Nokia N9210I GET STARTED [no]

Page 1
Lühijuhend
9357565 Issue 2 ET
Elektoonilisel kujul olevad kasutusjuhendid antakse välja "Nokia kasutusjuhendite sätted ja tingimused, 7. juuni 1998" alusel (“Nokia User’s Guides Terms and Conditions, 7th June, 1998”.)
Lisavarustuse juhend
Page 2
Copyright © 2000-2002 Nokia. Kõik õigused reserveeritud. Käesoleva dokumendi sisu osaline või täielik kopeerimine, üleandmine, levitamine või salvestamine üksõik millises vormis
ilma Nokia kirjaliku loata on keelatud. Nokia ja Nokia Connecting People on Nokia Korporatsiooni registreeritud kaubamärgid. Bounce ja Triple Pop on Nokia Korporatsiooni kaubamärgid. Teised siinmainitud toote- ja firmade nimed võivad olla nende omanike vastavad kaubamärgid või ärinimed. Nokia töösuunaks on pidev arendustöö. Nokia jätab endale õiguse paranduste ja muudatuste tegemiseks käesolevas dokumendis kirjeldatud toodete osas ilma sellekohase eelteavituseta. Nokia ei ole ühelgi juhul vastutav andmete või sissetulekute kaotuse ega eriliste, juhuslike, otseste ega kaudsete kahjude
eest, sõltumata nende tekkimise viisist. Selle dokumendi sisu on ära toodud "nagu on". Kui seadus ei määra teisiti, ei anta mingeid garantiisid, ei otseseid ega kaudseid, sealhulgas, kuid mitte piiratud kaudsete garantiidega seoses kaubandusliku sobivusega või sobivusega teatud otstarbeks, seoses selle dokumendi õigsuse, usaldatavuse või sisuga. Nokia jätab endale õiguse mistahes hetkel muuta käesolevat dokumenti või see tühistada ilma sellest eelnevalt teavitamata. Mõnede toodete kättesaadavus võib piirkonniti erineda. Küsige oma lähimalt Nokia edasimüüjalt.
KINNITUS Meie, NOKIA CORPORATION kinnitame ja kanname ainuisikulist vastutust selle eest, et meie toode RAE-5N vastab Nõukogu Direktiivi 1999/5/EC nõuetele. Vastavuskinnituse koopia (Declaration of Conformity) leiate aadressilt http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
SEADME GARANTIID PUUDUTAV TEADAANNE
Selleks, et käesolev toode pika aja vältel töökorras püsiks pidage meeles, et seadme õrn ja kallihinnaline displei võib kukkumise, löögi või tugeva raputamise korral puruneda. Kui seadmega on hoolimatult ümber käidud, kaotab kehtivuse seadme tootja poolt antud "Osaline garantii".
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 3

Sisukord

Kuidas alustada .........................................................................1
Telefoni kasutamine.............................................................................. 1
Esmakordne käivitamine....................................................................... 2
Kommunikaatori liides .......................................................................... 6
Häälestus................................................................................................ 8
Ühendamine PC-arvutiga...................................................................... 11
Lingid (Desk).......................................................................................... 13
Telefon (Telephone)............................................................................... 14
Sõnumid (Messaging)............................................................................ 16
Internet................................................................................................... 19
Kontaktkirjed (Contacts) ...................................................................... 21
Kalender (Calendar) .............................................................................. 22
Office...................................................................................................... 24
Lisad (Extras)......................................................................................... 28
Telefon.................................................................................................... 30
Forum Nokia .......................................................................................... 32
Club Nokia.............................................................................................. 33
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 4
Lisavarustuse juhend ................................................................35
Seadme toide......................................................................................... 35
Lisaseadmed autos ................................................................................ 40
Kandevarustus ....................................................................................... 44
Mobile office ......................................................................................... 45
Sertifitseerimisinfo (SAR)........................................................47
VALMISTAJAPOOLNE PIIRATUD GARANTII ............................49
GARANTIIKAART.................................................................................... 51
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 5
OHU VÄLTIMISEKS
Lugege läbi järgnevad näpunäited. Reeglitest üleastumine võib põhjustada ohtlikke olukordi ning võib olla seadusevastane. Põhjalikuma ohutusalase info leiate käesolevas juhendis.
Kui mobiiltelefonide kasutamine on keelatud, kui see võib tekitada häireid või ohtlikke olukordi, ärge telefoni sisse lülitage.
OHUTU LIIKLEMINE KÕIGEPEALT
Ärge kasutage kommunikaatorit
sõidu ajal. HÄIRED Kõiki raadiotelefone võivad mõjutada häired, mis põhjustavad
tõrkeid telefoni töös. HAIGLAS LÜLITAGE TELEFON VÄLJA Järgige kõiki eeskirju ja reegleid.
Meditsiinilise aparatuuri läheduses lülitage telefon välja. LENNUKIS LÜLITAGE TELEFON VÄLJA Raadiotelefonid võivad tekitada
häireid lennuki juhtimissüsteemides. TANKIMISE AJAL LÜLITAGE TELEFON VÄLJA Ärge telefoni tanklas
kasutage. Ärge kasutage ka kütuse ega kemikaalide lähedal. LÕHKAMISTÖÖDE PIIRKONNAS LÜLITAGE TELEFON VÄLJA Ärge
kasutage telefoni piirkonnas, kus pannakse toime lõhkamisi. Järgige piiranguid ja pidage kinni kõigist määrustest ja reeglitest.
KASUTAGE MÕISTUSPÄRASELT Kasutage telefoni vaid normaalasendis. Ärge katsuge põhjuseta sisselülitatud telefoni antenni.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 6
PROFESSIONAALNE TEENINDUS Varustuse paigalduse ning remondi peab teostama kvalifitseeritud spetsialist.
LISAVARUSTUS JA AKUD Kasutage ainult ettenähtud lisavarustust ja akusid. Ärge ühendage tooteid, mis ei ühildu.
VEEKINDLUS Kommunikaator ei ole veekindel. Hoidke telefon kuivana.
VARUKOOPIAD Ärge unustage tegemast varukoopiaid vajalikest
andmetest.
TEISTE SEADMETEGA ÜHENDAMINE Kui ühendate telefoni teiste seadmetega, lugege eelnevalt läbi nende seadmete kasutusjuhendites toodud ohutusnõuded. Ärge ühendage tooteid, mis ei ühildu.
HELISTAMINE Sulgege seadme kaas ja kontrollige, et telefon oleks sisse lülitatud ja asuks võrgu teeninduspiirkonnas. Sisestage suunanumber ja telefoninumber ning vajutage . Kõne lõpetamiseks vajutage . Kõne vastuvõtmiseks vajutage .
HÄDAABI VÄLJAKUTSE Sulgege seadme kaas. Kontrollige, et telefon oleks sisse lülitatud ja asuks võrgu teeninduspiirkonnas. Displei tühjendamiseks (näit. kõne lõpetamiseks, menüüst väljumiseks jne.) vajutage niimitu korda kui vaja Sisestage hädaabi telefoninumber ja vajutage . Teatage oma asukoht. Ärge kõnet enne katkestage, kui Teile on selleks luba antud.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 7

1. Kuidas alustada

Vaadake, kas müügipakendis on olemas kõik loetletud asjad:
• Kaks müügipakendi külge kinnitatud eemaldatavat kleebist
• Nokia 9210i Communicator
• Nokia 9210i Communicatori kasutusjuhend, Settings checklist, käesolev lühi-ja lisavarustuse juhend ning Add-on applications guide
• Võimsusaku BLL-3
• Laadija ACP-12
• RS232 DLR-2L kaabel
• Nokia 9210i Communicatori CD-ROM

Telefoni kasutamine

1
Kuidas alustada
Selleks et Nokia 9210i Communicatoriga helistada ja kõnesid vastu võtta:
• peab telefon olema sisse lülitatud,
• telefonis peab olema kehtiv SIM-kaart ja
• Te peate olema mobiilsidevõrgu teeninduspiirkonnas.
Mõned võrgud võimaldavad rahvusvahelisele hädaabinumbrile helistada ka ilma SIM-kaardita. Lisateave võrguoperaatorilt.
TÄHELEPANU: Te võite oma kommunikaatori lukukoodi abil lukustada. Algne
lukukood on 12345. Turvalisuse tagamiseks muutke lukukood kindlasti ära. Hoidke koodi salajases ja kindlas kohas ning kommunikaatorist eraldi. Täiendavat teavet lukukoodi muutmise kohta
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Näpunäide: Interaktiivse
abi kasutamiseks avage kaas ja vajutage (help) klahvile.
Page 8
2
leiate käesoleva juhendi peatükist ‘Security’ leheküljel 216. Pääsukoodide süsteem välistab sajaprotsendiliselt seadme lubamatu kasutamise.

