DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Par la présente NOKIA CORPORATION
déclare que l'appareil RM-55
est conforme aux exigences
essentielles et aux autres dispositions
pertinentes de la directive 1999/5/CE.
La déclaration de conformité
peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que
le produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au
sein de l'Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement
à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de
ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères
de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit,
sans l’autorisation écrite préalable de Nokia est interdite.
Nokia, Nokia Connecting People, Visual Radio et Pop-Port sont des marques
commerciales ou des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms
de produit et de sociétés mentionné s dans ce document peuvent être des marques
commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
be implied for any other use. Additional information including that relating to
promotional, internal and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC.
See <http://www.mpegla.com>.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout
usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations
codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant
pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale
et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG4 accordée par un
fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée
pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires,
notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux
auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site <http://www.mpegla.com>.
Nokia applique une méthode de développement constant. Par conséquent, Nokia se
réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit
décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données
ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou
indirect.
Le contenu de ce document est fourni « en l'état ». A l'except ion des lois obligatoires
applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite,
y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la
commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant
à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit
de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction
des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la
réglementation en vigueur en matière d’exportation aux Etats-Unis et en dehors.
Tout détournement illicite est strictement interdit.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques
(par exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement
de réception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser
votre téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous
avez besoin d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil
est conforme à la partie 15 de la réglementation FCC. Le fonctionnement de cet
appareil est soumis à la condition qu'il ne génère aucune interférence nuisible.
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être
dangereux, voire illégal de ne pas les respecter.
Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus
amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque
l'utilisation des téléphones sans fil est interdite
ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque
vous êtes au volant d'une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite
doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil
peuvent subir des interférences susceptibles
d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES
HOSPITALIERS Respectez toutes les
restrictions. Éteignez votre appareil
à proximité d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils
sans fil peuvent provoquer des interférences
dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONSESSENCE N'utilisez pas l'appareil dans une
station-essence, ni à proximité de carburants
ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ
SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez
toutes les restrictions. N'utilisez l'appareil
dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil
que dans sa position normale, comme indiqué
dans la documentation relative au produit.
Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel
qualifié est habilité à installer ou réparer
ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez
que des accessoires et des batteries agréés.
Ne connectez pas de produits incompatibles.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez
pas de faire des copies de sauvegarde ou
de conserver un enregistrement écrit de
toutes les informations importantes.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil,
consultez le manuel d'utilisation de ce dernier
pour en savoir plus sur les instructions
relatives à la sécurité. Ne connectez pas
de produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE Assurez-vous que
la fonction téléphone de votre appareil
est activée et que celui-ci se trouve dans une
zone de service. Le clavier est uniquement
actif en mode Clapet ouvert. Appuyez sur
autant de fois que nécessaire pour effacer
l'écran et revenir à l'écran de départ. Entrez le
numéro d'urgence, puis appuyez sur .
Indiquez l'endroit où vous vous trouvez.
N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir
reçu l'autorisation.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé
pour les réseaux EGSM 900/1800/1900 et UMTS 2100.
Contactez votre prestataire de services pour en savoir
plus sur les réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil,
respectez toutes les réglementations, la vie privée
et les droits légitimes des tiers.
Lorsque vous prenez et utilisez des photos ou des clips
vidéo, respectez toutes les réglementations, les usages
locaux, ainsi que la vie privée et les droits légitimes
des tiers.
Cet appareil prend en charge les fonctions habituelles de
Microsoft Word, PowerPoint et Excel (Microsoft Office 97,
2000, XP et 2003). Tous les formats ne peuvent pas être
affichés ou modifiés.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres
que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez
pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des
appareils sans fil risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
Pour pouvoir utiliser l'appareil, vous devez disposer des
services fournis par un opérateur de téléphonie mobile.
De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des
fonctions disponibles sur le réseau de téléphonie mobile
utilisé. Il est probable que ces services réseau ne soient
pas disponibles sur tous les réseaux ou requièrent certains
accords spécifiques avec votre fournisseur de services
avant de pouvoir les utiliser. Votre fournisseur de
services peut avoir à vous transmettre des instructions
supplémentaires pour leur utilisation et à vous expliquer
les frais qui en découlent. Certains réseaux peuvent
émettre des restrictions qui affectent la façon dont vous
utilisez les services réseau. Par exemple, certains réseaux
ne prennent pas en charge tous les caractères et services
spécifiques à une langue. Les fonctions réseau sont
désignées dans ce guide par (services réseau).
Votre prestataire de services peut avoir demandé la
désactivation ou la non-activation de certaines fonctions
sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront
pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut
également avoir été spécifiquement configuré. Cette
configuration peut consister en une modification des
intitulés des menus, de l'ordre des menus ou des icônes.
Contactez votre prestataire de services pour plus
d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0
(HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines
fonctions de cet appareil, telles que les MMS, la
navigation, les e-mails et le téléchargement de contenu
à l'aide du navigateur ou par MMS, nécessitent la prise
en charge de ces technologies par le réseau.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des
services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre
carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services,
de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
Accessoires, batteries et
chargeurs
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez
le chargeur avant de retirer la batterie.
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de
l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour
être utilisé avec un chargeur DC-4, AC-3 ou AC-4, et avec
un chargeur AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8,
LCH-9, ou un chargeur LCH-12 lorsqu’il est utilisé avec
un adaptateur de chargeur CA-44.
La batterie BP-6M est conçue pour être utilisée avec
cet appareil.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs
et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle
particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type
peut annuler toute autorisation ou garantie et peut
présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous
adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez
le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche
et non sur le cordon.
Numéro de modèle : Nokia N93-1
Appelé ci-après Nokia N93.
Modes
Votre appareil dispose de quatre modes mécaniques
différents optimisés pour des situations d’utilisation
différentes : Fold closed pour le transport, Fold open
pour une utilisation traditionnelle du téléphone mobile,
Imaging pour enregistrer des vidéos et prendre des photos,
et View pour afficher vos photos et vidéos. Pour passer
d’un mode à l’autre, tournez le clapet et l’écran monté
sur un axe pivotant. Il faut attendre un bref délai avant
que le mode soit activé.
