navegación,
pulseo seleccione Opciones > Favoritos.
Para editar los detalles de un favorito, como el título,
seleccione Opciones > Gestor de favoritos > Editar.
En la vista Favoritos, también puede introducir otras
carpetas del navegador. Web permite guardar páginas
Web durante la navegación. En la carpeta Páginas
guardadas, puede ver el contenido de las páginas que
ha guardado sin conexión.
Web también le permite realizar el seguimiento de las
páginas Web que visita durante la navegación. En la
carpeta Favoritos auto, puede ver la lista de las páginas
que ha visitado.
En Infos Web, puede ver enlaces guardados a servidores de
información Web y blogs a los que se ha suscrito. Los
servidores de información Web se encuentran
normalmente en las páginas Web de las principales
organizaciones de noticias, en blogs personales, en
comunidades de Internet que ofrecen titulares de noticias
y resúmenes de artículos. Los servidores de información
Web emplean tecnologías RSS y ATOM.
Navegar por la Web
Importante: Utilice únicamente servicios de
confianza que ofrezcan la protección y seguridad
adecuadas contra programas dañinos.
Con Web, puede ver páginas Web tal como se diseñaron
originalmente. Para navegar a una página Web, en la vista
Favoritos, seleccione un favorito o escriba la dirección en
el campo (). A continuación, pulse .
Algunas páginas Web pueden contener material, como
gráficos y sonidos, que requiere una gran cantidad de
memoria para verlo. Si su dispositivo se queda sin memoria
al cargar una página de este tipo, no se muestran los
gráficos de la página. Para navegar por páginas Web sin
22
gráficos para ahorrar memoria, seleccione Opciones >
Ajustes > Página > Mostrar imágs./objetos > No.
Sugerencia: Para volver al modo en espera y dejar
el navegador abierto en segundo plano, pulse dos
veces o . Para regresar al navegador, mantenga
pulsada la tecla y seleccione el navegador en la
lista.
Para abrir un enlace y hacer selecciones, pulse . Para
abrir un enlace en una ventana nueva, seleccione
Opciones > Ventana > Enlace en vent. nueva.
Para introducir la dirección de una nueva página Web que
desee visitar, seleccione Opciones > Ir a dirección web.
Sugerencia: Para visitar una página Web guardada
como favorita en la vista Favoritos, mientras navega,
pulse y seleccione un favorito.
Para recuperar el contenido más reciente de la página del
servidor, seleccione Opciones > Opcs. navegación >
Cargar de nuevo.
Para guardar la dirección Web de la página activa como
favorito, seleccione Opciones > Guardar como favorito.
Para usar el historial visual para ver instantáneas de las
páginas que ha visitado durante la sesión de navegación
actual, seleccione Atrás (disponible si Lista de historial se
ha habilitado en la configuración del navegador). Para ir a
una página visitada previamente, seleccione la página.
Para guardar una página mientras navega, seleccione
Opciones > Herramientas > Guardar página. Puede
guardar páginas en la memoria del dispositivo o en una
tarjeta de memoria compatible (si está insertada), para
verlas sin conexión. También puede agrupar las páginas en
carpetas. Para acceder a las páginas en otro momento
posterior, en la vista Favoritos, seleccione Páginas
guardadas.
Para abrir una lista secundaria de comandos o acciones
para la página que esté abierta, seleccione Opciones >
Opciones servicio (si lo admite la página Web).
Para permitir o impedir la apertura automática de varias
ventanas, seleccione Opciones > Ventana > Bloquear
pop-ups o Permitir pop-ups.
Los accesos directos mientras se navega son los
siguientes:
• Pulse para abrir sus favoritos.
• Pulse para buscar palabras clave en la página
actual.
• Pulse para regresar a la página anterior.
• Pulse para ver una lista de todas las ventanas
abiertas.
• Pulse para mostrar la vista general de la página
actual. Vuelva a pulsar para ampliar y ver la
sección de la página que desee.
• Pulse para introducir una nueva dirección Web.
• Pulse para ir a la página de inicio.
• Pulse o para ampliar o reducir la página.
Navegador Web
23
Búsqueda de texto
Para buscar palabras clave en la página Web activa,
seleccione Opciones > Buscar > Texto y escriba una
palabra clave. Para ir al resultado anterior de la búsqueda,
pulse . Para ir al resultado siguiente de la búsqueda,
pulse.
Navegador Web
Sugerencia: para buscar palabras clave en la página,
pulse.
Barra de herramientas del navegador
Con la barra de herramientas, puede seleccionar las
funciones más utilizadas del navegador. Para abrir la barra
de herramientas, pulse en un lugar vacío de una página
Web. Para moverse por la barra de herramientas, pulse
o . Para seleccionar una función, pulse .
En la barra de herramientas, configure las siguientes
opciones:
• Enlaces más usados para ver una lista de las
direcciones Web que visita con frecuencia.
• Vista general página para abrir la vista general de la
página Web activa.
• Buscar para buscar palabras clave en la página activa.
• Cargar de nuevo para actualizar la página.
• Suscribir (si está disponible) para ver una lista de
servidores de información Web disponibles en la
página Web activa, y suscribirse a uno.
Descargar y adquirir contenidos
Puede descargar elementos como señales de llamada,
imágenes, logotipos de operadores, temas y videoclips.
Estos elementos se pueden conseguir gratuitamente o
mediante pago. La aplicación que corresponda gestionará
los elementos descargados en el dispositivo. Por ejemplo, si
descarga una foto o un archivo .mp3, se guardará en la
Galería.
Importante: Instale y utilice sólo aplicaciones y
software de fuentes seguras, como aplicaciones Symbian
Signed o aplicaciones que hayan superado la prueba
Java Verified
1 Para descargar el elemento, seleccione el enlace.
2 Seleccione la opción apropiada para adquirir el
elemento (por ejemplo, "Comprar").
3 Lea atentamente toda la información disponible.
Para continuar con la descarga, seleccione Aceptar.
Para cancelar la descarga, seleccione Cancelar.
Al iniciar una descarga, se mostrará una lista de descargas
en curso y finalizadas en la sesión de navegación activa.
Para ver también la lista, seleccione Opciones >
Descargas. En la lista, desplácese hasta un elemento y
seleccione Opciones para cancelar las descargas en curso,
o para abrir, guardar o eliminar las descargas finalizadas.
TM
.
24
Minimapa
El Minimapa facilita la navegación por páginas Web que
contienen grandes cantidades de información. Si se ha
habilitado el Minimapa en la configuración del navegador
y navega por una página Web grande, el Minimapa se abre
y muestra una vista general de dicha página Web. Para
desplazarse por el Minimapa, pulse , , o .
Cuando encuentre la ubicación que busca, deje de
desplazarse y el Minimapa desaparecerá y le dejará en la
ubicación seleccionada.
Para habilitar el Minimapa, seleccione Opciones >
Ajustes > Generales > Minimapa > Activada.
Vista general de página
Si navega por una página Web que contiene una gran
cantidad de información, puede usar la Vista general
página para ver el tipo de información que contiene la
página.
Para abrir la vista general de la página activa, pulse .
Para localizar el punto deseado en la página, pulse , ,
o . Vuelva a pulsar para ampliar y ver la sección
de la página que desee.
Servidores de información Web y blogs
Los servidores de información Web son páginas Web en
formato XML utilizadas ampliamente por la comunidad de
usuarios de blogs y las organizaciones de noticias para
compartir los titulares recientes o el texto completo de,
por ejemplo, noticias recientes. Los blogs o weblogs son
diarios en Internet. La mayoría de los servidores de
información Web emplean tecnologías RSS y ATOM. Es
corriente encontrar servidores de información Web en
páginas Web, blogs y wiki.
Web detecta automáticamente si una página Web
contiene servidores de información Web. Para suscribirse
a un servidor de información Web, seleccione Opciones >
Suscribir o haga clic en el enlace. Para ver los servidores
de información Web a los que se ha suscrito, en la vista
Favoritos, seleccione Infos Web.
Para actualizar un servidor de información Web,
selecciónelo y luego Opciones > Actualizar.
Para definir cómo se actualizarán los servidores de
información Web, seleccione Opciones > Ajustes > Infos
Web. Consulte “Ajustes”, en la página 26.
Finalizar una conexión
Para finalizar la conexión y ver la página del navegador
fuera de línea, seleccione Opciones > Herramientas >
Desconectar; o para finalizar la conexión y cerrar el
navegador, seleccione Opciones > Salir.
Si pulsa , la conexión no finalizará, pero el navegador
pasará a segundo plano.
Navegador Web
25
Para borrar la información que recopila el servidor de red
sobre sus visitas a diversas páginas Web, seleccione
Opciones > Borrar datos privacidad > Borrar cookies.
Vaciar la caché
La información o los servicios a los que ha accedido se
almacenan en la memoria caché del dispositivo.
Navegador Web
Una caché es una posición de la memoria que se emplea
para guardar datos de forma temporal. Si ha intentado
acceder o ha accedido a información confidencial que
exige contraseñas, vacíe la caché del teléfono después de
cada uso. La información o los servicios a los que ha
accedido se almacenan en la memoria caché. Para vaciar
la caché, seleccione Opciones > Borrar datos
privacidad > Borrar la caché.
Ajustes
Seleccione Opciones > Ajustes y configure las siguientes
opciones:
Ajustes generales
Punto de acceso: para cambiar el punto de acceso
predeterminado. Consulte “Conexión”, en la página 137.
Algunos o todos los puntos de acceso de su dispositivo
pueden estar predefinidos por parte de su proveedor de
servicios; tal vez no pueda cambiarlos, crearlos, editarlos
ni eliminarlos.
Página de inicio: define la página de inicio.
Minimapa: habilita o deshabilita el Minimapa. Consulte
“Minimapa”, en la página 25.
Lista de historial: durante la navegación, para usar la
tecla de selección Atrás para ver una lista de las páginas
visitadas durante la sesión de navegación en curso, habilite
la Lista de historial.
Avisos de seguridad: para elegir si prefiere mostrar u
ocultar los avisos de seguridad.
Script Java/ECMA: active o desactive el uso de scripts.
Ajustes de página
Mostrar imágs./objetos: seleccione si desea cargar las
imágenes y otros objetos durante la navegación. Si elige
No, podrá cargar las imágenes o los objetos más tarde
durante la navegación seleccionando Opciones >
Herramientas > Cargar imágenes.
Tamaño de pantalla: seleccione entre la Pantalla
completa y la vista normal con la lista de opciones.
Codificación predet.: si los caracteres de texto no
aparecen correctamente, puede elegir otro sistema de
codificación acorde con el idioma de la página activa.
Bloquear pop-ups: permita o bloquee la apertura
automática de ventanas emergentes durante la
navegación.
26
Recarga automática: si desea que las páginas Web se
actualicen automáticamente durante la navegación,
seleccione Activada.
Tamaño de fuente: defina el tamaño de fuente que se
utilizará para las páginas Web.
Ajustes de privacidad
Favoritos auto: active o desactive la recopilación
automática de favoritos. Si desea seguir guardando las
direcciones de las páginas visitadas en la carpeta Favoritos
auto, pero quiere ocultar la carpeta en la vista de favoritos,
seleccione Ocultar carpeta.
Guardado datos formul.: si no desea que se guarden los
datos que introduzca de distintas formas en una página
Web para que se usen la próxima vez que se cargue la
página, seleccione Desactivado.
Cookies: puede activar o desactivar la recepción y el envío
de cookies.
Ajustes de servidores de información Web
Actualizaciones auto: defina si desea que los servidores de
información Web se actualicen automáticamente o no, y la
frecuencia con la que desea actualizarlos. Configurar la
aplicación para que recupere la información Web
automáticamente podría implicar la transmisión de
grandes cantidades de datos a través de la red del
proveedor de servicios. Consulte a su proveedor de
servicios sobre el coste de la transmisión de datos.
Punto acc. actualiz. auto (sólo disponible cuando se ha
habilitado Actualizaciones auto): seleccionar el punto de
acceso deseado para actualización.
Navegador Web
27
Conexiones
LAN inalámbrica
Conexiones
Su dispositivo admite redes de área local inalámbricas
(LAN inalámbricas). Con una LAN inalámbrica, puede
conectar su dispositivo a Internet y a otros dispositivos
compatibles que, a su vez, estén conectados a la LAN
inalámbrica. Para obtener información acerca de cómo
utilizar su dispositivo con otros dispositivos Universal Plug
and Play (UPnP) a través de una LAN inalámbrica, consulte
“Red propia”, en la página 73.
Para usar una LAN inalámbrica, debe estar disponible en
su ubicación una LAN inalámbrica y su dispositivo debe
estar conectado a la misma.
En algunos sitios, como en Francia, existen restricciones
en el uso de la red LAN inalámbrica. Consulte a las
autoridades locales para obtener más información.
Las funciones que utilizan una LAN inalámbrica, o que
permiten su activación en segundo plano mientras se
utilizan otras funciones, aumentan la demanda de
alimentación de la batería y acortan su duración.
Este dispositivo es compatible con las siguientes
funciones de LAN inalámbrica:
• IEEE 802,11b/g estándar
28
• Funcionamiento a una frecuencia de 2,4 GHz
• Métodos de cifrado WEP (Wired Equivalent Privacy) con
claves de hasta 128 bits, acceso protegido Wi-Fi (WPA)
y 802,1x. Estas funciones sólo pueden utilizarse si la red
las admite.
Conexiones LAN inalámbricas
Para usar LAN inalámbrica, se debe crear un punto de
acceso a Internet (IAP) en una LAN inalámbrica. Utilice el
punto de acceso para las aplicaciones que necesitan
conectarse a Internet. Consulte “Puntos de acceso a LAN
inalámbricas”, en la página 30.
Importante: Active siempre uno de los métodos de
cifrado disponibles para aumentar la seguridad de la
conexión de la red LAN inalámbrica. Al utilizar cifrado, se
reduce el riesgo de acceso no autorizado a sus datos.
Al crear una conexión de datos a través de un punto de
acceso a Internet en una LAN inalámbrica, se establece una
conexión de LAN inalámbrica. La conexión de LAN
inalámbrica activa se cierra al finalizar la conexión de
datos. Para finalizar la conexión, consulte “Gestor de
conexiones”, en la página 30.
Puede utilizar una LAN inalámbrica durante una llamada
de voz o mientras un paquete de datos está activo. Sólo
puede estar conectado a un punto de acceso de LAN
inalámbrico a la vez, pero varias aplicaciones pueden
utilizar el mismo punto de acceso a Internet.
Cuando el dispositivo se encuentra en modo Fuera de
línea, seguirá pudiendo utilizar la LAN inalámbrica (si está
disponible). Recuerde que es necesario cumplir los
requisitos de seguridad correspondientes para establecer y
utilizar una conexión de LAN inalámbrica.
Sugerencia: Para saber cuál es la dirección única de
control de acceso al medio (dirección MAC) que
identifica a su dispositivo, escriba *#62209526# en
modo de espera.
Asistente de WLAN
El asistente de WLAN le ayuda a conectarse a una LAN
inalámbrica y a gestionar sus conexiones con la LAN
inalámbrica.
El asistente de WLAN le muestra el estado de sus
conexiones con la LAN inalámbrica en el modo de espera
activo. Para ver las opciones disponibles, desplácese a la
fila que muestra el estado, y pulse .
Si la búsqueda da como resultado varias LAN inalámbricas
encontradas, por ejemplo, se muestra Red WLAN
encontrada, para crear un punto de acceso a Internet (IAP)
y que el navegador web utilice este IAP, seleccione el
estado, la opción Iniciar navegac. Web, y la red.
Si selecciona una LAN inalámbrica con seguridad
habilitada, se le solicitará que introduzca los códigos de
acceso correspondientes. Para conectarse a una red
oculta, deberá introducir el nombre de red correcto, el
SSID (service set identifier).
Si está conectado a una LAN inalámbrica, se muestran el
nombre del punto de acceso a Internet y ...conectado.
Para que el navegador web arranque utilizando el IAP,
seleccione el estado y la opción Continuar naveg. Web.
Para finalizar la conexión de la LAN inalámbrica,
seleccione el estado y la opción Desconectar WLAN.
Si está desactivada la búsqueda de LAN inalámbricas y no
está conectado a ninguna LAN inalámbrica, se muestra
Búsqueda WLAN desact.. Para activar la búsqueda de
LAN inalámbricas disponibles, seleccione el estado
Búsqueda WLAN desact..
Para comenzar la búsqueda de LAN inalámbricas
disponibles, seleccione el estado y la opción Buscar
WLAN. Para desactivar la búsqueda de LAN inalámbricas,
seleccione el estado y la opción Desact. búsqda. WLAN.
Para acceder al asistente de WLAN en el menú, pulse
y seleccione Herramientas > Asist. WLAN.
Conexiones
29
Puntos de acceso a LAN inalámbricas
Para buscar las LAN inalámbricas disponibles dentro del
rango de alcance, pulse , y seleccione Herramientas >
Asist. WLAN. Para crear un punto de acceso a Internet en
una LAN inalámbrica, seleccione Opciones > Definir
Conexiones
punto acceso. Para ver los detalles de una red que
aparece en la lista , seleccione Opciones > Detalles.
Cuando una aplicación solicita seleccionar un punto de
acceso, seleccione el punto de acceso creado. También se
puede crear un punto de acceso a Internet seleccionando
Buscar WLAN.
También se puede usar Gest. con. para crear puntos de
acceso a Internet. Consulte “LAN inalámbrica”, en la
página 31.
Modos de funcionamiento
Una LAN inalámbrica cuenta con dos modos de
funcionamiento: infraestructura y ad-hoc.
El modo de funcionamiento de infraestructura permite
comunicaciones de dos tipos: que dispositivos
inalámbricos se conecten unos a otros a través de un
dispositivo de punto de acceso a LAN inalámbrica, o que
dispositivos inalámbricos se conecten a una LAN por cable
a través de un dispositivo de punto de acceso a LAN
inalámbrica.
En el modo de funcionamiento ad-hoc los dispositivos
pueden enviar y recibir datos directamente entre ellos.
Para crear un punto de acceso a Internet para una red
ad-hoc, consulte “Puntos de acceso”, en la página 138.
Gestor de conexiones
Conexiones de datos
Pulse y seleccione Herramientas > Gest. con. > Con.
datos act.. En la vista de conexiones activas figuran las
conexiones de datos abiertas: llamadas de datos ( ),
conexiones de paquetes de datos ( o ) y conexiones de
LAN inalámbricas ().
Nota: El tiempo real de facturación de llamadas del
proveedor de servicios puede variar, dependiendo de las
características de la red, los redondeos de facturación,
etc.
Para finalizar una conexión, seleccione Opciones >
Desconectar. Para cerrar todas las conexiones abiertas,
seleccione Opciones > Desconectar todas.
Para ver los detalles de una conexión, seleccione
Opciones > Detalles. Los detalles que se muestran
dependen del tipo de conexión.
30
LAN inalámbrica
Para buscar las LAN inalámbricas disponibles dentro del
rango de alcance, pulse y seleccione Herramientas >
Gest. con. > WLAN dispon..
La vista de LAN inalámbricas disponibles muestra una lista
de LAN inalámbricas que se encuentran dentro del rango
de alcance, su modo de red (Infraestructura o Ad-hoc) y
el indicador de intensidad de la señal. Para las redes con
cifrado, se muestra , y si su dispositivo tiene una
conexión activa en la red, se muestra .
Para ver los detalles de una red, seleccione Opciones >
Detalles.
Para crear un punto de acceso a Internet en una red,
seleccione Opciones > Definir pto. acceso.
Conectividad Bluetooth
Puede conectarse sin cables a otros dispositivos
compatibles con la tecnología inalámbrica Bluetooth.
Entre los dispositivos compatibles se incluyen teléfonos
móviles, ordenadores y accesorios como kits manos libres y
kits de coche. Utilice la conectividad Bluetooth para enviar
imágenes, videoclips, clips de música y de sonido, además
de notas; conéctese sin cables a un PC compatible (por
ejemplo, para transferir archivos); conéctese también a
una impresora compatible para imprimir imágenes con
Impr. imágenes. Consulte “Impresión de imágenes”, en la
página 70.
Puesto que los dispositivos que utilizan tecnología
inalámbrica Bluetooth se comunican mediante ondas de
radio, no es necesario que los dispositivos estén a la vista
el uno del otro. Basta con que los dos dispositivos estén a
una distancia de menos de 10 metros (33 pies); sin
embargo, la conexión puede estar sujeta a interferencias
de obstáculos, como paredes, o de otros dispositivos
electrónicos.
Este dispositivo es compatible con la especificación
Bluetooth 2.0 que admite los siguientes perfiles: Advanced
Audio Distribution Profile, Audio/Video Remote Control
Profile, Basic Imaging Profile, Basic Printing Profile,
Dial-up Networking Profile, File Transfer Profile,
Hands-Free Profile, Headset Profile, Human Interface
Device Profile, Object Push Profile, SIM Access profile y
Synchronization Profile. Para garantizar la
interoperabilidad con otros dispositivos que admiten la
tecnología Bluetooth, utilice sólo equipamiento aprobado
por Nokia para este modelo. Compruebe con sus
respectivos fabricantes la compatibilidad de otros
dispositivos con este equipo.
Puede que existan ciertas restricciones al utilizar la
tecnología Bluetooth en algunas localidades. Consulte a
las autoridades locales o al proveedor de servicios.