Esmakordne käivitamine

Kuidas alustada
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Märkus: Hoidke väikesed SIM-kaardid eemal väikelaste käeulatusest.
1 Sulgege seadme kaas ja veenduge, et telefon oleks välja lülitatud. Kui telefon
on sisse lülitatud, vajutage .
2 Kui kommunikaatoriga on ühendatud aku, eemaldage see. Vajutage aku peal
olevale lukustusnupule ning võtke aku süvendist välja. Vaadake joonist 1.
Joonis 1
Page 9
3 Paigaldage SIM-kaart SIM-kaardi süvendisse: Jälgige, et SIM-kaardi kullavärvi
kontaktid jääksid allapoole ja kaardi äralõigatud nurk paremale poole. Vaadake joonist 2.
Joonis 2
SIM-kaart on hoidikusse paigaldatud õigesti siis, kui kaardi äralõigatud nurk jääb nähtavale, nagu on näidatud joonisel 3.
3
Kuidas alustada
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 10
4
Kuidas alustada
Joonis 3
4 Olles veendunud, et SIM-kaardi paigaldus on korrektne, paigaldage tagasi ka
telefoni aku. Kui aku laetus on madal või kui aku on tühi, on soovitav ühendada kommunikaator laadijaga ning laadida enne ettevalmistavate protseduuride jätkamist kommunikaatori aku.
5 Avage kommunikaatori kaas. Kommunikaator viib läbi enesetestimise, mille
vältel kuvatakse displeil tervitusteksti.
Näpunäide: Kodulinna,
ajavööndit ning kuupäeva ja kellaaja esitusviisi saate hiljem muuta kommunikaatori juhtpaneelilt (Control panel) rakendustest Date and time (Kellaaeg ja kuupäev) ning Regional settings (Piirkondlikud seaded).
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
6 Kui kommunikaator on enesetestimise lõpetanud ning mitmekeelse
klaviatuurikonfiguratsiooni valik on kasutatav, palutakse Teil valida, millist klahvipaigutust soovite kasutada. Konfiguratsiooni kinnitamiseks vajutage OK. Kui klaviatuuri konfiguratsiooni valik ei ole kasutatav, ilmuvad displeile maade nimetused.
7 Liikuge nooleklahviga oma kodulinna nimetusele ja vajutage OK. Displeile
ilmub kellaaeg ja kuupäev. Linna nimetuse leidmiseks otsingu teel, sisestage akna alumises servas olevale otsinguväljale linna nimi.
8 Kui vaja, muutke kellaaeg ja kuupäev ning vajutage OK. 9 Järgmisena võite muuta visiitkaardil olevaid andmeid. Vajutage OK.
äralõigatud nurk on nähtaval
Page 11
Kui kommunikaatoris on kehtiv SIM-kaart, võivad andmed või osa andmeid visiitkaardile salvestuda ka SIM-kaardilt.
10 Displeile ilmub teade, mis kinnitab, et kommunikaatori käivitamine on edukalt
lõpule jõudnud. Vajutage OK.
Märkus: Akut ei ole võimalik süvendisse mahutada, kui SIM-kaart on valesti
paigaldatud. Ärge suruge akut jõuga süvendisse! Kontrollige, kas SIM­kaart on paigaldatud eespool antud juhiste kohaselt. Kui SIM-kaart on valesti paigaldatud, võtke kaart hoidikust välja ning paigaldage uuesti.

Aku laadimine

1 Ühendage laadija juhe kommunikaatori põhja all olevasse pesasse, vaadake
joonist 4.
Joonis 4
2 Ühendage laadija vastava võrgupingega seinakontakti. Laadimise ajal rullub
telefoni displeil aku laetuse pügalindikaator.
Näpunäide: Hiljem võite
rakenduses Contacts (kontaktandmed) lisada visiitkaardile ka pildi.
Näpunäide: Aku laetuse
taset näitab kommunikaatori või telefoni displeil olev aku indikaator
.
5
Kuidas alustada
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 12
6
Kuidas alustada
Näpunäide: Kui vaheta te
mõne eelmise Nokia Communicatori mudeli Nokia 9210i Communicatori vastu välja, vaadake kasutusjuhendi ‘ To transfer data from other devices’ leheküljel 35.
3 Pügalindikaator lõpetab rullumise ja näitab nelja pügalat, kui aku on täielikult
laetud. Ühendage laadija kommunikaatorist lahti.
Märkus: Laadimise ajal võib kommunikaatorit kasutada tavapärasel moel.

Kommunikaatori liides

Displei
Rakendusklahvid
Käsuklahvid
Joonis 5
Kommunikaatori liidese põhifunktsioonid ja displei tähised on näidatud joonisel 5. Displei sisselülitamiseks tuleb Teil vaid avada kommunikaatori kaas. Displeile ilmub rakendus, mis oli viimasena aktiveeritud, kui Te kommunikaatorit kasutasite.
Kui Te kaane sulgete, salvestab kommunikaatori liides kogu info ning lülitab oma displei välja.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Klaviatuur
Abiteksti klahv
Menüü klahv
Nooleklahvid
Page 13
Märkus: Andmeid eraldi salvestada ei ole vaja. Kui vajutate Close, avate teise
u
rakenduse või sulgete seadme kaane, salvestab Nokia 9210i Communicator automaatselt kõik andmed.

Rakenduste kasutamine

Klaviatuuri ülaservas olevad klahvid avavad vastava rakenduse. Kasutusel on järgmised rakendusklahvid: Desk, Tel, Messaging, Internet, Contacts, Calendar, Office ja Extras.
Rakenduste või rakenduste gruppide vahetamiseks vajutage vastavale rakendusklahvile. Seda võib teha isegi kõne ajal. Teil ei ole vaja ühtegi rakendust sulgeda, enne kui teise rakenduse avate. Passiivsed rakendused jäävad tagaplaanil avatuks, kuni Te need uuesti aktiveerite.

Displei elemendid

Vasakpoolne aken on markeeritud
Parempoolne aken. Markeerimiseks vajutage Tab-klahvile.
7
Kuidas alustada
Näpunäide: Menüüriba
kõige vasakpoolsemast servast saab valida hetkel avatud rakendusi.
Joonis 6
See element on valitud
Elemendi üksikasjad Võimalikud rakendatavad käs
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 14
8
Näide: Kui
kasutusjuhendis on öeldud, et “vajutage Open”, tähendab see, et Teil tuleb vajutada käsu Open kõrval olevale käsuklahvile.
Kuidas alustada
Displei peamised elemendid on näidatud joonisel 6. Käsud on alati seotud nelja käsuklahviga, mis paiknevad displei parempoolses servas. Käesolevas juhendis on käsud esitatud rasvases kirjas ning displeil ja menüüreal olevad tekstid kaldkirjas.
Kerimisriba näitab, et hetkel displeil olevad elemendid ei ole ainukesed, mida Teil on võimalik vaadata. Sirvimiseks kasutage klaviatuuri alumises parempoolses nurgas olevaid nooleklahve.
Kui displei alumisel real on otsingu väli, on Teil võimalik teatud elementide otsimiseks klaviatuurilt otsingu väljale teksti sisestada.
Kui displeil on mitu akent, on valitud aken alati markeeritud. Valitud aknas liikumiseks ning elementide valimiseks kasutage nooleklahve. Menüükäskude avamiseks vajutage klahvile Menu.

Häälestus

Selleks et ühendust saada Interneti, WAP-teenuste ja oma elektronpostkastiga, tuleb Teil kommunikaator vastavalt konfigureerida.
Märkus: Konfigureerimist hõlbustab kommunikaatori müügipakendisse lisatud
häälestuse kontroll-loend (Settings checklist). Kontroll-loendis on ära toodud kõik vajalikud andmed, kust neid leida ning kuhu need kommunikaatoris sisestada. Ja veel, kirjutage andmed ka kontroll­loendisse, et Teil hiljem kogu vajalik info käepärast oleks ning kasutage loendit ka oma teenusepakkujaga suhtlemisel, kui Teil on vaja saada teenusepakkujalt informatsiooni kommunikaatori konfigureerimiseks.
1 Vajutage klaviatuuril rakendusklahvile Extras.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 15
2 Valige nooleklahvi abil ikoon Internet startup ja vajutage Open. Ilmub kolm
ikooni: Internet access, WAP access ja Mail account.
3 Valige Internet access ja vajutage Open. Avaneb dialoog.
Joonis 7
4 Sisestage andmed ja vajutage Advanced settings. Avaneb dialoog neljal lehel.
Joonis 8
Sisestage igale lehele vajalikud andmed. Lehel Other vajutage Address options. Avaneb dialoog.
Näpunäide: Abiteabe
saamiseks selle kohta, millised andmed käesolevas ja ka järgnevates dialoogides tuleb sisestada, vajutage interaktiivse abi avamiseks klaviatuuril klahvile, uurige ka kasutusjuhendit.
Näpunäide: Lehtede
sirvimiseks vajutage klahvile Menu.
9
Kuidas alustada
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 16
10
Kuidas alustada
Näpunäide: Põhjalikum
teave kasutusjuhendi peatükis "Internet".
Näpunäide: Põhjalikum
teave kasutusjuhendi peatükis "Messaging" (Sõnumid).
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Joonis 9
Defineerige IP- ja DNS-aadressid. Vajutage Done, et pöörduda tagasi displei pildile, kus oli kolm ikooni.
5 Valige WAP access ja vajutage Open. Avaneb dialoog.
Joonis 10
Sisestage igale lehele vajalikud andmed ja pöörduge tagasi ekraanile, millel on kolm ikooni, vajutades Close.
6 Valige Mail account ja vajutage Open. Avaneb dialoog neljal lehel.
Page 17
11
Joonis 11
Sisestage igale lehele vajalikud andmed ja pöörduge tagasi ekraanile, millel on kolm ikooni, vajutades Done.
Märkus: Täiendavat teavet Interneti- ja e-posti seadete kohta leiate käesoleva
juhendi peatükist Internet ja Messaging (Sõnumid).