Mode Clapet fermé
Lorsque le clapet est fermé, l’écran
principal se désactive et l’écran de
façade s’allume. Les appels en cours
sont interrompus, à moins que le
haut-parleur soit en cours d’utilisation
ou qu’un kit oreillette compatible soit
branché. Pour modifier les paramètres,
voir « Ecran façade », p. 118. Si vous
utilisez le lecteur pour écouter un clip
audio, la lecture continue.
En mode Clapet fermé, l’écran de façade affiche l'heure et
des informations de statut. Dans l’écran en mode veille,
les témoins de puissance du signal et de la batterie,
l’heure, les témoins de statut et le nom du mode actif
(si autre que Général) peuvent être affichés. Si vous
utilisez le lecteur de musique pour écouter un clip audio,
les barres de volume et les informations sur la piste sont
affichées. Utilisez les touches de défilement latérales
pour lire, suspendre la lecture, lire le clip audio suivant/
précédent et augmenter ou diminuer le volume.
Si vous utilisez Visual Radio en mode Clapet fermé,
le contenu visuel n'est pas affiché sur l'écran de façade.
Vous pouvez stocker plusieurs stations présélectionnées
avec le nom de la station, la fréquence et les informations
d'emplacement. Ces informations sont affichées sur
l'écran de façade. Pour activer ou désactiver le son,
modifier le canal et rechercher de nouveaux canaux,
utilisez la touche de défilement située sur le côté
Votre Nokia N93
de l'appareil.
Les alarmes du réveil et de l'agenda ainsi que les notes
pour les appels en absence et les nouveaux messages
reçus sont également affichés. Pour afficher les messages
texte reçus et les objets (texte et images) des messages
multimédia reçus, ouvrez le clapet et affichez le message
sur l'écran principal.
Les appels entrants sont indiqués par leur sonnerie
normale et une note. Dans les paramètres de l'écran
de façade, sélectionnez Rép. si clavier ouvert pour
répondre à un appel lorsque vous ouvrez le clapet.
Si un kit oreillette compatible est branché sur l’appareil,
appuyez sur la touche réponse du kit oreillette. Pour
modifier les paramètres, voir « Ecran façade », p. 118.
Pour émettre des appels ou utiliser le menu, ouvrez
le clapet.
Pour utiliser le flash comme lampe de poche, appuyez
sur la touche flash située sur le côté de l'appareil.
Pour actionner la lampe de poche :
• Appuyez rapidement une fois sur la touche flash.
La lampe de poche s'active pendant 1,5 seconde.
• Appuyez rapidement deux fois sur la touche flash. La
lampe de poche s'active pendant 3 minutes ou jusqu'à
ce que vous appuyiez à nouveau sur la touche flash.
• Appuyez sur la touche flash et maintenez-la enfoncée.
La lampe de poche s'active et demeure allumée aussi
longtemps que vous maintenez la touche enfoncée
ou jusqu'à ce que le délai de 3 minutes soit écoulé.
Mode Clapet ouvert
Lorsque vous ouvrez le clapet,
le mode Clapet ouvert est
automatiquement activé :
l’éclairage de l’écran principal
s’allume, le clavier est disponible
et vous pouvez accéder au menu.
Parcourez le menu à l'aide de
la touche de défilement.
Le mode Clapet ouvert est activé
même si le clapet n’est pas complètement ouvert. Le clapet
s’ouvre jusqu'à près de 160 degrés comme illustré sur
la photo. N’essayez pas de forcer le clapet à s’ouvrir
davantage.
Lorsque vous ouvrez le
clapet à 90 degrés, tenez
l’appareil latéralement
et tournez le clapet vers
le bas de sorte que l’écran
principal soit face à vous,
le mode Image est activé.
L’appareil photo principal
est activé et vous pouvez
viser ce que vous voulez
prendre en photo.
En mode Image, vous pouvez prendre des photos et
enregistrer des vidéos. Voir « Appareil photo », p. 26.
En mode Image, le clavier n’est pas actif. Vous pouvez
utiliser la touche de capture, la touche de zoom, la touche
de défilement latéral, la touche du mode Appareil photo
et la touche flash (toutes situées sur le côté de l'appareil),
la touche Marche/Arrêt, les touches de sélection paysage
et les touches de sélection en regard de l'écran principal.
Mode Affichage
Si le clapet est fermé et si vous soulevez le côté de l'écran
monté sur un axe pivotant lorsque le clapet est fermé,
le mode Affichage est activé.
Utilisez le mode
Affichage pour
effectuer les opérations
suivantes :
• Afficher vos photos.
• Activer les photos et
films de la galerie
pour visionner
des diaporamas.
• Passer des appels vidéo mains libres et envoyer
une vidéo en direct pendant un appel vidéo.
Régler l'angle de l'écran afin d'obtenir un angle
optimal pour l'appareil photo secondaire.
Raccourcis utiles
Utilisez les raccourcies pour accéder rapidement aux
fonctions les plus importantes de votre appareil. Consultez
les sections correspondantes de ce guide de l’utilisateur
pour en savoir plus sur les fonctions.
Mode veille
• Pour passer d'une application ouverte à une autre,
appuyez sur la touche en la maintenant enfoncée
et sélectionnez l'application souhaitée. Si la mémoire
est faible, l’appareil peut fermer certaines applications.
L'appareil enregistre toute donnée non enregistrée
avant de fermer une application.
Les applications s'exécutant en arrière-plan
augmentent l'utilisation de la batterie et
réduisent la durée de vie de cette dernière.
• Pour démarrer l'appareil photo, enfoncez
totalement la touche de capture en mode Image.
• Pour appeler votre boîte vocale (service réseau),
maintenez la touche enfoncée.
• Pour ouvrir des applications multimédia,
Votre Nokia N93
maintenez la touche enfoncée.