Las funciones que utilizan la tecnología Bluetooth, o que
permiten su activación en segundo plano mientas se
utilizan otras funciones, aumentan la demanda de
alimentación de la batería y acortan su duración.
Conexiones
31
Cuando el dispositivo está bloqueado, no se puede utilizar
la conectividad Bluetooth. Consulte “Teléfono y tarjeta
SIM”, en la página 131, para obtener más información
acerca del bloqueo del dispositivo.
Conexiones
Ajustes
Pulse y seleccione Herramientas > Bluetooth.
Cuando abra la aplicación por primera vez, tendrá que
asignarle un nombre al dispositivo.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Bluetooth: para conectarse sin cables a otro dispositivo
compatible, en primer lugar active la conectividad
Bluetooth con la opción Activado y después establezca la
conexión. Para desactivar la conectividad Bluetooth,
seleccione Desactivado.
Visibilidad mi teléf.: para permitir que otros dispositivos
que utilizan la tecnología inalámbrica Bluetooth puedan
detectar su dispositivo, seleccione Mostrado a todos.
Para fijar un tiempo que una vez transcurrido el mismo la
visibilidad cambie de visible a oculto, seleccione Definir
período. Para ocultar su dispositivo de otros, seleccione
Oculto.
Nombre mi teléfono: edite el nombre que se muestra de
otros dispositivos que utilizan la tecnología inalámbrica
Bluetooth.
Modo de SIM remota: para permitir que otro dispositivo,
por ejemplo un accesorio compatible de kit de coche,
utilice la tarjeta SIM de su dispositivo para conectarse a la
red, seleccione Activado. Para obtener más información,
consulte “Modo de SIM remota”, en la página 34.
Sugerencias de seguridad
Cuando no vaya a utilizar la conectividad Bluetooth,
seleccione Bluetooth > Desactivado o Visibilidad mi
teléf. > Oculto. De este modo, se puede controlar mejor
quién puede encontrar su dispositivo con tecnología
inalámbrica Bluetooth, así como conectarse al mismo.
No se empareje o acepte peticiones de conexión de un
dispositivo desconocido. De este modo, puede proteger
mejor su dispositivo frente a contenido dañino.
Enviar datos con la conectividad
Bluetooth
Es posible tener activas varias conexiones Bluetooth a la
vez. Por ejemplo, si está conectado a unos auriculares
compatibles, al mismo tiempo también podrá transferir
archivos a otro dispositivo compatible.
Para indicadores de conectividad Bluetooth, consulte
“Principales indicadores”, en la página 31.
Sugerencia: Para enviar texto a través de la
conectividad Bluetooth, abra Notas, escriba el texto y
seleccione Opciones > Enviar > Vía Bluetooth.
32
1 Abra la aplicación en la que esté almacenado el
elemento que desea enviar. Por ejemplo, para enviar
una imagen a otro dispositivo compatible, abra la
aplicación Galería.
2 Seleccione el elemento y Opciones > Enviar > Vía
Bluetooth. Los dispositivos con tecnología inalámbrica
Bluetooth que se encuentren dentro del rango de
alcance comenzarán a aparecer en la pantalla.
Iconos de dispositivos: ordenador, teléfono,
dispositivo de audio o vídeo, y otro dispositivo.
Para interrumpir la búsqueda, seleccione Parar.
3 Seleccione el dispositivo al que desee conectarse.
4 Si el otro dispositivo requiere establecer un vínculo
previo para poder transmitir datos, suena un tono y se
solicita la introducción de un código. Consulte
“Establecer vínculos entre dispositivos”, en la
página 33.
5 Una vez establecida la conexión, se muestra Enviando
datos.
Sugerencia: Durante la búsqueda de dispositivos,
algunos sólo pueden mostrar la dirección única
(dirección del dispositivo). Para averiguar cuál es la
dirección única de su dispositivo, introduzca el código
*#2820# en el modo de espera.
Establecer vínculos entre dispositivos
Para establecer vínculos con dispositivos compatibles y ver
los dispositivos vinculados, en la vista principal de la
aplicación Bluetooth pulse .
Antes de vincular los dispositivos, debe crear su propio
código de acceso (de 1 a 16 dígitos), y ponerse de acuerdo
con el propietario del otro dispositivo para utilizar el
mismo código. Los dispositivos sin interfaz de usuario
tienen un código de acceso establecido en fábrica. El
código de acceso sólo se utiliza una vez.
1 Para establecer un vínculo con un dispositivo,
seleccione Opciones > Disp. vincul. nuevo. Los
dispositivos con tecnología inalámbrica Bluetooth que
se encuentren dentro del rango de alcance
comenzarán a aparecer en la pantalla.
2 Seleccione el dispositivo e introduzca el código de
acceso. De igual forma, se debe introducir el mismo
código de acceso en el otro dispositivo.
Algunos accesorios de audio se conectan
automáticamente con su dispositivo una vez establecido
el vínculo. De otra forma, desplácese hasta seleccionar el
accesorio, y seleccione Opciones > Conectar.
Los dispositivos vinculados se indican mediante en la
búsqueda de dispositivos.
Para configurar un dispositivo como autorizado o no
autorizado, desplácese hasta él y configure las siguientes
opciones:
Conexiones
33
Fijar como autoriz.: se pueden establecer conexiones
entre su dispositivo y este dispositivo sin que usted lo
sepa. No es necesaria una aceptación o autorización
específica. Utilice este estado para sus propios
dispositivos, por ejemplo unos auriculares compatibles o
su PC, o dispositivos que pertenezcan a alguien en quien
Conexiones
confíe. indica los dispositivos autorizados en la vista
de dispositivos vinculados.
Fijar no autorizado: las peticiones de conexión desde este
dispositivo se deben aceptar de forma separada cada vez.
Para cancelar un vínculo, desplácese hasta el dispositivo y
seleccione Opciones > Borrar. Si desea cancelar todos los
vínculos con dispositivos, seleccione Opciones > Borrar
todos.
Recibir datos con la conectividad
Bluetooth
Cuando recibe datos mediante la conectividad Bluetooth,
suena un tono y se le pregunta si desea aceptar el
mensaje. Si acepta, aparecerá y el elemento se
colocará en la carpeta Buzón entrada de Mensajes. Los
mensajes recibidos mediante conectividad Bluetooth se
indican mediante . Consulte “Buzón de entrada:
recepción de mensajes”, en la página 96.
Modo de SIM remota
Para utilizar el modo de SIM remota con un accesorio kit
de coche compatible, active la conectividad Bluetooth y
permita el uso del modo de SIM remota con su dispositivo.
Consulte “Ajustes”, en la página 32. Antes de poder activar
este modo, los dos dispositivos deben estar vinculados, con
el vínculo iniciado desde el otro dispositivo. Para vincular
los dispositivos utilice un código de acceso de 16 dígitos y
configure el otro dispositivo como autorizado. Consulte
“Establecer vínculos entre dispositivos”, en la página 33.
Active el modo de SIM remota desde el otro dispositivo.
Si tiene activado el modo de SIM remota en su dispositivo,
aparece SIM remota en el modo en espera. La conexión a
la red de telefonía móvil queda desactivada, lo que se
representa con el icono en el área del indicador de
intensidad de la señal, y no podrá utilizar los servicios de la
tarjeta SIM o las funciones que requieren una cobertura de
red celular.
Cuando el dispositivo inalámbrico está en modo de SIM
remota, los accesorios compatibles conectados (como un
kit de coche) sólo se pueden utilizar para hacer o recibir
llamadas. Mientras esté en este modo, no se podrá hacer
ninguna llamada con su dispositivo inalámbrico, excepto a
los números de emergencia programados en él. Para
realizar llamadas desde su dispositivo, primero deberá salir
del modo de SIM remota. Si el dispositivo está bloqueado,
en primer lugar introduzca el código de bloqueo para
desbloquearlo.
34
Para salir del modo de SIM remota, pulse la tecla de
encendido y seleccione Salir modo SIM rem..
Conexión por
infrarrojos
A través de infrarrojos puede transferir datos tales como
tarjetas de visita, notas de la agenda o archivos multimedia
a un dispositivo compatible.
No dirija los rayos infrarrojos (IR) directamente a los ojos
de las personas, ni permita que interfieran con otros
dispositivos de rayos infrarrojos. Este dispositivo es un
producto láser de la clase 1.
Enviar y recibir datos mediante infrarrojos
1 Compruebe que los puertos de infrarrojos de los
dispositivos emisor y receptor se apuntan mutuamente
y que no hay obstáculos entre ellos. La distancia
recomendable entre los dos dispositivos es de hasta
1 metro (3 pies).
2 El usuario del dispositivo receptor activa el puerto de
infrarrojos.
Para activar el puerto de infrarrojos de su dispositivo y
recibir datos por infrarrojos, pulse , y seleccione
Herramientas > Infrarrojos.
3 El usuario del dispositivo emisor selecciona la función
de infrarrojos deseada para iniciar la transferencia de
datos.
Para enviar datos a través de infrarrojos, busque el
archivo deseado en una aplicación o en el gestor de
archivos, y seleccione Opciones > Enviar > Vía
infrarrojos.
Si transcurrido 1 minuto desde la activación del puerto de
infrarrojos la transferencia de datos no se ha iniciado, se
cancela la conexión y es necesario volver a iniciarla.
Todos los elementos recibidos por infrarrojos se colocan en
la carpeta Buzón entrada de Mensajes. Los nuevos
mensajes de infrarrojos se indican mediante .
Para indicadores de conectividad por infrarrojos, consulte
“Principales indicadores”, en la página 31.
USB
Pulse y seleccione Herramientas > USB.
Para que el dispositivo pregunte por la finalidad de la
conexión por cable USB cada vez que se conecte el cable,
seleccione Preguntar al conect. > Sí.
Si el modo Preguntar al conect. está desactivado o si
desea cambiar el modo durante una conexión activa,
seleccione Modo USB y configure las siguientes opciones:
Reprod. multimedia: para sincronizar música con el
Reproductor de Windows Media. Consulte “Transferir
música con el Reproductor de Windows Media”, en la
página 41.
Conexiones
35
PC Suite: para utilizar aplicaciones de PC de Nokia tales
como Nokia PC Suite, Nokia Lifeblog y Nokia
Software Updater.
Transferencia datos: para transferir datos entre su
dispositivo y un PC compatible.
Conexiones
Impresión imág.: para imprimir imágenes en una
impresora compatible. Consulte “Impresión de imágenes”,
en la página 70.
Conexiones de PC
Puede utilizar su dispositivo con distintas aplicaciones de
conectividad y comunicaciones de datos para PC
compatibles. Con Nokia PC Suite se puede, por ejemplo,
transferir imágenes entre su dispositivo y un PC
compatible.
Siempre debe crear la conexión desde el PC para
sincronizarlo con su dispositivo.
Sincronización
Sinc. le permite sincronizar sus notas, agenda, mensajes
de texto o contactos con distintas aplicaciones
compatibles en un ordenador compatible o en Internet.
Puede recibir los ajustes de sincronización en un mensaje
especial. Consulte “Datos y ajustes”, en la página 97.
En la vista principal Sinc. podrá ver los distintos modos de
sincronización. Un modo de sincronización contiene los
ajustes necesarios para sincronizar los datos de su
dispositivo con una base de datos remota situada en un
servidor o en otro dispositivo compatible.
1 Pulse y seleccione Herramientas > Sinc..
2 Seleccione un modo de sincronización y pulse
Opciones > Sincronizar. Para cancelar la
sincronización antes de que finalice, seleccione
Cancelar.
Gestor de dispositivos
Para conectarse a un servidor y recibir los ajustes de
configuración para su dispositivo, para crear nuevos
perfiles de servidor, o para ver y gestionar los perfiles de
servidor existentes, pulse , y seleccione
Herramientas > Gest. disp..
Podrá recibir perfiles de servidor y diferentes ajustes de
configuración de su proveedor de servicios y del
departamento de informática de la empresa. Estos ajustes
de configuración pueden incluir ajustes de conexión y
otros ajustes utilizados por las diferentes aplicaciones en
su dispositivo.
Desplácese hasta un perfil de servidor, seleccione
Opciones y configure las siguientes opciones:
36
Iniciar configurac.: para conectarse con el servidor y
recibir ajustes de configuración para su dispositivo.
Perfil servid. nuevo: para crear un perfil de servidor.
Para borrar un perfil de servidor, desplácese al mismo y
pulse .
Módem
Pulse y seleccione Herramientas > Módem. Para
conectar su dispositivo con un PC compatible a través de
infrarrojos y utilizarlo como un módem, pulse . Para
saber cómo conectar los dispositivos, consulte “Conexión
por infrarrojos”, en la página 35.
Conexiones
37
Aplicaciones multimedia
Reproductor de música
El Reprod. música admite formatos de archivo como AAC,
AAC+, eAAC+, MP3 y WMA. El Reprod. música no admite
necesariamente todas las funciones de un formato de
archivo o todas las variaciones de formatos de archivo.
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La
exposición continua a un volumen muy alto puede
Aplicaciones multimedia
perjudicar su capacidad de audición. No sostenga el
dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz,
ya que el volumen puede resultar muy alto.
Para obtener información acerca de cómo añadir
canciones al dispositivo, consulte “Transferir música”, en
la página 41.
Para obtener más información acerca de la protección de
derechos de autor, consulte “Gestión de derechos
digitales”, en la página 126.
Reproducir una canción
Sugerencia: Para abrir el reproductor de música,
mantenga pulsada la tecla . También puede abrir el
reproductor desde el menú multimedia. Consulte
“Menú multimedia”, en la página 16.
1 Pulse y seleccione Música.
38
2 Descubra las teclas
multimedia que están bajo
la tapa deslizante en dos
sentidos.
3 Seleccione una canción, un
artista u otra categoría.
4 Para reproducir la canción o
la lista de canciones
seleccionada, pulse .
Para poner en pausa
la reproducción, pulse
y, para
continuar, pulse
otra vez. Para
detener la
reproducción,
pulse.
Para avanzar rápido o
rebobinar, mantenga pulsada la tecla o .
Para ir a la siguiente canción, pulse . Para regresar al
principio de la canción, pulse . Para saltar a la
canción anterior, pulse en los dos segundos
siguientes al inicio de la canción.
También puede utilizar la tecla de desplazamiento para
controlar el reproductor.
Para activar o desactivar la reproducción en orden
aleatorio (), seleccione Opciones > Aleatorio.
Para repetir la canción que está sonando (), o todas las
canciones (), o para desactivar la repetición, seleccione
Opciones > Repetir.
Para ajustar el volumen, use la tecla de volumen.
Para modificar el tono de reproducción de música,
seleccione Opciones > Ecualizador.
Para modificar el balance y la imagen estéreo o para
reforzar los graves, seleccione Opciones > Ajustes de
audio.
Para contemplar una visualización durante la
reproducción, seleccione Opciones > Iniciar visualización.
Para volver al modo en espera y dejar el reproductor de
música sonando en segundo plano, pulse o para
cambiar a otra aplicación abierta mantenga pulsada la
tecla .
Menú música
Para seleccionar más música para reproducirla, en la vista
Ahora, seleccione Opciones > Ir a Menú de música.
El menú de música presenta la música disponible en el
dispositivo y en la tarjeta de memoria compatible (si está
insertada). En Canciones, hay una lista de toda la música.
Para ver las canciones ordenadas, seleccione Álbumes,
Artistas, Géneros o Compositores. Para ver las listas de
reproducción, seleccione Listas.
Para actualizar la discoteca después de haber actualizado
la selección de canciones en su dispositivo, seleccione
Opciones > Actualizar Discoteca.
Para abrir la vista que presenta la canción que se está
reproduciendo, mantenga pulsada la tecla .
Listas de reproducción
Para ver y gestionar listas de reproducción, en el menú de
música, seleccione Listas. Las siguientes listas aparecen
automáticamente: Pistas más reprod., Pistas recientes y
Adics. recientes.
Para ver los detalles de cada lista de reproducción,
seleccione Opciones > Detalles de la lista.
Crear una lista de reproducción
1 Seleccione Opciones > Crear lista.
2 Introduzca un nombre para la lista de reproducción y
seleccione Aceptar.
3 Seleccione artistas para buscar las canciones que
desee incluir en la lista de reproducción. Pulse para
añadir elementos. Para mostrar la lista de canciones
correspondiente a un artista, pulse . Para ocultar
esta lista, pulse .
Aplicaciones multimedia
39
4 Cuando haya elegido sus canciones, seleccione Hecho.
Si hay una tarjeta de memoria compatible insertada, la
lista de reproducción se guarda en ella.
Para añadir más canciones en otro momento, con la lista
de reproducción abierta, seleccione Opciones > Añadir
canciones.
Para añadir canciones, álbumes, artistas, géneros o
compositores a una lista de reproducción desde las
distintas vistas del menú de música, seleccione los
elementos y Opciones > Añadir a una lista > Lista
guardada o Lista nueva.
Aplicaciones multimedia
Para eliminar una canción de una lista de reproducción,
seleccione Opciones > Eliminar de la lista. La eliminación
no borra la canción del dispositivo, sólo la quita de la lista
de reproducción.
Para reorganizar las canciones de una lista de
reproducción, desplácese hasta la canción que desee
mover y seleccione Opciones > Reordenar lista. Para
señalar canciones y colocarlas en una nueva posición,
utilice la tecla de desplazamiento.
Tienda de música
En la tienda de música (servicio de red), puede buscar,
examinar y comprar música para descargar en su
dispositivo. La variedad, la disponibilidad y la apariencia
de los servicios de la tienda de música pueden variar.
Para usar este servicio, es necesario tener configurada la
tienda de música y disponer de conexiones válidas a
Internet. Para ampliar esta información, consulte “Ajustes
de Tienda de música”, en la página 40, y “Puntos de
acceso”, en la página 138.
Ir a Tienda de música
1 En el Menú música, seleccione Opciones > Ir a Tienda
de música.
2 Elija entre las opciones que aparecen en pantalla para
buscar, examinar o seleccionar señales de llamada.
Ajustes de Tienda de música
La disponibilidad y la apariencia de los ajustes de la tienda
de música pueden variar. Puede ser que los ajustes se
hayan predefinido y no se puedan modificar.
Si los ajustes no se han predefinido, es posible que tenga
que especificar lo siguiente:
Dirección: escriba la dirección web del servicio Tienda de
música.
Pto. acc. predet.: seleccione el punto de acceso que desea
utilizar para conectarse a la tienda de música.
Nombre de usuario: escriba su nombre de usuario para la
tienda de música.
Contraseña: introduzca su contraseña para la tienda de
música.
40
Si deja vacíos los campos Nombre de usuario y
Contraseña, es posible que tenga que escribir estos datos
de nuevo cuando se conecte.
En la tienda de música, tal vez pueda editar los ajustes
seleccionando Opciones > Ajustes.
Transferir música
Se puede transferir música desde un PC compatible u otros
dispositivos compatibles mediante un cable USB
compatible o por conexión Bluetooth. Para obtener
información detallada, consulte “Conectividad Bluetooth”,
en la página 31.
Para actualizar la discoteca después de haber actualizado
la selección de canciones en su dispositivo, en el Menú
• Sistema operativo Microsoft Windows XP (o posterior).
• Una versión compatible de la aplicación Reproductor de
Windows Media. Dispone de información más detallada
sobre la compatibilidad del Reproductor de Windows
Media en la sección sobre el Nokia N95 en el sitio web
de Nokia.
• Nokia PC Suite 6.7 o posterior.
Transferir música desde un PC
Para transferir música, hay tres métodos disponibles:
• Para ver su dispositivo en un PC como una unidad de
almacenamiento externa con la que pueda transferir
todo tipo de archivos de datos, conéctelo con un cable
USB compatible o use la conectividad Bluetooth. Si va
a usar el cable USB, seleccione Transferencia datos
como modo de conexión. Es necesario insertar una
tarjeta de memoria compatible en el dispositivo.
• Para sincronizar música con el Reproductor de
Windows Media, conecte el cable USB compatible y
seleccione Reprod. multimedia como modo de
conexión. Es necesario insertar una tarjeta de memoria
compatible en el dispositivo.
• Para usar Nokia Music Manager en Nokia PC Suite,
conecte el cable USB compatible y seleccione PC Suite
como modo de conexión.
Para cambiar el modo de conexión USB predeterminado,
pulse y seleccione Herramientas > USB > Modo USB.
Tanto el Reproductor de Windows Media como Nokia
Music Manager en Nokia PC Suite se han optimizado para
la transferencia de archivos de música. Para obtener
información acerca de la transferencia de música con
Nokia Music Manager, consulte la guía del usuario de
Nokia PC Suite.
Transferir música con el Reproductor de
Windows Media
La funcionalidad de la sincronización de música puede
variar entre distintas versiones de la aplicación
Reproductor de Windows Media. Para obtener más
información, consulte las guías y ayudas correspondientes
del Reproductor de Windows Media.
Aplicaciones multimedia
41
Sincronización manual
Después de conectar su dispositivo a un PC compatible, el
Reproductor de Windows Media selecciona la
sincronización manual si no hay suficiente memoria libre
en el dispositivo. Con la sincronización manual, puede
elegir las canciones y las listas de reproducción que desea
mover, copiar o eliminar.
La primera vez que conecte su dispositivo, deberá
introducir un nombre que se usará como nombre de su
dispositivo en el Reproductor de Windows Media.
Para transferir selecciones manuales:
Aplicaciones multimedia
1 Una vez conectado su dispositivo con el Reproductor
de Windows Media, selecciónelo en el panel de
navegación, si es que hay más de un dispositivo
conectado.
