Nokia N93 User Manual [ro]

Ghidul utilizatorului pentru
Nokia N93
9245307
EDIÞIA 1 RO
DECLARAÞIE DE CONFORMITATE Prin prezenta, NOKIA CORPORATION, declarã cã acest produs RM-55 respectã cerinþele esentiale ºi alte prevederi relevante ale Directivei 1999/5/CE. O copie a declaraþiei de conformitate poate fi gãsitã pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/
Coºul de gunoi pe roþi barat cu o cruce indicã faptul cã, în interiorul Uniunii Europene, produsul trebuie colectat separat la sfârºitul ciclului sãu de viaþã. Acest lucru este valabil atât pentru aparatul Dvs., cât ºi pentru orice accesorii marcate cu acest simbol. Nu aruncaþi aceste
produse la gunoiul municipal nesortat. Copyright © 2006 Nokia. Toate drepturile rezervate. Este interzisã reproducerea, transferul, distribuirea ºi stocarea unor pãrþi sau a
întregului conþinut al acestui material fãrã permisiunea prealabilã a firmei Nokia. Nokia, Nokia Connecting People, Visual Radio ºi Pop-Port sunt mãrci comerciale sau mãrci înregistrate ale Nokia Corporation. Alte nume de produse ºi de firme
menþionate aici pot fi mãrci comerciale sau nume comerciale aparþinând proprietarilor respectivi. Nokia tune este o marcã sonorã a corporaþiei Nokia.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd © 1998-200(6). Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending.
declaration_of_conformity/.
Hi/fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi/fn. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending. Part of the software in this product is © Copyright ANT Ltd. 1998. All rights reserved. US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright
1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
© This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Acest produs este licenþiat sub licenþa MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) pentru uz personal ºi necomercial în legãturã cu date care au fost elaborate în conformitate cu standardul MPEG-4 Visual Standard de cãtre un client angajat într-o activitate cu scop personal ºi necomercial ºi (ii) pentru a fi utilizat împreunã cu fiºierele video în format MPEG-4 livrate de un furnizor licenþiat de materiale video. Nu se acordã ºi nu se considerã acordatã implicit nici o licenþã pentru nici un fel de altã utilizare. Informaþii suplimentare, inclusiv informaþii referitoare la utilizarea în scopuri promoþionale, interne ºi comerciale, pot fi obþinute de la MPEG LA, LLC. A se vedea <http://www.mpegla.com>.
Nokia duce o politicã de dezvoltare continuã. Ca atare, Nokia îºi rezervã dreptul de a face modificãri ºi îmbunãtãþiri oricãrui produs descris în acest document fãrã notificare prealabilã. În nici un caz Nokia nu va fi rãspunzãtoare pentru nici un fel de pierderi de informaþii sau de venituri sau pentru nici un fel de daune speciale, incidente, subsecvente sau indirecte, oricum s-ar fi produs.
Conþinutul acestui document trebuie luat „ca atare”. Cu excepþia cazurilor prevãzute de legea aplicabilã, nici un fel de garanþii, explicite sau implicite, incluzând, dar fãrã a se limita la garanþiile implicite de vandabilitate ºi adecvare la un scop anume, nu se oferã în legãturã cu acurateþea, corectitudinea sau conþinutul acestui document. Nokia îºi rezervã dreptul de a modifica acest document sau de a-l retrage oricând, fãrã notificare prealabilã.
Este posibil ca nu toate produsele sã fie disponibile în zona dumneavoastrã. Vã rugãm sã consultaþi pentru aceasta cel mai apropiat dealer Nokia. Acest aparat poate conþine piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementãri privind exportul din SUA sau din alte þãri. Este interzisã încãlcarea legislaþiei respective.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
NOTIFICARE FCC / INDUSTRY CANADA Aparatul Dvs. poate produce interferenþe aparatelor radio sau TV (de exemplu, când se utilizeazã un telefon în apropierea echipamentului de recepþie). FCC sau Industry Canada vã pot solicita întreruperea utilizãrii telefonului dacã astfel de inter ferenþe
nu pot fi eliminate. Pentru asistenþã, contactaþi atelierul de service local. Acest aparat este în conformitate cu partea 15 a regulamentului FCC. Acest aparat poate fi utilizat numai dacã nu cauzeazã interferenþe dãunãtoare.
Nokia Corporation P.O.Box 226 FIN-00045 Nokia Group Finland
EDIÞIA 1 RO, 9245307
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Cuprins
Pentru siguranþa Dvs.................................7
Telefonul Dvs. Nokia N93.......................10
Moduri....................................................................................10
Comenzi rapide utile..........................................................12
Setãri ......................................................................................13
Transferarea conþinutului dintr-un alt aparat............ 13
Indicatori esenþiali..............................................................14
Blocarea tastaturii (protecþia tastaturii)...................... 15
Reglajul volumului sonor ºi al difuzorului...................16
Ceas.........................................................................................16
Setul cu cascã......................................................................17
Cureaua de mânã ºi cureaua capacului
obiectivului........................................................................... 17
Reþea radio LAN...................................................................17
Reþeaua de domiciliu......................................................... 19
Cartelã de memorie............................................................20
Manager fiºiere....................................................................22
Ajutor......................................................................................23
Tutorial...................................................................................24
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Aparat foto-video ...................................25
Înregistrarea videoclipurilor............................................. 25
Fotografierea........................................................................27
Galerie ......................................................33
Vizualizarea imaginilor ºi a videoclipurilor.................. 34
Editarea videoclipurilor .....................................................35
Editarea imaginilor .............................................................37
Serie de imagini...................................................................37
Mod ieºire TV........................................................................38
Prezentãri..............................................................................38
Albume...................................................................................39
PozeOnline ............................................................................39
Partajare online...................................................................40
Aplicaþii media.........................................44
Music player.........................................................................44
Tipãrirea imaginilor ............................................................45
Fiºiere de siguranþã ............................................................46
Mesaje...................................................... 47
Scrierea textului ..................................................................48
Scrierea ºi expedierea mesajelor.....................................50
Cãsuþã intrare—recepþionare mesaje.............................52
Cãsuþã poºtalã......................................................................54
Vizualizarea mesajelor de pe o cartelã SIM.................56
Setãri mesaje........................................................................56
Efectuarea apelurilor.............................. 62
Apeluri vocale.......................................................................62
Apeluri video.........................................................................64
Partajare video (serviciu de reþea)..................................66
Rãspunsul la un apel sau respingerea acestuia..........69
Jurnal ......................................................................................71
Contacte (Agendã telefonicã) ............... 74
Memorarea numelor ºi a numerelor ..............................74
Copierea contactelor..........................................................75
Adãugarea sunetelor de apel pentru contacte............76
Crearea grupurilor de contacte.......................................76
Internet.................................................... 78
Punct de acces Internet.....................................................78
Afiºaj marcaje.......................................................................78
Siguranþa conexiunii ..........................................................79
Parcurgerea paginilor.........................................................79
Preluarea ºi achiziþionarea articolelor..........................80
Închiderea unei conexiuni ................................................81
Setãri Internet......................................................................81
Agendã......................................................83
Crearea înregistrãrilor de agendã...................................83
Solicitãri de întâlnire..........................................................84
Afiºaje de agendã................................................................84
Organizarea notelor de agendã.......................................84
Setãrile agendei...................................................................84
Funcþii suplimentare ...............................85
Visual Radio (serviciu de reþea).......................................85
RealPlayer..............................................................................87
Player Flash...........................................................................89
Regizor film...........................................................................90
Jocuri ......................................................................................92
Conectivitate............................................93
Conexiunea Bluetooth.......................................................93
Conexiune în infraroºu......................................................96
Cablu de date.......................................................................97
Conexiuni la calculator......................................................97
Manager conexiuni.............................................................98
Sincronizare..........................................................................99
Manager aparate.................................................................99
Reþeaua de domiciliu .......................................................100
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Office..................................................... 104
Calculator............................................................................104
Conversie.............................................................................104
Note......................................................................................104
Navigator Web...................................................................105
Recorder...............................................................................105
Cititor de coduri de bare.................................................105
Quickoffice..........................................................................106
Personalizaþi-vã aparatul..................... 109
Profiluri—setarea sunetelor............................................110
Schimbaþi aspectul aparatului Dvs. .............................111
Mod aºteptare activ.........................................................111
Instrumente........................................... 113
Tasta Media........................................................................113
Setãri ....................................................................................113
Configuraþie TV..................................................................125
Comenzi vocale..................................................................125
Manager aplicaþii..............................................................126
Chei de activare ale fiºierelor protejate
prin drepturile de autor...................................................128
Depanare ............................................... 130
Întrebãri ºi rãspunsuri......................................................130
Informaþii despre acumulator ............. 134
Încãrcarea ºi descãrcarea ...............................................134
Instrucþiuni pentru verificarea autenticitãþii
acumulatorilor Nokia.......................................................135
Îngrijire ºi întreþinere........................... 137
Informaþii de siguranþã
suplimentare ......................................... 138
Index ...................................................... 142
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Pentru siguranþa Dvs.