Voir « Touche multimédia », p. 117.
• Pour changer de mode, appuyez sur , puis
sélectionnez un mode.
• Pour basculer entre les profils Général et Silencieux,
appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.
Si vous avez deux lignes téléphoniques, cette action
vous permet de passer d’une ligne à l’autre.
• Pour ouvrir la liste des derniers numéros composés,
appuyez sur .
• Pour utiliser les commandes vocales, maintenez la
touche enfoncée.
• Pour établir une connexion sur le Services, appuyez
sur la touche et maintenez-la enfoncée.
Voir « Web », p. 80.
Pour connaître les autres raccourcis disponibles en mode
veille, consultez la section « Mode Mode veille actif »,
p. 116.
Modifier du texte et des listes
• Pour marquer un élément dans une liste, sélectionnezle et appuyez sur et sur en même temps.
• Pour marquer plusieurs éléments dans une liste,
maintenez la touche enfoncée en même temps
que la touche ou . Pour terminer la sélection,
relâchez , puis relâchez .
• Pour copier et coller du texte : Pour sélectionner
des lettres et des mots, appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée. En même temps, appuyez
sur ou sur pour mettre le texte en surbrillance.
Pour copier le texte dans le presse-papiers, tout en
maintenant la touche enfoncée, sélectionnez
Copier. Pour insérer le texte dans un document,
appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée,
puis sélectionnez Coller.
Paramètres
Votre Nokia N93 dispose normalement de paramètres
MMS, GPRS, de paramètres de diffusion et Internet mobile
automatiquement configurés sur l’appareil, sur la base
des informations de votre prestataire de services. Des
paramètres de vos prestataires de services peuvent déjà
être définis dans votre appareil ou vous pouvez recevoir
les paramètres des prestataires de service sous la forme
de messages de texte spéciaux.
Vous pouvez copier du contenu tel que des contacts et des
entrées d'agenda à partir d'un téléphone compatible Nokia
vers votre Nokia N93 à l'aide de la connectivité Bluetooth
ou d'une connexion infrarouge. Le type de contenu que
vous pouvez copier dépend du modèle de téléphone.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie,
la modification ou le transfert d'images, de musique
(y compris de sonneries) et de tout autre contenu.
Vous pouvez insérer votre carte SIM dans l'autre appareil.
Lorsque le Nokia N93 est allumé sans carte SIM, le mode
Déconnexion est activé automatiquement.
Transfert de contenu
1 Appuyez sur et sélectionnez Outils > Transfert sur
votre Nokia N93.
2 Dans l'écran Information, sélectionnez Continuer.
3 Indiquez si vous voulez utiliser la connectivité
Bluetooth ou une connexion infrarouge pour transférer
les données. Les deux appareils doivent prendre en
charge le type de connexion sélectionné.
4 Si vous sélectionnez la connectivité Bluetooth, pour
que votre Nokia N93 recherche des périphériques
disposant de la connectivité Bluetooth, sélectionnez
Continuer. Sélectionnez l'autre appareil dans la liste.
Vous êtes invité à entrer un code sur votre Nokia N93.
Entrez un code (1-16 chiffres) et sélectionnez OK.
Entrez le même code sur l’autre appareil et
sélectionnez OK. Les appareils sont désormais liés.
Voir « Lier des équipements », p. 99.
Pour certains modèles de téléphones, l’application
Transfert est envoyée sur l’autre appareil sous forme
de message. Pour installer l’application Transfert
sur l’autre appareil, ouvrez le message et suivez
les instructions à l’écran.
Si vous sélectionnez la connexion infrarouge,
connectez les deux appareils. Voir « Connexion
infrarouge », p. 100.
5 Depuis votre Nokia N93, sélectionnez le contenu
que vous souhaitez copier à partir de l’autre appareil.
Le contenu est copié depuis la mémoire et la carte
mémoire compatible (si elle est insérée) de l'autre appareil
vers l'emplacement correspondant de votre Nokia N93
et la carte mémoire (si elle est insérée). La durée de
la copie dépend de la quantité de données à transférer.
Vous pouvez annuler la copie et continuer plus tard.
Pour visualiser les informations de journal d'un transfert
effectué précédemment, dans l'écran principal,
sélectionnez Journal.
Pour afficher les appareils à partir desquels vous avez
copié ou transféré des données, dans l'écran principal,
sélectionnez Téléphones.
Des messages sont en attente d'envoi dans le dossier
A envoyer.
Appels en absence.
S’affiche si Type de sonnerie est réglé sur Silencieuse
et si Signalisation msgs, Signalisation Chat et
Signalisation e-mails sont réglés sur Désactivée.
Le clavier est verrouillé.
Le réveil est activé.
La seconde ligne téléphonique est utilisée
(service réseau).
Tous les appels entrants sont renvoyés à un
autre numéro. Si vous avez deux lignes de téléphone
(service réseau), l'indicateur de renvoi est
pour la première ligne et pour la seconde.
Un kit oreillette est connecté à l’appareil.
La connexion à un kit oreillette avec la connectivité
Bluetooth a été interrompue.
Un kit à induction est connecté à l’appareil.
Un téléimprimeur est connecté à l'appareil.
Un appel de données est actif.
Une connexion de données par paquets GPRS ou
EDGE est disponible.
Une connexion de données par paquets GPRS ou
EDGE est active.
Une connexion de données par paquets GPRS ou
EDGE est en attente.
Une connexion de données par paquets UMTS
est disponible.
Une connexion de données par paquets UMTS
est active.
Une connexion de données UMTS par paquets est
en attente.
Vous avez réglé l'appareil pour la recherche des LAN
sans fil, et un LAN sans fil est disponible. Voir « WLAN »,
p. 124.
Une connexion LAN sans fil (WIFI) est active dans un
Une connexion infrarouge est active. Si l'indicateur
clignote, l'appareil essaie de se connecter à l'autre appareil
ou la connexion a été interrompue.
