DESPRE APLICAÞIILE SUPLIMENTARE PENTRU APARATUL NOKIA N93i
În memoria aparatului ºi pe discul DVD-ROM furnizat împreunã cu aparatul
se gãsesc aplicaþii suplimentare de la Nokia ºi de la dezvoltatori terþe-pãrþi.
NU SE OFERÃ GARANÞII
Este posibil ca aplicaþiile oferite de terþe pãrþi ºi furnizate împreunã cu aparatul
Dvs. sã fi fost create de ºi sã aparþinã unor persoane sau entitãþi neafiliate la sau
care nu au nicio legãturã cu Nokia. Nokia nu deþine drepturi de autor sau
de proprietate intelectualã asupra aplicaþiilor aparþinând acestor terþe pãrþi.
Ca atare, Nokia nu îºi asumã nicio responsabilitate privind suportul acestor
aplicaþii la utilizatorul final, privind funcþionarea acestor aplicaþii sau privind
informaþiile prezentate în aceste aplicaþii sau materiale. Nokia nu oferã nicio
garanþie pentru aplicaþiile oferite de terþe pãrþi. UTILIZÂND APLICAÞIILE
CONFIRMAÞI FAPTUL CÃ ACESTEA SUNT FURNIZATE „CA ATARE”, FÃRÃ NICIUN FEL
DE GARANÞIE EXPLICITÃ SAU IMPLICITÃ, LA NIVELUL MAXIM ADMIS DE LEGEA
APLICABILÃ. NICI NOKIA ªI NICI SUCURSALELE SALE NU OFERÃ NICIUN FEL DE
ANGAJAMENTE SAU GARANÞII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUSIV DAR FÃRÃ
A SE LIMITA LA GARANÞII DE TITLURI, VANDABILITATE SAU APLICABILITATE
PENTRU UN ANUMIT SCOP, SAU GARANÞII PRIVIND FAPTUL CÃ PROGRAMELE
NU VOR ÎNCÃLCA BREVETE, DREPTURI DE AUTOR, MÃRCI COMERCIALE SAU ALTE
DREPTURI ALE UNOR TERÞE PÃRÞI.
comerciale sau mãrci comerciale aparþinând proprietarilor respectivi.
Nokia duce o politicã de dezvoltare continuã. Ca atare, Nokia îºi rezervã dreptul
de a face modificãri ºi îmbunãtãþiri oricãrui produs desc ris în acest document fãrã
notificare prealabilã.
ÎN LIMITELE MAXIME PERMISE DE LEGEA APLICABILÃ, ÎN NICIO SITUAÞIE,
NOKIA SAU PROPRIETARII LICENÞELOR ACHIZIÞIONATE DE NOKIA NU ΪI
ASUMÃ RÃSPUNDEREA PENTRU NICIUN FEL DE PIERDERI DE INFORMAÞII
SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICIUN FEL DE DAUNE SPECIALE, INCIDENTE,
SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S-AR FI PRODUS.
CONÞINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT „CA ATARE”. CU EXCEPÞIA
CAZURILOR PREVÃZUTE DE LEGEA APLICABILÃ, NICIUN FEL DE GARANÞII,
EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUZÂND, DAR FÃRÃ A SE LIMITA LA GARANÞIILE
IMPLICITE DE VANDABILITATE ªI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERÃ
ÎN LEGÃTURÃ CU ACURATEÞEA, CORECTITUDINEA SAU CONÞINUTUL ACESTUI
DOCUMENT. NOKIA ΪI REZERVà DREPTUL DE A MODIFICA ACEST DOCUMENT SAU
DE A-L RETRAGE ORICÂND, FÃRÃ NOTIFICARE PREALABILÃ.
Disponibilitatea anumitor produse ºi a aplicaþiilor acestora poate varia în funcþie
de regiune. Consultaþi furnizorul Dvs. Nokia pentru detalii ºi informaþii asupra
disponibilitãþii opþiunilor de limbã.
Unele operaþii ºi funcþii sunt dependente de cartela SIM ºi/sau de reþea, de serviciul
MMS sau de compatibilitatea aparatelor ºi a formatelor de conþinut acceptate.
Pentru anumite servicii pot fi percepute tarife separate.
Numãr model: Nokia N93i-1
Denumit în cele ce urmeazã Nokia N93i.
Introducere
Telefonul Nokia N93i este un aparat multimedia puternic
ºi inteligent. Sunt disponibile mai multe tipuri de aplicaþii
furnizate de Nokia ºi diferiþi dezvoltatori de software
terþe-pãrþi pentru a vã ajuta sã beneficiaþi la maximum
de telefonul Nokia N93i.
Unele aplicaþii sunt furnizate în memoria aparatului,
altele se aflã pe discul DVD-ROM pe care l-aþi primit
împreunã cu aparatul.
Pentru a putea utiliza unele aplicaþii, trebuie sã acceptaþi
termenii de licenþã aplicabili.
În acest document, pictogramele indicã dacã aplicaþia
este disponibilã în memoria aparatului () sau
pe DVD-ROM ().
Înainte de a putea utiliza aplicaþiile, acestea trebuie
instalate de pe DVD-ROM pe un calculator compatibil.
Pentru alte informaþii importante referitoare la aparatul
Dvs., consultaþi ghidul utilizatorului.
Protecþia drepturilor de autor ar putea împiedica copierea,
modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini,
4
piese muzicale (inclusiv tonuri de apel) sau a altui tip
de conþinut.
Servicii de reþea
Pentru a utiliza aparatul trebuie sã beneficiaþi de
serviciile unui furnizor de servicii de comunicaþii mobile.
Existã numeroase funcþii ce necesitã funcþii speciale de
reþea. Aceste funcþii nu sunt disponibile în toate reþelele;
este posibil ca anumite reþele sã necesite încheierea de
acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de servicii înainte de a
putea utiliza serviciile de reþea. Furnizorul Dvs. de servicii
vã poate oferi informaþii ºi vã poate explica tarifele ce se
vor aplica. Unele reþele ar putea avea limitãri care
influenþeazã modul în care puteþi utiliza serviciile de reþea.
De exemplu, unele reþele ar putea sã nu accepte toate
caracterele ºi serviciile specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul de servicii sã fi solicitat ca
anumite funcþii ale aparatului Dvs. sã fie dezactivate sau
sã nu fie activate. În acest caz, funcþiile respective nu vor
fi prezente în meniul aparatului Dvs. Este posibil ca
aparatul Dvs. sã aibã o configuraþie specialã, cum ar fi
diferenþe de nume ale meniurilor, de ordine a afiºãrii
Page 5
meniurilor ºi de pictograme. Pentru informaþii
suplimentare, contactaþi furnizorul de servicii.
Asistenþã
Asistenþa pentru aplicaþiile furnizate de dezvoltatorii
de software terþe-pãrþi este asiguratã de aceºti
dezvoltatori. Dacã aveþi probleme cu utilizarea unei
aplicaþii, cereþi asistenþã prin intermediul paginii
Web corespunzãtoare. Consultaþi legãturile Web
de la sfârºitul fiecãrei aplicaþii din acest ghid.
Introducere
5
Page 6
Internet
Internet
Preluare
Preluare (serviciu de reþea) este un magazin de conþinut
mobil disponibil pe aparat.
Cu Preluare puteþi descoperi, previzualiza, cumpãra,
prelua ºi actualiza conþinut, servicii ºi aplicaþii
compatibile cu aparatul Nokia. Vã stau la dispoziþie jocuri,
sunete de apel, imagini de fond, aplicaþii ºi multe altele.
Articolele sunt clasificate în cataloage ºi dosare oferite de
diferiþi furnizori de servicii. Conþinutul disponibil depinde
de furnizorul de servicii.
Apãsaþi ºi selectaþi Internet > Preluare.
Opþiunea Preluare utilizeazã serviciile reþelei pentru
a accesa cel mai recent conþinut. Pentru informaþii privind
articolele suplimentare disponibile prin Preluare,
contactaþi furnizorul de servicii sau furnizorul sau
producãtorul articolului.
Preluare primeºte permanent actualizãri ºi vã pune
la dispoziþie cel mai recent conþinut pe care îl oferã
furnizorul de servicii pentru aparatul Dvs.
6
Pentru a actualiza manual conþinutul din Preluare,
selectaþi Opþiuni > Reîmprospãtare listã.
Pentru a ascunde un dosar sau un catalog din listã
(de exemplu, pentru a vedea numai articolele
utilizate frecvent), selectaþi Opþiuni > Ascundere.
Pentru reafiºarea tuturor articolelor ascunse, selectaþi
Opþiuni > Afiºare totalã.
Pentru a cumpãra articolul selectat în ecranul principal sau
dintr-un dosar sau catalog, selectaþi Opþiuni >
Cumpãrare. Se va deschide un submeniu în care puteþi
selecta versiunea articolului ºi puteþi vizualiza informaþii
privind preþul. Opþiunile disponibile depind de furnizorul
de servicii.
Pentru a prelua un articol gratuit, selectaþi
Opþiuni > Preluare.
Setãri
Aplicaþia actualizeazã aparatul cu cel mai recent conþinut
disponibil de la furnizorul de servicii ºi de la alte canale
disponibile. Pentru a modifica setãrile, selectaþi Opþiuni >
Setãri ºi dintre urmãtoarele:
Page 7
Punct de acces—pentru a selecta punctul de acces utilizat
pentru conectarea la serverul furnizorului de servicii ºi
dacã doriþi ca aparatul sã solicite punctul de acces la
fiecare utilizare.
Deschidere automatã—Selectaþi Da dacã doriþi
deschiderea automatã a conþinutului sau a aplicaþiei
dupã preluare.
Confirm. previzualizare—Selectaþi Nu dacã doriþi
preluarea automatã a previzualizãrii conþinutului sau
a aplicaþiei. Selectaþi Da dacã doriþi sã vi se cearã
confirmarea separat înainte de fiecare descãrcare
de previzualizare.
Confirmare cumpãrare—Selectaþi Da dacã doriþi sã vi se
cearã confirmarea înainte de cumpãrarea de conþinut sau
de aplicaþii. Dacã selectaþi Nu, procesul de cumpãrare
începe imediat dupã ce selectaþi Cumpãrare.
