KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
Hiermit erklärt NOKIA CORPORATION,
dass sich das Gerät RM-55 in
grundlegenden Anforderungen und den übrigen einschlägigen Bestimmungen der
Richtlinie 1999/5/EG befindet. Den vollständigen Text der Konformitätserklärung
finden Sie unter: http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern bedeutet,
dass das Produkt in der Europäischen Union einer getrennten
Müllsammlung zugeführt werden muss. Dies gilt sowohl für das Produkt
selbst als auch für alle mit diesem Symbol gekennzeichneten
Zubehörteile. Entsorgen Sie diese Produkte nicht über den unsortierten
Hausmüll. Weitere Hinweise hierzu finden Sie in der Eco Declaration zum Produkt
oder den landesspezifischen Informationen unter www.nokia.com.
Tonmarke der Nokia Corporation. Andere in diesem Handbuch erwähnte Produktund Firmennamen können Marken oder Handelsnamen ihrer jeweiligen Inhaber
sein.
Der Inhalt dieses Dokuments darf ohne vorherige schriftliche Genehmigung durch
Nokia in keiner Form, weder ganz noch teilweise, vervielfältigt, weitergegeben,
verbreitet oder gespeichert werden.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
This product includes software licensed from Symbian
Software Ltd (c) 1998-2006. Symbian and Symbian OS
are trademarks of Symbian Ltd.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered
trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Übereinstimmung mit den
be implied for any other use. Additional information, including that relating to
promotional, internal, and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC.
See <http://www.mpegla.com>.
Dieses Produkt ist im Rahmen der MPEG-4 Visual Patent Portfolio License lizenziert
(i) für den persönlichen und nicht kommerziellen Einsatz in Verbindung mit
Informationen, die von einem Verbraucher, der nicht zu Unternehmenszwecken
handelt, in Übereinstimmung mit dem MPEG-4 Visual Standard zu persönlichen
Zwecken und unentgeltlich erstellt wurden, und (ii) für den Einsatz in Verbindung
mit MPEG4-Videos, die von einem lizenzierten Videoanbieter zur Verfügung gestellt
wurden. Es wird weder implizit noch explizit eine Lizenz für andere Einsatzzwecke
gewährt. Weitere Informationen, inklusive solcher zur Verwendung für
Werbezwecke sowie für den internen und kommerziellen Einsatz, erhalten Sie von
MPEG LA, LLC. Siehe <http://www.mpegla.com>.
Nokia entwickelt entsprechend seiner Politik die Produkte ständig weiter. Nokia
behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung an jedem der in dieser
Dokumentation beschriebenen Produkte Änderungen und Verbesserungen
vorzunehmen.
IN DEM DURCH DAS ANWENDBARE RECHT WEITESTGESTATTETEN UMFANG SIND
NOKIA UND SEINE LIZENZGEBER UNTER KEINEN UMSTÄNDEN VERANTWORTLICH
FÜR DEN VERLUST VON DATEN ODER EINKÜNFTEN ODER FÜR JEDWEDE
BESONDEREN, BEILÄUFIGEN, FOLGE- ODER UNMITTELBAREN SCHÄDEN,
WIE AUCH IMMER DIESE VERURSACHT WORDEN SIND.
DER INHALT DIESES DOKUMENTS WIRD SO PRÄSENTIERT, WIE ER AKTUELL
VORLIEGT. NOKIA ÜBERNIMMT WEDER AUSDRÜCKLICH NOCH STILLSCHWEIGEND
IRGENDEINE GEWÄHRLEISTUNG FÜR DIE RICHTIGKEIT ODER VOLLSTÄNDIGKEIT DES
INHALTS DIESES DOKUMENTS, EINSCHLIESSLICH, ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF
DIE STILLSCHWEIGENDE GARANTIE DER MARKTTAUGLICHKEIT UND DER EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ES SEI DENN, ANWENDBARE GESETZE ODER
RECHTSPRECHUNG SCHREIBEN ZWINGEND EINE HAFTUNG VOR. NOKIA BEHÄLT
SICH DAS RECHT VOR, JEDERZEIT OHNE VORHERIGE ANKÜNDIGUNG
ÄNDERUNGEN AN DIESEM DOKUMENT VORZUNEHMEN ODER DAS DOKUMENT
ZURÜCKZUZIEHEN.
Die Verfügbarkeit bestimmter Produkte sowie Programme und Dienste für diese
Produkte kann je nach Region variieren. Wenden Sie sich für weitere Details und
Informationen über verfügbare Sprachoptionen an Ihren Nokia Händler.
Exportregelungen
Dieses Gerät kann Komponenten, Techniken oder Software enthalten, die den
Exportgesetzen und -bestimmungen der USA oder anderen Ländern unterliegen.
Der Rückimport in die Vereinigten Staaten ist nicht zulässig.
HINWEIS ZU FCC/INDUSTRY CANADA
Das Gerät kann Störungen im Fernsehen oder Radio verursachen (wenn
beispielsweise ein Telefon in der Nähe eines Empfangsgeräts verwendet wird).
Die FCC (Federal Communications Commission) und Industry Canada schreiben vor,
dass Sie ggf. auf die Verwendung Ihres Telefons verzichten müssen, wenn solche
Störungen nicht behoben werden können. Wenn Sie diesbezüglich Unterstützung
benötigen, wenden Sie sich an die zuständige Dienststelle vor Ort. Das Gerät
entspricht Abschnitt 15 der FCC-Richtlinien. Der Betrieb ist nur zulässig, wenn die
folgenden beiden Bedingungen erfüllt sind: (1) Das Gerät darf keine schädlichen
Interferenzen erzeugen; (2) Das Gerät muss empfangene Interferenzen aufnehmen,
auch wenn diese zu Betriebsstörungen führen können. Geräte, an denen
Änderungen vorgenommen wurden, die nicht von Nokia genehmigt wurden,
dürfen vom Benutzer nicht betrieben werden.
Die Programme der Drittanbieter, die mit dem Gerät geliefert werden, wurden
von Personen oder juristischen Personen erstellt oder stehen in deren Eigentum,
die nicht mit Nokia verbunden sind oder sonst zu Nokia in einer Beziehung stehen.
Nokia besitzt weder Urheberrechte noch andere geistige Eigentumsrechte an
diesen Drittanbieterprogrammen. Als solches übernimmt Nokia weder irgendeine
Verantwortung für den Endbenutzersupport oder die Funktionsfähigkeit dieser
Programme noch für die in diesen Programmen und in diesem Material enthaltenen
Informationen. Nokia übernimmt keine Garantie oder Gewährleistung für diese
Drittanbieterprogramme.
DURCH DIE NUTZUNG DER PROGRAMME AKZEPTIEREN SIE, DASS DIE
PROGRAMME WIE BESEHEN OHNE GEWÄHRLEISTUNG ODER GARANTIE JEGLICHER
ART, OB AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, UND IM MAXIMAL ZULÄSSIGEN
RAHMEN DES GELTENDEN GESETZES ZUR VERFÜGUNG GESTELLT WERDEN.
WEITERHIN AKZEPTIEREN SIE, DASS WEDER NOKIA NOCH EIN MIT NOKIA
VERBUNDENES UNTERNEHMEN EINE GARANTIE ODER GEWÄHRLEISTUNG
ÜBERNEHMEN, OB AUSDRÜCKLICH ODER STILLSCHWEIGEND, EINSCHLIESSLICH,
JEDOCH NICHT BESCHRÄNKT AUF RECHTSMÄNGEL, TAUGLICHKEIT ODER EIGNUNG
FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, ODER DASS DIE PROGRAMME NICHT
IRGENDWELCHE PATENTE, URHEBERRECHTE, MARKEN ODER SONSTIGE
RECHTE DRITTER VERLETZEN.
Index ...................................................... 154
Sicherheitshinweise
Lesen Sie diese einfachen Richtlinien. Deren
Nichtbeachtung kann gefährliche Folgen haben oder
gegen Vorschriften verstoßen. Lesen Sie die ausführliche
Bedienungsanleitung für weitere Informationen.