Ühendamine PC-arvutiga

Kasutades kommunikaatori müügikomplekti lisatud CD-l olevat programmi PC Suite for Nokia 9210i Communicator on Teil võimalik ühendada oma kommunikaator ühilduva PC-arvuti või sülearvutiga. CD sisaldab ka juhendit “PC Suite Guide”, see asub sektoris Using Nokia 9210i Communicator.
Märkus: Ärge üritage installeerida ega kasutada ühel ja samal laua- või
sülearvutil koos programme PC Suite for Nokia 9210i Communicator ja PC Suite for Nokia 9210 või 9290 Communicator . Kui Teie laua-või sülearvutisse on installeeritud programm PC Suite for Nokia 9210 või 9290 Communicator, tuleb see programm kõigepealt eemaldada ning alles seejärel installeerida programm PC Suite for Nokia 9210i Communicator.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Kuidas alustada
Page 18
12
Kuidas alustada
PC Suite for Nokia 9210i Communicator on arvutiprogramm, mis töötab operatsioonisüsteemides Windows 95/98, 2000 ja NT. Nimetatud programm integreerib kommunikaatori ja arvuti failisüsteemid ning võimaldab ajakuluta ja lihtsal moel teisaldada, kopeerida, ümbernimetada ja kustutada kommunikaatoris ja arvutis olevaid faile ja katalooge.
PC Suite võimaldab sünkroniseerida kommunikaatori ja arvuti rakendustesse salvestatud andmeid, näiteks kontaktandmeid või elektronkirju ning teha arvutisse andmete varukoopiaid. Te saate valida, et sünkroniseerimine ja varundamine toimuksid automaatselt etteantud ajavahemike tagant või ühenduse loomisel.
Programmi PC Suite võib kasutada ka ajal, mil kommunikaator ei ole arvutiga ühendatud (autonoomselt). Kui Te seadmed järgmine kord omavahel ühendate, lisatakse arvutis tehtud muudatused ka kommunikaatoris olevatesse andmetesse ja vastupidi.
TÄHELEPANU: Installeerige ainult sellist tarkvara, mis pärinevad allikatest,
mis pakuvad piisavat kaitset viiruste vastu ning ei sisalda kahjulikke programme. Vaadake kasutusjuhendi peatükki "Certificate Management".

Kommunikaatori ühendamine PC-arvutiga

1 Kui kasutate kaabelühendust, ühendage RS-232 kaabli suurem pistik arvuti
järjestikporti (COM) ja väiksem pistik kommunikaatori põhja all olevasse pessa.
2 Kui Teie infrapuna- või jadaport ei ole COM1, vaid mõni teine port, tehke
topeltklõps Windows’i tegumiribal olevale PC Suite ühenduse ikoonile ning valige kasutatav port.
3 Avage kommunikaator.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 19
4 Kui kasutate infrapunaühendust, veenduge, et kommunikaatori ja arvuti
infrapunaliidesed asetseksid vastakuti. Kommunikaatori infrapunaliidese aktiveerimiseks vajutage Chr + (infrapuna-sümboliga tähistatud klahv). Täiendavat teavet kommunikaatori infrapunaliidese aktiveerimise kohta leiate kasutusjuhendist.
5 Käivitage PC Suite tarkvaraprogramm arvutis.
PC Suite programm peaks nüüd kommunikaatoriga ise ühenduse looma.

Lingid (Desk)

Rakenduste gruppi Desk kasutatakse mitmesuguste linkide - sidelülid teiste rakendustele või tarkvaraprogrammide vahel - haldamiseks ja linkide avamiseks. Uute linkide loomine toimub vastavates rakendustes.

Lingi loomine

1 Avage vastavast rakendusest lingitav element. 2 Vajutage klahvile Menu ja valige seejärel Add to Desk.

Märkme kirjutamine

1 Vajutage Write note. Avaneb lihtne tekstiredaktor. 2 Kirjutage märge. 3 Dokumendi salvestamiseks vajutage Close. Märge ilmub rakenduse Desk
põhiaknasse.
13
Kuidas alustada
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 20
14
Kuidas alustada

Telefon (Telephone)

Rakendust Telefon kasutatakse helistamiseks ja kõnede vastuvõtmiseks ning telefoni seadete muutmiseks. Telefoni rakenduse aktiveerimiseks avage kommunikaatori kaas ja vajutage klaviatuuril rakendusklahvile Tel. Enamikke rakenduse Telephone toiminguid saate sooritada ka kommunikaatori esipaneelilt.
Helistamiseks
• peab telefon olema sisse lülitatud,
• kommunikaatoris peab olema kehtiv SIM-kaart ning
• Te peate olema mobiilsidevõrgu teeninduspiirkonnas.

Helistamine

Helistamiseks on kaks moodust:
• Valige kataloogist Telephone kontaktkirje ja vajutage Call. Kui selle kirje juures
on ainult üks telefoninumber, valitakse kohe see number. Kui sellel kontaktisikul on mitu telefoninumbrit, avaneb telefoninumbrite loend, valige loetelust sobiv number ja vajutage Call.
• Sisestage põhiakna alumisel real olevale otsinguväljale telefoninumber ja
vajutage Call.

Kõne vastuvõtmine

Kui Teile saabub telefonikõne, ilmub displeile sellekohane teade. Kommunikaator võib anda ka helisignaali, see oleneb valitud profiili seadest.
Kõne vastuvõtmiseks vajutage Answer, kui Te kõnele vastata ei soovi, vajutage Reject.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 21
Profiil Flight (lennuk)
Profiil Flight välistab telefoni tahtmatu sisselülitamise lennusõidu ajal. Profiili Flight valimiseks:
1 Vajutage rakenduse Telephone põhiaknas klahvile Menu, liikuge menüüribal
profiilide ikoonile , seejärel markeerige valik Flight.
2 Vajutage Select. Lennuprofiilis on Teil võimalik kasutada kommunikaatori neid funktsioone, kus ei
ole vaja ühendust võtta mobiilsidevõrguga. Näiteks saate Te lugeda eelnevalt võrgust allalaetud elektronkirju, kirjutada elektronkirju, märkmeid, lühisõnumeid, fakse ning hallata oma kalendermärkmeid. Olles lennukist väljunud, lülitage lennuprofiil välja, vajutades telefoni rakenduses Exit profile. Nüüd võite klahvile vajutades telefoni sisse lülitada, et telefon saaks kirjutatud lühisõnumid, faksid ja elektronkirjad automaatselt ära saata.
Kui kommunikaator on lennuprofiilis, tuleb hädaabi kõne sooritamiseks kasutada telefoni järgmiselt: (sulgege kommunikaatori kaas):
1 Vajutage . Telefoni displeile ilmub teade Flight profile is active.. 2 Ajal, mil tekst on displeil (umbes viie sekundi jooksul), võite valida
kommunikaatorisse programmeeritud hädaabinumbri, näiteks numbri 112.
3 Vajutage .
TÄHELEPANU! Telefoni kasutamine lennuki pardal on keelatud. Lennuki
pardale astudes lülitage oma telefon välja. Raadiotelefoni kasutamine lennukis võib ohustada lennuturvalisust, häirida mobiiltelefoni võrgu tööd ning võib olla ka seadusega keelatud. Kui lennuki personal on andnud Teile loa kommunikaatori liidese kasutamiseks, PEATE Te aktiveerima lennuprofiili. Lennuprofiil võimaldab üksnes
15
Kuidas alustada
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 22
16
kommunikaatori liidese kasutamist , telefoni kasutamine on tõkestatud. Pidage meeles, et kõik siderakendused töötavad ainult koos telefoni liidesega.

Sõnumid (Messaging)

Kuidas alustada
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Sõnumite rakendus koosneb kolmest funktsioonist: Fax, Mail ja SMS (lühisõnumiteenus). Sõnumirakenduse avamiseks vajutage klaviatuuril rakendusklahvile Messaging.
Fakside, elektronkirjade ja lühisõnumite saatmiseks ja vastuvõtmiseks
• peab telefon olema sisse lülitatud,
• Teie poolt kasutatav võrk peab toetama faksi- ja andmesidekõnesid ning SMS-i,
• Teie SIM-kaardil peab olema aktiveeritud faksi-, andmeside- ja lühisõnumiteenus (SMS),
• Teil peab olema nn. Internet Access Point (IAP) ehk internetikonto, mille saate internetiteenuse pakkujalt ning Te peate sisestama õiged Interneti ja elektronposti seaded
• SMS rakenduse seadetesse peab salvestatud olema Teie sõnumikeskuse number.
Lisainformatsiooni saamiseks pöörduge oma teenusepakkuja poole.
Märkus: Nokia 9210i Communicator meilisüsteem ühildub
internetistandarditega SMTP, IMAP4 ja POP3.
Page 23

