KONFORMITETSDEKLARATION
Härmed intygar NOKIA CORPORATION att
denna RM-156 står i överensstämmelse
och övriga relevanta bestämmelser som framgår av direktiv 1999/5/EG.
Det finns en kopia av konformitetsdeklarationen på
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Nokia Corporation.
Nokia tune är ett ljudmärke som tillhör Nokia Corporation. Andra produktoch företagsnamn som det hänvisats till kan vara varukännetecken eller
näringskännetecken som tillhör sina respektive ägare.
Reproduktion, överföring, distribution eller lagring av delar av eller hela innehållet
i detta dokument i vilken som helst form, utan föregående skriftlig tillåtelse från
Nokia, är förbjuden.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
be implied for any other use. Additional information, including that relating to
promotional, internal, and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC.
See <http://www.mpegla.com>.
Denna produkt är licensierad under MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) för
personligt och icke-kommersiellt bruk i samband med information som kodats av
en konsument i enlighet med MPEG-4 Visual Standard för personligt och ickekommersiellt bruk eller (ii) för användning i samband med MPEG4-video
trademarks of Symbian Ltd.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc.
med de väsentliga egenskapskrav
tillhandahållen av en licensierad videoleverantör. Ingen licens beviljas eller
underförstås för något annat syfte. Ytterligare information, inklusive användning
för marknadsföring, internt och kommersiellt bruk, kan erhållas från MPEG LA, LLC.
Se <http://www.mpegla.com>.
Nokia utvecklar ständigt sina produkter. Nokia förbehåller sig rätten att göra
ändringar och förbättringar i de produkter som beskrivs i detta dokument utan
föregående meddelande.
MED UNDANTAG AV VAD SOM FÖLJER AV TVINGANDE LAG SKALL VARKEN NOKIA
ELLER DESS LICENSTAGARE UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER VARA ANSVARIGT
FÖR FÖRLUST AV DATA ELLER INKOMST ELLER SÄRSKILD, TILLFÄLLIG, FÖLJDSKADA,
ELLER INDIREKT SKADA, OAVSETT ORSAKEN TILL FÖRLUSTEN ELLER SKADAN.
INNEHÅLLET I DETTA DOKUMENT GÄLLER AKTUELLA FÖRHÅLLANDEN. FÖRUTOM
VAD SOM STADGAS I TILLÄMPLIG TVINGANDE LAGSTIFTNING, GES INGA
GARANTIER AV NÅGOT SLAG, VARKEN UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA,
INKLUSIVE, MEN UTAN BEGRÄNSNING TILL, GARANTIER AVSEENDE PRODUKTENS
ALLMÄNNA LÄMPLIGHET OCH/ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL,
VAD GÄLLER RIKTIGHET, TILLFÖRLITLIGHET ELLER INNEHÅLLET I DETTA DOKUMENT.
NOKIA FÖRBEHÅLLER SIG RÄTTEN ATT ÄNDRA DETTA DOKUMENT ELLER ÅTERKALLA
DET UTAN FÖREGÅENDE MEDDELANDE.
Tillgång till särskilda produkter och tillämpningar och tjänster för produkterna kan
variera efter region. Kontakta återförsäljaren om du vill ha mer detaljerad
information och veta vilka språkalternativ som finns tillgängliga.
Exportbestämmelser
Denna enhet kan innehålla artiklar, teknik eller programvara som omfattas av
exportlagar och regelverk i USA och andra länder. Spridning i strid mot lagen
är förbjuden.
FCC-/INDUSTRY CANADA-MEDDELANDE
Enheten kan ge upphov till TV- eller radiostörningar (t.ex. om du använder en
telefon i närheten av mottagningsutrustning). FCC/Industry Canada kan kräva att
du upphör med användningen av den aktuella telefonen om dessa störningar inte
kan avhjälpas. Ta kontakt med den lokala servicerepresentanten om du behöver
information. Denna enhet uppfyller kraven i del 15 av FCC:s regler. Användningen
är tillåten under följande två förutsättningar: (1) enheten får inte ge upphov till
skadliga störningar och (2) enheten måste godta inkommande störningar, inklusive
störningar som kan leda till oönskad funktion. Alla ändringar och modifikationer
som inte uttryckligen tillåts av Nokia kan leda till att användarens rätt att anvä nda
utrustningen upphävs.
Tredjepartsprogrammen som levereras med enheten kan ha skapats av och ägas
av personer eller företag som inte är dotterbolag till Nokia eller till Nokia
närstående bolag. Nokia äger inte upphovsrätten eller de immateriella
rättigheterna till dessa program från tredje part. Följaktligen ansvarar inte
Nokia för någon slutanvändarsupport eller för programmens funktionalitet, eller
för informationen i programmen eller i dessa material. Nokia lämnar inte någon
garanti för tredjepartsprogrammen.
GENOM ATT ANVÄNDA PROGRAMMEN ACCEPTERAR DU ATT PROGRAMMEN
LEVERERAS I BEFINTLIGT SKICK UTAN GARANTIER AV NÅGOT SLAG, VARKEN
UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, MED UNDANTAG AV VAD SOM FÖLJER
AV TVINGANDE LAG. VIDARE ACCEPTERAR DU ATT VARKEN NOKIA ELLER DESS
NÄRSTÅENDE BOLAG LÄMNAR NÅGRA UTFÄSTELSER ELLER GARANTIER, VARKEN
UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA, INKLUSIVE, MEN UTAN BEGRÄNSNING
TILL, GARANTIER AVSEENDE ÄGANDERÄTT, ALLMÄNNA LÄMPLIGHET OCH/ELLER
LÄMPLIGHET FÖR ETT SÄRSKILT ÄNDAMÅL, ELLER ATT PROGRAMMEN INTE UTGÖR
INTRÅNG I TREDJE PARTS PATENT, UPPHOVSRÄTT, VARUMÄRKEN ELLER ANDRA
RÄTTIGHETER.
Frågor och svar..................................................................128
Information om batteri........................ 132
Ladda och ladda ur...........................................................132
Riktlinjer för äkthetskontroll
av Nokia-batterier ............................................................133
Skötsel och underhåll........................... 135
Ytterligare säkerhetsinformation........ 137
Index ...................................................... 140
Säkerhetsinformation
Läs igenom dessa enkla anvisningar. Att inte följa dem kan
vara farligt eller olagligt. Läs hela användarhandboken för
mer information.
SLÅ PÅ ENHETEN DÄR DET ÄR SÄKERT
Slå inte på enheten där det är förbjudet
att använda den eller där den kan vålla
störningar eller fara.