Citiþi aceste instrucþiuni simple. Nerespectarea acestor instrucþiuni poate fi periculoasã sau ilegalã. Pentru informaþii suplimentare, citiþi în întregime ghidul utilizatorului.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIÞII DE SIGURANÞÃ Nu porniþi aparatul dacã folosirea
telefoanelor mobile este interzisã sau dacã aceasta poate provoca interferenþe sau pericole.
SIGURANÞA CIRCULAÞIEI - ÎNAINTE DE TOATE Respectaþi toate legile locale. Pãstraþi-
vã întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceþi un autovehicul. Prima grijã a Dvs. în timp ce conduceþi un autovehicul trebuie sã fie siguranþa circulaþiei.
INTERFERENÞE Toate aparatele mobile pot intra în interferenþã, ceea ce le-ar putea afecta performanþele.
DECONECTAÞI ÎN SPITALE Respectaþi toate restricþiile. Deconectaþi aparatul în apropierea echipamentelor medicale.
DECONECTAÞI ÎN AVION Respectaþi toate restricþiile. Aparatele mobile pot produce interferenþe în avion.
DECONECTAÞI LA ALIMENTAREA CU CARBURANÞI Nu folosiþi aparatul în staþiile
de alimentare cu carburant. Nu-l folosiþi în apropierea carburanþilor sau a substanþelor chimice.
DECONECTAÞI ÎN ZONE UNDE AU LOC EXPLOZII Respectaþi toate restricþiile. Nu
folosiþi aparatul în zone unde au loc explozii. FOLOSIÞI CU GRIJÃ Folosiþi aparatul numai
în poziþie normalã, conform instrucþiunilor din documentaþia produsului. Evitaþi contactul inutil cu antena.
SERVICE CALIFICAT Instalarea ºi repararea acestui produs este permisã numai personalului calificat.
ACCESORII ªI ACUMULATORI Folosi þi numai accesorii omologate ºi acumulatori omologaþi. Nu conectaþi între ele produse incompatibile.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
7
REZISTENÞA LA APÃ Aparatul Dvs. nu rezistã la apã. Feriþi aparatul de umiditate.
COPII DE SIGURANÞÃ Nu uitaþi sã faceþi copii de siguranþã sau sã pãstraþi înregistrãri scrise ale tuturor informaþiilor importante.
CONECTAREA LA ALTE ECHIPAMENTE
Când conectaþi la orice alt echipament, citiþi manualul de utilizare al acestuia pentru instrucþiunile detaliate de siguranþã. Nu conectaþi între ele produse incompatibile.
APELURI TELEFONICE ÎN CAZ DE URGENÞÃ Asiguraþi-vã cã funcþia de
telefon a aparatului este pornitã ºi în stare de funcþionare. Tastatura este activã doar în modul Clapã deschisã. Apãsaþi de câte ori este necesar pentru a ºterge afiºajul ºi a reveni la ecranul de pornire. Tastaþi numãrul de urgenþã ºi apãsaþi . Comunicaþi locul în care vã aflaþi. Nu încheiaþi convorbirea pânã nu vi se permite acest lucru.
Despre aparatul Dvs.
Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a fi utilizat în reþele EGSM 900/1800/1900 ºi UMTS 2100.
Pentru informaþii suplimentare despre reþele, contactaþi furnizorul Dvs. de servicii.
La utilizarea funcþiilor acestui aparat, respectaþi toate legile precum ºi dreptul la viaþã privatã ºi alte drepturi legitime ale celorlalte persoane.
Când înregistraþi sau folosiþi imagini sau videoclipuri, respectaþi legislaþia localã, obiceiurile locale precum ºi drepturile la viaþã privatã ºi alte drepturi ale celorlalte persoane.
Acest aparat acceptã caracteristici elementare ale aplicaþiilor Microsoft Word, PowerPoint ºi Excel (Microsoft Office 97, 2000, XP ºi 2003). Nu toate formatele de fiºier pot fi vizualizate sau modificate.
Atenþie: Pentru a utiliza orice funcþie a acestui
aparat, alta decât ceasul alarmã, aparatul trebuie sã fie pornit. Nu porniþi aparatul dacã folosirea aparatelor mobile poate provoca interferenþe sau pericole.
Servicii de reþea
Pentru a utiliza aparatul trebuie sã beneficiaþi de serviciile unui furnizor de servicii de comunicaþii mobile. Utilizarea multor funcþii ale acestui aparat depinde de funcþiile disponibile în reþeaua mobilã. S-ar putea ca serviciile de reþea sã nu fie disponibile în toate reþelele sau ar putea fi necesar sã încheiaþi acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
8
servicii înainte de a putea utiliza serviciile de reþea. Ar putea fi necesar ca furnizorul Dvs. de servicii sã vã ofere instrucþiuni suplimentare în ceea ce priveºte utilizarea acestor servicii ºi sã vã informeze asupra modului de taxare. Unele reþele ar putea avea limitãri care influenþeazã modul în care puteþi utiliza serviciile de reþea. De exemplu, unele reþele ar putea sã nu accepte toate caracterele ºi serviciile specifice unor limbi. Caracteristicile reþelei sunt specificate în acest ghid prin (servicii de reþea).
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii sã fi solicitat ca anumite funcþii ale aparatului Dvs. sã fie dezactivate sau sã nu fie activate. Dacã acesta este cazul, funcþiile respective nu vor fi prezente în meniul aparatului Dvs. De asemenea, este posibil ca aparatul Dvs. sã fie configurat special. Aceastã configurare ar putea sã includã schimbãri în numele meniurilor sau în ordinea de afiºare a acestora, precum ºi pictograme modificate. Pentru informaþii suplimentare, contactaþi furnizorul Dvs. de servicii.
Acest aparat acceptã protocoalele WAP 2.0 (HTTP ºi SSL) care ruleazã prin protocoalele TCP/IP. Unele funcþii ale acestui aparat, cum ar fi mesajele multimedia, navigarea pe Internet, serviciile e-mail ºi preluarea de conþinut prin intermediul browserului sau prin mesaje multimedia necesitã suport din partea reþelei pentru aceste tehnologii.
Pentru disponibilitate ºi informaþii referitoare la utilizarea serviciilor cartelei SIM, contactaþi distribuitorul cartelei
SIM. Acesta ar putea fi furnizorul de servicii, operatorul de reþea sau alt distribuitor.
Accesorii, acumulatori ºi încãrcãtoare
Înainte de a scoate acumulatorul, opriþi întotdeauna aparatul ºi deconectaþi-l de la încãrcãtor.
Verificaþi numãrul de model al oricãrui încãrcãtor, înainte de a-l utiliza cu acest aparat. Acest aparat este destinat pentru a fi alimentat de la un încãrcãtor DC-4, AC-3 sau AC-4 ºi de la un încãrcãtor AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9 sau LCH-12 când este utilizat cu adaptorul de încãrcãtor CA-44.
Acest aparat a fost proiectat pentru a fi utilizat cu acumulatori BP-6M.
Atenþie: Folosiþi numai acumulatori, încãrcãtoare
ºi accesorii omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest model. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanþie ºi poate constitui un pericol.
Pentru procurarea de accesorii aprobate, adresaþi-vã distribuitorului Dvs. Când deconectaþi cablul de alimentare al oricãrui accesoriu, trageþi de ºtecher ºi nu de cablu.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
9
Telefonul Dvs. Nokia N93
Numãr model: Nokia N93-1 Denumit în cele ce urmeazã Nokia N93.
Moduri
Aparatul Dvs. are patru moduri mecanice optimizate pentru diverse situaþii în utilizare: Clapã închisã pentru transport, Clapã deschisã pentru utilizarea obiºnuitã a telefonului, Imagini pentru înregistrarea videoclipurilor ºi
Telefonul Dvs. Nokia N93
fotografiere ºi Vizualizare pentru vizualizarea imaginilor ºi a videoclipurilor. Pentru a comuta între moduri, întoarceþi clapa ºi afiºajul cu ax pivotant. Activarea unui mod se face cu o scurtã întârziere.