2 Arrastre las canciones o los álbumes al panel de la lista
para su sincronización. Para quitar canciones o
álbumes, seleccione un elemento de la lista y haga clic
en Eliminar de la lista.
3 Compruebe que el panel de la lista contenga los
archivos que desea sincronizar y que hay suficiente
memoria libre en el dispositivo. Haga clic en Iniciar
sinc. para iniciar la sincronización.
Sincronización automática
Para cambiar la opción predeterminada de transferencia
de archivos en el Reproductor de Windows Media, haga
clic en la flecha situada bajo Sinc., seleccione su
dispositivo y haga clic en Definir sinc. Active o desactive
la casilla de verificación Sinc. dispositivo automáticamente.
Si activa la casilla de verificación Sinc. dispositivo automáticamente y conecta su dispositivo, la discoteca de
su dispositivo se actualiza automáticamente a partir de las
listas de reproducción seleccionadas en el Reproductor de
Windows Media.
Si no se ha seleccionado ninguna lista de reproducción, la
discoteca del PC al completo queda seleccionada para
sincronización. Tenga en cuenta que la discoteca del PC
podría contener más archivos de los que caben en la
memoria del dispositivo y la tarjeta de memoria
compatible de su dispositivo. Consulte la ayuda del
Reproductor de Windows Media para obtener más
información.
Las listas de reproducción de su dispositivo no están
sincronizadas con las listas de reproducción del
Reproductor de Windows Media.
Visual Radio
Pulse y seleccione Aplicaciones > Radio. Puede
utilizar la aplicación como una radio FM tradicional con
sintonización automática y emisoras guardadas, o bien con
información visual paralela relacionada con el programa
42
de radio en la pantalla, si sintoniza emisoras que ofrecen el
servicio Visual Radio. Dicho servicio emplea paquetes de
datos (servicio de red). Puede escuchar la radio FM
mientras utiliza otras aplicaciones.
Si no dispone de acceso al servicio Visual Radio, es posible
que los operadores y las emisoras de radio de su zona no
admitan Visual Radio.
Normalmente se puede hacer una llamada o responder a
una llamada entrante mientras se escucha la radio. La
radio se silencia cuando hay una llamada activa.
Escuchar la radio
Tenga en cuenta que la calidad de la emisión de radio
depende de la cobertura de la emisora en dicha zona.
La radio FM depende de una antena distinta de la antena
del dispositivo inalámbrico. Para que la radio FM funcione
correctamente, es preciso conectar un equipamiento
o unos auriculares compatibles al dispositivo.
Pulse y seleccione Aplicaciones > Radio. Para iniciar
la búsqueda de una emisora de radio, seleccione
o, o mantenga pulsadas las teclas multimedia
o . Para cambiar la frecuencia manualmente,
seleccione Opciones > Sintonización manual.
Si anteriormente ha guardado emisoras de radio, para ir a
la emisora guardada siguiente o anterior, seleccione
o , o pulse las teclas multimedia o .
Para ajustar el volumen, pulse las teclas de volumen.
Para escuchar la radio con el altavoz, seleccione
Opciones > Activar altavoz.
Aviso: Escuche música a un volumen moderado. La
exposición continua a un volumen muy alto puede
perjudicar su capacidad de audición. No sostenga el
dispositivo cerca del oído si está utilizando el altavoz,
ya que el volumen puede resultar muy alto.
Para ver las emisoras disponibles por ubicación, seleccione
Opciones > Directorio de canales (servicio de red).
Para guardar la emisora que tiene sintonizada en la lista
de emisoras, seleccione Opciones > Guardar canal. Para
ver la lista de emisoras guardadas, seleccione Opciones >
Canales.
Para volver al modo en espera y dejar la radio FM
reproduciéndose en segundo plano, seleccione
Opciones > Reproducir en 2º plano.
Ver contenido visual
Para comprobar la disponibilidad y los costes, así como
para suscribirse al servicio, póngase en contacto con su
proveedor de servicios.
Para ver el contenido visual disponible de una emisora
sintonizada, seleccione , o bien, Opciones > Iniciar
servicio visual. Si no se ha guardado el identificador de
servicio visual para la emisora, introdúzcalo o seleccione
Recuperar para buscarlo en el directorio de emisoras
(servicio de red).
Aplicaciones multimedia
43
Cuando se establece la conexión con el servicio visual, la
pantalla muestra el contenido visual actual.
Emisoras guardadas
Para ver la lista de emisoras guardadas, seleccione
Opciones > Canales.
Para escuchar una emisora guardada, seleccione
Opciones > Canal > Escuchar. Para ver el contenido
visual disponible para una emisora con servicio Visual
Radio, seleccione Opciones > Canal > Iniciar servicio
visual.
Aplicaciones multimedia
Para cambiar los detalles de una emisora, seleccione
Opciones > Canal > Editar.
Sugerencia: Puede añadir accesos directos a
emisoras guardadas en el menú multimedia. Consulte
“Menú multimedia”, en la página 16.
Ajustes
Seleccione Opciones > Ajustes y configure las siguientes
opciones:
Tono inicial: indique si se reproduce un tono cuando se
inicia la aplicación.
Inicio auto de servicio: seleccione Sí para que el servicio
Visual Radio se inicie automáticamente cuando se
sintonice una emisora guardada que ofrezca este servicio.
Punto de acceso: seleccione el punto de acceso utilizado
para la conexión de datos. No se necesita un punto de
acceso para utilizar la aplicación como una radio FM
normal.
Región actual: seleccione la región en la que se encuentra
actualmente. Este ajuste sólo se muestra si no hay
cobertura de red al iniciarse la aplicación.
Centro vídeos
Con C. vídeos (servicio de red), puede descargar y
transmitir videoclips en secuencias por el aire desde
servicios de video de Internet compatibles, mediante
paquetes de datos o con una LAN inalámbrica. También
puede transferir videoclips de un PC compatible al
dispositivo, y verlos en C. vídeos.
C. vídeos admite los mismos formatos de archivo que
RealPlayer. Consulte “RealPlayer”, en la página 47.
Es posible que su dispositivo disponga de servicios
predefinidos. Para conectarse a Internet para consultar los
servicios disponibles que puede añadir a C. vídeos,
seleccione Añadir servicios nuevos.
Los proveedores de servicios pueden ofrecer contenidos
gratuitos o cobrar una tarifa. Compruebe los precios del
servicio o consúltelos al proveedor.
44
Buscar y ver vídeos
1 Pulse y seleccione Aplicaciones > C. vídeos.
2 Para conectarse a un servicio de vídeo, seleccione el
que desee.
3 El dispositivo se actualiza y muestra el contenido
disponible en el servicio. Para ver vídeos por categorías
(si hay disponibles), pulse y para desplazarse a
las otras pestañas.
4 Para ver información acerca de un vídeo, seleccione
Opciones > Detalles de vídeo.
Algunos clips se pueden transmitir en secuencias por el
aire, pero otros primero se deben descargar en el
dispositivo. Para descargarlos, seleccione Opciones >
Descargar.
Para transmitir un clip en secuencias o para ver un clip
descargado, seleccione Opciones > Reproducir.
5 Durante la reproducción del clip, utilice las teclas
multimedia para controlar el reproductor. Para ajustar
el volumen, use la tecla de volumen. Para ver el vídeo a
pantalla completa, interrumpa o detenga el vídeo y
seleccione Opciones > Reanud. pan. completa o
Reproducir pant. comp..
Si sale de la aplicación, las descargas continúan en
segundo plano. Los vídeos descargados se guardan en
C. vídeos > Mis vídeos.
Para conectarse a Internet para consultar los servicios
disponibles que puede añadir a la vista principal,
seleccione Añadir servicios nuevos.
Vídeos de Internet
Los vídeos de Internet son videoclips distribuidos en
Internet mediante servidores de información basados en
RSS. Puede añadir nuevos servidores de información a
Vídeos por Internet en los ajustes. Consulte “Ajustes”, en
la página 46.
1 En C. vídeos, seleccione la carpeta Vídeos por
Internet. Se mostrarán los servidores de información.
Para añadir o borrar servidores, seleccione Opciones >
Suscripc. distribución.
2 Para ver los vídeos disponibles en un servidor,
desplácese al mismo y pulse . Para ver información
acerca de un vídeo, seleccione Opciones > Detalles de
vídeo.
3 Para descargar un vídeo, desplácese a él y seleccione
Opciones > Descargar. Para reproducir el vídeo
descargado, pulse .
Reproducir vídeos descargados
Los vídeos descargados y en proceso de descarga se
guardan en C. vídeos > Mis vídeos. Para reproducir un
vídeo descargado, pulse .
También puede transferir videoclips de un PC compatible
al dispositivo, y verlos en C. vídeos > Mis vídeos. Para que
los videoclips estén disponibles en C. vídeos, debe
guardarlos en la ubicación C:\Datos\Mis vídeos en la
memoria del dispositivo (C:\) o en E:\Mis vídeos en una
Aplicaciones multimedia
45
tarjeta de memoria compatible (E:\). Por ejemplo, use el
Administrador de archivos disponible en Nokia PC Suite
para transferir los archivos a la ubicación precisa.
Durante la reproducción del clip, utilice las teclas
multimedia para controlar el reproductor. Para ajustar el
volumen, use la tecla de volumen. Para ver el vídeo a
pantalla completa, interrumpa o detenga el vídeo y
seleccione Opciones > Reanud. pan. completa o
Reproducir pant. comp..
Si no hay suficiente espacio libre en la memoria del
dispositivo ni en una tarjeta de memoria compatible, la
aplicación borra automáticamente algunos de los vídeos
Aplicaciones multimedia
más antiguos cuando descarga otros nuevos. indica
que los vídeos podrían borrarse pronto. Para evitar que se
borre automáticamente un vídeo (), seleccione
Opciones > Proteger.
Para borrar un vídeo, seleccione Opciones > Borrar. Para
cancelar una descarga en curso, seleccione Opciones >
Cancelar descarga. Para cambiar la ubicación de la
carpeta o en memoria de un vídeo, seleccione Opciones >
Organizar y la opción que desee.
Ajustes
Defina los servicios
1 En C. vídeos, seleccione Opciones > Ajustes >
Selección servicio vídeo.
2 Para escoger servicios de vídeo, seleccione Vídeo a
petición. Para añadir o borrar servidores de vídeo de
Internet, seleccione Vídeos por Internet.
3 Seleccione los servicios que desee que aparezcan en la
aplicación.
Para añadir un nuevo servidor de vídeos de Internet que
no aparece en la lista, seleccione Opciones > Añadir
distribución. Escriba el nombre y la dirección del
servicio que le haya proporcionado el proveedor.
Algunos servicios requieren un nombre de usuario y una
contraseña que envía el proveedor de servicios.
Para definir los otros ajustes, seleccione Opciones >
Ajustes y configure las siguientes opciones:
Puntos acceso predet.: seleccione los puntos de acceso
utilizados para la conexión de datos. El uso de puntos de
acceso de paquetes de datos para descargar archivos
puede conllevar la transmisión de grandes cantidades de
datos a través de la red del proveedor de servicios. Consulte
a su proveedor de servicios sobre el coste de la transmisión
de datos.
Memoria preferida: indique si los vídeos descargados se
guardarán en la memoria del dispositivo o en una tarjeta
de memoria compatible. Si la memoria seleccionada se
llena, el dispositivo guarda el contenido en la otra
memoria, si está disponible. Si no hay suficiente espacio en
la otra memoria, la aplicación elimina automáticamente
algunos de los vídeos más antiguos.
46
Miniaturas: seleccione si desea ver imágenes en miniatura
en las listas de vídeos de los servicios de vídeo.
RealPlayer
Pulse y seleccione Aplicaciones > RealPlayer. Con
RealPlayer, puede reproducir videoclips o transmitir
archivos multimedia en secuencias por el aire sin tener que
guardarlos primero en el dispositivo.
RealPlayer admite archivos con extensiones como .3gp,
.mp4 o .rm. No obstante, RealPlayer no admite
necesariamente todos los formatos de archivo o sus
variantes.
En la vista horizontal, utilice las teclas multimedia para
controlar el reproductor.
Reproducir videoclips
1 Para reproducir el archivo multimedia guardado,
seleccione Opciones > Abrir y configure las siguientes
opciones:
Últimos clips: para reproducir uno de los seis últimos
archivos abiertos en RealPlayer.
Clip guardado: para reproducir un archivo guardado en
la Galería.
2 Desplácese a un archivo y pulse para
reproducirlo.
Para ajustar el volumen, use la tecla de volumen.
Transmitir contenido en secuencias por
el aire
Muchos proveedores de servicios requieren el uso de un
punto de acceso a Internet (IAP) como punto de acceso
predeterminado. Otros permiten utilizar un punto de
acceso WAP.
En RealPlayer, sólo podrá abrir direcciones URL del tipo
rtsp://. No obstante, RealPlayer puede reconocer enlaces
http a archivos .ram.
Para transmitir contenido en secuencias por el aire,
seleccione un enlace de secuencias que se haya guardado
en la Galería o en una página web, o que haya recibido en
un mensaje de texto o multimedia. Antes de que se
empiece a transmitir el contenido activo, el dispositivo se
conecta a la página e inicia la carga del contenido. El
contenido no se guarda en su dispositivo.
Ajustes de RealPlayer
Quizás reciba algunos ajustes de RealPlayer de su
proveedor de servicios en un mensaje especial. Consulte
“Datos y ajustes”, en la página 97. Para más información,
póngase en contacto con su proveedor de servicios.
Seleccione Opciones > Ajustes y configure las siguientes
opciones:
Aplicaciones multimedia
47
Vídeo: para ajustar el contraste del vídeo o para que
RealPlayer repita los videoclips automáticamente cuando
termine de reproducirlos.
Streaming: para decidir si va a utilizar un servidor proxy,
cambiar el punto de acceso predeterminado y definir el
rango de puertos utilizado durante la conexión. Póngase
en contacto con su proveedor de servicios para obtener los
ajustes correctos.
Adobe Flash Player
Aplicaciones multimedia
Para ver y reproducir archivos flash compatibles creados
para dispositivos móviles, o interaccionar con ellos, pulse
y seleccione Aplicaciones > Repr. Flash. Desplácese
a un archivo flash y pulse .
Nokia Lifeblog
Para iniciar Lifeblog en el dispositivo, pulse y
seleccione Aplicaciones > Lifeblog.
Nokia Lifeblog es una combinación de software para PC y
para teléfono móvil que guarda un diario multimedia de
los elementos que colecciona con su dispositivo. Nokia
Lifeblog realiza un seguimiento automático de sus
elementos multimedia y organiza por orden cronológico
fotos, vídeos, sonidos, mensajes de texto, mensajes
multimedia y artículos publicados, de modo que es posible
examinar, buscar, compartir, publicar y realizar copias de
seguridad de dichos elementos.
Para obtener más información acerca de los servicios de
weblog y su compatibilidad con Nokia Lifeblog, visite
www.nokia.com/lifeblog, o bien, pulse F1 en la aplicación
Nokia Lifeblog del PC para abrir la Ayuda de Nokia Lifeblog.
Instalación en el PC
Para poder instalar Nokia Lifeblog en un PC compatible, se
necesita lo siguiente:
• PC con procesador Intel Pentium de 1 GHz o
equivalente, 128 MB de RAM
• 400 MB de espacio libre en el disco duro (si se requiere
instalar Microsoft DirectX y Nokia PC Suite)
• Capacidad gráfica de 1024x768 y color de 24 bits
• Tarjeta gráfica de 32 MB
• Microsoft Windows 2000 o Windows XP
Para instalar Nokia Lifeblog en el PC:
1 Inserte el CD-ROM o el DVD-ROM suministrado con el
dispositivo.
2 Instale Nokia PC Suite (incluye los controladores del
Cable adaptador de conectividad Nokia para la
conexión USB).
3 Instale Nokia Lifeblog para PC.
Si Microsoft DirectX 9.0 no está instalado en su PC, se
instalará al mismo tiempo que Nokia Lifeblog para PC.
48
Conectar el dispositivo a un PC
Para conectar el dispositivo a un PC compatible mediante
el cable USB:
1 Asegúrese de que tiene instalado Nokia PC Suite.
2 Conecte el cable de datos USB al dispositivo y al PC. El
Modo USB debe ser PC Suite. Consulte “USB”, en la
página 35. Cuando conecte el dispositivo al PC por
primera vez después de haber instalado Nokia PC Suite,
el PC instalará el controlador específico para su
dispositivo. Esta operación puede durar unos minutos.
3 Inicie la aplicación Nokia Lifeblog para PC.
Para conectar el dispositivo a un PC compatible utilizando
la tecnología inalámbrica Bluetooth:
1 Asegúrese de que tiene instalado Nokia PC Suite
en el PC.
2 Asegúrese de que ha vinculado el dispositivo y el
ordenador mediante la tecnología inalámbrica
Bluetooth con Get Connected en Nokia PC Suite.
3 Active Bluetooth en el dispositivo y en el PC. Para
obtener más detalles, consulte “Conectividad
Bluetooth”, en la página 31, y la documentación del PC.
Copiar elementos
Para copiar elementos nuevos o modificados del
dispositivo al PC, y para copiar elementos seleccionados
del PC al dispositivo:
1 Conecte el dispositivo al PC.
2 Inicie la aplicación Nokia Lifeblog en el PC.
3 En la aplicación Nokia Lifeblog para PC, seleccione
Archivo > Copiar del teléfono y al teléfono.
Los elementos nuevos del dispositivo se copiarán al PC.
Los elementos de la vista Al teléfono en el ordenador
se copian en el dispositivo.
Navegar por la Cronología y los
Favoritos
Al iniciar Nokia Lifeblog en su dispositivo, se abre la vista
Cronología, donde se muestran los elementos multimedia
guardados. Para abrir favoritos guardados, seleccione
Opciones > Ver Favoritos.
Al iniciar Nokia Lifeblog en el PC, hay varias maneras de
desplazarse por las vistas Cronología y Favoritos. El modo
más rápido es sujetar el asa deslizante y desplazarla hacia
delante o hacia atrás, rápida o lentamente. Otras
posibilidades son: hacer clic en la barra con las fechas para
seleccionar una fecha, utilizar la función Ir a fecha, o
utilizar las teclas de dirección.
Publicar en la Web
Para compartir sus mejores elementos de Nokia Lifeblog,
envíelos a su blog en Internet para que otras personas
puedan verlos.
En primer lugar, debe crear una cuenta en un servicio de
blogs en Internet, crear uno o más blogs que utilizará
Aplicaciones multimedia
49
como destino de sus publicaciones y añadir la cuenta de
blog a la aplicación Nokia Lifeblog. El servicio de
alojamiento de blogs recomendado para Nokia Lifeblog es
TypePad de Six Apart, en www.typepad.com.
En su dispositivo, para agregar la cuenta de blog en Nokia
Lifeblog, seleccione Opciones > Ajustes > Bitácora. En el
ordenador, edite las cuentas en la ventana Gestor de cuentas de blog.
Para publicar elementos en la web desde el dispositivo:
1 En la Cronología o en los Favoritos, seleccione los
elementos que desea publicar en la web.
2 Seleccione Opciones > Publicar en la Web.
Aplicaciones multimedia
3 La primera vez que utilice esta función, Nokia Lifeblog
recuperará una lista de blogs del servidor de blogs.
4 Se abrirá el cuadro de diálogo de publicación de blogs.
Seleccione el blog que desea utilizar en la lista
Publicar en: si ha creado nuevos blogs, para actualizar
la lista, seleccione Opciones > Act. lista bitácoras.
5 Escriba un título y una leyenda para el artículo
publicado. También puede escribir una descripción o
un texto más largo en el campo de texto principal.
6 Cuando haya terminado, seleccione Opciones >
Enviar.
Para publicar en la web desde el PC:
1 En Cronología o en Favoritos, seleccione los elementos
(hasta 50) que desea publicar en la web.
2 Seleccione Archivo > Publicar en la Web....
3 Escriba un título y una leyenda para el artículo
publicado. También puede escribir una descripción o un
texto más largo en el campo de texto principal.
4 Seleccione el blog que desea usar en la lista
Publicar en.
5 Cuando haya terminado, haga clic en el botón Enviar.
Importar elementos de otras fuentes
Además de las imágenes en formato .jpeg de su dispositivo,
también puede importar a Nokia Lifeblog imágenes .jpeg,
videoclips .3gp y .mp4, archivos de sonido .arm y archivos
de texto .txt de otras fuentes (como, por ejemplo, un CD,
DVD o carpetas del disco duro).
Para importar imágenes o vídeos de un ordenador
compatible a Nokia Lifeblog para PC, en Cronología o en
Favoritos, seleccione Archivo > Importar del PC....
50
Cámara
El Nokia N95 dispone de dos cámaras: una cámara
principal de alta resolución en la parte trasera del
dispositivo (la cámara principal en modo horizontal)
y otra de menor resolución en la parte frontal (la cámara
secundaria en modo vertical). Puede utilizar ambas
cámaras para capturar imágenes fijas y grabar vídeo.
Su dispositivo admite una resolución de captura de
2592x1944 píxeles con la cámara principal. La resolución
de imagen en esta guía puede aparecer distinta.
Las imágenes y los videoclips se guardan automáticamente
en la carpeta Imág. y víd. en la Galería. Las cámaras
generan imágenes .jpeg. Los videoclips se graban en
formato .MPEG-4 con la extensión .mp4, o en formato
3GPP con la extensión .3gp (calidad Compartir). Consulte
“Ajustes de vídeo”, en la página 59.
