IZJAVA O USKLAÐENOSTI PROIZVODA
NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je ovaj proizvod RM-159 usklaðen
sa osnovnim zahtevima i drugim bitnim odredbama Direktive 1999/5/EC.
Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N95 i Visual Radio su ¾igovi ili za¹tiæeni
¾igovi firme Nokia Corporation. Nokia tune je audio ¾ig Nokia Corporation. Ostali
nazivi proizvoda i firmi koji se pominju u ovom tekstu mogu biti ¾igovi ili robne
marke njihovih vlasnika.
Bez prethodne pismene dozvole dru¹tva Nokia zabranjena je reprodukcija, transfer,
distribucija ili memorisanje nekog dela ili èitavih sadr¾aja u ovom dokumentu.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
be implied for any other use. Additional information, including that related to
promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See <http://www.mpegla.com>.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or
registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Ovaj proizvod je licenciran po MPEG-4 Visual Patent Portfolio License; (i) za liènu
i nekomercijalnu upotrebu informacija koje su kodovane u skladu sa MPEG-4 Visual
Standard a od strane korisnika u okviru liène i nekomercijalne aktivnosti, i (ii)
MPEG-4 video sadr¾aja pribavljenih od licenciranih provajdera (snabdevaèa) video
sadr¾aja. Ovime se ne daje, niti se mo¾e podrazumevati licencno pravo za bilo koju
drugu vrstu upotrebe. Dodatne informacije ukljuèujuæi i one koje se odnose na
promotivnu, internu i komercijalnu upotrebu mogu se dobiti od MPEG LA, LLC.
Vidite <http://www.mpegla.com>.
Nokia vodi politiku permanentnog razvoja. Nokia zadr¾ava pravo na izmene
i pobolj¹anja bez prethodne najave ma kog od proizvoda koji su opisani
u ovom dokumentu.
Raspolo¾ivost odreðenih proizvoda i aplikacija, kao i za njih odgovarajuæih
servisa, mo¾e da varira u zavisnosti od podruèja. Molimo da se za detalje,
kao i za dostupnost jezièkih varijanti obratite lokalnom Nokia distributeru.
Kontrola izvoza
Ovaj ureðaj mo¾e da sadr¾i robne proizvode, tehnologije ili softver koji
podle¾u zakonima i propisima za izvoz iz SAD i drugih zemalja. Zabranjeno
je preusmeravanje suprotno zakonu.
FCC/INDUSTRY CANADA OBJAVA
Va¹ ureðaj mo¾e da prouzrokuje TV i radio smetnje (recimo, kada se koristi
u neposrednoj blizini predajne opreme). FCC ili Industry Canada mogu da zahtevaju
da prekinete upotrebu svog telefona ukoliko takve smetnje ne mogu da se uklone.
Ako Vam je potrebna pomoæ, obratite se svom lokalnom serviseru. Ovaj ureðaj je
uslaðen sa delom 15 FCC propisa. Funkcionalno kori¹æenje je uslovljeno ispunjenjem
naredna dva uslova: (1) Ovaj ureðaj ne sme da prouzrokuje ¹tetne smetnje,
i (2) ovaj ureðaj mora da prihvata sve primljene smetnje, ukljuèujuæi i smetnje
koje mogu da prouzrokuju ne¾eljene radnje. Sve promene ili modifikacije
koje Nokia nije eksplicitno odobrila mogu da poni¹te korisnikovo ovla¹æenje
za funkcionalno kori¹æenje ove opreme.
Proèitajte ove jednostavne smernice. Njihovo
nepo¹tovanje mo¾e da bude opasno ili protivno zakonu.
Za vi¹e informacija, proèitajte kompletno uputstvo
za korisnika.
UKLJUÈUJTE KADA JE BEZBEDNO
Ne ukljuèujte ovaj ureðaj ako je zabranjena
upotreba be¾iènih telefona ili ako njihova
upotreba mo¾e da prouzrokuje smetnje
ili opasnost.
BEZBEDNOST SAOBRAÆAJA JE NA PRVOM
MESTU Pridr¾avajte se svih lokalnih zakona.
Neka Vam ruke u toku vo¾nje uvek budu
slobodne za upravljanje motornim vozilom.
Va¹a prvenstvena briga dok upravljate
motornim vozilom treba da je
bezbednost saobraæaja.
SMETNJE Svi be¾ièni ureðaji mogu da
budu podlo¾ni smetnjama koje utièu na
radne karakteristike.
ISKLJUÈITE U BOLNICAMA Pridr¾avajte se
svih ogranièenja. Iskljuèite ovaj ureðaj u blizini
medicinske opreme.
ISKLJUÈITE U AVIONU Pridr¾avajte se
svih ogranièenja. Be¾ièni ureðaji mogu
da prouzrokuju smetnje u avionu.
ISKLJUÈITE PRI TOÈENJU GORIVA
Ne koristite ovaj ureðaj na mestima za
toèenje goriva. Ne koristite ga u blizini
goriva ili hemikalija.
ISKLJUÈITE U BLIZINI MESTA MINIRANJA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite
ovaj ureðaj na mestima gde se odvija
miniranje.
UPOTREBLJAVAJTE RAZUMNO Ureðaj
koristite samo u normalnom polo¾aju onako
kako je obja¹njeno u dokumentaciji proizvoda.
Ne dodirujte nepotrebno antenu.
KVALIFIKOVANI SERVIS Ovaj proizvod
smeju da instaliraju ili da popravljaju samo
kvalifikovane osobe.
OTPORNOST NA VODU Va¹ ureðaj
nije vodootporan. Odr¾avajte ga suvim.
REZERVNE KOPIJE Pravite rezervne kopije
ili imajte na papiru sve va¾ne podatke koji
se nalaze u ureðaju.
PRIKLJUÈIVANJE NA DRUGE UREÐAJE
Kod prikljuèivanja na ma koji drugi ureðaj,
proèitajte bezbednosne instrukcije u uputstvu
za korisnika datog ureðaja. Ne prikljuèujte
nekompatibilne proizvode.
HITNI POZIVI Proverite da je telefonska
funkcija ovog ureðaja ukljuèena i da je na
mre¾i. Pritisnite taster „zavr¹i“ potreban broj
puta da obri¹ete sadr¾aj na ekranu i da se
vratite u pasivni re¾im rada. Unesite broj
slu¾be pomoæi, zatim pritisnite taster „pozovi“.
Dajte svoju lokaciju. Ne prekidajte vezu
sve dok Vam se to ne dopusti.
O Va¹em ureðaju
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom uputstvu je odobren
za kori¹æenje u (E)GSM 850, 900, 1800, i 1900 kao
i u UMTS 2100 telekomunikacionim mre¾ama. Obratite
se svom provajderu servisa za detaljnije informacije
omre¾ama.
Pri kori¹æenju funkcija ovog ureðaja, pridr¾avajte se svih
zakona i po¹tujte lokalne obièaje, privatnost i legitimna
prava drugih osoba, ukljuèujuæi i autorska prava.
Institut za¹tite autorskih prava mo¾e da spreèava
kopiranje, modifikovanje, prenos ili prosleðivanje nekih
slika, muzike (ukljuèujuæi i tonove i melodije zvona)
i drugog sadr¾aja.
Va¹ ureðaj podr¾ava Internet veze i druge naèine
povezivanja. Kao i raèunari, Va¹ ureðaj mo¾e biti izlo¾en
virusima, zlonamernim porukama i aplikacijama, kao
i ostalim ¹tetnim sadr¾ajima. Budite obazrivi i otvarajte
poruke, prihvatajte zahteve za povezivanje, preuzimajte
sadr¾aje i prihvatajte instalacije samo od izvora u koje
imate poverenje. Da biste poveæali bezbednost svog
ureðaja, razmotrite moguænost instaliranja antivirusnog
softvera sa uslugom redovnog a¾uriranja, kao i kori¹æenje
neke „fajervol“ (za¹titni zid) aplikacije.