Modul Clapã închisã
Când se închide clapa, se dezactiveazã afiºajul principal ºi se aprinde afiºajul de pe clapã. Apelurile în desfãºurare sunt terminate, cu excepþia cazurilor când este utilizat difuzorul sau este conectat un set cu cascã compatibil. Pentru a modifica setãrile, consultaþi „Ecran
10
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
capac”, la pag. 114. Dacã utilizaþi playerul pentru a asculta un clip audio, acesta va continua sã redea clipul.
În modul Clapã închisã, pe ecranul de pe clapã se afiºeazã ora ºi informaþii de stare. În modul de aºteptare se afiºeazã pe ecran indicatoarele de semnal ºi de baterie, ora, indicatoarele de stare ºi numele profilului activ (dacã acesta este diferit de General). Dacã ascultaþi un clip audio cu ajutorul playerului de muzicã, se afiºeazã barele de volum ºi informaþii despre melodie. Utilizaþi tastele laterale de parcurgere pentru a reda, a trece redarea în pauzã, a reda clipul audio urmãtor sau anterior ºi pentru a creºte sau a reduce volumul.
Dacã utilizaþi Visual Radio în modul Capac închis, conþinutul vizual nu se afiºeazã pe ecranul de pe clapã. Puteþi memora mai multe posturi radio presetate, cu denumirea, frecvenþa ºi locul acestora. Aceste informaþii se afiºeazã pe ecranul de pe clapã. Pentru a activa/dezactiva sonorul, a schimba canalul ºi a cãuta canale noi, utilizaþi tasta de parcurgere din partea lateralã a aparatului.
De asemenea, sunt afiºate alarmele pentru agendã ºi ceas ºi notele privind apelurile nepreluate ºi mesajele noi primite. Pentru a vizualiza mesajele text recepþionate ºi obiectele text ºi imagine din mesajele multimedia
recepþionate, deschideþi clapa ºi vizualizaþi mesajul pe ecranul principal.
Apelurile primite sunt indicate prin tonul normal ºi printr-o notã. În setãrile ecranului de pe clapã, selectaþi Rãspuns la
desch. capac pentru a prelua apelul prin deschiderea
clapei. Dacã la aparat este conectat un set cu cascã (compatibil), apãsaþi tasta de rãspuns de pe setul cu cascã. Pentru a modifica setãrile, consultaþi „Ecran capac”, la pag. 114.
Pentru a efectua apeluri sau a utiliza meniul, deschideþi clapa.
Pentru a utiliza bliþul ca lanternã, apãsaþi tasta bliþ de pe partea lateralã a aparatului. Pentru a utiliza lanterna:
• Apãsaþi scurt tasta bliþului o singurã datã. Lanterna se aprinde ºi lumineazã timp de 1,5 secunde.
• Apãsaþi scurt tasta bliþului de douã ori. Lanterna se aprinde ºi lumineazã timp de 3 minute sau pânã când apãsaþi din nou tasta bliþului.
• Apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta bliþului. Lanterna se aprinde ºi rãmâne aprinsã cât timp menþineþi apãsatã tasta sau pânã la terminarea perioadei de 3 minute.
Modul Clapã deschisã
Când deschideþi clapa, se activeazã automat modul Clapã deschisã: afiºajul principal se lumineazã, tastatura este activã ºi puteþi accesa meniul. Parcurgeþi opþiunile meniului cu ajutorul tastei de parcurgere.
Modul Clapã deschisã se activeazã chiar ºi când clapa nu este deschisã complet. Clapa se deschide la aproximativ 160 de grade, ca în imagine. Nu forþaþi clapa pentru a o deschide mai mult.
Modul Imagini
Modul Imagini se activeazã dacã deschideþi clapa la 90 de grade, þineþi aparatul în poziþie lateralã ºi rotiþi clapa astfel încât afiºajul principal sã fie îndreptat cãtre Dvs.. Aparatul foto­video principal porneºte ºi puteþi vedea imaginea ce urmeazã a fi captatã.
Telefonul Dvs. Nokia N93
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
11
În modul Imagini, puteþi sã înregistraþi videoclipuri ºi sã faceþi fotografii. Consultaþi „Aparat foto-video”, la pag. 25.
În modul Imagini, tastatura nu este activã. Puteþi sã utilizaþi tastele de captare, zoom, de parcurgere lateralã, mod foto-video, bliþ (toate amplasate în partea lateralã a aparatului), de pornire ºi cele de selectare amplasate lângã ecranul principal.
Modul Vizualizare
Modul Vizualizare se activeazã când clapa este închisã ºi
Telefonul Dvs. Nokia N93
ridicaþi afiºajul cu ax pivotant. Utilizaþi modul
Vizualizare pentru:
• Vizualizarea imaginilor.
•Activarea fotografiilor ºi a înregistrãrilor din galerie pentru a viziona prezentãri.
• Efectuarea de apeluri video fãrã comandã manualã ºi pentru expedierea videoclipurilor în direct în timpul unui apel video. Reglarea unghiului ecranului pentru a obþine un unghi optim pentru aparatul foto-video secundar.
Comenzi rapide utile
Utilizaþi comenzile rapide pentru a obþine rezultate superioare de la aparatul Dvs. Consultaþi secþiunile relevante din acest ghid al utilizatorului pentru detalii suplimentare despre funcþii.
Modul de aºteptare
• Pentru a comuta între aplicaþiile deschise, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta ºi selectaþi o aplicaþie. Dacã spaþiul disponibil în memorie este redus, s-ar putea ca aparatul sã închidã unele aplicaþii. Aparatul memoreazã toate datele nememorate înainte de închiderea unei aplicaþii. Lãsarea aplicaþiilor sã ruleze în fundal solicitã suplimentar acumulatorul ºi reduce durata de viaþã aacestuia.
• Pentru a porni aparatul foto-video, în modul Imagini apãsaþi complet tasta de captare.
• Pentru a apela cãsuþa Dvs. vocalã (serviciu de reþea), apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta .
• Pentru a deschide aplicaþii multimedia, apãsaþi menþineþi apãsatã tasta . Consultaþi „Tasta Media”, la pag. 113.
• Pentru a schimba profilul, apãsaþi ºi selectaþi un profil.
12
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
• Pentru a comuta între profilurile General ºi Silenþios,
apãsaþi ºi menþineþi apãsat . Dacã aveþi douã linii telefonice, aceastã acþiune comutã între cele douã linii.
• Pentru a accesa lista ultimelor numere formate, apãsaþi .
• Pentru a utiliza comenzi vocale, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta .
• Pentru a iniþia o conexiune la Servicii, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta . Consultaþi „Internet”, la pag. 78.
Pentru alte comenzi rapide disponibile în modul aºteptare, consultaþi „Mod aºteptare activ”, la pag. 111.
Editarea textului ºi a listelor
• Pentru a marca un articol dintr-o listã, alegeþi-l ºi apãsaþi ºi simultan.
• Pentru a marca articole multiple dintr-o listã, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta ºi apãsaþi în acelaºi timp tasta sau . Pentru a încheia selectarea, eliberaþi tasta ºi apoi tasta .
• Pentru a copia ºi insera text: Pentru a selecta litere ºi cuvinte, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta . În acelaºi timp, apãsaþi tasta sau pentru a evidenþia text. Pentru a copia text în clipboard, în timp ce menþineþi încã apãsatã tasta , selectaþi Copiere. Pentru a introduce textul într-un document, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta ºi selectaþi Inserare.
Setãri
Aparatul Dvs. Nokia N93 are în mod normal setãrile pentru MMS, GPRS, streaming ºi Internet mobil configurate automat, pe baza informaþiilor oferite de furnizorul de servicii sau de operatorul de reþea. Este posibil ca anumite setãri sã fie deja configurate în aparatul Dvs. de cãtre furnizorul de servicii sau le puteþi primi de la furnizorului de servicii, sub forma unui mesaj text special.
Transferarea conþinutului dintr-un alt aparat
Cu aparatul Dvs. Nokia N93, puteþi copia conþinut, cum ar fi contactele ºi intrãri din agendã de pe un telefon Nokia compatibil, utilizând o conexiune Bluetooth sau în infraroºu. Tipul de conþinut ce poate fi copiat depinde de modelul telefonului.