Sugerencia: Para entrar en la Galería y ver las
fotografías que ha hecho, pulse dos veces la
tecla en el lateral del dispositivo.
Puede enviar imágenes y videoclips en un mensaje
multimedia, como archivo adjunto de correo o mediante
una conexión Bluetooth, o infrarrojos, o una conexión LAN
inalámbrica. También puede cargarlas a un álbum en línea
compatible. Consulte “Compartir en línea”, en la
página 73.
Hacer fotos
Cuando haga una foto, tenga en cuenta lo siguiente:
• Sujete la cámara con ambas manos para que no se
mueva.
• La calidad de una imagen a la que se le ha aplicado
zoom digital es inferior a la calidad de una imagen sin
zoom.
• La cámara entra en modo de ahorro de batería si no se
pulsa ninguna tecla durante unos instantes. Para
seguir haciendo fotos, pulse.
Para hacer una foto, haga lo siguiente:
1 Para activar la cámara
principal, abra la tapa de la
lente utilizando el
interruptor de activación
de la cámara. Si la cámara
está en Modo de vídeo,
seleccione Modo de
imagen en la barra de
herramientas activa.
2 Para fijar el foco en un
objeto, pulse la tecla de captura hasta la mitad (sólo en
la cámara principal, no disponible en escenas de primer
plano u horizontales). El indicador verde del foco de
Cámara
51
bloqueo aparecerá en la pantalla. Si el foco no se ha
bloqueado, aparecerá el indicador rojo del foco. Suelte
la tecla de captura y púlsela de nuevo hacia abajo
Cámara
hasta la mitad. Podrá, sin embargo, hacer la foto sin
bloquear el foco.
3 Para hacer una foto con la cámara principal, pulse la
tecla de captura. No mueva el dispositivo hasta que la
imagen se guarde.
Para ampliar o reducir, utilice la tecla de zoom en el
dispositivo.
Para efectuar ajustes de iluminación y color antes de
hacer una foto, use la tecla de desplazamiento para
moverse por la barra de herramientas activa. Consulte
“Ajustes de configuración: ajustar el color y la
iluminación”, en la página 55. El tiempo que se tarda en
guardar la imagen capturada podría ser más largo si
cambia los ajustes de zoom, iluminación o color.
Para liberar memoria antes de hacer una foto, seleccione
Opciones > Ir a memoria disponible (sólo está disponible
si ha hecho copia de seguridad de imágenes o videoclips).
Consulte “Liberar memoria”, en la página 64.
Para activar la cámara frontal, seleccione Opciones >
Usar cámara secundaria.
Para salir de la cámara abierta en segundo plano, y usar
otras aplicaciones, pulse . Para volver a la cámara,
pulse la tecla de captura.
Para cerrar la cámara principal, cierre la tapa de la lente.
Indicadores de la cámara de imágenes
fijas
En el visor de la cámara de imágenes fijas, aparece lo
siguiente:
1 El indicador del modo de captura actual.
2 La barra de herramientas activa, por la que se puede
desplazar antes de empezar a capturar la imagen para
seleccionar diversos elementos y ajustes (la barra de
herramientas activa no se muestra durante el enfoque
y la captura de una imagen). Consulte “Barra de
herramientas activa”, en la página 53.
3 El indicador de
resolución de
imagen muestra
si la calidad de la
imagen es
Imprimir
5M-Alta,
Imprimir
3M-Media,
Imprimir
2M-Media,
Correo 0.8M - Media o MMS 0.3M-Baja.
4 El contador de imágenes muestra una estimación del
número de imágenes que se pueden capturar con el
ajuste de calidad de imagen y la memoria en uso
seleccionados (el contador no aparece durante el
enfoque y la captura de imágenes).
52
5 Los indicadores de la memoria del dispositivo ( ) y de
la tarjeta de memoria ( ) muestran dónde se guardan
las imágenes.
Barra de herramientas activa
La barra de herramientas activa facilita el acceso directo a
diversos elementos y ajustes antes y después de hacer una
foto o grabar un vídeo. Desplácese a los elementos y
selecciónelos pulsando la tecla de desplazamiento.
También se puede definir cuándo la barra de herramientas
activa es visible en la pantalla.
Si desea que la barra de herramientas activa sea visible
antes y después de hacer una foto o grabar un vídeo,
seleccione Opciones > Mostrar iconos. Para ver la barra
de herramientas activa sólo cuando la necesite, seleccione
Opciones > Ocultar iconos. Sólo se muestra en pantalla el
indicador del modo de captura. Para activar la barra de
herramientas activa, pulse la tecla de desplazamiento. Para
esconderla de nuevo, pulse la tecla de captura a medias.
Antes de hacer una foto o grabar un vídeo, en la barra de
herramientas activa, seleccione entre las opciones
siguientes:
para cambiar entre los modos de vídeo y fotografía
para seleccionar la escena
para seleccionar el modo flash (sólo para fotos).
para activar el temporizador (sólo para fotos). Consulte
“Para salir en la foto: temporizador”, en la página 57.
para activar el modo de secuencia (sólo para fotos).
Consulte “Hacer fotos en una secuencia”, en la página 56.
para seleccionar un efecto de color
para ajustar el balance del blanco
para activar la compensación de la exposición (sólo
para fotos).
para ajustar la sensibilidad a la luz (sólo imágenes)
Los iconos cambian para reflejar el estado actual de los
ajustes.
Las opciones disponibles varían según el modo de captura
y la vista en la que se encuentre.
Consulte también las opciones de la barra de herramientas
activa en “Después de hacer una foto”, en la página 53,
“Después de grabar un vídeo”, en la página 59 y “Barra de
herramientas activa”, en la página 63 en la Galería.
Después de hacer una foto
Después de hacer una foto, configure las siguientes
opciones en la barra de herramientas activa (solamente
está disponible si Mostrar imagen captada se ha
establecido en Sí en los ajustes de la cámara para
imágenes fijas):
• Si no desea conservar la imagen, seleccione Borrar.
• Para enviar la imagen a través de multimedia, correo
electrónico, conectividad Bluetooth infrarrojos, o si
desea cargarla a un álbum en línea compatible, pulse
Cámara
53
la tecla de llamada o seleccione Enviar. Para ampliar
esta información, consulte “Mensajes”, en la
página 93, “Conectividad Bluetooth”, en la página 31,
Cámara
y “Compartir en línea”, en la página 73. Esta opción no
está disponible durante una llamada activa. También
puede enviar la imagen a su interlocutor durante una
llamada activa. Seleccione Enviar a llamante
(solamente está disponible durante una llamada
activa).
• Si desea marcar imágenes para la Cesta de Impresión
para imprimirlas posteriormente, seleccione Añadir a
Cesta de impresión.
• Para imprimir la imagen, seleccione Imprimir.
Consulte “Impresión de imágenes”, en la página 70.
• Para regresar al visor para capturar una nueva imagen,
pulse la tecla de captura.
Para utilizar una imagen como papel tapiz en el modo de
espera activo, seleccione Opciones > Fijar como papel
tapiz.
Para establecer una imagen como imagen de llamada para
un contacto, seleccione Fijar im. llam. contacto.
Ajustes de la cámara de imágenes fijas
Existen dos tipos de ajustes para la cámara de imágenes
fijas: Ajustes imagen y ajustes principales. Para
configurar Ajustes imagen, consulte “Ajustes de
configuración: ajustar el color y la iluminación”, en la
página 55. Los ajustes de configuración volverán a ser los
predeterminados cuando cierre la cámara, pero los ajustes
principales permanecerán hasta que decida volver a
cambiarlos. Para cambiar los ajustes principales,
seleccione Opciones > Ajustes y configure las siguientes
opciones:
Calidad de imagen: Imprimir 5M - Alta
(resolución 2592x1944), Imprimir 3M - Media
(resolución 2048x1536), Imprimir 2M - Media
(resolución 1600x1200), Correo 0.8M - Media
(resolución 1024x768), o MMS 0.3M - Baja
(resolución 640x480). Cuanto mejor es la calidad de la
imagen, más memoria ocupa. Si desea imprimir la imagen,
seleccione Imprimir 5M - Alta, Imprimir 3M - Media o
Imprimir 2M - Media. Si desea enviarla mediante correo
electrónico, seleccione Correo 0.8M - Media. Para enviar
la imagen mediante un mensaje MMS, seleccione MMS
0.3M - Baja.
Estas resoluciones sólo están disponibles en la cámara
principal.
Añadir a álbum: decida si desea guardar la imagen en un
álbum específico de la Galería. Si selecciona Sí, se abrirá
una lista de los álbumes disponibles.
Mostrar imagen captada: seleccione Sí si desea ver la
imagen capturada después de tomarla, o No si desea seguir
haciendo fotos inmediatamente.
Nombre imagen pred.: defina un nombre predeterminado
para las imágenes capturadas.
54
Zoom digital ampliado (sólo cámara principal): seleccione
Activar para permitir incrementos suaves y continuos del
zoom entre el zoom digital y el zoom digital extendido. Si
desea limitar el zoom al nivel que garantice el
mantenimiento de la calidad de la imagen seleccionada,
elija Desactivar.
Tono de captura: seleccione el tono que desee escuchar al
hacer una foto.
Memoria en uso: seleccione dónde almacenar las
imágenes.
Girar imagen: decida si desea que la imagen se gire para
que quede correctamente orientada al abrirse en la Galería.
Restaurar ajustes cámara: seleccione Sí para restaurar los
valores predeterminados en los ajustes de la cámara.
Flash
El flash sólo está disponible en la cámara principal.
Mantenga una distancia de seguridad al utilizar el flash.
No utilice el flash sobre personas o animales que se
encuentren muy cerca. No tape el flash cuando haga una
fotografía.
La cámara incorpora un flash LED para condiciones de
escasa iluminación. La cámara de imágenes fijas tiene
disponibles los siguientes modos de flash: Automático
(), Sin oj. rojos (), Activar () y Desactivar ().
Para cambiar el modo de flash, seleccione el modo de flash
que desee en la barra de herramientas activa.
Ajustes de configuración: ajustar el
color y la iluminación
Para que la cámara reproduzca con mayor precisión los
colores y la iluminación, o para añadir efectos a las fotos
o a los vídeos, utilice la tecla de desplazamiento para
moverse por la barra de herramientas activa y configure
las siguientes opciones:
Balance de blanco: seleccione las condiciones de
iluminación actual en la lista. Permite a la cámara
reproducir los colores de una forma más exacta.
Composición de exposición (sólo imágenes): ajuste el
tiempo de exposición de la cámara.
Flash: seleccione el modo de flash que desee. Consulte
“Flash”, en la página 55.
Tono de color: seleccione un efecto de color de la lista.
Sensibilidad de luz (sólo imágenes): seleccione la
sensibilidad a la luz de la cámara. Cuanto más oscuro sea
el entorno, mayor debe ser la sensibilidad a la luz.
La pantalla cambia en función de los ajustes que realice,
así podrá ver cómo afecta el cambio a las fotos o vídeos.
Los ajustes disponibles varían según la cámara
seleccionada.
Cámara
55
Los ajustes de configuración son específicos de cada
cámara; si cambia los ajustes de la cámara secundaria, los
de la cámara principal no variarán. Sin embargo, los
ajustes de configuración sí que se transfieren entre los
Cámara
modos de imagen y vídeo. Los ajustes de configuración
vuelven a los valores predeterminados cuando cierra la
cámara.
Si selecciona una nueva escena, los ajustes de color e
iluminación se reemplazarán por los ajustes de la escena
seleccionada. Consulte “Escenas”, en la página 56. Si
fuera necesario, puede cambiar los ajustes de
configuración después de seleccionar una escena.
Automática () (predeterminado), Def. por usuar. (),
Primer plano (), Vertical (), Horizontal (),
Deporte (), Nocturna () y Retr. nocturno ().
Cuando esté haciendo fotos, la escena predeterminada es
Automática. Puede seleccionar la escena Def. por usuar.
como escena predeterminada.
Para conseguir que su propia escena se ajuste a un
determinado entorno, desplácese a Def. por usuar. y
seleccione Opciones > Cambiar. En las escenas definidas
por el usuario es posible configurar varios ajustes de
iluminación y color. Para copiar los ajustes de otra escena,
seleccione Basado en modo escenas y la escena que desee.
56
Escenas
Una escena le ayuda a encontrar los ajustes de color e
iluminación adecuados para el entorno actual. Los ajustes
de cada escena se corresponden a determinados estilos o
entornos.
Las escenas sólo están disponibles en la cámara principal.
En la barra de herramientas activa, seleccione una de las
siguientes opciones:
Escenas de vídeo
Automático () (predeterminado) y Nocturna ()
Escenas de imágenes
Hacer fotos en una secuencia
El modo de secuencia sólo está disponible en la cámara
principal.
Para configurar la cámara para que tome seis fotografías o
más secuencialmente (si hay suficiente memoria
disponible), en la barra de herramientas activa, seleccione
Cambiar a modo de secuencia > Ráfaga para hacer seis
fotos, o el periodo de tiempo para hacer las fotos. El
número de fotos que puede tomar depende de la memoria
disponible.
Pulse la tecla de captura para tomar seis fotos. Para dejar
de hacer fotos, pulse Cancelar. Mantenga pulsada la tecla
de captura para tomar más de seis fotos. Para dejar de
hacer fotos, suelte la tecla de captura. Puede tomar hasta
100 imágenes, en función de la memoria disponible.
Para utilizar un periodo de tiempo en el que tomar fotos,
seleccione Cambiar a modo de secuencia y un periodo de
tiempo. Para comenzar a tomar fotos, pulse la tecla de
captura. Para dejar de hacer fotos antes de que el tiempo
concluya, pulse de nuevo la tecla de captura.
Las fotografías realizadas se muestran en una cuadrícula
en pantalla. Para ver una imagen, pulse para abrirla. Si
utiliza un periodo de tiempo para tomar fotos, la última
que tome se muestra en la pantalla. Para ver otras fotos,
pulse.
También puede utilizar el modo de secuencia con el
temporizador. Cuando se utiliza el temporizador, la
cantidad máxima de fotos es seis.
Para volver al visor del modo de secuencia, pulse la tecla
de captura.
Para salir en la foto:
temporizador
El temporizador sólo está disponible en la cámara
principal.
Utilice el temporizador para retrasar la captura de la foto
y así usted podrá salir en ella. Para establecer el retardo del
temporizador, seleccione en la barra de herramientas
activa Temporizador > 2 segundos, 10 segundos o
20 segundos. Para activar el temporizador, seleccione
Activar. Cuando el temporizador está activado, parpadea
el indicador correspondiente () y el dispositivo emite
un pitido. La cámara tomará la foto en cuanto transcurra
el retardo seleccionado.
Para desactivar el Temporizador, seleccione en la barra de
herramientas activa Temporizador > Desactivar.
Sugerencia: En la barra de herramientas activa,
seleccione Temporizador > 2 segundos para que su
mano quede fija al tomar la foto.
Grabar vídeos
1 Para activar la cámara principal, abra la tapa de la
lente. Si la cámara está en Modo de imagen,
seleccione Modo de vídeo en la barra de herramientas
activa.
2 Pulse la tecla de captura para comenzar a grabar. En
modo vertical, utilice la tecla de desplazamiento para
grabar. Se mostrará el icono rojo de grabación y se
oirá una señal para indicar que la grabación ha
comenzado.
3 Seleccione Parar para terminar la grabación. El
videoclip se guarda automáticamente en la carpeta
Imág. y víd. de Galería. Consulte “Galería”, en la
página 61. La duración máxima del vídeo es de
60 minutos (si hay suficiente memoria disponible).
Cámara
57
Para interrumpir la grabación en cualquier momento,
pulse Pausa. El icono de la pausa () parpadeará en la
pantalla. La grabación de vídeo se detiene
automáticamente si está en pausa y no se pulsa ninguna
Cámara
tecla durante un minuto. Pulse Continuar para reanudar
la grabación.
Para acercar o alejar las imágenes grabadas, utilice la
tecla de zoom que hay en el lateral del dispositivo.
Para efectuar ajustes de iluminación y color antes de
grabar un vídeo, use la tecla de desplazamiento para
moverse por la barra de herramientas activa. Consulte
“Ajustes de configuración: ajustar el color y la
iluminación”, en la página 55, y “Escenas”, en la
página 56.
Para liberar memoria antes de grabar un vídeo, seleccione
Opciones > Ir a memoria disponible (sólo está disponible
si se ha hecho copia de seguridad de las imágenes o
videoclips). Consulte “Liberar memoria”, en la página 64.
Para activar la cámara frontal, seleccione Opciones >
Usar cámara secundaria.
Indicadores de grabación de vídeo
En el visor de vídeo aparece lo siguiente:
1 El indicador del modo de captura actual.
2 El indicador de audio silenciado.
3 La barra de herramientas activa, por la que se puede
desplazar antes de empezar a grabar para seleccionar
diferentes elementos y ajustes (la barra de
herramientas no se muestra durante la grabación).
Consulte “Barra de herramientas activa”, en la
página 53.
4 El tiempo total disponible para grabación de vídeo.
Durante la grabación, el indicador de duración del vídeo
en curso también muestra el tiempo transcurrido y el
restante.
5 Los indicadores
de la memoria
del dispositivo
() y de la
tarjeta de
memoria ()
muestran dónde
se guardan los
vídeos.
6 El indicador de
calidad del vídeo muestra si la calidad del vídeo es
Calidad alta de TV, Calidad normal TV, Calidad alta
correo, Calid. normal correo o Calidad de compartir.
7 El tipo de archivo del videoclip.
8 La estabilización de vídeo se activa (). Consulte
“Ajustes de vídeo”, en la página 59.
Para visualizar todos los indicadores del visor, seleccione
para mostrar solamente los indicadores de estado de vídeo
y, durante la grabación, el tiempo de grabación disponible,
la barra de zoom mientras se hace zoom y las teclas de
selección.
Después de grabar un vídeo
Después de grabar un videoclip, seleccione una de las
siguientes opciones en la barra de herramientas activa
(solamente está disponible si Mostrar vídeo se ha ajustado
a Sí en la configuración de vídeo).
• Para reproducir inmediatamente el videoclip que acaba
de grabar, seleccione Reproducir.
• Si no desea almacenar el vídeo, seleccione Borrar.
• Para enviar el videoclip a través de multimedia, correo
electrónico, conectividad Bluetooth o infrarrojos, o si
desea cargarlo en un álbum en línea compatible, pulse
la tecla de llamada o seleccione Enviar. Para ampliar
esta información, consulte “Mensajes”, en la página 93,
“Conectividad Bluetooth”, en la página 31, y
“Compartir en línea”, en la página 73. Esta opción no
está disponible durante una llamada activa. No puede
enviar videoclips que estén guardados con formato de
archivo .mp4 en un mensaje multimedia. También
puede enviar el videoclip a su interlocutor durante una
llamada activa. Para ello, seleccione Enviar a llamante.
• Para regresar al visor para grabar un nuevo videoclip,
pulse la tecla de captura.
Ajustes de vídeo
Existen dos tipos de ajustes para la grabadora de vídeo:
Ajustes de vídeo y ajustes principales. Para configurar los
Ajustes de vídeo, consulte “Ajustes de configuración:
ajustar el color y la iluminación”, en la página 55. Los
ajustes de configuración volverán a ser los
predeterminados cuando cierre la cámara, pero los ajustes
principales permanecerán hasta que decida volver a
cambiarlos. Para cambiar los ajustes principales,
seleccione Opciones > Ajustes y configure las siguientes
opciones:
Calidad de vídeo: establezca la calidad del videoclip en
Calidad alta de TV, Calidad normal TV, Calidad alta
correo, Calid. normal correo (calidad estándar para
reproducción en el teléfono), o Calidad de compartir. Si
desea ver el vídeo en un televisor o en un PC compatible,
seleccione Calidad alta de TV o Calidad normal TV, que
tienen resolución VGA (640x480) y el formato de archivo
.mp4. No puede enviar videoclips que estén guardados con
formato de archivo .mp4 en un mensaje multimedia. Para
enviar el videoclip a través de un mensaje MMS,
seleccione Calidad de compartir (resolución QCIF,
formato de archivo .3gp). Un videoclip grabado con la
opción Calidad de compartir tiene un tamaño limitado a
300 KB (unos 20 segundos de duración), de modo que se
podrá enviar sin problema como mensaje multimedia a un
dispositivo compatible.
Cámara
59
Estabilización de vídeo: seleccione Activar para reducir
la vibración de la cámara al grabar el vídeo.
Grabación de audio: seleccione Desactivar si no desea
Cámara
grabar sonido.
Añadir a álbum: decida si desea agregar el videoclip
grabado a un álbum específico de Galería. Seleccione Sí
para abrir una lista de los álbumes disponibles.
Mostrar vídeo: decida si desea que se muestre en pantalla
el primer fotograma del videoclip grabado después de
finalizar la grabación. Seleccione Reproducir en la barra
de herramientas activa (cámara principal) u Opciones >
Reproducir (cámara secundaria) para ver el videoclip.
Nombre vídeo predet.: defina un nombre predeterminado
para los videoclips grabados.
Memoria en uso: defina la ubicación de almacenamiento
predeterminada: memoria del dispositivo o tarjeta de
memoria (si está insertada).
Restaurar ajustes cámara: seleccione Sí para restaurar
los valores predeterminados en los ajustes de la cámara.