Dupã ce aþi terminat configurarea setãrilor,
selectaþi Înapoi.
Internet
7
Page 8
Cãutare pentru dispozitive mobile
Utilizaþi Cãutarea pentru dispozitive mobile pentru
a accesa motoare de cãutare, a gãsi servicii, site-uri Web,
imagini ºi conþinut mobil locale ºi a vã conecta la acestea.
Puteþi utiliza aplicaþia pentru a gãsi ºi apela restaurante
ºi magazine locale ºi puteþi utiliza tehnologia avansatã
de cartografiere pentru a identifica locul în care se
aflã acestea.
Utilizarea cãutãrii pentru
dispozitive mobile
Apãsaþi ºi selectaþi Cãutare.
Cãutare pentru dispozitive mobile
Când deschideþi aplicaþia de cãutare pentru dispozitive
mobile, se afiºeazã o listã de categorii. Selectaþi
o categorie (de exemplu, imagini) ºi introduceþi textul
în câmpul de cãutare. Selectaþi Cãutare. Se afiºeazã
rezultatele cãutãrii
Informaþii suplimentare
Pentru mai multe instrucþiuni ºi ajutor privind aceastã
aplicaþie, selectaþi Opþiuni > Ajutor.
8
Pentru mai multe informaþii despre aplicaþie, vizitaþi
pagina www.mobilesearch.nokia.com/.
Page 9
Instrumente
Asistent setãri
Apãsaþi ºi selectaþi Instrum. > Asistent setãri.
Asistent setãri vã configureazã aparatul cu setãrile
de operator, e-mail, apasã ºi vorbeºte ºi de transmisiuni
video în funcþie de informaþiile provenite de la furnizorul
de servicii.
Disponibilitatea diferitelor setãri în Asistent setãri
depinde de caracteristicile aparatului, de cartela SIM,
de operator ºi de disponibilitatea datelor în baza de date
a asistentului de configurare din memoria aparatului.
Pentru a utiliza aceste servicii, va trebui sã luaþi legãtura
cu furnizorul de servicii pentru a activa transmisia datelor
sau alte servicii.
La prima utilizare a aparatului veþi fi îndrumat(ã)
sã parcurgeþi paºii de configurare a setãrilor.
Pentru a porni asistentul, selectaþi Start.
Pentru a anula operaþia, selectaþi Ieºire.
Dacã nu este introdusã o cartelã SIM, vi se va solicita
sã selectaþi þara de reºedinþã a operatorului ºi operatorul.
Dacã þara sau operatorul propus de asistent nu este cel
corect, selectaþi unul din listã.
Pentru a accesa ecranul principal al aplicaþiei Asistent
setãri dupã configurarea setãrilor, selectaþi OK. În cazul
în care configurarea setãrilor este întreruptã, acestea nu
vor fi definite. Dupã închiderea asistentului puteþi începe
utilizarea aplicaþiilor configurate, prin intermediul
opþiunilor de meniu corespunzãtoare.
Mesaje e-mail
Atunci când configuraþi setãrile de e-mail, Asistent setãri
vã va solicita urmãtoarele informaþii: adresa de e-mail,
denumirea cãsuþei poºtale, numele de utilizator ºi parola.
Dacã furnizorul de servicii de e-mail pe care l-aþi introdus
este necunoscut, asistentul vã va cere sã definiþi tipul
cãsuþei poºtale, precum ºi serverele de recepþionare,
respectiv de expediere a mesajelor de e-mail. Pentru
informaþii suplimentare, contactaþi furnizorul de servicii.
Pentru a începe utilizarea noii cãsuþe poºtale dupã ce aþi
introdus informaþiile solicitate, selectaþi Da sau selectaþi
Nu pentru a reveni la ecranul principal al aplicaþiei
Asistent setãri.
Asistent setãri vã va cere sã alegeþi din setãrile
disponibile ºi sã selectaþi OK.
Instrumente
Apasã ºi vorbeºte
Aceastã opþiune este disponibilã doar dacã aplicaþia este
instalatã pe aparat ºi sunteþi abonat(ã) la serviciu.
Atunci când alegeþi sã configuraþi setãrile Apasã
ºi vorbeºte (ASV) (serviciu de reþea), Asistent setãri
vã va solicita sã definiþi: pseudonimul ASV, numele
de utilizator ºi parola.
Transmisii video
Aceastã opþiune este disponibilã doar dacã aplicaþia este
instalatã pe aparat ºi sunteþi abonat(ã) la serviciu.
Pentru a putea realiza un apel video, trebuie sã aveþi
o cartelã USIM ºi sã fiþi în aria de acoperire a unei
reþele UMTS.
Atunci când configuraþi setãrile de transmisii video
(serviciu de reþea), Asistent setãri vã va solicita
urmãtoarele informaþii: adresa de partajare video,
numele de utilizator, parola, numele utilizatorului
ºi parola pentru serverul proxy de partajare video.
Selectaþi OK.
de partajare video la un contact. Selectaþi Da sau Nu.
Informaþii suplimentare
Dacã aveþi probleme cu Asistent setãri, vizitaþi site-ul
Web cu setãri pentru telefoane Nokia la adresa
www.nokia.com/phonesettings.
10
Page 11
Conectivitate
Apasã ºi vorbeºte
Apasã ºi vorbeºte (ASV) (serviciu de reþea) este un serviciu
de voce prin IP, în timp real, implementat în reþele cu
pachete de date. Apasã ºi vorbeºte asigurã comunicaþii
vocale directe, conexiunea fãcându-se cu o apãsare de
tastã. Utilizaþi Apasã ºi vorbeºte pentru a purta conversaþii
cu o persoanã sau cu un grup de persoane.
Înainte de a putea utiliza Apasã ºi vorbeºte, trebuie sã
definiþi punctul de acces ºi setãrile pentru Apasã ºi
vorbeºte. Puteþi primi setãrile într-un mesaj text special
de la furnizorul de servicii care oferã serviciul Apasã ºi
vorbeºte. De asemenea, pentru configurare puteþi utiliza
aplicaþia Asistent setãri, dacã aceasta este acceptatã
de furnizorul de servicii. Consultaþi „Asistent setãri”,
la pag. 9.
Apãsaþi ºi selectaþi Conectare > ASV.
În comunicaþiile Apasã ºi vorbeºte o persoanã vorbeºte,
iar celelalte o ascultã în difuzorul încorporat. Participanþii
vorbesc pe rând. Deoarece la un moment dat poate vorbi
un singur membru al grupului, durata maximã a fiecãrei
intervenþii este limitatã. Durata maximã se seteazã de
obicei la 30 de secunde. Pentru detalii despre durata
intervenþiei în reþeaua Dvs., luaþi legãtura cu furnizorul
de servicii.
Atenþie: Nu þineþi aparatul la ureche atunci când
utilizaþi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi
extrem de puternic.
Apelurile telefonice au întotdeauna prioritate faþã de
activitãþile Apasã ºi vorbeºte.
Definirea unui punct de acces ASV
Mulþi furnizori de servicii vã vor cere sã utilizaþi un
punct de acces la Internet (IAP) ca punct de acces implicit.
Alþi furnizori de servicii vã permit sã utilizaþi un punct de
acces WAP. Pentru informaþii suplimentare, contactaþi
furnizorul Dvs. de servicii.
Dacã nu aveþi o conexiune WAP, va trebui sã contactaþi
furnizorul de servicii pentru asistenþã la prima conectare
sau sã accesaþi pagina www.nokia.com/phonesettings.
implicit, care va fi afiºat celorlalþi utilizatori. Este posibil
ca furnizorul de servicii sã fi dezactivat editarea acestei
opþiuni pe aparat.
Afiºare adresa mea ASV—Selectaþi În apeluri 1 la 1,
În apeluri de grup, În toate apelurile sau Niciodatã.
Este posibil ca furnizorul de servicii sã fi dezactivat unele
din aceste opþiuni pe aparat.
Afiº.stare proprie conec.—Selectaþi Da dacã doriþi ca
starea Dvs. sã fie afiºatã sau Nu dacã doriþi ca starea Dvs.
sã fie ascunsã.
Selectaþi Setãri de conexiune ºi introduceþi urmãtoarele
informaþii:
Domeniu—Introduceþi numele domeniului pe care vi l-a
comunicat furnizorul de servicii.
Nume punct de acces—Introduceþi numele punctului de
acces ASV. Numele punctului de acces este necesar pentru
a stabili conexiunea cu reþeaua GSM/GPRS.
Adresã server—Introduceþi adresa IP sau numele de
domeniu al serverului ASV, pe care vi l-a comunicat
furnizorul de serviciu.
Nume utilizator—Introduceþi numele de utilizator pe care
vi l-a comunicat furnizorul de servicii.
Parolã—Introduceþi o parolã, dacã este necesar, pentru
stabilirea conexiunii de date. Parola este comunicatã de
obicei de cãtre furnizorul de servicii. În mod frecvent se
face diferenþã în literele mari ºi cele mici.
12
Page 13
Conectarea la serviciul ASV
Apãsaþi ºi selectaþi Conectare > ASV. Aplicaþia ASV
se conecteazã automat la serviciu în momentul pornirii.
În cazul în care conectarea se face cu succes, aplicaþia
Apasã ºi vorbeºte se conecteazã automat la canalele care
erau active la ultima închidere a aplicaþiei. Dacã s-a
pierdut conexiunea, aparatul încearcã automat sã se
reconecteze pânã când pãrãsiþi aplicaþia ASV.
Ieºirea din aplicaþia ASV
Apãsaþi ºi selectaþi Conectare > ASV > Opþiuni >
Ieºire. Este afiºatã întrebarea Opriþi aplicaþia Apasã
ºi Vorbeºte dupã ce ieºiþi din aceastã aplicaþie?.
Selectaþi Da pentru a vã deconecta ºi a închide serviciul.
Selectaþi Nu dacã doriþi sã pãstraþi aplicaþia activã în
fundal. Dacã sunt active mai multe aplicaþii ºi doriþi sã
comutaþi între ele, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta.
Efectuarea unui apel unu la unu
Selectaþi Opþiuni > Contacte ASV.
Selectaþi din listã contactul cu care doriþi sã vorbiþi
ºi selectaþi Opþiuni > Apel 1 la 1.
Apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta pe toatã durata
convorbirii. Când aþi terminat convorbirea, eliberaþi
tasta.
Pentru a vorbi cu contactul, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã
tasta ºi în alte ecrane ale aplicaþiei ASV (de exemplu,
ecranul de contacte). Pentru a efectua un nou apel,
închideþi întâi apelul unu la unu. Selectaþi Dezactivare
sau apãsaþi .
Indicaþie! Reþineþi faptul cã pe durata apelului ASV
trebuie sã þineþi telefonul în faþa ochilor pentru a putea
urmãri ecranul. Vorbiþi în microfon ºi nu acoperiþi
difuzorul cu mâinile.
Preluarea unui apel unu la unu
Apãsaþi pentru a iniþia un apel unu la unu sau
pentru a respinge apelul.
Efectuarea unui apel de grup
Pentru a apela un grup, selectaþi Opþiuni > Contacte ASV,
marcaþi contactele pe care doriþi sã le apelaþi ºi selectaþi
Opþiuni > Apel de grup ASV.
Indicaþie! Puteþi efectua apeluri unu la unu sau de
grup din Contacte. Selectaþi Opþiuni > Opþiuni ASV >
Stabilire apel 1 la 1 sau Stabilire apel în grup.
Conectivitate
13
Page 14
Abonament la starea de conectare
a altor persoane
Pentru a vã abona sau pentru a anula abonamentul la
starea ASV de conectare a celorlalþi, selectaþi Opþiuni >
Contacte ASV, contactul ºi Opþiuni > Afiºare stare
Conectivitate
conectare sau Stare conect. neafiºatã.
Expedierea unei solicitãri de apel invers
În Contacte ASV, mergeþi la numele dorit ºi selectaþi
Opþiuni > Exp. cerere apel invers.
Rãspunsul la o solicitare de apel invers
Când o persoanã vã trimite o solicitare de apel invers,
se afiºeazã mesajul 1 nouã cerere de apel invers.
Selectaþi Afiºare > Cãs.intr.apel. inv., un contact ºi
Opþiuni > Apel 1 la 1 pentru a începe un apel unu la unu.
Canale
Vã puteþi alãtura canalelor publice preconfigurate.
Canalele publice sunt deschise tuturor persoanelor
care cunosc adresa URL a canalului.
Dacã sunteþi conectat(ã) la un canal ºi vorbiþi, toþi membrii
care s-au alãturat canalului vã pot auzi. Pot fi active
maxim cinci canale simultan. Dacã sunt active douã sau
mai multe canale, utilizaþi Comutare pentru
a schimba canalul.
Selectaþi Opþiuni > Canale ASV.
Pentru a vã conecta pentru prima datã la un canal
public preconfigurat, selectaþi Opþiuni > Canal nou >
Adãugare existent. Atunci când vã conectaþi la un
canal preconfigurat, trebuie sã introduceþi adresa URL
aacestuia.
Crearea propriilor canale
Pentru a crea un nou canal preconfigurat, selectaþi
Opþiuni > Canal nou > Creare canal nou.
Puteþi crea propriile Dvs. canale publice, alege propriile
denumiri de canale ºi invita membri. Membrii respectivi
pot invita alþi membri pe canalul public.
De asemenea, puteþi crea canale private. Doar utilizatorii
invitaþi de cãtre gazdã pot frecventa ºi utiliza
canalele private.
Pentru fiecare canal definiþi: Nume canal,
Confidenþialitate canal, Pseudonim pentru canal
ºi Imagine miniaturã pt. canal (opþional).
Dupã crearea cu succes a unui canal, veþi fi întrebat(ã)
dacã doriþi sã trimiteþi invitaþii. Invitaþiile pe canal sunt
mesaje text.
14
Page 15
Convorbirea cu un canal
Pentru a vorbi pe unui canal dupã conectarea la serviciul
ASV, apãsaþi . Veþi auzi un sunet care vã indicã faptul
cã vi s-a acordat accesul la canal.
Continuaþi sã apãsaþi ºi sã menþineþi apãsatã tasta
în timp ce vorbiþi. Când aþi terminat convorbirea,
eliberaþi tasta .
Dacã rãspundeþi unui canal apãsând tasta în timp
ce vorbeºte un alt membru, se afiºeazã mesajul Aºteptaþi.
Eliberaþi tasta , aºteptaþi pânã când cealaltã persoanã
terminã de vorbit ºi apãsaþi din nou tasta . Alternativã:
apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta pânã când se
afiºeazã Vorbiþi.
Atunci când vorbiþi pe un canal, prima persoanã care
apasã tasta (dupã ce vorbitorul îºi terminã
intervenþia) are cuvântul.
Când terminaþi apelul ASV, selectaþi Dezactivare sau
apãsaþi .
Pentru a vizualiza membrii momentan activi ai unui canal
în timpul unei convorbiri cu canalul, selectaþi Opþiuni >
Membri activi.
Deschideþi ecranul de invitaþie ºi invitaþi noi membri sã se
alãture canalului în timp ce sunteþi conectat(ã) la acesta,
selectaþi Opþiuni > Trimitere invitaþie. Puteþi invita
membri noi numai dacã sunteþi gazda canalului privat sau
canalul este unul public. Invitaþiile pe canal sunt
mesaje text.
Rãspunsul la o invitaþie pe canal
Pentru a salva invitaþia la canal, selectaþi Opþiuni >
Memorare canal ASV. Canalul se adaugã la ecranul
de canale al contactelor ASV.
Dupã ce memoraþi invitaþia, veþi fi întrebat(ã) dacã doriþi
sã vã conectaþi la canal. Selectaþi Da pentru a deschide
ecranul de sesiuni ASV. Dacã nu v-aþi conectat deja,
aparatul se conecteazã la serviciu.
Dacã respingeþi sau ºtergeþi invitaþia, aceasta este pãstratã
în cãsuþa de mesaje. Pentru a vã conecta ulterior la canal,
deschideþi mesajul invitaþie ºi memoraþi invitaþia. Selectaþi
Da din caseta de dialog, pentru a vã conecta la canal.
Vizualizarea jurnalului ASV
Apãsaþi ºi selectaþi Conectare > ASV > Opþiuni >
Jurnal ASV > Apel. neprel., Apeluri primite sau
Apeluri create.
Pentru a iniþia un apel unu la unu din Jurnal ASV
apãsaþi.
Conectivitate
15
Page 16
Coordonate
Apãsaþi ºi selectaþi Conectare > Navigator
sau Repere.
Este posibil ca unele funcþii din Repere ºi din Navigator
sã necesite utilizarea unui receptor GPS.
Conectivitate
Pentru a începe utilizarea unui receptor GPS
compatibil cu conectivitate Bluetooth pentru
determinarea coordonatelor, selectaþi Conectare >
Bluetooth. Utilizaþi conexiunea Bluetooth pentru a vã
conecta la receptorul GPS. Pentru mai multe informaþii
despre utilizarea conexiunii Bluetooth, consultaþi ghidul
utilizatorului pentru aparat.
Sistemul global de identificare a poziþiei (GPS) este
administrat de guvernul Statelor Unite, care este singurul
responsabil cu precizia ºi întreþinerea acestui sistem.
Precizia datelor de localizare poate fi afectatã de corecþiile
efectuate asupra sateliþilor GPS de cãtre guvernul Statelor
Unite ºi poate fi modificatã în conformitate cu politica
civilã referitoare la GPS a Departamentului de Stat al
Apãrãrii al Statelor Unite ºi cu Planul Federal de
Radionavigaþie. Precizia poate fi afectatã ºi de o poziþie
nefavorabilã a sateliþilor. Disponibilitatea ºi calitatea
semnalelor GPS poate fi afectatã de poziþia Dvs., de clãdiri,
obstacole naturale, precum ºi de condiþii meteorologice.
Pentru a permite recepþia semnalelor GPS, receptorul GPS
trebuie utilizat numai în exterior.
Un terminal GPS recepþioneazã semnale radio de micã
intensitate de la sateliþi ºi mãsoarã timpul de propagare
a semnalelor. Utilizând timpul de propagare, receptorul
GPS poate calcula poziþia cu o precizie de câþiva metri.
Coordonatele GPS sunt exprimate în formatul grade ºi
zecimale utilizând sistemul de coordonate internaþional
WGS-84.
GPS ar trebui sã fie utilizat numai ca un sprijin în deplasãri.
GPS nu trebuie utilizat pentru mãsurãtori precise de
amplasamente ºi nu trebuie sã vã bazaþi niciodatã numai
pe datele de localizare primite de la un receptor GPS
pentru poziþionare ºi deplasare.
Despre semnalele sateliþilor
Dacã receptorul GPS nu poate detecta semnalul de la
satelit, luaþi în considerare urmãtoarele aspecte:
• Dacã sunteþi în interior, ieºiti afarã pentru a recepþiona
semnal mai bun.
• Dacã sunteþi afarã, deplasaþi-vã într-o zonã mai
deschisã.
• În cazul în care condiþiile climaterice sunt nefavorabile,
intensitatea semnalului ar putea fi afectatã.
• Este posibil ca stabilirea unei conexiuni GPS sã dureze
între câteva secunde ºi câteva minute.
16
Page 17
Solicitãri de coordonate
Este posibil sã primiþi o solicitare de la un serviciu de
reþea pentru a recepþiona informaþii despre coordonate.
Furnizorii de servicii pot oferi informaþii despre subiecte
locale, cum ar fi vremea sau condiþiile de trafic, pe baza
locaþiei Dvs.
Când primiþi o solicitare de coordonate, apare un mesaj
care afiºezã serviciul care a fãcut solicitarea. Selectaþi
Accept. pentru a permite trimiterea coordonatelor Dvs.
sau Resping. pentru a respinge solicitarea.
Repere
Apãsaþi ºi selectaþi Conectare > Repere. Cu ajutorul
aplicaþiei Repere, aveþi posibiliatea sã memoraþi în aparat
coordonatele unor locaþii specifice. Puteþi grupa locaþiile
memorate în categorii, cum ar fi afaceri, ºi puteþi le adãuga
alte informaþii, cum ar fi adresele. Puteþi utiliza reperele
memorate în aplicaþii compatibile, cum ar fi Navigator.