EINSCHALTEN Schalten Sie das Gerät nicht
ein, wenn der Einsatz von Mobiltelefonen
verboten ist, es Störungen verursachen oder
Gefahr entstehen kann.
VERKEHRSSICHERHEIT GEHT VOR Beachten
Sie alle vor Ort geltenden Gesetze. Die Hände
müssen beim Fahren immer für die Bedienung
des Fahrzeugs frei sein. Die Verkehrssicherheit
muss beim Fahren immer Vorrang haben.
STÖRUNGEN Bei mobilen Geräten kann es zu
Störungen durch Interferenzen kommen, die
die Leistung beeinträchtigen können.
IN KRANKENHÄUSERN AUSSCHALTEN
Beachten Sie alle Gebote und Verbote.
Schalten Sie das Gerät in der Nähe
medizinischer Geräte aus.
AN BORD EINES FLUGZEUGS
AUSSCHALTEN Beachten Sie alle Gebote und
Verbote. Mobile Geräte können Störungen in
Flugzeugen verursachen.
AN TANKSTELLEN AUSSCHALTEN Benutzen
Sie das Gerät nicht an Tankstellen. Verwenden
Sie es nicht in der Nähe von Kraftstoffen oder
Chemikalien.
IN SPRENGGEBIETEN AUSSCHALTEN
Beachten Sie alle Gebote und Verbote.
Benutzen Sie das Gerät nicht in
Sprenggebieten.
UMSICHTIG VERWENDEN Halten Sie das
Gerät in der vorgesehenen Position (siehe
Produktdokumentation). Berühren Sie die
Antenne nicht unnötig.
QUALIFIZIERTER KUNDENDIENST
Installation und Reparatur dieses Produkts
darf nur durch qualifiziertes Fachpersonal
erfolgen.
ZUBEHÖR UND AKKUS Verwenden Sie
nur zugelassenes Zubehör und zugelassene
Akkus. Schließen Sie keine inkompatiblen
Produkte an.
WASSERDICHTIGKEIT Ihr Gerät ist nicht
wasserdicht. Halten Sie es trocken.
7
SICHERUNGSKOPIEN Von allen im Gerät
gespeicherten wichtigen Daten sollten Sie
entweder Sicherungskopien anfertigen oder
Abschriften aufbewahren.
ANSCHLUSS AN ANDERE GERÄTE
Wenn Sie das Gerät an ein anderes
Gerät anschließen, lesen Sie dessen
Bedienungsanleitung, um detaillierte
Sicherheitshinweise zu erhalten. Schließen
Sie keine inkompatiblen Produkte an.
NOTRUFE Stellen Sie sicher, dass die
Telefonfunktion des Geräts eingeschaltet und
betriebsbereit ist. Das Tastenfeld ist nur im
Arbeits-Modus aktiv. Drücken Sie so oft wie
notwendig auf die Beendigungstaste, um die
Anzeige zu löschen und zur Ausgangsanzeige
zurückzukehren. Geben Sie die Notrufnummer
ein und drücken Sie anschließend auf die
Anruftaste. Geben Sie Ihren Standort durch.
Beenden Sie das Gespräch nicht, bevor Ihnen
die Erlaubnis hierzu erteilt worden ist.
Informationen zu Ihrem Gerät
Das in dieser Bedienungsanleitung beschriebene mobile
Gerät ist für den Einsatz in GSM 900/1800/1900- und
UMTS 2100-Netzen zugelassen. Weitere Hinweise zu
Mobilfunknetzen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.
Beachten Sie bei der Nutzung der Funktionen in diesem
Gerät alle geltenden Gesetze sowie die kulturellen
Gepflogenheiten und verletzen Sie nicht die Privatsphäre
und Rechte anderer. Dies schließt Urheberrechte ein.
Das Kopieren, Ändern, Übertragen oder Weiterleiten
bestimmter Bilder sowie von Musik (einschließlich
Klingeltönen) und anderen Inhalten kann aufgrund
des Urheberrechtsschutzes verboten sein.
Ihr Gerät unterstützt Verbindungen ins Internet und
andere Verbindungsmethoden. Wie Computer auch,
kann Ihr Gerät Viren, Mitteilungen und Programmen mit
schädlichem Inhalt oder anderen schädlichen Inhalten
ausgesetzt sein. Führen Sie folgende Aktionen nur mit
äußerster Vorsicht durch und akzeptieren Sie nur
vertrauenswürdige Quellen für Installationen: Öffnen
von Mitteilungen, Akzeptieren von Verbindungsanfragen,
Herunterladen von Inhalten, Installieren von Programmen.
Um die Sicherheit für Ihr Gerät zu erhöhen, sollten Sie ein
Antivirus-Programm, das regelmäßig aktualisiert wird, und
ein Firewall-Programm in Erwägung ziehen.
Warnung: Wenn Sie außer der Erinnerungsfunktion
andere Funktionen des Geräts verwenden möchten,
muss es eingeschaltet sein. Schalten Sie das Gerät nicht
ein, wenn es durch den Einsatz mobiler Geräte zu
Störungen kommen oder Gefahr entstehen kann.
8
Dieses Gerät unterstützt gebräuchliche Funktionen von
Microsoft Word, PowerPoint und Excel (Microsoft Office
97, 2000, XP und 2003). Es können jedoch nicht alle
Dateiformate angezeigt und bearbeitet werden.
Während des Betriebs, zum Beispiel bei einer aktiven
Videozuschaltung oder HochgeschwindigkeitsDatenverbindung, kann sich das Gerät warm anfühlen.
In den meisten Fällen ist dies normal. Wenn der Verdacht
besteht, dass das Gerät nicht ordnungsgemäß funktioniert,
bringen Sie es zum nächsten autorisierten Kundenservice.
Auf Ihrem Gerät sind u. U. Lesezeichen oder
Verknüpfungen vorinstalliert, die den Zutritt auf
Internetseiten von Drittanbietern erlauben, die keine
verbundenen Gesellschaften von Nokia sind. Nokia
bestätigt oder übernimmt keine Gewähr oder
Verantwortung für den Inhalt dieser Internetseiten.
Wenn Sie darauf zugreifen wollen, sollten Sie dieselben
Vorsichtsmaßnahmen bezüglich Sicherheit und Inhalt
treffen wie bei jeder anderen Internetseite.
Netzdienste
Für die Verwendung des Mobiltelefons benötigen Sie
Zugriff auf die Dienste eines
Mobilfunknetzbetreibers. Für viele Funktionen sind
besondere Netzdienste erforderlich. Diese Netzdienste sind
unter Umständen nicht in allen Netzen verfügbar oder Sie
müssen möglicherweise spezielle Vereinbarungen mit
Ihrem Diensteanbieter treffen, bevor Sie sie nutzen
können. Ihr Diensteanbieter kann Ihnen zusätzliche
Informationen für die Verwendung der Dienste und über
die damit verbundenen Kosten geben. Bei einigen Netzen
können außerdem Einschränkungen gegeben sein, die
Auswirkung auf die Verwendung der Netzdienste haben.
Einige Netze unterstützen z. B. nicht alle
sprachabhängigen Zeichen und Dienste.
Ihr Diensteanbieter hat möglicherweise verlangt, dass
bestimmte Funktionen in Ihrem Gerät deaktiviert oder
nicht aktiviert wurden. In diesem Fall werden sie nicht
im Menü Ihres Geräts angezeigt. Ihr Gerät kann
ebenfalls besonders konfiguriert sein, z. B. Änderun gen an
Bezeichnungen und der Reihenfolge der Menüs und der
Symbole. Bitte wenden Sie sich für weitere Informationen
an Ihren Diensteanbieter.
Dieses Gerät unterstützt WAP 2.0-Protokolle (HTTP und
SSL) über TCP/IP. Einige Funktionen dieses Geräts, zum
Beispiel MMS, das Durchsuchen von E-Mails, das
Herunterladen von Inhalten über den Browser oder
per MMS, erfordern die Unterstützung der betreffenden
Technik durch das Mobilfunknetz.
Wenden Sie sich bezüglich Verfügbarkeit und
weiterer Informationen über die Verwendung der SIMKartendienste an den Verkäufer Ihrer SIM-Karte. Dies
kann der Diensteanbieter oder ein anderer Verkäufer sein.