60
Galería
Para almacenar y organizar imágenes, videoclips,
clips de sonido y enlaces a servicios de streaming,
o para compartir archivos con otros dispositivos
Universal Plug and Play (UPnP) a través de una LAN
inalámbrica, pulse y seleccione Galería.
Sugerencia: Si está en otra aplicación, para ver la
última foto guardada en la Galería, pulse la tecla de
revisar que hay en el lateral del dispositivo. Para
entrar en la vista principal de la carpeta Imágenes y
víd., pulse de nuevo la tecla de revisar.
Ver y examinar archivos
Seleccione Imágenes y víd.
, Pistas , Clips de
sonido , Enls. streaming
, Presentaciones ,
Todos archivos o Red
propia y pulse para
abrirlo. El contenido de la
carpeta Imágenes y víd.
aparece en modo horizontal.
Puede explorar y abrir
carpetas, así como marcar,
copiar y mover elementos a las carpetas. También puede
crear álbumes, y marcar, copiar y añadir elementos a los
mismos. Consulte “Álbumes”, en la página 64.
Los archivos almacenados en la tarjeta de memoria
compatible (si está insertada) están señalados con .
Para abrir un archivo, pulse . Los videoclips, los archivos
.ram y los enlaces de streaming se abren y se reproducen
en RealPlayer; los clips de sonido y música, en Música.
Consulte “RealPlayer”, en la página 47, y “Reproductor de
música”, en la página 38.
Para copiar o mover archivos a una tarjeta de memoria
(si se ha insertado) o a la memoria del dispositivo,
seleccione un archivo y Opciones > Mover y copiar >
Copiar a tarjeta mem. o Mover a tarjeta mem., o bien,
Copiar a memoria tel. o Mover a memoria tel..
Para descargar clips de sonido a la Galería desde el
navegador, en la carpeta Clips de sonido, seleccione
Descar. sonidos.
Imágenes y videoclips
Las fotos que ha hecho y los videoclips que ha grabado con
la cámara se almacenan en la carpeta Imágenes y víd. de
la Galería. También puede recibir imágenes y videoclips en
Galería
61
mensajes multimedia, como archivos adjuntos de correo,
a través de la conexión Bluetooth o mediante infrarrojos.
Para poder ver una imagen o un videoclip recibido en la
Galería
Galería o en el reproductor multimedia, deberá guardar el
archivo en la memoria del dispositivo o en una tarjeta de
memoria compatible (si está insertada).
Los videoclips guardados en C. vídeos no se muestran en
Imágenes y víd. en Galería. Para ver los videoclips en C.
vídeos, consulte “Centro vídeos”, en la página 44.
Seleccione
Galería >
Imágenes y víd..
Los archivos con las
imágenes y los
videoclips se
encuentran en un
bucle y se ordenan
por fecha y hora. Se
muestra el número
de archivos. Para
examinar los archivos de uno en uno, pulse o . Para
examinar los archivos por grupos, pulse o .
Cuando hay una imagen abierta, para ampliarla, pulse la
tecla de zoom que hay en el lateral del dispositivo. La
relación de ampliación no se almacena permanentemente.
Para girar la imagen seleccionada a la izquierda o a la
derecha, seleccione Opciones > Girar > Izquierda o
Derecha.
Si desea editar un videoclip o una foto, seleccione
Opciones > Editar. Se abrirá un editor de imágenes o de
videoclips. Consulte “Editar videoclips”, en la página 66.
Consulte “Edición de imágenes”, en la página 65.
Si desea crear videoclips personalizados, seleccione un
videoclip, o varios, de la Galería y seleccione Opciones >
Editar. Consulte “Editar videoclips”, en la página 66.
Para imprimir las imágenes en una impresora compatible,
o para almacenarlas en una tarjeta de memoria compatible
(si está insertada) y luego imprimirlas, seleccione
Opciones > Imprimir. Consulte “Impresión de imágenes”,
en la página 70. También puede marcar imágenes para
imprimirlas posteriormente desde la Cesta de impresión de
la Galería. Consulte “Cesta de impresión”, en la página 63.
Para añadir una imagen o un videoclip a un álbum de la
Galería, seleccione Opciones > Álbumes > Añadir a
álbum. Consulte “Álbumes”, en la página 64.
Si desea utilizar la imagen como imagen de fondo,
selecciónela y, a continuación, seleccione Opciones > Usar
imagen > Fijar como papel tapiz.
Para eliminar una imagen o un videoclip, en la barra de
herramientas activa, seleccione Borrar. Consulte “Barra de
herramientas activa”, en la página 63.
Para cambiar de la Galería a la cámara, pulse la tecla de
captura y abra la tapa de la lente en la parte posterior.
62
Barra de herramientas activa
En la carpeta Imágenes y víd., puede utilizar la barra de
herramientas activa como acceso directo para seleccionar
distintas tareas. La barra de herramientas activa solamente
estará disponible cuando haya seleccionado una imagen o
un videoclip.
En la barra de herramientas activa, desplácese hacia arriba
o hacia abajo hasta los distintos elementos y selecciónelos
pulsando la tecla de desplazamiento. Las opciones
disponibles varían dependiendo de la vista que esté abierta
y de si está seleccionada una imagen o un videoclip.
También puede definir si la barra de herramientas activa
siempre estará visible en la pantalla o si se activará al
pulsar una tecla.
Si desea que la barra de herramientas activa esté visible,
seleccione Opciones > Mostrar iconos.
Si prefiere que la barra de herramientas activa sólo
aparezca cuando la necesite, seleccione Opciones >
Ocultar iconos. Para habilitar la barra de herramientas
activa, pulse .
Seleccione una de las siguientes opciones:
para reproducir el videoclip seleccionado.
para enviar la imagen o el videoclip seleccionado.
/ para agregar o quitar una imagen de la Cesta de
impresión. Consulte “Cesta de impresión”, en la página 63.
para ver las imágenes que hay en la Cesta de impresión.
para iniciar una presentación de imágenes como
diapositivas.
para eliminar la imagen o el videoclip seleccionado.
para imprimir la imagen visualizada.
para reduci r la resolución de la imagen seleccionada y
así liberar memoria para nuevas imágenes. Consulte
“Liberar memoria”, en la página 64.
Las opciones disponibles pueden variar según la vista en la
que se encuentre.
Cesta de impresión
Puede marcar imágenes para la Cesta de impresión e
imprimirlas posteriormente en una impresora compatible
o en un quiosco de impresión compatible, si tiene uno
disponible. Consulte “Impresión de imágenes”, en la
página 70. Las imágenes marcadas se identifican
mediante en los álbumes y en la carpeta Imágenes
yvíd..
Para marcar una imagen para imprimirla posteriormente,
seleccione la imagen y Añadir a C. impresión en la barra
de herramientas activa.
Para ver las imágenes que hay en la Cesta de impresión,
seleccione Ver Cesta de impresión en la barra de
herramientas activa, o seleccione en la carpeta
Imágenes y víd. (sólo está disponible si ha añadido
imágenes a la Cesta de impresión).
Galería
63
Para eliminar una imagen de la Cesta de impresión,
seleccione una imagen en la carpeta Imágenes y víd. o en
un álbum y seleccione Eliminar de impresión en la barra
Galería
de herramientas activa.
Álbumes
Con los álbumes, podrá gestionar de forma sencilla las
imágenes y los videoclips. Para ver la lista de álbumes,
seleccione Imágenes y víd. > Opciones > Álbumes > Ver
álbumes.
Para añadir una imagen o un videoclip a un álbum de la
galería, desplácese a una imagen o a un videoclip y
seleccione Opciones > Álbumes > Añadir a álbum. Se
abre una lista de álbumes. Seleccione el álbum en el que
desee añadir la imagen o el videoclip. Las imágenes y los
videoclips no se eliminan de la carpeta Imágenes y víd..
Para eliminar un archivo de un álbum, pulse . El archivo
no se elimina de la carpeta Imágenes y víd. en la Galería.
Para crear un álbum nuevo, en la vista de álbumes,
seleccione Opciones > Álbum nuevo.
Liberar memoria
Para reducir la resolución y el tamaño de archivo de las
imágenes guardadas en la Galería y liberar memoria para
nuevas imágenes, seleccione Opciones > Reducir. Para
hacer primero una copia de seguridad, cópielas a un PC
compatible o a otra ubicación. Al seleccionar Reducir, la
resolución de la imagen se reduce a 640 x 480.
Para aumentar el espacio libre en memoria después de
haber copiado elementos a otras ubicaciones u otros
dispositivos, seleccione Opciones > Memoria libre. Puede
examinar la lista de archivos que ha copiado. Para eliminar
un archivo copiado de la Galería, seleccione Opciones >
Borrar.
Copia de seguridad de archivos
Para transferir y realizar copias de seguridad de los
archivos multimedia de su dispositivo a un PC compatible
a través de una LAN inalámbrica, seleccione Opciones >
Transferir > Iniciar. Consulte “LAN inalámbrica”, en la
página 28.
Su dispositivo iniciará una búsqueda de dispositivos.
Seleccione uno y la carpeta a la que desee transferir los
archivos multimedia. A continuación, Seleccione Aceptar.
Para cambiar los ajustes del dispositivo de
almacenamiento o de la carpeta, seleccione Opciones >
Transferir > Ajustes > Disp. almacenamiento o Carpeta
almacenamiento.
64
Edición de imágenes
Para editar las fotos después de hacerlas, o bien las
imágenes que ya tiene guardadas en la Galería, seleccione
Opciones > Editar.
Seleccione Opciones > Aplicar efecto para abrir una
cuadrícula en la que puede seleccionar distintas opciones
de edición indicadas por pequeños iconos. Puede recortar
y girar la imagen, ajustar el brillo, el color, el contraste y la
resolución, así como añadir efectos, texto, imágenes
prediseñadas o un marco a la imagen.
Recortar una imagen
Para recortar una imagen, pulse Opciones > Aplicar
efecto > Recorte. Para recortar manualmente el tamaño
de imagen, seleccione Manual o seleccione una relación de
aspecto prediseñada en la lista. Si selecciona Manual,
aparecerá una cruz en la esquina superior izquierda de la
imagen. Utilice la tecla de desplazamiento para seleccionar
el área que desea recortar y, a continuación, seleccione
Fijar. Aparecerá otra cruz en la esquina inferior derecha.
Seleccione de nuevo el área que desea recortar. Para
ajustar la primera área seleccionada, elija Atrás. Las áreas
seleccionadas formarán un rectángulo, que configura la
imagen recortada.
Si ha escogido una relación de aspecto prediseñada,
seleccione la esquina superior izquierda del área que desea
recortar. Para redimensionar el área resaltada, utilice la
tecla de desplazamiento. Para inmovilizar el área
seleccionada, pulse . Para mover el área dentro de la
imagen, utilice la tecla de desplazamiento. Para
seleccionar el área que desea recortar, pulse .
Reducir el efecto de ojos rojos
Para reducir el efecto de ojos rojos en una imagen,
seleccione Opciones > Aplicar efecto > Reduc. ojos
rojos. Sitúe la cruz sobre el ojo y pulse . En la pantalla,
aparecerá un bucle. Para redimensionarlo de modo que se
ajuste al tamaño del ojo, utilice la tecla de
desplazamiento. Para reducir el efecto de ojos rojos,
pulse.
Accesos directos útiles
Accesos directos del editor de imágenes:
• Para ver una imagen en el modo de pantalla completa,
pulse . Para volver a la vista normal, pulse de
nuevo.
• Para girar una imagen en el sentido de las agujas del
reloj o al revés, pulse o .
• Para ampliar o reducir la imagen, pulse o .
• Para moverse por una imagen ampliada, desplácese
hacia arriba, hacia abajo, hacia la izquierda o hacia
la derecha.
Galería
65
Editar videoclips
Para editar videoclips de la Galería y crear otros
Galería
personalizados, desplácese a un videoclip y seleccione
Opciones > Editar. Consulte “Galería”, en la página 61.
Para crear videoclips personalizados, combine y recorte
otros videoclips y añádales imágenes, clips de sonido,
transiciones y efectos. Las transiciones son efectos
visuales que se pueden incorporar al principio o al final del
vídeo, o entre los videoclips.
El editor de vídeo es compatible con los formatos de
archivo de vídeo .3gp y .mp4, y con los formatos de
archivo de sonido .aac, .amr, .mp3 y .wav.
Puede usar Movie director para crear videoclips
personalizados. Seleccione los videoclips y las imágenes
que utilizará para crear un muvee y seleccione
Opciones > Editar > Crear muvee. Consulte “Movie
director”, en la página 71.
En el editor de vídeos, puede ver dos escalas de tiempo: la
escala de tiempo del videoclip y la del clip de sonido. Las
imágenes, el texto y las transiciones que añada a un
videoclip se mostrarán en la escala de tiempo del
videoclip. Para cambiar de una escala a otra, desplácese
hacia arriba o hacia abajo.
Editar vídeo, sonido, imagen, texto y
transiciones
Para crear videoclips personalizados, marque y seleccione
uno o varios videoclips y, a continuación, seleccione
Opciones > Editar > Editor vídeo.
Para modificar el vídeo, configure las siguientes opciones:
Editar videoclip:
Cortar: recorta el videoclip en la vista correspondiente.
Añadir efecto de color: inserta un efecto de color en el
videoclip.
Usar movimiento lento: ralentiza el videoclip.
Silenciar sonido o Activar sonido: desactiva o activa el
sonido del videoclip original.
Mover: mueve el videoclip a la ubicación seleccionada.
Eliminar: suprime el videoclip del vídeo.
Duplicar: realiza una copia del videoclip seleccionado.
Editar texto (sólo se muestra si ha añadido texto): para
mover, eliminar o duplicar texto; cambiar el color y el estilo
del texto; definir el tiempo de permanencia en pantalla; y
añadir efectos al texto.
Editar imagen (sólo se muestra si ha añadido una imagen):
para mover, suprimir o duplicar una imagen, definir el
66
tiempo de permanencia en pantalla y definir un efecto de
fondo o de color para la imagen.
Editar clip de sonido (sólo se muestra si ha añadido un clip
de sonido): para recortar o mover el clip de sonido, ajustar
su longitud, o suprimirlo o duplicarlo.
Editar transición: hay tres tipos de transiciones: al
principio del vídeo, al final del vídeo o entre videoclips. La
transición inicial se puede seleccionar si la primera
transición del vídeo está activa.
Insertar: seleccione Videoclip, Imagen, Texto, Clip de
sonido o Clip de sonido nuevo.
Película: para realizar una vista previa en pantalla
completa o en miniatura, guardar o enviar la película, o
bien recortarla hasta obtener el tamaño adecuado para
enviarla en un mensaje multimedia.
Para capturar una imagen de un videoclip, en la vista de
cortar vídeo, seleccione Opciones > Tomar instantánea.
En la vista previa de miniatura, pulse y seleccione
Tomar instantánea.
Para guardar el vídeo, seleccione Opciones > Película >
Guardar. Para definir la Memoria en uso, seleccione
Opciones > Ajustes. La opción predeterminada es la
memoria del dispositivo.
En la vista Ajustes, también puede definir Nombre vídeo
predet., N. predet. instantánea, Resolución y Memoria
en uso.
Editar videoclips para enviar
Si desea enviar un videoclip, seleccione Opciones >
Enviar > Vía multimedia, Vía correo, Vía Bluetooth o
Vía infrarrojos. Póngase en contacto con su proveedor de
servicios proveedor de servicios de red para averiguar el
tamaño máximo que pueden tener los mensajes
multimedia que envíe.
Si desea enviar un videoclip de mayor tamaño que el
máximo admitido por su proveedor de servicios para
mensajes multimedia, puede enviarlo mediante la
tecnología inalámbrica Bluetooth. Consulte “Enviar datos
con la conectividad Bluetooth”, en la página 32. También
puede transferir sus vídeos a un PC compatible mediante
conectividad Bluetooth, un cable de datos USB o con un
lector de tarjetas de memoria compatible.
También puede cortar el videoclip para enviarlo en un
mensaje multimedia. En la vista principal del editor de
vídeo, seleccione Opciones > Película > Editar para
MMS. La duración y el tamaño del videoclip se muestran
en pantalla. Para cambiar el tamaño del clip, desplácese a
la izquierda o a la derecha. Cuando el clip tenga el tamaño
adecuado para enviarlo, seleccione Opciones > Env. vía
multimedia.
Si el videoclip tiene formato .mp4, tal vez no sea posible
enviarlo en un mensaje multimedia. Para cambiar el
formato de archivo del clip, desplácese hasta él en la
Galería y seleccione Opciones > Editar > Opciones >
Galería
67
Ajustes > Resolución > Compatible con MMS. Regrese
a la vista principal del editor de vídeo, seleccione
Opciones > Película > Guardar y escriba un nombre para
Galería
el clip. El videoclip se guardará en formato .3gpp y podrá
enviarlo en un mensaje multimedia. El formato de archivo
del videoclip original no cambiará.
Diapositivas
En la barra de herramientas activa, seleccione
Diapositivas () para ver una presentación de las
imágenes como diapositivas en pantalla completa. La
presentación de diapositivas empieza con el archivo
seleccionado. Seleccione una de las siguientes opciones:
Pausa: para poner en pausa la presentación de
diapositivas.
Continuar: para reanudar la presentación de diapositivas,
si se ha puesto en pausa.
Finalizar: para cerrar la presentación de diapositivas.
Para examinar las imágenes, pulse (previa) o
(siguiente) (solamente está disponible cuando Zoom y
panorámica está desactivado).
Para ajustar el ritmo de la presentación de diapositivas,
antes de iniciarla, seleccione Opciones > Diapositivas >
Ajustes > Retardo de diapositivas.
Para pasar gradualmente de una diapositiva a otra en una
presentación de diapositivas y hacer que la Galería amplíe
y reduzca las imágenes aleatoriamente, seleccione Zoom y
panorámica.
Para añadir sonido a la presentación de diapositivas,
seleccione Opciones > Diapositivas > Ajustes y configure
las siguientes opciones:
Música: seleccione Activada o Desactivada.
Canción: seleccione un archivo de música de la lista.
Para subir o bajar el volumen, utilice la tecla de volumen
de su dispositivo.
Modo de salida de televisión
Para ver las imágenes y los videoclips captados en un
televisor compatible, utilice un cable de conectividad de
vídeo Nokia.
Antes de ver las imágenes y los videoclips en televisión,
debe configurar los ajustes de la salida de televisión para
el sistema y la relación de aspecto aplicables. Consulte
“Accesorios”, en la página 130.
Para ver imágenes y videoclips en un televisor, haga lo
siguiente:
1 Conecte un cable de conectividad de vídeo Nokia en la
entrada de vídeo de un televisor compatible.
68
2 Conecte el otro extremo del cable de conectividad de
vídeo Nokia en el conector AV Nokia del dispositivo.
3 Es posible que
deba
seleccionar el
modo de
cable.
4 Pulse y
seleccione
Galería >
Vídeos/imág.
y el archivo que desee ver.
Las imágenes se mostrarán en el visor de imágenes y los
videoclips se reproducirán en RealPlayer.
Mientras el cable de conectividad de vídeo de Nokia está
conectado al dispositivo, todos los sonidos, incluyendo
sonidos estéreo del videoclip, señales de llamada y tonos
de las teclas, se desvían al televisor. El micrófono del
dispositivo se puede utilizar con normalidad.
Para todas las aplicaciones distintas de la carpeta Imág. y
víd. de la Galería y de RealPlayer, en la pantalla del
televisor se verá lo que aparezca en la pantalla del
dispositivo.
La imagen abierta se mostrará en modo de pantalla
completa en el televisor. Si abre una imagen en miniatura
mientras se ve en el televisor, la opción Ampliar no estará
disponible.
Si se abre un videoclip resaltado, RealPlayer inicia su
reproducción en la pantalla del dispositivo y en el
televisor. Consulte “RealPlayer”, en la página 47.
Las imágenes se pueden ver como una presentación de
diapositivas en el televisor. Todos los elementos de un
álbum o las imágenes marcadas aparecen en el televisor
en modo de pantalla completa mientras suena la música
seleccionada. Consulte “Diapositivas”, en la página 68.
Presentaciones
Con las presentaciones, podrá ver archivos SVG (scalable
vector graphics), como dibujos animados y mapas. Las
imágenes SVG conservan su aspecto cuando se imprimen
o se visualizan en resoluciones y tamaños de pantalla
distintos. Para ver archivos SVG, seleccione
Presentaciones, desplácese hasta una imagen y elija
Opciones > Reproducir. Para pausar la grabación,
seleccione Opciones > Pausa.
Para ampliar, pulse . Para reducir, pulse .
Para girar la imagen 90 grados en el sentido de las agujas
del reloj o al revés, pulse o . Para girar la
imagen 45 grados, pulse o .
Para pasar del modo de pantalla completa al de pantalla
normal y viceversa, pulse.
Galería
69
Impresión de imágenes
Para imprimir imágenes con Impr. imágenes, seleccione la
Galería
imagen que desea imprimir y la opción de impresión
correspondiente desde la galería, la cámara, el editor de
imágenes o el visor de imágenes.
Use Impr. imágenes para imprimir las imágenes mediante
un cable de datos USB, una LAN inalámbrica, conectividad
Bluetooth o una tarjeta de memoria compatible (en caso
de estar disponible).
Sólo podrá imprimir imágenes con formato .jpeg. Las
fotografías que haga con la cámara se guardarán
automáticamente con el formato .jpeg.