TRAFIKSÄKERHETEN KOMMER I FÖRSTA
HAND Följ den lokala lagstiftningen. När du
kör bil bör du alltid se till att hålla händerna
fria för själva körningen. Tänk på
trafiksäkerheten i första hand.
STÖRNINGAR Alla trådlösa enheter kan
drabbas av störningar som kan påverka
deras prestanda.
STÄNG AV ENHETEN PÅ SJUKHUS Följ alla
föreskrifter och regler. Stäng av enheten när
du befinner dig i närheten av medicinsk
utrustning.
STÄNG AV ENHETEN I FLYGPLAN Följ alla
föreskrifter och regler. Trådlösa apparater kan
orsaka störningar i flygplan.
8
STÄNG AV ENHETEN PÅ BENSINSTATIONER
Använd inte enheten vid bensinstationer.
Använd den inte nära bränsle och kemikalier.
STÄNG AV ENHETEN VID SPRÄNGNING
Följ alla föreskrifter och regler. Använd inte
enheten under sprängning.
ANVÄND ENHETEN PÅ RÄTT SÄTT
Använd bara i positioner enligt
produktdokumentationens anvisningar.
Vidrör inte området runt antennen i onödan.
KVALIFICERAD SERVICE Installation eller
reparation av produkten får endast utföras
av kvalificerad personal.
TILLBEHÖR OCH BATTERIER Använd bara
godkända tillbehör och batterier. Anslut inte
inkompatibla produkter.
VATTENBESTÄNDIGHET Enheten är inte
vattenbeständig. Skydda den mot fukt.
SÄKERHETSKOPIOR Kom ihåg att göra
säkerhetskopior eller skriftliga anteckningar av
all viktig information som du lagrat i enheten.
ANSLUTA TILL ANDRA ENHETER Innan du
ansluter till någon annan enhet bör du läsa
säkerhetsinstruktionerna i användarhandboken
till den enheten. Anslut inte inkompatibla
produkter.
NÖDSAMTAL Kontrollera att enhetens
telefonfunktion är påslagen och att
signalstyrkan är tillräcklig. Knappsatsen
är endast aktiv i öppet läge. Tryck på endtangenten så många gånger som behövs för
att rensa displayen och återgå till standbyläget. Slå nödnumret och tryck sedan på
samtalsknappen. Ange var du befinner dig.
Avbryt inte samtalet förrän du blir ombedd
att göra det.
Om enheten
Den trådlösa enhet som beskrivs i denna handbok har
godkänts för användning i EGSM 900-, 1800-, 1900- och
UMTS 2100-näten. Kontakta tjänstleverantören om du vill
veta mer om olika nät.
När du använder denna enhets funktioner, är det viktigt att
du följer alla lagar samt respekterar lokal sedvänja, andras
personliga integritet och lagstadgade rättigheter, inklusive
upphovsrätt.
Tekniska åtgärder för att skydda upphovsrättsskyddade
verk mot obehöriga uttnyttjanden kan förhindra att vissa
bilder, musik (inklusive ringsignaler) och annat innehåll
kopieras, ändras, överförs eller vidarebefordras.
Enheten har stöd för Internetanslutning och andra
anslutningsmetoder. På samma sätt som en dator kan
enheten utsättas för virus, skadliga meddelanden och
program och annat skadligt innehåll. Var försiktig och
öppna meddelanden, godkänn anslutningar, hämta
innehåll och godkänn installationer enbart från
tillförlitliga källor. För att förbättra enhetens säkerhet
bör du tänka på att installera, använda och regelbundet
uppdatera antivirusprogram, brandvägg och andra
liknande program på din enhet och eventuellt ansluten
dator.
Varning! Innan du kan använda enhetens
funktioner, förutom väckarklockan, måste du slå
på enheten. Slå inte på enheten där den kan vålla
störningar eller fara.
Kontorsprogrammen har stöd för vanliga funktioner
hos Microsoft Word, PowerPoint och Excel (Microsoft
Office 2000, XP och 2003). Det är inte alla filformat som
kan visas eller ändras.
Under användning, t.ex. under en aktiv
videodelningssession eller vid dataanslutning i hög
hastighet, kan enheten kännas varm. I de flesta fall
9
är det här tillståndet normalt. Om någon enhet inte
fungerar som den ska, tar du den till närmaste
kvalificerade serviceverkstad.
Enheten kan ha förinstallerade bokmärken eller länkar
till webbplatser från tredje part som inte är närstående
till Nokia. Nokia varken stödjer eller tar ansvar för dessa
webbplatser. Om du väljer att besöka dem, bör du vidta
samma försiktighetsåtgärder vad gäller säkerhet och
innehåll, som du skulle med vilken annan webbplats
som helst.
ordning och ikoner. Kontakta tjänstleverantören om du vill
ha mer information.
Enheten hanterar WAP 2.0-protokoll (HTTP och SSL)
som körs på TCP/IP-protokoll. Vissa funktioner i enheten,
som MMS, webbläsning, e-post och nedladdning via
webbläsare eller med MMS, kräver att nätet hanterar
denna teknik.
Vänd dig till försäljaren av SIM-kortet om du vill ha
information om kortets tillgänglighet och användning.
Detta kan vara tjänstleverantören eller en annan försäljare.
Nättjänster
Innan du kan använda telefonen måste du ha ett avtal
med en tjänstleverantör. Många av funktionerna kräver
särskilda nätverksfunktioner. De funktionerna finns inte
tillgängliga i alla nätverk. Andra nätverk kanske kräver
att du ordnar med tjänstleverantören att du ska kunna
använda nätverkstjänsterna. Tjänstleverantören kan ge
anvisningar och förklara vilka avgifter som gäller. En del
nät har begränsningar som påverkar hur du kan använda
nättjänsterna. I vissa nätverk kanske inte alla
språkberoende tecken och tjänster stöds.
Tjänstleverantören kan ha begärt att vissa funktioner ska
kopplas ur eller inte aktiveras för enheten. I så fall visas de
inte på enhetens meny. Enheten kan också ha en särskild
konfiguration, t.ex. ändringar av menynamn, menyernas
10
Batterier, laddare och tillbehör
Stäng alltid av enheten och ta bort laddaren innan du tar
bort batteriet.
Kontrollera modellnumret på alla laddare innan de
används till denna enhet. Denna enhet är avsedd att
användas med ström från en DC-4-, AC-3- och AC-4laddare och från en AC-1-, ACP-5-, ACP-8-, ACP-9-,
ACP-12-, LCH-8-, LCH-9- eller LCH-12-laddare när
den används med adaptern CA-44.