9
Zubehör, Akkus und Ladegeräte
Bevor Sie den Akku herausnehmen, müssen Sie das
Gerät immer ausschalten und es vom Ladegerät trennen.
Prüfen Sie bei jedem Ladegerät, welche Modellnummer es
hat, bevor Sie es zusammen mit diesem Gerät verwenden.
Dieses Gerät kann nur verwendet werden, wenn es über
die Ladegeräte DC-4, AC-3 und AC-4 sowie bei
Verwendung des Ladegerät-Adapters CA-44 über die
Ladegeräte AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12 sowie die
Zigarettenanzünder-Ladekabel LCH-8, LCH-9 oder
LCH-12 mit Strom versorgt wird.
Dieses Gerät ist für die Verwendung des Akkus BP-6M
ausgelegt.
Warnung: Verwenden Sie nur Akkus, Ladegeräte
und Zubehör, die von Nokia für den Einsatz mit diesem
Modell zugelassen wurden. Der Einsatz anderer Typen
lässt möglicherweise die Zulassung oder Garantie bzw.
Gewährleistung erlöschen und kann gefährliche
Folgen haben.
Erkundigen Sie sich bei Ihrem Händler nach zugelassenem
Zubehör. Ziehen Sie beim Trennen des Kabels von
Zubehörteilen am Stecker und nicht am Kabel.
10
In Verbindung bleiben
Verwenden Sie das Gerät in Netzen der zweiten und
dritten Generation. Siehe „Ihr Nokia N93“, S. 12.
Bedienen Sie sich beispielsweise der Bluetooth
Funktechnik, um Dateien zu übertragen und eine
Verbindung zu kompatiblem Zubehör herzustellen.
Siehe „Bluetooth Verbindung“, S. 99.
In Verbindung bleiben
Mit Infrarottechnik können Sie zum Beispiel Daten
zwischen kompatiblen Geräten übertragen und
synchronisieren. Siehe „Infrarotverbindung“, S. 103.
Stellen Sie über WLAN eine Verbindung ins Internet und
zu WLAN-fähigen Geräten her. Siehe „Funknetz (WLAN)“,
S. 110.
Für die Verbindung zu kompatiblen Geräten, wie Drucker
und PCs, verwenden Sie das Nokia Datenkabel CA-53.
Siehe „Datenkabel“ S. 99. Die Verbindung zu einem
kompatiblen Fernseher wird über das Nokia Videokabel
CA-64U hergestellt. Siehe „TV-Konfiguration“, S. 135.
Mit einer kompatiblen microSD-Karte können Sie zum
Beispiel Daten übertragen oder Datensicherungen
erstellen. Siehe „Speicherkarte“, S. 24.
11
Ihr Nokia N93
Modellnummer Nokia N93-1
In diesem Dokument als Nokia N93 bezeichnet.
Ihr Nokia N93
Modi
Ihr Gerät verfügt über vier mechanische Modi, die für
die Verwendung in verschiedenen Situationen optimiert
werden: Bereitschaftsmodus zum Herumtragen,
Arbeitsmodus für den normalen Gebrauch des
Mobiltelefons, Bildmodus zum Aufnehmen von Videos
und Fotos, und Anzeigemodus zum Anzeigen Ihrer Fotos
und Videos. Um zwischen den Modi umzuschalten,
klappen Sie das Display auf oder zu und drehen die
Kamera. Der gewählte Modus wird eventuell erst nach
einer kurzen Verzögerung aktiviert.
12
Bereitschaftsmodus
Wenn das Gerät zugeklappt ist, wird das
Hauptdisplay deaktiviert und das kleine
Display (außen) beleuchtet. Laufende
Anrufe werden beendet, es sein denn, der
Lautsprecher ist eingeschaltet oder ein
kompatibles Headset ist angeschlossen.
Weitere Informationen zum Ändern der
Einstellungen finden Sie unter
„Außendisplay“, S. 124. Falls Sie den
Player zum Anhören eines Soundclips
verwenden, wird dieser weiter abgespielt.
Im Bereitschaftsmodus werden im kleinen Display die
Uhrzeit und Statusinformationen angezeigt. In der
Ausgangsanzeige auf dem kleinen Display werden ggf.
die Signalstärke und Ladekontrollanzeige, die Uhrzeit,
Statusanzeigen sowie der Name des aktiven Profils
(falls nicht Allgemein) angezeigt. Falls Sie gerade einen
Soundclip über den Musik-Player abspielen, werden
Lautstärke und Titelinformationen angezeigt. Verwenden
Sie die seitlichen Navigationstasten, um den nächsten oder
vorherigen Soundclip wiederzugeben oder zu unterbrechen
und die Lautstärke zu erhöhen oder zu verringern.
Wenn Sie Visual Radio im Bereitschaftsmodus verwenden,
werden keine visuellen Inhalte auf dem kleinen Display
angezeigt. Sie können mehrere voreingestellte Sender
mit dem entsprechenden Namen, der Frequenz und dem
Standort speichern. Diese Informationen werden auf
dem kleinen Display angezeigt. Um das Radion ein- und
auszuschalten, den Kanal zu ändern und neue Kanäle zu
suchen, verwenden Sie die Navigationstaste an der Seite
des Geräts.
Darüber hinaus werden Kalendererinnerungen und
Weckzeiten sowie Hinweise auf verpasste Anrufe und neu
eingegangene Mitteilungen angezeigt. Um empfangene
Kurzmitteilungen und den Text und die Bildobjekte
empfangener Multimedia-Mitteilungen anzuzeigen,
öffnen Sie Klappe und zeigen die Mitteilung auf dem
Hauptdisplay an.
Eingehende Anrufe werden durch den eingestellten
Klingelton und einen Hinweis signalisiert. Wählen Sie
in den Einstellungen für das kleine Display die Option
Annahme durch Öffnen, um einen Anruf beim Aufklappen
des Telefons entgegenzunehmen. Falls ein kompatibles
Headset mit dem Gerät verbunden ist, drücken Sie die
Rufannahme-Taste am Headset. Weitere Informationen
zum Ändern der Einstellungen finden Sie unter
„Außendisplay“, S. 124.
Um Anrufe zu tätigen oder das Menü zu verwenden, öffnen
Sie das Telefon.
Um den Blitz als Blitzlicht zu verwenden, drücken Sie die
Blitzlichttaste an der Seite des Geräts. Um das Blitzlicht
zu bedienen, gehen Sie wie folgt vor:
• Drücken Sie einmal kurz auf die Blitzlichttaste.
Das Blitzlicht wird für 1,5 Sekunden aktiviert.
• Drücken Sie zweimal kurz auf die Blitzlichttaste.
Das Blitzlicht wird für 3 Minuten aktiviert bzw. so
lange, bis Sie die Blitzlichttaste erneut drücken.
• Halten Sie die Blitzlichttaste gedrückt. Das Blitzlicht
wird aktiviert und leuchtet so lange Sie die Taste
gedrückt halten oder bis die 3 Minuten vorüber sind.
Arbeitsmodus
Wenn Sie das Telefon
aufklappen, wird der
Arbeitsmodus automatisch
aktiviert: Das Hauptdisplay
wird beleuchtet, das
Tastenfeld wird aktiviert und
Sie können auf das Menü
zugreifen. Navigieren Sie im
Menü.
Der Arbeitsmodus wird auch aktiviert, wenn das Telefon
nicht vollständig geöffnet ist. Das Telefon lässt sich auf
etwa 160 Grad öffnen, wie in der Abbildung gezeigt.
Versuchen Sie nicht, es weiter zu öffnen.
Ihr Nokia N93
13
Bildmodus
Wenn Sie das Telefons bis
auf 90 Grad aufklappen,
es seitlich und so nach
unten halten, dass Sie
das Hauptdisplay sehen
Ihr Nokia N93
können, wird der
Bildmodus aktiviert. Die
Hauptkamera wird
aktiviert und die
Aufnahmeansicht wird
angezeigt.
Im Bildmodus können Sie Videos und Fotos aufnehmen.
Siehe „Kamera“, S. 27.