Para imprimir en una impresora compatible con
PictBridge, conecte el cable de datos antes de seleccionar
la opción de impresión y compruebe que el modo del cable
de datos se ha establecido en Impresión imág. o
Preguntar al conect.. Consulte “USB”, en la página 35.
Selección de impresora
Cuando utilice Impr. imágenes por primera vez, después
de seleccionar una imagen, se mostrará la lista de
impresoras compatibles disponibles. Seleccione una
impresora. La impresora se establecerá como
predeterminada.
Si ha conectado una impresora compatible con PictBridge
mediante un cable de datos USB compatible, la impresora
aparecerá automáticamente.
Si la impresora predeterminada no está disponible,
aparecerá una lista de los dispositivos de impresión
disponibles.
Para cambiar la impresora predeterminada, seleccione
Opciones > Ajustes > Impresora predeter..
Vista previa de impresión
Después de seleccionar la impresora, las imágenes
seleccionadas aparecen con los diseños predefinidos. Para
cambiar el diseño, pulse o para examinar los
diseños disponibles para la impresora seleccionada. Si las
imágenes no caben en una única página, pulse o
para ver las páginas adicionales.
Ajustes de impresión
Las opciones disponibles varían en función de las
características del dispositivo de impresión seleccionado.
Para establecer una impresora predeterminada, seleccione
Opciones > Impresora predeter..
Para elegir el tamaño del papel, seleccione Tamaño de
papel, escoja un tamaño en la lista y seleccione Aceptar.
Seleccione Cancelar para volver a la vista anterior.
70
Movie director
Para crear muvees, pulse y seleccione Galería,
imágenes y vídeos y Opciones > Editar > Crear muvee.
Un muvee es un videoclip breve y editado que puede
contener vídeo, imágenes, música y texto. Movie director
crea automáticamente un muvee después de seleccionar el
estilo para el mismo. Movie director utiliza la música y el
texto predeterminados asociados al estilo elegido. En un
muvee personalizado, puede seleccionar sus propios
videoclips y clips de música, imágenes y estilo, y añadir un
mensaje de apertura y otro de cierre. Puede enviar muvees
en MMS.
Un muvee se puede guardar en la Galería con formato de
archivo .3gp.
Crear un muvee rápido
1 En la Galería, seleccione imágenes y vídeos para el
muvee y luego seleccione Opciones > Editar > Crear
muvee. Se abrirá la vista de selección de estilo.
2 Seleccione un estilo para el muvee en la lista de estilos.
3 Seleccione Opciones > Crear muvee.
Crear un muvee personalizado
1 En la Galería, seleccione imágenes y vídeos para el
muvee y luego seleccione Opciones > Editar > Crear
muvee. Se abrirá la vista de selección de estilo.
2 Desplácese hasta el estilo deseado y seleccione
Opciones > Personalizar.
3 Reorganice y edite los elementos seleccionados, o
agregue o quite elementos del muvee en Vídeos/imág.
o en Música.
En Vídeos/imág., puede definir el orden en que se
reproducirán los archivos en el muvee. Para seleccionar
el archivo que desea mover, pulse . A continuación,
desplácese hasta el archivo debajo del cual colocará el
archivo marcado y pulse . Para añadir o eliminar
imágenes y vídeos del muvee, seleccione Opciones >
Añadir/eliminar.
Para agregar álbumes y su contenido al muvee, en la
vista de lista de imágenes o videoclips, seleccione
Opciones > Álbumes.
Para cortar los videoclips, seleccione Vídeos/imág. y
luego Opciones > Seleccionar contenido. Consulte
“Seleccionar contenido”, en la página 72.
En Mensaje, puede añadir un texto de apertura y otro
de cierre a un muvee.
En Duración, puede definir la duración del muvee.
Seleccione una de las siguientes opciones:
Galería
71
Mensaje multimedia: para optimizar la duración del
muvee para enviarlo en MMS.
Galería
Autoseleccionar: para incluir en el muvee las
imágenes y los videoclips seleccionados.
Igual que la música: para establecer que la duración
del muvee sea la misma que la del clip de música
seleccionado.
Definida por usuario: para definir la duración del
muvee.
4 Seleccione Opciones > Crear muvee. Se abre la vista
previa.
5 Para abrir una vista previa de un muvee personalizado
antes de guardarlo, seleccione Opciones >
Reproducir.
6 Para guardar el muvee, seleccione Opciones >
Guardar.
Para crear un nuevo muvee personalizado utilizando los
mismos ajustes de estilo, seleccione Opciones > Recrear.
Seleccionar contenido
Para editar los videoclips seleccionados, en la carpeta
Vídeos/imág., seleccione Opciones > Seleccionar
contenido. Puede seleccionar las partes del videoclip que
incluirá o excluirá del muvee. En la barra deslizante, el
color verde corresponde a las partes incluidas, el rojo a las
excluidas y el gris a las partes neutrales.
Para incluir una parte del videoclip en el muvee, vaya a la
parte que desee y seleccione Opciones > Incluir. Para
excluir una parte, seleccione Opciones > Excluir. Para
excluir una toma, seleccione Opciones > Excluir toma.
Para que Movie director incluya o excluya al azar una
parte del videoclip, desplácese a esa parte y seleccione
Opciones > Marcar como neutral. Para incluir o excluir
partes del clip aleatoriamente, seleccione Opciones >
Marcar todo neutral.
Ajustes
En la vista de selección de estilo, seleccione Opciones >
Personalizar > Ajustes para editar las siguientes opciones:
Memoria en uso: elija la ubicación donde va a almacenar
los muvees.
Resolución: para seleccionar la resolución de sus muvees.
Seleccione Automática para utilizar la resolución óptima
según el número y la duración de los videoclips
seleccionados.
Nombre predet. muvee: para definir un nombre
predeterminado para los muvees.
Imprimir en línea
Con Copias en línea, puede solicitar copias impresas de
imágenes a través de Internet, para que las envíen
72
directamente en su domicilio o a una tienda donde pueda
recogerlas. También puede solicitar distintos productos,
como tazas o alfombrillas de ratón, con la imagen
seleccionada. Los productos disponibles dependen del
proveedor de servicios.
Para poder utilizar Copias en línea, debe tener instalado al
menos un archivo de configuración de servicios de
impresión. Los archivos se pueden obtener de proveedores
de servicios de impresión que admiten Copias en línea.
Para obtener más información sobre la aplicación, consulte
la sección sobre otras aplicaciones para su dispositivo en
www.nokia.com/support o en el sitio web de Nokia
correspondiente a su región.
Compartir en línea
Con Comp. en línea, puede compartir sus imágenes y
videoclips en álbumes en línea compatibles, weblogs u
otros servicios de uso compartido en Internet. Puede cargar
contenido, guardar envíos sin finalizar como borradores
para continuar en otro momento, y ver el contenido de los
álbumes. Los tipos de contenido admitidos pueden variar
en función del proveedor de servicios.
Para utilizar Comp. en línea, debe suscribirse al servicio
con un proveedor de servicios de uso compartido de
imágenes en línea, y crear una cuenta nueva. La
suscripción al servicio normalmente se lleva a cabo en la
página web del proveedor de servicios. Si desea obtener
detalles sobre la suscripción al servicio, póngase en
contacto con el proveedor del mismo. Para obtener más
información sobre proveedores de servicios compatibles,
consulte las páginas de soporte de productos en
www.nokia.com/support o en el sitio web de Nokia
correspondiente a su región.
Para obtener más información sobre la aplicación,
consulte la sección sobre otras aplicaciones para su
dispositivo en www.nokia.com/support o en el sitio web de
Nokia correspondiente a su región.
Red propia
Su dispositivo es compatible con la arquitectura
Universal Plug and Play (UPnP). Mediante un dispositivo
de punto de acceso a LAN inalámbrica o un router de LAN
inalámbrica, podrá crear una red propia y conectar a ella
dispositivos compatibles con LAN inalámbrica, como su
Nokia N95, un PC compatible, una impresora compatible y
un sistema de sonido o un televisor compatibles, o un
sistema de sonido o un televisor dotados de un receptor
multimedia inalámbrico compatible.
Si utiliza la función de LAN inalámbrica del Nokia N95 en
una red propia, es necesario disponer de una
configuración de conexión propia (doméstica) a LAN
inalámbrica en funcionamiento; los demás dispositivos
Galería
73
domésticos objetivo deben ser compatibles con UPnP y
estar conectados a la misma red propia.
La red propia utiliza los valores de seguridad de la
Galería
conexión de LAN inalámbrica. Utilice la función de red
propia en una red de infraestructura de LAN inalámbrica
con un dispositivo de punto de acceso a LAN inalámbrica,
con el cifrado activado.
Puede compartir los archivos multimedia almacenados en
la Galería con otros dispositivos UPnP compatibles que
utilicen la misma red. Para gestionar los ajustes de su Red
propia, pulse y seleccione Herramientas > Red
propia. También puede utilizar la red propia para ver,
reproducir, copiar o imprimir archivos multimedia
compatibles desde la Galería. Consulte “Ver y compartir
archivos multimedia”, en la página 76.
Importante: Active siempre uno de los métodos de
cifrado disponibles para aumentar la seguridad de la
conexión de la red LAN inalámbrica. Al utilizar cifrado, se
reduce el riesgo de acceso no autorizado a sus datos.
El dispositivo se conecta a la red propia sólo si acepta una
solicitud de conexión de otro dispositivo compatible, o en
la Galería, seleccione la opción para ver, reproducir,
imprimir o copiar archivos multimedia en el Nokia N95 o
busque otros dispositivos en la carpeta Red propia.
Información importante sobre
seguridad
Al configurar la red propia de LAN inalámbrica, active un
método de cifrado, primero en el dispositivo de punto de
acceso y seguidamente en el resto de dispositivos que
desea conectar a la red doméstica. Consulte la
documentación sobre los dispositivos. Guarde todos los
códigos en un lugar secreto y seguro, lejos de los
dispositivos.
Para ver o cambiar los ajustes del punto de acceso a
Internet de LAN inalámbrica de su dispositivo, consulte
“Puntos de acceso”, en la página 138.
Si utiliza el modo de funcionamiento ad-hoc para crear
una red propia con un dispositivo compatible, active uno
de los métodos de cifrado en Modo segurid. WLAN
cuando configure el punto de acceso a Internet.
Conseguirá así reducir el riesgo de que una persona no
deseada se una a la red ad-hoc.
Su dispositivo le avisa si otro dispositivo intenta
conectarse a él y a la red propia. No acepte las peticiones
de conexión de un dispositivo desconocido.
Si utiliza una LAN inalámbrica en una red sin cifrado,
desactive la opción de compartir archivos del Nokia N95
con otros dispositivos, o no comparta ningún archivo
multimedia privado. Para cambiar los ajustes para
compartir, consulte “Ajustes de la red propia”, en la
página 75.
74
Ajustes de la red propia
Si desea compartir archivos multimedia guardados en la
Galería con otros dispositivos UPnP compatibles a través
de una LAN inalámbrica, primero debe crear y configurar su
punto de acceso a Internet doméstico con LAN
inalámbrica, y configurar después la aplicación Red
propia. Consulte “LAN inalámbrica”, en la página 28, y
los ajustes de LAN inalámbrica en “Puntos de acceso”, en
la página 138.
Las opciones relacionadas con la Red propia no se
encuentran disponibles en la Galería hasta después de
configurar los ajustes de la Red propia.
Cuando acceda a la aplicación de la red propia por primera
vez, se abrirá el asistente de configuración para ayudarle a
definir los ajustes de la red propia para su dispositivo. Para
utilizar el asistente de configuración en otro momento, en
la vista principal de la red propia, seleccione Opciones >
Ejecutar asistente y siga las instrucciones que aparecen.
Si desea conectar un PC compatible a la red propia, deberá
instalar en el PC el software correspondiente desde el
CD-ROM suministrado con su dispositivo.
Configuración de ajustes
Para configurar la aplicación de la red propia, seleccione
Herramientas > Red propia > Ajustes y defina las
siguientes opciones:
Punto acceso a red: seleccione Preguntar siempre si
desea que el dispositivo pregunte por el punto de acceso a
la red propia cada vez que se conecte a dicha red, Crear
nuevo para definir un nuevo punto de acceso que se use
automáticamente cuando utilice la Red propia, o
Ninguno. Si su red propia no tiene activados los ajustes de
seguridad para LAN inalámbrica, aparecerá un aviso de
seguridad. Puede continuar, y activar la seguridad de LAN
inalámbrica más tarde; también puede cancelar la
definición del punto de acceso, y activar primero la
seguridad de LAN inalámbrica. Consulte LAN inalámbrica
en “Puntos de acceso”, en la página 138.
Nombre de dispositivo: escriba un nombre para su
dispositivo, que se mostrará al resto de dispositivos
compatibles de la red propia.
Activación del proceso de compartir y definición del
contenido
Seleccione Herramientas > Red propia > Comp.
contenido.
Comp. contenido: para permitir o denegar el uso
compartido de archivos multimedia con dispositivos
compatibles. No active Comp. contenido hasta que haya
configurado el resto de ajustes. Si activa Comp.
contenido, el resto de dispositivos UPnP compatibles de la
red propia podrán ver y copiar los archivos que haya
seleccionado para compartir en la carpeta Imágenes y
vídeos.
Galería
75
Imágenes y vídeos: seleccione archivos multimedia para
compartir con otros dispositivos, o vea el estado de uso
compartido de Imágenes y vídeos. Para actualizar el
Galería
contenido de la carpeta, seleccione Opciones >
Actualizar contenido.
Ver y compartir archivos multimedia
Si tiene activada la opción Comp. contenido en su
dispositivo, el resto de dispositivos UPnP compatibles de la
red propia podrán ver y copiar los archivos multimedia que
haya seleccionado para compartir en Comp. contenido. Si
no desea permitir el acceso a sus archivos desde los otros
dispositivos, desactive Comp. contenido. Aunque tenga
desactivada la opción Comp. contenido en su dispositivo,
podrá ver y copiar los archivos multimedia almacenados
en otro dispositivo de la red propia, si éste lo permite.
Mostrar los archivos multimedia almacenados
en su dispositivo
Para seleccionar imágenes y vídeos almacenados en su
dispositivo y mostrarlos en otro dispositivo de la red
propia, como un televisor compatible, siga estos pasos:
1 En la Galería, seleccione una imagen o un videoclip.
2 Seleccione Opciones > Mostrar vía red propia.
3 Seleccione el dispositivo compatible en el que se
mostrará el archivo multimedia. Las imágenes se
muestran tanto en el otro dispositivo de la red propia
como en su dispositivo, pero los clips de sonido se
reproducen únicamente en el otro dispositivo.
Mostrar los archivos multimedia almacenados
en el otro dispositivo
Para seleccionar archivos multimedia almacenados en otro
dispositivo de la red propia y mostrarlos en el suyo o, por
ejemplo, en un televisor compatible, siga estos pasos:
1 Seleccione Galería > Red propia. Su dispositivo inicia
la búsqueda de otros dispositivos compatibles. En
pantalla van apareciendo los nombres de los
dispositivos.
2 Seleccione un dispositivo de la lista.
3 Seleccione la clase de objeto multimedia del otro
dispositivo que desea ver. Los tipos de archivo
disponibles varían según las características del otro
dispositivo.
4 Seleccione la imagen, el videoclip, el clip de música o la
carpeta que desea ver y elija a continuación
Opciones > Mostrar vía red propia (imágenes y vídeo)
o Reproducir vía red propia (música).
5 Seleccione el dispositivo en el que se mostrará el
archivo. En la red propia, no puede reproducir música
en el dispositivo, pero puede reproducirla en
dispositivos externos compatibles y utilizar el
dispositivo como un mando a distancia.
Para dejar de compartir el archivo multimedia, seleccione
Opciones > Detener visualización.
76
Para imprimir imágenes almacenadas en la Galería a
través de la Red propia con una impresora UPnP
compatible, seleccione la opción de impresión en la
Galería. Consulte “Impresión de imágenes”, en la
página 70. No es necesario que la opción Comp. contenido
se encuentre activada.
Para buscar archivos con distintos criterios, seleccione
Opciones > Buscar. Para ordenar los archivos encontrados,
seleccione Opciones > Clasificar por.
Copiar archivos multimedia
Para copiar o transferir archivos multimedia desde su
dispositivo a otro dispositivo compatible, como un PC
compatible con UPnP, seleccione un archivo en la Galería
y luego Opciones > Mover y copiar > Copiar a red propia
o Mover a red propia. No es necesario que la opción
Comp. contenido esté activada.
Para copiar o transferir archivos del otro dispositivo al
suyo, seleccione un archivo en el otro dispositivo y, a
continuación, Opciones > Copiar al teléfono o Copiar en
t. memoria (el nombre de la tarjeta de memoria, si es que
está disponible). No es necesario que la opción Comp.
contenido esté activada.
Galería
77
Posicionamiento
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) es un sistema
global de navegación por radiofrecuencia que comprende
24 satélites y sus estaciones terrestres que controlan el
funcionamiento de los satélites. Su dispositivo tiene un
receptor GPS interno.
Posicionamiento
Un terminal GPS, como el receptor GPS de su dispositivo,
recibe señales de radiofrecuencia de baja intensidad de los
satélites y calcula el tiempo que tardan las señales en
realizar el recorrido. Según el tiempo que tarda la señal en
llegar, el receptor GPS puede calcular su posición con una
precisión de metros.
Las coordenadas del GPS se expresan en grados y grados
decimales, de acuerdo con el sistema internacional de
coordenadas WGS-84.
El Sistema de Posicionamiento Global (GPS) depende del
gobierno de los Estados Unidos y éste es el único
responsable de su precisión y mantenimiento. La precisión
de los datos de posición puede verse afectada por los
ajustes que realice el gobierno de los Estados Unidos en
los satélites GPS y está sujeta a los cambios del Plan de
Radionavegación Federal y de la política GPS civil del
Departamento de Defensa de los Estados Unidos. La
precisión también puede verse afectada por una
geometría deficiente de los satélites. La ubicación, los
edificios, los obstáculos naturales y las condiciones
78
ambientales pueden afectar a la disponibilidad y la calidad
de las señales GPS. Para poder recibir señales GPS, el
receptor GPS sólo debe utilizarse al aire libre.
El GPS sólo debe utilizarse como ayuda en la navegación.
No debe utilizarse para obtener la medición precisa de una
posición y tampoco es aconsejable confiar únicamente en
los datos de la ubicación que indique el receptor GPS con
fines de posicionamiento y navegación.
Receptor GPS
El receptor GPS se
encuentra en la parte
inferior del dispositivo.
Cuando utilice el
receptor, abra el teclado
numérico deslizable y
sujete el dispositivo en la
mano con un ángulo
aproximado de
45 grados y una vista
clara del cielo. El establecimiento de la conexión GPS
puede tardar desde un par de segundos hasta varios
minutos. En el automóvil la operación puede tardar más.
El receptor GPS se alimenta de la batería. Si se utiliza el
receptor GPS, la batería se puede agotar más rápidamente.
Señales de satélite
Si el dispositivo no encuentra la señal del satélite, tenga en
cuenta lo siguiente:
• Si se encuentra en un espacio interior, vaya al exterior
para recibir una mejor señal.
• Si el teclado numérico deslizable está cerrado, ábralo.
• Si se encuentra en el exterior, desplácese a un lugar
más abierto.
• Asegúrese de no tapar la antena GPS del dispositivo con
la mano. La ubicación de la antena se puede consultar
en “Receptor GPS”, en la página 78.
• Las condiciones atmosféricas pueden afectar
negativamente a la intensidad de la señal.
• El establecimiento de la conexión GPS puede tardar
desde un par de segundos hasta varios minutos.
Peticiones de posición
Puede darse el caso de que reciba una petición de un
servicio de red para recibir sus datos de posición. Los
proveedores de servicios pueden ofrecer información local,
por ejemplo, sobre el tiempo o el tráfico, según la posición
de su dispositivo.
Cuando recibe una petición de posición, aparece un
mensaje que muestra el servicio que realiza la petición.
Seleccione Aceptar para que se pueda enviar su
información de posición o Rechazar para denegar
la petición.
Mapas
Pulse y seleccione Mapas. Con Mapas, puede ver su
posición en el mapa, buscar diferentes ciudades y países
en los mapas, buscar direcciones y diferentes puntos de
interés, planificar rutas de una posición a otra y guardar
posiciones como marcas y enviarlas a dispositivos
compatibles.
También se pueden adquirir servicios adicionales, como
guías de ciudades y un servicio de navegación con
orientaciones mediante voz.
Mapas utiliza el GPS. En la configuración del dispositivo
se puede definir el método de posicionamiento utilizado
en el dispositivo. Consulte “Posicionamiento”, en la
página 134. Para obtener una información de posición
más precisa, utilice el receptor GPS interno o el
GSP externo.
Cuando utilice Mapas por primera vez, es posible que deba
definir un punto de acceso a Internet para descargar
información de los mapas sobre su posición concreta. Para
cambiar el punto de acceso posteriormente, seleccione
Opciones > Configuración > Red > Punto de acceso por
defecto.
La mayoría de mapas digitales son imprecisos e
incompletos en mayor o menor medida. Nunca dependa
únicamente de la cartografía que descargue en este
dispositivo.
Posicionamiento
79
La descarga de mapas puede comportar la transmisión de
grandes cantidades de datos a través de la red de su
proveedor de servicios. Consulte a su proveedor de
servicios sobre el coste de la transmisión de datos.
