Java™ et tous les produits Java sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout
usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations
codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant
pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et
(ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un
fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour
un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires,
notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux
auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site <http://www.mpegla.com>.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se
réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit
décrit dans ce document, sans aucun préavis.
DANS LES LIMITES PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR, NOKIA ET SES CONCÉDANTS
DE LICENCE NE PEUVENT EN AUCUN CAS ÊTRE TENUS POUR RESPONSABLES DE
TOUTE PERTE DE DONNÉES OU DE REVENU, AINSI QUE DE TOUT DOMMAGE
PARTICULIER, INCIDENT, CONSÉCUTIF OU INDIRECT.
LE CONTENU DE CE DOCUMENT EST FOURNI "EN L'ÉTAT". À L'EXCEPTION DES LOIS
OBLIGATOIRES APPLICABLES, AUCUNE GARANTIE SOUS QUELQUE FORME QUE CE
SOIT, EXPLICITE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES
IMPLICITES D'APTITUDE À LA COMMERCIALISATION ET D'ADÉQUATION À UN
USAGE PARTICULIER, N'EST ACCORDÉE QUANT À LA PRÉCISION, À LA FIABILITÉ OU
AU CONTENU DU DOCUMENT. NOKIA SE RÉSERVE LE DROIT DE RÉVISER CE
DOCUMENT OU DE LE RETIRER À N'IMPORTE QUEL MOMENT SANS PRÉAVIS.
La disponibilité des produits, applications et services pour ces produits peut varier
en fonction des régions. Contactez votre revendeur Nokia le plus proche pour plus
d'informations à ce sujet et pour connaître les langues disponibles.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la
réglementation en vigueur en matière d’exportation aux États-Unis et en dehors.
Tout détournement illicite est strictement interdit.
NOTICE FCC / INDUSTRY CANADA
Votre appareil peut provoquer des interférences TV ou radioélectriques (par
exemple, lors de l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de
réception). La FCC ou Industry Canada peut vous demander d'arrêter d'utiliser votre
téléphone si ces interférences ne peuvent pas être éliminées. Si vous avez besoin
d'aide, contactez votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à la
partie 15 de la réglementation FCC. Toute opération est sujette aux deux conditions
suivantes : (1) Cet appareil ne doit pas provoquer d'interférence nuisible et (2) cet
appareil doit accepter toute interférence reçue, y compris les interfé rences pouvant
provoquer un fonctionnement inattendu. Les changements ou modifications non
expressément approuvés par Nokia peuvent annuler le droit d'usage de l'utilisateur
sur cet équipement.
Les applications de fournisseurs tiers fournies avec votre appareil peuvent avoir été
créées par des personnes ou des entités qui ne sont pas affiliées à Nokia et être la
propriété de ces personnes ou entités. Nokia ne détient pas de droits d'auteur ou de
droits de propriété intellectuelle pour les applications de fournisseurs tiers. En ta nt
que tel, Nokia ne peut en aucun cas être tenu responsable de toute assistance aux
utilisateurs finaux, du fonctionnement de ces applications, ni des informations
présentées dans les applications ou les documents. Nokia ne fournit aucune
garantie concernant les applications de fournisseurs tiers.
EN UTILISANT LES APPLICATIONS VOUS RECONNAISSE
SONT FOURNIES EN L'ÉTAT SANS GARANTIE DE QUELQUE NATURE QUE CE SOIT,
EXPRESSE OU IMPLICITE, DANS LES LIMITE PRÉVUES PAR LA LOI EN VIGUEUR. VOUS
RECONNAISSEZ ÉGALEMENT QUE NOKIA ET SES AFFILIÉS NE FONT AUCUNE
DÉCLARATION ET NE DONNENT AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y
COMPRIS, MAIS SANS S'Y LIMITER, LES GARANTIES DE PROPRIÉTÉ, DE QUALITÉ
MARCHANDE OU D'ADÉQUATION À UN USAGE PARTICULIER OU LES GARANTIES
QUE L'APPLICATION NE VIOLERA PAS LES BREVETS, DROITS D'AUTEUR, MARQUES
COMMERCIALES OU AUTRES DROITS D'UN TIERS.
ion 2 FR, 9252813
Edit
Z QUE LES APPLICATIONS
Sommaire
Pour votre sécurité....................................7
Votre Nokia N92 .....................................11
Gestion des droits numériques......................................140
Outil carte mémoire .........................................................141
Résolution des problèmes : Questions
et réponses............................................ 142
Informations relatives à la batterie.... 147
Charge et décharge ..........................................................147
Directives d’authentification
des batteries Nokia...........................................................148
Précautions d'utilisation
et maintenance..................................... 150
Informations supplémentaires
sur la sécurité ....................................... 152
Index ...................................................... 156
Pour votre sécurité
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être
dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le
manuel d'utilisation complet pour de plus amples
informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque
l'utilisation des téléphones sans fil est interdite
ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque vous
êtes au volant d'une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite
doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les appareils sans fil
peuvent subir des interférences susceptibles
d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES
HOSPITALIERS Respectez toutes les
restrictions. Éteignez votre appareil à proximité
d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils
sans fil peuvent provoquer des interférences
dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONSESSENCE N'utilisez pas l'appareil dans une
station-essence, ni à proximité de carburants
ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ
SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez
toutes les restrictions. N'utilisez pas l'appareil
dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil
que dans les positions préconisées dans la
documentation relative au produit. Ne touchez
pas l'emplacement des antennes inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel
qualifié est habilité à installer ou réparer ce
produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que
des accessoires et des batteries agréés. Ne
connectez pas de produits incompatibles.
7
ÉTANCHÉITÉ Votre appareil n’est pas étanche.
Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de
faire des copies de sauvegarde ou de conserver
un enregistrement écrit de toutes les
informations importantes.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS En
cas de connexion à un autre appareil,
consultez le manuel d'utilisation de ce dernier
pour en savoir plus sur les instructions
relatives à la sécurité. Ne connectez pas de
produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE Assurez-vous que la
fonction téléphone de votre appareil est
activée et que celui-ci se trouve dans une zone
de service. Appuyez sur la touche fin autant de
fois que nécessaire pour effacer l'écran et
revenir à l'écran de départ. Saisissez le numéro
d’urgence, puis appuyez sur la touche d’appel.
Indiquez l'endroit où vous vous trouvez.
N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir
reçu l'autorisation.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les
réseaux EGSM 900/1800/1900 et UMTS 2100. Contactez
votre prestataire de services pour plus d'informations sur
les réseaux.
