Nokia N92-1 User Manual [da]

Yderligere programmer
Nokia N92-1
OM TILFØJELSESPROGRAMMER TIL NOKIA N92 I enhedens hukommelse og på den cd-rom, der følger med enheden, kan du finde flere programmer fra Nokia and tredjepartsudviklere. Programmernes og tjenesternes indhold og tilgængelighed kan variere afhængigt af land, forhandler
og/eller netværksoperatør. Programmerne og yderligere op lysninger om brugen af programmerne på www.nokia.com/support er kun tilgængelige på udvalgte sprog. Visse handlinger og funktioner afhænger af SIM-kortet og/eller netværket, tilgængeligheden af MMS, kompatibiliteten af enheder og understøttede indholdsformater. Nogle tjenester kan blive takseret særskilt.
INGEN GARANTI Enhedens tredjepartsprogrammer er udviklet af og kan være ejet af fysiske eller
juridiske personer, der ikke er tilknyttet Nokia. Nokia ejer ikke ophavsrettighe derne eller immaterialrettighederne til tredjepartsprogrammerne. Nokia er derfor ikke ansvarlig for eventuel slutbrugersupport, disse programmers funktionalitet eller oplysningerne i programmerne eller i disse materialer. Nokia yder ingen garanti for tredjepartsprogrammer. VED AT BRUGE PROGRAMMERNE ACCEPTERER DU PROGRAMMERNE SOM DE ER OG FOREFINDES UDEN ANSVAR AF NOGEN ART, DET VÆRE SIG UDTRYKKELIGT ELLER STILTIENDE, I DET OMFANG DET ER TILLADT I HENHOLD TIL GÆLDENDE LOVGIVNING. DU ANERKENDER DESUDEN, AT HVERKEN NOKIA ELLER NOKIAS ASSOCIEREDE SELSKABER FOREGIVER ELLER PÅTAGER SIG NOGET ANSVAR, DET VÆRE SIG UDTRYKKELIGT ELLER STILTIENDE, HERUNDER, MEN IKKE BEGRÆNSET TIL, ANSVAR FOR ADKOMST, SALGBARHED ELLER EGNETHED TIL ET BESTEMT FORMÅL, ELLER AT PROGRAMMERNE IKKE KRÆNKER NOGEN TREDJEPARTERS PATENT-, OPHAVS- ELLER VAREMÆRKERETTIGHEDER ELLER ANDRE RETTIGHEDER.
© 2007 Nokia. Alle rettigheder forbeholdes. Nokia, Nokia Connecting People, Nseries, N92, Pop-Port og Visual Radio er
varemærker eller registrerede varemærker tilhørende Nokia Corporation. Nokia tune er et lydmærke tilhørende Nokia Corporation. Andre produkter og firmanavne, som er nævnt heri, kan være varemærker eller handelsnavne tilhørende deres respektive ejere.
Nokia udvikler løbende sine produkter. Nokia forbeholder sig retten til at ændre og forbedre de produkter, der er beskrevet i dette dokument, uden forudgående varsel .
NOKIA CORPORATION NOKIA MULTIMEDIA MARKETING P.O. BOX 100, FIN-00045 NOKIA GROUP, FINLAND TLF. +358 7180 08000 FAX +358 7180 34016 WWW.NOKIA.COM
2. udgave DA, 9246673
Indhold
Introduktion ...............................................4
Netværkstjenester.................................................................4
Support.....................................................................................4
Til enheden .................................................5
Trådløst Nokia-tastatur ......................................................5
F-Secure Mobile Anti-Virus ...............................................6
Til din pc.....................................................8
Nokia PC Suite ......................................................................8
Adobe Photoshop Album Starter Edition .......................9
Home Media Server ...........................................................12