Verrouillage du clavier
Utilisez le verrouillage clavier pour empêcher tout appui
accidentel sur les touches.
Pour activer l’éclairage du téléphone lorsque le clavier
est verrouillé, appuyez sur la touche Marche/arrêt.
• Pour verrouiller le clavier : En mode veille, appuyez
sur, puis sur . Une fois les touches verrouillées,
s’affiche sur l’écran.
• Pour déverrouiller en mode Clapet ouvert : Appuyez sur
puis sur .
• Pour déverrouiller en mode Clapet fermé : Appuyez
sur la touche de défilement. Une boîte de dialogue
Déverrouiller apparaît sur l’écran de façade.
Sélectionnez Oui en déplaçant la touche de défilement.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut
toujours être possible d'émettre des appels au numéro
d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
Contrôle du volume et
du haut-parleur
Pour augmenter ou diminuer
le volume lorsque vous avez
un appel en cours ou lorsque
vous écoutez du son, appuyez sur ou .
Le haut-parleur intégré vous permet de parler et d’écouter
à une courte distance sans devoir maintenir le téléphone
contre votre l'oreille.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume
risque d'être extrêmement fort.
Pour utiliser le haut-parleur pendant un appel, lancez
l’appel et sélectionnez Options > Activer ht-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur, sélectionnez Options >
Appuyez sur et sélectionnez Horloge. Pour définir une
nouvelle alarme, sélectionnez Options > Régler alarme.
Lorsqu'une alarme est activée, s'affiche.
Pour désactiver l'alarme, sélectionnez Arrêter ou pour
Votre Nokia N93
arrêter l'alarme pendant 5 minutes, sélectionnez Répéter.
Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors
que l'appareil est hors tension, l'appareil se met
automatiquement sous tension et émet un signal
sonore d’alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil
demande si vous voulez l'activer pour des appels.
Sélectionnez Non pour mettre l'appareil hors tension ou
Oui pour émettre et recevoir des appels. Ne sélectionnez
pas Oui lorsque l'utilisation du téléphone sans fil risque
de provoquer des interférences ou de présenter un
danger.
Pour annuler une alarme, sélectionnez Horloge >
Options > Désactiver alarme.
Paramètres de l'horloge
Pour modifier les paramètres de l'horloge, sélectionnez
Horloge > Options > Paramètres.
Pour modifier la date ou l’heure, sélectionnez Heure
ou Date.
Pour modifier l’horloge affichée en mode veille,
sélectionnez Type d'horloge > Analogique ou Numérique.
Pour permettre au réseau de téléphonie mobile de
mettre à jour les données d’heure, de date et de fuseau
horaire sur votre appareil (service réseau), sélectionnez
Mise à j. auto. heure > Activée.
Pour changer la sonnerie de l'alarme, sélectionnez
Sonnerie alarme horl..
Horloge mondiale
Pour ouvrir l'écran Horloge mondiale, ouvrez Horloge
et appuyez sur . Dans l’écran Horloge mondiale,
vous pouvez voir l’heure dans différentes villes.
Pour ajouter des villes la liste, sélectionnez Options >
Ajouter une ville. Vous pouvez ajouter un maximum
de 15 villes à la liste.
Pour définir votre ville actuelle, recherchez la ville et
sélectionnez Options > Ma ville actuelle. La ville s’affiche
dans l’écran principal Horloge et l’heure de votre appareil
est modifiée selon la ville sélectionnée. Vérifiez que l’heure
est correcte et qu’elle correspond à votre fuseau horaire.
Connectez un kit oreillette
compatible au connecteur
TM
Pop-Port
appareil.
utilisez un kit oreillette,
vous risquez de ne pas
pouvoir entendre correctement les sons extérieurs. N'utilisez
pas de kit oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité.
de votre
Attention : Si vous
Dragonne et dragonne du cache
de l'objectif
Fixez les
dragonnes
comme indiqué,
puis serrez-les.
LAN sans fil
Votre appareil prend en charge le réseau local (LAN)
sans fil. Avec le LAN sans fil, vous pouvez connecter
votre appareil à Internet et à des appareils compatibles
disposant du LAN sans fil. Pour obtenir des informations
sur l'utilisation de votre appareil dans un réseau
domestique, voir « Réseau domestique », p. 20.
Dans certains pays, comme la France, l'utilisation du
réseau LAN sans fil est limitée. Renseignez-vous auprès
des autorités locales pour plus d'informations.
Les fonctions qui font appel au LAN sans fil ou qui
permettent à ces fonctions de s'exécuter en arrière-plan
pendant l'utilisation d'autres fonctions, augmentent
l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie
de cette dernière.
Votre appareil prend en charge les fonctions LAN sans
fil suivantes :
• Norme IEEE 802.11b/g
• Fonctionnement à une fréquence de 2,4 GHz
• Méthodes de cryptage WEP (Wired Equivalent Privacy)
avec des clés pouvant atteindre 128 bits, accès WPA
(Wi-Fi protected access) et 802.1x. Ces fonctions
ne peuvent être utilisées que si elles sont prises en
charge par le réseau.
Vous pouvez créer un point d'accès Internet (IAP) dans
un LAN sans fil et l'utiliser pour les applications qui
nécessitent la connexion à Internet.
2 L'appareil recherche les LAN sans fil au niveau de la
portée. Recherchez le réseau dans lequel vous voulez
créer un point d'accès Internet et sélectionnez
Options > Définir pt d'accès.
3 L'appareil crée un point d'accès Internet avec les
Votre Nokia N93
paramètres par défaut. Pour afficher ou modifier
ces paramètres, voir « Points d'accès », p. 121.
Lorsqu'une application vous invite à sélectionner un point
d'accès, sélectionnez le point d'accès créé ou pour
rechercher les LAN sans fil dans la portée, sélectionnez
Réseau WLAN.
Une connexion LAN sans fil est établie lorsque vous créez
une connexion de données avec un point d'accès Internet
LAN sans fil. La connexion LAN sans fil active s'interrompt
lorsque vous mettez fin à la connexion de données.