Im Bildmodus ist das numerische Tastenfeld nicht
aktiviert. Sie können die Aufnahmetaste, Zoomtaste, die
seitliche Navigationstaste, Kameramodustaste und
Blitzlichttaste (befinden sich alle an der Seite des Geräts),
die Ein-/Aus-Taste sowie die Auswahltasten am Display
neben dem Hauptdisplay verwenden.
Anzeigemodus
Wenn das Gerät zugeklappt ist und Sie das Display der
drehbaren Kamera seitlich nach oben klappen, wird der
Anzeigemodus aktiviert.
Verwenden Sie den
Anzeigemodus, um
Folgendes
durchzuführen:
•Anzeigen
Ihrer Bilder.
• Aktivieren von Fotos
und Filmen über die
Galerie, um
Diashows
anzuzeigen.
• Zum Durchführen von Videoanrufen über die
Freisprechanlage und zum Senden von Live-Videos
während eines Videoanrufs. Stellen Sie den Winkel des
Displays auf den optimalen Winkel der sekundären
Kamera ein.
Schnellzugriff
Mithilfe von Schnellzugriffen können Sie Ihr Gerät in
kürzester Zeit optimal nutzen. Weitere Informationen
zu den Funktionen finden Sie in den entsprechenden
Abschnitten dieser Bedienungsanleitung.
Ausgangsanzeige
Um zwischen geöffneten Programmen zu wechseln, halten
Sie gedrückt und wählen Sie ein Programm aus. Wenn
14
der Speicher fast voll ist, werden möglicherweise einige
Programme auf dem Gerät geschlossen. Zuvor werden
sämtliche nicht gespeicherten Daten gespeichert.
Das Ausführen von Programmen im Hintergrund erhöht
den Stromverbrauch und verkürzt die Betriebsdauer des
Akkus.
Um die Kamera zu starten, drücken Sie im Bildmodus die
Aufnahmetaste.
Um die Sprachmailbox anzurufen (Netzdienst), halten Sie
die Taste gedrückt.
Um Multimedia-Programme zu öffnen, halten Sie die Taste
gedrückt. Siehe „Multimediataste“, S. 123.
Um das Profil zu ändern, drücken Sie und wählen Sie
ein Profil aus.
Um zwischen Allgemein und Lautlos zu wechseln, halten
Sie gedrückt. Wenn Sie über zwei Telefonleitungen
verfügen, wechseln Sie so zwischen den beiden Leitungen.
Um die Liste der zuletzt gewählten Nummern zu öffnen,
drücken Sie .
Um Sprachbefehle zu verwenden, halten Sie gedrückt.
Um eine Verbindung zu Dienste aufzubauen, halten Sie
gedrückt. Siehe „Dienste“, S. 83.
Weitere in der Ausgangsanzeige verfügbare
Schnellzugriffe finden Sie unter „Aktiver Standby“, S. 121.
Bearbeiten von Text und Listen
Um ein Objekt in einer Liste zu markieren, navigieren Sie
zu dem Objekt und drücken Sie gleichzeitig und .
Um mehrere Objekte in einer Liste zu markieren, halten
Sie gedrückt und drücken Sie gleichzeitig auf
oder. Lassen Sie zum Beenden der Auswahl die Taste
und dann die Taste los.
Um Buchstaben und Wörter zu markieren, halten Sie die
Taste gedrückt. Drücken Sie gleichzeitig auf oder
, um Text zu markieren. Um den Text in die
Zwischenablage zu kopieren, halten Sie die Taste
weiter gedrückt und wählen Sie Kopieren. Um den Text
in ein Dokument einzufügen, halten Sie die Taste
gedrückt und wählen Sie Einfügen.
Einstellungen
Die MMS-, GPRS-, Streaming-Einstellungen und
Einstellungen für mobiles Internet werden auf dem
Nokia Gerät in der Regel automatisch, basierend auf
Informationen Ihres Diensteanbieters konfiguriert.
Möglicherweise hat Ihr Diensteanbieter bereits
Einstellungen auf dem Gerät vorinstalliert, oder
Sie erhalten die Einstellungen von Ihrem Diensteanbieter
in einer speziellen Kurzmitteilung.
Ihr Nokia N93
15
Inhalte eines anderen
Geräts übertragen
Sie können den Inhalt, zum Beispiel Kontakte und
Kalendereinträge, von einem kompatiblen Nokia Gerät
auf Ihr Nokia Gerät über eine Bluetooth Verbindung oder
Ihr Nokia N93
eine Infrarotverbindung kopieren. Die Inhalte, die kopiert
werden können, variieren je nach Telefonmodell.
Sie können eine SIM-Karte in das andere Gerät einlegen.
Wenn das Nokia Gerät eingeschaltet ist, ohne dass eine
SIM-Karte eingelegt wurde, wird automatisch dass
Offline-Profil aktiviert.
Inhalt übertragen
1 Drücken Sie und wählen Sie System > Transfer.
2 Wählen Sie in der Informationsansicht Fortfahren.
3 Geben Sie an, ob Sie die Daten über eine Bluetooth
Verbindung oder eine Infrarotverbindung übertragen
möchten. Beide Geräte müssen den ausgewählten
Verbindungstyp unterstützen.
4 Wenn Sie die Bluetooth Funkverbindung wählen,
damit das Nokia Gerät nach Geräten mit Bluetooth
Funkverbindung sucht, wählen Sie Fortfahren.
Wählen Sie das andere Gerät aus der Liste aus. Sie
werden aufgefordert, einen Code auf Ihrem Nokia
Gerät einzugeben. Geben Sie einen Code ein (1-16
Ziffern) und wählen Sie OK. Geben Sie denselben Code
auf dem anderen Gerät ein und wählen Sie OK. Die
beiden Geräte sind nun gekoppelt. Siehe „Geräte
koppeln“, S. 102.
Bei einigen Telefonmodellen wird Transfer als
Nachricht an das andere Gerät gesendet. Öffnen Sie die
Nachricht, um das Programm Transfer auf dem
anderen Gerät zu installieren und folgen Sie den
Anweisungen auf dem Display.
Wenn Sie als Verbindungstyp eine Infrarotverbindung
wählen, verbinden Sie die beiden Geräte. Siehe
„Infrarotverbindung“, S. 103.
5 Wählen Sie auf dem Nokia Gerät den Inhalt,
der vom anderen Gerät kopiert werden soll.
Der Inhalt wird aus dem Speicher oder von der ggf.
eingelegten kompatiblen Speicherkarte des anderen
Gerätes in den gewünschten Ordner auf dem Nokia
Gerät und auf die ggf. eingelegte Speicherkarte
kopiert. Die Kopierzeit hängt von der zu übertragenden
Datenmenge ab. Sie können den Vorgang abbrechen
und später fortsetzen.
Um die Protokollinformationen einer vorherigen
Datenübertragung anzuzeigen, wählen Sie im
Hauptmenü den Eintrag Transferprot..
Um die Geräte anzuzeigen, von denen aus Daten kopiert
oder übertragen wurden, wählen Sie im Hauptmenü den
Eintrag Telefone.
16
Wichtige Symbole
Das Gerät wird in einem GSM-Netz verwendet.
Das Gerät wird in einem UMTS-Netz verwendet
(Netzdienst).
Sie haben eine oder mehrere Mitteilungen im Ordner
Eingang unter Mitteil. erhalten.
Es ist eine neue E-Mail in Ihrer Remote-Mailbox
eingegangen.
Im Ordner Ausgang befinden sich noch zu sendende
Mitteilungen.
Sie haben Anrufe verpasst.
Wird angezeigt, wenn Ruftonart auf Lautlos und
Kurzmitteilungssignal, Chat-Signal und E-Mail-Signal
auf Aus gesetzt sind.
Das Tastenfeld des Geräts ist gesperrt.
Ein Weckton ist aktiv.
Die zweite Telefonleitung wird verwendet (Netzdienst).
Alle Anrufe für das Gerät werden an eine andere
Nummer weitergeleitet. Wenn Sie über zwei
Telefonleitungen verfügen (Netzdienst), ist die Anzeige für
die erste Leitung und für die zweite Leitung .