Upozorenje: Da bi mogla da se koristi bilo koja
funkcija ovog ureðaja, osim budilnika, ureðaj mora
da bude ukljuèen. Ne ukljuèujte ovaj ureðaj kada
upotreba be¾iènog ureðaja mo¾e da prouzrokuje
smetnje ili opasnost.
Kancelarijske aplikacije podr¾avaju osnovne funkcionalne
moguænosti programa Microsoft Word, PowerPoint i Excel
(Microsoft Office 2000, XP i 2003). Ne mogu se prikazivati
ili modifikovati datoteke svih formata.
8
U toku du¾eg rada, kao ¹to je aktivna sesija deljenja videa
ili veza za prenos podataka velikim brzinama, ureðaj mo¾e
postati topao na dodir. U veæini sluèajeva, to je normalna
pojava. Ako posumnjate da ureðaj ne funkcioni¹e ispravno,
odnesite ga u najbli¾i ovla¹æeni servis.
U Va¹em ureðaju su mo¾da veæ instalirani markeri i linkovi
Internet sajtova nekih treæih strana. Koristeæi svoj mobilni
ureðaj mo¾ete da pristupate i drugim sajtovima treæih
strana. Sajtovi treæih strana nisu povezani sa firmom
Nokia, i Nokia za njih ne garantuje niti preuzima ikakvu
odgovornost za njih. Ako se odluèite da pristupite tim
sajtovima, neophodno je da preduzmete mere opreza
i za¹tite u vezi sadr¾aja.
Slike u ovom uputstvu mogu da izgledaju drugaèije nego
na ekranu Va¹eg ureðaja.
Mre¾ni servisi
Da biste koristili ovaj telefon neophodna je usluga
provajdera be¾iène telefonije. Mnoge od ovih
funkcionalnih moguænosti zahtevaju posebne
funkcionalne moguænosti mre¾e. Ove funkcionalne
moguænosti nisu na raspolaganju u svim mre¾ama;
neke mre¾e zahtevaju da sa svojim provajderom servisa
saèinite posebne dogovore da biste mogli da koristite
ove mre¾ne servise. Va¹ provajder servisa Vam mo¾e
dati instrukcije i objasniti tro¹kove koji se snose.
Neke komunikacione mre¾e mogu da imaju ogranièenja
koja utièu na kori¹æenje mre¾nih servisa. Na primer, neke
mre¾e mo¾da ne podr¾avaju sve karaktere karakteristiène
za jezik i usluge.
Provajder servisa mo¾e da zahteva da se neke funkcije ovog
ureðaja onemoguæe ili da se ne aktiviraju. U tom sluèaju,
te funkcionalne moguænosti se neæe pojavljivati u meniju
ureðaja. Va¹ ureðaj mo¾e imati i specifiènu konfiguraciju
koja se odnosi na nazive menija, redosled menija i ikonice.
Obratite se svom provajderu servisa za
detaljnije informacije.
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) preko
TCP/IP protokola. Za neke funkcionalne moguænosti ovog
ureðaja, kao ¹to su MMS, pretra¾ivanje Weba i elektronska
po¹ta, neophodno je da komunikaciona mre¾a podr¾ava
te tehnologije.
Pro¹irenja, baterije i punjaèi
Pre vaðenja baterije uvek iskljuèite ureðaj i iskopèajte
punjaè.
Proverite broj modela svakog punjaèa pre njegove upotrebe
sa ovim ureðajem. Ovaj ureðaj je namenjen za kori¹æenje sa
napajanjem iz DC-4, AC-4 ili AC-5 punjaèa, kao i iz AC-1,
ACP-8, ACP-9, ACP-12 ili LCH-12 punjaèa kada se koristi
CA-44 adapter za punjaè.
i pro¹irenja koja je Nokia odobrila za ovaj dati model.
Upotreba bilo kojih drugih tipova mo¾e poni¹titi
odobrenje ili garanciju, a mo¾e biti i opasna.
Moguænost nabavke odobrenih pro¹irenja proverite
kod svog distributera. Kada iskljuèujete kabl za napajanje
bilo kog pro¹irenja, uhvatite i vucite utikaè, a ne kabl.
10
Podr¹ka
Broj modela: Nokia N95-1
U daljem tekstu se navodi kao Nokia N95.
Pomoæ
Va¹ ureðaj ima pomoæ koja se odnosi na trenutni kontekst.
Kada je neka aplikacija otvorena, da biste pristupili pomoæi
za trenutni prikaz, izaberite Opcije > Pomoæ.
Da biste, dok èitate uputstva, iz pomoæi pre¹li na aplikaciju
koja je trenutno otvorena u pozadini, pritisnite i dr¾ite .
Da biste otvorili pomoæ iz glavnog menija, izaberite
Najnoviju verziju ovog uputstva, dodatne
informacije, sadr¾aje za preuzimanje kao i servise koji
se odnose na Va¹ Nokia ureðaj potra¾ite na adresi
www.nseries.com/support ili na lokalnom Nokia sajtu.
Na Web sajtu mo¾ete naæi informacije o naèinu kori¹æenja
Nokia proizvoda i servisa. Ako je potrebno da se obratite
slu¾bi za brigu o kupcima, proverite listu lokalnih kontakt
centara na adresi www.nokia.com/customerservice.
U vezi servisiranja, potra¾ite najbli¾i Nokia servisni
centar na adresi www.nokia.com/repair.
Prvi koraci
Vidite uputstvo Brzi poèetak u vezi informacija
o tasterima i delovima kao i uputstava o inicijalizaciji
ureðaja za kori¹æenje.
Dodatne aplikacije
Postoje mnoge aplikacije, kako kompanije Nokia tako
i raznih drugih proizvoðaèa softvera, koje Vam poma¾u
da sa svojim Nokia N95 ureðajem postignete vi¹e. Te
aplikacije su obja¹njene u bro¹uri Dodatne aplikacije koja
se mo¾e naæi na stranama podr¹ke za Nokia N95 proizvod
na adresi www.nseries.com/support ili na Va¹em
lokalnom Nokia sajtu.
Podr¹ka
11
Va¹a Nokia N95
A¾urne verzije softvera
Nokia pravi a¾urne verzije, dopune, softvera koje mogu
nuditi nove funkcionalne moguænosti, pobolj¹anje funkcija
ili pobolj¹ano funkcionisanje. Ove a¾urne verzije mo¾ete
Va¹a Nokia N95
zatra¾iti koristeæi aplikaciju Nokia Software Updater za PC
raèunare. Da biste a¾urirali softver svog ureðaja potreban
Vam je PC raèunar sa Microsoft Windows 2000, XP ili Vista
operativnim sistemom, ¹irokopojasni pristup Internetu
i kompatibilni data kabl za povezivanje Va¹eg ureðaja
i PC raèunara.
Za dodatne informacije, kao ia da biste preuzeli
aplikaciju Nokia Software Updater, posetite
www.nokia.com/softwareupdate ili svoj lokalni Nokia sajt.
Pode¹avanja
Va¹ Nokia N95 ureðaj obièno ima pode¹avanja za MMS,
GPRS, striming i mobilni Internet koja su automatski
konfigurisana u njemu na osnovu informacija Va¹eg
provajdera servisa be¾iène telefonije. Pode¹avanja za
Va¹eg provajdera servisa mogu biti veæ instalirana
u ureðaju, ili ih mo¾ete zatra¾iti ili primiti od
pravajdera servisa u formi specijalne poruke.
12
Dobrodo¹li
Kada svoj ureðaj ukljuèite prvi put, otvara se Dobro do¹li.
Izaberite neku od narednih opcija:
• Èarob. pod. –Da biste konfigurisali razna pode¹avanja.
Vidite bro¹uru Dodatne aplikacije.
• Prenos sa tel. –Da biste preneli sadr¾aj, kao ¹to su
kontakti i stavke kalendara, iz nekog kompatibilnog
Nokia ureðaja. Vidite „Prenesite podatke
iz drugog ureðaja“, str. 12.
Da biste nekom drugom prilikom otvorili Dobro do¹li,
pritisnite , pa izaberite Alatke > Alatke > Dobro do¹li.