Votre appareil supporte les connexions Internet et d'autres
méthodes de connectivité. Tel un ordinateur, votre appareil
peut être infecté par des virus, des messages et des
applications malveillants et d'autres contenus nuisibles.
Soyez prudent et assurez-vous que les messages que vous
ouvrez, les requêtes de connexion et d'installation que
vous acceptez et les contenus que vous téléchargez
proviennent de sources sûres. Afin d'améliorer la sécurité
de votre appareil, pensez à installer, utiliser et tenir à jour
un logiciel antivirus , un pare-feu et tout autre logiciel
associé sur votre appareil et sur tout ordinateur connecté.
Lorsque vous utilisez les fonctions de cet appareil,
respectez toutes les réglementations, les usages locaux, les
données personnelles et les droits légitimes des tiers, y
compris les droits de propriété intellectuelle.
La protection des droits de propriété intellectuelle peut
empêcher la copie, la modification, le transfert ou la
cession de certains contenus (musique, images, sonneries,
etc.).
8
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres
que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez
pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des
appareils sans fil risque de provoquer des interférences
ou de présenter un danger.
Les applications de bureautique supportent les
fonctionnalités courantes de Microsoft Word, PowerPoint
et Excel (Microsoft Office 2000, XP et 2003). Les formats
de fichiers ne sont pas tous pris en charge en ce qui
concerne l'affichage ou la modification du fichier.
Pendant une utilisation prolongée telle qu'un appel vidéo
actif et une connexion de données à haut débit, l'appareil
peut s'échauffer. Dans la plupart des cas, cela est normal.
Si vous pensez que l'appareil ne fonctionne pas
correctement, portez-le au service de maintenance habilité
le plus proche.
Il se peut que votre appareil contienne des signets ou des
liens préinstallés pointant vers des sites fournis par des
tiers non affiliés à Nokia ou qu'il permette l'accès à ces
sites. Nokia n'assume aucune responsabilité concernant
ces sites. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez
prendre les mêmes précautions en matière de sécurité et
de contenu que pour tout autre site Internet.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer de
services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De
nombreuses fonctions nécessitent des fonctions réseau
particulières. Ces fonctions réseau ne seront pas
forcément disponibles sur tous les réseaux ; pour d'autres
réseaux vous devrez peut-être passer des accords
spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir
utiliser les services réseau. Votre prestataire de services
peut vous fournir des instructions et vous indiquer les
coûts qui s'appliqueront. Certains réseaux peuvent
présenter des restrictions qui affecteront la manière dont
vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains
réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et
services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la
désactivation ou la non-activation de certaines fonctions
sur votre appareil. Si tel est le cas, ces fonctions
n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre
appareil peut également disposer d'une configuration
spéciale impliquant par exemple des changements dans le
nom des menus, l'ordre dans lequel ils sont disposés, et
leurs icônes. Contactez votre prestataire de services pour
plus d'informations.
9
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP
et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions
de cet appareil, telles que les MMS, la navigation, les
e-mails et le téléchargement de contenu à l'aide du
navigateur ou par MMS, nécessitent la prise en charge de
ces technologies par le réseau.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des
services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre
cart e SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services ou
d'un autre fournisseur.
Accessoires, batteries et
chargeurs
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le
chargeur avant de retirer la batterie.
Le kit oreillette suivant a été agréé par Nokia pour ce
terminal particulier : HS-23. Pour avoir plus
d'informations sur les kits oreillettes compatibles avec ce
terminal, merci de consulter le site web suivant
www.nokia.fr.
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de
l’utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour
être utilisé avec un chargeur AC-3 ou AC-4 et avec un
chargeur AC-5 lors de l'utilisation d'un adaptateur de
chargeur CA-44.
:
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une batterie
BP-5L.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs
et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle
particulier. L'utilisation d'accessoires d'un autre type
peut annuler toute autorisation ou garantie et peut
revêtir un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous
adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le
cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et
non sur le cordon.
10
Votre Nokia N92
Numéro de modèle : Nokia N92-1
Appelé ci-après Nokia N92.
Modes
Votre appareil dispose de quatre modes mécaniques
différents optimisés pour des situations d’utilisation
différentes : Clapet fermé pour le transport ; Clapet
ouvert pour une utilisation mobile classique ; Appareil
photo pour enregistrer des vidéos et prendre des photos, et
Affichage pour la visualisation de TV mobile et de vos
photos et vidéos. Pour passer d’un mode à l’autre, tournez
le clapet et l’écran monté sur un axe pivotant. Il faut
attendre un bref délai avant que le mode soit activé.
Mode Clapet fermé
Lorsque le clapet est fermé,
l’écran principal est désactivé et
l’écran de façade s’allume.
Les appels en cours sont
interrompus, à moins que le
haut-parleur soit en cours
d’utilisation ou qu’un kit
oreillette compatible soit
branché. Pour modifier les
paramètres, voir ‘Mode veille’,
p. 128. Si vous utilisez la radio, la TV ou le lecteur de
musique, vous pouvez continuer à les écouter.
En mode Clapet fermé, l’écran de façade affiche l'horloge
et des informations d'état. Lorsque l'appareil est en mode
veille, les témoins de puissance du signal et de la batterie,
l’heure, les témoins de statut et le nom du mode actif (s'il
est différent de Général) peuvent être affichés. Si la TV est
allumée, vous pouvez visualiser sur l’écran de façade la
chaîne de programmes TV mobile, les informations sur les
programmes, les émissions programmées et l'état
d'enregistrement. Si vous écoutez un clip audio à l'aide du
lecteur de musique, les barres de volume et les
informations sur la piste sont affichées. Pour augmenter
Votre Nokia N92
11
ou diminuer le volume, utilisez la touche de volume
latérale.
Si vous utilisez Visual Radio en mode Clapet fermé, le
contenu visuel ne s'affiche pas sur l'écran de façade. Vous
pouvez enregistrer plusieurs stations prédéfinies avec le
nom et la fréquence de la station, ainsi que des
informations de position. Ces informations apparaissent
sur l’écran de façade.
Votre Nokia N92
Les alarmes du réveil et de l'agenda ainsi que les notes
pour les appels en absence et les nouveaux messages
reçus sont également affichés. Pour afficher les messages
texte reçus et les objets (texte et images) des messages
multimédia reçus, ouvrez le clapet et affichez le message
sur l’écran principal.