Introduktion

Modelnummer: Nokia N92-1 Herefter kaldet Nokia N92.
Introduktion
Nokia N92 er en alsidig og intelligent multimedieenhed. Der findes en række programmer fra Nokia og forskellige tredjepartsudviklere, som gør det muligt at udnytte Nokia N92-enhedens muligheder fuldt ud.
Nogle af programmerne findes i enhedens hukommelse eller på hukommelseskortet, og nogle findes på den cd-rom, som følger med enheden.
Programmernes tilgængelighed kan variere fra land til land og salgsområde til salgsområde.
Du skal acceptere de gældende licensbetingelser for at kunne bruge visse programmer.
I dette dokument angiver ikoner, om et program findes på hukommelseskortet ( ) eller på cd-rom'en ( ).
Du skal installere de programmer, der findes på cd-rom'en, på en kompatibel pc, inden du kan bruge dem.
4

Netværkstjenester

Du skal være tilmeldt hos en udbyder af trådløse tjenester for at kunne bruge telefonen. Mange af funktionerne kræver særlige netværksfunktioner. Disse funktioner er ikke tilgængelige på alle netværk. Andre netværk kan kræve, at du indgår særlige aftaler med din udbyder, før du kan bruge netværkstjenesterne. Du kan få yderligere oplysninger af tjenesteudbyderen, der også kan fortælle, hvad de koster. På nogle netværk kan der være begrænsninger, der har indflydelse på, hvordan du kan bruge netværkstjenester. Der kan f.eks. være nogle netværk, som ikke understøtter alle sprogspecifikke tegn og tjenester.

Support

Support til programmer fra tredjepartsudviklere varetages af de pågældende udviklere. Hvis du oplever problemer med et program, kan du få support på det relevante websted. Du finder internetlinks sidst i afsnittene om programmerne i denne vejledning.

Til enheden

Trådløst Nokia-tastatur

Med enheden kan du bruge Nokias trådløse tastatur eller andre kompatible trådløse tastaturer, som understøtter profilen Bluetooth Human Interface Devices (HID). Du kan købe et kompatibelt trådløst tastatur som separat ekstraudstyr.
Du kan installere Nokias trådløse tastatur eller et andet kompatibelt trådløst tastatur ved hjælp af programmet
Trådlø. tastatur. Tastaturet gør det muligt at indtaste
tekst på en behagelig måde med et komplet QWERTY-layout til f.eks. SMS-beskeder, e-mails og kalenderposter.
Bemærk! Dette program er kun tilgængeligt på et
begrænset antal sprog.
Du skal installere Trådlø. tastatur fra hukommelseskortet, før du bruger det. Indsættelse af hukommelseskortet. Tryk på , og vælg Værktøjer > Pgr.styring for at finde installationsfilen. Tryk på Valg > Installer.
1 Aktiver Bluetooth på enheden. 2 Tænd tastaturet. 3 Tryk på Personlig > Tr. tastatur.
4 Vælg Valg > Søg efter tastatur for at starte en
søgning efter Bluetooth-enheder.
5 Vælg tastaturet på listen. 6 Du opretter en binding mellem tastaturet og enheden
(forbinder tastaturet og enheden) ved at indtaste en valgfri adgangskode (1 til 9 cifre) på enheden, indtaste den samme adgangskode på tastaturet inden for 30 sekunder og trykke på Enter-tasten på tastaturet. Du behøver ikke at skrive adgangskoden ned, da du kan bruge en anden adgangskode, hvis du har brug for at oprette en binding mellem tastaturet og enheden igen. Når du skal indtaste adgangskoden, er du muligvis nødt til at trykke tasten Fn ned først.
7 Hvis du bliver bedt om at angive et tastaturlayout,
skal du vælge det på en liste på enheden.
8 Når navnet på tastaturet vises, ændres status til
Tastatur forbundet, og den grønne indikator på det
trådløse Nokia-tastatur blinker langsomt. Herefter er tastaturet klar til brug.
Oplysninger om betjening og vedligeholdelse af tastaturet finder du i brugervejledningen til tastaturet.
Til enheden
5
Loading...
+ 9 hidden pages