Protejarea drepturilor de autor poate împiedica modificarea, copierea, transferarea sau retransmiterea anumitor imagini, a muzicii (inclusiv sunete de apel) sau a altor articole cãtre terþi.
Puteþi introduce cartela Dvs. SIM în celãlalt aparat. Dacã Nokia N93 este pornit fãrã o cartelã SIM, profilul deconectat este activat în mod automat.
Telefonul Dvs. Nokia N93
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
13
Transferarea conþinutului
1 Apãsaþi ºi selectaþi Instrum. > Transfer pe
Nokia N93.
2 În ecranul cu informaþii, selectaþi Continuare. 3 Selectaþi dacã doriþi sã utilizaþi o conexiune Bluetooth
sau în Infraroºu pentru a transfera date. Ambele aparate trebuie sã accepte tipul de conexiune selectat.
4 Dacã selectaþi conectivitate Bluetooth, pentru ca
aparatul Nokia N93 sã caute dispozitive cu conectivitate Bluetooth, selectaþi Continuare. Selectaþi celãlalt aparat din listã. Vi se cere sã
Telefonul Dvs. Nokia N93
introduceþi un cod în aparatul Nokia N93. Introduceþi un cod (1-16 cifre) ºi selectaþi OK. Introduceþi acelaºi cod în aparatul celãlalt ºi selectaþi OK. Aparatele sunt acum asociate. Consultaþi „Asocierea aparatelor”, la pag. 95. În cazul anumitor modele de telefoane, aplicaþia
Transfer este transmisã celuilalt aparat sub forma
unui mesaj. Pentru a instala aplicaþia Transfer pe celãlalt aparat, deschideþi mesajul ºi urmaþi instrucþiunile afiºate pe ecran. Dacã selectaþi conexiunea în Infraroºu, conectaþi cele douã aparate. Consultaþi „Conexiune în infraroºu”, la pag. 96.
5 De pe aparatul Nokia N93, selectaþi conþinutul pe care
doriþi sã-l copiaþi de pe celãlalt aparat.
Conþinutul este copiat din memorie ºi de pe cartela de memorie compatibilã (dacã este introdusã) a celuilalt aparat în locul corespunzãtor de pe Nokia N93 ºi pe cartela de memorie (dacã este introdusã). Durata copierii depinde de volumul de date ce trebuie transferat. Puteþi anula copierea ºi o puteþi relua ulterior.
Pentru a vizualiza jurnalul de informaþiile al unui transfer anterior, în ecranul principal selectaþi Jurnal transf..
Pentru a vizualiza aparatele de pe care aþi copiat sau aþi transferat date, în ecranul principal selectaþi Telefoane.
Indicatori esenþiali
Aparatul este utilizat într-o reþea GSM.
Aparatul este utilizat într-o reþea UMTS (serviciu de
reþea).
Aveþi unul sau mai multe mesaje necitite în dosarul
Cãsuþã intrare din Mesaje.
Aþi primit un nou mesaj e-mail în cãsuþa poºtalã de la
distanþã.
Existã mesaje de trimis în dosarul Cãsuþã ieºire. Aveþi apeluri nepreluate.
Afiºat dacã Tip sunet de apel este setat pe Silenþios ºi
Ton alertã mesaj, Ton alertã Chat ºi Ton alertã e-mail
sunt setate pe Oprit.
14
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Tastatura aparatului este blocatã.
Existã o alarmã activã.
Este utilizatã cea de-a doua linie telefonicã (serviciu de
reþea).
Toate apelurile cãtre aparat sunt redirecþionate cãtre alt numãr. Dacã aveþi douã linii telefonice (serviciu de reþea), indicatorul corespunzãtor primei linii este , iar cel corespunzãtor celei de a doua linii este .
Un set cu cascã este conectat la aparat. Conexiunea cu un set cu cascã Bluetooth s-a întrerupt. Un dispozitiv inductiv este conectat la aparat.
Un telefon pentru text este conectat la aparat. Este activã o transmisie de date. Este disponibilã o conexiune GPRS sau EDGE pentru
transmisii de date sub formã de pachete.
Este activã o conexiune GPRS sau EDGE pentru
transmisii de date sub formã de pachete.
O conexiune GPRS sau EDGE pentru transmisii de date
sub formã de pachete este în aºteptare.
Este disponibilã o conexiune UM TS pen tru t rans misii de
date sub formã de pachete.
Este activã o conexiune UMTS pentru transmisii de date
sub formã de pachete.
Este în aºteptare o conexiune UMTS pentru transmisii
de date sub formã de pachete.
Aþi setat aparatul sã caute reþele radio LAN ºi existã o reþea radio LAN disponibilã. Consultaþi „WLAN”, la pag. 120.
Existã o conexiune radio LAN activã într-o reþea
codificatã.
Existã o conexiune radio LAN activã într-o reþea necodificatã.
Este activatã conectivitatea Bluetooth.
Se transmit date printr-o conexiune Bluetooth.
Este activã o conexiune USB.
Este activã o conexiune în Infraroºu. Dacã indicatorul clipeºte, aparatul Dvs. încearcã sã se conecteze la celãlalt aparat sau conexiunea s-a pierdut.
Blocarea tastaturii (protecþia tastaturii)
Folosiþi blocarea tastaturii pentru a preveni apãsarea accidentalã a tastelor.
Pentru a activa iluminarea afiºajului când tastatura este blocatã, apãsaþi butonul de pornire.
Telefonul Dvs. Nokia N93
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
15
• Pentru a bloca tastatura: În modul de aºteptare, apãsaþi , apoi . Când tastele sunt blocate, pe ecran apare .
• Pentru deblocare în modul Cu clapa deschisã: Apãsaþi , apoi .
• Pentru deblocare în modul Cu clapa închisã: Apãsaþi tasta de parcurgere. Pe afiºajul de pe clapã apare o casetã de dialog pentru deblocare. Selectaþi Da cu ajutorul tastei de parcurgere.
Când este activatã blocarea tastaturii, efectuarea de apeluri cãtre numãrul oficial de urgenþã programat în aparatul Dvs. poate fi posibilã.
Telefonul Dvs. Nokia N93
Reglajul volumului sonor ºi al difuzorului
Pentru a mãri, respectiv a micºora nivelul volumului audiþiei când aveþi o convorbire activã în curs sau ascultaþi un anumit sunet, apãsaþi sau .
Difuzorul încorporat vã permite sã vorbiþi ºi sã ascultaþi la telefon de la micã distanþã, fãrã a trebui sã duceþi telefonul la ureche.
Atenþie: Nu þineþi aparatul la ureche atunci când
utilizaþi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de puternic.
Pentru a utiliza difuzorul în timpul unei convorbiri, selectaþi Opþiuni > Activare difuzor.
Pentru a dezactiva difuzorul, selectaþi Opþiuni > Activ.
microreceptor.
Ceas
Apãsaþi ºi selectaþi Ceas. Pentru a seta o nouã alarmã, selectaþi Opþiuni > Setare alarmã. Când existã o alarmã activã, este afiºat .
Pentru a dezactiva alarma, selectaþi Stop sau pentru a opri alarma pentru 5 minute, selectaþi Amânare.
Dacã se ajunge la ora de alarmã prestabilitã în timp ce aparatul este oprit, acesta porneºte automat ºi începe sã emitã semnalul de alarmã. Dacã selectaþi Stop, aparatul vã întreabã dacã doriþi sã-l activaþi pentru a efectua un apel. Selectaþi Nu pentru a opri aparatul sau selectaþi Da pentru a efectua ºi a primi apeluri. Nu selectaþi Da dacã folosirea telefonului mobil poate provoca interferenþe sau pericole.
Pentru a anula o alarmã, selectaþi Ceas > Opþiuni >
Anulare alarmã.
16
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Setãrile ceasului
Pentru a modifica setãrile ceasului, selectaþi Ceas >
Opþiuni > Setãri.
Pentru a schimba ora sau data, selectaþi Ora sau Data. Pentru a schimba ceasul afiºat în modul aºteptare,
selectaþi Tip ceas > Analogic sau Digital. Pentru a permite reþelei mobile sã actualizeze ora, data ºi
fusul orar în aparatul Dvs. (serviciu de reþea), selectaþi
Actualizare aut. orã > Pornitã.
Pentru a schimba sunetul de alarmã, selectaþi Sunet
alarmã ceas.