Les appels entrants sont indiqués par leur sonnerie
normale et une note. Dans les paramètres de l'écran de
façade, sélectionnez Rép. si clavier ouvert > Oui pour
répondre à un appel en ouvrant le clapet. Si un kit
oreillette compatible est branché à l’appareil, appuyez sur
la touche réponse du kit oreillette. Pour modifier les
paramètres, voir ‘Mode veille’, p. 128.
Pour émettre des appels ou utiliser le menu, ouvrez le
clapet.
Mode Clapet ouvert
Lorsque vous ouvrez le clapet, le
mode Clapet ouvert est
automatiquement activé :
l’éclairage de l’écran principal
s’allume, le clavier est disponible
et vous pouvez accéder au menu.
Faites défiler le menu à l'aide de
la touche de défilement.
Le mode Clapet ouvert est activé
même si le clapet n’est pas
complètement ouvert. Le clapet
s’ouvre jusqu'à près de 160 degrés comme illustré sur la
photo. N’essayez pas de forcer le clapet à s’ouvrir
davantage.
Mode Image
Lorsque vous ouvrez le clapet à
90 degrés, tenez l’appareil
latéralement et tournez le clapet
vers le haut de sorte que l’écran
principal soit face à vous. Le
mode Image est alors activé.
L'appareil photo principal est
activé et vous pouvez viser ce que
vous voulez prendre en photo.
12
En mode Image, vous pouvez enregistrer des vidéos et
prendre des photos. Voir ‘Appareil photo’, p. 28.
En mode Image, le clavier numérique n’est pas actif. Vous
pouvez utiliser la touche de capture, la touche de volume
pour zoomer, la touche marche/arrêt et les touches écran
du clavier.
Mode Affichage
Pour activer le mode Affichage lorsque le clapet du
téléphone est fermé, soulevez l'axe pivotant par un côté. Le
clavier numérique utilise des caractères blancs sur fond
noir et les touches écran situées au-dessous de l'écran sont
actives.
Outre l'utilisation possible
d'autres applications, le mode
Affichage pour :
• Regarder les émissions
diffusées sur TV mobile
• Sélectionner vos photos.
• Naviguez sur le Web.
• Passer des appels mains
libres.
TV mobile
Votre Nokia N92 possède un récepteur TV numérique
intégré. Avec l'application TV mobile, vous pouvez
regarder, écouter et enregistrer des programmes TV
numériques. Il se peut que vous deviez vous abonner aux
chaînes et programmes pour pouvoir les regarder.
Votre Nokia N92
Accès multimédia
Les touches multimédia sont
situées de chaque côté de la
touche de défilement. Utilisez-les
pour contrôler les applications (TV
mobile, lecteur vidéo, lecteur de
musique et radio).
Touche multimédia
Pour ouvrir l'application TV mobile, maintenez la touche
multimédia appuyée. Pour ouvrir une liste
d'applications multimédia, appuyez sur et faites
défiler dans la direction appropriée. Pour fermer la vue
sans sélectionner d'application, appuyez sur .
Pour changer les raccourcis, appuyez sur et faites
défiler vers le bas. Pour changer les applications qui
13
apparaissent lorsque vous appuyez sur , sélectionnez
Haut, Gauche, Milieu et Droite et l'application.
Certains raccourcis ne peuvent être modifiés.
Raccourcis utiles
Utilisez les raccourcies pour accéder rapidement aux
fonctions les plus importantes de votre appareil.
Votre Nokia N92
Consultez les sections correspondantes de ce guide de
l’utilisateur pour en savoir plus sur les fonctions.
Mode veille
• Pour ouvrir l'application TV mobile, maintenez la
touche appuyée. Voir ‘Touche multimédia’, p. 13.
• Pour passer d'une application ouverte à une autre,
appuyez sur la touche en la maintenant enfoncée
et sélectionnez l'application souhaitée. Si la mémoire
est faible, l’appareil peut fermer certaines
applications. L'appareil enregistre toute donnée non
enregistrée avant de fermer une application.
Les applications s'exécutant en arrière-plan
augmentent l'utilisation de la batterie et réduisent la
durée de vie de cette dernière.
• Pour appeler votre boîte vocale (service réseau),
maintenez la touche enfoncée.
• Pour changer de mode, appuyez sur , puis
sélectionnez un mode.
• Pour basculer entre les profils Général et Silencieux,
appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Si
vous avez deux lignes téléphoniques (service réseau),
cette action vous permet de passer d’une ligne à l’autre.
• Pour ouvrir la liste des derniers numéros composés,
appuyez sur .
• Pour utiliser les commandes vocales, maintenez la
touche enfoncée.
• Pour commencer à naviguer sur le Web (service réseau),
maintenez la touche appuyée. Voir ‘Services’, p. 76.
• Pour régler la luminosité de l'écran, maintenez appuyée
la touche écran située dans le coin inférieur gauche (en
mode Clapet ouvert) et faites défiler vers la gauche ou
vers la droite.
Pour connaître les autres raccourcis disponibles en mode
veille, consultez la section ‘Mode veille actif’, p. 119.
Paramètres
Normalement, les paramètres relatifs aux fonctions MMS,
GPRS, transmission en continu et Internet mobile sont
configurés automatiquement sur votre Nokia N92 à partir
des informations fournies votre prestataire de services
réseau. Des paramètres de vos prestataires de services
réseau peuvent déjà être définis dans votre appareil ou
vous pouvez recevoir ces paramètres sous forme de
messages texte spéciaux.
14
Informations de support et de
contact Nokia
Visitez le site www.nokia.com/support ou votre site Web
Nokia local pour obtenir la dernière version du manuel
d'utilisation, des informations supplémentaires, des
téléchargements et des services liés à votre produit Nokia.
Sur le site Web, vous trouverez des informations sur
l'utilisation des produits et des services Nokia. Si vous
souhaitez contacter le service client, vérifiez la liste des
centres de contact Nokia locaux à l'adresse
www.nokia.com/customerservice.
Pour les services de maintenance, vérifiez quel est le centre
de maintenance Nokia le plus proche de chez vous à
l'adresse www.nokia.com/repair.
Mises à jour du logiciel
Nokia propose régulièrement des mises à jour de logiciel
offrant de nouvelles fonctions, des fonctionnalités
améliorées ou des performances optimisées. Vous pouvez
demander ces mises à jour depuis un PC compatible à l'aide
de l'application Nokia Software Updater. Pour mettre à
jour le logiciel de l'appareil, vous devez utiliser un PC
équipé du système d'exploitation Windows 2000 ou XP,
d'un accès Internet à haut débit et d'un câble de données
compatible permettant de brancher l'appareil sur le PC.