Pour mettre fin à la connexion, voir « Gestionnaire de
connexions », p. 101.
Vous pouvez utiliser un LAN sans fil pendant un appel
vocal ou lorsque des données par paquets sont actives.
Vous ne pouvez être connecté qu'à un point d'accès LAN
sans fil à la fois, mais plusieurs applications peuvent
utiliser la même connexion LAN sans fil.
Lorsque vous activez le mode Hors connexion, vous
pouvez toujours utiliser le LAN sans fil (s'il est disponible).
Veillez à respecter les normes de sécurité en vigueur lors
de l'établissement et de l'utilisation d'une connexion LAN
sans fil.
Le LAN sans fil permet deux modes de fonctionnement :
Infrastructure et Ad hoc.
Le mode Infrastructure permet deux types de
communications : les appareils sans fil sont reliés
les uns aux autres par un point d'accès LAN sans fil
ou ils sont connectés à un LAN sans fil au moyen
d'un point d'accès LAN sans fil.
Dans le mode Ad hoc, les appareils peuvent directement
s'envoyer des données et en recevoir mutuellement.
Pour créer un point d'accès Internet pour le réseau ad hoc,
voir « Points d'accès », p. 121.
Conseil ! Pour vérifier l'adresse MAC (Media Access
Control) unique qui identifie votre appareil, entrez
*#62209526# en mode veille.
Réseau domestique
Votre appareil est compatible avec UPnP (Universal Plug
and Play). Avec un point d'accès LAN sans fil, vous pouvez
créer un réseau domestique et connecter des appareils
UPnP compatibles qui prennent en charge le LAN sans fil
sur le réseau, comme votre Nokia N93, un PC compatible,
une imprimante compatible, un système audio ou une TV
compatibles ou un système audio ou une TV équipés
d'un récepteur multimédia sans fil compatible.
Une fois le réseau domestique configuré, vous pouvez
copier, visualiser ou lire des fichiers multimédia
compatibles et imprimer des images dans la Galerie
d'autres appareils compatibles connectés, par exemple
pour visualiser des images enregistrées dans votre
Nokia N93 sur une TV compatible. Voir « Réseau familial »,
p. 104 et « Imprimer des photos », p. 46.
La protection par copyright peut empêcher la copie, le
transfert, la visualisation, la lecture ou l'impression de
certains contenus (musique, images, sonneries, etc.).
Pour configurer le réseau domestique dans votre LAN
sans fil, créez et configurez d'abord votre point d'accès
Internet domestique LAN sans fil, puis configurez les
appareils. Sur votre Nokia N93, configurez les paramètres
dans l'application Réseau familial. Pour connecter un PC
compatible à un réseau nominal, vous devez installer sur
le PC le logiciel Media Server se trouvant sur le DVD-ROM
fourni avec votre Nokia N93.
Une fois que les configurations nécessaires ont été
effectuées dans tous les appareils connectés au réseau,
vous pouvez utiliser Réseau familial pour partager
vos fichiers multimédia. Voir « Visualiser des fichiers
multimédia », p. 105.
Le réseau domestique utilise les paramètres de sécurité de
la connexion LAN sans fil. Utilisez la fonction de réseau
domestique dans un réseau d'infrastructure LAN sans fil
avec un point d'accès LAN sans fil et le cryptage activé.
Important : Activez toujours une des méthodes de
cryptage disponibles pour augmenter la sécurité de votre
connexion LAN sans fil. L'utilisation du cryptage réduit
le risque d'accès non autorisé à vos données.
Votre appareil n'est connecté au réseau domestique que
si vous acceptez un demande de connexion d'un autre
appareil, ou si vous sélectionnez dans la Galerie l'option
permettant d'afficher, de lire, d'imprimer ou de copier des
fichiers multimédia sur votre Nokia N93 ou de rechercher
d'autres appareils dans le dossier Réseau familial.
Informations de sécurité importantes
Lorsque vous configurez votre réseau domestique LAN
sans fil, activez une méthode de cryptage, d'abord sur
votre point d'accès, puis sur les autres appareils que
vous envisagez de connecter à votre réseau domestique.
Reportez-vous à la documentation des appareils.
Maintenez secrets vos codes d'authentification et
gardez-les en lieu sûr, séparément des appareils.
Pour afficher ou modifier les paramètres du point
d'accès Internet LAN sans fil dans votre Nokia N93,
voir « Points d'accès », p. 121.
Si vous utilisez le mode Ad hoc pour créer un réseau
domestique avec un appareil compatible, activez l'une
des méthodes de cryptage de Mode sécurité du WLAN
lorsque vous configurez le point d'accès Internet.
Cette étape limite le risque de voir une partie non
Votre Nokia N93
désirable intégrer le réseau ad hoc.
Votre appareil vous avertit si un autre appareil tente
de se connecter à celui-ci et au réseau domestique.
N'acceptez pas les demandes de connexion provenant
d'un appareil inconnu.
Si vous utilisez le LAN sans fil dans un réseau qui n'utilise
pas le cryptage, désactivez le partage de fichiers
Nokia N93 avec d'autres appareils ou ne partagez pas les
fichiers multimédia privés. Pour modifier les paramètres
de partage, voir « Paramètres du réseau familial », p. 104.
Carte mémoire
Vous pouvez acheter une carte
mémoire miniSD compatible et
l'utiliser comme espace de stockage
supplémentaire. Vous pouvez
également sauvegarder des informations de votre
appareil sur la carte mémoire.
Avec cet appareil, utilisez uniquement des cartes mémoire
miniSD compatibles. Les autres cartes mémoire, comme
les cartes multimédia de taille réduite (Reduced Size
MultiMediaCards), ne peuvent pas être insérées dans
les emplacements de carte mémoire et ne sont donc pas
compatibles avec cet appareil. L'utilisation d'une carte
mémoire incompatible risque d'endommager la carte
mémoire ainsi que l'appareil, et les données enregistrées
sur la carte incompatible pourraient être altérées.