Coordonatele GPS sunt exprimate în formatul grade ºi
zecimale utilizând sistemul de coordonate internaþional
WGS-84.
Pentru a crea un nou reper, selectaþi Opþiuni > Reper nou.
Dacã aparatul este conectat la un receptor GPS compatibil,
puteþi face o solicitare de coordonate pentru coordonatele
locaþiei curente. Selectaþi Poziþie curentã pentru a prelau
coordonatele. Pentru a introduce manual coordonatele,
selectaþi Introducere manualã.
Pentru a edita sau a adãuga informaþii la un reper
memorat (de exemplu, o stradã), mergeþi la reper ºi apãsaþi
Puteþi grupa reperele în categorii prestabilite ºi puteþi
crea noi categorii. Pentru a edita ºi crea categorii noi
de repere, apãsaþi din Repere ºi selectaþi Opþiuni >
Editare categorii.
Pentru a adãuga un reper într-o categorie, mergeþi la
reper în Repere ºi selectaþi Opþiuni > Adãug. la categorie.
Mergeþi la fiecare categorie în care doriþi sã adãugaþi
reperul ºi selectaþi-o.
Pentru a trimite unul sau mai multe repere cãtre
un aparat compatibil, selectaþi Opþiuni > Expediere.
Reperele pe care le primiþi sunt stocate în dosarul
Cãsuþã intrare din Mesaje.
Navigator
Apãsaþi ºi selectaþi Conectare > Navigator.
Aplicaþia Navigator furnizeazã informaþii despre
traseul de urmat, despre coordonatele locaþiei curente
ºi informaþii referitoare la cãlãtorie, cum ar fi distanþa
Conectivitate
17
Page 18
aproximativã pânã la destinaþie ºi durata aproximativã
a cãlãtoriei.
Coordonatele GPS sunt exprimate în formatul grade ºi
zecimale utilizând sistemul de coordonate internaþional
WGS-84.
Pntru a utiliza aplicaþiaNavigator, aparatul trebuie sã fie
Conectivitate
conectat la un receptor GPS compatibil. Pentru a calcula
coordonatele poziþiei Dvs., receptorul GPS trebuie sã
primeascã coordonate de la cel puþin trei sateliþi.
Informaþii despre traseu
Penu a utiliza informaþiile despre traseu, selectaþi
Navigaþie. Porniþi informaþiile despre traseu afarã.
Dacã porniþi aplicaþia în interior, este posibil ca receptorul
GPS compatibil sã nu primeascã toate informaþiile
necesare de la sateliþi.
Indicaþiile despre traseu utilizeazã o busolã rotitoare
afiºatã pe ecranul aparatului. O bilã roºie aratã direcþia
cãtre destinaþie, iar distanþa aproximativã este afiºatã în
interiorul cercului busolei.
Indicaþiile despre traseu afiºeazã traseul cel mai drept ºi
distanþa cea mai scurtã pânã la destinaþie, mãsuratã în
linie dreaptã. Obstacolele de pe traseu, cum ar fi clãdirile
ºi obstacolele naturale, sunt ignorate. Diferenþele de
altitudine nu sunt luate în consideraþie la calculul
distanþei. Informaþiile despre traseu sunt active numai
când sunteþi în miºcare.
Pentru a stabili destinaþia cãlãtoriei, selectaþi Opþiuni >
Setare destinaþie ºi un reper ca destinaþie sau introduceþi
coordonatele de latitudine ºi longitudine. Selectaþi Oprire
navigare pentru a ºterge destinaþia stabilitã pentru
cãlãtorie.
Preluarea coordonatelor
Pentru a vizualiza coordonatele locaþiei curente, conectaþi
aparatul la un receptor GPS compatibil ºi selectaþi Poziþie.
Pe ecran se afiºeazã estimarea preciziei locaþiei.
Pentru a memora locaþia curentã ca reper, selectaþi
Opþiuni > Memorare poziþie. Reperele sunt locaþii
memorate cu mai multe informaþii ºi pot fi utilizate
în alte aplicaþii compatibile sau pot fi transferate între
aparate compatibile.
Kilometraj
Selectaþi Dist. efectivã > Opþiuni > Start pentru a activa
calculul distanþei cãlãtoriei ºi Stop pentru a-l dezactiva.
Valorile calculate rãmân pe ecran. Pentru a recepþiona
semnal GPS mai bun, utilizaþi aceastã caracteristicã în
exterior.
Selectaþi Readucere la zero pentru a seta distanþa ºi
durata cãlãtoriei, viteza medie ºi cea maximã pentru
readucere la zero ºi începerea unui nou calcul.
18
Page 19
Selectaþi Repornire pentru a readuce la zero ºi contorul
de parcurs ºi durata totalã.
Kilometrajul are o precizie limitatã ºi pot apãrea erori de
rotunjire. Precizia poate fi, de asemenea, afectatã de
disponibilitatea ºi calitatea semnalelor GPS.
Conectivitate
19
Page 20
Galerie
Galerie
Poze online
Cu aplicaþia Poze online, puteþi comanda online fotografii,
care sã fie livrate direct acasã sau la un magazin de unde
le puteþi ridica. De asemenea, puteþi comanda diferite
produse cu imaginea selectatã, cum ar fi cãni sau suporturi
de mouse. Produsele disponibile depind de furnizorul
de servicii.
Pentru a utiliza aplicaþia Poze online, trebuie sã aveþi
instalat cel puþin un fiºier de configurare a serviciului
de imprimare. Fiºierele se pot obþine de la furnizorii
de servicii de tipãrire care acceptã Poze online.
Comandã fotografii
Nu puteþi tipãri decât imagini în format .jpeg.
Apãsaþi ºi selectaþi Galerie > Imagini ºi video.
1 Selectaþi una sau mai multe imagini din Galerie
ºi Opþiuni > Imprimare > Comandã fotografii.
2 Selectaþi un furnizor de servicii din listã.
3 Selectaþi Opþiuni ºi una din urmãtoarele opþiuni:
Deschidere—pentru a stabili conexiunea cu furnizorul
de servicii
ªtergere—pentru a ºterge furnizorul de servicii din listã
20
Setãri—pentru a shimba punctul de acces implicit
utilizat pentru conexiune
Jurnal—pentru a vizualiza detaliile comenzilor
precedente
4 Dacã furnizorul de servicii este un serviciu la magazin,
vã conectaþi la furnizorul de servicii, iar imaginile
afiºate în ecranul previzualizare sunt cele pe care le-aþi
selectat în Galerie.
Selectaþi Opþiuni ºi una din urmãtoarele opþiuni:
Previzualizare—pentru a vedea imaginea înainte de
a comanda o fotografie, parcurgeþi imaginile în sus
ºi în jos.
Comandaþi acum—pentru a trimite comanda
Modif. comandã produs—pentru a modifica detaliile
produsului ºi numãrul de exemplare din imaginea
selectatã. În ecranul de comandã puteþi selecta
produsul pe care doriþi sã-l comandaþi ºi tipul acestuia.
Opþiunile ºi produsele disponibile depind de furnizorul
de servicii.
Parcurgeþi spre stânga sau spre dreapta ºi modificaþi
detaliile altor imagini.
Modificare inf. client—pentru a modifica informaþiile
despre client ºi despre comandã
Page 21
Adãugare imagine—pentru a adãuga imagini la
comandã
ªtergere imagine—pentru a ºterge imagini din
comandã
5 Dacã serviciul oferit este un servciu cu mai multe
magazine, vã conectaþi la furnizorul de servicii ºi
selectaþi magazinul de unde doriþi sã luaþi fotografiile.
Ecranul de previzualizare imagine afiºeazã imaginile pe
care le-aþi selectat în Galerie. În funcþie de furnizorul
de serviciu, este posibil sã dispuneþi de opþiuni de
navigare ºi cãutare magazine folosind diferite criterii
de cãutare.
Puteþi verifica detalii cum ar fi orarul magazinului
selectat, selectând Opþiuni > Informaþii (dacã este
oferit de furnizorul de servicii).
Parcurgeþi pânã la magazinul dorit ºi apãsaþi tasta
de parcurgere. Aveþi posibilitatea sã previualizaþi
imaginile înainte de a face comanda, sã modificaþi
detaliile imaginii ºi informaþiile despre client sau sã
adãugaþi sau sã ºtergeþi imagini din comandã.
Pentru a comanda fotografiile, selectaþi Opþiuni >
Comandaþi acum.
Partajare online
De asemenea, vã puteþi partaja imaginile ºi videoclipurile
prin albume online sau jurnale blog compatibile sau prin
alte servicii de partajare online pe Web. Puteþi amplasa
conþinut, memora mesaje neterminate ca schiþe pentru
a le continua ulterior ºi puteþi vizualiza conþinutul
albumelor. Tipurile de conþinut acceptate depind de
furnizorul de servicii.
Pregãtirea pentru utilizare
Trebuie sã vã abonaþi la serviciu prin intermediul unui
furnizor de servicii de partajare. De obicei vã abonaþi
la un serviciu prin intermediul paginii Web a furnizorului
de serviciu. Pentru detalii privind abonamentul la serviciu,
contactaþi furnizorul. Pentru informaþii suplimentare
privind furnizorii de servicii compatibile, consultaþi
www.nseries.com/support.
La prima accesare a serviciului, vi se vor solicita numele
de utilizator ºi parola. Peru a accesa setãrile mai târziu,
apãsaþi ºi selectaþi Galerie > Imagini ºi video >
Consultaþi „Setãrile de partajare online”, la pag. 22.
Încãrcarea fiºierelor
Apãsaþi ºi selectaþi Galerie > Imagini ºi video, fiºierele
pe care doriþi sã le încãrcaþi ºi Opþiuni > Expediere >
Încãrcare pe Web. Puteþi accesa aplicaþia Partajare online
ºi prin intermediul aparatului foto-video principal.
Se deschide Select. serviciu. Pentru a crea un nou cont
la serviciu, selectaþi Opþiuni > Adãugare cont nou sau
Galerie
21
Page 22
pictograma serviciului cu Creare afiºatã în lista de servicii.