Ein kompatibles Headset ist an das Gerät
angeschlossen.
Eine kompatible induktive Schleifeneinheit ist an das
Gerät angeschlossen.
Ein kompatibles Texttelefon ist an das Gerät
angeschlossen.
Ein Datenanruf ist aktiv.
Eine GPRS- oder EDGE-Paketdatenverbindung ist
verfügbar.
Eine GPRS- oder EDGE-Paketdatenverbindung ist aktiv.
Eine GPRS- oder EDGE-Paketdatenverbindung wird
gehalten.
Eine UMTS-Paketdatenverbindung ist verfügbar.
Eine UMTS-Paketdatenverbindung ist aktiv.
Eine UMTS-Paketdatenverbindung wird gehalten.
Das Gerät wurde für die Suche nach WLANs
eingerichtet und es ist ein WLAN verfügbar. Siehe
„Wireless LAN“, S. 130.
Eine verschlüsselte WLAN-Verbindung ist aktiv.
Eine unverschlüsselte WLAN-Verbindung ist aktiv.
Bluetooth Verbindung besteht.
Daten werden über eine Bluetooth Verbindung
übertragen.
Eine USB-Verbindung ist aktiv.
Ihr Nokia N93
17
Eine Infrarotverbindung ist aktiv. Wenn die Anzeige
blinkt, versucht Ihr Gerät entweder, eine Verbindung zu
dem anderen Gerät herzustellen, oder die Verbindung
wurde unterbrochen.
Tastensperre
Ihr Nokia N93
Mit der Tastensperre können Sie vermeiden, dass Tasten
versehentlich gedrückt werden.
Wenn Sie die Display-Beleuchtung bei aktivierter
Tastensperre einschalten möchten, drücken Sie .
• Um die Sperre zu aktivieren, drücken Sie und
anschließend . Bei aktivierter Tastensperre wird
das Symbol angezeigt.
• Um die Tastensperre im Arbeitsmodus zu entsperren,
drücken Sie und anschließend .
•Um die Tastatur im Bereitschaftsmodus zu entsperren,
drücken Sie die Taste für den Aufnahmemodus und
halten Sie sie gedrückt.
Wenn die Tastensperre aktiviert ist, können
möglicherweise immer noch Notrufe an die in Ihrem Gerät
programmierte offizielle Notrufnummer getätigt werden.
Lautstärke- und
Lautsprecherregelung
Wenn Sie ein Telefonat
führen oder eine
Tonaufnahme hören, drücken
Sie auf , um die Lautstärke zu erhöhen, oder auf ,
um sie zu verringern.
Mit dem eingebauten Lautsprecher können Sie aus kurzer
Entfernung sprechen und hören, ohne das Gerät ans Ohr
halten zu müssen.
Warnung: Halten Sie das Gerät nicht an Ihr Ohr,
wenn der Lautsprecher verwendet wird, da die
Lautstärke sehr hoch werden kann.
Um während eines Gesprächs auf den Lautsprecher
umzuschalten, wählen Sie Optionen > Lautspr.
aktivieren.
Wählen Sie Optionen > Telefon aktivieren, um den
Lautsprecher auszuschalten.
Uhr
Wählen Sie das Programm Uhr. Um eine neue Erinnerung
einzustellen, wählen Sie Optionen > Weckzeit einstellen.
Wenn der Wecker aktiv ist, wird angezeigt.
18
Um den Wecker auszuschalten, wählen Sie Stop. Wenn Sie
den Weckton für 5 Minuten anhalten möchten, wählen Sie
Schlumm..
Wenn der Erinnerungszeitpunkt erreicht wird, während das
Gerät ausgeschaltet ist, schaltet es sich selbsttätig ein und
lässt den Erinnerungston erklingen. Wenn Sie Stop
auswählen, werden Sie vom Gerät aufgefordert anzugeben,
ob Sie das Gerät für Anrufe aktivieren möchten. Wählen
Sie Nein, wenn Sie das Gerät ausschalten möchten, oder
Ja, um Anrufe tätigen und entgegennehmen zu können.
Wählen Sie nicht Ja, wenn es durch den Einsatz von
Mobiltelefonen zu Störungen kommen oder Gefahr
entstehen kann.
Um eine Erinnerung zu deaktivieren, wählen Sie Uhr >
Optionen > Wecker ausschalten.
Uhrzeiteinstellungen
Um die Uhreinstellungen zu ändern, wählen Sie Uhr >
Optionen > Einstellungen.
Zum Ändern der Einstellungen für Uhrzeit oder Datum
wählen Sie Uhrzeit oder Datum
Um die in der Ausgangsanzeige angezeigte Uhr zu ändern,
wählen Sie Uhrentyp > Analog oder Digital.
Um Uhrzeit-, Datums- und Zeitzoneninformationen auf
Ihrem Gerät automatisch über das Netz zu aktualisieren
(Netzdienst), navigieren Sie nach unten und wählen Sie
Netzbetreiberzeit > Auto-Aktualisierung.
Wählen Sie Weckton, um einen Weckton zu ändern.
Weltuhr
Öffnen Sie die Uhr und drücken Sie , um die Weltuhr
aufzurufen. In der Weltuhr können Sie die Zeit für
verschiedene Städte anzeigen lassen.
Um eine Stadt zur Liste hinzuzufügen, wählen Sie
Optionen > Stadt hinzufügen. Sie können maximal
15 Städte in die Liste aufnehmen.
Um die Stadt zu wählen, in der Sie sich derzeit aufhalten,
navigieren Sie zu dieser Stadt und wählen Sie Optionen >
Aufenthaltsort. Die Stadt wird in der Hauptansicht der
Uhr angezeigt. Die vom Gerät angegebene Zeit entspricht
der Ortszeit dieser Stadt. Prüfen Sie, ob die Zeitangabe für
Ihre Zeitzone korrekt ist.
Ihr Nokia N93
19
Headset
Schließen Sie ein
kompatibles Headset an
den Pop-Port
Anschluss des Geräts an.
Ihr Nokia N93
Verwendung des
Headsets besteht die
Möglichkeit, dass Sie keine Geräusche der Umgebung
mehr wahrnehmen. Verwenden Sie das Headset nicht,
wenn dies Ihre Sicherheit beeinträchtigen kann.
TM
-
Warnung: Bei
Riemen für Handgelenk
und Kamera-Abdeckung
Führen Sie
die Schlaufen
jeweils durch
die Öse (siehe
Abbildung)
und ziehen
Sie sie fest.
Funknetzwerk (WLAN)
Das Gerät kann Verbindungen mit einem lokalen
Funknetzwerk (WLAN) herstellen. WLANs ermöglichen
Verbindungen ins Internet und zu kompatiblen WLANGeräten. Weitere Informationen über die Verwendung
des Geräts in einem Heimnetz, finden Sie unter „Privates
Netz“, S. 21.
Um ein WLAN verwenden zu können, muss ein WLAN am
jeweiligen Standort verfügbar sein und Ihr Gerät muss mit
diesem WLAN verbunden sein.
In einigen Ländern, wie zum Beispiel in Frankreich,
gelten Einschränkungen bei der Verwendung von WLANS.
Informieren Sie sich bei den zuständigen Behörden.
Funktionen, die auf WLAN zugreifen, auch wenn sie bei der
Verwendung anderer Funktionen im Hintergrund laufen,
erhöhen den Stromverbrauch und verkürzen
die Betriebsdauer des Geräts.
Das Gerät unterstützt die folgenden WLAN-Funktionen:
• IEEE 802.11b/g Norm
• Betrieb mit einer Frequenz von 2,4 GHz
• WEP-Verschlüsselung (Wired Equivalent Privacy)
mit einer Schlüssellänge von bis zu 128 Bit, WPA(Wi-Fi Protected Access) und 802.1x-Verschlüsselung.
20
Die Verwendung dieser Funktionen ist jedoch nur
möglich, wenn sie vom Netz unterstützt werden.
WLAN-Verbindungen
Um ein WLAN verwenden zu können, müssen Sie einen IAP
(Internet Access Point) in einem WLAN erstellen.