Ceas global
Pentru a deschide ecranul ceasului global, deschideþi Ceas ºi apãsaþi . În ecranul ceasului global puteþi vedea ora din diferite oraºe ale globului.
Pentru a adãuga oraºe în listã, selectaþi Opþiuni >
Adãugaþi oraº. Puteþi adãuga în listã maxim 15 oraºe.
Pentru a seta oraºul Dvs. actual, alegeþi un oraº ºi selectaþi
Opþiuni > Oraºul meu actual. Oraºul este afiºat în ecranul
principal al ceasului iar ora din aparatul Dvs. este reglatã în funcþie de oraºul selectat. Verificaþi dacã ora este corectã ºi dacã se potriveºte fusului orar aferent.
Setul cu cascã
Conectaþi un set compatibil cu cascã la conectorul Pop-Port aparatului Dvs.
Atenþie: Când
utilizaþi setul cu cascã, abilitatea Dvs. de a auzi sunetele din exterior poate fi redusã. Nu utilizaþi setul cu cascã atunci dacã acest lucru vã poate periclita siguranþa.
TM
al
Cureaua de mânã ºi cureaua capacului obiectivului
Înfãºuraþi curelele ca în imagine ºi stângeþi-le.
Reþea radio LAN
Aparatul Dvs. acceptã reþeaua localã radio (reþeaua radio LAN). Cu reþeaua radio LAN, puteþi sã vã conectaþi prin
Telefonul Dvs. Nokia N93
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
17
intermediul aparatului Dvs. la Internet ºi la aparate compatibile ce acceptã reþeaua radio LAN. Pentru informaþii cu privire la utilizarea aparatului într-o reþea de domiciliu, consultaþi „Reþeaua de domiciliu”, la pag. 19.
În unele locuri, cum ar fi Franþa, existã restricþii în ceea ce priveºte utilizarea reþelelor radio LAN. Luaþi legãtura cu autoritãþile locale pentru informaþii suplimentare.
Funcþiile care utilizeazã reþeaua radio LAN sau folosirea acestor funcþii în fundal în timpul utilizãrii altor funcþii solicitã suplimentar acumulatorul ºi reduce durata de viaþã a acestuia.
Telefonul Dvs. Nokia N93
Aparatul Dvs. acceptã urmãtoarele funcþii ale reþelei radio LAN:
• Standard IEEE 802.11b/g
• Operarea pe o frecvenþã de 2.4 GHz
• Metode de criptare siguranþã echivalentã sisteme cablate (WEP - Wired equivalent privacy ) cu coduri de pânã la 128 biþi, acces protejat Wi-Fi (WPA) ºi 802.1x. Aceste funcþii pot fi utilizate numai dacã sunt acceptate de reþea.
Puteþi sã creaþi un punct de acces Internet (IAP) într-o reþea radio LAN ºi sã îl folosiþi pentru aplicaþii care necesitã conectarea la Internet.
Crearea unui punct de acces Internet
1 Apãsaþi ºi selectaþi Conectare > Mgr. con. >
Reþele WLAN disponibile.
2 Aparatul cautã reþele radio LAN aflate în zona sa de
acoperire. Alegeþi reþeaua în care doriþi sã creaþi punctul de acces Internet ºi selectaþi Opþiuni >
Definire pct. acces.
3 Aparatul creeazã un punct de acces Internet, utilizând
setãrile implicite. Pentru a vedea sau a modifica aceste setãri, consultaþi „Puncte de acces”, la pag. 117.
Dacã o aplicaþie vã solicitã selectarea unui punct de acces, selectarea punctului de acces creat sau cãutarea unei reþele radio LAN aflate în aria de acoperire, selectaþi
Reþea WLAN.
Când creaþi o conexiune pentru transmisii de date folosind un punct de acces Internet radio LAN, este iniþiatã o conexiune radio LAN. Conexiunea radio LAN activã este încheiatã în momentul în care finalizaþi conexiunea pentru transmisii de date. Pentru a încheia conexiunea, consultaþi „Manager conexiuni”, la pag. 98.
Puteþi utiliza o reþea radio LAN în timpul unui apel vocal sau în timpul unei transmisii de date sub formã de pachete. Este permisã conectarea la un singur aparat cu punct de acces radio LAN, dar mai multe aplicaþii pot utiliza aceeaºi conexiune radio LAN.
18
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Dacã activaþi profilul Deconectat, este încã posibilã utilizarea reþelei radio LAN (dacã este disponibilã). Respectaþi toate cerinþele de siguranþã în momentul în care stabiliþi sau utilizaþi o conexiune radio LAN.
Existã douã moduri de operare în reþeaua radio LAN: infrastructurã ºi ad hoc.
Modul de operare infrastructurã permite douã tipuri de comunicaþii: aparatele mobile sunt conectate unul la celãlalt printr-un aparat cu punct de acces radio LAN sau aparatele mobile sunt conectate la o reþea radio LAN printr-un aparat cu punct de acces radio LAN.
În modul de operare ad hoc, aparatele pot expedia ºi primi date reciproc, în mod direct. Pentru a crea un punct de acces Internet pentru reþeaua ad hoc, consultaþi „Puncte de acces”, la pag. 117.
Indicaþie! Pentru a verifica adresa unicã Control acces
suport (MAC - Media Access Control) de identificare a aparatului, introduceþi *#62209526# în modul de aºteptare.
Reþeaua de domiciliu
Aparatul Dvs. este compatibil Universal Plug and Play (UPnP). Utilizând un aparat cu punct de acces radio LAN, puteþi crea o reþea de domiciliu ºi puteþi conecta la reþea aparate compatibile UPnP care acceptã reþeaua radio LAN,
cum ar fi aparatul Nokia N93, un calculator compatibil, o imprimantã compatibilã ºi un sistem audio sau un televizor compatibil, un sistem audio sau un televizor dotat cu un receptor radio multimedia compatibil.
Dupã configurarea reþelei de domiciliu, puteþi copia, vizualiza sau reda fiºiere media compatibile ºi puteþi tipãri imagini din Galerie pe celelalte aparate compatibile conectate, de exemplu, puteþi vizualiza imaginile memorate în aparatul Nokia N93 pe un televizor compatibil. Consultaþi „Reþeaua de domiciliu”, la pag. 100 ºi „Tipãrirea imaginilor” la pag. 45.
Protejarea drepturilor de autor poate împiedica transferarea, copierea, vizionarea, redarea sau tipãrirea anumitor imagini, a muzicii (inclusiv sunete de apel) sau a altor articole cãtre terþi.
Pentru a configura o reþea de domiciliu în reþeaua Dvs. radio LAN, creaþi mai întâi ºi configuraþi punctul Dvs. de acces Internet radio LAN de domiciliu ºi apoi configuraþi aparatele. Pe aparatul Nokia N93, configuraþi setãrile în aplicaþia Reþea domiciliu. Pentru a conecta un calculator compatibil la reþeaua de domiciliu, pe calculator trebuie sã instalaþi programul Home Media Server furnizat pe discul DVD-ROM furnizat cu aparatul Nokia N93.
Dupã ce aþi efectuat toate configurãrile necesare pe toate aparatele conectate la reþea, puteþi începe sã utilizaþi
Telefonul Dvs. Nokia N93
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
19
Reþea domiciliu pentru a partaja fiºiere media.
Consultaþi „Vizualizarea fiºierelor media”, la pag. 101. Reþeaua de domiciliu utilizeazã setãrile de siguranþã
ale conexiunii radio LAN. Utilizaþi funcþia de reþea de domiciliu într-o reþea radio LAN cu infrastructurã cu un aparat cu punct de acces radio LAN cu funcþia de codificare activatã.
Important: Activaþi întotdeauna una din metodele
de codificare disponibile pentru a creºte securitatea conexiunii radio LAN. Utilizarea criptãrii reduce riscul accesului neautorizat la datele Dvs.
Telefonul Dvs. Nokia N93
Aparatul se conecteazã la reþeaua de domiciliu numai dacã acceptaþi o cerere de conexiune din partea unui alt aparat sau dacã în Galerie, selectaþi opþiunea de vizualizare, redare, imprimare sau copiere de fiºiere media pe aparatul Nokia N93 sau cãutaþi alte aparate în dosarul
Reþea domiciliu.