Conservez toutes les cartes mémoire hors de la portée
des enfants.
Insérer la carte mémoire
1 Pour ouvrir le couvercle
de l'emplacement de
carte mémoire, faitesle pivoter vers le haut
dans le sens contraire
des aiguilles d'une
montre.
2 Insérez la carte
mémoire dans le
logement. Veillez à
ce que la zone de
contact de la carte soit
orientée vers le haut.
ne pouvez pas utiliser la carte
mémoire si le couvercle est ouvert.
Ejecter la carte mémoire
1 Avant d'éjecter la carte, appuyez sur la touche marche/
arrêt et sélectionnez Retirer carte mém.. Toutes les
applications sont refermées.
2 Lorsque Retirez la carte mémoire et appuyez
sur « OK » s'affiche, ouvrez le couvercle de
l'emplacement de carte mémoire en le faisant pivoter.
3 Appuyez sur la carte mémoire pour l’extraire du
logement.
4 Retirez la carte mémoire. Si votre appareil est allumé,
sélectionnez OK lorsque vous êtes invité à confirmer
le retrait.
Important : Ne retirez pas la carte mémoire pendant
une opération, lorsque l'accès à celle-ci est en cours.
En retirant la carte pendant une opération, vous risquez
d'endommager l'appareil et la carte mémoire, de même
que les données stockées sur celle-ci.
Outil carte mémoire
Appuyez sur et sélectionnez Outils > Mémoire.
Vous pouvez utiliser une carte miniSD comme espace
de stockage supplémentaire et pour sauvegarder les
informations dans la mémoire de l'appareil.
Pour faire une copie de sauvegarde des données contenues
dans la mémoire de votre appareil sur une carte mémoire,
sélectionnez Options > Sauveg. mém. tél.
Pour restaurer des informations de la carte mémoire
sur la mémoire de l’appareil, sélectionnez Options >
Restaurer dps carte.
Formater une carte mémoire
Lorsqu'une carte mémoire est reformatée, toutes les
données contenues sont perdues de manière définitive.
Certaines sont déjà préformatées et d'autres non.
Consultez votre revendeur pour savoir si vous devez
formater la carte mémoire avant de pouvoir l’utiliser.
Pour formater une carte mémoire, sélectionnez Options >
Formater carte. Sélectionnez Oui pour confirmer.
Conseil ! Pour des performances optimales, utilisez
votre Nokia N93 pour formater toutes les nouvelles
cartes miniSD.
De nombreuses fonctionnalités de l'appareil, comme
les contacts, les messages, les images, les vidéos, les
sonneries, les notes d'agenda, les documents et les
applications téléchargées, utilisent de la mémoire pour
stocker des données. La quantité de mémoire disponible
Votre Nokia N93
dépend du volume des données déjà enregistrées sur
la mémoire de l’appareil.
Vous pouvez utiliser une carte mémoire comme espace
de stockage supplémentaire. Les cartes mémoire sont
réinscriptibles, vous pouvez donc supprimer d'anciennes
données et en enregistrer de nouvelles sur une carte
mémoire.
Pour parcourir des fichiers et dossiers dans la mémoire
de l'appareil ou sur une carte mémoire (si insérée),
appuyez sur et sélectionnez Outils > Gest. fich..
L’écran de la mémoire de l’appareil () s’ouvre.
Appuyez sur pour ouvrir l'écran de la carte mémoire
(), si disponible.
Pour déplacer ou copier des fichiers vers un dossier,
appuyez sur et sur en même temps pour marquer
un fichier, puis sélectionnez Options > Dépl. vers dossier
ou Copier dans dossier.
Pour rechercher un fichier, sélectionnez Options >
Chercher, sélectionnez la mémoire dans laquelle vous
voulez effectuer la recherche et saisissez un texte de
recherche qui correspond au nom du fichier.
Consulter la consommation de mémoire
Pour visualiser les types de données présentes sur
l'appareil et la quantité de mémoire consommée par
les différents types de données, sélectionnez Options >
Détails mémoire. La quantité de mémoire disponible
apparaît dans Mém. libre.
Mémoire faible—libérer de la mémoire
L’appareil vous avertit lorsque la mémoire de l’appareil
ou de la carte mémoire est faible.
Pour libérer de la mémoire sur l’appareil, transférez
des données vers une carte mémoire, si vous en avez une.
Marquez les fichiers à déplacer, puis sélectionnez
Dépl. vers dossier > Carte mémoire, ainsi qu'un dossier.
Vous pouvez également transférer des fichiers multimédia
vers un PC compatible, par exemple, à l'aide de l'option de
transfert de Galerie. Voir « Fichiers de sauvegarde », p. 47.
Conseil ! Utilisez Nokia Phone Browser disponible
dans Nokia PC Suite pour visualiser les différentes
mémoires de votre appareil et transférer les données.
Pour supprimer des données afin de libérer de la mémoire,
utilisez l’application Gest. fich. ou allez dans l’application
respective. Vous pouvez supprimer, par exemple :
• Des messages des dossiers Msgs reçus, Brouillons
et Msgs envoyés dans Messagerie
• les messages électroniques récupérés dans la mémoire
de l’appareil ;
• des pages Web sauvegardées ;
• des images, des vidéos ou des fichiers audio
sauvegardés ;
• des informations d'annuaire
• des notes d’agenda ;
• des applications téléchargées ; Voir aussi
« Gestionnaire d'applications », p. 130.
• toute autre donnée dont vous n’avez plus besoin.
Aide
Votre appareil comprend une aide contextuelle. Lorsqu'une
application est ouverte, sélectionnez Options > Aide
pour accéder à l'aide pour l'écran actuel.
Tout en lisant les instructions, pour basculer de l'Aide
l'application ouverte en arrière-plan, appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée.
Pour ouvrir l'aide à partir du menu principal, sélectionnez
Outils > Aide. Sélectionnez l’application de votre choix
pour l’affichage de ses rubriques d’aide.