Dacã aþi creat offline un cont nou sau aþi modificat
setãrile unui cont sau ale unui serviciu prin intermediul
Galerie
unui program de navigare de pe un PC compatibil,
pentru a actualiza lista serviciilor de pe aparat, selectaþi
Opþiuni > Preluare servicii. Pentru a selecta un serviciu,
apãsaþi .
Când selectaþi un serviciu, imaginile ºi videoclipurile
selectate sunt afiºate în stare de editare. Le puteþi deschide
ºi vizualiza, le puteþi reorganiza, puteþi adãuga texte în ele
ºi puteþi adãuga noi fiºiere.
Pentru a vã conecta la serviciu ºi a încãrca fiºiere pe Web,
selectaþi Opþiuni > Încãrcare sau apãsaþi .
Pentru a anula procesul de încãrcare pe Web ºi a memora
mesajul ca schiþã, selectaþi Înapoi > Memorare ca schiþã.
Dacã procesul de încãrcare a început deja, selectaþi
Anulare > Memorare ca schiþã.
Deschiderea serviciului online
Pentru a vizualiza imaginile ºi videoclipurile încãrcate
în serviciul online, înregistrãrile schiþã ºi cele trimise pe
aparat, în Imagini ºi video, selectaþi Opþiuni > Deschid.
serv. online. Dacã creaþi offline un cont nou sau modificaþi
setãrile unui cont sau ale unui serviciu prin intermediul
unui program de navigare de pe un PC compatibil, pentru
a actualiza lista serviciilor de pe aparat, selectaþi
Opþiuni > Preluare servicii. Selectaþi un serviciu din listã.
Dupã ce deschideþi un serviciu, selectaþi din urmãtoarele
opþiuni:
Desc. în browser—pentru a vã conecta la serviciul selectat
ºi a vizualiza albumele încãrcate ºi schiþã în programul de
navigare pe Web. Ecranul variazã în funcþie de furnizorul
de servicii.
Schiþe—pentru a vizualiza ºi a edita înregistrãrile schiþã
ºi a le încãrca pe Web
Trimise—pentru a vizualiza ultimele 20 de înregistrãri
create cu aparatul Dvs.
Mesaj nou—pentru a crea o nouã înregistrare
Opþiunile disponibile variazã în funcþie de furnizorul
de servicii.
Setãrile de partajare online
Pentru a edita setãrile de partajare online, în Imagini
În Conturile mele, puteþi crea conturi noi ºi edita conturi
existente. Pentru a crea un cont nou, selectaþi Opþiuni >
Adãugare cont nou. Pentru a edita un cont existent,
22
Page 23
selectaþi contul ºi Opþiuni > Editare. Selectaþi una din
urmãtoarele opþiuni:
Nume cont—pentru a introduce un nume pentru cont
Furnizor de servicii—pentru a selecta furnizorul pe
care doriþi sã-l utilizaþi. Furnizorul de servicii specificat
în definiþia unui cont existent nu se poate schimba.
Pentru noul furnizor de servicii trebuie sã creaþi un cont
nou. Dacã ºtergeþi un cont în Conturile mele, se vor ºterge
de pe aparat ºi serviciile legate de cont, inclusiv articolele
expediate corespunzãtoare serviciului.
Nume utilizator ºi Parolã—pentru a introduce numele
de utilizator ºi parola create pentru cont atunci când v-aþi
înregistrat pentru serviciul online
Dim. imagine încãrcatã—pentru a selecta dimensiunea
de încãrcare a imaginilor prin serviciu
Setãri aplicaþie
Dim. imagine afiºatã—pentru a selecta dimensiunea de
afiºare a imaginii pe ecranul aparatului. Aceastã setare nu
influenþeazã dimensiunea de încãrcare a imaginii.
Dimensiune text afiºat—pentru a selecta dimensiunea
fontului utilizat pentru afiºarea textului în înregistrãrile
schiþã sau expediate sau pentru textele adãugate sau
editate ale noilor înregistrãri
Avansat
Furnizori servicii—pentru a vizualiza sau a edita
setãrile furnizorului de servicii, a adãuga un nou furnizor
de servicii sau a vizualiza detaliile unuia existent.
Dacã schimbaþi furnizorul de servicii, toate informaþiile
legate de Conturile mele pentru furnizorul precedent se
vor pierde. Nu puteþi modifica setãrile furnizorilor de
servicii predefiniþi.
Punct de acces implicit—Pentru a schimba punctul
de acces utilizat pentru conectarea la serviciul online,
selectaþi punctul de acces dorit.
Galerie
23
Page 24
Pentru calculatorul Dvs.
Home Media Server
Important: Activaþi întotdeauna una dintre
metodele de codificare disponibile pentru a mãri
siguranþa conexiunii Dvs. prin reþeaua radio LAN.
Utilizarea codificãrii reduce riscul accesului neautorizat
la datele Dvs.
Home Media Server utilizeazã arhitectura UPnP
Pentru calculatorul Dvs.
(Universal Plug and Play) pentru a se conecta la aparate
compatibile printr-o reþea radio LAN. Arhitectura UPnP
utilizeazã setãrile de siguranþã ale conexiunii radio LAN.
Cu ajutorul Home Media Server puteþi clasifica
automat muzicã, fotografii ºi fiºiere video pe un
calculator compatibil. Puteþi crea liste de redare
a melodiilor, albume foto ºi colecþii de filme
personalizate. Puteþi transfera fiºiere media compatibile
pe aparat ºi puteþi face copii de siguranþã ale fiºierelor de
pe aparat pe calculator. Puteþi utiliza aparatul ca
telecomandã ºi puteþi reda fiºiere media de pe aparat sau
de pe calculator pe un media player UPnP conectat la
reþea, cum ar fi calculatorul, televizorul sau un sistem
audio stereo.
24
Instalarea pe un calculator
Instalaþi aplicaþia Home Media Server pe un calculator
compatibil de pe discul DVD-ROM livrat împreunã cu
aparatul. Home Media Server necesitã sistemul de operare
Microsoft Windows 2000 sau Windows XP. Dacã aveþi
un paravan de protecþie (firewall) pe calculator, pot fi
necesare modificãri ale setãrilor, pentru a permite
calculatorului sã funcþioneze cu aparatul Nokia.
Urmaþi instrucþiunile de instalare de pe ecran.
Administrarea fiºierelor media
Pentru a þine evidenþa melodiilor, fotografiilor digitale
ºi a videoclipurilor, localizaþi fiºierele pe calculatorul
compatibil ºi adãugaþi fiºierele sau dosarele întregi
la Home Media Server.
Puteþi desemna dosarele în care pãstraþi fiºierele
media compatibile pe calculator ca dosare urmãrite.
Când adãugaþi fiºiere noi în dosarul urmãrit,
Home Media Server le adaugã la bibliotecã ºi le
actualizeazã automat.
Page 25
Transferul fiºierelor de pe calculator
pe aparat
1 Utilizând aparatul Nokia, conectaþi-vã la
Home Media Server de pe calculatorul compatibil.
Pe calculatorul compatibil, selectaþi aparatul Nokia din
meniul de aparate, cu ajutorul aplicaþiei Home Media
Server.
2 Selectaþi biblioteca de fiºiere media pe care doriþi
sã o transferaþi.
3 Selectaþi un singur fiºier media.
4 Selectaþi opþiunea de transfer al fiºierului
pe aparatul Nokia.
Transferul fiºierelor de pe aparat
pe calculator
1 Utilizând aparatul Nokia, conectaþi-vã la
Home Media Server de pe calculatorul compatibil
sau selectaþi aparatul Nokia din meniul de aparate
utilizând aplicaþia Home Media Server de pe
calculatorul compatibil.
2 Selectaþi fiºierul pe care doriþi sã-l transferaþi.
3 Selectaþi opþiunea de transfer al fiºierului în
Home Media Server de pe calculatorul compatibil.
Redarea fiºierelor de pe calculator
pe alte aparate
Puteþi utiliza aparatul Nokia drept telecomandã pentru
a afiºa pe alte aparate compatibile UPnP din reþeaua
de domiciliu fiºierele media compatibile din aplicaþia
Home Media Server de pe calculatorul compatibil.
De exemplu, puteþi utiliza aparatul Nokia pentru
a controla redarea fiºierelor muzicale compatibile
stocate pe calculator, prin intermediul sistemului
stereo compatibil UPnP utilizând un receptor multimedia
compatibil UPnP.
Controlul fiºierelor media cu aparatul Nokia:
1 Utilizând aparatul Nokia, conectaþi-vã la
Home Media Server de pe calculatorul compatibil.
2 Selectaþi biblioteca media care conþine fiºierul pe care
doriþi sã-l controlaþi.
3 Selectaþi un fiºier media.
4 Selectaþi aparatul compatibil pe care se redã fiºierul.
Informaþii suplimentare
Pentru informaþii suplimentare despre Home Media
Server, vizitaþi www.simplecenter.net/nokia sau apãsaþi
F1 în aplicaþia Home Media Server pentru a deschide
Ajutorul.
Pentru calculatorul Dvs.
25
Page 26
Nokia Lifeblog
Nokia Lifeblog este o combinaþie de pachete software
destinatã telefonului mobil ºi calculatorului, ce þine un
jurnal multimedia cu articolele pe care le colectaþi pe
aparat. Nokia Lifeblog vã organizeazã în mod automat
fotografiile, videoclipurile, sunetele, mesajele text,
mesajele multimedia ºi jurnalele Web (blog) în ordine
cronologicã, în care puteþi rãsfoi, cãuta, partaja, publica.
De asemenea, puteþi face copii de siguranþã. Nokia
Pentru calculatorul Dvs.
Lifeblog PC ºi Nokia Lifeblog pentru telefonul mobil vã
permit sã expediaþi articole sau sã le includeþi în jurnale
blog pentru a putea fi vizualizate ºi de alþii.
Nokia Lifeblog pentru telefonul mobil þine automat
evidenþa articolelor multimedia. Utilizaþi aplicaþia
Nokia Lifeblog pe aparat pentru a rãsfoi, a expedia sau
a publica articole pe Web. Conectaþi-vã aparatul la un
calculator compatibil utilizând un cablu de date USB sau
o conexiune Bluetooth pentru a transfera ºi a sincroniza
articolele de pe aparat cu un calculator.