Pour plus d'informations, et pour vous procurer
l'application Nokia Software Updater, visitez
www.nokia.com/softwareupdate ou le site Web Nokia de
votre région.
Transférer du contenu
depuis un autre appareil
Vous pouvez copier du contenu tel que des contacts et des
entrées d'agenda à partir d'un téléphone Nokia compatible
vers votre Nokia N92 à l'aide de la connectivité Bluetooth
ou d'une connexion infrarouge. Le type de contenu que
vous pouvez copier dépend du modèle de téléphone.
Vous pouvez insérer votre carte SIM dans l'autre appareil.
Lorsque votre Nokia N80 est allumé sans carte SIM, le
mode Déconnexion est activé automatiquement.
Transfert de contenu
1 Appuyez sur et sélectionnez Outils > Transfert sur
votre Nokia N92.
2 Dans l'écran Information, sélectionnez Continuer.
3 Indiquez si vous voulez utiliser la connectivité
Bluetooth ou une connexion infrarouge pour transférer
les données. Les deux appareils doivent prendre en
charge le type de connexion sélectionné.
4 Si vous activez la connectivité Bluetooth, sélectionnez
Continuer pour que votre Nokia N92 recherche les
appareils dotés de cette fonctionnalité. Sélectionnez
Votre Nokia N92
15
l'autre appareil dans la liste. Vous êtes invité à entrer
un code sur votre Nokia N92. Entrez un code (1-16
chiffres) et sélectionnez OK. Entrez le même code sur
l’autre appareil et sélectionnez OK. Les appareils sont
désormais liés. Voir ‘Lier des équipements’, p. 98.
Pour certains modèles de téléphones, l’application
Transfert est envoyée sur l’autre appareil comme un
Votre Nokia N92
message. Pour installer l’application Transfert sur
l’autre appareil, ouvrez le message et suivez les
instructions à l’écran.
Si vous sélectionnez la connexion infrarouge,
connectez les deux appareils. Voir ‘Connexion
infrarouge’, p. 99.
5 Depuis votre Nokia N92, sélectionnez le contenu que
vous souhaitez copier depuis l’autre appareil.
Le contenu est copié depuis la mémoire et la carte
mémoire compatible (si elle est insérée) de l'autre appareil
vers l'emplacement correspondant de votre Nokia N92 et
la carte mémoire (si elle est insérée). La durée de la copie
dépend de la quantité de données à transférer. Vous
pouvez annuler la copie et continuer plus tard.
Pour visualiser les informations contenues dans le journal
concernant un transfert effectué précédemment,
sélectionnez Journal.
Pour visualiser les appareils à partir desquels vous avez
copié ou transféré des données, sélectionnez Téléphones.
Indicateurs essentiels
L’appareil est utilisé sur un réseau GSM.
- L'appareil est utilisé sur un réseau UMTS (service
réseau).
- Vous avez un ou plusieurs messages non lus dans
le dossier Msgs reçus de Messagerie.
- Vous avez reçu un nouvel e-mail dans la boîte aux
lettres distante.
– Des messages sont en attente d'envoi dans le
dossier A envoyer.
– Appels en absence.
– S’affiche si Type de sonnerie est défini à Silencieuse
et Signalisation msgs, Signalisation Chat et
Signalisation e-mails sont définis à Désactivée.
- Le clavier est verrouillé.
Le réveil est activé.
- La seconde ligne téléphonique est utilisée (service
réseau).
- Tous les appels entrants sont renvoyés à un autre
numéro. Si vous avez deux lignes de téléphone (service
réseau), l'indicateur de renvoi est pour la première
ligne et pour la seconde.
– Un kit oreillette compatible est connecté à l’appareil.
16
– Un kit à induction compatible est connecté à
l’appareil.
– Un kit véhicule compatible est connecté à l’appareil.
– Un appel de données est actif.
– Une connexion de données par paquets GPRS ou
EDGE est disponible.
– Une connexion de données par paquets GPRS ou
EDGE est active.
– Une connexion de données par paquets GPRS ou
EDGE est en attente.
– Une connexion de données par paquets UMTS est
disponible.
– Une connexion de données par paquets UMTS est
active.
– Une connexion de données UMTS par paquets est en
attente.
- Vous avez réglé l'appareil pour la recherche des LAN
sans fil, et un LAN sans fil est disponible. Voir ‘WLAN’,
p. 133.
- Une connexion LAN sans fil est active dans un
réseau prenant en charge le cryptage.
- Une connexion LAN sans fil est active dans un réseau
ne prenant pas en charge le cryptage.
– La connectivité Bluetooth est réglée sur On.
- Les données sont transmises via la connectivité
Bluetooth.
– Une connexion USB est active.
- Une connexion infrarouge est active. Si
l'indicateur clignote, l'appareil essaie de se connecter à
l'autre appareil ou la connexion a été interrompue.
– La fonction TV mobile est activée.
- La fonction enregistrement de TV mobile est activée.
Verrouillage du clavier
Utilisez le verrouillage clavier pour empêcher tout appui
accidentel sur les touches.
Pour activer l’éclairage du téléphone lorsque le clavier est
verrouillé, appuyez sur la touche Marche/arrêt.
• Pour verrouiller le clavier : En mode veille, appuyez sur
, puis sur . Une fois les touches verrouillées,
s’affiche sur l’écran.
• Pour déverrouiller en mode Clapet ouvert ou
Affichage : Appuyez sur puis sur .
Lorsque le clavier est verrouillé, il est toujours possible
d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel
programmé sur votre appareil.
Votre Nokia N92
17
Contrôle du volume et du
haut-parleur
Pour augmenter ou diminuer le volume lorsque vous avez
un appel en cours ou que vous écoutez du son, appuyez
sur la touche de volume latérale.
Le haut-parleur stéréo intégré vous permet de parler et
Votre Nokia N92
d’écouter à une courte distance sans devoir maintenir le
téléphone contre votre l'oreille.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume
risque d'être extrêmement fort.
Pour activer le haut-parleur durant un appel, sélectionnez
Options > Activer ht-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur, sélectionnez Options >
Activer combiné.
Pour activer ou désactiver le haut-parleur durant un
appel, sélectionnez Ht-parl. ou Combiné.
Conseil ! Vous pouvez également activer le haut-
parleur à l'aide du mode Affichage.
Horloge
Appuyez sur et sélectionnez Horloge. Pour définir une
nouvelle alarme, sélectionnez Options > Régler alarme.
Lorsqu'une alarme est activée, s'affiche.
Pour désactiver l'alarme, sélectionnez Arrêter ou pour
arrêter l'alarme pendant 5 minutes, sélectionnez Répéter.
Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que
l'appareil est hors tension, l'appareil se met
automatiquement sous tension et émet un signal sonore
d'alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demande
si vous voulez l'activer pour des appels. Sélectionnez Non
pour mettre l'appareil hors tension ou Oui pour émettre et
recevoir des appels. Ne sélectionnez pas Oui lorsque
l'utilisation du téléphone sans fil risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
Pour annuler une alarme, sélectionnez Horloge >
Options > Désactiver alarme.
Paramètres de l'horloge
Pour modifier les paramètres de l'horloge, sélectionnez
Horloge > Options > Paramètres.
Pour modifier la date ou l’heure, sélectionnez Heure,
Fuseau horaire ou Date.
18
Pour modifier l’horloge affichée en mode veille,
sélectionnez Type d'horloge > Analogique ou Numérique.
Pour permettre au réseau de téléphonie mobile de mettre
à jour les données d’heure, de date et de fuseau horaire sur
votre appareil (service réseau), sélectionnez Heure de
l'opérateur > Mise à jour automatique.
Pour changer la sonnerie de l'alarme, sélectionnez
Sonnerie alarme horl..
Horloge mondiale
Pour ouvrir l'écran Horloge mondiale, ouvrez Horloge et
appuyez sur . Dans l’écran Horloge mondiale, vous
pouvez voir l’heure dans différentes villes.
Pour ajouter des villes la liste, sélectionnez Options >
Ajouter une ville. Vous pouvez ajouter un maximum de 15
villes à la liste.
Pour définir votre ville actuelle, recherchez la ville et
sélectionnez Options > Ma ville actuelle. La ville s’affiche
dans l’écran principal Horloge et l’heure de votre appareil
est modifiée selon la ville sélectionnée. Vérifiez que l’heure
est correcte et qu’elle correspond à votre fuseau horaire.
Kit oreillette
Connectez un kit oreillette
compatible au connecteur du
système d'interface Pop-Port
votre appareil.
Attention : Si vous utilisez
un kit oreillette, vous risquez de ne
pas pouvoir entendre
correctement les sons extérieurs. N'utilisez pas de kit
oreillette si cela risque de nuire à votre sécurité.
TM
de
Carte mémoire
Vous pouvez utiliser une carte miniSD
compatible pour économiser l'espace
mémoire de votre appareil. Vous pouvez
également sauvegarder des
informations de votre appareil sur la carte mémoire.
Utilisez uniquement des cartes mémoire miniSD
compatibles dont l'utilisation avec cet appareil est agréée
par Nokia. Nokia utilise les standards industriels
approuvés en ce qui concerne les cartes mémoire, mais
certaines marques ne sont peut-être pas entièrement
compatibles avec cet appareil. L'utilisation de cartes
incompatibles risque d'endommager l'appareil et la carte
ainsi que les données stockées sur celle-ci.
Votre Nokia N92
19
Conservez toutes les cartes mémoire hors de la portée des
enfants.
Insérer la carte mémoire
1 Insérez la carte mémoire dans
le logement. Assurez-vous
que les contacts sont
positionnés vers le bas.
Votre Nokia N92
2 Introduisez la carte. Vous
entendez un clic lorsque la
carte s'enclenche.
Ejecter la carte mémoire
1 Avant d'éjecter la carte,
appuyez sur et
sélectionnez Retirer carte
mém.. Toutes les applications
sont refermées.
2 Appuyez sur la carte mémoire pour la faire sortir du
logement.
3 Lorsque Retirez la carte mémoire et appuyez sur
'OK' s'affiche, ouvrez le couvercle du logement de la
carte mémoire.
4 Retirez la carte mémoire et, le cas échéant,
sélectionnez OK pour confirmer.
Important : Ne retirez pas la carte mémoire
pendant une opération, lorsque l'accès à celle-ci est en
cours. En retirant la carte pendant une opération, vous
risquez d'endommager l'appareil et la carte mémoire, de
même que les données stockées sur celle-ci.
Aide
Votre appareil comprend une aide contextuelle. Lorsqu'une
application est ouverte, sélectionnez Options > Aide pour
accéder à l'aide pour l'écran actuel.
Tout en lisant les instructions, pour basculer de l'Aide
l'application ouverte en arrière-plan, appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée.
Pour ouvrir l'aide à partir du menu principal, sélectionnez
Outils > Aide. Sélectionnez l’application de votre choix
pour l’affichage de ses rubriques d’aide.
Tutoriel
Le tutoriel vous donne des informations relatives à
certaines fonctionnalités de votre appareil. Il démarre
automatiquement lors de la première mise sous tension de
l'appareil. Pour accéder au tutoriel dans le menu, appuyez
sur et sélectionnez Perso > Tutoriel ainsi que la section
que vous souhaitez afficher.
20
TV mobile
Avec TV mobile, vous pouvez accéder à des services de
télévision et de radio mobiles interactifs (service réseau) ou
regarder, écouter et enregistrer des programmes TV
numériques. Votre Nokia N92 dispose d'un récepteur DVBH intégré accédant aux services TV mobile au moyen de
l'application du même nom.
Les services de TV mobile peuvent faire l'objet d'un
abonnement. Pour connaître la disponibilité et la
couverture réseau de TV mobile et obtenir des instructions
d'accès aux services Datacast et des informations sur les
tarifs, contactez votre prestataire de services.
Dans certains pays, les propriétaires d'un poste de
télévision sont soumis au paiement d'une redevance.
Contactez les autorités locales pour plus d'informations.
Vous ne pouvez pas regarder d'émissions TV en direct sans
carte SIM ou lorsque le mode Hors connexion est activé.
Si vous devez changer d'appareil ou de carte SIM,
contactez votre prestataire de services pour connaître la
disponibilité de ce service. Vous devrez peut-être souscrire
un nouvel abonnement à ce service.
Si vous n'avez pas accès au service TV mobile, cela peut
être dû au fait que les prestataire de services de votre
région ne le prennent pas en charge.
Le fournisseur du contenu d'émissions TV ou le prestataire
de services de TV mobile peut empêcher ou limiter
l'utilisation d'appareils externes à technologie sans fil
Bluetooth pendant l'utilisation de la TV mobile. Par
exemple, la réception d'émissions peut être arrêtée si vous
utilisez un kit oreillette à technologie sans fil Bluetooth.
Première mise en route
1 Pour ouvrir l'application TV mobile, maintenez la
touche multimédia enfoncée. Les guides de
programmation disponibles à l'endroit où vous vous
trouvez s'affichent. La toute première mise en route
peut prendre quelques minutes.
