ERKLÆRING OM SAMSVAR
Vi, NOKIA CORPORATION, erklærer
under vårt eneansvar at produktet
bestemmelsene i følgende rådsdirektiv (Council Directive): 1999/5/EC.
En kopi av samsvarserklæringen er tilgjengelig fra
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Symbolet med en utkrysset avfallsdunk innebærer at innen EU må
produktet ikke kastes sammen med annet avfall. Dette gjelder for
enheten, men også for ekstrautstyr merket med dette symbolet. Ikke kast
disse produktene som usortert, kommunalt avfall.
i dette dokumentet i enhver form, uten på forhånd å ha mottatt skriftlig
tillatelse fra Nokia, er forbudt.
Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port og Visual Radio er varemerker eller
registrerte varemerker for Nokia Corporation. Andre produkt eller firmanavn som
nevnes her, kan være varemerker eller produktnavn for sine respektive eiere.
Nokia tune er et varemerke (lydmerke) som tilhører Nokia Corporation.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
be implied for any other use. Additional information, including that related to
promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See <http://www.mpegla.com>.
Dette produktet er lisensiert under MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personlig og ikke-kommersiell bruk i forbindelse med informasjon som er blitt
omkodet i samsvar med MPEG-4 Visual-standarden av en forbruker som driver
personlig og ikke-kommersiell aktivitet, og (ii) for bruk i forbindelse med
MPEG-4-video levert av en lisensiert videoleverandør. Lisens er verken gitt eller
skal underforstås for annen bruk. Ytterligere informasjon, inkludert opplysninger
om salgsfremmende, intern og kommersiell bruk, kan fås fra MPEG LA, LLC. Se
<http://www.mpegla.com>.
Nokia har en uttrykt målsetting om fortsatt utvikling. Vi forbeholder oss derfor
retten til uten varsel å endre og forbedre alle produktene som er omtalt i dette
dokumentet.
Ikke under noen omstendigheter er Nokia ansvarlige for tap av data eller inntekter,
eller spesifikke, vilkårlige, påførte eller indirekte skader uansett årsak.
Innholdet i dette dokumentet gjøres tilgjengelig "som det er". Bortsett fra der det
er påkrevet etter gjeldende lover ytes ingen garantier av noe slag, verken direkte
eller underforstått, inkludert, men ikke begrenset til, de underforståtte garantiene
for salgbarhet og egnethet til et bestemt formål, i forhold til nøyaktigheten av,
påliteligheten til eller innholdet i dette dokumentet. Nokia forbeholder seg retten
til å revidere dette dokumentet eller trekke det tilbake, når som helst og uten
forvarsel.
Tilgjengeligheten av bestemte produkter kan variere fra område til område. Forhør
deg hos nærmeste Nokia-forhandler.
Denne enheten kan inneholde varer, teknologi eller programvare som er underlagt
eksportlover og -forskrifter fra USA og andre land. Det er ulovlig å fravike slik
lovgivning.
FCC- / INDUSTRY CANADA-MERKNADER
Enheten kan forårsake forstyrrelser på TV eller radio (for eksempel når du bruker
telefonen i nærheten av mottakerutstyr). Hvis slike forstyrrelser ikke opphører, kan
FCC eller Industry Canada kreve at du ikke skal bruke telefonen. Hvis du trenger
hjelp, kan du kontakte tjenesteleverandøren. Denne enheten er i samsvar med del
15 av FCC-bestemmelsene. Drift skjer under forutsetning av at dette utstyret ikke
forårsaker skadelig forstyrrelse.
Les disse enkle retningslinjene. Det kan være farlig eller
ulovlig ikke å følge dem. Les den fullstendige
brukerhåndboken hvis du vil ha mer informasjon.
SLÅ PÅ TRYGT
Ikke slå på enheten hvis det er ulovlig å bruke
mobiltelefon, eller hvis det kan føre til
forstyrrelser eller fare.
TRAFIKKSIKKERHETEN KOMMER FØRST
Overhold alle lokale lovbestemmelser. Ha alltid
hendene frie til å styre bilen når du kjører.
Trafikksikkerheten bør alltid komme først når
du kjører.
FORSTYRRELSER
Alle trådløse enheter kan fra tid til annen
utsettes for forstyrrelser som kan påvirke
ytelsen.