Nokia Lifeblog PC vã asigurã rãsfoire ºi cãutare uºoare
ale elementelor colectate cu aparatul. Cu un singur buton
de transfer, fotografiile, videoclipurile, mesajele text ºi
multimedia preferate sunt transferate înapoi pe aparat
utilizând un cablu USB sau o conexiune Bluetooth.
Pentru a crea copii de siguranþã ale propriilor date
Nokia Lifeblog, utilizaþi hard discuri compatibile,
discuri CD sau DVD, discuri amovibile sau discuri de reþea.
În plus, vã puteþi publica articolele în jurnale Web (blog).
Pentru a iniþia un Nokia Lifeblog pe aparat, apãsaþi
ºi selectaþi Aplicaþii > Lifeblog.
Instalarea pe calculator
Pentru a instala aplicaþia Nokia Lifeblog pe un calculator
compatibil, aveþi nevoie de urmãtoarele:
• Procesor Intel Pentium 1 GHz sau echivalent,
cu 128 MB RAM
• 400 MB spaþiu disponibil de disc (dacã trebuie instalate
Microsoft DirectX ºi Nokia PC Suite)
• Rezoluþie graficã de 1024 x 768 ºi adâncimea culorii
de 24 biþi
• Placã video 32 MB
• Microsoft Windows 2000 sau Windows XP
Pentru a instala aplicaþia Nokia Lifeblog pe calculator,
efectuaþi urmãtoarele operaþii:
1 Introduceþi discul DVD-ROM livrat împreunã
cu aparatul.
2 Instalaþi Nokia PC Suite (conþine driverele de cablu
de conectivitate Nokia pentru conexiunea USB).
3 Instalaþi Nokia Lifeblog PC.
26
Page 27
Dacã Microsoft DirectX 9.0 nu este deja instalat
pe calculator, va fi instalat cu Nokia Lifeblog PC.
Conectarea aparatului la calculator
Pentru a conecta aparatul la un calculator compatibil
utilizând un cablu USB compatibil, efectuaþi urmãtoarele
operaþii:
1 Asiguraþi-vã cã aþi instalat Nokia PC Suite.
2 Conectaþi cablul de date USB la aparat ºi la calculator.
Dupã instalarea Nokia PC Suite, la prima conectare
a aparatului la calculator, acesta va instala driverele
specifice aparatului. Este posibil ca operaþia sã dureze.
3 Porniþi aplicaþia Nokia Lifeblog PC.
Pentru a conecta aparatul la un calculator compatibil
utilizând tehnologia fãrã fir Bluetooth, efectuaþi
urmãtoarele operaþii:
1 Asiguraþi-vã cã aþi instalat Nokia PC Suite
pe calculator.
2 Asiguraþi-vã cã aþi asociat aparatul ºi calculatorul prin
intermediul tehnologiei Bluetooth fãrã fir. Consultaþi
Ghidul utilizatorului Nokia PC Suite ºi ghidul
utilizatorului pentru aparat.
3 Activaþi conexiunea Bluetooth pe aparat ºi
pe calculator. Pentru detalii, citiþi ghidul utilizatorului
specific aparatului ºi documentaþia calculatorului.
Copierea articolelor
Dupã ce aþi conectat aparatul la un calculator compatibil
printr-un cablu de date USB sau printr-o conexiune
Bluetooth, puteþi transfera articole între aparat ºi
calculator.
Pentru a copia articole noi sau editate de pe aparat pe
calculator ºi pentru a copia articolele selectate de pe
calculator pe aparat:
1 Porniþi aplicaþia Nokia Lifeblog pe calculator.
2 În aplicaþia Nokia Lifeblog PC, selectaþi File >
Copy from phone and to phone.
Articolele noi de pe aparat se copiazã pe calculator.
Articolele din ecranul To phone de pe calculator se
copiazã pe aparat.
Publicarea pe Web
Pentru a partaja cele mai interesante articole
Nokia Lifeblog, expediaþi-le cãtre un jurnal Web (blog)
compatibil pentru a fi vãzute de cãtre alþii.
Creaþi întâi un cont pe serviciul de jurnale Web (blog),
creaþi unul sau mai multe jurnale pe care le utilizaþi
ca destinaþie pentru mesaje ºi adãugaþi contul de jurnal
Web (blog) la aplicaþia Nokia Lifeblog. Serviciul de jurnale
Web (blog) recomandat pentru Nokia Lifeblog este
TypePad de la Six Apart, www.typepad.com.
Pentru calculatorul Dvs.
27
Page 28
Pe aparat, adãugaþi contul de jurnal Web (blog)
în Nokia Lifeblog la setãrile de jurnal Web (blog).
Pe calculatorul compatibil, editaþi conturile în fereastra
Edit weblog accounts.
Pentru a publica pe Web articole de pe aparat,
efectuaþi urmãtoarele operaþii:
1 În Timeline sau Favorite, selectaþi elementele pe care
doriþi sã le publicaþi pe Web.
2 Selectaþi Opþiuni > Publicare pe Internet.
3 La prima utilizare a acestei funcþii aplicaþia
Pentru calculatorul Dvs.
Nokia Lifeblog preia o listã de jurnale Web (blog)
de pe serverul de blog.
4 Se deschide fereastra de dialog de publicare.
Selectaþi din lista Publicare în: jurnalul Web (blog)
pe care doriþi sã-l utilizaþi. Dacã aþi creat jurnale
Web (blog) noi, pentru a actualiza lista jurnalelor,
selectaþi Opþiuni > Actualizare listã blog.
5 Introduceþi un titlu ºi o legendã pentru mesaj.
De asemenea, puteþi introduce o prezentare sau
descriere mai detaliatã în câmpul de text al mesajului.
6 Dupã ce totul este pregãtit, selectaþi Opþiuni >
Expediere.
Pentru a publica pe Web articole de pe calculator,
efectuaþi urmãtoarele operaþii:
1 În Timeline sau Favorite, selectaþi articolele
(maxim 50) pe care doriþi sã le publicaþi pe Web.
2 Selectaþi File > Publicare pe Internet.
Se deschide ecranul Publicare pe Internet.
3 Introduceþi un titlu ºi o legendã pentru mesaj.
De asemenea, puteþi introduce o prezentare sau
descriere mai detaliatã în câmpul de text al mesajului.
4 Selectaþi din lista Publicare în: jurnalul Web pe care
doriþi sã-l utilizaþi.
5 Dupã ce totul este pregãtit, faceþi clic pe Expediere.
Importul articolelor din alte surse
Pe lângã imaginile în format .jpg de pe aparat,
puteþi importa în Nokia Lifeblog ºi imagini în format .jpg,
videoclipuri în formatele .3gp ºi .mp4, fiºiere audio format
.amr ºi fiºiere text în format .txt din alte surse (cum ar fi
discurile CD ºi DVD compatibile sau dosarele aflate pe hard
discul calculatorului compatibil).
Pentru a importa imagini ºi videoclipuri de pe un calculator
compatibil în aplicaþia Nokia Lifeblog PC, efectuaþi
urmãtoarele operaþii:
1 Selectaþi Timeline sau Favorite > File > Import.
Se deschide Import.
2 Rãsfoiþi lista pentru a gãsi imaginea, videoclipul,
sunetul sau fiºierul text pe care doriþi sã-l importaþi sau
navigaþi la un alt dosar pentru a gãsi fiºierul dorit.
3 Selectaþi un dosar, un fiºier sau mai multe fiºiere. Puteþi
vizualiza conþinutul acestora în panoul de
previzualizare.
28
Page 29
4 Faceþi clic pe Deschidere pentru a importa dosarul
(inclusiv subdosarele) sau fiºierele selectate.
Parcurgerea ecranelor Timeline
ºi Favorite
Când porniþi aplicaþia Nokia Lifeblog pe calculator, aveþi
la dispoziþie câteva modalitãþi de deplasare în ecranele
Timeline ºi Favorite. Cea mai rapidã soluþie este sã
utilizaþi mânerul cursorului. Alternative: faceþi clic pe bara
de cronologie pentru a selecta data, utilizaþi funcþia Salt
la data sau utilizaþi tastele sãgeþi.
Informaþii suplimentare
Pentru informaþii suplimentare despre serviciile de
jurnal Web (blog) ºi despre compatibilitatea acestora
cu Nokia Lifeblog, vizitaþi www.nokia.com/lifeblog,
sau apãsaþi tasta F1 în aplicaþia Nokia Lifeblog PC pentru
a deschide Ajutorul Nokia Lifeblog.
Nokia PC Suite
Nokia PC Suite reprezintã o serie de aplicaþii PC, destinate
utilizãrii cu aparatul Nokia.
Pentru a instala Nokia PC Suite, trebuie sã aveþi un
calculator pe care ruleazã Microsoft Windows 2000
sau XP ºi care este compatibil cu cablul USB sau acceptã
conexiunea Bluetooth sau în infraroºu. Înainte de a utiliza
pachetul software Nokia PC Suite, este necesar sã-l
instalaþi pe calculator. Pentru informaþii suplimentare,
consultaþi discul DVD-ROM livrat cu aparatul.
Ghidul complet al utilizatorului pentru Nokia PC Suite
este disponibil în format electronic pe DVD-ROM. Pentru
informaþii suplimentare ºi pentru a prelua cea mai
recentã versiune a Nokia PC Suite, vizitaþi
www.nokia.com/pcsuite.
Câteva aplicaþii utile din suita Nokia PC Suite:
Get Connected—pentru prima conectare a aparatului
la un calculator compatibil
Synchronize—pentru a vã sincroniza contactele, agenda,
problemele de rezolvat, notele ºi mesajele e-mail între
aparat ºi o aplicaþie PIM compatibilã de pe calculator
Backup—pentru a face copii de siguranþã ale datelor de
pe aparat sau pentru a restaura pe aparat datele
memorate pe un calculator compatibil
Send text messages—pentru a crea ºi expedia mesaje text
Store images—pentru a stoca imagini ºi videoclipuri
de pe aparat pe un calculator compatibil
Pentru calculatorul Dvs.
29
Page 30
File manager—pentru a gestiona conþinutul dosarelor
de pe aparat utilizând Windows Explorer
Transfer music—pentru a crea ºi a organiza fiºiere
de muzicã digitalã pe un calculator compatibil
ºi a le transfera pe un aparat compatibil.