Batteriet som är avsett för användning med den här
enheten är BL-5F.
Varning! Använd endast batterier, laddare och
tillbehör som godkänts av Nokia för användning med
just denna modell. Om andra tillbehör kopplas in kan
telefonens typgodkännande och garanti bli ogiltiga,
dessutom kan det innebära en fara.
Kontakta återförsäljaren om du vill veta vilka godkända
tillbehör som finns tillgängliga. När du kopplar ur något
tillbehör från ett vägguttag håller du i kontakten,
aldrig i sladden.
11
Koppla upp dig
Använd enheten i 2G- och 3G-nätverk. Se ”Om enheten”,
sid. 9.
Koppla upp dig
12
2G och 3G
Bluetooth
WLAN
USB och TV UT
minneskort
Använd Bluetooth-teknik för att t.ex. överföra filer
och ansluta till kompatibla tillbehör. Se ”Bluetoothanslutningar”, sid. 93.
Använd IR för att t.ex. överföra och synkronisera data
mellan kompatibla enheter. Se ”Infraröd anslutning”,
sid. 96.
Använd trådlöst nätverk för att ansluta till Internet och
WLAN-aktiverade enheter. Se ”Trådlöst nätverk”, sid. 90.
Använd Nokia Connectivity Cable CA-53 för att
ansluta till kompatibla enheter, t.ex. skrivare och datorer.
Se ”Datakabel”, sid. 93. Använd Nokia Video Cable CA-64U
för att ansluta till en kompatibel TV. Se ”TV-konfiguration”,
sid. 99.
Använd ett kompatibelt miniSD-kort för att t.ex. överföra
data eller säkerhetskopiera information. Se ”Verktyg för
minneskort”, sid. 21.
Din Nokia N93i
Modellnummer: Nokia N93i-1
Nedan kallad Nokia N93i.
Lägen
Enheten har fyra mekaniska lägen som är optimerade
för användning i olika situationer: Stängd för att bära
enheten, Öppen för vanlig mobiltelefonanvändning,
Bildläge för att spela in video och ta foton samt
Visningsläge för att visa bilder och videor. Du växlar mellan
lägena genom att vrida luckan och den rörliga displayen.
Det tar en kort stund innan ett läge aktiveras.
Telefonen stängd
När luckan är stängd inaktiveras
huvuddisplayen och den utvändiga
displayen tänds. Pågående samtal
avslutas, om inte högtalaren används
eller ett headset är anslutet. Den
utvändiga indikatorn lyser om du har
missade samtal, e-postmeddelanden,
olästa meddelanden eller när telefonen
laddas. Läs om hur du ändrar
inställningarna för den utvändiga
displayen i ”Yttre display”, sid. 117. Om du lyssnar till
ett ljudklipp med spelaren, fortsätter detta att spelas upp.
I stängt läge har du tillgång till klockan och
statusinformation via den utvändiga displayen.
I vänteläget kan indikatorerna för signalstyrka och
batteri visas på displayen, liksom tiden, statusindikatorer
och namnet på den aktiva profilen (om det är något
annat än Allmän). Om du lyssnar på ett ljudklipp med
musikspelaren visas volym- och spårinformation.
Använd bläddringsknappen på sidan för att spela upp,
göra paus, spela nästa/föregående ljudklipp samt öka
och minska volymen.
Om du använder Visuell radio i stängt läge, visas inte det
visuella innehållet på den utvändiga displayen. Du kan
lagra flera förinställda kanaler med namn, frekvens
och platsinformation. Denna information visas på den
utvändiga displayen. Om du vill stänga av och sätta på
ljudet, ändra kanal och söka efter nya kanaler använder
du bläddringsknappen på sidan.
Alarm för kalender och klocka samt meddelanden om
missade samtal och nya mottagna meddelanden visas
också. Om du vill visa mottagna SMS och text och
bildobjekt i mottagna MMS öppnar du enheten och
visar meddelandet på huvuddisplayen.
Din Nokia N93i
13
Inkommande samtal indikeras med den vanliga
ringsignalen och en text. I inställningarna för den
utvändiga displayen väljer du Öppna tel. för att svara om
du vill att samtalet ska besvaras när du öppnar enheten.
Om ett headset är anslutet till enheten trycker du på
headsetets svarsknapp. Läs om hur du ändrar
inställningarna i ”Yttre display”, sid. 117.
Din Nokia N93i
Om du vill ringa samtal eller använda menyn öppnar
du luckan.
Om du vill använda blixten som en ficklampa trycker du
på blixtknappen på enhetens sida. Så här använder
du ficklampan:
• Tryck på blixtknappen en gång. Ficklampan tänds
i 1,5 sekunder.
• Tryck på blixtknappen två gånger. Ficklampan tänds
i tre minuter eller tills du trycker på blixtknappen igen.
• Håll blixtknappen intryckt. Ficklampan tänds och lyser
så länge som du håller knappen intryckt, eller tills tre
minuter har gått.
Telefonen öppen
När du öppnar luckan aktiveras
det öppna läget automatiskt:
Huvuddisplayen tänds,
knappsatsen är tillgänglig
och du har tillgång till menyn.
Bläddra i menyn.
Det öppna läget aktiveras även om
luckan inte är helt öppen. Luckan
kan öppnas ungefär 160 grader,
enligt bilden. Tvinga inte upp luckan längre.
Bildläge
Du aktiverar bildläget genom att
öppna luckan upp till 90 grader,
hålla telefonen sidledes och
vrida luckan nedåt så att
huvuddisplayen är vänd mot dig.
Huvudkameran är aktiverad och
du ser vad som kommer med
på bilden.
I bildläget kan du ta bilder och
spela in videoklipp. Se ”Kamera”,
sid. 25.
14
I bildläget är inte knappsatsen aktiverad (förutom
menyknappen). Du kan använda inspelningsknappen,
zoomknappen, bläddringsknappen på sidan,
kameralägesknappen och blixtknappen (alla dessa finns
på enhetens sida), , strömbrytaren samt väljarknappen
för liggande bilder intill huvuddisplayen.
Visningsläge
Visningsläget aktiveras när enheten är stängd och du lyfter
sidan av den vridbara displayen.
Använd visningsläget
för följande:
• Visa dina bilder.
• Aktivera foton och
filmer från Galleri
och titta på bildspel.
• Ringa handsfree-
videosamtal och
sända live-video
under ett videosamtal. Ändra displayens vinkel för
att få optimal vinkel på den sekundära kameran.