SLÅ AV PÅ SYKEHUS
Følg gjeldende restriksjoner. Slå av enheten i
nærheten av medisinsk utstyr.
SLÅ AV I FLY
Følg gjeldende restriksjoner. Trådløse enheter
kan forårsake forstyrrelser i fly.
SLÅ AV NÅR DU FYLLER DRIVSTOFF
Ikke bruk telefonen på bensinstasjoner. Ikke
bruk telefonen nær brennstoff eller
kjemikalier.
SLÅ AV NÆR SPRENGNINGER
Følg gjeldende restriksjoner. Ikke bruk enheten
når sprengningsarbeid pågår.
FORNUFTIG BRUK
Bruk bare enheten i vanlig stilling som forklart
i produktdokumentasjonen. Antennen må ikke
berøres unødvendig.
KVALIFISERT SERVICE
Bare kvalifisert personale kan installere eller
reparere dette produktet.
EKSTRAUTSTYR OG BATTERIER
Bruk bare godkjent ekstrautstyr og godkjente
batterier. Ikke koble sammen produkter som
ikke er kompatible.
VANNTOLERANSE
Enheten tåler ikke vann. Oppbevar den på et
tørt sted.
SIKKERHETSKOPIER
Husk å ta sikkerhetskopier eller en utskrift av
all viktig informasjon.
Når du kobler til andre enheter, må du lese
brukerhåndboken for disse for å få mer
detaljert sikkerhetsinformasjon. Ikke koble
sammen produkter som ikke er kompatible.
NØDSAMTALER
Kontroller at telefonen er slått på og at du
befinner deg innenfor dekningsområdet. Trykk
på avslutningstasten så mange ganger som
nødvendig for å tømme displayet og gå tilbake
til startskjermbildet. Tast inn nødnummeret,
og trykk deretter på samtaletasten. Oppgi hvor
du befinner deg. Ikke avbryt samtalen før du
får beskjed om å gjøre det.
Om enheten
Den trådløse enheten som er beskrevet i denne
håndboken, er godkjent for bruk i nettverkene
EGSM 900/1800/1900 og UMTS 2100. Kontakt
tjenesteleverandøren for å få mer informasjon
om nettverk.
Når du bruker funksjonene i denne enheten, må du
overholde alle lover og respektere andres personvern
og lovmessige rettigheter.
Når du tar bilder og gjør videoopptak, må du være
oppmerksom på gjeldende lover og lokale skikker og
respektere andres personvern og lovmessige rettigheter.
Quickoffice-programmene i enheten støtter de vanligste
funksjonene i Microsoft Word, PowerPoint og Excel
(Microsoft Office 97, 2000, XP og 2003). Ikke alle
filformater kan vises eller endres.
Advarsel: Enheten må være slått på når du skal
bruke andre funksjoner enn alarmklokken. Ikke
slå på enheten når bruk av trådløse enheter
kan forårsake forstyrrelser eller fare.
Nettverkstjenester
Du trenger en tjeneste fra en leverandør av trådløse
tjenester for å kunne bruke telefonen. Mange av
funksjonene i denne enheten er avhengige av funksjoner
i det trådløse nettverket for å kunne fungere. Det kan
hende at disse nettverkstjenestene ikke er tilgjengelige
i alle nettverk, eller at du må inngå bestemte avtaler med
tjenesteleverandøren før du kan bruke nettverkstjenester.
Det kan hende at tjenesteleverandøren må gi deg flere
instruksjoner om bruken, samt forklare hvilke priser
som gjelder. Enkelte nettverk kan ha begrensninger som
påvirker hvordan du kan bruke nettverkstjenester. Det kan
for eksempel være at enkelte nettverk ikke støtter alle
språkspesifikke tegn og tjenester.
Tjenesteleverandøren kan ha angitt at enkelte funksjoner
skal være deaktivert eller ikke aktivert i enheten. I slike
tilfeller vises de ikke på menyen til enheten. Det kan
også hende at enheten er spesialkonfigurert. Denne
konfigurasjonen kan inkludere endringer i menynavn,
menyrekkefølge og ikoner. Ta kontakt med
tjenesteleverandøren hvis du vil ha mer informasjon.