Pojedinaènim aplikacijama mo¾ete da pristupate i iz
njihovih menija.
Vi¹e informacija o Èarob. pode¹. potra¾ite u uputstvima za
Va¹ ureðaj na adresi www.nseries.com/support ili na svom
lokalnom Nokia Web sajtu.
Prenesite podatke
iz drugog ureðaja
Mo¾ete da prenosite sadr¾aj, kao ¹to su kontakti, iz drugog
kompatibilnog Nokia ureðaja u svoj Nokia N95 koristeæi
Bluetooth ili IC vezu. Va¹ ureðaj æe Vas obavestiti ukoliko
taj drugi ureðaj nije kompatibilan.
Koju vrstu podataka mo¾ete preneti zavisi od modela
ureðaja iz kojeg ¾elite da prenesete podatke. Ako taj drugi
ureðaj podr¾ava sinhronizaciju, mo¾ete takoðe i da vr¹ite
sinhronizaciju podataka u njemu i u svom Nokia N95
ureðaju.
Ukoliko se drugi ureðaj ne mo¾e startovati bez ubaèene
SIM kartice, u njega mo¾ete ubaciti svoju SIM karticu.
Kada se Nokia N95 ukljuèi bez ubaèene SIM kartice,
automatski se aktivira oflajn re¾im rada, profil.
Prenesite sadr¾aj
1 Da biste ovu aplikaciju koristili prvi put, izaberite je
u aplikaciji Dobro do¹li svoje Nokia N95, ili
pritisnite, pa zatim izaberite Alatke > Alatke >
Prenos. Ako ste aplikaciju veæ koristili nekom drugom
prilikom, i sada ¾elite da zapoènete novi prenos,
izaberite Prenos sa tel..
2 Izaberite da li za prenos podataka ¾elite da koristite
Bluetooth ili infracrvenu vezu. Oba ureðaja moraju
da podr¾avaju izabrani tip povezivanja.
3 Ako ste izabrali Bluetooth vezu:
Da bi Nokia N95 zapoèla tra¾enje ureðaja koji
podr¾avaju Bluetooth povezivanje, izaberite Nastavi.
Iz liste izaberite ureðaj iz kojeg ¾elite da prenesete
podatke. Od Vas se tra¾i da u Nokia N95 unesete ¹ifru.
Unesite neku ¹ifru (du¾ine od 1 do 16 cifara), pa
izaberite OK. Na drugom aparatu unesite istu ¹ifru,
pa izaberite OK. Ureðaji su sada upareni. Vidite
„Uparivanje ureðaja“, str. 33.
Kod nekih modela telefona, aplikacija Prenos sa tel. se
¹alje kao poruka u drugi ureðaj. Otvorite tu poruku da
biste u drugi aparat instalirali aplikaciju Prenos sa tel.,
a zatim pratite instrukcije na ekranu.
Ako ste za naèin povezivanja izabrali infracrvenu vezu,
pove¾ite ta dva ureðaja. Vidite „Infracrvena veza“,
str. 35.
4 Iz Nokije N95 izaberite sadr¾aje, podatke, koje ¾elite
da prenesete iz drugog aparata.
Sadr¾aj se prenosi iz memorije drugog ureðaja
u odgovarajuæu memoriju u Va¹em Nokia N95 ureðaju.
Trajanje prenosa zavisi od kolièine podataka koji se
prenose. Prenos mo¾ete obustaviti, pa ga nastaviti
drugom prilikom.
Ako drugi ureðaj podr¾ava sinhronizaciju, podatke u oba
ureðaja mo¾ete odr¾avati a¾urnim i sinhronizovanim.
Da biste zapoèeli sinhronizaciju sa nekim kompatibilnim
Nokia ureðajem, izaberite Telefoni, doðite do tog ureðaja,
pa zatim izaberite Opcije > Sinhronizuj. Pratite
instrukcije koje se prikazuju na ekranu.
Sinhronizacija je obostrana, i podaci æe u oba ureðaja biti
identièni. Ako je stavka obrisana u jednom od ureðaja, ona
se bri¹e i iz drugog ureðaja pri sinhronizaciji; obrisane
stavke ne mo¾ete povratiti sinhronizacijom.
Da biste videli dnevnik prethodnog preuzimanja, izaberite
Dnevnik pren..
Va¹a Nokia N95
13
Osnovni indikatori
Ureðaj se koristi u GSM mre¾i.
Ureðaj se koristi u UMTS mre¾i (mre¾ni servis).
Imate jednu ili vi¹e neproèitanih poruka u foderu
Primljeno u okviru Poruke.
Va¹a Nokia N95
U svoje udaljeno po¹tansko sanduèe (na serveru)
ste primili novu e-mail poruku.
Postoje poruke koje èekaju na slanje u folderu
Za slanje.
Imate propu¹tene pozive.
Prikazuje se ako je za Tip zvona postavjeno Bez zvona
a za Zvuèni signal poruke i Zv. signal e-mail por. je
postavljeno Iskljuèeno.
Tastatura ureðaja je zakljuèana.
Aktivan je alarm sata.
Koristi se druga telefonska linija (mre¾ni servis).
Svi dolazni pozivi su preusmereni na neki drugi
broj. Ako posedujete dve telefonske linije (mre¾ni servis),
onda æete se na ovaj naèin prebacivati sa jedne na drugu
telefonsku liniju, pretplatnièki broj.
Na ureðaj su prikljuèene kompatibilne slu¹alice.
Na ureðaj je prikljuèen kompatibilni kabl za TV izlaz.
Na ureðaj je prikljuèen kompatibilni Adapt.
za gluvoneme.
Aktivan je data poziv.
GPRS veza je aktivna. oznaèava da je veza zadr¾ana
i da je veza na raspolaganju.
Paketni prenos podataka je aktivan u delu mre¾e koji
podr¾ava EGPRS. oznaèava da je veza zadr¾ana i da
je veza na raspolaganju. Ova ikonica oznaèava da je EGPRS
tehnologija na raspolaganju u toj mre¾i, ali da Va¹ ureðaj
mo¾da ne koristi EGPRS za prenos podataka.
UMTS veza je aktivna. oznaèava da je veza zadr¾ana
i da je veza na raspolaganju.
Ureðaj ste podesili da skenira be¾iène LAN mre¾e,
i neka be¾ièna LAN mre¾a je na raspolaganju. Vidite
„Be¾ièna LAN mre¾a“, str. 28.
Aktivna je be¾ièna LAN veza sa raèunarskom mre¾om
koja koristi kripto za¹titu.
Aktivna je be¾ièna LAN veza sa raèunarskom mre¾om
koja ne koristi kripto za¹titu.
Bluetooth veza je ukljuèena.
14
U toku je prenos podataka preko Bluetooth veze.
Kada ovaj indikator trepæe, Va¹ ureðaj poku¹ava da se
pove¾e sa drugim ureðajem.
Aktivna je neka USB veza.
Aktivna je neka infracrvena veza. Kada ovaj
indikator trepæe, Va¹ ureðaj poku¹ava da se pove¾e
sa drugim ureðajem, ili je veza prekinuta.
Brzo preuzimanje
Podr¹ku za HSPDA (high-speed downlink packet access,
brza prijemna veza za preuzimanje paketa podataka,
naziva se jo¹ i 3.5G, ili treæa-i-po generacija) mo¾ete
da aktivirate ili da deaktivirate u pode¹avanjima svog
ureðaja. Vidite „Paketni podaci“, str. 142.
HSDPA je mre¾ni servis dostupan u UMTS mre¾ama
i omoguæava velike brzine prijema podataka. Kada je
podr¹ka za HSDPA aktivirana u ureðaju, a ureðaj je povezan
na neku UMTS mre¾u koja podr¾ava HSDPA, preuzimanje
podataka kao ¹to su poruke, e-mail i pretra¾ivanje strana
preko celularne mre¾e mogu biti br¾i.
Za detalje u vezi raspolo¾ivosti i pretplate na usluge za
prenos podataka, obratite se svom provajderu servisa.