Tutoriel
Le tutoriel vous donne des informations relatives
à certaines fonctionnalités de votre appareil. Pour
accéder au tutoriel dans le menu, appuyez sur
et sélectionnez Extras > Tutoriel ainsi que la section
que vous souhaitez afficher.
Votre Nokia N93 possède deux appareils photo : un
appareil photo haute résolution sur le côté (principal)
et un appareil de résolution inférieure au-dessus de
l'écran principal (secondaire). Vous pouvez utiliser
Appareil photo
les deux appareils photos pour prendre des photos et
enregistrer des vidéos en modes portrait et paysage.
L'appareil Nokia N93 prend en charge une résolution de
capture d'images de 2 048 x 1 536 pixels pour l'appareil
photo principal. La résolution de l'image sur ces appareils
peut apparaître différemment.
Les images et les clips vidéo sont enregistrés
automatiquement dans le dossier Images & vidéo dans
Galerie. Les appareils photo produisent des images .jpeg.
Les clips vidéo sont enregistrés au format .mp4 ou
au format 3GPP avec l'extension de fichier .3gp
(Modes Partage). Voir « Paramètres vidéo », p. 28.
Vous pouvez envoyer des photos et des clips vidéo dans
un message multimédia, sous la forme d’une pièce
jointe à un e-mail ou via la connectivité Bluetooth.
Activez l'appareil photo principal en faisant pivoter l'écran
jusqu'en mode Image. Si l'appareil photo est en Passer en
mode photo, utilisez la touche du mode Appareil photo
pour sélectionner Passer en mode vidéo.
Appuyez sur la touche de capture pour démarrer un
enregistrement. L’icône d’enregistrement s’affiche.
Le témoin rouge d'enregistrement clignote lentement
et un bip se fait entendre, indiquant que l’enregistrement
de la vidéo est en cours.
1 Pour arrêter l'enregistrement à tout moment,
appuyez sur la touche de capture.
2 Appuyez de nouveau sur la touche de capture
pour reprendre l’enregistrement. Le clip vidéo
est automatiquement enregistré dans le dossier
Images & vidéo dans Galerie. Voir « Galerie », p. 34.
Pour effectuer des réglages de luminosité et de couleur
avant d'enregistrer une vidéo en mode Image, utilisez la
touche de défilement latérale pour faire défiler la barre
d'outils. Voir « Paramètres de configuration – Régler les
couleurs et la luminosité », p. 32 et « Modes de prise de
vue », p. 33.
Pour effectuer un zoom avant ou arrière sur le sujet (zoom
optique 3x continu et zoom numérique 20x maximum),
faites pivoter la touche de zoom sur le côté de l'appareil.
Le viseur vidéo affiche les éléments suivants :
•Indicateurs
d'état (1) pour
la désactivation
du son, la
stabilisation
et le mode de
capture actuel.
• La barre d'outil
(2), que vous
pouvez faire
défiler avant l'enregistrement afin de sélectionner
le mode de prise de vue, la balance des blancs et
les teintes de couleurs (la barre d'outils ne s'affiche
pas durant l'enregistrement).
• La durée d'enregistrement disponible totale (3). Lorsque
vous enregistrez, l’indicateur de la longueur actuelle de
la vidéo montre également le temps écoulé et le temps
restant.
• Les indicateurs (4) de la mémoire de l’appareil ( )
et de la carte mémoire ( ) indiquent où les vidéos
sont enregistrées.
Quitter
Options
• L'indicateur de qualité de vidéo (5) indique si la
qualité de la vidéo est TV (élevée), TV (normale),
Combiné (élevée), Combiné (normale) ou Partage.
• Le type de fichier du clip vidéo (6).
Conseil ! Sélectionnez Options > Activer
les icônes pour afficher tous les indicateurs
du viseur ou Désactiver les icônes pour afficher
uniquement les indicateurs d'état de la vidéo.
Après avoir enregistré un clip vidéo, sélectionnez
l'une des options suivantes dans la barre d'outils :
• Pour lire immédiatement le clip vidéo que vous
venez d'enregistrer, sélectionnez Lire.
• Si vous ne souhaitez pas conserver la vidéo,
sélectionnez Suppr..
• Pour envoyer la vidéo dans un message multimédia,
par email, via Bluetooth ou infrarouge, appuyez
sur la touche d'appel ou sélectionnez Envoyer.
Pour plus d'informations, voir « Messages », p. 48 et
« Connectivité Bluetooth », p. 96. Cette option n’est
pas disponible durant un appel actif. Vous ne pouvez
pas envoyer des clips vidéo enregistrés au format .mp4
dans un message multimédia.
• Pour enregistrer un nouveau clip vidéo, sélectionnez
Nouvelle vidéo.
Conseil ! Activez le profil Hors connexion pour
veiller à ce que l'enregistrement de la vidéo ne soit
pas interrompu par des appels ou messages entrants.
Il existe deux types de paramètres pour l’enregistreur
vidéo : Config. vidéo et paramètres principaux.
Pour régler Config. vidéo, voir « Paramètres de
configuration – Régler les couleurs et la luminosité »,
p. 32. Les paramètres de configuration par défaut sont
Appareil photo
rétablis lorsque vous fermez l’appareil photo, mais les
paramètres principaux restent identiques jusqu’à ce
que vous les modifiiez à nouveau. Pour modifier
les paramètres principaux, sélectionnez Options >
Paramètres et les options suivantes :
Enregistrement son—Sélectionnez Activé si vous
souhaitez enregistrer le son.
Qualité vidéo – Définissez la qualité du clip vidéo sur
TV (élevée) (qualité optimale pour une lecture et une
utilisation à long terme sur un ordinateur ou un téléviseur
compatible et combiné), TV (normale), Combiné
(élevée), Combiné (normale) ou Partage (taille limitée
de clips vidéo à envoyer dans des messages multimédia
(MMS)). Si vous souhaitez visualiser la vidéo sur un
téléviseur ou un ordinateur, sélectionnez la qualité de
vidéo TV (élevée), qui a une résolution VGA (640 x 480)
et un format de fichier .mp4. Pour envoyer le clip vidéo
clip par MMS, sélectionnez Partage (résolution QCIF,
format de fichier .3gp). La taille du clip vidéo
enregistré avec la qualité Partage ne dépasse pas 300 Ko
(soit une durée d’environ 20 secondes), de manière
à pouvoir être envoyé facilement sous la forme d’un
message multimédia vers un appareil compatible.