Fakside, elektronkirjade ja lühisõnumite kirjutamine ja saatmine

Fakside, elektronkirjade ja lühisõnumite kirjutamine toimub vastavates redaktorites, millede avamiseks on kolm teed:
• Kasutage teksti kirjutamiseks ja redigeerimiseks suvalist kommunikaatori rakendust, mis seda võimaldab. Saatmiseks vajutage klahvile Menu, valige File > Send ning leidke alammenüüst vajalik saatmisfunktsioon.
• Vajutage rakenduse Messaging põhiaknas vastavale käsuklahvile: Write fax, Write mail või Write short message.
• Valige rakenduse Messaging põhiaknas Write > New message. Seejärel valige sõnumi formaat.
Adressaatide valimine
Märkus: Faksil ja lühisõnumil saab olla ainult üks adressaat.
Faksi, elektronkirja ja lühisõnumi adressaatide valimiseks on kaks moodust. 1 Valige vastavas tekstiredaktoris funktsioon Recipient. Avaneb kontaktkirjete
loend.
2 Leidke vasakpoolsest väljast kontaktisik või -isikud ja vajutage Select. 3 Vajutage Done.
Teine võimalus: kirjutage faksi, elektronkirja või lühisõnumi päisesse adressaadi nimi ja kontrollige, kas selline kirje on andmebaasis olemas.
17
Kuidas alustada
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 24
18
Kuidas alustada

Fakside ja lühisõnumite vastuvõtmine ja lugemine

Kui faksiteenus on kasutatav, telefon on sisse lülitatud ja asub mobiilsidevõrgu teeninduspiirkonnas, toimub faksi vastuvõtt automaatselt. Lühisõnumid võetakse vastu automaatselt, kui telefon on sisse lülitatud.
Vastuvõetud faksi- või lühisõnumi lugemiseks on kaks moodust:
• Kui märkate displeil vastavat teadet või kuulete saabunud sõnumi helisignaali,
vajutage Open. Helisignaal kostab ainult teatud tingimustel.
• Avage sõnumite rakendus. Valige funktsioonist Inbox saabunud sõnum ja
vajutage Open. Faksid ja lühisõnumid avanevad vastavas loetelus.

Elektronkirjade allalaadimine ja lugemine

Teile adresseeritud elektronkirjad ei saabu mitte kohe Teie kommunikaatorisse, vaid serverarvutis asuvasse postkasti. Selleks, et elektronkirju lugeda tuleb Teil kõigepealt ühendust võtta serverarvuti postkastiga ja valida sealt kiri, mis seejärel kommunikaatorisse laetakse. Serverarvutiga luuakse ühendus andmekõne vahendusel.
Ühenduse võtmine serverarvuti postkastiga
1 Valige sõnumite rakenduse põhiakna vasakpoolsest väljast serverarvuti postkast
(remote mailbox).
2 Vajutage Retrieve mail. 3 Kui ühendus serverarvuti postkastiga on loodud, vajutage klahvile Menu ja
valige Retrieve > ja siis, vastavalt sellele, millised sõnumid Teid huvitavad, New, Selected või All.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 25
4 Kui kõik kirjad, mis vastasid Teie valikule, on kommunikaatorisse laetud,
vajutage Go offline.
5 Valige kiri, mida soovite lugeda ja vajutage Open.
Märkus: Teil on serverarvutis võimalik määrata, et kommunikaatorisse kantaks
üle ainult kirjade päised. Olles serverarvuti postkasti taoliselt määratlenud, küsib kommunikaator Teilt, kui olete vajutanud Open, kas soovite valitud sõnumi täielikult üle kanda.
TÄHELEPANU! Kirjad, mis on offlainis kustutatud, kustutatakse onlain
re¾iimis ka serveri postkastist.

Internet

Ühenduse saamine Internetiga eeldab, et
• Teie poolt kasutatav mobiilsidevõrk andmeedastust toetab,
• andmesideteenus on Teie SIM-kaardi jaoks aktiveeritud,
• olete internetiteenuse pakkujalt saanud internetikonto ehk nn. Internet Access Point'i (IAP) ning
• olete sisestanud õiged Interneti seaded. Vaadake kasutusjuhendis antud juhiseid. Fikseerige oma toimingud kommunikaatori müügikomplekti lisatud kontroll-loendis (Settings Checklist).
Internetiühenduse konfigureerimise kohta saate informatsiooni oma internetiteenuse pakkujalt. Järgige täpselt antud juhiseid.
Märkus: Internetiühenduse loomiseks peab telefon olema sisse lülitatud ja
asuma võrgu teeninduspiirkonnas. Eelnevalt lõpetage kõik pooleliolevad telefoni- ja andmesidekõned.
19
Kuidas alustada
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 26
20
Kuidas alustada
Näide: URL võib olla näiteks selline: www.nokia.com.
Näpunäide: Mõnedel
veebilehtedel palutakse Teil enne lehekülje avamist sisestada oma kasutajanimi ja parool.
Internetiühenduse loomiseks:
1 Vajutage kommunikaatori klaviatuuril rakendusklahvile Internet. 2 Valige sobiv rakendus, näiteks WWW, ja vajutage Open. Kui rakenduse avamine
eeldab Internetiühenduse olemasolu, avaneb dialoogiboks, milles näidatakse kasutusel oleva Internetiühenduse konto nimetust Connection name ning sissehelistamise telefoninumbrit Phone number.
3 Ühenduse loomiseks vajutage OK. 4 Rakenduse sulgemiseks vajutage Done. 5 Internetiühenduse katkestamiseks vajutage suvalises Interneti rakenduses olles
kommunikaatori klaviatuuril olevale rakendusklahvile Internet, seejärel vajutage Disconnect. Ühendus katkeb koheselt.

World Wide Web (WWW) brauser

WWW kujutab endast hüpertekstil põhinevat süsteemi, mida kasutatakse Internetist info leidmiseks. Veebilehtede sirvimine:
1 Vajutage klahvile Menu ja valige File > Open > Web page. 2 Sisestage aadressväljale lehekülje URL address või valige järjehoidjate loetelust
vajalik järjehoidja ja vajutage Go to. Teistele veebilehtedele saate liikuda ka oma WWW brauseri avaleheküljelt.
3 Kui lehekülg on võrgust alla laetud ja avatud, vajutage linkide ja hotspot'ide
avamiseks Tab-klahvile. Tagasi liikumiseks vajutage Shift+Tab. Võite kasutada ka osutusseadist (Pointer tool). Osutusseadise kohta leiate täiendavat teavet kasutusjuhendist.
4 Mõne teise lehekülje või saidi avamiseks valige hüperlink või hotspot ja
vajutage Go to.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 27
WAP
WAP-rakendus on hüpertekstil põhinev süsteem internetiteenuste, näiteks uudiste, ilmateadete, lennukite väljumisaegade, sõnastike jm. kasutamiseks. Teenuse sihtgrupiks on mobiiltelefonide kasutajad.
WAP-teenuste kasutamiseks:
• peate viibima andmeedastust võimaldava mobiilsidevõrgu teeninduspiirkonnas,
• andmesideteenus peab Teie SIM-kaardi jaoks aktiveeritud olema,
• Teil peab olema WAP-internetikonto, mille saate WAP-teenuse pakkujalt ning
• peate olema sisestanud õiged WAP-seaded. Vaadake kasutusjuhendis antud juhiseid.
WAP-teenuste leidmine
WAP-lehekülje avamiseks: 1 Vajutage Klahvile Menu ja valige File > Open page. Avaneb dialoog. Sisestage
URL aadress, näiteks: mobile.club.nokia.com.
2 Sirvimiseks ning hüperlinkide ja hotspot'ide valimiseks kasutage nooleklahve.
Märkus: Piiratud kasutusega serveritele ligipääsemiseks tuleb sisestada õige
kasutajanimi ja parool. Sel juhul palutakse Teil oma kasutajanimi ja parool sisestada enne teenusega ühenduse võtmist.

Kontaktkirjed (Contacts)

Kontaktkirjete rakenduse avamiseks vajutage klaviatuuril rakendusklahvile Contacts. Rakendust Contacts kasutatakse kontaktandmete, näiteks telefoninumbrite ja aadresside salvestamiseks, muutmiseks ja haldamiseks.
21
Kuidas alustada
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 28
22
Kuidas alustada
Rakenduse Contacts kirjeid nimetatakse kontaktkaartideks. Kontaktandmeid võib sünkroniseerida ka ühilduvas arvutis olevate andmetega. Kontaktandmete sünkroniseerimise kohta saate täiendavat teavet PC Suite kasutusjuhendist, mille leiate kommunikaatori müügipaketti kuuluvalt CD-ROM-ilt.
Kontaktkirjete peamine andmebaas on kommunikaatori mälus. Kontaktandmeid võib salvestada ka eraldiseisvate andmebaasidena mälukaardile.

Kontaktkaardi loomine

1 Vajutage rakenduse Contacts põhiaknas New card. 2 Sisestage avanenud kontaktkaardi väljadele kõik vajalikud andmed. 3 Kontaktkaardi salvestamiseks vajutage Done.

Helistamine

Rakenduse Contacts põhiaknas on kaks välja, vasakpoolne ja parempoolne väli. Vajutage Tab-klahvile, et liikuda parempoolsele väljale. Markeerige kontaktkirje telefoninumber ja vajutage Call.