HSDPA se odnosi samo na brzinu preuzimanja podataka;
ova tehnologija ne utièe na slanje podataka u mre¾u,
kao ¹to je slanje poruka i e-mail poruka.
Kontrola jaèine zvuka i zvuènika
Da biste u toku aktivnog
poziva ili slu¹anja audio
zapisa poveæali ili smanjili
jaèinu zvuka, pritisnite taster za pode¹avanje jaèine zvuka.
Ugraðeni zvuènik Vam omoguæava da slu¹ate i govorite
u ureðaj na kraæem rastojanju a da ne morate da ga
dr¾ite uz uho.
Upozorenje: Ne dr¾ite ureðaj uz uho kada je
aktiviran zvuènik, po¹to zvuk mo¾e biti preglasan.
Da biste u toku razgovora koristili zvuènik, izaberite
Opcije > Aktiviraj zvuènik.
Da biste iskljuèili zvuènik, izaberite Opcije > Aktiviraj
slu¹alicu.
Multimedija meni
Multimedija meni omoguæava brzi pristup multimedijalnim
sadr¾ajima i prethodno definisanim aplikacijama.
Va¹a Nokia N95
15
Da biste otvorili
meni Multimedija,
pritisnite ili,
u pasivnom re¾imu
rada (pripravnosti),
otvorite
multimedijske
tastere ispod
Va¹a Nokia N95
dvosmernog
kliznog preklopnika.
Koristite navigator za kretanje po multimedija meniju.
Da biste se br¾e kretali, pritisnite i dr¾ite ovaj taster.
Da biste otvorili neku aplikaciju, pritisnite .
Da biste promenili koje se preèice prikazuju, izaberite
Opcije > Stavke menija. Mo¾ete da bri¹ete, dodajete
i reorganizujete preèice do aplikacija, markera (adresa)
pretra¾ivaèa i radio stanica definisanih u Visual Radio.
Izgled multimedija menija mo¾ete da prilagodite po svojoj
¾elji. Da biste promenili slike koje se prikazuju u pozadini,
izaberite Opcije > Pozadinske slike, pa zatim ¾eljenu
opciju. Da biste zumiranje i panoramisanje ukljuèili ili
iskljuèili, izaberite Opcije > Efekti slike. Da biste ukljuèili
ili iskljuèili zvuke, izaberite Opcije > Zvukovi menija.
Zakljuèavanje tastature
(blokada tastature)
Da biste zakljuèali tastere, pritisnite , pa zatim .
Da biste otkljuèali tastere, otvorite dvosmerni klizni
preklopnik ili pritisnite , pa zatim .
Kada je tastatura zakljuèana, otvaranjem poklopca
objektiva tasteri se otkljuèavaju.
Zakljuèavanje tastature se mo¾e automatski aktivirati
posle isteka odreðenog vremena, ili kada se zatvori
dvosmerni klizni preklopnik. Vidite „Bezbednost“, str. 133.
Kada je aktivirano zakljuèavanje tastature, pozivanje
zvaniènog broja slu¾be pomoæi koji je programiran
u ureðaju mo¾e biti moguæe.
Igranje
Va¹ ureðaj je kompatibilan sa igraèkim do¾ivljajem.
Pomoæu aplikacije N-Gage mo¾ete preuzimati i igrati
kvalitetne igre za vi¹e igraèa.
Va¹ ureðaj sadr¾i bar jednu od ovih aplikacija:
• Istra¾ite aplikaciju N-Gage –Pomoæu ove aplikacije za
pregled mo¾ete dobiti informacije o novim ponudama
za N-Gage, isprobati demo verzije igara te preuzeti
i instalirati potpunu aplikaciju N-Gage kada postane
dostupna
16
• Aplikacija N-Gage –Aplikacija sa svim funkcijama
pru¾a Vam pristup potpunom N-Gage do¾ivljaju
i zamenjuje aplikaciju Discover N-Gage u meniju.
Mo¾ete naæi nove igre, isprobavati ih i kupovati,
pronaæi druge igraèe i imati uvid u rezultate
i dogaðaje, æaskati itd.
Za potpuni N-Gage do¾ivljaj potreban je pristup Internetu
sa Va¹eg ureðaja, preko celularne ili be¾iène LAN mre¾e.
Obratite se svom provajderu servisa za dodatne informacije
o prenosu podataka.
Za dodatne informacije posetite www.n-gage.com.
Slu¹alice
Kompatibilnu mikrotelefonsku kombinaciju ili
kompatibilne standardne
slu¹alice mo¾ete
prikljuèiti na Nokia AV
konektor (3,5 mm) svog
ureðaja. Mo¾da æe biti
potrebno da izaberete re¾im kabla.
Nemojte povezivati proizvode koji generi¹u izlazni signal
po¹to to mo¾e o¹teti Va¹ ureðaj. Nemojte povezivati
nikakav izvor napajanja na Nokia AV konektor.
Kada na Nokia AV konektor povezujete neki eksterni ureðaj
ili mikro-telefonsku kombinaciju (slu¹alice) osim onih koje
je Nokia odobrila za ovaj ureðaj, obratite posebnu pa¾nju
na jaèinu zvuka.
Upozorenje: Kada koristite slu¹alice, Va¹a
sposobnost praæenja zvukova u okru¾enju mo¾e da bude
umanjena. Ne koristite slu¹alice k ada t o mo¾ e da ug rozi
Va¹u bezbednost.
Da biste koristili mikro-telefonsku kombinaciju
ili standardne slu¹alice sa daljinskim upravljaèem, na
primer Nokia audio upravljaè AD-43, upravljaè prikljuèite
na konektor ureðaja, pa zatim na njega prikljuèite
mikro-telefonsku kombinaciju ili standardne slu¹alice.
Neke mikro-telefonske kombinacije ne poseduju
mikrofon. Za telefoniranje sa takvim mikro-telefonskim
kombinacijama, koristite daljinski upravljaè ili mikrofon
ovog ureðaja.
Kada koristite odreðena pro¹irenja, kao na primer,
Nokia audio upravljaè AD-43, za pode¹avanje jaèine zvuka
u toku poziva, koristite tastere za pode¹avanje zvuka ovog
ureðaja. Nokia Audio upravljaè AD-43 poseduje tastere za
pode¹avanje multimedija zvuka koji se koriste za kontrolu
jaèine zvuka samo pri reprodukovanju muzike ili videa.
Va¹a Nokia N95
17
Memorijska kartica
Koristite iskljuèivo kompatibilne
microSD kartice koje je Nokia
odobrila za upotrebu sa ovim
ureðajem. Nokia koristi prihvaæene
industrijske standarde za memorijske kartice, ali neki
brendovi mogu da ne budu u punoj meri kompatibilni
Va¹a Nokia N95
sa ovim ureðajem. Nekompatibilne kartice se mogu
o¹tetiti, mogu o¹tetiti ovaj ureðaj kao i podatke koji
su na njoj upisani.
Dr¾ite sve memorijske kartice daleko od dohvata dece.
Stavite memorijsku karticu
1 Postavite prst
u upust ispod
poklopca otvora
memorijske
kartice, pa
podignite
poklopac.
Povucite
poklopac udesno
da se vidi ¹arkica,
pa ga otvorite.
2 Ubacite kompatibilnu
memorijsku karticu
u njeno le¾i¹te, otvor.
Uverite se da je
kontakt povr¹ina
kartice okrenuta
nagore i prema
otvoru za karticu.
3 Ugurajte karticu.
Èuæete klik kada kartica
ulegne u svoje le¾i¹te.
4 Vratite ¹arkicu, i zatvorite
poklopac. Uverite se da je
poklopac ispravno zatvoren.
Izvadite memorijsku karticu
Va¾no: Ne vadite memorijsku karticu u toku neke
operacije dok ona pristupa kartici. Vaðenje kartice
u toku operacije mo¾e da o¹teti karticu kao i sam
ureðaj, a podaci upisani na memorijskoj kartici
mogu da budu o¹teæeni.