Genvägar
Använd genvägar för att snabbt få ut det mesta möjliga
av senheten. Titta efter de avsnitt som du kan ha nytta av
i användarhandboken om du vill ha mer information om
funktionerna.
Vänteläge
Om du vill växla mellan öppna program håller du ned
och väljer ett program. Om minnet börjar ta slut,
kan det hända att vissa program stängs automatiskt.
All information som inte sparats, sparas automatiskt innan
programmen stängs.
Om du kör program i bakgrunden förbrukas mer energi och
batteriets livslängd förkortas.
• Starta kameran genom att trycka ned
inspelningsknappen helt i bildläget.
• Om du vill ringa upp röstbrevlådan (nättjänst)
håller du ned .
• Om du vill öppna multimedieprogram trycker
du på. Se ”Multimedieknapp”, sid. 111.
• Tryck på och välj profil om du vill ändra den.
• Om du vill växla mellan profilerna Allmän och Ljudlös
håller du ned . Om du har två telefonlinjer innebär
den här åtgärden att du växlar mellan de två linjerna.
• Tryck på om du vill öppna listan med de senast
slagna numren.
• Om du vill använda röstkommandon håller du ned den
högra väljarknappen.
• Om du vill upprätta en anslutning till Tjänster håller du
ned . Se ”Tjänster”, sid. 85.
Din Nokia N93i
15
Ytterligare genvägar som är tillgängliga i vänteläget finns
i ”Läget Aktivt vänteläge”, sid. 110.
Redigera text och listor
• Om du vill markera ett objekt i en lista bläddrar du till
det och trycker på och samtidigt.
• Om du vill markera flera objekt på en gång, håller du
Din Nokia N93i
ned och trycker samtidigt på eller . Avsluta
markeringen genom att släppa upp eller och
sedan .
• Om du vill markera enstaka bokstäver eller ord håller
du ned . Tryck samtidigt på eller för att
markera text. Om du vill kopiera text till Urklipp
fortsätter du att hålla ned och väljer Kopiera.
Om du vill infoga texten i ett dokument håller du
ned och väljer Klistra in.
Inställningar
I din Nokia-enhet konfigureras normalt inställningarna
för MMS, GPRS, direktuppspelning och mobilt Internet
automatiskt i enlighet med informationen från din
tjänstleverantör. Inställningar från tjänstleverantörerna
kan redan finnas installerade på enheten, eller också kan
du få dem av tjänstleverantörerna i ett speciellt SMS.
Välkommen
När du sätter på enheten för första gången öppnas
Välkommen. Välj från följande:
Handledning – om du vill lära dig funktionerna
på enheten.
Inst.guiden – om du vill konfigurera olika inställningar.
Mer information om programmet finns i broschyren om
ytterligare program.
Överföring – om du vill överföra innehåll, till exempel
kontakter och kalenderposter, från en kompatibel
Nokia-enhet.
Om du vill öppna Välkommen senare trycker du på
och väljer Program > Välkommen. Du kan också öppna
enskilda program från respektive meny.
Överföra innehåll från
en annan enhet
Du kan överföra innehåll, t.ex. kontakter och
kalenderposter, från en kompatibel Nokia-telefon till din
Nokia-enhet över en Bluetooth-anslutning eller via IR.
Vilken typ av innehåll som kan kopieras beror på
telefonmodellen.
16
Du kan sätta i SIM-kortet i den andra enheten.
Offline-profilen aktiveras automatiskt om din Nokia-enhet
slås på utan SIM-kort.
Överföra innehåll
1 Tryck på , och välj Verktyg > Överföring.
2 I informationsvyn väljer du Fortsätt.
3 Välj om du vill överföra data via Bluetooth eller IR.
Båda enheterna måste kunna hantera den valda
typen av anslutning.
4 Om du väljer Bluetooth-anslutning och vill att din
Nokia-enhet ska söka efter enheter med Bluetooth
väljer du Fortsätt. Välj den andra enheten i listan.
Du ombeds att ange ett lösenord på din Nokia-enhet.
Ange en kod (1 – 16 siffror), och välj OK. Ange samma
kod på den andra enheten, och välj OK. Nu har
enheterna kopplats ihop. Se ”Koppla ihop enheter”,
sid. 95.
I vissa modeller skickas Överföring till den andra
enheten som ett meddelande. Installera Överföring
på den andra enheten genom att öppna meddelandet
där, och följ därefter instruktionerna på displayen.
Om du väljer IR ansluter du de två enheterna.
Se ”Infraröd anslutning”, sid. 96.
5 På din Nokia-enhet väljer du vilket innehåll som
du vill kopiera från den andra enheten.
Innehållet kopieras från den andra enhetens minne och
minneskort (om det är isatt) till motsvarande plats i din
Nokia-enhet och på minneskortet (om det är isatt).
Hur lång tid det tar att kopiera beror på mängden
data som ska överföras. Du kan avbryta kopieringen
och fortsätta senare.
Om du vill visa logginformationen för en tidigare
överföring, väljer du Överf.logg i huvudvyn.
Om du vill visa de enheter du har kopierat eller överfört
data från väljer du Telefoner i huvudvyn.
Viktiga indikatorer
Enheten används i ett GSM-nät.
Enheten används i ett UMTS-nät (nättjänst).
Du har ett eller flera olästa meddelanden
i inkorgen i Medd..
Du har fått ny e-post på fjärr-e-postkontot.
Det finns meddelanden som väntar på att skickas
i utkorgen.
Du har missade samtal.
Visas om Ringsignal är inställd på Ringer ej.
Knapparna på enheten är låsta.
En alarmsignal är inställd.
Den andra telefonlinjen används (nättjänst).
Din Nokia N93i
17
Alla samtal till enheten kopplas vidare. Om du har
två telefonlinjer (nättjänst) representeras den första linjen
av symbolen , och den andra av.
Ett kompatibelt headset är anslutet till enheten.
En kompatibel slinga är ansluten till enheten.
Din Nokia N93i
En kompatibel texttelefon är ansluten till enheten.
Ett datasamtal är aktivt.
En GPRS- eller EDGE-paketdataanslutning finns
tillgänglig.
En GPRS- eller EDGE-paketdataanslutning är aktiv.
En GPRS- eller EDGE-paketdataanslutning är parkerad.
En UMTS-paketdataanslutning finns tillgänglig.
En UMTS-paketdataanslutning är aktiv.
En UMTS-paketdataanslutning är parkerad.