Kalender (Calendar)

Rakendusest kalender saate vaadata oma sündmusi, kohtumisi, täht- ja sünnipäevi ning samuti toiminguid, mida Teil on vaja teha. Kõikidele kalendri kirjetele saab lisada meeldetuletussignaali. Kalendri rakenduse avamiseks vajutage kommunikaatori klaviatuuril rakendusklahvile Calendar.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 29
Kui ühendate oma kommunikaatori ühilduva PC-arvutiga, võite Microsoft Windows ja Lotus programmides sünkroniseerida oma kalendermärkmeid ja tööde ning toimingute loetelusid. Sünkroniseerimise kohta saate täiendavat teavet PC Suite kasutusjuhendist, mille leiate kommunikaatori müügipaketti kuuluvalt CD­ROM-ilt.
23

Uue kalendrikirje loomine

Üks kalendrikirje loomise võimalustest on järgmine:
1 Vajutage klahvile Menu ja valige File > New entry. Valige kirje tüüp: Appointment,
Event, Anniversary või Task.
2 Sisestage dialoogi väljadele vajalikud andmed.

Kuu ülevaade

Kuu lõikes antud ülevaade on kalendri põhiaknaks. Kui olete sisestanud sellesse kuusse kalendrikirjeid, näete nende loetelu displei parempoolses servas. Kalendrikirje muutmiseks:
1 Vajutage klahvile Enter või Edit day, et markeerida parempoolne väli. 2 Valige kalendrikirje ja vajutage Edit. Avaneb kirjega seotud üksikasjade
blankett.
3 Muutke kirjega seotud informatsiooni.

Nädala ülevaade

Nädala ülevaates esitatakse valitud nädala ajakava. Nädala ülevaate avamiseks vajutage Change view ja valige Week.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Kuidas alustada
Page 30
24
Kuidas alustada

Päeva ülevaade

Päeva ülevaade esitab valitud päevale salvestatud kirjed. Päeva ülevaate avamiseks vajutage Change view ja valige Day.

Toimingute ülevaade

Toimingute ülevaates näidatakse korraga ühte toimingute loetelu. Toimingute ülevaates on võimalik oma toiminguid reastada ja korrastada. Samas võite määrata oma töödele tähtajad ja prioriteedi. Tööde ja toimingute loetelusid võib olla mitu, üks näiteks ametialaste tööde ja teine isiklike toimingute tarbeks.

Muud ülevaated

Kommunikaatoris on teisigi ajaplaneerijaid, näiteks aastaplaani koostamiseks või tähtpäevade planeerimiseks.

Office

Office koosneb järgmistest funktsioonidest: Word Processor, Sheet, Presentation viewer ja File manager, mis kõik ühilduvad Microsoft Windows-iga.
Word Processor’i dokumendi koostamiseks
Kui avate rakenduse Word Processor, avaneb kohe ka uus dokument ning Te võite kohe kirjutama hakata.
Dokumendi salvestamiseks vajutage Close. Avaneb dialoog. Nüüd on Teil vaja dokumendile nimi anda ning valida, millisesse kataloogi see salvestatakse.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 31

Sheet

Rakenduses Sheet on Teil võimalik töötada nn. töövihikutega (workbook) ning samas vormingus oma andmed ka salvestada. Iga töövihik koosneb vähemalt ühest arvutustabelist. Töövihik võib sisaldada ka diagrammtabeleid (chartsheets). Diagrammtabel on arvutustabeli (spreadsheet) vormingus olev dokument, milles on arvutustabeli andmete baasil koostatud diagramm.
Töövihiku ja arvutustabelite koostamine
Uue töövihiku loomiseks vajutage klahvile Menu ja valige File > New workbook. Töövihiku salvestamiseks vajutage arvutustabeli aknas klahvile Menu ja valige File
> Save. Uue arvustustabeli loomiseks töövihikus vajutage klahvile Menu ja valige Insert >
New worksheet. Andmete sisestamiseks valige nooleklahviga lahter ja trükkige sellesse lahtrisse
vajalikud andmed. Sisestatud andmete kinnitamiseks vajutage Enter, OK või liikuge nooleklahviga
järgmisele lahtrile. Tühistamiseks vajutage Esc või Cancel. Selleks et määratleda, millisesse kategooriasse kuuluvad lahtris olevad andmed,
vajutageFunction. Kategooriad on järgmised: All, Financial, Date and time, Mathematical, Statistical, Lookup, Text, Logical ja Information. Igal kategoorial on omad funktsioonid, mida saab vaadata nimetuse Function name kõrval olevast loetelust.
25
Kuidas alustada
Näpunäide:
Arvutustabeli lisamiseks rakendusse Desk vajutage klahvile Menu ja valige File > Add to Desk.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 32
26
Kuidas alustada
Näpunäide: Parema
ülevaate saamiseks kasutage suurendamise või siis vähendamise võimalust.
Diagrammtabeli loomine
Diagramme on seitset liiki: Column, Stacked column, Line, Pie, Bar, Stacked bar ja X/Y scatter.
1 Selekteerige teatud arvutustabeli piirkond. Diagrammi loomisel kasutatakse
valitud piirkonna lahtritesse sisestatud andmeid.
2 Vajutage klahvile Menu ja valige Insert > New chart. Avaneb dialoog. 3 Määratlege järgmised andmed: Chart name, Chart type, 3-D, Background colour ja
Axis colour.
4 Uue diagrammtabeli loomiseks vajutage Close, loobumiseks vajutage Cancel.

Presentation viewer

Presentatsiooni avamiseks vajutage rakenduse Presentation põhiaknas Open. Rakenduse sulgemiseks vajutage Close.
Kui dokument on avatud, näidatakse displeil esimest slaidi. Järgmise slaidi vaatamiseks vajutage Next või Enter. Eelmise slaidi vaatamiseks vajutage
Previous. Slaidi üles-alla kerimiseks kasutage nooleklahve.

File manager

Rakendust File manager kasutatakse kataloogide sisu ja atribuutide haldamiseks. Kataloogid võivad paikneda kahes juurkataloogis: kommunikaatori ja mälukaardi
omas. Kommunikaatori juurkataloogis on kataloog C:\Documents\, milles on algselt neli
kataloogi: \Documents\Downloaded\, \Documents\Photo gallery\, \Documents\Templates\ ja \Documents\Tones\.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 33
Faililoend omakorda näitab vasakpoolsel väljal valitud lähteallikas või kataloogis olevaid faile. Faililoendi päises on näidatud hetkel valitud faili otsingutee. Faililoendis võite näha ka programmiikooni, faili nimetust ja viimast muutmise kuupäeva. Failid paiknevad tähestikulises järjekorras.
Kataloogi sisu vaatamine
1 Valige vasakpoolsest kataloogipuu raamist kataloog ja vajutage Open.
Näidatakse selle kataloogi alamkatalooge ja faile.
2 Alamkataloogi avamiseks valige see ja vajutage Open. 3 Põhiakna taasavamiseks vajutage Done.
Faili avamine
1 Valige fail ja vajutage Open. Fail avaneb vastavas rakenduses. 2 Põhiaknasse tagasipöördumiseks vajutage Close folder.
Uue kataloogi loomine
1 Vajutage failihalduri põhiaknas klahvile Menu ja valige File > New folder. Avaneb
dialoog.
2 Andke uuele kataloogile nimi.
Failide ja kataloogide otsing
1 Valige kataloog või salvestuskoht, kust otsitakse. 2 Vajutage klahvile Menu > Tools > Find. Avaneb dialoog. 3 Sisestage väljale otsingu string. 4 Otsingu täpsemaks piiritlemiseks vajutage Options.
Loetelus oleva elemendi muutmiseks vajutage Change. Kui olete lõpetanud, vajutage Close.
5 Otsingu käivitamiseks vajutage Find.
27
Kuidas alustada
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 34
28
Otsingu katkestamiseks vajutage Stop.
6 Kui otsing on lõppenud, vajutage leitud kataloogi või faili avamiseks Open.
Uue otsingu käivitamiseks vajutage New find.
7 Põhiaknasse tagasipöördumiseks vajutage Close.
Kuidas alustada
Näpunäide: Kalendri
meeldetuletussignaalide seadmine toimub kalendri rakenduses.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.

Lisad (Extras)

Lisarakenduste vaatamiseks vajutage klaviatuuril rakendusklahvile Extras. Markeerige nooleklahvi abil vajalik rakendus ja vajutage Open.
Lisarakendusi saab installeerida ka müügikomplektis olevalt CD-ROM-lt.

Kell (Clock)

Rakenduses Clock (Kell) näitdatakse nii Teie kodulinna ja –maa kui teiste linnade, riikide ja piirkondade kellaaega ja kuupäeva. Kella rakenduses on ka äratuskell.
Äratuse seadmine
1 Vajutage kella põhiaknas Alarm clock. Avaneb äratuskella aken.
Kellaaja kõrval näete aktiivseid äratuse kellaaegu.
2 Uue äratuse määramiseks vajutage New alarm.
Olemasoleva äratuse muutmiseks vajutage Edit alarm. Avaneb dialoog.
3 Määratlege äratuse kellaaeg - Time. 4 Määratud äratuse aktsepteerimiseks vajutage Close.
Page 35
Äratussignaali väljalülitamine
Vajutage Stop või suvalisele klahvile klaviatuuril. Äratuse ajutiseks väljalülitamiseks vajutage Snooze.

Kalkulaator (Calculator)

Kommunikaatoris on kaks erinevat kalkulaatorit: tavaline kalkulaator lihtsamate aritmeetikatehete jaoks ja keerulisemate funktsioonidega kalkulaator keerulisemate matemaatiliste arvutuste sooritamiseks.
Tehte sisestamine võib toimuda kahel moel: sümbolite sisestamise teel sisestusväljale või sümbolite valimise teel sümbolite loetelust. Vastuse saamiseks vajutage Enter või =. Arvutustehe ja tulemus on näha displei vasakpoolses servas. Sisestus- ja tulemusvälja ning sümbolite loetelu valimiseks vajutage Tab-klahvile või valige Change focus.