18
1 Pre nego ¹to izvadite memorijsku karticu,
pritisnite, pa zatim izaberite Izvadi mem. karticu.
Sve aplikacije se zatvaraju.
2 Kada se prika¾e Vaðenje memorijske kartice æe
zatvoriti sve otvorene aplikacije. Ipak je izvaditi?,
izaberite Da.
3 Kada se prika¾e Izvadi memorijsku karticu pa pritisni
4 Pritisnite memorijsku karticu da biste je oslobodili
iz le¾i¹ta.
5 Izvucite memorijsku karticu. Ako je ureðaj ukljuèen,
izaberite OK.
Alatka „Memorijska kartica“
Pritisnite , pa izaberite Alatke > Alatke > Memorija.
Da biste napravili rezervnu kopiju sadr¾aja memorije svog
ureðaja na kompatibilnoj memorijskoj kartici (ako je na
raspolaganju), izaberite Opcije > Kopiraj mem.tel.. Ureðaj
æe Vas obavestiti ako na memorijskoj kartici nema dovoljno
slobodne memorije za pravljenje rezervne kopije.
Da biste rekonstruisali podatke iz kompatibilne memorijske
kartice u memoriju ureðaja, izaberite Opcije > Rekonst.
sa kartice.
Kada se memorijska kartica ponovo formatira, svi podaci
na njoj se trajno gube. Neke memorijske kartice se
isporuèuju veæ formatirane, a neke zahtevaju formatiranje.
Konsultujte se sa prodavcem da li je potrebno da
formatirate memorijsku karticu pre njene upotrebe.
Da biste formatirali memorijsku karticu, izaberite Opcije >
Formatizuj karticu. Izaberite Da da to potvrdite.
Va¹a Nokia N95
Menad¾er datoteka
Da biste pretra¾ivali datoteke i foldere u memoriji ureðaja
i na memorijskoj kartici (ako je ubaèena), pritisnite ,
pa zatim izaberite Alatke > Men. dat.. Otvara se prikaz
memorije ureðaja (). Pritisnite da biste otvorili
prikaz memorijske kartice (), ako je ona na
raspolaganju.
Da biste oznaèili vi¹e datoteka, pritisnite i dr¾ite
dok pritiskate , ili . Da biste datoteke kopirali
ili premestili u neki folder, izaberite Opcije > Premesti
u folder ili Kopiraj u folder.
Da biste na¹li neku datoteku, izaberite Opcije > Naði,
pa zatim i memorijsku jedinicu u kojoj ¾elite da je tra¾ite.
Unesite tekst kriterijuma pretrage koji odgovara imenu
datoteke.
19
Da biste videli vrste podataka koje imate u ureðaju, kao
i koliko memorije pojedine vrste podataka zauzimaju,
izaberite Opcije > Detalji o memoriji. Kolièina slobodne
memorije se prikazuje u okviru Slobodna mem..
Malo memorije –oslobodite memoriju
Mnoge funkcionalne moguænosti ovog ureðaja koriste
memoriju ureðaja za skladi¹tenje podataka. Ureðaj æe
Va¹a Nokia N95
Vas obavestiti kada ponestaje memorijskog prostora
u memoriji ureðaja ili na memorijskoj kartici.
Da biste oslobodili memoriju ureðaja, prebacite podatke
u memorijsku karticu (ako je na raspolaganju) ili
u kompatibilni PC raèunar.
Da biste uklonili podatke i oslobodili memoriju, koristite
Men. dat. da biste obrisali datoteke koje Vam vi¹e nisu
potrebne, ili preðite u odgovarajuæu aplikaciju. Na primer,
mo¾ete ukloniti:
• Poruke u folderima modula Poruke i preuzete e-mail
poruke u po¹tanskom sanduèetu,
• Saèuvane Web strane,
• Kontakt podatke,
• Napomene, bele¹ke kalendara,
• Aplikacije koje se prikazuju u Men. aplik. a koje Vam
nisu potrebne,
• Instalacione datoteke (.sis) aplikacija koje ste instalirali
na kompatibilnu memorijsku karticu; prvo napravite
rezervne kopije instalacionih datoteka na nekom
kompatibilnom PC raèunaru.
Preuzimanje!
Pomoæu Preuzimanje! (mre¾ni servis) mo¾ete otkriti,
pregledati, kupiti, preuzeti i nadograditi sadr¾aje, servise
i aplikacije koje odgovaraju Va¹em Nokia N95 ureðaju.
Igre, tonovi zvona, pozadine, aplikacije i jo¹ mnogo
toga Vam je lako dostupno.
Pritisnite , pa izaberite Preuzimanje!. Ovi sadr¾aji,
artikli, su razvrstani po katalozima i folderima koje
obezbeðuju razlièiti provajderi servisa. Dostupnost
sadr¾aja zavisi od Va¹eg provajdera servisa. Neki artikli se
plaæaju, ali se najèe¹æe mogu besplatno probno pu¹tati.
20
Web pretra¾ivaè
Pritisnite , pa izaberite Web (mre¾ni servis).
Preèica: Da biste startovali Web, pritisnite
i dr¾ite u re¾imu pripravnosti.
Koristeæi Web mo¾ete da prikazujete Web strane na
Internetu pisane u HTML jeziku onako kako su izvorno
kreirane. Takoðe mo¾ete da prikazujete i Web strane koje
su posebno kreirane za mobilne ureðaje a koje koriste
XHTML (extensible hypertext markup language)
ili WML (wireless markup language) jezik.
Koristeæi Web, mo¾ete da uveæavate i da umanjujete
(zumirate) strane, da koristite Mini mapa i Op¹ti
prikaz stranice da biste se kretali po stranama,
da èitate Web izvode (feeds) i Web dnevnike (blogs),
da strane memori¹ete kao markere (bukmark oznake)
i da u svoj ureðaj preuzimate sadr¾aje.
Raspolo¾ivost servisa, kao i naèin plaæanja i cene,
proverite kod svog provajdera servisa. Provajderi æe vam
takoðe dati i uputstva o kori¹æenju njihovih servisa.
Da biste mogli da koristite Web, potrebna Vam je
neka pristupna taèka za povezivanje na Internet.
Vidite „Pristupne taèke“, str. 140.
Bezbednost veze
Ako je ikonica bezbedne veze prikazana u toku veze,
prenos podataka izmeðu ovog ureðaja i Internet mre¾nog
prolaza ili servera je ¹ifrovan.
Ikonica sigurnosti (za¹tite) ne oznaèava da je prenos
podataka izmeðu mre¾nog prolaza i servera na kojem
se nalazi sadr¾aj (ili mesta na kojem se nalazi tra¾eno)
bezbedan. Provajder servisa ¹titi prenos podataka
izmeðu mre¾nog prolaza i servera sa sadr¾ajem.
Za neke servise, recimo za bankarske servise, mogu biti
potrebni bezbednosni sertifikati. Na ekranu ureðaja æe
se prikazati obave¹tenje ako identitet servera ili mre¾nog
prolaza nije autentièan ili ako ne posedujete ispravan
sigurnosni sertifikat u svom ureðaju. Za detaljnije
informacije se obratite svom provajderu servisa. Vidite
i deo „Rad sa sertifikatima“, str. 135 za dodatne
informacije o sertifikatima i detaljima sertifikata.
Prikaz markeri
Prikaz markeri Vam omoguæava da Web adrese birate iz
neke liste ili iz kolekcije markera u folderu Auto. markeri.
URL adresu Web strane koju ¾elite da posetite mo¾ete
i da unesete direktno u polje ().
Web pretra¾ivaè
21
oznaèava poèetnu stranu definisanu za
podrazumevanu pristupnu taèku.
URL adrese mo¾ete da memori¹ete kao markere u toku
pretra¾ivanja Interneta. Mo¾ete takoðe i da memori¹ete
kao markere adrese koje primite u sklopu poruke, i da
¹aljete memorisane markere.