Verwenden Sie diesen Zugangspunkt für Programme,
für die eine Internetverbindung erforderlich ist. Siehe
„WLAN-Zugangspunkte“ in der Bedienungsanleitung
für Zusatzprogramme.
Wichtig: Aktivieren Sie stets eine der verfügbaren
Verschlüsselungsmethoden, um die Sicherheit Ihrer
WLAN-Verbindung zu erhöhen. Durch die
Datenverschlüsselung minimieren Sie das Risiko eines
unbefugten Zugriffs auf Ihre Daten.
Es wird eine WLAN-Verbindung aufgebaut, sobald Sie
eine Datenverbindung unter Verwendung des WLANInternetzugangspunkts erstellt haben. Die aktive WLANVerbindung wird getrennt, wenn Sie die Datenverbindung
trennen. Weitere Informationen zum Trennen der
Verbindung finden Sie unter „Verbindungs-Manager“
auf S. 109.
Sie können eine WLAN-Verbindung auch während
eines Sprachanrufs verwenden oder wenn eine aktive
Paketdatenverbindung besteht. Es kann jeweils nur eine
Verbindung zu einem WLAN-Zugangspunkt hergestellt
werden, aber diese WLAN-Verbindung kann von mehreren
Programmen gleichzeitig verwendet werden.
Sie können die WLAN-Funktion (sofern verfügbar) auch
dann verwenden, wenn Sie die Option Offline aktiviert
haben. Beachten Sie beim Aufbau und der Verwendung
einer WLAN-Verbindung alle geltenden
Sicherheitsvorschriften.
Tipp: Geben Sie zur Überprüfung der MAC-Adresse
(Media Access Control), die zur Identifikation des
Geräts verwendet wird, in der Ausgangsanzeige
*#62209526# ein.
Informationen zum WLAN-Assistenten finden Sie in der
Bedienungsanleitung für Zusatzprogramme unter „WLANAssistent“.
Privates Netz
Ihr Gerät ist mit UPnP kompatibel. Unter Verwendung von
WLAN-Zugangpunkten können Sie ein Heimnetz erstellen
und kompatible UPnP-Geräte mit WLAN-Unterstützung
anschließen, wie z.B. das Nokia Gerät, einen PC, Drucker,
ein Soundsystem oder Fernsehgerät, sofern diese Geräte
kompatibel sind, oder Soundsysteme bzw. Fernseher, die
mit einem kompatiblen Wireless Mulitmedia Receiver
ausgestattet sind.
Ihr Nokia N93
21
Nachdem Sie das private Netz konfiguriert haben,
können Sie kompatible Mediendateien kopieren,
anzeigen oder wiedergeben und Bilder aus der Galerie
auf angeschlossenen kompatiblen Geräten drucken
oder anzeigen. So ist es zum Beispiel möglich, Bilder,
die auf dem Nokia Gerät gespeichert wurden, auf einem
kompatiblen Fernseher anzuzeigen. Siehe„Privates Netz“,
Ihr Nokia N93
S. 104 und „Fotodrucker“, S. 49.
Zum Einrichten eines Heimnetzes innerhalb des WLAN ist
es zunächst erforderlich, einen Internetzugangspunkt für
das Heimnetz innerhalb Ihres WLAN zu erstellen und zu
konfigurieren. Anschließend müssen die Geräte
entsprechend konfiguriert werden. Konfigurieren Sie auf
Ihrem Nokia Gerät die Einstellungen unter Priv. Netz.
Wenn Sie einen kompatiblen PC an das Heimnetz
anschließen möchten, müssen Sie auf dem PC die Media
Server-Software von der DVD-ROM installieren, die im
Lieferumfang des Nokia Gerät enthalten ist.
Nachdem alle Geräte, die an das Netz angeschlossen sind,
konfiguriert wurden, können Sie Ihre Mediendateien über
das Priv. Netz freigeben. Siehe „Mediendateien anzeigen“,
S. 107.
Internet-Browser
Verschiedene Diensteanbieter unterhalten speziell
für Mobilgeräte konzipierte Seiten. Es können WML(Wireless Markup Language), XHTML- (eXtensible
HyperText Markup Language) oder HTML-Seiten
(HyperText Markup Language) angezeigt werden.
Informationen über die Verfügbarkeit von Diensten sowie
Preise und Tarife erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter.
Von den Diensteanbietern erhalten Sie auch Anleitungen
zur Verwendung ihrer Dienste.
Drücken Sie und wählen Sie Internet > Internet.
Mit diesem zusätzlichen Browser können Sie normale
Internetseiten anzeigen, eine Seite größer oder kleiner
darstellen (Mini-Map-Funktion), Internetseiten anzeigen,
die nur Text in schmaler Form enthalten, so dass dieser
umgebrochen wird, und Feeds und Blogs lesen.
Um die Mini-Map für die aktuelle Seite ein- bzw.
auszuschalten, drücken Sie. Wenn die Mini-Map
eingeschaltet ist, wird eine Übersicht der gesamten
Seite gezeigt, wenn Sie zu der Seite navigieren.
Siehe auch„Internetzugangspunkt“, S. 83.
22
Speicherkarte
Sie können eine kompatible miniSD-Karte
als zusätzlichen Speicher verwenden, um
weniger Gerätespeicher zu belegen. Sie
können die Speicherkarte auch zur
Datensicherung von im Gerätespeicher befindlichen
Informationen verwenden.
Verwenden Sie nur kompatible miniSD-Karten mit diesem
Gerät. Andere Speicherkarten wie kleine MMC-Karten (RSMMC) passen nicht in den Speicherkartensteckplatz und
sind mit diesem Gerät nicht kompatibel. Durch die
Verwendung einer nicht kompatiblen Speicherkarte kann
sowohl die Karte als auch das Gerät beschädigt werden.
Außerdem können die auf der nicht kompatiblen Karte
gespeicherten Daten beschädigt werden.
Bewahren Sie Speicherkarten außerhalb der Reichweite
von Kleinkindern auf.
Speicherkarte einsetzen
1 Um die Abdeckung des
Steckplatzes für die
Speicherkarte zu
öffnen, klappen
Sie sie gegen den
Uhrzeigersinn
nach oben.
2 Setzen Sie die
Speicherkarte in den
Steckplatz ein. Stellen
Sie sicher, dass der
Kontaktbereich der
Karte nach oben weist.
3 Schieben Sie die Karte
in den Steckplatz. Sie hören
ein Klickgeräusch, wenn die
Karte einrastet.
4 Schließen Sie die Abdeckung.
Speicherkarte auswerfen
1 Vor dem Entfernen der
Speicherkarte drücken Sie und wählen Sie
Speicherk. entnehm.. Alle Programme werden
geschlossen.
2 Wenn Speicherkarte entfernen und „OK“ drücken
angezeigt wird, drücken Sie OK und öffnen Sie
die Abdeckung des Speicherkarten-Steckplatzes.
3 Drücken Sie auf die Speicherkarte, um sie aus
dem Steckplatz herausnehmen zu können.
4 Nehmen Sie die Speicherkarte heraus. Wenn das Gerät
eingeschaltet ist, wählen Sie OK, wenn Sie
aufgefordert werden, die Entnahme der Speicherkarte
zu bestätigen.
Ihr Nokia N93
23
Wichtig: Entfernen Sie die Speicherkarte niemals,
wenn ein Programm auf die Karte zugreift. Dies kann zu
Schäden an der Speicherkarte und dem Gerät sowie an
den auf der Karte gespeicherten Daten führen.
Speicherkarte
Ihr Nokia N93
Drücken Sie und wählen Sie System > Speicher.
Sie können eine kompatible miniSD-Karte als
zusätzlichen Speicher und zum Sichern der im
Gerätespeicher befindlichen Informationen verwenden.
Um Daten aus dem Gerätespeicher auf einer
Speicherkarte zu sichern, wählen Sie Optionen >
Tel.speicher sichern
Um Daten von der Speicherkarte im Gerätespeicher
wiederherzustellen, wählen Sie Optionen > Daten
wiederherst..
Speicherkarte formatieren
Beim Neuformatieren einer Speicherkarte gehen alle
darauf gespeicherten Daten unwiderruflich verloren.