Stabilisation vidéo – Sélectionnez Activé afin de réduire
le mouvement de l'appareil photo lorsque vous enregistrez
la vidéo.
Ajouter à l'album – Sélectionnez si vous souhaitez ajouter
le clip vidéo enregistré dans un album déterminé de la
Galerie. Sélectionnez Oui pour ouvrir une liste des albums
disponibles.
Afficher la vidéo prise – Choisissez de visualiser ou non la
première image du clip vidéo enregistré sur l'écran après
la fin de l'enregistrement. Sélectionnez Lire dans la barre
d'outils (appareil photo principal) ou Options > Lire
(appareil photo secondaire) pour visualiser le clip vidéo.
Enreg. avec zoom optique – Sélectionnez Activé ou
Désactivé. Sélectionnez Désactivé pour éliminer le bruit
mécanique engendré par les mouvements de l’objectif
lorsque vous enregistrez à l'aide du zoom optique.
Mémoire utilisée – Définissez la mémoire utilisée
par défaut : mémoire de l’appareil ou carte mémoire
(si elle est insérée).
Activez l’appareil photo principal en faisant défiler
l’affichage jusqu’au mode Image. Si l'appareil photo est
en mode vidéo, utilisez la touche de mode Appareil photo
pour basculer vers le mode photo.
Pour fixer l'objectif sur un objet, enfoncez légèrement la
touche de capture (appareil photo principal uniquement).
L’indicateur de mise au point verrouillé vert s’affiche à
l’ éc ran. Si la mi se a u p oint n’est pas verrouillée, l’indicateur
de mise au point rouge s’affiche. Relâchez la touche de
capture et réappuyez à moitié. Vous pouvez cependant
prendre la photo sans verrouiller la mise au point.
Pour prendre une photo, dans l'appareil photo principal,
appuyez sur la touche de capture. Ne bougez pas l’appareil
avant l’enregistrement de la photo.
Vous pouvez effectuer des réglages de luminosité et de
couleur avant de prendre une photo en mode Image en
utilisant la touche de défilement latéral pour faire défiler la
barre d'outils. Voir « Paramètres de configuration – Régler
les couleurs et la luminosité », p. 32.
La sauvegarde de la photo prise peut prendre plus de temps
si vous modifiez les paramètres de zoom, de luminosité
ou de couleurs.
Le viseur de l'appareil photo affiche les éléments suivants :
•Indicateurs
d'état (1) pour
le mode série,
le retardateur ;
mode flash
Automatique
(), Activé
() ou
Désactivé
() et le
mode de capture actuel.
• La barre d’outils (2), que vous pouvez faire défiler avant
de photographier pour sélectionner le mode de prise
de vue, la balance des blancs, la valeur d’exposition
et la tonalité des couleurs (la barre d’outils ne s’affiche
pas pendant la mise au point et la prise de vue
proprement dite).
• L'indicateur de résolution d'image (3) indique si
la qualité d'image est Impr. 3Mpx - Grande
(résolution 2 048 x 1 536), Impr. 2 Mpx - Moyenne
(résolution 1 600 x 1 200), Impr. 1,3Mpx - Petite
(résolution 1 280 x 960) ou MMS - 0,3 Mpx
(résolution 640 x 480).
• Le compteur d'images (4) affiche le nombre
approximatif d'images que vous pouvez capturer
en utilisant le réglage actuel de qualité d'image et
la mémoire active (le compteur ne s'affiche pas
durant la mise au point et la capture d'image).
• Les indicateurs (5) de la mémoire de l’appareil ( )
Appareil photo
et de la carte mémoire ( ) indiquent où les photos
sont enregistrées.
Conseil ! Sélectionnez Options > Activer les
icônes pour afficher tous les indicateurs du viseur
ou Désactiver les icônes pour afficher uniquement
les indicateurs d'état de l'appareil photo.
Lors de la prise d’une photo, respectez les précautions
suivantes :
• Utilisez les deux mains pour que l'appareil photo ne
bouge pas.
• La qualité d'une image agrandie numériquement
à l’aide du zoom est moins bonne qu’une photo
sans effet de zoom.
• L'appareil photo passe en mode économie de batterie
si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un
certain temps. Pour continuer à prendre des photos,
appuyez sur .
Après avoir pris la photo, sélectionnez l'une des options
suivantes dans la barre d'outils :
• Si vous ne souhaitez pas conserver la photo,
sélectionnez Suppr..
• Pour envoyer la vidéo dans un message multimédia,
par email, via Bluetooth ou infrarouge, appuyez sur
la touche d'appel ou sélectionnez Envoyer.
• Pour créer une nouvelle message, sélectionnez
Nouvelle photo.
• Pour imprimer la photo, sélectionnez Tirage.
Voir « Imprimer des photos », p. 46.
Paramètres image fixe appareil photo
Il existe deux types de paramètres image fixe appareil
photo : Config. photo et paramètres principaux.
Pour régler Config. photo, voir « Paramètres de
configuration – Régler les couleurs et la luminosité »,
p. 32. Les paramètres de configuration par défaut sont
rétablis lorsque vous fermez l’appareil photo, mais les
paramètres principaux restent identiques jusqu’à ce que
vous les modifiiez à nouveau. Pour modifier les paramètres
principaux, sélectionnez Options > Paramètres et
les options suivantes :
Qualité de la photo – Impr. 3Mpx - Grande (résolution
2 048 x 1 536), Impr. 2 Mpx - Moyenne (résolution
1600 x 1200), Impr. 1,3Mpx - Petite (résolution
1280 x 960) ou MMS - 0,3 Mpx (résolution 640 x 480).