U Va¹em ureðaju su mo¾da veæ instalirani markeri i linkovi
Web pretra¾ivaè
Internet sajtova nekih treæih strana. Koristeæi svoj mobilni
ureðaj mo¾ete da pristupate i drugim sajtovima treæih
strana. Sajtovi treæih strana nisu povezani sa firmom
Nokia, i Nokia za njih ne garantuje niti preuzima ikakvu
odgovornost za njih. Ako se odluèite da pristupite tim
sajtovima, neophodno je da preduzmete mere opreza
i za¹tite u vezi sadr¾aja.
Da biste tokom pretra¾ivanja pristupili prikazu
markeri, pritisnite ili izaberite Opcije > Markeri.
Da biste izmenili detalje nekog markera, kao ¹to je njegov
naziv, izaberite Opcije > Menad¾er markera > Izmeni.
U prikazu markeri mo¾ete da otvarate i ostale foldere
pretra¾ivaèa. Web Vam omoguæava da u toku pretra¾ivanja
memori¹ete Web strane. U folderu Saèuvane stranice
mo¾ete da u oflajn re¾imu, tj. kada niste povezani na
Internet, prikazujete sadr¾aje memorisanih strana.
Web takoðe vodi i evidenciju Web strana koje ste posetili
tokom pretra¾ivanja. U folderu Auto. markeri mo¾ete da
vidite listu poseæenih Web strana.
U Web izvodi mo¾ete da vidite memorisane linkove (veze)
do Web izvoda i dnevnika na koje ste se pretplatili.
Web izvodi se najèe¹æe nalaze na Web stranama velikih
novinskih agencija, na liènim Web dnevnicima, mre¾nim
komunama koje nude najnovije vesti i rezimee èlanaka.
Web izvodi koriste RSS i ATOM tehnologije, protokole.
Pretra¾ujte Web
Va¾no: Koristite samo servise u koje imate
poverenje i koji nude adekvatnu sigurnost i za¹titu
od ¹tetnog softvera.
Koristeæi Web mo¾ete da prikazujete Web strane onako
kako su one izvorno kreirane. Da biste pretra¾ivali neku
stranu, u prikazu markeri izaberite neki marker, ili ruèno
unesite njenu adresu u polje (). Zatim pritisnite .
Neke Web strane mogu da sadr¾e grafièke ili audio
objekte koji za prikaz zahtevaju veliku kolièinu memorije.
Ako Va¹em ureðaju ponestane memorije dok uèitava
takve strane, grafièki sadr¾aji se neæe prikazati.
Da bi se Web strane prikazivale bez grafièkih sadr¾aja,
a radi u¹tede memorije, izaberite Opcije > Pode¹avanja >
Strana > Uèitaj sadr¾aj > Samo tekst.
Savet! Da biste se vratili u re¾im pripravnosti, a da
pretra¾ivaè ostane otvoren u pozadini, pritisnite dva
puta , ili pritisnite . Da biste se ponovo vratili
u pretra¾ivaè, pritisnite i dr¾ite , pa iz liste
izaberite pretra¾ivaè.
22
Da otvorite linkove i da vr¹ite izbor, pritisnite .
Da biste uneli adresu nove strane koju ¾elite da
posetite, izaberite Opcije > Idi na Web adresu.
Savet! Da biste posetili neku Web stranu
koju ste memorisali kao marker u prikazu markeri,
utokupretra¾ivanja, pritisnite , pa zatim
izaberite neki marker.
Da biste preuzeli najnoviji sadr¾aj strane sa servera,
izaberite Opcije > Opcije pretra¾iv. > A¾uriraj.
Da biste adresu trenutne strane memorisali kao
marker, izaberite Opcije > Saèuvaj kao marker.
Da biste koristeæi Visual history prikazali snimke strana
koje ste posetili u toku trenutne sesije pretra¾ivanja,
izaberite Nazad (na raspolaganju je ako je opcija
Lista istorije ukljuèena u pode¹avanjima pretra¾ivaèa).
Da biste oti¹li na neku prethodno poseæenu stranu,
izaberite tu stranu.
Da biste u toku pretra¾ivanja memorisali neku
stranu, izaberite Opcije > Alatke > Saèuvaj stranicu.
Strane mo¾ete da saèuvate u memoriju aparata ili na
kompatibilnu memorijsku karticu (ako je ubaèena) i kasnije
da ih pretra¾ujete dok ste van mre¾e. Takoðe, mo¾ete i da
strane grupi¹ete u foldere. Da biste kasnije pristupili tim
stranama, u prikazu markeri, izaberite Saèuvane stranice.
Da biste otvorili podlistu komandi ili opcija trenutno
otvorene strane, izaberite Opcije > Servisne opcije
(ukoliko to ta Web strana podr¾ava).
Da biste dopustili ili spreèili automatsko otvaranje vi¹e
prozora, izaberite Opcije > Prozor > Blokiraj iskaèuæe
ili Dopusti iskaèuæe pr..
U toku pretra¾ivanja su Vam na raspolaganju
naredne preèice:
• Pritisnite da biste otvorili svoje markere.
• Pritisnite da biste potra¾ili kljuène reèi na
trenutnoj strani.
• Pritisnite da biste se vratili na predhodnu stranu.
• Pritisnite da Vam se prika¾e lista svih otvorenih
prozora.
• Pritisnite da Vam se prika¾e kompletna trenutna
strana. Pritisnite ponovo da biste uveæali prikaz
i videli ¾eljeni deo strane.
• Pritisnite da biste uneli neku novu Web adresu.
• Pritisnite da biste se vratili na poèetnu stranu.
• Da biste pribli¾ili, odnosno udaljili objekat (zum),
pritisnite ili .
Tra¾enje teksta
Da biste tra¾ili kljuène reèi na trenutnoj Web strani,
izaberite Opcije > Naði > Tekst, pa zatim unesite neku
kljuènu reè. Da biste se vratili na predhodno pronaðeno,
pritisnite . Da biste pre¹li na naredno pronaðeno,
pritisnite .
Web pretra¾ivaè
23
Savet! Da biste potra¾ili kljuène reèi na datoj strani,
pritisnite .
Traka sa alatkama pretra¾ivaèa
Koristeæi traku sa alatkama, mo¾ete da birate najèe¹æe
kori¹æene funkcije pretra¾ivaèa. Da biste otvorili traku
sa alatkama, pritisnite na nekom praznom delu
Web strane. Da biste se kretali po traci sa alatkama,
Web pretra¾ivaè
pritisnite ili , a da biste ne¹to izabrali, pritisnite .
U traci sa alatkama, izaberite neku od narednih opcija:
• Èesto kori¹æeni linkovi, da biste videli
listu Web adresa koje èesto poseæujete,
• Op¹ti prikaz stranice, da Vam se
prika¾e kompletna trenutna strana,
• Naði, da biste potra¾ili kljuène reèi na trenutnoj strani,
• A¾uriraj, da biste osve¾ili sadr¾aj strane,
• Pretplata, (ako je na raspolaganju), da biste videli listu
Web izvoda koji su na raspolaganju na datoj Web
strani, kao i da se pretplatite na neki Web izvod,
Preuzimanje i kupovina sadr¾aja
Mo¾ete da preuzimate stavke kao ¹to su tonovi zvona,
slike, logotipi operatora, teme i video snimci. Ove stavke
mogu biti besplatne ili ih kupujete. Preuzete stavke
obraðuju njima odgovarajuæe aplikacije u Va¹em ureðaju,
na primer, preuzeta fotografija ili .mp3 datoteka mo¾e
da bude saèuvana u Galerija.
Va¾no: Instalirajte i koristite iskljuèivo aplikacije
i drugi softver iz pouzdanih izvora, kao ¹to su aplikacije
koje nose Symbian Signed oznaku ili koje su zadovoljile
Java Verified
TM
testiranje.
1 Ako ¾elite da preuzmete neku stavku,
izaberite odgovarajuæi link.
2 Izaberite odgovarajuæu opciju da biste
kupili datu stavku, recimo, „Kupi“.
3 Pa¾ljivo proèitajte sve informacije.
Da biste nastavili sa preuzimanjem, izaberite Prihvati.
Da biste obustavili preuzimanje, izaberite Obustavi.