Informaþii importante privind siguranþa
Când configuraþi reþeaua de domiciliu radio LAN, activaþi o metodã de codificare, întâi în aparatul cu punct de acces, apoi pe celelalte aparate compatibile pe care doriþi sã le conectaþi la reþeaua de domiciliu. Consultaþi instrucþiunile de utilizare ale aparatelor respective.
Pãstraþi toate parolele secrete ºi într-un loc sigur, separat de aparate.
Pentru a vizualiza sau a modifica setãrile punctului de acces radio LAN pe Nokia N93, consultaþi „Puncte de acces”, la pag. 117.
Dacã utilizaþi modul de operare ad hoc pentru a crea o reþea de domiciliu cu un aparat compatibil, activaþi una dintre metodele de codificare din Mod siguranþã WLAN când configuraþi punctul de acces Internet. Aceastã operaþie reduce riscul alãturãrii unor persoane nedorite la reþeaua ad hoc.
Aparatul Dvs. vã înºtiinþeazã dacã un alt aparat încearcã sã se conecteze la acesta ºi la reþeaua de domiciliu. Nu acceptaþi solicitãrile de conectare din partea unor aparate necunoscute.
Dacã utilizaþi o reþea radio LAN într-o reþea fãrã codificare, dezactivaþi partajarea fiºierelor din Nokia N93 cu alte aparate sau nu partajaþi nici un fiºier media privat. Pentru a modifica setãrile de partajare, consultaþi „Setãrile reþelei de domiciliu”, la pag. 100.
Cartelã de memorie
Puteþi cumpãra o cartelã de memorie compatibilã miniSD ºi o puteþi utiliza ca spaþiu de stocare suplimentar pentru a
20
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
economisi spaþiul de memorie al aparatului. De asemenea, puteþi efectua copii de siguranþã ale informaþiilor de pe aparat pe cartela de memorie.
Utilizaþi cu acest aparat numai cartele miniSD compatibile. Alte cartele de memorie, cum ar fi cartelele MultiMediaCards de dimensiuni reduse, nu se potrivesc în suportul cartelei de memorie ºi nu sunt compatibile cu acest aparat. Utilizarea unei cartele incompatibile de memorie poate deteriora atât cartela de memorie ºi/sau aparatul, cât ºi datele stocate pe cartela respectivã.
Nu lãsaþi cartelele de memorie la îndemâna copiilor mici.
Introducerea cartelei de memorie
1 Pentru a deschide
capacul locaºului cartelei de memorie, rãsuciþi-l în sus în direcþia inversã acelor de ceasornic.
2 Introduceþi cartela
de memorie în locaº. Asiguraþi-vã ca zona de contacte a cartelei este orientatã în sus.
3 Împingeþi cartela înãuntru. Când
cartela se blocheazã în locaºul sãu, veþi auzi un clic.
4 Închideþi capacul. Nu puteþi
utiliza cartela de memorie atunci când capacul este deschis.
Scoaterea cartelei de memorie
1 Înainte de a scoate cartela de memorie, apãsaþi tasta
de pornire ºi selectaþi Scoatere cart. mem.. Toate aplicaþiile se închid.
2 Dacã este afiºat mesajul Scoateþi cartela de memorie
ºi apãsaþi „OK“, deschideþi capacul locaºului cartelei
de memorie.
3 Apãsaþi pe cartela de memorie pentru a o elibera
din locaº.
4 Scoateþi cartela de memorie. Dacã aparatul este pornit,
selectaþi OK atunci când vi se solicitã sã confirmaþi scoaterea cartelei.
Important: Nu scoateþi cartela de memorie
în timpul unei operaþii, când aceasta este accesatã. Scoaterea cartelei în cursul unei operaþii poate duce la deteriorarea cartelei de memorie ºi a aparatului, iar datele memorate pe cartelã pot fi afectate.
Telefonul Dvs. Nokia N93
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
21
Utilizarea cartelei de memorie
Manager fiºiere
Apãsaþi ºi selectaþi Instrum. > Memorie. Puteþi folosi o cartelã de memorie miniSD ca spaþiu de memorie suplimentar ºi pentru a crea copii de siguranþã ale informaþiilor din memoria aparatului.
Pentru a realiza copii de siguranþã ale informaþiilor din memoria telefonului pe o cartelã de memorie, selectaþi
Opþiuni > Copie sig. mem. tel.
Pentru a restaura informaþii de pe cartela de memorie în memoria aparatului, selectaþi Opþiuni > Restaur.
Telefonul Dvs. Nokia N93
de pe cart..
Formatarea unei cartele de memorie
Când se reformateazã o cartelã de memorie, toate datele de pe cartelã se pierd definitiv.
Unele cartele de memorie sunt livrate în stare preformatatã iar altele necesitã formatare. Consultaþi distribuitorul Dvs. pentru a afla dacã este necesar sã formataþi cartela de memorie înainte de utilizare.
Pentru a formata o cartelã de memorie, selectaþi
Opþiuni > Format. cart. mem.. Selectaþi Da pentru
aconfirma.
Indicaþie! Pentru performanþe optime, formataþi
toate cartelele miniSD cu aparatul Nokia N93.
22
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Multe funcþii ale aparatului, cum ar fi contacte, mesaje, imagini, video clipuri, sunete de apel, note de agendã, documente ºi aplicaþii preluate, utilizeazã memoria pentru a stoca date. Spaþiul de memorie disponibil depinde de cantitatea de date care sunt deja memorate în memoria aparatului.
Puteþi utiliza o cartelã de memorie pentru a extinde capacitatea de stocare. Cartelele de memorie sunt reinscriptibile, astfel încât puteþi ºterge date mai vechi ºi memora date noi pe cartela de memorie.
Pentru a naviga prin fiºierele ºi dosarele stocate în memoria aparatului sau pe o cartelã de memorie (dacã este introdusã), apãsaþi ºi selectaþi Instrum. > Mng.fiºiere. Se deschide ecranul memoriei aparatului ( ). Apãsaþi
pentru a deschide ecranul cartelei de memorie ( ),
dacã este disponibil. Pentru a muta sau a copia fiºierele într-un dosar, apãsaþi
simultan ºi pentru a marca un fiºier ºi selectaþi
Opþiuni > Mutare în dosar sau Copiere în dosarul.
Pentru a cãuta un fiºier, selectaþi Opþiuni > Cãutare ºi memoria în care se va efectua cãutarea, dupã care introduceþi un text care corespunde numelui fiºierului.
Vizualizarea spaþiului disponibil în memorie
Pentru a vedea tipurile de date stocate în memoria aparatului ºi spaþiul de memorie ocupat de diferitele tipuri de date, selectaþi Opþiuni > Detalii memorie. Memoria disponibilã este afiºatã în Mem. liberã.
Memorie insuficientã—memorie liberã
Aparatul vã anunþã dacã spaþiul din memoria lui sau de pe cartela de memorie este insuficient.
Pentru a elibera spaþiu de memorie, transferaþi datele pe o cartelã de memorie, dacã aveþi de o astfel de cartelã. Marcaþi fiºierele care vor fi mutate ºi selectaþi Mutare
în dosar > Cartelã memorie, apoi un dosar.
Puteþi, de asemenea, sã transferaþi fiºiere media pe un calculator compatibil, utilizând, de exemplu, opþiunea de transfer din Galerie. Consultaþi „Fiºiere de siguranþã”, la pag. 46.
Indicaþie! Pentru a vizualiza diferitele memorii
din aparatul Dvs. ºi pentru a transfera date, utilizaþi aplicaþia Nokia Phone Browser din Nokia PC Suite.
Pentru a ºterge date în vederea eliberãrii spaþiului de memorie, utilizaþi Mng.fiºiere sau aplicaþia respectivã. De exemplu, puteþi ºterge urmãtoarele:
• Mesaje din dosarele Cãsuþã intrare, Ciorne ºi
Expediate din Mesaje
• Mesaje e-mail transferate din memoria aparatului
• Pagini de Internet memorate
• Imagini, video clipuri sau fiºiere de sunet memorate
• Informaþii de contact
• Note de agendã
• Aplicaþii preluate din reþea. Consultaþi ºi „Manager aplicaþii”, la pag. 126.
• Orice alte date de care nu mai aveþi nevoie
Ajutor
Aparatul Dvs. oferã mesaje de ajutor dependente de context. Când existã o aplicaþie deschisã, selectaþi
Opþiuni > Ajutor pentru a accesa aplicaþia de ajutor
pentru ecranul curent. În timp ce citiþi instrucþiunile, pentru a comuta între
funcþia de ajutor ºi aplicaþia deschisã în fundal, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta .
Pentru a deschide aplicaþia de ajutor din meniul principal, selectaþi Instrum. > Ajutor. Selectaþi aplicaþia doritã pentru a vizualiza lista de subiecte de ajutor.
Telefonul Dvs. Nokia N93
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
23
Tutorial
Tutorialul vã oferã informaþii despre unele funcþii ale aparatului Dvs. Pentru a accesa tutorialul din meniu, apãsaþi ºi selectaþi Funcþii suplimentare > Tutorial ºi secþiunea pe care doriþi sã o vizualizaþi.
Telefonul Dvs. Nokia N93
24
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Aparat foto-video
Aparatul Nokia N93 are douã aparate foto-video, unul de înaltã rezoluþie în partea din spate (aparatul principal) ºi unul de rezoluþie mai micã, în partea din faþã (aparatul secundar). Puteþi utiliza ambele aparate pentru a face fotografii ºi înregistrãri video în modurile portret ºi peisaj.
Nokia N93 acceptã o rezoluþie a imaginii de 2048x1536 de pixeli în cazul utilizãrii aparatului principal. Rezoluþia imaginilor prezentate în aceste materiale poate fi diferitã.
Imaginile ºi videoclipurile sunt memorate automat în dosarul Imagini ºi video clipuri din Galerie. Aparatele foto-video realizeazã imagini în format .jpeg. Videoclipurile se înregistreazã în format .mp4 sau în format 3GPP cu extensia .3gp (moduri de Partajare). Consultaþi „Setãri video”, la pag. 26.
Puteþi expedia imagini ºi videoclipuri într-un mesaj multimedia, ca fiºiere ataºate unui mesaj e-mail sau utilizând o conexiune Bluetooth.
Înregistrarea videoclipurilor
Activaþi aparatul foto-video principal rotind ecranul în modul Imagini. Dacã aparatul foto-video este în Comutare
în mod foto, utilizaþi tasta mod foto-video pentru a
selecta Comutare în mod video.
Apãsaþi tasta de captare pentru a începe înregistrarea. Se afiºeazã pictograma de înregistrare . Indicatorul roºu de înregistrare lumineazã intermitent, rar ºi se aude un sunet care indicã faptul cã se înregistreazã.
1 Pentru a opri înregistrarea în orice moment, apãsaþi
tasta de captare.
2 Apãsaþi tasta de captare pentru a relua înregistrarea.
Videoclipul este memorat automat în dosarul Imagini
ºi video clipuri din Galerie. Consultaþi „Galerie”, la
pag. 33.
Pentru a regla luminozitatea ºi culorile înainte de realizarea unei înregistrãri video în modul Imagini, utilizaþi tasta lateralã de parcurgere pentru a parcurge bara de instrumente. Consultaþi „Setãri de configurare— Reglaje de culoare ºi de luminozitate”, la pag. 31 ºi „Moduri de înregistrare”, la pag. 31.
Pentru a apropia sau a depãrta subiectul (zoom optic 3x ºi digital 20x, continuu), rotiþi tasta zoom din partea lateralã a aparatului.
Vizorul video afiºeazã urmãtoarele:
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Aparat foto-video
25
•Indicatoare de stare (1) pentru dezactivarea sonorului, activarea stabilizãrii, ºi modul curent de captare.
• Bara de
Aparat foto-video
instrumente (2), pe care o puteþi parcurge înaintea înregistrãrii pentru a selecta modul de înregistrare, balansul de alb ºi tonurile de culoare (în timpul înregistrãrii bara de instrumente nu este afiºatã).
• Timpul total disponibil pentru înregistrarea video (3). În timpul înregistrãrii, indicatorul lungimii actuale a videoclipului afiºeazã ºi timpul scurs ºi timpul rãmas.
• Indicatoarele (4) pentru memoria aparatului ( ) ºi cartela de memorie ( ) specificã locul în care sunt memorate videoclipurile.
• Indicatorul de calitate video (5) aratã calitatea videoclipului: TV (ridicatã), TV (normalã), Telefon
(ridicatã), Telefon (normalã) sau Partajare.
• Tipul fiºierului videoclip (6).
Indicaþie! Selectaþi Opþiuni > Afiºare
pictograme pentru a afiºa toate indicatoarele în
vizor sau Ascundere pictograme pentru a afiºa numai indicatoarele de stare video.
Ieºire
Opþiuni
Dupã ce înregistraþi un videoclip, selectaþi urmãtoarele opþiuni din bara de instrumente:
• Pentru a reda imediat videoclipul pe care tocmai l-aþi
înregistrat, selectaþi Redare.
• Dacã nu doriþi sã pãstraþi videoclipul, selectaþi
ªtergere.
• Pentru a expedia videoclipul prin mesaj multimedia, e-mail, Bluetooth sau infraroºu, apãsaþi tasta de apelare sau selectaþi Expediere. Pentru mai multe informaþii, consultaþi „Mesaje”, la pag. 47 ºi „Conexiunea Bluetooth”, la pag. 93. Aceastã opþiune nu este disponibilã în timpul unei convorbiri active. Nu puteþi expedia printr-un mesaj multimedia videoclipuri memorate în formatul .mp4.
• Pentru a înregistra un videoclip nou, selectaþi Video
clip nou.
Indicaþie! Activaþi profilul Deconectat pentru a vã
asigura cã înregistrarea video nu va fi întreruptã de apelurile sau mesajele primite.
Setãri video
Existã douã tipuri de setãri pentru camera video:
Configurare video ºi setãri principale. Pentru a regla
setãrile Configurare video, consultaþi „Setãri de configurare—Reglaje de culoare ºi de luminozitate”, la pag. 31. Setãrile de configurare revin la valorile implicite dupã ce opriþi camera video, dar setãrile principale rãmân
26
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
neschimbate pânã când le modificaþi din nou. Pentru a modifica setãrile principale, selectaþi Opþiuni > Setãri ºi dintre urmãtoarele opþiuni:
Înregistrare audio—Selectaþi Activat dacã doriþi sã
înregistraþi sunet.
Calitate video—Setaþi calitatea videoclipului la valoarea TV (ridicatã) (calitate optimã pentru utilizare pe termen
lung ºi redare pe un televizor sau PC compatibil ºi pe receptor), TV (normalã), Telefon (ridicatã), Telefon
(normalã) sau Partajare (dimensiune redusã a
videoclipului pentru expediere prin mesaj multimedia (MMS)). Dacã doriþi sã vizionaþi videoclipul pe un televizor sau un PC, selectaþi calitatea TV (ridicatã), care înseamnã rezoluþie VGA (640x480) ºi fiºier în format .mp4. Pentru a expedia un videoclip prin MMS, selectaþi Partajare (rezoluþie QCIF, format fiºier .3gp). Dimensiunea videoclipului înregistrat la calitatea Partajare este limitatã la 300 KB (o duratã de aproximativ 20 secunde) pentru a putea fi transmis sub formã de mesaj multimedia cãtre un alt aparat compatibil.
Stabilizare video—Selectaþi Activat pentru a reduce
vibraþiile camerei în timpul filmãrii.
Adãugare la album—Selectaþi dacã doriþi sã adãugaþi
videoclipul înregistrat într-un album din Galerie. Selectaþi
Da, pentru a deschide o listã de albume disponibile.
Afiºare video captat—Specificaþi dacã doriþi ca primul
cadru al videoclipului sã fie afiºat pe ecran imediat dupã terminarea înregistrãrii. Selectaþi Redare din bara de instrumente (aprataul principal) sau Opþiuni > Redare (aparatul secundar) pentru a viziona videoclipul.
Zoom optic în timpul înregistrãrii—Selectaþi Activat
sau Dezactivat. Selectaþi Dezactivat pentru a elimina zgomotele mecanice provocate de miºcãrile obiectivului dacã se face zoom optic în timpul înregistrãrii.
Memorie în uz—Defineºte memoria implicitã de stocare:
memoria aparatului sau cartela de memorie (dacã este introdusã).
Fotografierea
Activaþi aparatul foto-video principal rotind ecranul în modul Imagini. Dacã aparatul foto-video este în mod video, utilizaþi tasta mod foto-video pentru a trece în modul Imagine.