2 Pour sélectionner un guide de programmation, faites
défiler jusqu'à celui-ci et appuyez sur . Le système
organise la présentation des chaînes disponibles. Cette
opération peut prendre quelques minutes. Vous
pourrez changer de guide de programmation par la
suite, dans les paramètres.
Le dernier guide de programmation sélectionné et la
dernière chaîne TV regardée seront affichés à la prochaine
ouverture de l'application TV mobile.
TV mobile
21
Si l'appareil ne trouve aucun guide de programme quand
vous ouvrez TV mobile, sélectionnez Options > Rebalayer
pour rechercher et afficher les guides disponibles, puis
sélectionnez-en un.
TV mobile
Pour stocker le guide de programmation, TV mobile
occupe un espace important dans la mémoire de
l'appareil. L'appareil tente de mettre à jour le guide à
intervalles réguliers, même lorsque la fonction de TV
mobile n'est pas activée. Si la mémoire est insuffisante
pour la mise à jour, l'appareil vous en avertit. Pour libérer
de l'espace mémoire, supprimez des données. Pour plus
d'informations sur la libération d'espace mémoire, voir
“Mémoire insuffisante : libérer de la mémoire”, p. 121.
Affichage des programmes
Vous devrez peut-être vous abonner à une chaîne avant
de pouvoir la visualiser avec l'application TV mobile. Voir
‘S'abonner à des chaînes et à des programmes’, page 26. Il
se peut que vous puissiez prévisualiser un programme
auquel vous n'êtes pas abonné.
Pour obtenir un bref aperçu de la chaîne ou du programme
en cours, sélectionnez Options > Aperçu, si disponible.
Pour afficher la liste des chaînes disponibles, faites défiler
vers le haut ou vers le bas puis, pour sélectionner une
chaîne, appuyez sur .
Vous pouvez également parcourir les
chaînes ou interrompre la réception
à l'aide des touches multimédia.
Vous pouvez sélectionner une chaîne
à l'aide des touches du clavier
numérique. Appuyez sur # pour
entrer des numéros de chaîne à deux
chiffres.
Pour changer l'ordre des chaînes, sélectionnez Options >
Paramètres. Voir ‘Paramètres’, p. 26.
Pour basculer en mode plein écran, sélectionnez Options >
Plein écran. Pour retourner au mode normal, sélectionnez
Options > Ecran normal.
Conseil : Vous pouvez également appuyer sur la touche
* pour basculer entre le modes Plein écran et Normal.
Pour afficher la page Web de votre prestataire de services,
sélectionnez Options > Page du fournisseur. La
commande de menu peut varier selon les cas. L'accès à la
page Web de votre prestataire de services peut nécessiter
une connexion réseau.
Pour régler le volume , utilisez la touche de volume latérale
ou la touche de défilement.
Pour activer ou désactiver le son, sélectionnez Options >
Couper son ou Rétablir son.
22
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume
risque d'être extrêmement fort.
Pour réécouter les 30 dernières secondes, sélectionnez
Options > Répéter, si disponible.
Services
Les chaînes peuvent offrir d'autres services interactifs,
comme des liens Internet ou la possibilité d'effectuer des
achats, de voter, ou d'installer et d'utiliser des applications
TM
.
Java
Important : N'installez et n'utilisez que des
applications et autres éléments logiciels provenant de
sources sûres, par exemple des applications avec signature
Symbian ou ayant passé avec succès les tests Java
Pour afficher les services proposés par la chaîne que vous
visionnez actuellement, sélectionnez Options > Services.
Les services disponibles varient et il se peut que de
nombreux programmes TV ne comprennent pas de services.
Des frais supplémentaires peuvent s'appliquer pour
l'utilisation du réseau requis pour l'accès aux services.
TM
.
Guide de programmation
Dans un guide de programmation, les chaînes et
programmes disponibles sont affichés sous forme de liste
et classés par heure de début.
Pour afficher le guide de programmation, sélectionnez
Options > Guide des programmes. Pour changer la
chaîne dans le guide de programmation, faites défiler vers
la droite ou vers la gauche. Pour afficher les programmes,
faites défiler vers le haut ou vers le bas.
Pour regarder les programmes en cours, sélectionnez
Options > Regarder le programme.
Pour créer un rappel concernant un programme prévu,
sélectionnez Options > Rappel. signale qu'un
programme fait l'objet d'un rappel. Pour définir l'heure de
déclenchement du rappel avant le début du programme,
voir “Paramètres”, p. 26. Les rappels actifs peuvent ne pas
fonctionner si vous changez de guide de programmation
ou si un programme est supprimé de celui-ci.
Pour supprimer un rappel dans un guide de
programmation, sélectionnez Options > Supprimer le
rappel.
Si l'appareil est éteint, le rappel est désactivé.
Pour afficher les détails sur un programme, sélectionnez
celui de votre choix dans le guide de programmation, puis
Options > Détails du programme.
TV mobile
23
Enregistrement de programmes
Pour commencer à enregistrer un programme que vous
regardez, appuyez sur la touche de capture.
L'enregistrement s'arrête à la fin du programme. Pour
TV mobile
arrêter l'enregistrement plus tôt, appuyez sur la touche
d'arrêt .
Pour commencer à enregistrer le programme en cours ou
le prochain programme, sélectionnez Options >
Enregistrer programme, puis l'une des options du sous-
menu.
Une limite d'âge peut être définie pour le programme. Si
celle-ci est supérieure à celle que vous avez définie dans
les paramètres, vous devez entrer le code verrou avant de
pouvoir commencer l'enregistrement. La limite d'âge ne
s'applique pas au programme enregistré, que vous pouvez
regarder sans avoir entré auparavant le code de
verrouillage.
Pour arrêter l'enregistrement, sélectionnez Options >
Arrêter l'enregistrement.
Pour mettre l'enregistrement en pause, sélectionnez
Options > Suspendre enreg.. Le diffusion n'est pas
interrompue. Pour poursuivre l'enregistrement,
sélectionnez Options > Reprendre enreg..
Vous pouvez enregistrer un programme à l'arrière-plan
tout en utilisant l'appareil pour une autre tâche. Pour
arrêter l'enregistrement, ouvrez TV mobile et sélectionnez
Options > Arrêter l'enregistrement.
Pour commencer à enregistrer un programme figurant
dans le guide de programmation, sélectionnez le
programme voulu dans la liste, puis Options > Enregistrer
programme. Pour régler l'heure d'enregistrement, voir
“Paramètres”, p. 26.