Manche Speicherkarten sind bereits formatiert, andere
müssen erst formatiert werden. Sie erfahren von Ihrem
Händler, ob Sie die Speicherkarte formatieren müssen,
bevor Sie sie verwenden können.
Um eine Speicherkarte zu formatieren, wählen Sie
Optionen > Sp.-karte formatier.. Wählen Sie zum
Bestätigen des Vorgangs Ja.
Tipp: Sie erzielen optimale Ergebnisse, wenn Sie
alle neuen miniSD-Karten mit Ihrem Nokia Gerät
formatieren.
Dateimanager
Für viele Elemente des Geräts, wie Kontakte, Mitteilungen,
Bilder, Videos, Klingeltöne, Kalendereinträge, Dokumente
und heruntergeladene Programme, wird Speicherplatz zum
Speichern der Daten benötigt. Der verfügbare Speicher ist
vom Umfang der bereits auf dem Gerät gespeicherten
Daten abhängig.
Sie können als zusätzlichen Speicher eine kompatible
miniSD-Karte verwenden. Speicherkarten sind
wiederbeschreibbar, so dass Sie alte Daten auf der
Speicherkarte löschen und neue Daten speichern können.
Um Dateien und Ordner im Gerätespeicher oder auf der
Speicherkarte (sofern eingelegt) anzuzeigen, drücken Sie
und wählen Sie System > Dateiman.. Die Ansicht für
den Gerätespeicher () wird geöffnet. Mit öffnen
Sie die Ansicht für die ggf. eingelegte Speicherkarte ().
24
Um Dateien in einen Ordner zu verschieben oder zu
kopieren, drücken Sie und gleichzeitig, um
eine Datei zu markieren. Wählen Sie dann Optionen >
In Ordner verschieb. oder In Ordner kopieren.
Um eine Datei zu suchen, wählen Sie Optionen > Suchen
und anschließend den Speicher, der durchsucht werden
soll. Geben Sie nun einen Suchtext ein, der dem
Dateinamen entspricht.
Speicherbelegung anzeigen
Um eine Übersicht über die Speicherbelegung und die Art
der vorliegenden Daten im Gerät zu gewinnen, wählen Sie
Optionen > Speicherdetails. Der verfügbare Speicher wird
unter Freier Speicher angezeigt.
Speicher fast voll - freier Speicher
Wenn der Gerätespeicher oder die Speicherkarte fast voll
ist, werden Sie informiert.
Um Gerätespeicher freizugeben, übertragen Sie Daten per
Dateimanager auf eine kompatible Speicherkarte, sofern
diese verfügbar ist. Markieren Sie die zu verschiebenden
Dateien, und wählen Sie In Ordner verschieb. >
Speicherkarte und dann einen Ordner.
Sie können auch Mediendateien auf einen kompatiblen PC
übertragen, indem Sie zum Beispiel die
Übertragungsoption aus der Galerie verwenden.
Siehe „Sicherungsdateien“, S. 50.
Tipp: Verwenden Sie den Nokia Phone Browser
aus der Nokia PC Suite zum Anzeigen der Daten im
Gerätespeicher und auf der Speicherkarte sowie zur
Datenübertragung.
Um Speicher durch Löschen von Daten freizugeben,
verwenden Sie Dateiman. oder das jeweilige Programm.
Sie können zum Beispiel Folgendes löschen:
• Mitteilungen in den Ordnern Eingang, Entwürfe,
and Gesendet unter Mitteil.
• Abgerufene E-Mails im Gerätespeicher
• Gespeicherte Internetseiten
• Gespeicherte Bilder, Videos oder Tonaufnahmen
• Kontaktdaten
• Kalendernotizen
• Heruntergeladene Anwendungen. Siehe
auch„Programm-Manager“, S. 136.
• Andere Daten, die Sie nicht mehr benötigen
Ihre im Gerätespeicher abgelegten Installationsdateien
(.sis) der Programme werden nach der Installation des
Programms auf einer kompatiblen Speicherkarte nicht
gelöscht. Diese Dateien belegen u. U. viel Speicherplatz,
wodurch verhindert wird, dass Sie andere Dateien
abspeichern können. Um ausreichend Speicher zu
behalten, sollten Sie die Installationsdateien unter
Ihr Nokia N93
25
Verwendung der Nokia PC Suite zuerst auf einem
kompatiblen PC sichern und sie dann unter Verwendung
des Dateimanagers aus dem Gerätespeicher löschen.
Wenn die SIS-Datei ein Anhang einer Mitteilung ist,
löschen Sie die Mitteilung aus dem Posteingang
Ihr Nokia N93
Ihr Gerät verfügt über eine kontextabhängige Hilfe.
Wenn ein Programm geöffnet ist, erhalten Sie Hilfe zur
aktuellen Anzeige unter Optionen > Hilfe.
Wenn Sie die Anleitungen lesen, können Sie zwischen
der Hilfe und der im Hintergrund geöffneten
Anwendung wechseln, indem Sie gedrückt halten.
Um die Hilfe im Hauptmenü zu öffnen, wählen Sie
System > Hilfe. Wählen Sie das gewünschte Programm
aus, um eine Liste der relevanten Hilfethemen
anzuzeigen.
Hilfe
Einführung
Die Einführung zeigt Ihnen einen Ausschnitt aus dem
Funktionsumfang Ihres Geräts. Um die Einführung aus
dem Menü aufzurufen, drücken Sie und wählen Sie
Persönlich > Einführung und den gewünschten Abschnitt.
26
Kamera
Ihr Nokia N93 verfügt über zwei Kameras – eine
hochauflösende Kamera an der Seite (die Hauptkamera)
und eine Kamera mit niedrigerer Auflösung über dem
Hauptdisplay (die Zusatzkamera). Mit beiden Kameras
können Sie im Hoch- und Querformat Fotos machen
und Videos aufnehmen.
Das Nokia N93 unterstützt bei der Hauptkamera eine
Bildauflösung von 2048 x 1536 Pixel. Die Bildauflösung
in diesen Materialien kann jedoch anders wirken.
Die Bilder und Videoclips werden automatisch in dem
Ordner Bild. & Videos gespeichert, der sich in der Galerie
befindet. Die Kameras erzeugen Bilder im Format .jpg.
Videoclips werden im Format .mp4 oder im Format 3GPP
mit der Erweiterung .3gp (MMS-Modi) aufgenommen.
Siehe „Videoeinstellungen“, S. 29.
Sie können Bilder und Videoclips auch als E-Mail-Anhang
in einer Multimedia-Mitteilung oder über eine Bluetooth
Verbindung senden.
Videoaufnahme
Aktivieren Sie die Hauptkamera, indem Sie das Display
in den Bildmodus drehen. Befindet sich die Kamera im
Bildmodus, können Sie mit der Taste für den
Aufnahmemodus oder durch Auswählen von Optionen >
Zu Videomod. wechseln in den Videomodus umschalten.
Drücken Sie die Aufnahmetaste, um die Aufnahme zu
starten. Das Aufnahmesymbol wird angezeigt und
ein akustisches Signal ertönt. Die rote Aufnahmeanzeige
leuchtet als Hinweis darauf, dass ein Video aufgenommen
wird.
1 Um die Aufnahme zu stoppen, drücken Sie den
Auslöser.
2 Um die Aufnahme anzuhalten, wählen Sie Pause;
zum Fortsetzen der Aufnahme wählen Sie Weiter.
Der Videoclip wird automatisch im Ordner Bild. &
Videos in der Galerie gespeichert. Siehe „Galerie“,
S. 35.
Um vor dem Aufnehmen eines Videos die Belichtung und
Farben im Kameramodus einzustellen, navigieren Sie auf
der Symbolleiste. Siehe„Einstellungen vornehmen – Farbe
und Belichtung“, S. 33, und „Aufnahmemodi“, S. 34.
Um das Objekt zu vergrößern oder zu verkleinern
(stufenloser 3-facher optischer und bis zu 20-facher
digitaler Zoom) drehen Sie die Zoomtaste an der Seite
des Geräts.