Pentru a fixa focalizarea pe un obiect, apãsaþi tasta de captare pânã la jumãtatea cursei (doar aparatul principal). Pe afiºaj apare indicatorul verde care confirmã faptul cã focalizarea a fost fixatã. Dacã focalizarea nu a fost fixatã, se afiºeazã indicatorul roºu de focalizare. Eliberaþi tasta de captare ºi apãsaþi-o din nou pânã la jumãtatea cursei. Cu toate acestea, puteþi sã faceþi fotografia ºi fãrã a fixa focalizarea.
Aparat foto-video
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
27
Pentru a face o fotografie cu aparatul principal, apãsaþi tasta de captare. Nu miºcaþi aparatul pânã când nu este memoratã imaginea.
Puteþi regla luminozitatea ºi culorile înainte de fotografiere în modul Imagini prin utilizarea tastei laterale de parcurgere pentru a parcurge bara de instrumente. Consultaþi „Setãri de configurare—Reglaje de culoare ºi de luminozitate”, la pag. 31.
Aparat foto-video
Memorarea imaginii fotografiate poate dura mai mult dacã aþi schimbat factorul de apropiere/depãrtare, luminozitatea sau culorile.
În vizorul aparatului se afiºeazã urmãtoarele:
• Indicatori de stare (1) pentru secvenþã activatã, autodeclanºator activat, mod bliþ
Automat (), Activat ()
sau Dezactivat (), precum ºi modul actual de înregistrare.
• Bara de instrumente (2), pe care o puteþi parcurge înainte de captarea imaginii pentru a selecta modul de înregistrare, balansul de alb, valoarea de expunere ºi tonalitatea culorilor (bara de instrumente nu se
Ieºire
Opþiuni
afiºeazã în timpul focalizãrii ºi în timpul captãrii imaginii).
• Indicatorul de rezoluþie a imaginii (3) aratã
calitatea imaginii: Imprimare 3 M - Mare (rezoluþie 2048x1536), Imprimare 2 M - Medie (rezoluþie 1600x1200), Imprim. 1,3 M - Micã (rezoluþie 1280x960) sau MMS 0,3 M (rezoluþie 640x480).
• Contorul de imagini (4) afiºeazã numãrul estimat de fotografii pe care le puteþi face cu setarea de calitate actualã, în memoria aflatã în uz (contorul nu apare în timpul focalizãrii ºi în timpul înregistrãrii imaginii).
• Indicatoarele (5) pentru memoria aparatului ( ) ºi cartela de memorie ( ) specificã locul în care sunt memorate imaginile.
Indicaþie! Selectaþi Opþiuni > Afiºare
pictograme pentru a afiºa toate indicatoarele în
vizor sau Ascundere pictograme pentru a afiºa numai indicatoarele de stare a aparatului.
Când faceþi o fotografie, reþineþi urmãtoarele:
• Folosiþi-vã ambele mâini pentru a þine aparatul nemiºcat.
• Calitatea unei fotografii fãcute cu zoom digital este mai slabã decât cea a unei fotografii fãcute fãrã acesta.
• Camera foto-video trece în modul de economisire acumulator dacã, într-un interval de câteva secunde,
28
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
nu s-a efectuat nici o apãsare de tastã. Pentru a continua sã faceþi fotografii, apãsaþi .
Dupã ce faceþi fotografia, selectaþi urmãtoarele opþiuni din bara de instrumente:
• Dacã nu doriþi sã pãstraþi fotografia, selectaþi ªtergere.
• Pentru a expedia imaginea prin mesaj multimedia, e-mail, Bluetooth sau infraroºu, apãsaþi tasta de apelare sau selectaþi Expediere.
• Pentru a face o fotografie nouã, selectaþi Imagine
nouã.
• Pentru a imprima fotografia, selectaþi Imprimare. Consultaþi „Tipãrirea imaginilor”, la pag. 45.
Setãrile aparatului de fotografiat
Existã douã tipuri de setãri pentru aparatul de fotografiat:
Configurare imagine ºi setãri principale. Pentru a regla
setãrile Configurare imagine, consultaþi „Setãri de configurare—Reglaje de culoare ºi de luminozitate”, la pag. 31. Setãrile de configurare revin la valorile implicite dupã ce opriþi aparatul, dar setãrile principale rãmân neschimbate pânã când le modificaþi din nou. Pentru a modifica setãrile principale, selectaþi Opþiuni > Setãri ºi dintre urmãtoarele opþiuni:
Calitate imagineImprimare 3 M - Mare (rezoluþie
2048x1536), Imprimare 2 M - Medie (rezoluþie 1600x1200), Imprim. 1,3 M - Micã (rezoluþie 1280x960)
sau MMS 0,3 M (rezoluþie 640x480). Cu cât este mai bunã calitatea, cu atât imaginea ocupã mai mult spaþiu în memorie. Dacã doriþi sã imprimaþi imaginea, selectaþi
Imprimare 3 M - Mare, Imprimare 2 M - Medie sau Imprim. 1,3 M - Micã. Dacã doriþi sã expediaþi imaginea
prin e-mail, selectaþi Imprim. 1,3 M - Micã. Pentru a expedia imaginea prin MMS, selectaþi MMS 0,3 M.
Aceste rezoluþii sunt disponibile doar în cazul utilizãrii aparatului principal.
Adãugare la album—Selectaþi dacã doriþi sã memoraþi
imaginea într-un album din galerie. Dacã selectaþi Da, se va deschide o listã de albume disponibile.
Afiºare imagine captatã—Selectaþi Da dacã doriþi sã
vedeþi imaginea memoratã dupã fotografiere sau Nu dacã doriþi sã faceþi imediat urmãtoarea fotografie.
Zoom extins (doar în cazul aparatului principal)—Selectaþi Activat (continuu) pentru a permite creºterea linã ºi
continuã a factorului de apropiere, de la zoom digital la zoom digital extins, Activat (pauzã) pentru face o pauzã în punctul de trecere de la zoom digital la zoom digital extins. Dacã doriþi sã limitaþi apropierea pentru a pãstra calitatea selectatã a imaginii, selectaþi Dezactivat.
Anulare pâlpâire—Selectaþi 50 Hz sau 60 Hz. Sunet obturator—Pentru a selecta sunetul pe care doriþi
sã îl auziþi atunci când faceþi o fotografie.
Aparat foto-video
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
29
Memorie în uz—Selectaþi locul în care doriþi sã memoraþi
imaginile.
Fotografierea secvenþialã
Opþiunea Mod secvenþã este disponibilã numai pentru aparatul foto-video principal.
Pentru a seta aparatul sã facã maxim ºase fotografii în serie (dacã memoria disponibilã permite acest lucru),
Aparat foto-video
selectaþi Opþiuni > Mod secvenþã. Pentru a face fotografii, apãsaþi tasta de captare. Dupã ce faceþi fotografiile, acestea se afiºeazã pe ecran
într-o grilã. Pentru a vedea o fotografie, apãsaþi pentru a o deschide.
Modul secvenþial poate fi utilizat ºi cu autodeclanºatorul. Pentru a reveni la vizor în modul secvenþial, apãsaþi tasta
de captare.
Apãreþi în fotografie—autodeclanºator
Autodeclanºatorul poate fi utilizat numai cu aparatul principal.
Folosiþi autodeclanºatorul pentru a întârzia realizarea fotografiei, astfel încât sã puteþi apãrea în aceasta. Pentru a seta întârzierea autodeclanºatorului, selectaþi
Opþiuni > Autodeclanºare > 2 secunde, 10 secunde sau
20 secunde. Pentru a activa autodeclanºatorul, selectaþi Activare. Indicatorul autodeclanºatorului ( ) clipeºte,
iar aparatul emite bipuri pânã la declanºare. Camera foto-video înregistreazã imaginea dupã expirarea duratei de temporizare selectate.
Autodeclanºatorul poate fi utilizat ºi în modul secvenþial.
Indicaþie! Selectaþi Opþiuni > Autodeclanºare >
2secunde pentru a nu miºca mânã când faceþi
o fotografie.
Bliþ
Bliþul poate fi utilizat numai cu camera principalã. Pãstraþi o distanþã de siguranþã când utilizaþi bliþul.
Nu utilizaþi bliþul atunci când fotografiaþi de aproape persoane sau animale. Nu acoperiþi bliþul când faceþi o fotografie.
Camera foto-video are un bliþ cu LED pentru condiþii de iluminare slabã. Sunt disponibile urmãtoarele moduri de bliþ: Automat (), Activat () ºi Dezactivat ().
Pentru a comuta între modurile de bliþ, apãsaþi tasta bliþ.
30
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Loading...
+ 115 hidden pages