Juhtpaneel (Control panel)

Juhtpaneelilt saate vaadata ja muuta järgmisi seadeid: Security, Data call barring, Accessories, Profiles, Display, Certificate manager, Date and time, Install/Remove software, Internet access, About product, Memory, Regional settings ja Default folder.
Loetletud funktsioonide seadete muutmine avaldab mõju kommunikaatori kõikidele rakendustele.
Vastava programmi avamiseks ja muudatuste sisseviimiseks valige nooleklahviga rakendus ja vajutage Open.
29
Kuidas alustada
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 36
30
Näpunäide: Salvestiga
on võimalik salvestada helisid või kõnet ning kasutada neid salvestisi telefonihelinana. Vaadake
Kuidas alustada
kasutusjuhendit.

Salvesti (Recorder)

Salvesti võimaldab ka telefonivestluse ja kõnemälude salvestamist. Samas on Teil võimalik nii oma salvestusi kui muid helifaile kuulata ja muuta.

Telefon

Eestvaade Tagantvaade
Kuular
Telefon
Joonis 12
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Mikrofon
Page 37

Telefoni sisselülitamine

1 Kui seadme kaas on avatud, sulgege see. 2 Telefoni sisselülitamiseks vajutage klahvile ja hoidke seda all.
Kui telefon palub sisestada PIN-koodi, sisestage koos SIM-kaardiga saadud PIN­kood ja vajutage klahvile, mis asub täpselt displeiteksti OK all.
TÄHELEPANU! Kui mobiiltelefonide kasutamine on keelatud, kui see võib
tekitada häireid või ohtlikke olukordi, ärge telefoni sisse lülitage.

Indikaatorid displeil

Indikaatorid displeil informeerivad Teid telefoni toimingutest. Kui telefon on kasutamiseks valmis ning ütegi sümbolit displeile sisestatud ei ole, näete telefoni displeil järgmisi tähiseid.
VÕRGU NIMI või LOGO
- Näitab kasutusel oleva operaatorvõrgu nimetust.
ja sümboli kohal olevad segmendid.
- Näitavad signaali tugevust Teie praeguses asukohas. Mida rohkem segmente Te
näete, seda tugevam on signaal.
ja sümboli kohal olevad segmendid.
- Näitab aku laetuse taset. Mida rohkem segmente Te näete, seda suurem on aku
laetus. Teiste indikaatorite kohta displeil leiate täiendavat teavet kasutusjuhendi peatükis
Phone (Telefon).
31
Kuidas alustada
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 38
32

Helistamine ja kõne vastuvõtmine

Helistamiseks sisestage suunanumber ja telefoninumber, seejärel vajutage . Kõne vastuvõtmiseks vajutage . Kõne lõpetamiseks vajutage .
Kuidas alustada
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.

Valiku klahvid

Profiilide vahetamine.
Liikumine menüüdes, alammenüüdes ja seadevalikutes. Kui Teil parasjagu kõnet pooleli ei ole, võite sirvimisklahvidega sirvida mälukirjeid. Kui Teil on kõne pooleli, võite sirvimisklahvidega reguleerida kuulari helitugevust.
kuni Numbri- ja täheklahvid. Kõneposti helistamiseks hoidke all klahvi.
Kasutatakse erifunktsioonides. Kui Teil on liitumislepingu kohaselt
kaks abonentnumbrit, võite ühelt liinilt teisele lülituda hoides all klahvi.
Nende valiku klahvide funktsioon sõltub displei alumisel real olevast
tekstist.
Märkus: Kuular ja mikrofon paiknevad seadme tagaküljel.

Forum Nokia

Nokia Wireless Data Forum kujutab endast internetiteenust, mis on esmajoones suunatud teistele firmadele, kes tegelevad Nokia platvormi toetavate rakenduste ja teenuste arendusega. Kõnealune veebileht sisaldab infot nii arendusvõimaluste
Page 39
kui olemasolevate turundusprogrammide kohta ja on mõeldud peaasjalikult inimestele, kes tegelevad arendusprogrammide väljatöötamise ja süsteemi integratsiooniga teistele Nokia koostööpartneritele.
Samuti pakub Nokia Wireless Data Forum tootetuge Nokia 9210i Communicatorile ja teistele Nokia mobiilsideseadmetele. Nimetatud veebilehelt leiate asjakohast kirjandust, draivereid, lühijuhendeid, teavet seadmete ühilduvuse kohta ja palju muud.
Kellele pakub huvi mobiilsidevõrkudes toimiv andmeedastus, saab veebilehelt lugeda selles vallas kasutusel olevate erinevate teooriate kohta.
Nokia Wireless Data Forum asub aadressil http://www.forum.nokia.com

Club Nokia

Club Nokia - kui tahate oma Nokiast viimast võtta. Club Nokia liikmena on Teie käsutuses mitmed eksklusiivsed eelised. Mainitud eeliste hulka kuulub näiteks kiirteenindus, uute Nokia toodete esmatutvustus, mitmesugused eripakkumised, ligipääs Club Nokia veebilehele ja palju muud.
Kui Teil on küsimusi, vastab neile Nokia telefonide tõeline ekspert. Teil on lihtne ligipääs meie tootetuge pakkuvale nõuandetelefonile, Club Nokia Careline'le. Samuti on Teil lihtne ligipääs Club Nokia Instant Service'le, mis on registreeritud Club Nokia liikmete ööpäevaringne teeninduskeskus. Club Nokia Service Points teeninduskeskused on kõikjal Euroopas.
33
Kuidas alustada
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 40
34
Kuidas alustada
Kõikidele Club Nokia teenustele, tooteinfole, eripakkumistele, uudistele ja konkurssidele pääsete kõige lihtsamal moel ligi Club Nokia veebilehe vahendusel. Club Nokia toimib enamikes Euroopa riikides - hakka liiikmeks juba täna. Club Nokia leiate aadressilt http://www.club.nokia.com.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 41

2. Lisavarustuse juhend

35
Nokia originaaltarvikud kindlustavad Teie Nokia mobiiltelefoni töövõime igas olukorras. Nokia 9210i Communicatori lisaseadmete väljatöötamisel on silmas peetud erinevate inimeste väga erinevaid sidevajadusi.
Märkus:
Kasutage ainult neid akusid, laadijaid ja lisavarustust, mis on telefoni
tootja poolt heakskiidetud ja vastavad Teie kommunikaatori mudelile. Vastasel korral kaotavad kehtivuse kommunikaatorile seatud nõuded ja garantii ning võib tekkida ohtlik olukord.

Seadme toide

Võimsusaku BLL-3

Joonis 13
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Näpunäide:
väga erineval otstarbel kasutatavaid Nokia originaaltarvikuid: kaasaegsed andmeedastusseadmed, käed-vabad süsteemis töötavad peakomplektid, kaasaskantavad või kohtkindlad laadijad ja telefonihoidikud.
Saadaval on
Lisavarustuse juhend
Page 42
36
Lisavarustuse juhend
Näpunäide:
suurepäraselt neile, kes palju reisivad.
Sobib
Võimsusaku BLL-3 on õhuke, võimas ja vastupidav 1300 mAh liitium-ioon aku. Kasutustingimustest sõltuvalt annab kõnealune aku Teile 4-10 tundi kõneaega ning 80-230 tundi ooteaega.
Nokia 9210i Communicatori kaal koos akuga on 244 g.

Reisilaadija ACP-12

Euroopa mudel Inglise (UK) mudel
Joonis 14
Reisilaadija ACP-12 on kerge ja vastupidav laadija, mis sobib enamasti kõikide võrgupingetega. Laadimise ajal toimub kommunikaatori kasutamine tavapärasel moel. Antud laadijaga kestab kommunikaatori laadimine umbes 180 minutit (sõltub aku eelnevast laetuse tasemest).
Märkus:
Kommunikaatoriga võib kasutada ka kiirlaadijat ACP-9.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 43