Vous ne pourrez peut-être pas enregistrer de programmes
si vous n'êtes pas abonné au programme en question ou
que le fournisseur de contenu de programmes TV n'autorise
pas l'enregistrement.
L'utilisation d'autres applications pendant
l'enregistrement peut provoquer des interférences avec le
programme TV enregistré.
L'enregistrement peut échouer si le réseau DVB-H (TV
numérique) n'est pas disponible ou que le signal reçu est
trop faible.
Visualisation de programmes
enregistrés
Pour accéder au dossier Mes vidéos, sélectionnez
Options > Mes vidéos.
Utilisez la touche de défilement pour ouvrir des dossiers et
visualiser des enregistrements.
24
Utilisez les touches multimédia pour
suspendre, reprendre, activer
l’avance rapide ou le retour rapide.
Pour que le clip soit lu au format
plein écran, arrêtez la lecture en
cours et sélectionnez Options > Lire
en plein écran.
Conseil : Vous pouvez également appuyer sur la touche
* pour basculer entre le modes Plein écran et Normal.
Pour mettre la lecture en pause, sélectionnez Options >
Pause. Pour reprendre la lecture, sélectionnez Options >
Reprendre ou Reprendre plein écran. Vous pouvez
également utiliser la touche multimédia correspondante.
Pour activer ou désactiver le son, sélectionnez Options >
Couper son ou Rétablir son.
Pour renommer un fichier, sélectionnez Options >
Renommer.
Pour afficher les détails d'un fichier comme Nom du
fichier, Durée ou Taille, sélectionné Options > Détails du
fichier.
Afin que l'appareil dispose de suffisamment de mémoire
libre, les fichiers sont automatiquement supprimés en
commençant par le plus ancien. Pour faire en sorte qu'un
fichier ne soit pas supprimé automatiquement,
sélectionnez Options > Protéger le fichier. Pour
supprimer la protection, sélectionnez Options >
Supprimer la protection.
Pour déplacer ou copier des vidéos dans d'autres dossiers
de votre appareil ou sur une carte mémoire compatible,
sélectionnez Options > Copier dans dossier ou Dépl. vers
dossier. Pour créer un dossier, sélectionnez Options >
Nouveau dossier.
Recherche
Pour rechercher une chaîne de caractères dans le guide de
programmation sélectionné, procédez comme suit :
1 Sélectionnez Options > Rechercher.
2 Saisissez le terme à rechercher ou appuyez sur
pour effectuer une sélection parmi les termes
recherchés auparavant. Vous pouvez limiter la
recherche à une chaîne spécifique, ou spécifier un jour
de la semaine ou un genre pour la recherche.
3 Sélectionnez Chercher pour lancer la recherche.
4 Sélectionnez l'un des programmes de la liste, puis
Options pour le regarder ou l'écouter, vous y abonner,
afficher les informations relatives à celui-ci ou définir
un rappel ou un enregistrement.
TV mobile
25
S'abonner à des chaînes et
à des programmes
Certains programmes et chaînes TV peuvent nécessiter un
TV mobile
abonnement. Les éléments auxquels vous n'êtes pas
abonné sont signalés par . Un bouquet de chaînes est
un ensemble de chaînes auxquelles vous pouvez vous
abonner sous la forme d'un bouquet.
Pour afficher la liste des abonnements souscrits,
sélectionnez Options > Abonnements > Mes
abonnements. Pour récupérer la liste d'abonnements si
elle ne se trouve plus sur l'appareil, sélectionnez
Options > Récupérer abonnemnts.
Pour vous abonner à un élément, procédez comme suit :
1 Sélectionnez Options >Abonnements > Nouvel
abonnement.
2 Faites votre choix dans une liste d'abonnements
possibles : Ens. chaînes, Chaînes ou Programmes.
3 Sélectionnez Options > S'abonner.
4 Choisissez la durée d'abonnement.
5 Pour accepter l'abonnement, sélectionnez Vérifier.
Une note s'affiche pour vous informer que vous pouvez
commencer à regarder la chaîne ou le programme.
Vous ne pouvez pas vous abonner sans carte SIM, ni
lorsque le mode Hors connexion est activé. Si vous
changez de carte SIM, vous devez à nouveau vous abonner
aux chaînes et aux programmes. Si vous réinstallez la carte
SIM antérieure, les abonnements initiaux sont réactivés,
s'ils sont toujours valables.
Résilier un abonnement
1 Sélectionnez Options >Abonnements > Mes
abonnements.
2 Sélectionnez Ens. chaînes, Chaînes ou Programmes.
3 Pour afficher les détails d'un élément, sélectionnez
Options >Détails de l'ensemble.
Pour résilier votre abonnement, sélectionnez
Options >Arrêter l'abonnement.
Paramètres
Pour configurer les paramètres TV mobile, sélectionnez
Options > Paramètres. Définissez les éléments suivants :
Etat du système pour consulter des informations
générales sur l'état de TV mobile et vérifier la puissance du
signal. Pour mettre à jour l'indicateur de puissance du
signal, fermez cette boîte de dialogue et ouvrez-la à
nouveau.
Ordre des chaînes pour changer l'ordre des chaînes par
défaut. Sélectionnez Options > Marquer pour marquer les
éléments que vous voulez déplacer, et Options > Déplacer,
26
faites défiler jusqu'à l'emplacement voulu et sélectionnez
OK.
Contrôle parental pour définir une limite d'âge pour les
programmes. Le mot de passe requis est identique au code
verrou de l'appareil. Vous devrez par la suite saisir votre
code verrou pour pouvoir regarder les programmes TV pour
lesquels une limite d'âge supérieure a été définie. Les
limites d'âge ne s'appliquent pas aux enregistrements.
Pour plus d'informations sur le code verrou, voir “Sécurité”,
p. 134.
Mémoire utilisée pour définir l'emplacement de stockage
par défaut des enregistrements et des clips vidéo
sauvegardés
Réserve temps enreg. pour définir un temps
d'enregistrement supplémentaire pour pallier les retards de
programmation. Ce paramètre vous permet d'arrêter
l'enregistrement d'un programme plus tard que l'heure de
fin indiquée sur le guide de programmation pour le
programme en question.