Kamera
27
Der Video-Sucher zeigt folgende Informationen:
• Statusanzeigen
Kamera
(1) für Ton aus,
Stabilisierung an,
Videolichtmodus
und aktueller
Aufnahmemodus.
• Die Symbolleiste
(2), auf der Sie vor
der Aufnahme
den
Aufnahmemodus, Weißabgleich und Farbton
auswählen können (die Symbolleiste ist während der
Aufnahme ausgeblendet).
• Die insgesamt verfügbare Videoaufnahmezeit (3).
Während der Aufnahme zeigt die aktuelle
Videolängenanzeige auch die abgelaufene und
die verbleibende Zeit.
• Die Anzeigen für Gerätespeicher ( ) und
Speicherkarte ( ) (4) geben an, wo die Videos
gespeichert werden.
• Die Anzeige der Videoqualität (5) gibt an, ob die
Qualität des Videos auf TV (hoch), TV (normal),
Handapparat (hoch), Handapparat (normal)
oder MMS eingestellt ist.
• Dateityp des Videoclips (6).
Schließen
Optionen
Tipp: Wählen Sie Optionen > Symbole
einblenden, um alle Sucheranzeigen einzublenden,
oder Symbole ausblenden, um nur die
Videostatusanzeigen einzublenden.
Nachdem Sie einen Videoclip aufgenommen haben,
wählen Sie eine der folgenden Optionen auf der
Symbolleiste:
• Für die sofortige Wiedergabe des gerade
aufgezeichneten Videoclips wählen Sie Wiedergabe.
• Wenn Sie das Video nicht behalten möchten, löschen
Sie es durch Auswählen von Löschen.
• Um das Video als Multimedia-Mitteilung, E-MailAnhang, über eine Bluetooth Verbindung oder mit
der Infrarotfunktion zu senden, drücken Sie oder
wählen Sie Senden. Weitere Informationen finden
Sie unter „Mitteilungen“, S. 51 und „Bluetooth
Verbindung“, S. 99. Diese Option ist während eines
aktiven Anrufs nicht verfügbar. Sie können keine
Videoclips, die im Dateiformat .mp4 gespeichert
sind, in einer Multimedia-Mitteilung versenden.
• Um einen neuen Videoclip aufzunehmen, wählen
Sie Neues Video.
Tipp: Aktivieren Sie das Profil Offline, damit die
Videoaufnahme nicht durch eingehende Anrufe
unterbrochen wird.
28
Videoeinstellungen
Für die Videoaufnahme sind zwei Arten von Einstellungen
verfügbar: Einstellungen für Video einricht. und
Grundeinstellungen. Hinweise zum Ändern der
Einstellungen unter Video einricht. finden Sie unter
„Einstellungen vornehmen – Farbe und Belichtung“
auf S. 33. Die Einrichtungseinstellungen werden auf die
Standardeinstellungen zurückgesetzt, sobald Sie die
Kamera schließen. Die Grundeinstellungen dagegen
bleiben unverändert, bis Sie sie erneut ändern. Um die
Grundeinstellungen zu ändern, wählen Sie Optionen >
Einstellungen und aus der folgenden Auswahl:
Audioaufnahme – Wählen Sie Aus, wenn Sie keinen
Ton aufnehmen möchten.
Videoqualität – Setzen Sie die Qualität des Videoclips
auf TV (hoch) (beste Qualität zur Archivierung und
Wiedergabe auf einem kompatiblen TV-Gerät oder PC
sowie Mobiltelefon), TV (normal), Handapparat (hoch),
Handapparat (normal) oder MMS (Größe des Videoclips
beim Senden als Multimedia-Mitteilung (MMS) begrenzt).
Falls Sie das Video auf einem kompatiblen Fernseher oder
PC abspielen möchten, wählen Sie die Qualität TV (Hoch)
mit VGA-Auflösung (640 x 480) und das Dateiformat .mp4.
Wenn Sie den Videoclip als MMS versenden möchten,
wählen Sie MMS (für QCIF-Auflösung und
das Dateiformat .3gp). Die Größe des aufgenommenen
Videoclips ist bei Auswahl von MMS auf 300 KByte
begrenzt (entspricht etwa 20 Sekunden), damit es sich
problemlos als Multimedia-Mitteilung an kompatible
Geräte versenden lässt.
Videostabilisierung – Wählen Sie Ein, um Kamerawackeln
bei der Videoaufnahme zu reduzieren.
In Album einfügen – Legen Sie fest, ob der
aufgenommene Videoclip in ein bestimmtes Album in der
Galerie eingefügt werden soll. Wählen Sie Ja, um eine
Liste der verfügbaren Alben zu öffnen.
Videoaufnahme zeigen – Geben Sie an, ob der erste
Frame des aufgezeichneten Videoclips im Anschluss an die
Aufnahme auf dem Display angezeigt werden soll. Wählen
Sie Wiedergabe auf der Symbolleiste (Hauptkamera) oder
Optionen > Wiedergabe (Zusatzkamera), um den
Videoclip anzuzeigen.
Optischer Zoom bei Aufnahme – Wählen Sie Ein oder
Aus. Wählen Sie Aus, um mechanische Geräusche, die
durch die Bewegung des Objektivs beim Einschalten des
optischen Zooms während der Aufnahme entstehen, zu
beseitigen.
Verwendeter Speicher – Legen Sie den Standardspeicher
fest: Gerätespeicher oder ggf. eingelegte Speicherkarte.
Kamera
29
Fotos aufnehmen
Aktivieren Sie die Hauptkamera, indem Sie das Display
in den Bildmodus drehen. Befindet sich die Kamera
Kamera
im Videomodus, können Sie mit der Taste für den
Aufnahmemodus oder durch Auswählen von Optionen >
Zu Bildmodus wechseln in den Bildmodus umschalten.
Um den Fokus auf ein Objekt scharfzustellen und zu
fixieren, drücken Sie die Auslösertaste halb nach unten
(nur Hauptkamera). Das grüne Symbol für die Speicherung
des Fokus wird im Display angezeigt. Wenn der Fokus
nicht fixiert war, wird die rote Fokusanzeige sichtbar.
Lassen Sie die Auslösertaste los, und drücken Sie sie
erneut halb nach unten. Sie können auch ohne Fixierung
des Fokus Bilder aufnehmen.
Drücken Sie zur Aufnahme eines Fotos mit der
Hauptkamera auf den Auslöser. Halten Sie das
Gerät so lange ruhig, bis das Bild gespeichert wurde.
Um vor dem Aufnehmen eines Fotos Belichtung und
Farben im Bildmodus einzustellen, navigieren Sie auf der
Symbolleiste. Siehe „Einstellungen vornehmen – Farbe
und Belichtung“, S. 33.
Das Speichern des aufgenommenen Fotos kann länger
dauern, wenn Sie die Einstellungen für Zoom, Belichtung
oder Farbe verändern.
Der Kamerasucher zeigt folgende Informationen:
• Statusanzeigen (1)
für Serienbild ein,
Selbstauslöser ein;
Automatisch
(), Ein ()
oder Aus ()
Blitzfunktion und
aktueller
Aufnahmemodus.
• Die Symbolleiste
(2), auf der Sie vor der Aufnahme des Bildes den
Aufnahmemodus, Weißabgleich, Belichtungswert und
den Farbton auswählen können (die Symbolleiste ist
beim Fokussieren und beim Auslösen des Fotos
ausgeblendet).
• Die Anzeige der Bildauflösung (3) gibt an, ob die
Qualität des Bildes auf Abzug 3 Mio. - Groß
(Auflösung 2048 x 1536), Abzug 2 Mio. - Mittel
(Auflösung 1600 x 1200), Abzug 1,3 Mio. - Klein
(Auflösung 1280 x 960) oder MMS 0,3 Mio.
(Auflösung 640 x 480) eingestellt ist.
• Der Bildzähler (4) zeigt die ungefähre Anzahl der Bilder,
die Sie mit der eingestellten Bildqualität und dem
verwendeten Speicher aufnehmen können (der Zähler
wird beim Fokussieren und beim Auslösen des Fotos
ausgeblendet).
Schließen
Optionen
30
Loading...
+ 126 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.