Kad poènete sa preuzimanjem, prikazuje se lista
tekuæih i dovr¹enih preuzimanja iz sesije pretra¾ivanja
koja je u toku. Da biste tu listu videli, izaberite Opcije >
Preuzimanja. U listi doðite do neke stavke i izaberite
Opcije da biste obustavili trenutno aktivna preuzimanja,
da biste otvorili, saèuvali ili izbrisali dovr¹ena preuzimanja.
Mini mapa
Mini mapa Vam poma¾e da se kreæete po Web stranama
koje sadr¾e mno¹tvo informacija. Kada je Mini mapa
ukljuèena u pode¹avanjima pretra¾ivaèa, a kreæete se
po obimnoj Web strani, Mini mapa se otvara i daje
op¹ti prikaz Web strane koju pretra¾ujete. Za kretanje po
Mini mapa pritiskajte , , ili . Kada pronaðete
¾eljeno, prestanite sa skrolovanjem (kretanjem),
i Mini mapa se gubi i ostajete na izabranom segmentu.
24
Da biste ukljuèili Mini mapa, izaberite Opcije >
Pode¹avanja > Op¹te > Mini mapa > Ukljuèen.
Op¹ti prikaz strane
Kada pretra¾ujete neku Web stranu koja sadr¾i veliku
kolièinu informacija, mo¾ete da koristite Op¹ti prikaz
stranice da biste videli koje se sve informacije nalaze
na datoj strani.
Da bi Vam se prikazao op¹ti prikaz trenutne strane,
pritisnite . Da biste prona¹li ¾eljeni deo na strani,
pritiskajte , , ili . Pritisnite ponovo
da biste uveæali prikaz i videli ¾eljeni deo strane.
Web izvodi (feeds) i dnevnici (blogs)
Web izvodi su datoteke u xml formatu u sklopu Web
strana koje „veb-blogeri“ i novinske agencije koriste
da, u formi novinskih izvoda, dele udarne naslove ili cele
tekstove, recimo, najnovijih vesti. Dnevnici (Blogs) ili Web
dnevnici (weblogs) su dnevnici na Internetu. Najveæi broj
Web izvoda koristi RSS i ATOM tehnologije, protokole.
Web izvodi se najèe¹æe nalaze na Web, Blog
i Wiki stranama.
Web automatski otkriva da li neka Web strana sadr¾i
i Web izvode. Da biste se pretplatili na neki Web izvod,
izaberite Opcije > Pretplata ili kliknite na odgovarajuæi
link. Da biste videli Web izvode na koje ste pretplaæeni,
u prikazu markeri izaberite Web izvodi.
Da biste a¾urirali neki Web izvod, izaberite ga, pa zatim
izaberite Opcije > Osve¾i.
Da biste definisali kako æe se Web izvodi a¾urirati,
izaberite Opcije > Pode¹avanja > Web izvodi. Vidite
„Pode¹avanja“, str. 26.
Raskinite vezu
Da biste raskinuli vezu i tu stranu pratili u oflajn re¾imu,
izaberite Opcije > Alatke > Raskini vezu, a da biste
raskinuli vezu i zatvorili pretra¾ivaè, izaberite
Opcije > Izaði.
Pritiskom na veza se ne raskida, veæ
se samo pretra¾ivaè postavlja u pozadinu.
Da biste obrisali informacije i podatke koje mre¾ni server
prikuplja o Va¹im posetama raznim Web stranama,
izaberite Opcije > Obri¹i podatke privat. >
Obri¹i „kolaèiæe“.
Pra¾njenje ke¹ memorije
Informacije i servisi kojima pristupate èuvaju se u ke¹
memoriji va¹eg aparata.
Web pretra¾ivaè
25
Ke¹ memorija je memorijski prostor koji se koristi za
privremeno sme¹tanje podataka. Ako ste pristupali, ili
poku¹avali da pristupite, poverljivim informacijama koje
zahtevaju unos lozinke, ispraznite ke¹ memoriju posle
svake takve radnje. Podaci ili servisi kojima ste pristupali su
upisani u ke¹ memoriju. Da biste obrisali ke¹ memoriju,
izaberite Opcije > Obri¹i podatke privat. > Obri¹i ke¹.
Web pretra¾ivaè
Pode¹avanja
Izaberite Opcije > Pode¹avanja, pa zatim ne¹to od
sledeæeg:
taèku. Vidite „Veza“, str. 139. Neke ili mo¾da èak i sve
pristupne taèke mogu veæ biti konfigurisane u Va¹em
ureðaju od strane provajdera servisa, pa je moguæe da
neæete moæi da ih menjate, kreirate, vr¹ite njihove
izmene ili da ih bri¹ete.
Poèetna strana –Defini¹ite poèetnu stranu.
Mini mapa –Ukljuèite ili iskljuèite prikaz
Mini mapa. Vidite „Mini mapa“, str. 24.
Lista istorije –Da biste u toku pretra¾ivanja mogli
selekcionim tasterom Nazad da vidite listu strana koje ste
posetili u toku te sesije pretra¾ivanja, ukljuèite opciju
Lista istorije.
Sigurnosna upozor. –Sakrijte ili prika¾ite sigurnosna
upozorenja.
Java/ECMA skript –Omoguæite ili onemoguæite kori¹æenje
skriptova.
Pode¹avanja strane
Prika¾i slike i objekte –Izaberite da li ¾elite da preuzimate
slike i druge objekte u toku pretra¾ivanja. Ako izaberete
Ne, kasnije u toku pretra¾ivanja da biste preuzli slike
i objekte, izaberite Opcije > Alatke > Preuzmi slike.
Velièina ekrana –Izaberite Pun ekran ili normalni
prikaz iz liste opcija.
Prim. kodni raspored –Ako se slovni znakovi ne prikazuju
ispravno, izaberite drugi kodni raspored koji odgovara
datom jeziku.
Blokiraj iskaèuæe –Dopustite ili spreèite automatsko
otvaranje razlièitih „iskaèuæih“ prozora u toku
pretra¾ivanja.
Auto. pon. uèitavanje –Ako ¾elite da se Web strane
automatski osve¾avaju u toku pretra¾ivanja, izaberite
Ukljuèeno.
Velièina slova –Defini¹ite velièinu karaktera
koja æe se koristiti za prikaz Web strana.
26
Pode¹avanja privatnosti
Automatski markeri –Omoguæite ili onemoguæite
automatsko sakupljanje markera. Ako ¾elite da se
nastavi memorisanje poseæenih Web strana u folder
Auto. markeri, ali da folder sakrijete iz prikaza
markeri, izaberite Sakrij folder.
Èuvanje podat. forme –Ukoliko ne ¾elite da se podaci
koje unosite u razne formulare na Web stranama
memori¹u i koriste kod naredne posete tim stranama,
izaberite Iskljuèeno.
Kolaèiæi –Omoguæite ili onemoguæite
primanje i slanje „kolaèiæa“.
Pode¹avanja Web izvoda
Automatsko a¾uriranje –Defini¹ite da li ¾elite ili ne
da se Web izvodi a¾uriraju automatski, i koliko èesto
¾elite da se oni a¾uriraju. Postavljanje ove aplikacije da
automatski preuzima Web izvode mo¾e da podrazumeva
prenos velikih kolièina podataka preko mre¾e Va¹eg
provajdera servisa. Obratite se svom provajderu
servisa u vezi informacija o cenama prenosa.
Prist. taèka za auto. a¾ur. (na raspolaganju je samo kada
je ukljuèeno Automatsko a¾uriranje) –Izaberite ¾eljenu
pristupnu taèku za a¾uriranja.
Web pretra¾ivaè
27
Povezivanja
Be¾ièna LAN mre¾a
Povezivanja
Va¹ ureðaj podr¾ava povezivanje na be¾iènu lokalnu
raèunarsku mre¾u (WLAN mre¾a). Koristeæi WLAN
mre¾u svoj ureðaj mo¾ete povezivati na Internet kao i sa
kompatibilnim ureðajima koji poseduju moguænost WLAN
umre¾avanja. Za informacije o upotrebi Va¹eg ureðaja
sa drugim kompatibilnim Universal Plug and Play
(UPnP, univerzalni samokonfiguri¹uæi) ureðajima
preko WLAN mre¾e, vidite „Kuæna mre¾a“, str. 73.