Sugerencia: También se pueden descargar mapas
mediante una conexión LAN inalámbrica.
Para recibir una nota cuando el dispositivo se registre en
una red distinta de la red celular propia, seleccione
Posicionamiento
Opciones > Configuración > Red > Aviso de
movimiento > Activado.
Búsqueda en los mapas
La cobertura de los mapas depende del país.
Al abrir Mapas, aparece una vista general de la Tierra.
Cuando el dispositivo encuentra la señal del satélite,
Mapas inicia el posicionamiento del dispositivo y amplía
el mapa hasta llegar a su posición. Al mismo tiempo,
Mapas descarga el mapa correspondiente a su posición.
Los mapas se guardan automáticamente en la memoria
del dispositivo o en una tarjeta de memoria compatible
(si está insertada).
Para ver información sobre los satélites cuando utilice
Mapas, seleccione Opciones > Ver > Información de
satélites.
Al desplazarse por el mapa en la pantalla, por ejemplo,
cuando se visualiza otro país, se descarga un mapa
distinto automáticamente. Todos los mapas descargados
por Mapas son gratuitos, pero la descarga puede
comportar la transmisión de grandes cantidades de datos
a través de la red del proveedor de servicios. Consulte a su
proveedor de servicios sobre el coste de la transmisión
de datos.
En el mapa se indica su posición. La rosa de los vientos
muestra la orientación del mapa, que por defecto es hacia
el norte.
Para moverse por el mapa, desplácese hacia arriba, hacia
abajo, a la izquierda o a la derecha. Para ver detalles de un
punto determinado del mapa, desplácese hasta él, pulse
y seleccione Detalles. Para volver a su posición, seleccione
Atrás o Opciones > Posición actual.
Para ampliar o reducir la imagen del mapa, pulse
o. Para cambiar entre la vista 2D y 3D, pulse.
Para definir el tipo de puntos de interés que aparecen en el
mapa, seleccione Opciones > Ver > Categorías y las
categorías que desee.
Para marcar posiciones como marcas, en la posición que
desee, pulse y seleccione Guardar lugar > Como punto
de referencia, introduzca el nombre de la marca y
seleccione las categorías en las que desee incluirla. Para
hacer una captura de pantalla de su posición, seleccione
Guardar lugar > Como imagen. La captura de pantalla se
guarda en Galería.
80
Para ver las marcas guardadas, seleccione Opciones >
Favoritos.
Para enviar una marca a un dispositivo compatible, en
Favoritos, seleccione Opciones > Posición del punto de
referencia > Enviar lugar. Si se envía la marca como
mensaje de texto, la información se convierte en texto sin
formato.
Para ajustar la red, el direccionamiento y la configuración
general, seleccione Opciones > Configuración.
Para comprobar si los mapas descargados en el dispositivo
se han actualizado en el servidor de mapas, seleccione
Opciones > Configuración > Red > Opciones >
Comprobar actualizaciones de mapas.
Para impedir que el dispositivo descargue
automáticamente mapas a través de Internet, por ejemplo,
cuando se encuentra fuera de su red celular propia,
seleccione Opciones > Configuración > Red > Usar la
red > Desactivado. Si permite que el dispositivo descargue
mapas automáticamente, se puede producir una
transmisión de grandes cantidades de datos a través de la
red de su proveedor de servicios. Consulte a su proveedor
de servicios sobre el coste de la transmisión de datos.
Para ajustar el tamaño de la caché utilizada para guardar
mapas, seleccione Opciones > Configuración > Uso máx.
de tarjeta de memoria (%). Esta opción sólo está
disponible cuando se inserta una tarjeta de memoria
compatible. Cuando la memoria está llena, se borran los
datos del mapa más antiguo. La caché no se puede vaciar.
Búsqueda de posiciones
Para ver puntos de interés próximos a su posición o a otras
posiciones del mapa, seleccione Opciones > Buscar > Por
categoría.
Para buscar un punto de interés por nombre, seleccione
Opciones > Buscar > Por nombre o introduzca las
primeras letras del nombre, y seleccione Buscar.
Para buscar una posición, seleccione Opciones > Buscar >
Por dirección. Hay que introducir la ciudad y el país. Si
desea utilizar una dirección guardada para un contacto en
la Guía, seleccione Opciones > Buscar > Por dirección >
Opciones > Seleccionar contactos.
Para ver el resultado de una búsqueda en el mapa,
pulse. Para cambiar entre el resultado de las
búsquedas, pulse o . Para moverse por el mapa,
seleccione Opciones > Pantalla completa y utilice
la tecla de desplazamiento.
Planificación de rutas
Para planificar una ruta de una posición a otra
(por ejemplo, de casa a la oficina), seleccione Opciones >
Planear ruta. Seleccione el punto inicial y final de la ruta.
Para ajustar la configuración de la ruta, como el medio de
transporte, seleccione Opciones > Configuración > Ruta.
Posicionamiento
81
Para ver el itinerario de la ruta, seleccione Opciones >
Mostrar ruta. La ruta se calcula con la configuración de
ruta seleccionada.
Para ver los puntos de referencia del itinerario en el mapa,
seleccione Opciones > Mostrar en el mapa.
Para ejecutar una simulación de la ruta creada, seleccione
Opciones > Iniciar simulación.
Posicionamiento
Para realizar el seguimiento de la ruta y la posición
GPS actual, seleccione Opciones > Iniciar seguimiento.
Sugerencia: También se puede utilizar un receptor
GPS compatible con conexión Bluetooth con Mapas.
Por ejemplo, en un automóvil, el receptor GPS externo
se puede colocar de forma que tenga una vista clara
del cielo. Para activar el uso de un receptor GPS
externo, consulte “Posicionamiento”, en la página 134.
Servicios adicionales para mapas
Para adquirir y descargar guías de distintas ciudades en el
dispositivo o adquirir un servicio de navegación con
orientaciones por voz para utilizarlo en Mapas, seleccione
Opciones > Servicios adicionales > Guías de ciudades o
Agregar navegación.
Las guías descargadas se guardan automáticamente en la
memoria del dispositivo o en una tarjeta de memoria
compatible (si está insertada).
Navegación
Una vez adquirida la actualización de navegación, el
servicio está disponible en Mapas.
Después de crear una ruta en Mapas, para iniciar la
navegación al destino que desee con GPS mediante
orientaciones por voz, seleccione Opciones > Iniciar
navegación.
Al utilizar la navegación por primera vez, hay que
seleccionar el idioma de las orientaciones por voz y
descargar en línea los archivos correspondientes para el
idioma en cuestión. Para cambiar el idioma
posteriormente, en la vista principal de Mapas, seleccione
Opciones > Configuración > General > Guía de voz, un
idioma y descargue en línea los archivos de las
orientaciones por voz para el idioma seleccionado.
Para rechazar la ruta creada y utilizar otra ruta, seleccione
Opciones > Ruta alternativa.
Para ver sólo los giros siguientes y ocultar el mapa,
seleccione Opciones > Ver > Próximo giro.
Para detener la navegación, seleccione Opciones >
Detener navegación.
Guías de ciudades
Las Guías de ciudades proporcionan información sobre
atracciones, restaurantes, hoteles y otros puntos de
interés. Para poder utilizarlas, las guías deben comprarse y
descargarse.
82
Para consultar una guía descargada, en la ficha Mis guías
de Guías de ciudades, seleccione una guía y una
subcategoría (si está disponible).
Para descargar una guía nueva en el dispositivo, en Guías
de ciudades, desplácese hacia la derecha hasta la ficha
Guías más cercanas o Todas las guías, seleccione la guía
deseada y pulse Aceptar. Para adquirir la guía, desplácese
hacia la izquierda hasta la ficha Mis guías, seleccione la
guía descargada e introduzca los detalles de pago. Puede
pagar las guías con tarjeta de crédito o a través de la
factura telefónica.
Para confirmar la compra, seleccione Aceptar dos veces.
Para recibir una confirmación de la compra a través de
correo electrónico, introduzca el nombre y la dirección de
correo electrónico, y seleccione Aceptar.
Marcas
Pulse y seleccione Herramientas > Marcas. Con
Marcas, podrá guardar la información de posición de las
ubicaciones específicas en el dispositivo. Las posiciones
guardadas se pueden clasificar en distintas categorías
(por ejemplo, trabajo) y añadir otra información como, por
ejemplo, direcciones. Las marcas guardadas se pueden
utilizar en aplicaciones compatibles como, por ejemplo,
Datos GPS y Mapas.
Las coordenadas del GPS se expresan en grados y grados
decimales, de acuerdo con el sistema internacional de
coordenadas WGS-84.
Para crear una marca, seleccione Opciones > Marca
nueva. Para realizar una petición de las coordenadas de su
posición, seleccione Posición actual. Para introducir
manualmente la información de su posición, seleccione
Introd. manualmente.
Para editar o añadir información en una marca guardada
(por ejemplo, un domicilio), desplácese hasta la marca y
pulse. Desplácese hasta el campo que desee e
introduzca la información.
Para ver la marca en el mapa, seleccione Opciones >
Mostrar en mapa. Para crear una ruta hasta la posición,
seleccione Opciones > Navegar usando mapa.
Se pueden clasificar las marcas en las categorías
predefinidas y crear categorías nuevas. Para editar y crear
nuevas categorías para las marcas, pulse en Marcas y
seleccione Opciones > Editar categorías.
Para añadir marcas a una categoría, desplácese hasta la
marca en Marcas y seleccione Opciones > Añadir a
categoría. Desplácese a cada categoría donde desee
añadir la marca y selecciónela.
Para enviar una o varias marcas a un dispositivo
compatible, seleccione Opciones > Enviar. Las marcas
recibidas se colocan en la carpeta Buzón entrada de
Mensajes.
Posicionamiento
83
Datos GPS
Pulse y seleccione Herramientas > Datos GPS. Datos
GPS está previsto para ofrecer orientaciones sobre la ruta
a un destino concreto, información sobre su posición
actual e información sobre el recorrido, como la distancia
aproximada hasta el destino y la duración aproximada del
trayecto.
Posicionamiento
Las coordenadas del GPS se expresan en grados y grados
decimales, de acuerdo con el sistema internacional de
coordenadas WGS-84.
Para utilizar Datos GPS, el receptor GPS del dispositivo
debe recibir datos de posicionamiento de al menos tres
satélites para calcular las coordenadas de su posición.
Orientaciones sobre la ruta
Para utilizar las orientaciones sobre la ruta, seleccione
Navegación. Inicie las orientaciones sobre la ruta en un
espacio exterior. Si lo hace en un espacio interior, el
receptor GPS podría no recibir la información necesaria de
los satélites.
Las orientaciones sobre la ruta utilizan una brújula
giratoria en la pantalla del dispositivo. Una bola roja
muestra la dirección hacia el destino y la distancia
aproximada al mismo aparece dentro del anillo de la
brújula.
Las orientaciones sobre la ruta están diseñadas para
mostrar la ruta más recta y la distancia más corta al
destino, medida en línea recta. No se tienen en cuenta los
obstáculos que puedan aparecer en el recorrido, como
edificios o barreras naturales. Las diferencias de altitud no
se tienen en cuenta al calcular la distancia. Las
orientaciones sobre la ruta sólo se activan durante el
desplazamiento.
Para definir el destino de la ruta, seleccione Opciones >
Fijar destino y una marca como destino o introduzca las
coordenadas de latitud y longitud. Seleccione Detener
navegación para borrar el destino definido para un viaje.
Recuperación de información sobre la
posición
Para ver la información de su posición, seleccione Posición.
En la pantalla se muestra una estimación de la precisión de
la posición.
Para guardar su posición como marca, seleccione
Opciones > Guardar posición. Las marcas son posiciones
guardadas que contienen más información, pueden
utilizarse en otras aplicaciones compatibles y transferirse
entre dispositivos compatibles.
84
Medidor del trayecto
Seleccione Distancia viaje > Opciones > Iniciar para
activar el cálculo de la distancia del trayecto y Parar para
desactivarlo. En la pantalla permanecerán los valores
calculados. Para recibir una mejor señal GPS, utilice esta
función en el exterior.
Seleccione Restablecer para poner a cero la distancia del
trayecto, la duración, la velocidad media y la velocidad
máxima, e iniciar un cálculo nuevo. Seleccione Reiniciar
para poner también a cero el odómetro y la duración total.
La precisión del medidor del trayecto es limitada y pueden
producirse errores de redondeo. La disponibilidad y la
calidad de las señales GPS también pueden afectar a la
precisión.
Posicionamiento
85
Personalización del dispositivo
Para personalizar el dispositivo, seleccione una de las
opciones siguientes:
• Para utilizar la pantalla en espera para acceder
rápidamente a las aplicaciones de uso más frecuente,
consulte “Modo en espera activo”, en la página 89.
• Para cambiar la imagen de fondo en modo de espera o
lo que aparece durante el ahorro de energía, consulte
“Cambiar el aspecto del dispositivo”, en la página 88.
• Para personalizar las señales de llamada, consulte
“Modos: definir señales”, en la página 86 y “Asignar
Personalización del dispositivo
señales de llamada para contactos”, en la página 117.
• Para cambiar los accesos directos asignados a las
distintas pulsaciones de la tecla de desplazamiento y
las teclas de selección izquierda y derecha en modo en
espera, consulte “Modo en espera”, en la página 130.
• Para cambiar el reloj mostrado en modo en espera,
pulse y seleccione Instalacs. > Reloj > Opciones >
Ajustes > Tipo de reloj > Analógico o Digital.
• Para cambiar la nota de bienvenida por una imagen o
animación, pulse y seleccione Herramientas >
• Para cambiar la vista del menú principal, en el menú
principal, seleccione Opciones > Cambiar vista del
menú > Cuadrícula o Lista.
86
• Para utilizar iconos animados en el dispositivo, en el
menú principal, seleccione Opciones > Animación de
iconos > Activada.
• Para reorganizar el menú principal, en el menú
principal, seleccione Opciones > Mover, Mover a
carpeta o Carpeta nueva. Puede mover las
aplicaciones que menos utiliza a carpetas y llevar las
que usa más a menudo al menú principal.
Modos: definir señales
Para definir y personalizar las señales de llamada, los tonos
de aviso de mensaje y otros tonos para distintos eventos,
entornos o grupos de llamantes, pulse y seleccione
Herramientas > Modos.
Para cambiar el modo, seleccione Herramientas > Modos,
un modo y Opciones > Activar. También puede cambiar el
modo pulsando en modo en espera. Desplácese al
modo que desee activar y seleccione Aceptar.
Sugerencia: Para cambiar entre el modo general y
silencioso, mantenga pulsada la tecla .
Para modificar un perfil, pulse y seleccione
Herramientas > Modos. Desplácese hasta el modo y
seleccione Opciones > Personalizar. Desplácese hasta el
ajuste que desee cambiar y pulse para abrir las
opciones. Los tonos almacenados en una tarjeta de
memoria compatible (si se ha insertado) están señalados
con .
En la lista de tonos, en el enlace Descargar sonidos
(servicio de red), se abre una lista de favoritos. Seleccione
un favorito e inicie la conexión a una página web para
descargar más tonos.
Si desea que se pronuncie el nombre del llamante cuando
suene el dispositivo, seleccione Opciones > Personalizar y
establezca Decir nombre llaman. en Activado. El nombre
del llamante debe guardarse en la Guía.
Para crear un modo nuevo, seleccione Opciones > Crear
nuevo.
Modo Fuera de línea
El modo Fuera de línea le permite usar el dispositivo sin
conectarse a la red telefónica. Cuando se activa el modo
Fuera de línea, la conexión a la red telefónica se desactiva,
lo que se representa con el icono en el área del
indicador de intensidad de la señal. Se impiden todas las
señales de RF procedentes del dispositivo y las dirigidas a
él. Si intenta enviar mensajes, se mueven al buzón de salida
para enviarse más tarde.
Si el modo Fuera de línea está activo, se puede utilizar el
dispositivo sin tarjeta (U)SIM.
Importante: Cuando el dispositivo está en modo
fuera de línea, no es posible hacer ni recibir llamadas, ni
utilizar las funciones que requieren cobertura de red
celular. En cualquier caso, siempre podrá realizar llamadas
a los números de emergencia oficiales programados en el
dispositivo. Para realizar llamadas, primero debe activar la
función de teléfono cambiando de modo. Si el dispositivo
está bloqueado, introduzca el código de bloqueo.
Si activa el modo Fuera de línea, podrá seguir usando la
LAN inalámbrica, por ejemplo, para leer el correo
electrónico o navegar por Internet. Recuerde que es
necesario cumplir los requisitos de seguridad
correspondientes para establecer y utilizar una conexión
de LAN inalámbrica. Consulte “LAN inalámbrica”, en la
página 28. También se puede utilizar la conexión
Bluetooth en el modo Fuera de línea. Consulte
“Conectividad Bluetooth”, en la página 31.
Para salir del modo Fuera de línea, pulse la tecla de
encendido y seleccione otro modo. El dispositivo reactiva
las transmisiones inalámbricas (siempre que la intensidad
de la señal sea suficiente).
Señales 3D
Pulse y seleccione Herramientas > Señales 3D.
Con Señales 3D se pueden habilitar efectos de sonido
tridimensionales para las señales de llamada. No todas las
señales de llamada son compatibles con los efectos 3D.
Personalización del dispositivo
87
Para habilitar los efectos 3D, seleccione Efectos señales
llam. 3D > Activados. Para cambiar la señal de llamada,
seleccione Señal de llamada y la señal de llamada que
desee.
Para cambiar el efecto 3D aplicado la señal de llamada,
seleccione Trayectoria de sonido y el efecto que desee.
Para modificar el efecto, seleccione una de las siguientes
opciones:
Velocidad trayectoria: desplace hacia la izquierda o la
derecha para ajustar la velocidad a la que se mueve el
sonido de un lado a otro. Este ajuste no está disponible
para todas las señales de llamada.
Reverberación: seleccione el tipo de eco.
Personalización del dispositivo
Efecto Doppler: seleccione Activado para hacer que la
señal de llamada suene más alto cuando usted se
encuentre más cerca del dispositivo, y más bajo cuando
esté más lejos. Cuando se acerque al dispositivo, la señal
de llamada parecerá que se eleva, y sonará más baja al
alejarse del dispositivo. Este ajuste no está disponible para
todas las señales de llamada.
Para escuchar la señal de llamada con efecto 3D,
seleccione Opciones > Reproducir señal.
Si activa las señales de llamada 3D pero no selecciona
ningún efecto 3D, se aplicará ensanchamiento estéreo a la
señal de llamada.
Para ajustar el volumen de la señal de llamada, seleccione
Para cambiar el aspecto de la pantalla, como el papel tapiz
y los iconos, pulse y seleccione Herramientas > Temas.
Para cambiar el tema utilizado para todas las aplicaciones
del dispositivo, seleccione Temas > Generales. Para
cambiar el tema de una aplicación determinada, en la vista
principal, seleccione la aplicación.
Para abrir una vista previa de un tema antes de activarlo,
seleccione Opciones > Vista previa. Para activar el tema,
seleccione Opciones > Fijar. El tema que está activo se
indica mediante .
Los temas de una tarjeta de memoria compatible (si está
insertada) se indican con . Los temas de la tarjeta de
memoria no están disponibles si la tarjeta de memoria no
está insertada en el dispositivo. Si desea utilizar los temas
que están guardados en la tarjeta de memoria sin utilizarla,
guarde primero los temas en la memoria del dispositivo.
Para cambiar la disposición del menú principal, seleccione
Temas > Vista menú.
88
Para abrir una conexión a Internet y descargar más temas,
en Generales o Vista menú, seleccione Descargar temas
(servicio de red).
Importante: Utilice únicamente servicios de
confianza que ofrezcan la protección y seguridad
adecuadas contra programas dañinos.
Para editar el papel tapiz y el ahorro de energía del tema
activo, seleccione Temas > Papel tapiz para cambiar la
imagen de fondo en la pantalla del modo en espera activo
o Ahorro energ. para cambiar el ahorro de energía que
aparece en la pantalla del modo en espera activo. Consulte
también “Pantalla”, en la página 129, para el ajuste del
tiempo de espera para ahorro de energía.
Modo en espera activo
La pantalla de modo en espera activo muestra accesos
directos a aplicaciones y eventos de aplicaciones como
la agenda y el reproductor.
Para activar o desactivar el modo en espera activo,
pulse y seleccione Herramientas > Ajustes >
Generales > Personalización > Modo en espera >
Espera activo.
Desplácese a una aplicación
o evento y pulse .
Los accesos directos
estándar asociados a las
teclas de desplazamiento
disponibles en el modo en
espera no se pueden utilizar
en modo en espera activo.
Para cambiar los accesos
directos de las aplicaciones
predeterminadas, pulse y
seleccione Herramientas >
Ajustes > Generales > Personalización > Modo en
espera > Aplics. espera activo.
Es posible que algunos accesos directos sean fijos y no
puedan cambiarse.
Personalización del dispositivo
89
Organizador
Reloj
Pulse y seleccione Aplicaciones > Reloj. Para ver las
Organizador
alarmas activas e inactivas, pulse . Para establecer una
alarma, seleccione Opciones > Fijar alarma. Cuando hay
una alarma activa, aparece .
Para detener la alarma, seleccione Parar. Para detener la
alarma durante 5 minutos, seleccione Repetir.