Om du har ställt in enheten på att söka efter trådlösa
nätverk, och ett trådlöst nätverk är tillgängligt.
Se ”Trådlöst LAN”, sid. 122.
Det finns en aktiv anslutning till ett trådlöst nätverk
i ett nätverk med kryptering.
Det finns en aktiv anslutning till ett trådlöst nätverk
i ett nätverk utan kryptering.
Bluetooth-anslutning har aktiverats.
Data överförs med hjälp av en Bluetooth-anslutning.
En USB-anslutning är aktiv.
En IR-anslutning är aktiv. När indikatorn blinkar
försöker din enhet ansluta till en annan enhet, eller också
har anslutningen förlorats.
Knapplås
Använd knapplåset för att undvika att knapparna trycks
ned av misstag.
Om du vill aktivera displaybelysningen när tangenterna är
låsta, trycker du på .
• Du låser genom att trycka på vänster väljarknapp och
sedan på . När knapparna är låsta visas .
• För att låsa upp knappsatsen när telefonen är
öppen trycker du på den vänstra väljarknappen
och sedan på.
• För att låsa upp när telefonen är stängd håller du
kameralägesknappen intryckt.
När knappsatsen är låst kan det ändå vara möjligt att ringa
det nödnummer som finns inprogrammerat i enheten.
18
Volym- och högtalarstyrning
Om du vill höja eller sänka
volymen under ett pågående
samtal eller medan du lyssnar
på en ljuduppspelning, trycker du på eller .
Den inbyggda högtalaren gör att du kan tala och lyssna
från ett kortare avstånd, utan att behöva hålla enheten
intill örat.
Varning! Håll inte enheten vid örat när du använder
högtalaren, eftersom volymen kan vara extremt hög.
Om du vill använda högtalaren under ett samtal
väljer du Val > Aktivera högtalare.
Om du vill stänga av högtalaren väljer du Val >
Aktivera telefonen.
Klocka
Tryck på , och välj Program > Klocka. Om du vill ställa
in ett nytt alarm väljer du Val > Ställ in alarm. När ett
alarm har aktiverats visas .
Om du vill stänga av alarmet väljer du Stopp. Om du vill
stoppa alarmet i fem minuter väljer du Snooze.
Om alarmtiden infaller när enheten är avstängd slås den
automatiskt på och ljudsignalen avges. Om du väljer Stopp
frågar enheten om du vill aktivera den för samtal. Välj Nej
om du vill stänga av enheten, eller Ja om du vill ringa och
ta emot samtal. Välj inte Ja där mobiltelefoner kan vålla
störningar eller fara.
Om du vill avbryta ett alarm väljer du Klocka > Val >
Ta bort alarm.
Klockinställningar
Om du vill ändra klockinställningarna väljer du Klocka >
Val > Inställningar.
Om du vill ändra tid eller datum väljer du Tid eller Datum.
Om du vill ändra den klocka som visas i vänteläget väljer
du Klocktyp > Analog eller Digital.
Om du vill att tid, datum och tidzonsinformation
ska uppdateras via nätverket (nättjänst) väljer du
Autojustering av nättid > Uppdatera automatiskt.
Om du vill ändra alarmtonen väljer du Alarmsignal.
Världstid
Öppna Klocka, och tryck på för att öppna vyn för
världstid. I världstidsvyn kan du se tiden i olika städer.
Din Nokia N93i
19
Om du vill lägga till städer i listan väljer du Val > Lägg
till stad. Du kan lägga till maximalt 15 städer i listan.
Om du vill ange den stad du bor i nu bläddrar du till en stad
och väljer Val > Min stad. Staden visas i huvudvyn för
klockan och tiden i enheten ändras efter den stad du har
valt. Kontrollera att tiden är korrekt och att den matchar
din tidszon.
Din Nokia N93i
Headset
Anslut ett kompatibelt
headset till enhetens
TM
Pop-Port
-kontakt.
Varning: När du
använder headsetet
kan din förmåga att
höra omgivningens
ljud påverkas. Använd
inte headsetet där det kan hota säkerheten.
Bärrem och rem för linsskydd
Trä i en rem som på
bilden och dra åt den.
Minneskort
Du kan använda ett kompatibelt
miniSD-minneskort och använda
det som extra lagringsutrymme för att
spara minne på enheten. Du kan också
säkerhetskopiera information från din
enhet till minneskortet.
Använd bara de kompatibla miniSD-kort som har godkänts
av Nokia till den här enheten. Nokia använder godkända
branschstandarder för minneskort, men vissa märken är
kanske inte helt kompatibla med enheten. Inkompatibla
kort kan skada både kortet och enheten, och data på kortet
kan gå förlorade.
Förvara alla minneskort utom räckhåll för barn.
20
Sätta i minneskortet
1 Placera fingret vid det övre
hörnet av luckan och skjut
luckan åt sidan.
2 Sätt i minneskortet i hållaren.
Se till att kortets kontaktyta
är vänd nedåt.
3 Tryck in kortet. Du hör ett
klick när kortet låses på plats.
4 Stäng luckan.
Mata ut minneskortet
1 Innan du matar ut kortet måste du trycka på
och välja Ta ut minneskort. Alla program avslutas.
2 När Ta ut minneskortet och tryck på ”OK” visas
öppnar du luckan till minneskorthållaren.
3 Tryck på minneskortet för att lossa det från hållaren.
4 Ta bort minneskortet. Om enheten är på väljer du OK
när du ombeds att bekräfta borttagningen.
Viktigt! Ta inte bort minneskortet under en
pågående bearbetning där kortet används. Om du
tar bort kortet under en pågående bearbetning kan
både minneskortet och enheten skadas, liksom den
information som lagras på kortet.
Verktyg för minneskort
Tryck på , och välj Verktyg > Minne. Du kan
använda ett kompatibelt miniSD-minneskort som extra
lagringsutrymme och för att säkerhetskopiera information
i enhetens minne.
Om du vill säkerhetskopiera information från enhetens
minne till ett minneskort väljer du Val > Kopiera
telef.minnet
Om du vill återställa information från minneskortet till
enhetens minne väljer du Val > Återställ från kort.
Formatera ett minneskort
När ett minneskort formateras om försvinner all
information på kortet permanent.
Vissa minneskort är förformaterade, andra måste
formateras. Fråga återförsäljaren om du måste
formatera minneskortet innan du börjar använda det.
Din Nokia N93i
21
Om du vill formatera ett minneskort väljer du Val >
Formatera minnesk.. Bekräfta med Ja.