Da biste mogli da koristite WLAN, na trenutnoj lokaciji
mora da je na raspolaganju WLAN mre¾a i Va¹ ureðaj
mora da bude povezan na tu WLAN mre¾u.
U nekim zemljama, kao u Francuskoj, postoje ogranièenja
upotrebe WLAN mre¾e. Za vi¹e informacija se obratite
svojim lokalnim vlastima.
Upotreba funkcija koje koriste WLAN, ili ostavljanje takvih
funkcija u pozadini dok se koriste druge funkcije, poveæava
energetske zahteve prema bateriji i skraæuje njeno trajanje.
• Metode kripto za¹tite: WEP (wired equivalent privacy,
privatnost ekvivalentna onoj u o¾ièenim mre¾ama) sa
enkripcionim kljuèevima du¾ine do 128 bita, Wi-Fi
za¹tiæeni pristup (WPA) i 802.1x. Ove funkcionalne
moguænosti se mogu koristiti jedino ako ih
podr¾ava raèunarska mre¾a.
Be¾iène LAN veze
Da biste mogli da koristite WLAN, u WLAN mre¾i
morate da kreirate neku Internet pristupnu taèku (IAP).
Ovu pristupnu taèku koristite za aplikacije za koje je
potrebna veza sa Internetom. Vidite „WLAN Internet
pristupne taèke“, str. 30.
Va¾no: Uvek omoguæite jednu od raspolo¾ivih
metoda kriptovanja kako biste poveæali bezbednost
svoje WLAN veze. Kori¹æenje kriptovanja umanjuje
rizik neovla¹æenog pristupa Va¹im podacima.
WLAN veza se uspostavlja kada kreirate data vezu preko
Internet pristupne taèke WLAN mre¾e. Aktivna WLAN veza
se raskida kada prekinete data vezu. U vezi raskidanja veze,
vidite „Menad¾er veza“, str. 30.
WLAN mo¾ete da koristite u toku govornog poziva ili
u toku veze sa paketnim prenosom podataka. U jednom
momentu mo¾ete biti povezani samo na jednu hardversku
pristupnu taèku WLAN raèunarske mre¾e, ali istu Internet
pristupnu taèku mo¾e da koristi vi¹e aplikacija.
Kada je u ureðaju postavljen Oflajn profil, WLAN mo¾ete
jo¹ uvek da koristite (ako je na raspolaganju). Uvek se
pridr¾avajte svih odgovarajuæih propisa o bezbednosti
kada se povezujete na WLAN mre¾u i kada je koristite.
Savet! Da biste videli jedinstvenu MAC (Media Access
Control) adresu svog ureðaja kojom se on identifikuje
u mre¾i, u re¾imu pripravnosti unesite *#62209526#.
WLAN èarobnjak
WLAN èarobnjak Vam pomo¾e da se pove¾ete na neku
WLAN mre¾u kao i da upravljate svojim WLAN vezama.
WLAN èarobnjak prikazuje status Va¹ih WLAN veza
u re¾imu aktivne pripravnosti. Da biste videli opcije
koje su na raspolaganju, doðite u red u kojem
je prikazan status, pa pritisnite .
Kada su prikazani rezultati pretrage i pronaðene WLAN
mre¾e, recimo WLAN mre¾a pronaðena, da biste kreirali
Internet pristupnu taèku i startovali Web pretra¾ivaè
da koristi tu pristupnu taèku, izaberite status, opciju
Pokreni pretr. Weba, pa zatim i mre¾u.
Ako izaberete neku ¹tiæenu WLAN mre¾u, od Vas æe
se tra¾iti da unesete odgovarajuæe pristupne lozinke.
Da biste se povezali na neki skrivenu mre¾u, morate
da unesete ispravno ime mre¾e (SSID, identifikator
skupa servisa). Da biste kreirali novu pristupnu taèku
za skrivenu WLAN mre¾u, izaberite Novi WLAN.
Ako ste povezani na WLAN mre¾u, prikazuje se ime
IAP taèke. Da biste startovali Web pretra¾ivaè preko te
IAP (Internet pristpne taèke), izaberite status, pa zatim
opciju Nastavi pretr. Weba. Da biste raskinuli
vezu u WLAN mre¾i, izaberite status, pa zatim
opciju Prekini WLAN vezu.
Ako je pretraga (skeniranje) WLAN mre¾a iskljuèena,
i niste povezani ni na jednu WLAN mre¾u, prikazuje
se WLAN skeniranje je isklj.. Da biste pretragu mre¾a
ukljuèili, i zapoèeli tra¾enje raspolo¾ivih WLAN mre¾a,
izaberite status, pa zatim pritisnite .
Da biste zapoèeli tra¾enje raspolo¾ivih WLAN mre¾a,
izaberite neki status, pa zatim opciju Potra¾i WLAN.
Da biste iskljuèili pretragu WLAN mre¾a, izaberite
neki status, pa zatim opciju Iskljuèi WLAN sken..
Da buste WLAN èarobnjaku pristupili iz menija,
pritisnite, pa izaberite Alatke > WLAN Èarob.
Povezivanja
29
WLAN Internet pristupne taèke
Da biste tra¾ili WLAN mre¾e koje su na raspolaganju
unutar dometa, pritisnite pa izaberite Alatke >
WLAN Èarob..
Izaberite Opcije, pa zatim ne¹to od sledeæeg:
Povezivanja
• Razdvoji WLAN mre¾e –Filtrirajte WLAN mre¾e
u listi pronaðenih mre¾a. Izabrane mre¾e se
filtriraju kada aplikacija sledeæi put sprovede
pretragu WLAN mre¾a.
• Detalji –Pogledajte detalje neke mre¾e prikazane
u listi. Ako izaberete aktivnu vezu, prikazuju se detalji
otoj vezi.
• Defini¹i pristup. taèku –Kreirajte neku Internet
pristupnu taèku (IAP) u WLAN mre¾i.
• Izmeni pristupnu taèku –Vr¹ite izmene detalja
postojeæe IAP taèke.
Mo¾ete koristiti i Men. veza da kreirate Internet pristupne
taèke. Vidite „Be¾ièna LAN mre¾a“, str. 31.
Radni re¾imi
Postoje dva radna re¾ima (arhitekture) WLAN mre¾e:
infrastrukturni i adhok.
U infrastrukturnom radnom re¾imu omoguæene su dve
vrste komunikacija: be¾ièni ureðaji su meðusobno povezani
preko pristupne taèke WLAN mre¾e, ili su be¾ièni ureðaji
povezani sa o¾ièenom LAN mre¾om preko pristupne
taèke WLAN mre¾e.
U adhok re¾imu rada, ureðaji meðusobno direktno ¹alju
i primaju podatke. U vezi naèina kreiranja Internet
pristupne taèke za adhok mre¾u, vidite „Pristupne
taèke“, str. 140.
Menad¾er veza
Data veze
Pritisnite , pa zatim izaberite Alatke > Poveziv. >
Men. veza > Akt. data veze. U prikazu aktivnih veza
mo¾ete da vidite otvorene veze za prenos podataka
(data veze): data pozivi ( ), veze sa paketnim
prenosom podataka ( ili) i WLAN veze ().
Napomena: Stvarno vreme koje provajder
fakturi¹e za razgovore mo¾e da varira u zavisnosti
od funkcionalnih moguænosti mre¾e, zaokru¾ivanja
raèuna, i tako dalje.
Da biste zavr¹ili neku vezu, izaberite Opcije >
Raskini vezu. Da biste zatvorili sve trenutno
otvorene veze, izaberite Opcije > Raskini sve veze.
Da biste videli detalje neke veze, izaberite Opcije >
Detalji. Koji se detalji prikazuju zavisi od tipa veze.
30
Loading...
+ 132 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.