Mitmefunktsionaalne laualaadija DCH-10

varuaku laadimispesa
infrapunaliides
Joonis 15
Mitmefunktsionaalse laualaadija DCH-10 abil saate mugavalt
• laadida kommunikaatoriga ühendatud akut
• ühendada kommunikaatori PC-arvutiga. Laualaadija vasakpoolsel küljel on infrapunaliides; vaadake joonist 15. Laadijal on
eraldi pesa kommunikaatorist eraldatud akude laadimiseks, mugav võimalus varuakude laadimiseks.
Kommunikaatori aku laadimine laualaadijas
1 Pistke kiirlaadija ACP-9 laualaadijasse. 2 Asetage kommunikaator, millega on ühendatud ka aku, ühenduspesaga ots ees,
laualaadijasse.
3 Ühendage laadija vooluvõrku.
Näpunäide:
laadimiseks on vajalik kiirlaadija ACP-9 olemasolu. PC-arvutiga ühendamiseks on Teil vaja RS-232 kaablit DLR-2L. PC-arvutiga võib laualaadija ühendada ka infrapunaliidese vahendusel.
Akude
37
Lisavarustuse juhend
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 44
38
Lisavarustuse juhend
Varuaku laadimine laualaadijas
1 Pistke kiirlaadija laualaadijasse. 2 Pistke varuaku, kullavärvi kontaktid eespool teise pessa. Kõigepealt suruge akut
allapoole ja siis natuke tagasi, kuni kuulete klõpsatust.
3 Ühendage laadija vooluvõrku. Kontrollige, et laualaadija vasakul küljel põleks
indikaatorlamp. Punane tuli näitab, et toimub laadimisprotsess. Kui aku on täis laetud, põleb pidevalt roheline indikaatorlamp.
4 Eemaldamiseks liigutage akut ettepoole, seejärel ülespoole ja eraldage
laadijast.
Märkus:
Kui laualaadija laeb samaaegselt ka kommunikaatori akut, katkeb
varuaku laadimine seniks, kuni kommunikaatori aku on täielikult laetud.
Ühendamine PC-arvutiga
Kommunikaatori ühendamine ühilduva PC-arvutiga toimub RS-232 kaabli DLR-2L vahendusel järgnevalt:
1 Ühendage kaabel laualaadija taga olevasse ühenduspessa. 2 Kaabli teine ots ühendage PC-arvutiga. 3 Asetage kommunikaator, ühenduspesa eespool, laualaadijasse. 4 Käivitage arvutis rakendus PC Suite for Nokia 9210i Communicator või siis
faksi- või modemirakendus.
Võimalik on kasutada ka infrapunaühendust, toimige järgmiselt:
1 Kontrollige, et kommunikaatori ja PC-arvuti infrapunaliidesed on aktiveeritud 2 Asetage kommunikaator, ühenduspesa eespool, laualaadijasse. 3 Seadke laualaadija ja PC-arvuti infrapunaliidesed ühele joonele.
Infrapunaliideste kaugus teineteisest ei tohiks ületada 30 cm.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 45
4 Käivitage arvutis rakendus PC Suite for Nokia 9210i Communicator või siis
faksi- või modemirakendus.
Kommunikaatori ja PC-arvuti ajaplaneerijatesse sisestatud andmete sünkroniseerimiseks vajutage lihtsalt üks kord klahvile. Lisainformatsiooni leiate müügikompletis olevalt CD-ROM-lt, vaadake sektsiooni “Using Nokia 9210i Communicator” lõiku “PC Suite Guide”.
39
Lisavarustuse juhend
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 46
40
Lisavarustuse juhend
Näpunäide:
laadimisaeg on sama mis kiirlaadija ACP-9 puhul.
Aku

Lisaseadmed autos

Käed-vabad autovarustus CARK109

Joonis 16
Autovarustus CARK109 pakub autos kasutamiseks mugavat käed-vabad süsteemi. Ühtlasi laeb autovarustus ka kommunikaatori akut. Autovarustuse peab paigaldama kvalifitseeritud spetsialist.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 47
Joonis 17
Autovarustus koosneb autohoidikust CRM-1 (joonis 17), Käed-vabad autosarja ühenduskarbist HFU-2, mikrofonist HFM-8 ja välisest HF valjuhääldist HFS-12. Soovi korral võib autovarustusega ühendada lisatoru HSU-1, mis tagab Teile suurema privaatsuse ning NMT/GSM antennikomplekti AMD-2, mis parandab vastuvõttu ning suurendab töökindlust (viimatimainitud tarvikud tuleb osta eraldi).
Kommunikaatori asetamine hoidikusse
1 Sulgege kommunikaatori kaas ja pöörake antenn suletud asendisse. 2 Asetage kommunikaator, ühenduspesad eespool, autohoidikusse. 3 Suruge kommunikaatorit ettevaatlikult, et ühenduspesasid mitte vigastada,
allapoole seni, kuni lukustusmehhanism sulgub.
Autovarustuses helistamine
1 Sisestage klaviatuurilt telefoninumber või kasutage nime ja telefoninumbri
otsingu funktsiooni.
2 Vajutage . Kui soovite eraviisiliselt vestelda, tõstke kõnetoru (kui see on
paigaldatud).
41
Lisavarustuse juhend
Kõne vastuvõtmine
1 Vajutage või, kui paigaldatud on kõnetoru, tõstke kõnetoru.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 48
42
2 Kui auto profiilis on aktiveeritud kõne automaatne vastuvõtt, võtab
kommunikaator sissetuleva kõne automaatselt ise vastu.
Lülitumine kõnetoru re¾iimilt handsfree ehked-vabad re¾iimile
Vajutage üks kord valiku klahvile Options (valikud) ning asetage kõnetoru 5 sekundi jooksul tagasi. Kui asetate kõnetoru tagasi, kuid klahvile Options (valikud) ei vajuta, siis kõne katkeb.
Lisavarustuse juhend
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Kõne lõpetamine
Vajutage või, kui kõnetoru on paigaldatud, asetage kõnetoru tagasi.
ütetundlikkus
Süütetundlikkuse funktsioon võimaldab hoidikusse paigaldatud kommunikaatori automaatse sisselülitamise sõiduki käivitamisel ja selle väljalülitamise süüte väljalülitamisel. Nõnda väldite auto aku tühjendamist kommunikaatori poolt, kui kommunikaator kogemata pikemaks ajaks hoidikusse jääb.
Kui süütetundlikkuse andur on autosse paigaldatud, on see funktsioon kogu aeg kasutatav. Kui Te seda funktsiooni kasutada ei soovi, paluge see paigaldamata jätta.
Süüte väljalülitamisel ilmub displeile teade “Phone will power off, if not used”. Kui Te 15 sekundi jooksul ühelegi klahvile ei vajuta ega kommunikaatorit hoidikust ei tõsta, lülitub kommunikaator välja.
Autoraadio vaigistus
Kõnealune funktsioon vaigistab kõne ajaks Teie auto raadio, kui raadio seda võimaldab. Paluge ühendada autovarustusega ka autoraadio vaigisti.
Page 49
Antenni mootor
Võimaldab sisse lülitada auto välisantenni elektrimootori.

Autolaadija LCH-9

Joonis 18
Autolaadija LCH-9 abil saate autos lihtsalt ja mugavalt kommunikaatori akut laadida. Enamikel autodel saab laadijat ühendada sigaretisüütaja pessa. Ühendage autolaadija juhe kommunikaatori põhjal olevasse pessa.
43
Lisavarustuse juhend
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 50
44
Lisavarustuse juhend

Kandevarustus

Peakomplekt HDC-8L

Joonis 19
Peakomplekt HDC-8L võimaldab privaatset audiofunktsiooni. Kõne vastuvõtmine ja lõpetamine toimub komplekti kuuluva mikrofoni sees oleva kaugjuhtimisnupu abil. Peakomplekt ühendatakse kommunikaatori põhjal olevasse ühenduspessa.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 51

Vöökott

45
Joonis 20
Vöökott on kujundatud spetsiaalselt Nokia 9210i Communicatori jaoks. Küsige Nokia toodete edasimüüjatelt.

Mobile office

Mälukaart

Postmargi suurune mälukaart pakub võimalust kommunikaatori mälumahu suurendamiseks. Mälukaart suurendab mälumahtu andmete ja tarkvaraprogrammide salvestamiseks. Teil on võimalik salvestada kommunikaatorisse uusi rakendusi ning mitmesuguseid faile, näiteks pildifaile, wav-vormingus helifaile, fakse ja dokumente. Mälukaarti võib kasutada ka kõikvõimalike rakenduste ja aadressraamatute salvestamiseks.
Märkus:
Nokia 9210i kommunikaatori mälukaardid ei ühildu teiste Nokia
kommunikaatoritega. Kommunikaatori Nokia 9110i mälukaarte saab aga peale formateerimist kommunikaatoris 9210i kasutada.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Lisavarustuse juhend
Page 52
46
Lisavarustuse juhend

RS-232 kaabel DLR-2L

Joonis 21
Universaalse adapterikaabli abil on Teil lihtsal moel võimalik ühendada oma Nokia 9210i Communicator arvutiga. Ühendage kaabel ühilduva arvuti RS-232 järjestikporti. Kaablit saab kasutada ka laualaadija DCH-10 ühendamiseks.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 53