Tips! Formatera alla nya miniSD-kort i din
Nokia-enhet för bästa prestanda.
Filhanteraren
Din Nokia N93i
Många av enhetens funktioner använder minne för att
lagra data, t.ex. kontakter, meddelanden, bilder, videor,
ringsignaler, kalenderanteckningar, dokument och
nedladdade program. Hur mycket minne som är
tillgängligt beror på hur mycket data som redan
har sparats i enhetens minne.
Du kan använda ett kompatibelt minneskort som extra
lagringsutrymme. Minneskort är raderbara, så du kan ta
bort och spara ny information på ett minneskort om
och om igen.
Om du vill bläddra mellan filer och mappar i enhetens
minne eller på ett minneskort (om det är isatt) trycker
du på och väljer Verktyg > Filhant.. Vyn för enhetens
minne () öppnas. Tryck på för att öppna vyn för
minneskortet () om den är tillgänglig.
Om du vill flytta eller kopiera filer till en mapp trycker
du på och samtidigt för att markera en fil och
väljer Val > Flytta till mapp eller Kopiera till mapp.
Om du vill hitta en fil väljer du Val > Sök och vilket
minne du vill söka i samt anger en söktext som
matchar filnamnet.
Visa minnesförbrukning
Om du vill visa vilka typer av data du har i enheten och hur
mycket minne som upptas av de olika datatyperna, väljer
du Val > Minnesinformation. Mängden ledigt minne visas
i Ledigt minne.
För lite minne – frigör minne
En indikation visas om enheten eller minneskortet har
lite minne.
Om du vill frigöra minne överför du data till ett
kompatibelt minneskort, om det finns något. Markera
de filer som ska flyttas, och välj Flytta till mapp >
Minneskort och en mapp.
Du kan också överföra mediefiler till t.ex. en kompatibel
dator med överföringsalternativet i Galleri.
Se ”Säkerhetskopiera filer”, sid. 38.
Tips! Du kan använda Nokia Phone Browser
i Nokia PC Suite för att visa de olika minnena
i enheten och överföra data.
22
Om du vill ta bort data för att frigöra minne använder
du Filhant. eller går till respektive program. Du kan till
exempel ta bort följande:
• Meddelanden i Inkorg, Utkast och Sända i Medd.
• Hämtade e-postmeddelanden i enhetens minne
• Sparade webbsidor
• Sparade bilder, videoklipp eller ljudfiler
• Kontaktinformation
• Kalenderanteckningar
• Hämtade program. Se även ”Programhanterare”,
sid. 112.
• Installationsfiler (.sis) för de program som du
har installerat på ett kompatibelt minneskort.
Säkerhetskopiera först installationsfilerna till
en kompatibel PC
• All annan information som du inte behöver längre
Hämta!
Hämta! (nättjänst) är en butik med mobilt innehåll som
finns tillgänglig på telefonen. Du kan bläddra bland, hämta
och installera objekt, till exempel program och mediefiler,
till enheten från Internet.
Tryck på , och välj Internet > Hämta!. Objekten finns
sorterade i kataloger och mappar som tillhandahålls av
olika tjänstleverantörer. Du kanske måste betala för vissa
objekt, men för det mesta kan du förhandsgranska dem
utan kostnad. Mer information om Hämta! finns
i broschyren om ytterligare program.
Spel
Tryck på , och välj Spel och ett spel. Om du vill
ha instruktioner för spelet väljer du Val > Hjälp.
Hjälp
Enheten har sammanhangsberoende hjälp. När ett
program är öppet kan du få hjälp om den aktuella
vyn genom att välja Val > Hjälp.
När du läser instruktionerna kan du växla mellan
Hjälp och det öppna programmet i bakgrunden genom
att hålla ned .
Om du vill öppna hjälpen från huvudmenyn väljer du
Verktyg > Hjälp. Välj önskat program, så visas en lista
över hjälpämnen.
Din Nokia N93i
23
Handledning
Handledningen innehåller information om några av
enhetens funktioner. Om du vill öppna handledningen på
menyn trycker du på och väljer Program > Handledn.
och önskat avsnitt.
Din Nokia N93i
Nokias support- och
kontaktinformation
På www.nseries.com/support och på din lokala
Nokia-webbplats finns de senaste versionerna av den
här handboken, ytterligare information, hämtningsbara
filer och tjänster för Nokia-produkten.
På webbplatsen finns information om hur du använder
Nokias produkter och tjänster. Om du behöver komma
i kontakt med kundtjänsten, söker du i listan med Nokias
lokala kontaktcenter på www.nokia.com/customerservice.
Om du behöver underhåll letar du reda på Nokias närmaste
servicecenter på www.nokia.com/repair.
24
Kom igång
I handboken Kom igång finns information om knappar
och delar, samt instruktioner för hur du gör inställningar
i enheten.
Ytterligare program
Nokia och andra programvaruutvecklare tillverkar
en mängd program som du kan använda för att få
ut mer av din Nokia-enheten. Dessa program beskrivs
i broschyren för ytterligare program som finns på Nokias
produktsupportsidor på www.nseries.com/support eller
Nokias lokala webbplats.
Kamera
Din Nokia har två kameror, en kamera med hög upplösning
på sidan av enheten (primärkameran) och en kamera med
lägre upplösning ovanför huvuddisplayen (den sekundära
kameran). Du kan använda båda kamerorna för att ta
stillbilder och spela in video i stående och liggande format.
Nokia-enheten kan ta bilder med upplösningen
2048x1536 bildpunkter med primärkameran.
Bildupplösningen i detta material kan se annorlunda ut.
Bilderna och videoklippen sparas automatiskt i Foto &
video i Galleri. Bilderna i kamerorna tas i .jpg-format.
Videoklipp spelas in med filformatet .mp4 eller
3GPP-format med filtillägget .3gp (Delning-läge).
Se ”Videoinställningar”, sid. 26.
Du kan skicka bilder eller videoklipp i ett MMSmeddelande, som en bifogad fil i ett e-postmeddelande,
eller via Bluetooth eller en infraröd anslutning. Du kan
också dela bilder och videoklipp i kompatibla onlinealbum, webbloggar eller andra online-delningstjänster
på webben. Se ”Dela online”, sid. 39.
Videoinspelning
Aktivera primärkameran genom att vrida displayen till
bildläget. Om kameran är i stillbildsläget växlar du till
videoläget med kameralägesknappen.
Tryck på inspelningsknappen när du vill börja spela in.
Inspelningssymbolen visas och en ljudsignal avges.