Denne enheten støtter WAP 2.0-protokoller (HTTP og SSL)
som kjører på TCP/IP-protokoller. Noen av enhetens
funksjoner, for eksempel MMS, surfing, e-post og
nedlasting av innhold ved hjelp av leseren eller via MMS,
krever nettverksstøtte for disse teknologiene.
Hvis du vil ha informasjon om tilgjengelighet og
bruk av SIM-korttjenester, kan du ta kontakt med
SIM-kortleverandøren. Det kan være tjenesteleverandøren,
nettverksoperatøren eller andre leverandører.
Ekstrautstyr, batterier og ladere.
Slå alltid av enheten og koble fra laderen før du fjerner
batteriet.
Kontroller modellnummeret til laderen før den brukes med
denne enheten. Denne enheten er beregnet for bruk med
strømforsyning fra laderne AC-3 eller AC-4 og fra laderen
AC-5 når denne brukes med laderadapteren CA-44.
Batteriet som er beregnet for denne enheten er BL-5B.
Advarsel: Bruk bare batterier, batteriladere og
ekstrautstyr som er godkjent av Nokia for bruk
sammen med denne modellen. Bruk av andre typer
kan oppheve all godkjenning og garanti, og kan
være farlig.
Kontakt forhandleren hvis du vil ha mer informasjon om
hva som er tilgjengelig av godkjent ekstrautstyr. Når du
kobler fra strømkabelen på ekstrautstyr, bør du holde i og
trekke ut kontakten, og ikke dra i ledningen.
Modellnummer: Nokia N92-1
Heretter kalt Nokia N92.
Din Nokia N92
Modi
Enheten har fire funksjonsmodi som er optimalisert for
forskjellige brukssituasjoner: Lukket flipp for
oppbevaring, Åpen flipp for vanlig bruk av
mobiltelefonen, Bildebehandling for videoinnspilling og
bildetaking og Visning for visning av Mobil-TV, bilder og
videoer. Du veksler mellom modiene ved å snu flippen og
svingaksedisplayet. Vær oppmerksom på at det
oppstår et kort opphold før en modus aktiveres.
Modus for lukket flipp
Når flippen lukkes, deaktiveres
hoveddisplayet, og dekseldisplayet tennes.
Pågående anrop avsluttes, med mindre
høyttaleren er i bruk eller en hodetelefon er
tilkoblet. Se ‘Ventemodus’ på side 108 for
informasjon om hvordan du endrer
innstillingene. Hvis du bruker radioen, TV
eller avspilling, kan du fortsette å lytte til
dette.
I modus for lukket flipp viser dekseldisplayet klokke- og
statusinformasjon. Når enheten er i ventemodus, kan
indikatorene for signalstyrke og batterinivå,
tidsinformasjon, statusindikatorer og navnet på den
aktive profilen (hvis den ikke er Generell) vises. Hvis
TVen er på, kan du vise programkanal,
programinformasjon, programplan og innspillingsstatus
for Mobil-TV på dekseldisplayet. Hvis du bruker
musikkavspilling til å lytte til et lydklipp, vises også
volum-og sporinformasjon. Bruk volumtasten på siden til å
øke eller redusere volumet.
Hvis du bruker Visual Radio i modus for lukket flipp,
vises ikke det visuelle innholdet på dekseldisplayet.
Du kan lagre flere kanaler med stasjonsnavn, frekvens
og stedinformasjon. Denne informasjonen vises på
dekseldisplayet.
I tillegg vises kalenderen, klokkealarmer, varsler om
ubesvarte anrop og nye mottatte meldinger. Du kan vise
mottatte tekstmeldinger samt teksten og bildeobjektene
fra mottatte multimediemeldinger, ved å åpne flippen og
vise meldingen på hoveddisplayet.
Innkommende anrop angis ved hjelp av en standard tone
og melding. I innstillingene for dekseldisplayet velger du
Svar når flipp åpnes > Ja for å besvare et anrop når du
åpner flippen. Hvis en kompatibel hodetelefon er koblet til
enheten, trykker du på svartasten på hodetelefonen. Se
‘Ventemodus’ på side 108 for informasjon om hvordan du
endrer innstillingene.
Hvis du vil ringe eller bruke menyen, åpner du flippen.