Si se alcanza la hora programada de alarma mientras el
dispositivo está apagado, éste se enciende
automáticamente y empieza a emitir el tono de alarma. Si
selecciona Parar, el dispositivo pregunta si desea activar
el dispositivo para hacer llamadas. Seleccione No para
apagar el dispositivo o Sí para efectuar y recibir llamadas.
No seleccione Sí cuando el uso del teléfono móvil pueda
causar interferencias o comportar algún peligro.
Para cancelar una alarma, seleccione Aplicaciones >
Reloj > Opciones > Eliminar alarma.
Para cambiar los ajustes del reloj, seleccione
Aplicaciones > Reloj > Opciones > Ajustes > Hora
o Fecha, Tipo de reloj o Tono de alarma del reloj.
Para permitir que la red de telefonía móvil actualice
la fecha, la hora y la información de zona horaria en
el dispositivo (servicio de red), seleccione Hora operador
de red > Actualización auto.
90
Reloj mundial
Para abrir la vista del reloj mundial, seleccione Reloj y
pulse dos veces. En esta vista, puede consultar la hora
en distintas ciudades. Para agregar ciudades a la lista,
seleccione Opciones > Añadir ciudad. Puede añadir hasta
15 ciudades a la lista.
Para definir la ciudad actual, desplácese hasta ella y
seleccione Opciones > Fijar como ciudad actual. La
ciudad aparece en la vista principal del reloj y la hora del
dispositivo cambia en función de la ciudad elegida.
Compruebe que la hora sea correcta y se corresponda con
su zona horaria.
Agenda
Pulse y seleccione Agenda. Para añadir una nueva
entrada en la agenda, desplácese hasta la fecha en
concreto, seleccione Opciones > Entrada nueva y una de
las opciones siguientes:
1 Reunión: para recordarle una cita que se ha fijado para
una fecha y hora específica.
Petición de reunión: para crear y enviar una nueva
petición de reunión. Necesita disponer de un buzón
configurado para enviar peticiones. Consulte ‘Buzón de
correo’, en la página 97.
Memorándum: para escribir una entrada general para
un día.
Aniversario: para recordarle los cumpleaños y fechas
especiales (las entradas se repiten cada año).
Tareas: para recordarle que una tarea debe hacerse en
una fecha determinada.
2 Rellene los campos. Para
definir una alarma,
seleccione Alarma >
Activada e introduzca la
Hora de alarma y el Día
de alarma.
Para añadir una
descripción de la entrada,
seleccione Opciones >
Añadir descripción.
3 Para guardar los datos,
seleccione Hecho.
Acceso directo: En la
vista del día, semana o mes, pulse cualquier
tecla (—). Se abre una entrada de reunión
y los caracteres que ha escrito se añaden a Asunto.
En la vista de tareas, se abre una entrada de nota.
Cuando la alarma de una nota de la agenda suene,
seleccione Silenciar para desactivar el tono de alarma.
El texto del recordatorio permanece en la pantalla. Para
detener la alarma, seleccione Parar. Para hacer que se
repita la alarma, seleccione Repetir.
Puede sincronizar su agenda con un PC compatible que
use Nokia PC Suite. Al crear una entrada de la agenda,
defina la opción de Sincronización deseada.
Organizador
Vistas de la Agenda
Seleccione Opciones > Ajustes para cambiar el día de
inicio de la semana o la vista que aparece al abrir la
Agenda.
Para ir a una fecha determinada, seleccione Opciones >
Ir a fecha. Para ir al día actual, pulse .
Para cambiar a la vista de mes, semana, día o tareas,
pulse.
Para enviar una nota a un dispositivo compatible,
seleccione Opciones > Enviar.
Si el otro dispositivo no es compatible con la hora
universal coordinada (UTC), es posible que la información
de la hora de las entradas de la agenda recibidas no
aparezcan correctamente.
Para modificar la agenda, seleccione Opciones >
Ajustes > Tono alarma de agenda, Vista
predeterminada, La semana comienza y Título de vista
semana.
91
Gestionar las entradas de la agenda
Para borrar más de un elemento a la vez, vaya a la vista de
mes y seleccione Opciones > Borrar entrada > Antes de
fecha o Todas las entradas.
Para marcar una tarea como completada, desplácese a
Organizador
ella en la vista de tareas y seleccione Opciones > Marcar
como hecha.
92
Mensajes
Pulse y seleccione Mensajes (servicio de red).
Sólo los dispositivos que disponen de funciones
compatibles pueden recibir y mostrar mensajes
multimedia. El aspecto de un mensaje puede variar en
función del dispositivo receptor.
Para crear un mensaje, seleccione Mensaje nuevo.
Mensajes contiene las carpetas siguientes:
Buzón entrada: aquí se guardan los mensajes
recibidos, excepto los de correo electrónico y los de
información de célula. Los mensajes de correo se
almacenan en Buzón correo.
Mis carpetas: para organizar los mensajes en
carpetas.
Sugerencia: Para no tener que escribir una y otra vez
mensajes que envía con frecuencia, utilice los textos de
la carpeta de plantillas. También puede crear y guardar
sus propias plantillas.
Buzón correo: para conectarse a su buzón de correo
remoto y recuperar los mensajes de correo nuevos, o ver los
que recuperó en ocasiones anteriores mientras permanece
sin conexión. Consulte “Correo electrónico”, en la
página 101.
Borrador: aquí se guardan los borradores de los
mensajes que todavía no han sido enviados.
Enviados: aquí se guardan los últimos mensajes
enviados, excepto los enviados a través de la conectividad
Bluetooth o por infrarrojos. Para cambiar el número de
mensajes que desea guardar, consulte “Otros ajustes”, en
la página 104.
Buzón salida: los mensajes en espera para enviarse se
guardan temporalmente en el buzón de salida; por
ejemplo, cuando el dispositivo está fuera del área de
cobertura de red.
Informes: puede solicitar a la red el envío de informes
de entrega de los mensajes de texto y multimedia que
haya enviado (servicio de red).
Para introducir y enviar solicitudes de servicios (también
conocidas como comandos USSD), como comandos de
activación de servicios de red, a su proveedor de servicios,
seleccione Opciones > Comando servicio en la vista
principal de Mensajes.
Con Info de célula (servicio de red), puede recibir
mensajes de su proveedor de servicios sobre distintos
temas (por ejemplo, el clima o las condiciones del tráfico).
Consulte a su proveedor de servicios acerca de los temas
Mensajes
93
disponibles y los números correspondientes. En la vista
principal de Mensajes, seleccione Opciones > Info de
célula.
Los mensajes de información de célula no se pueden
Mensajes
recibir en redes UMTS. Una conexión de paquete de datos
puede impedir la recepción de mensajes de información de
célula.
Escribir texto
ABC, abc y Abc indican el modo de caracteres
seleccionado. 123 indica el modo numérico.
Para cambiar entre los modos de letras y el numérico,
mantenga pulsada la tecla . Para cambiar entre los
distintos modos de caracteres, pulse .
Para introducir un número en modo de letras, mantenga
pulsada la tecla numérica pertinente.
aparece cuando se escribe texto de la manera
tradicional, y cuando se usa el método de escritura
de texto predictivo.
Con la función de texto predictivo, puede introducir una
letra con tan sólo pulsar una tecla. La escritura de texto
predictivo se basa en un diccionario integrado al que,
además, se pueden incorporar palabras nuevas.
Para activar la introducción de texto predictivo, pulse
y seleccione Activar texto predictivo.
Sugerencia: Para activar o desactivar la introducción
de texto predictivo, pulse dos veces seguidas, muy
rápido.
Editar texto y listas
• Para marcar un elemento de una lista, desplácese a él y
pulse y simultáneamente.
• Para marcar varios elementos de una lista, mantenga
pulsada la tecla y, al mismo tiempo, pulse o .
Para finalizar la selección, suelte y, a continuación,
suelte .
• Para copiar y pegar texto, mientras mantiene pulsada la
tecla , pulse o para resaltar texto. Para
copiar el texto al portapapeles, a la vez que mantiene
pulsada la tecla , seleccione Copiar. Para insertar el
texto en un documento, mantenga pulsada la tecla
y seleccione Pegar.
Escribir y enviar mensajes
Para poder crear un mensaje multimedia o escribir un
mensaje de correo, se deben haber definido los ajustes de
conexión correctos. Consulte “Ajustes de correo
electrónico”, en la página 97 y “Correo electrónico”, en la
página 101.
94
La red telefónica puede limitar el tamaño de los mensajes
MMS. Si la imagen insertada supera este límite, puede que
el dispositivo reduzca su tamaño para poderla enviar
mediante MMS.
1 Seleccione Mensaje nuevo y alguna de las siguientes
opciones:
Mens. texto: para enviar un mensaje de texto.
Mensaje multimedia: para enviar un mensaje
multimedia (MMS).
Mensaje de audio: para enviar un mensaje de audio
(un mensaje multimedia que incluye un clip de sonido).
Correo: para enviar un mensaje por correo electrónico.
2 En el campo Para, pulse para seleccionar
destinatarios o grupos de la Guía, o escriba el número
de teléfono o la dirección de correo electrónico del
destinatario. Para añadir un punto y coma (;) para
separar los destinatarios, pulse . También puede
copiar y pegar el número o la dirección desde el
portapapeles.
3 En el campo Asunto, escriba el asunto del mensaje
multimedia o de correo. Para cambiar los campos
visibles, seleccione Opciones > Campos de dirección.
4 En el campo del mensaje,
escriba el mensaje. Para
insertar una plantilla,
seleccione Opciones >
Insertar o Insertar
objeto > Plantilla.
5 Para añadir un objeto
multimedia a un mensaje
multimedia, seleccione
Opciones > Insertar
objeto > Imagen, Clip de
sonido o Videoclip.
6 Para hacer una foto
nueva o grabar sonido o vídeo para un mensaje
multimedia, seleccione Insertar nuevo > Imagen, Clip
de sonido o Videoclip. Para insertar una nueva
diapositiva en el mensaje, seleccione Diapositiva.
Para ver cómo queda el mensaje multimedia,
seleccione Opciones > Vista previa.
Imagen, Clip de sonido, Videoclip, Nota u Otro para
otros tipos de archivo. Los archivos adjuntos de correo
se marcan con .
8 Para enviar el mensaje, seleccione Opciones > Enviar
o pulse.
Mensajes
95
Nota: Su dispositivo puede indicar que el mensaje
se ha enviado al número del centro de mensajes
programado en el dispositivo. Sin embargo, esto no
significa que el destinatario elegido haya recibido el
Mensajes
mensaje. Si desea información más detallada acerca de
los servicios de mensajería, póngase en contacto con
su proveedor de servicios.
Su dispositivo admite el envío de mensajes de texto que
superen la limitación de caracteres para un único
mensaje. Los mensajes más largos se enviarán como una
serie de dos o más mensajes. En estos casos, su proveedor
de servicios puede cobrarle más. Los caracteres
acentuados u otros signos, así como los caracteres de
algunos idiomas, ocupan más espacio y, por lo tanto,
limitan el número de caracteres que se pueden enviar en
un único mensaje.
No puede enviar en un mensaje multimedia videoclips que
estén guardados con formato de archivo .mp4 o que
superen el tamaño máximo permitido por la red
telefónica. Si desea editar un videoclip de este tipo para
poder enviarlo, consulte “Editar videoclips para enviar”, en
la página 67.
Sugerencia: Puede combinar imágenes, vídeo,
sonido y texto en una presentación, y enviar ésta en un
mensaje multimedia. Empiece a crear un mensaje
multimedia y seleccione Opciones > Crear
presentación. La opción sólo se mostrará si el Modo
creación MMS se ha establecido en Guiado o en
Libre. Consulte “Mensajes multimedia”, en la
página 100.
Buzón de entrada: recepción
de mensajes
En la carpeta Buzón entrada, indica un mensaje de
texto no leído, un mensaje multimedia no leído, un
mensaje de audio no leído, datos recibidos por
infrarrojos y datos recibidos mediante conectividad
Bluetooth.
Al recibirse un mensaje, el icono y el texto 1
mensaje nuevo aparecen en modo en espera. Para abrir el
mensaje, seleccione Mostrar. Para abrir un mensaje del
Buzón entrada, desplácese a él y pulse . Para contestar
a un mensaje recibido, seleccione Opciones > Responder.
Mensajes multimedia
Importante: Extreme la precaución al abrir
mensajes. Los objetos de los mensajes multimedia pueden
contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
Puede que reciba un aviso de que hay un mensaje
multimedia esperando en el centro de mensajes
multimedia. Para iniciar una conexión de paquete de datos
para recuperar el mensaje en el dispositivo, seleccione
Opciones > Recuperar.
96
Al abrir un mensaje multimedia (), es posible que vea
una imagen y un mensaje. El icono aparece si el
mensaje incluye sonido, y si incluye vídeo. Para
reproducir el sonido o el vídeo, seleccione el indicador
correspondiente.
Para ver los objetos multimedia incluidos en el mensaje,
seleccione Opciones > Objetos.
Si el mensaje incluye una presentación multimedia, se
muestra el icono . Para reproducir la presentación,
seleccione el indicador.
Datos y ajustes
El dispositivo puede recibir numerosos tipos de mensajes
que contengan datos, como tarjetas de visita, tonos de
llamada, logotipos del operador, entradas de agenda y
notificaciones de correo electrónico. También es posible
que reciba ajustes de su proveedor de servicios o del
departamento de gestión de la información de su empresa
en forma de mensaje de configuración.
Para guardar los datos del mensaje, seleccione Opciones y
la opción correspondiente.
Mensajes de servicios web
Los mensajes de servicios web son notificaciones (por
ejemplo, titulares de noticias) y pueden contener un
mensaje de texto o un enlace. Si desea información acerca
de la disponibilidad y la suscripción, póngase en contacto
con el proveedor de servicios.
Buzón de correo
Ajustes de correo electrónico
Sugerencia: Utilice Asistente de ajustes para definir
los ajustes de su buzón de correo. Pulse y
seleccione Herramientas > Asis. ajustes.
Para utilizar el correo electrónico, debe disponer de un
punto de acceso a Internet válido y definir correctamente
los ajustes de correo. Consulte “Puntos de acceso”, en la
página 138.
Si selecciona Buzón correo en la vista principal de
Mensajes y no ha configurado su cuenta de correo
electrónico, se le pedirá que lo haga. Para empezar a crear
los ajustes de correo electrónico con la guía del buzón de
correo, seleccione Iniciar. Consulte también “Correo
electrónico”, en la página 101.
Necesita disponer de una cuenta de correo. Siga las
instrucciones que obtendrá del buzón de correo remoto y
del proveedor de servicios de Internet (ISP).
Si crea un buzón de correo nuevo, el nombre que le asigne
reemplaza automáticamente a Buzón correo en la vista
principal de Mensajes. Puede tener hasta seis buzones de
correo.
Mensajes
97
Abrir el buzón de correo
Al abrir el buzón de correo, el dispositivo le pregunta si
desea conectarse (¿Conectar con buzón de correo?).
Mensajes
Para conectarse al buzón de correo y recuperar mensajes
nuevos o sus encabezados, seleccione Sí. Si consulta sus
mensajes durante la conexión, permanecerá en conexión
continua con un buzón de correo remoto a través de una
conexión de datos.
Para ver los mensajes de correo recuperados previamente
mientras permanece sin conexión, seleccione No.
Para crear un mensaje de correo electrónico, seleccione
Mensaje nuevo > Correo en la vista principal de
Mensajes, o bien, Opciones > Crear mensaje > Correo en
el buzón de correo. Consulte “Escribir y enviar mensajes”,
en la página 94.
Recuperar mensajes de correo
electrónico
Si está sin conexión, seleccione Opciones > Conectar
para iniciar una conexión con el buzón de correo remoto.
Importante: Extreme la precaución al abrir
mensajes. Los mensajes de correo electrónico pueden
contener software dañino o dañar el dispositivo o el PC.
1 Si tiene una conexión a un buzón de correo remoto
activa, seleccione Opciones > Recuperar correo y una
de las siguientes opciones:
Nuevos: para recuperar todos los mensajes nuevos.
Seleccionados: para recuperar sólo los mensajes que se
hayan marcado.
Todos: para recuperar todos los mensajes del buzón de
correo.
Para detener la recuperación de mensajes, seleccione
Cancelar.
2 Para cerrar la conexión y ver los mensajes de correo
electrónico sin conexión, seleccione Opciones >
Desconectar.
3 Para abrir un mensaje de correo electrónico, pulse.
Si no se ha recuperado el mensaje y no tiene conexión,
se le preguntará si desea recuperar el mensaje del
buzón de correo.
Para ver archivos adjuntos de correo, abra el mensaje y
seleccione el campo de archivo adjunto, que se indica
mediante . Si el archivo adjunto tiene un indicador
difuminado, significa que no se ha recuperado en el
dispositivo; seleccione Opciones > Recuperar.
Recuperar mensajes de correo electrónico
automáticamente
Para recuperar mensajes automáticamente, seleccione
Opciones > Ajustes de correo > Recuperación auto. Para
obtener más información, consulte “Recuperación auto”,
en la página 103.
98
Configurar el dispositivo para que recupere el correo
electrónico automáticamente podría implicar la
transmisión de grandes cantidades de datos a través de la
red del proveedor de servicios. Consulte a su proveedor de
servicios sobre el coste de la transmisión de datos.
Borrar mensajes de correo electrónico
Para borrar el contenido de un mensaje de correo
electrónico del dispositivo, pero conservarlo en el buzón
remoto, seleccione Opciones > Borrar. En Borrar mensaje
de:, seleccione Sólo teléfono.
El dispositivo presenta los encabezados de los mensajes de
correo electrónico que hay en el buzón remoto. Aunque
borre el contenido del mensaje, el encabezado permanece
en el dispositivo. Si desea eliminar el encabezado también,
tiene que borrar primero el mensaje del buzón de correo
remoto y, a continuación, volver a conectarse desde el
dispositivo a este buzón para actualizar el estado.
Para borrar un mensaje de correo electrónico del
dispositivo y del buzón de correo remoto, seleccione
Opciones > Borrar. En Borrar mensaje de:, seleccione
Teléfono y servidor.
Para cancelar la eliminación de un mensaje de correo
electrónico del dispositivo y del servidor, desplácese hasta
un mensaje que se haya marcado para borrar en la próxima
conexión () y seleccione Opciones > Deshacer borrar.
Desconectarse del buzón de correo
Para finalizar una conexión de datos en curso con el buzón
de correo remoto, seleccione Opciones > Desconectar.
Mensajes
Ver mensajes en una tarjeta SIM
Para poder ver mensajes de la tarjeta SIM, debe copiarlos
a una carpeta del dispositivo.
1 En la vista principal de Mensajes, seleccione
Opciones > Mensajes SIM.
2 Seleccione Opciones > Marcar/Anul. marcar >
Marcar o Marcar todo para marcar mensajes.
3 Seleccione Opciones > Copiar Se abre una lista de
carpetas.
4 Para empezar a copiar, seleccione una carpeta y, a
continuación, Aceptar. Para ver los mensajes, abra la
carpeta.
Ajustes de los mensajes
Rellene todos los campos marcados con Debe definirse o
con un asterisco rojo. Siga las instrucciones que le facilite
el proveedor de servicios. Puede que también reciba
ajustes del proveedor de servicios en forma de mensaje de
configuración.
Algunos o todos los centros de mensajes o los puntos de
acceso de su dispositivo pueden estar predefinidos por
99
parte de su proveedor de servicios y tal vez usted no pueda
cambiarlos, crearlos, editarlos ni eliminarlos.
Mens. texto y configure las siguientes opciones:
Centros de mensajes: para ver una lista con todos los
centros de mensajes de texto que se han definido.
Codif. de caracteres: si desea utilizar la conversión de
caracteres a otro sistema de codificación (si está
disponible), seleccione Soporte reducido.
Centro mens. en uso: seleccione el centro de mensajes
que se utilizará para entregar mensajes de texto.
Informe de recepción: seleccione si desea que la red
le envíe informes de entrega de los mensajes (servicio
de red).
Validez de mensajes: seleccione durante cuánto tiempo
deberá reenviar el centro de mensajes su mensaje si el
primer intento resulta fallido (servicio de red). Si el
mensaje no se puede enviar durante el periodo de validez,
se borra del centro de mensajes.
Mens. enviado como: póngase en contacto con su
proveedor de servicios para averiguar si su centro de
mensajes es capaz de convertir mensajes de texto a estos
otros formatos.
Conexión preferida: seleccione la conexión que desea
utilizar.
Resp. mismo centro: elija si desea que el mensaje de
respuesta se envíe utilizando el mismo número de centro
de mensajes de texto (servicio de red).
Mensaje multimedia y configure las siguientes opciones:
Tamaño de imagen: defina el tamaño de la imagen
incluida en un mensaje multimedia.
Modo creación MMS: si selecciona Guiado, el dispositivo
le avisará cuando trate de enviar un mensaje que tal vez no
pueda admitir el destinatario. Si selecciona Restringido, el
dispositivo evitará que envíe mensajes que es posible que
no se admitan. Para incluir contenido en los mensajes sin
notificaciones, seleccione Libre.
Punto acceso en uso: seleccione el punto de acceso que
desea utilizar como conexión preferida.
Recepción multimedia: indique cómo desea recibir los
mensajes. Para recibir los mensajes automáticamente en la
red celular propia, seleccione Auto en red propia. Fuera de
la red celular propia, recibirá un aviso de que hay un
mensaje en el centro de mensajes multimedia que puede
recuperar.
100
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.