Den röda inspelningsindikatorn tänds för att visa att
video spelas in.
1 Tryck på inspelningsknappen närhelst du vill avbryta
inspelningen.
2 Tryck på inspelningsknappen igen när du vill fortsätta
att spela in.
Videoklippen sparas automatiskt i Foto & video
i Galleri. Se ”Galleri”, sid. 32.
Om du vill justera ljus eller färg innan du spelar in en
video i bildläget, bläddrar du igenom verktygsfältet med
bläddringsknappen på sidan. Se ”Inställningar – färg och
ljus”, sid. 30 och ”Fotolägen”, sid. 30.
Om du vill zooma in eller ut på motivet (kontinuerlig
3x optisk och upp till 20x digital zoom) vrider du på
zoomknappen på enhetens sida.
Kamera
25
I videosökaren visas följande:
• Status-
Kamera
indikatorer (1)
för avstängt ljud,
stabilisering på,
videoljusläge
och aktuellt
inspelningsläge.
Avsluta
• Verktygsfältet (2)
som du kan
bläddra igenom
före inspelning och välja inspelningsläge, vitbalans
och färgton (verktygsfältet visas inte under inspelning).
Val
• Den sammanlagda videoinspelningstiden (3) som finns
tillgänglig. När du spelar in visar indikatorn för
videolängd även förlupen och återstående tid.
• Indikatorerna (4) för enhetens minne ( ) och
minneskort ( ) visar var bilderna sparas.
• Videokvalitetsindikatorn (5) visar om videokvaliteten
är TV (hög), TV (normal), Telefon (hög),
Telefon (normal) eller Delning.
• Videoklippets filtyp (6).
Tips! Välj Val > Visa ikoner om du vill visa alla
indikatorer i sökaren eller Dölj ikoner om du endast
vill visa videostatusindikatorerna.
När du spelat in ett videoklipp väljer du bland följande
i verktygsfältet:
• Om du vill spela upp videoklippet direkt, väljer
du Spela.
• Om du inte vill spara videon väljer du Radera.
• Om du vill skicka videon med MMS, e-post, Bluetooth
eller IR trycker du på eller så väljer du Val > Sänd.
Mer information finns i ”Meddelanden”, sid. 44 och
”Bluetooth-anslutningar”, sid. 93. Det här alternativet
är inte tillgängligt under ett pågående samtal.
• Om du vill spela in ett nytt videoklipp väljer du
Ny video.
Tips! Aktivera profilen Offline om du vill vara
säker på att videoinspelningen inte avbryts av
inkommande samtal.
Videoinställningar
Det finns två typer av inställningar för videoinspelning:
videoinställningar och huvudinställningar. För justering
av videoinställningarna, se ”Inställningar – färg och ljus”,
sid. 30. Dessa inställningar återgår till
standardinställningarna när du stänger kameran, medan
huvudinställningarna bibehålls tills du ändrar dem igen.
Om du vill ändra huvudinställningarna väljer du Val >
Inställningar och bland följande:
Ljudinspelning – Välj Av om du inte vill spela in ljud.
26
Videokvalitet – Ställ in videoklippets kvalitet på TV (hög)
(den bästa kvaliteten för långtidsanvändning och
uppspelning på en TV eller dator och telefon), TV (normal),
Telefon (hög), Telefon (normal) eller Delning (begränsad
storlek på videoklippet för att skicka det i ett MMS). Om du
vill visa videon på en kompatibel TV eller dator väljer du
TV (hög), vilket ger VGA-upplösning (640 × 480) och
filformatet .mp4. Om du vill skicka videoklippet via MMS,
väljer du Delning (QCIF-upplösning, .3gp-filformat).
Storleken på ett videoklipp som spelas in med Delning
begränsas till 300 kB (ungefär 20 sekunder) så att det
kan skickas som MMS till en kompatibel enhet.
Videostabilisering – Välj På om du vill minska kamerans
skakningar när du spelar in videon.
Lägg till album – Välj om du vill spara det inspelade
videoklippet i ett visst album i Galleri. Om du väljer Ja
visas en lista över tillgängliga album. Videoklipp sparas
automatiskt i det valda albumet när de spelas in. Ändra
inställningen för det valda albumet efter att du har spelat
in videoklippen.
Visa video som tagits – Välj om du vill att den första
bildrutan i videoklippet ska visas i displayen när
inspelningen är klar. Välj Spela i verktygsfältet
(primärkameran) eller Val > Spela (den sekundära
kameran) för att visa videoklippet.
Optisk zoom under inspelning – Välj På eller Av. Välj Av
om du vill eliminera det mekaniska ljudet som orsakas av
att linsen rör sig vid optisk zoomning under inspelning.
Använt minne – Välj vilket minne som ska användas som
standard: enhetens minne eller minneskortet (om något
sådant är isatt).
Ta bilder
Aktivera primärkameran genom att vrida displayen till
bildläget. Om kameran är i videoläget växlar du till
stillbildsläget med kameralägesknappen.
Om du vill låsa fokuseringen på ett objekt trycker du ned
inspelningsknappen till hälften (endast primärkameran).
Den gröna indikatorn för låst fokusering visas på displayen.
Om fokuseringen inte är låst visas den röda
fokusindikatorn. Släpp inspelningsknappen och tryck ned
den till hälften igen. Du kan dock ta bilder utan att låsa
fokuseringen.
Om du vill ta en bild med primärkameran trycker du på
avtryckaren. Flytta inte enheten innan bilden har sparats.
Om du vill justera ljus eller färg innan du tar en bild
i stillbildsläget, bläddrar du igenom verktygsfältet.
Se ”Inställningar – färg och ljus”, sid. 30.
Det kan ta längre tid att spara bilden om du har ändrat
inställningarna för zoom, ljus eller färg.
Kamera
27
I kamerasökaren visas följande:
• Status-
Kamera
indikatorer (1)
för sekvensläge
på, självutlösare
på Automatisk
(), På (),
eller Av ()
blixtläge och
det aktuella
inspelningsläget.
Avsluta
Val
• Verktygsfältet (2) som du kan bläddra igenom innan
du tar en bild och välja inspelningsläge, vitbalans,
exponeringstid och färgton (verktygsfältet visas inte
under fokusering och exponering).
• Bildupplösningsindikatorn (3) visar om bildens kvalitet
är Utskrift 3M – stor (upplösning 2048 x 1536),
Utskrift 2M – medel (upplösning 1600 x 1200),
Utskrift 1,3M – liten (upplösning 1280 x 960)
eller MMS 0,3M (upplösning 640 x 480).