Connect to the Internet—pentru a stabili o conexiune
de reþea utilizând aparatul ca modem
Informaþii suplimentare
Pentru informaþii suplimentare ºi pentru a prelua cea
Pentru calculatorul Dvs.
mai recentã versiune a Nokia PC Suite, vizitaþi
www.nokia.com/pcsuite.
Adobe Photoshop Album
Starter Edition
Adobe Photoshop Album Starter Edition 3.0 vã ajutã
sã gãsiþi, sã corectaþi ºi sã partajaþi cu uºurinþã
fotografiile utilizând un calculator compatibil. Cu aceastã
versiune a aplicaþiei Adobe Photoshop Album Starter
Edition puteþi:
• Sã utilizaþi etichete pentru a vã organiza fotografiile
astfel încât acestea sã poatã fi gãsite mai uºor.
• Sã utilizaþi o vizualizare de tip calendar pentru a avea,
într-un singur loc, o vedere generalã asupra tuturor
fotografiilor.
• Sã corectaþi imperfecþiunile frecvente cu un singur clic.
• Sã partajaþi fotografii în mai multe moduri: sã le
expediaþi prin e-mail, sã le imprimaþi acasã sau sã
le trimiteþi cãtre aparate mobile compatibile.
Instalarea
Instalaþi aplicaþia Adobe Photoshop Album Starter Edition
pe calculatorul compatibil de pe discul DVD-ROM livrat
cu aparatul. Starter Edition necesitã sistemul de operare
Microsoft Windows 2000 (Service Pack 4 sau mai recent)
sau XP (Service Pack 2 sau mai recent), Nokia PC Suite
6.5 sau mai recent pentru conectivitate între aparat ºi
calculator ºi Apple QuickTime 6.5.1. sau mai recent pentru
a vizualiza ºi edita videoclipuri.
Nokia PC Suite se gãseºte pe discul DVD-ROM
livrat cu aparatul. Dacã sistemul nu are instalat
Apple QuickTime, îl puteþi instala accesând
www.apple.com/quicktime/download. Urmaþi
instrucþiunile de instalare de pe ecran.
Transferul de pe aparat pe calculator
Existã douã moduri de a transfera fotografiile de pe aparat
în Starter Edition.
Pentru a transfera în mod automat fotografii ºi videoclipuri
pe un calculator compatibil, efectuaþi urmãtoarele
operaþii:
30
Page 31
1 Conectaþi aparatul la un calculator compatibil utilizând
un cablu de date USB compatibil. Pe calculator se
deschide Adobe Photo Downloader, iar imaginile ºi
videoclipurile noi, capturate dupã ultimul transfer sunt
selectate în mod automat.
2 Pentru a începe transferul, faceþi clic pe Get Photos.
Toate fiºierele selectate sunt importate în Starter
Edition. Albumele create în Galerie de pe aparat vor
fi automat transferate în Starter Edition ºi identificate
ca etichete.
3 Puteþi ºterge anumite fiºiere de pe aparat dupã
transferul acestora în Starter Edition.
Pentru a activa sau dezactiva Adobe Photo Downloader
automat, faceþi clic dreapta pe pictograma aflatã pe bara
de activitãþi.
Pentru a transfera manual fotografii pe un calculator
compatibil, efectuaþi urmãtoarele operaþii:
1 Conectaþi-vã aparatul la un calculator compatibil prin
cablul de date USB sau printr-o conexiune Bluetooth.
2 Porniþi aplicaþia Starter Edition.
3 În bara de comenzi rapide, faceþi clic pe Get photos >
From Camera, Mobile Phone sau Card Reader.
Se deschide Adobe Photo Downloader.
4 Faceþi clic pe Get Photos pentru a începe
transferul. Toate fiºierele selectate sunt importate
în Starter Edition. Albumele create în Galerie de pe
aparat vor fi automat transferate în Starter Edition
ºi identificate ca etichete.
5 Dupã ce au fost transferate în Starter Edition, fiºierele
pot fi ºterse de pe aparat.
Transferul de pe calculator pe aparat
Pentru a transfera pe aparat fotografii ºi videoclipuri
editate, efectuaþi urmãtoarele operaþii:
1 Conectaþi-vã aparatul la un calculator compatibil prin
cablul de date USB sau printr-o conexiune Bluetooth.
2 Porniþi aplicaþia Starter Edition.
3 Selectaþi fotografiile ºi videoclipurile pe care doriþi
sã le transferaþi pe aparat.
4 Faceþi clic pe Share din bara de comenzi rapide
ºi selectaþi Send to Mobile Phone.
5 Faceþi clic pe OK.
Organizarea fotografiilor dupã datã
Starter Edition organizeazã în mod automat fotografiile
dupã datã, astfel încât acestea sã fie uºor de gãsit.
Existã douã moduri de a gãsi fotografiile în funcþie de
datã: vizualizare colecþie ºi vizualizare calendaristicã.
Pentru a gãsi fotografiile în colecþie, efectuaþi
urmãtoarele operaþii:
1 Selectaþi Photo Well din bara de comenzi rapide.
Pentru calculatorul Dvs.
31
Page 32
2 În cronologia de sub bara de comenzi rapide, selectaþi
luna în care au fost fãcute fotografiile pe care doriþi
sã le vizualizaþi. Fotografiile realizate în luna
respectivã sunt prezentate în colecþie.
Pentru a gãsi fotografii utilizând vizualizarea de tip
calendar, efectuaþi urmãtoarele operaþii:
1 Selectaþi Calendar View din bara de comenzi rapide.
2 În vizualizarea de tip calendar, selectaþi o zi cu
o fotografie pentru a vizualiza toate fotografiile
realizate în aceea zi.
3 Parcurgeþi lista lunarã cu butoanele sãgeatã din partea
Pentru calculatorul Dvs.
superioarã a calendarului.
Organizarea fotografiilor utilizând
etichete
Pentru a regãsi fotografiile, utilizaþi etichete de cuvinte
cheie: persoane, loc, eveniment sau alte caracteristici ale
fotografiei. Când atribuiþi o etichetã fotografiilor, nu este
necesar sã reþineþi numele, data sau dosarul fiºierului
pentru fiecare fotografie.
Faceþi clic pe Organize din bara de comenzi rapide pentru
a deschide Tag.
Pentru a crea propria etichetã, efectuaþi urmãtoarele
operaþii:
1 Faceþi clic pe New din Tag ºi selectaþi New Tag.
2 În caseta de dialog Create Tag utilizaþi meniul
Category pentru a alege subcategoria în care doriþi
sã amplasaþi eticheta.
3 În caseta de text Name, introduceþi denumirea
etichetei.
4 În caseta de text Note, introduceþi orice altã informaþie
pe care doriþi sã o adãugaþi etichetei.
5 Faceþi clic pe OK.
Eticheta apare în panoul Tag, sub categoria sau
subcategoria pe care aþi selectat-o.
Pentru a atribui o etichetã unei fotografii, glisaþi eticheta
din panoul Tag pe fotografia aflatã în colecþie.
Pentru a gãsi fotografiile, faceþi dublu clic pe etichetã în
panoul Tag; funcþia de cãutare va gãsi toate fotografiile
care au atribuite respectiva etichetã.
Pentru a restrânge gama fotografiilor ºi a trece
la o anumitã lunã, faceþi clic pe barã în cronologie.
Dacã creaþi un album nou pe aparat, adãugaþi fotografii
ºi le transferaþi în Starter Edition, informaþiile despre
album vor fi afiºate ca o etichetã nouã în Imported tags.
Corectarea fotografiilor
Pentru a corecta cele mai frecvente probleme
ale fotografiilor, efectuaþi urmãtoarele operaþii:
1 Selectaþi fotografia în colecþie.
32
Page 33
2 Faceþi clic pe Fix photo din bara de comenzi rapide.
Starter Edition face o copie a fotografiei originale,
pentru editare.
Pentru a corecta automat fotografia, selectaþi
Auto Smart Fix.
Pentru a corecta manual fotografia, selectaþi Fix Photo
Window... ºi una din opþiunile urmãtoare:
General—pentru a selecta corecþia automatã
a culorilor, a nivelurilor, a contrastului sau a claritãþii
Crop—pentru a decupa fotografia în vederea
îmbunãtãþirii compoziþiei sau pentru a evidenþia
oimagine
Red Eye—pentru a corecta efectul de ochi roºii
provocat de bliþul aparatului foto-video
Redarea ºi editarea videoclipurilor
Pentru a reda videoclipuri, faceþi dublu clic pe fiºierul
videoclip dorit, apoi faceþi clic pe Play sub fereastra video.
Pentru a edita, rearanja ºi ºterge scene din clipurile pentru
mobil, efectuaþi urmãtoarele operaþii:
1 Faceþi clic dreapta pe fiºierul videoclip ºi selectaþi
Edit Mobile Movie. În fereastra video se afiºeazã
primul cadru al videoclipului. Marcajul albastru în
bara de vizualizare a duratei de sub fereastra video
marcheazã cadrul pe care îl vizualizaþi.
2 Pentru redare, pauzã, oprire, salt la început sau la
sfârºit, utilizaþi butoanele de control de sub fereastra
video. Pentru a naviga în videoclip, trageþi marcajul
albastru în interiorul barei de vizualizare a duratei.
3 Pentru a selecta o anumitã secþiune a videoclipului
pentru a o edita, rearanja sau ºterge, efectuaþi una din
urmãtoarele operaþii:
• Trageþi ghidajele de selecþie de la începutul
ºi sfârºitul barei de vizualizare a duratei.
• Pentru a marca ora de început a selecþiei, apãsaþi
ºi menþineþi apãsatã tasta Shift ºi faceþi clic pe bara
de vizualizare a duratei. Pentru a marca sfârºitul
selecþiei, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta Ctrl ºi
faceþi clic pe bara de vizualizare a duratei.
Dupã selectarea secþiunii, puteþi glisa bara de selecþie
în bara de vizualizare a duratei.
4 Pentru a ºterge secþiunea selectatã a videoclipului,
faceþi clic pe butonul Delete din bara de instrumente.
Pentru a decupa pãrþi din selecþie ºi a le ºterge,
faceþi clic pe butonul Crop din bara de instrumente.