Alarme de rappel pour définir à quel moment vous
souhaitez qu'un rappel défini pour un programme se
déclenche
Guide des programmes pour consulter les guides de
programmation disponibles et changer le guide actif
Indicateurs
- Bouquet de chaînes
- Chaîne
- Programme
- Élément auquel vous n'êtes pas abonné
- Service de messagerie
- Service de téléphonie
- Service Web
- Service Java
- Enregistrement
- Enregistrement non autorisé
- Limite d'âge
- Nouveau clip dans Mes vidéos
- Fichier protégé
TV mobile
27
Appareil photo
28
Votre Nokia N92 possède deux appareils photo. L'appareil
photo principal haute résolution s'active lorsque vous
faites pivoter l'écran pour passer en mode Image.
L'appareil photo secondaire de résolution inférieure situé
Appareil photo
à l'avant de l'appareil s'active en mode Clapet ouvert. Tous
deux permettent de prendre des images fixes et
d’enregistrer des vidéos.
Votre appareil prend en charge une résolution de capture
d'images de 1600x1200 pixels. La résolution de l'image
dans ce manuel peut apparaître différemment.
Pour activer l'appareil photo
principal, passez en mode Image.
Voir ‘Mode Image’, p. 12. Le
viseur vous permet de viser ce
que vous voulez prendre en
photo. Pour passer d'un appareil
photo à l'autre, sélectionnez
Options > Utiliser le viseur
secondaire ou Utiliser le viseur
principal.
Vous pouvez envoyer des photos et des clips vidéo dans un
message multimédia, sous la forme d’une pièce jointe à un
e-mail, par connexion infrarouge ou LAN sans fil, ou via la
connectivité Bluetooth.
Prises de vues
Pour activer l'appareil photo principal, faites pivoter
l'écran pour passer en mode Image. Si l'appareil photo est
en mode Vidéo, faites défiler vers la gauche pour
sélectionner le mode Image.
Pour prendre une photo, appuyez sur la touche de capture
ou sur la touche de défilement. Un indicateur de couleur
rouge clignote.
Pour effectuer des réglages de luminosité et de couleur
avant de prendre une photo, voir ‘Régler les couleurs et la
luminosité’, p. 31.
La sauvegarde de la photo prise peut prendre plus de temps
si vous modifiez les paramètres de zoom, de luminosité ou
de couleurs.
Les indicateurs de l’appareil photo indiquent ce qui suit :
•Les indicateurs
(1) de la mémoire
de l’appareil ( )
et de la carte
mémoire ( )
indiquent où les
photos sont
enregistrées.
•L’indicateur
d’images (2)
montre une estimation approximative du nombre
d’images, selon la qualité de photo sélectionnée, qui
peuvent tenir dans la mémoire restante de votre
appareil ou sur la carte mémoire compatible (si elle est
insérée).
• L'indicateur de zoom (3) affiche le niveau de zoom.
Faites défiler vers le haut ou vers le bas ou utilisez la
touche de volume latérale pour effectuer un zoom
avant ou arrière.
• L’indicateur de flash (4) indique si le flash est réglé sur
Activé () ou Désactivée ().
• L’indicateur du mode série (5) montre que le mode série
est activé. Voir ‘Modes d'exposition’, p. 30.
• L'indicateur du mode nuit (6) montre que l'appareil
photo est réglé pour prendre des photos dans des
conditions de faible éclairage.
• L’indicateur d’équilibrage des blancs (7) montre le
paramètre d’équilibrage des blancs sélectionné. Voir
‘Régler les couleurs et la luminosité’, p. 31.
• L’indicateur de valeur d'exposition (8) montre la valeur
d'exposition sélectionnée. Voir ‘Régler les couleurs et
la luminosité’, p. 31.
• L’indicateur de retardateur (9) indique que le
retardateur est activé. Voir ‘Vous sur la photo :
retardateur’, p. 30.
Lors de la prise d’une photo, respectez les précautions
suivantes :
• Utilisez les deux mains pour que l'appareil photo ne
bouge pas.
• La qualité qui a été agrandie à l’aide du zoom est moins
bonne qu’une photo sans effet de zoom.
• L'appareil photo passe en mode économie de batterie
si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un
certain temps. Pour continuer à prendre des photos,
appuyez sur la touche de défilement.
Pour activer l'appareil photo secondaire, par exemple pour
vous inclure dans la photo, faites pivoter l'écran pour
passer en mode Clapet ouvert ou Affichage et sélectionnez
Options > Utiliser le viseur secondaire.
Si vous ne souhaitez pas conserver la photo, appuyez sur
ou sélectionnez Options > Supprimer.
Appareil photo
29
Pour envoyer la photo Par multimédia, Par e-mail, Par
Bluetooth ou Par infrarouge, appuyez sur ou
sélectionnez Options > Envoyer. Pour plus
d'informations, voir ‘Messages’, p. 49 et ‘Connectivité
Bluetooth’, p. 95.
Pour envoyer une photo à votre interlocuteur tandis qu'un
appel est actif, sélectionnez Options > Envoyer MMS.
Appareil photo
Pour définir la photo comme image d'arrière-plan,
sélectionnez Options > Déf. en fond d'écran
Pour ajouter la photo à une fiche de contact, sélectionnez
Options > Ajouter à contact
Pour renommer la photo, sélectionnez Options >
Renommer photo
Modes d'exposition
Pour régler l'appareil photo pour prendre six prises de vues
en série, sélectionnez Options > Mode série. Vous pouvez
également utiliser le mode série avec le Retardateur. Voir
‘Vous sur la photo : retardateur’, p. 30. Les photos sont
automatiquement enregistrées dans la Galerie.
Les photos que vous venez de prendre apparaissent sous
forme d'icônes sur l'écran principal. Pour afficher une
photo, appuyez sur la touche de défilement pour l’ouvrir.
Pour régler l'appareil photo pour prendre des photos dans
des conditions de faible éclairage, sélectionnez Options >
Mode nuit.
Vous sur la photo : retardateur
Le retardateur n'est disponible que sur l'appareil photo
principal.
Utilisez le retardateur pour retarder la prise de la photo, de
manière à ce que vous puissiez apparaître sur celle-ci. Pour
paramétrer le retardateur, sélectionnez Options >
Retardateur et le délai voulu. Pour activer le retardateur,
sélectionnez Activer. L’indicateur du retardateur ()
clignote et vous entendez un bip lorsque la minuterie
fonctionne. L’appareil photo prendra la photo lorsque le
délai sélectionné sera écoulé.
Vous pouvez également utiliser le retardateur en mode
série.
Flash
Le flash n'est disponible que sur l'appareil photo principal.
Tenez-vous à une distance de sécurité lorsque vous utilisez
un flash. N'utilisez pas de flash pour photographier des
personnes ou des animaux trop près de vous. Ne couvrez
pas le flash lorsque vous prenez une photo.
30
Loading...
+ 130 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.