3. Sertifitseerimisinfo (SAR)

KÄESOLEV TELEFONI MUDEL ON KOOSKÕLAS VALITSUSE POOLT KEHTESTATUD RAADIOLAINEKIIRGUSE LUBATUD PIIRNORMIDE EESKIRJADEGA
Teie kommunikaator, nagu kõik mobiiltelefonid, on raadiosaatja ja -vastuvõtja. Telefoni mudel on projekteeritud ja toodetud vastavuses rahvusvaheliselt soovitatavate põhisuundadega (ICNIRP) raadiosagedusliku energia kiirguse lubatud piirnormide suhtes. Nimetatud normid on osa mõistlikest üldsuundadest, mis määravad lubatava raadiosagedusliku energia kiirguse taseme üldisele elanikkonnale. Need üldsuunad põhinevad standarditel, mis on välja töötatud sõltumatute teadusasutuste poolt teaduslike uurimuste käigus teatud perioodide vältel. Standardid võtavad arvesse olulisi ohutuspiire, tagamaks kõikide inimeste turvalisuse nende vanusest ja tervislikust seisundist sõltumata.
Mobiiltelefoni raadiosagedusliku energia kiirguse standardi mõõtühikuks on spetsiifiline absorptsiooni kiirgus (Specific Absorption Rate) ehk SAR. Rahvusvaheliselt tunnustatud SAR-i piirnormiks on 2.0 W/kg*. SAR-i mõõdistused on läbi viidud nii, et telefon on tavalises kasutusasendis, töötab oma suurimal kinnitatud võimsusastmel ning mõõtmised on läbi viidud kõigil sagedusaladel. Kuna SAR-i mõõtmised on läbi viidud telefoni suurimal kinnitatud võimsusastmel, siis on telefoni tegelik SAR-i väärtus töötamise ajal maksimaalsest tunduvalt väiksem. Mobiiltelefon on projekteeritud nii, et ta töötab mitmetel
47
Sertifitseerimisinfo (SAR)
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 54
48
Sertifitseerimisinfo (SAR)
võimsustasemetel, kuid kasutab sellist võimsust, mis on vajalik hetkel võrgu leidmiseks. Mida lähemal viibite mobilsidevõrgu tugijaama antennile, seda väiksem on telefoni väljundvõimsus.
Kontrollmõõtmiste käigus mõõdeti Nokia 9210i kommunikaatori kõrgeimaks SAR­väärtuseks 0,34 W/kg. Erinevate mudelite SAR-taseme ja mõõtmiste positsioonide vahel võib esineda erinevusi, kuid need kõik on kooskõlas rahvusvaleliselt tunnustatud raadiosagedusliku energia lubatavatele piirnormide põhisuundumustega.
*Üldise tarbijaskonna poolt kasutatavate mobiiltelefonide SAR-i väärtus on 2.0 W/kg, mis on keskmiselt 10 grammi keha massi kohta. Standardis on arvestatud olulise piirmääraga, tagamaks avaliku üldsuse täiendava kaitstuse ning arvestades võimalike mõõtmiserinevustega. SAR-väärtused sõltuvad riiklikest nõuetest ja võrgu sagedusalast. SAR-väärtusi käsitleva piirkondliku teabe saamiseks vaadake tooteinfot aadressil www.nokia.com.
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 55

VALMISTAJAPOOLNE PIIRATUD GARANTII

Käesolev piiratud garantii kohaldub Nokia Mobile Phones’i Euroopa & Aafrika regiooni osas, välja arva tud kui eksisteerib ko halik garantii. Noki a Corporati on, Nokia Mobile Phones ("Nokia") garanteerib, et käesolev NOKIA toode ("Toode") on selle ostmise hetkel vaba materjali, disaini ja tootmise defektidest vastavalt alltoodud tingimustele:
1. Käesolev piiratud garantii antakse Toote lõppostjale ("Tarbijale"). See ei välista
ega piira i) ühtegi Tarbija seadusega ettenähtud õigust ega ii) ühtegi Tarbija õigust Toote müüja / edasimüüja vastu.
2. Garantiiperiood on kaksteist (12) kuud alates kuupäevast, mil esimene Tarbija
Toote ostis. Juhul, kui Toode müüakse edasi või muutub muul moel Toote omanik/kasutaja, kestab garantiiperiood 12 kuust järelejäänud perioodi ulatuses ja jääb ka muus osas muutmata. Käesolev piiratud garantii on kehtiv ja jõustatav ainult järgmistes riikides: Bosnia, Bulgaaria, Horvaatia, Küpros, T¹ehhi Vabariik, Eesti, Euroopa Liidu liikmesriigid, Ungari, Island, Iisrael, Läti, Leedu, Makedoonia, Malta, Norra, Poola, Rumeenia, Slovakkia Vabariik, Sloveenia, ©veits ja Türgi.
3. Garantiiperioodi vältel Nokia või tema poolt volitatud teenindusettevõte
parandab või asendab, Nokia ainuotsusega, defektse Toote. Nokia tagastab Tarbijale heas töökorras parandatud või teise Toote. Kõik osad või muu varustus, mille asemele anti asendusosad, saavad Nokia omandiks.
4. Parandatud või asendatud Tootele ei anta pikendatud või uuendatud
garantiitähtaega.
5. Käesolev piiratud garantii ei kata värvitud pindu ega muid sarnaseid
eritellimusel valmistatud osasid. Kõikidel juhtudel, mis nõuavad operaatori SIM­luku lahtilukustamist või lukustamist, suunab Nokia Tarbija kõigepealt sellise operaatori juurde operaatori SIM-luku lahtilukustamiseks või lukustamiseks, enne kui Toode parandatakse või asendatakse.
6. Käesolev piiratud garantii ei kehti tavalisest kasutamisest tulenevatele
kõrvalekalletele. Käesolev piiratud garantii ei kehti, kui:
i defekt on põhjustatud asjaolust, et toodet on: kasutatud vastuolus omaniku/
kasutaja juhendiga või, hoolimatult käsitsetud, on toimunud kokkupuude niiskuse, rõskuse või äärmuslike soojus- või keskkonnatingimustega või kiirete muudatustega eelnimetatud tingimustes või on toimunud Toote korrosioon, oksüdeerumine, lubamatud muudatused või ühendused, lubamatud avamised või parandamised või parandamisel on kasutatud mittelubatud varuosi, või on toimunud Toote valekasutus, vale paigaldamine, õnnetus, või Toodet on mõjutanud loodusjõud, toidu või vedelike ümberajamine, keemiliste toodete
OSA EUROOPAST & AAFRIKA REGIOONIST
poolt avaldatav mõju või teised asjaolud, mille suhtes Nokia’l puudub mõistlik kontrollivõimalus (sealhulgas, kuid mitte piiratud puudustega äratarvitatavates osades, näiteks patareid, mis oma olemuselt on piiratud kasutusajaga, ja antennide rikkumine või kahjustamine) väljaarvatud, kui defekt on põhjustatud otseselt materjalide, disaini või tootmise puudustest.
ii Tarbija ei teavita Nokia’t või tema poolt volitatud teenindusettevõtet
kolmekümne (30) päeva jooksul defekti ilmnemisest garantiiperioodil;
iii Toodet ei tagastatud Nokia’le või tema poolt volitatud teenindusettevõttele
kolmekümne (30) päeva jooksul defekti ilmnemisest garantiiperioodil;
iv Toote seerianumber, aksessoorne kuupäeva kood või IMEI number on
kõrvaldatud, kustutatud, rikutud, muudetud või on loetamatu;
v defekti põhjustas mobiilsidevõrgu defektne funktsioneerimine; vi defekti põhjustas asjaolu, et Toodet kasutati seoses või ühendatult lisaseadme
külge, mis ei ole valmistatud ja hangitud Nokia poolt või on kasutatud muul moel kui on ettenähtud;
vii defekti põhjustas asjaolu, et patareis tekkis lühis või patarei asukoha või
ümbrise kinnitused on kahjustatud või on ilmne kahjustamise katse või patareid on kasutatud vahendites, milles kasutamiseks patarei mõeldud ei ole; või
viii Toote tarkvara vajab kaasajastamist seoses muudatustega mobiilsidevõrgu
parameetrites.
7. Selleks, et kasutada käesolevat piiratud garantiid, peab Tarbija esitama i) loetava
ja muutmata originaalgarantiikaardi, kus on selgelt näidatud müüja nimi ja aadress, ostu kuupäev ja koht, toote liik ja IMEI või muu seeria number, või alternatiivselt ii) loetava ja muutmata ostut¹eki originaali, mis sisaldab sama informatsiooni, kui selline ostut¹ekk esitatakse Toote müüjale/edasimüüjale.
8. Käesolev piiratud garantii on Tarbija ainuke ja eksklusiivne vahend Nokia vastu
ja Nokia ainuke ja eksklusiivne vastutus Tarbija ees Toote defektide ja funktsionaalsuse vigade osas. Käesolev piiratud garantii asendab kõiki teisi garantiisid ja vastutust, nii suulisi, kirjalikke, (mittekohustuslikke) seadusjärgseid, lepingulisi, lepinguväliseid või muid. Nokia ei ole mingil juhul va stu ta v mi ngi juh us lik u, o ts ese ega kau ds e ka hju , ku lu de e est . Sa mu ti e i va st uta Nokia mingil juhul mingite otseste kahjude ega kulude eest, kui Tarbija on juriidiline isik.
9. Igasugune muudatus või parandus käesolevasse piiratud garantiisse vajab Nokia
poolset kirjalikku nõusolekut.
49
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Page 56
GARANTIIKAART
TÄITA TRÜKITÄHTEDEGA
Ostja nimi: _____________________________________
_____________ Aadress: _____________________________________
_____________ _____________________________________
_____________ Riik: _____________________________________
_____________ Telefon: _____________________________________
_____________
Ostu kuupäev (kuupäev, kuu, aasta):
|__|__| /|__|__| /|__|__|
Toote liik (telefonil on liigitähis patarei all):
|__|__|__| − |__|__|__|
Toote mudel (telefonil on liigitähis patarei all):
|__|__|__|__|
Telefoni seerianumber (telefonil on liigitähis patarei all):
|__|__|__|__|__|__|/|__|__| /|__|__|__|__|__|__|/ |__|
Ostmise koht: _____________________________________
_____________ Kaupluse nimi: _____________________________________
_____________ Kaupluse aadress: _____________________________________
_____________ Pitsat
Copyright © 2000-2002 Nokia. All rights reserved.
Loading...