• Bildräknaren (4) visar det uppskattade antalet bilder du
kan ta med den aktuella inställningen för bildkvalitet
och det valda minnet (räknaren visas inte under
fokusering och exponering).
• Indikatorerna (5) för enhetens minne ( ) och
minneskort ( ) visar var bilderna sparas.
Tips! Välj Val > Visa ikoner om du vill visa alla
indikatorer i sökaren eller Dölj ikoner om du endast
vill visa kamerastatusindikatorerna.
Observera följande när du tar en bild:
• Kvaliteten hos en digitalt zoomad bild är lägre än hos
en som inte är zoomad.
• Kameran försätts automatiskt i batterisparläge efter
en stunds inaktivitet. Tryck på om du vill fortsätta
att ta bilder.
När du tagit bilden väljer du bland följande i verktygsfältet:
• Om du inte vill spara bilden trycker du på Radera.
• Om du vill skicka videon med MMS, e-post, Bluetooth
eller IR trycker du på eller så väljer du Sänd.
• Om du vill ta en ny bild väljer du Ny bild.
• Om du vill skriva ut bilden väljer du Skriv ut.
Se ”Bildutskrift”, sid. 37.
Kamerainställningar för stillbilder
Det finns två typer av inställningar för stillbildskameran:
Bildinst. och huvudinställningar. För justering av
bildinställningarna, se ”Inställningar – färg och ljus”,
sid. 30. Dessa inställningar återgår till
standardinställningarna när du stänger kameran, medan
huvudinställningarna bibehålls tills du ändrar dem igen.
Om du vill ändra huvudinställningarna väljer du Val >
Inställningar och bland följande:
28
Bildkvalitet – Utskrift 3M – stor (upplösning
2048 x 1536), Utskrift 2M – medel (upplösning
1600 x 1200), Utskrift 1,3M – liten (upplösning
1280 x 960) eller MMS 0,3M (upplösning 640 x 480).
Ju högre upplösning, desto mer minne krävs. Om du vill
skriva ut bilden väljer du Utskrift 3M – stor, Utskrift
2M – medel eller Utskrift 1,3M – liten. Om du tänker
skicka den med e-post väljer du Utskrift 1,3M – liten.
Om du vill skicka bilden via MMS väljer du MMS 0,3M.
Dessa upplösningar finns endast tillgängliga
i primärkameran.
Lägg till album – Välj om du vill spara bilden i ett
visst album i Galleri. Om du väljer Ja visas en lista över
tillgängliga album. Bilden sparas automatiskt i det valda
albumet när den har registrerats. Ändra inställningen
för det valda albumet efter att du har tagit bilderna.
Visa bild som tagits – Välj Ja om du vill se bilden när
den har tagits eller Nej om du vill fortsätta att ta bilder
med detsamma.
Utökad zoom (endast primärkameran) – Välj
På (pågående) för att göra zoomstegen mjuka och jämna
mellan digital och utökad digital zoom eller På (pausad)
för att göra en paus vid zoomsteget mellan digital och
utökad digital zoom. Om du vill begränsa zoomningen
till bibehållen bildkvalitet, väljer du Av.
Avbryt flimmer – Välj 50 Hz eller 60 Hz.
Tagningsljud – Välj det ljud som ska höras när du
tar bilden.
Använt minne – Välj var du vill spara dina bilder.
Ta bilder i en serie
Sekvensläge finns endast i primärkameran.
Om du vill ställa in kameran till att ta upp till sex bilder
i sekvens (om det finns tillräckligt mycket minne) väljer du
Val > Sekvensläge.
Om du vill ta bilderna trycker du på avtryckaren.
När du har tagit bilderna visas de på displayen.
Tryck påom du vill öppna en bild och visa den.
Du kan även använda bildserieläget med självutlösaren.
Om du vill återgå till sökaren i bildserieläget trycker du
på avtryckaren.
Ta ett kort där du är med på bilden –
självutlösare
Självutlösaren är endast tillgänglig i den primära kameran.
Använd självutlösaren om du vill fördröja fotograferingen
så att du själv kan vara med på bilden. Om du vill ställa
in självutlösaren väljer du Val > Aktivera självutlösare >
2sekunder, 10 sekunder eller 20 sekunder. Om du vill
Kamera
29
aktivera självutlösaren väljer du Aktivera. Indikatorn för
självutlösaren () blinkar och det hörs ett pipljud när
utlösaren är igång. Kameran tar bilden när den inställda
tiden har gått.
Kamera
Du kan även använda självutlösaren i bildserieläget.
Tips! Välj Val > Aktivera självutlösare > 2 sekunder
för att lättare hålla handen stilla när du tar bilden.
Blixt
Blixten är endast tillgänglig i den primära kameran.
Håll ett säkert avstånd när du använder blixten. Utlös inte
blixten alltför nära människor eller djur. Täck inte över
blixten när du tar en bild.
Kameran har en LED-blixt för mörka miljöer. Följande
blixtlägen finns: Automatisk (), På () och Av ().
Tryck på blixtknappen för att växla mellan blixtlägena.
Inställningar – färg och ljus
Om du vill att kameran ska kunna återge färger och ljus
mer exakt, eller om du vill lägga till effekter i dina bilder
eller videoklipp, bläddrar du igenom verktygsfältet och
väljer bland följande alternativ:
Fotoläge – Välj lämpligt fotoläge för den miljö där du tar
bilderna. Varje fotoläge har sina egna ljusinställningar som
är anpassade efter en viss miljö.
Vitbalans – Välj gällande ljusförhållanden i listan. Det gör
att kameran kan återge färger med bättre noggrannhet.
Exponer.värde (endast bilder) – Justera kamerans
exponeringstid.
Färgton – Välj en färgeffekt i listan.
Skärmen ändras så att den motsvarar de inställningar
som görs. Du kan därför se hur de färdiga bilderna eller
videoklippen kommer att se ut.
De tillgängliga inställningarna varierar beroende på vilken
kamera som valts.
Inställningarna är kameraspecifika. Om du ändrar
inställningarna för den sekundära kameran, ändras
inte inställningarna på den primära. Inställningarna
överförs emellertid mellan bild- och videoläget.
Inställningarna återgår till standardinställningarna
när du stänger kameran.
Fotolägen
Ett fotoläge hjälper dig att hitta rätt färg- och
ljusinställningar för den aktuella miljön. Välj lämpligt
fotoläge i listan för att ta bilder eller spela in videoklipp.
30
Loading...
+ 112 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.