Modus for åpen flipp
Når du åpner flippen, aktiveres modus
for åpen flipp automatisk:
Hoveddisplayet tennes, tastaturet
aktiveres og du har tilgang til menyen.
Bruk blatasten til å bla i menyen.
Modus for åpen flipp aktiveres selv om
flippen ikke åpnes helt. Flippen kan
åpnes til omtrent 160 graders vinkel,
som vist på bildet. Du må ikke forsøke å
åpne flippen mer.
Bildemodus
Du kan aktivere
bildebehandlingsmodusen ved å
åpne flippen i 90 graders vinkel,
holde enheten sidelengs og dreie
flippen slik at hoveddisplayet
vender mot deg. Hovedkameraet
aktiveres, og du kan se motivet
du vil ta bilde av.
I bildebehandlingsmodus kan du spille inn videoer og ta
bilder. Se ‘Kamera’, s. 25.
Nummertastaturet er ikke aktivert i
bildebehandlingsmodus. Du kan bruke
utløsertasten, volumtasten som zoomtast,
av / på-tasten og valgtastene på tastaturet.
Visningsmodus
Du kan aktivere visningsmodus ved å lukke flippen og løfte
siden av svingaksedisplayet. Nummertastaturet bruker
svart-på-hvitt-tegnene, og de liggende valgtastene
nedenfor skjermen er i bruk.
I tillegg til å bruke andre
programmer, kan du bruke
visningsmodus til å gjøre
følgende:
• Se på Mobil-TV-sendinger.
• Vise bildene dine.
• Surfe på Internett.
• Ringe med håndfri.
Mobil-TV
Nokia N92-telefonen har en innebygd mottaker for
digital-TV. Med programmet Mobil-TV kan du se på,
lytte til og spille inn digital-TV-programmer. Det kan
hende du må abonnere på kanaler eller programmer
før du kan se på dem.
Medietaster
Medietastene er plassert rundt
blatasten. Bruk dem til å styre
Din Nokia N92
Mobil-TV, videoavspilling,
musikkavspilling og radio.
Multimedietast
Du åpner programmet Mobil-TV ved å holde inne
multimedietasten . Du åper et multimedieprogram
ved å trykke på og bla i ønsket retning. Du avslutter
visningen uten å velge et program, ved å trykke på .
Trykk på og bla ned for å endre snarveiene. Du kan
endre programmene som vises når du trykker på , ved
å velge Øverst, Venstre, Midten og Høyre og
programmet.
Enkelte snarveier kan være låst, og det vil ikke være mulig
å endre dem.
Nyttige snarveier
Bruk snarveier til raskt å få mest mulig ut av enheten.
Se de relevante delene i denne brukerhåndboken for
ytterligere detaljer om funksjonene.
Ventemodus
• Du åpner programmet Mobil-TV ved å holde inne .
Se ‘Multimedietast’, s. 12.
• Hvis du vil bytte mellom åpne programmer, holder du
inne og velger et program. Hvis du har lite minne,
kan det hende at telefonen lukker noen programmer.
Enheten lagrer data som ikke er lagret, før et program
lukkes.
Hvis programmer er åpne i bakgrunnen, økes
belastningen på batteriet og batterilevetiden reduseres.
• Hvis du vil ringe talepostkassen (nettverkstjeneste),
holder du inne .
• Hvis du vil endre profilen, trykker du på og
velger en profil.
• Du kan veksle mellom profilene Generell og Lydløs
ved å holde inne . Hvis du har to telefonlinjer
(nettverkstjeneste), vil denne handlingen veksle mellom
de to linjene.
• Hvis du vil åpne listen over de siste oppringte numrene,
trykker du på .
• Når du skal bruke talekommandoer, trykker du på og
holder nede .
• Du begynner å surfe på Internett (nettverkstjeneste)
ved å holde inne . Se ‘Tjenester’, s. 66.
• Du kan justere lysstyrken i displayet ved å trykke på
valgtasten i nedre venstre hjørne (i modus for åpen
flipp) og bla til venstre eller høyre.
Hvis du vil vite flere snarveier som er tilgjengelige i
ventemodus, se ‘Modusen Aktiv ventemodus’ på side 102.