Pentru a copia selecþia ºi a o lipi la un alt punct
din timp, faceþi clic pe butonul Copy din bara de
instrumente. Glisaþi marcajul albastru pe bara
de vizualizare a duratei în punctul dorit ºi faceþi
clic pe butonul Paste.
Pentru calculatorul Dvs.
33
Page 34
Informaþii suplimentare
Pentru asistenþã suplimentarã cu privire la funcþiile
programului, selectaþi Help > Adobe Photoshop
Album Help din meniul principal.
Pentru informaþii suplimentare referitoare
la Starter Edition, vizitaþi
www.adobe.com/products/photoshopalbum/starter.html.
Adobe Premiere Elements
Pentru calculatorul Dvs.
Instrucþiunile de mai jos au fost redactate pe baza
informaþiilor despre cea mai recentã versiune compatibilã
a aplicaþiei Adobe Premiere Elements, disponibilã în
momentul respectiv. Cu toate acestea, este posibil
ca detaliile instrucþiunilor (în special cele referitoare
la amplasarea diferitelor opþiuni) sã nu fie corecte.
Aceste detalii se pot modifica.
Cu aplicaþia software Adobe Premiere Elements puteþi
asambla ºi edita videoclipuri ºi imagini, puteþi adãuga
efecte, tranziþii, text ºi sunet, puteþi memora rezultatul ca
film QuickTime sau ca fiºier media Windows; sau îl puteþi
înregistra direct pe un DVD compatibil.
Pentru a instala ºi utiliza Adobe Premiere Elements
aveþi nevoie de un calculator compatibil pe care ruleazã
Microsoft Windows XP. Înainte de a utiliza Adobe
Premiere Elements trebuie sã-l instalaþi pe calculator.
Adobe Premiere Elements necesitã urmãtoarele:
• Procesor Intel Pentium 4 sau Intel Celeron 1,3 GHz
(sau unul compatibil, care acceptã SSE2); sunt
acceptate procesoarele dual-core ºi cele cu
tehnologia Hyper Threading; pentru înregistrãri
HDV (High Definition Video) este necesar un procesor
Pentium 4 3 GHz.
• Microsoft Windows XP (Home Edition sau
Media Center Edition) cu Service Pack 2 sau mai recent
• 512 MB memorie RAM; pentru HDV este necesar 1 GB
• 4 GB de spaþiu liber disponibil pe hard disc pentru
instalare
• o unitate DVD-ROM (pentru a înregistra DVD-uri,
este necesar un inscriptor DVD compatibil)
• Rezoluþie graficã de 1024x768 ºi adâncimea culorii
de 16-bit (XGA)
• Drivere grafice ºi de sunet compatibile
cu Microsoft DirectX 9
Adobe Premiere Elements acceptã formate de fiºiere video
cum ar fi .3gp (doar import), .mpeg, QuickTime, Windows
Media, JVC Everio (doar import), .asf (doar import), .wav,
.wma (doar import), Dolby Digital Stereo, .psd (doar
import), formate de fiºiere audio cum ar fi .aiff, .mp3 ºi
.wav, precum ºi formate de fiºiere imagine cum ar fi .png
(doar import) ºi .jpeg. Pentru lista completã a formatelor de
fiºiere acceptate, consultaþi Adobe Help Center din
aplicaþia Adobe Premiere Elements. Pentru instrucþiuni
34
Page 35
privind deschiderea aplicaþiei Adobe Help Center,
consultaþi „Ajutor ºi tutoriale”, la pag. 35.
Instalarea Adobe Premiere Elements
pe calculator
Pentru a instala Adobe Premiere Elements de pe DVD-ROM
pe calculatorul compatibil, efectuaþi urmãtoarele operaþii:
1 Închideþi toate aplicaþiile deschise pe calculator
ºi pe aparat.
2 Introduceþi discul DVD-ROM (inclus în pachetul
standard de vânzare) în unitatea de DVD
a calculatorului.
3 Din meniul Install Software ,
selectaþi Adobe Premiere Elements.
4 Urmaþi instrucþiunile de pe ecran.
Ajutor ºi tutoriale
Pentru informaþii detaliate despre Adobe Premiere
Elements, în ecranul principal selectaþi Help > Premiere
Elements Help pentru a deschide Adobe Help Center care
conþine ºi câteva tutoriale folositoare. Consultaþi ºi panoul
How to al Adobe Premiere Elements din ecranul Editare.
Crearea unui videoclip
Aplicaþia Adobe Premiere Elements are patru
spaþii de lucru active: Edit ºi DVD. Când deschideþi
aplicaþia, spaþiul de lucru implicit este cel de editare.
Pentru a deschide un alt spaþiu de lucru, apãsaþi butonul
dorit din partea dreaptã sus a spaþiului de lucru Editare.
Spaþiul de lucru Editare este spaþiul de lucru principal,
în care puteþi vizualiza fiºierele cu bara de vizualizare
a duratei ºi le puteþi edita. În spaþiul de lucru Titluri puteþi
adãuga titluri, mulþumiri ºi legende, iar în spaþiul de lucru
DVD puteþi înregistra videoclipul pe un DVD compatibil.
Iniþierea unui proiect nou
Cu Adobe Premiere Elements, puteþi crea proiecte în
care clipurile video ºi audio selectate, fotografiile,
efectele, tranziþiile ºi titlurile pot fi combinate într-un
film. Pentru a iniþia un proiect nou ºi a adãuga fiºiere
media la acesta, efectuaþi urmãtoarele operaþii:
1 Porniþi Adobe Premiere Elements.
2 În ecranul Welcome, selectaþi New project.
3 În caseta de dialog New project, introduceþi un nume
pentru proiect ºi selectaþi OK.
Dupã ce aþi introdus numele, puteþi adãuga la proiect
fiºiere media.
Pentru calculatorul Dvs.
35
Page 36
Obþinerea fiºierelor media pentru un proiect
Pentru a adãuga la proiect clipuri video, audio ºi fotografii
memorate, faceþi clic pe butonul Get media de pe bara
de comenzi rapide. Puteþi rãsfoi ºi selecta fiºiere de pe
calculatorul compatibil, de pe un disc amovibil compatibil
sau puteþi utiliza un cablu de date USB compatibil pentru
a rãsfoi ºi selecta fiºiere de pe aparatul Nokia.
Fiºierele selectate sunt afiºate în panoul Media.
Pentru a utiliza clipul dorit, apãsaþi ºi menþineþi apãsat
butonul din stânga al mouse-ului pentru a glisa clipul
din panoul Media pe bara de vizualizare a duratei.
Pentru calculatorul Dvs.
Puteþi aranja clipurile pe bara de vizualizare a duratei
pentru a le aºeza în ordinea în care doriþi sã aparã ºi le
puteþi, de asemenea, decupa ºi monta. Pentru informaþii
suplimentare, consultaþi Adobe Help Center.
Pentru instrucþiuni privind deschiderea aplicaþiei Adobe
Help Center, consultaþi „Ajutor ºi tutoriale”, la pag. 35.
Editarea videoclipurilor ºi a imaginilor
Puteþi adãuga la videoclipuri efecte (cum ar fi efectele
vârtej sau de rãsucire) ºi tranziþii, cum ar fi estomparea
sau dizolvarea. De asemenea, puteþi edita culoarea ºi
luminozitatea.
Pentru a aplica un efect sau o tranziþie, în panoul Effects
and transitions, selectaþi efectul dorit sau tranziþia doritã
ºi glisaþi pânã ajunge pe videoclip sau pe bara de
vizualizare a duratei.
Pentru a adãuga un titlu, mulþumiri sau legende unui
videoclip pe care l-aþi creat, în ecranul Titluri, selectaþi
titlul dorit sau utilizaþi un ºablon.
Partajarea videoclipurilor
Cu Adobe Premiere Elements puteþi sã vã înregistraþi
videoclipurile pe un DVD compatibil ºi puteþi sã le
vizualizaþi pe un televizor compatibil. De asemenea,
puteþi sã exportaþi videoclipurile într-un alt format de
fiºier ºi puteþi sã le partajaþi pe Internet.
Înregistrarea videoclipului pe un DVD
În spaþiul de lucru DVD, selectaþi dintre cele douã tipuri
de DVD: un DVD cu autoredare care nu conþine meniuri sau
un DVD cu meniu, din care puteþi selecta diferite scene,
meniuri ºi ºabloane.
Pentru a previzualiza DVD-ul, în spaþiul de lucru
DVD selectaþi Preview DVD ºi apãsaþi Play.
Pentru a regla setãrile DVD înainte de a înregistra filmul
pe un DVD compatibil, în panoul Layout selectaþi Burn
DVD. Consultaþi „Setãri DVD”, la pag. 37.
Pentru a înregistra filmul pe un DVD compatibil,
selectaþi Burn.
36
Page 37
Setãri DVD
Înainte de a înregistra videoclipul pe un DVD compatibil,
puteþi edita setãrile DVD. Selectaþi dacã doriþi sã
înregistraþi videoclipul direct pe un DVD sau sã îl memoraþi
într-un dosar de pe hard discul calculatorului compatibil,
sã reglaþi calitatea DVD-ului ºi sã selectaþi standardul
pentru televizor al regiunii unde locuiþi. Setarea implicitã
pentru calitatea DVD este Fit to disc. Aplicaþia Adobe
Premiere Elements determinã dimensiunea videoclipului
în funcþie de spaþiul disponibil pe disc ºi comprimã clipul
doar puþin pentru a nu deteriora calitatea. În funcþie de
durata ºi complexitatea videoclipului, comprimarea poate
dura perioade îndelungate.
Exportul videoclipului în alt format de fiºier
Dacã doriþi sã transmiteþi videoclipul pe Internet,
de exemplu, îl puteþi exporta în alt format de fiºier,
cum ar fi QuickTime sau Windows Media pentru Internet.
Pentru a exporta videoclipul în alt format de fiºier,
apãsaþi butonul Export de pe bara de comenzi rapide.
Pentru lista completã a formatelor de fiºiere acceptate,
consultaþi Adobe Help Center din aplicaþia Adobe
Premiere Elements. Pentru instrucþiuni privind
deschiderea aplicaþiei Adobe Help Center,
consultaþi „Ajutor ºi tutoriale”, la pag. 35.
Pentru calculatorul Dvs.
37
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.