Innstillinger
Innstillingene for MMS, GPRS, direkteavspilling og
mobilt Internett er vanligvis automatisk konfigurert
på Nokia N92-enheten, basert på informasjon fra
tjenesteleverandøren og nettverksoperatøren. Det kan
hende du har innstillinger fra tjenesteleverandøren
installert på enheten allerede, eller du kan motta
innstillingene fra tjenesteleverandøren i en spesiell
tekstmelding.
Kundestøtte og
kontaktinformasjon for Nokia
Se www.nokia.com/support eller ditt lokale
Nokia-webområde for å finne den nyeste versjonen
av denne håndboken, mer informasjon, nedlastinger
og tjenester knyttet til Nokia-produktet.
På Web-området finner du informasjon om
Nokia-produkter og tjenester. Hvis du må kontakte
kundeservice, kan du se i listen over lokale
Nokia-kontaktsentra på www.nokia.com/customerservice.
For vedlikeholdsservice kan du finne ditt nærmeste Nokia
servicesenter på www.nokia.com/repair.
Din Nokia N92
Overføre innhold fra en
annen enhet
Du kan kopiere innhold, for eksempel kontakter og
kalenderoppføringer, fra en kompatibel Nokia-telefon
til din Nokia N92 ved hjelp av Bluetooth-tilkobling
eller infrarød. Innholdet som kan kopieres, avhenger
av telefonmodellen.
Opphavsrettsbeskyttelse kan forhindre at bilder, musikk
(inkludert ringetoner) og annet innhold blir kopiert,
endret, overført eller videresendt.
Du kan sette SIM-kortet ditt i en annen enhet. Når
Nokia N92 er slått på uten SIM-kort, vil Frakoblet-profilen
automatisk aktiveres.
3 Velg om du vil bruke Bluetooth-tilkobling eller infrarød
for å overføre data. Begge enhetene må støtte den
valgte tilkoblingen.
4 Hvis du velger Bluetooth-tilkobling, kan Nokia N92
søke etter enheter med Bluetooth-tilkobling ved at du
velger Fortsett. Velg den andre enheten fra listen. Du
Din Nokia N92
blir bedt om å angi en kode på Nokia N92. Angi en
kode (1-16 tegn), og velg OK. Angi den samme koden
på den andre enheten, og velg OK. Enhetene er nå
koblet sammen. Se ‘Koble sammen enheter’, s. 85.
På noen modeller sendes Overføring-programmet til
den andre enheten som en melding. Du installerer
Overføring på den andre enheten ved å åpne
meldingen og følge instruksjonene på displayet.
Hvis du velger infrarød, må de to enheten kobles til
hverandre. Se ‘Infrarød tilkobling’, s. 86.
5 Fra Nokia N92 velger du innholdet du vil kopiere fra
den andre enheten.
Innholdet kopieres fra minnet og det kompatible
minnekortet (hvis det er satt inn) på den andre enheten til
tilsvarende plassering på din Nokia N92 og ditt minnekort
(hvis det er satt inn). Kopieringstiden avhenger av
mengden data som skal overføres. Du kan avbryte
kopieringen og fortsette senere.
Du kan vise logginformasjonen til en tidligere overføring
i hovedvisningen ved å velge Overf.logg.
Du kan vise enheten du har kopiert eller overført data fra,
i hovedvisningen ved å velge Telefoner.
Viktige indikatorer
Enheten brukes i et GSM-nettverk.
Enheten brukes i et UMTS-nettverk
(nettverkstjeneste).
Du har en eller flere uleste meldinger i
Innboks-mappen i Meldinger.
Du har mottatt ny e-post i den eksterne postkassen.
Det finnes meldinger som ikke er sendt, i
Utboks-mappen.
Du har ubesvarte anrop.
Vises hvis Ringetype er satt til Lydløs og Varseltone
for meld., Varseltone for Chat og Varseltone e-post er
satt til Av.
Enhetens tastatur er låst.
En klokkealarm er aktiv.
Den andre telefonlinjen er i bruk (nettverkstjeneste).
Alle anrop til enheten viderekobles til et annet
nummer. Hvis du har to telefonlinjer (nettverkstjeneste), er
En kompatibel hodetelefon er koblet til enheten.
Et slyngesett er koblet til enheten.
Et dataanrop er aktivt.
En GPRS- eller EDGE-pakkedatatilkobling er
tilgjengelig.
En GPRS- eller EDGE-pakkedatatilkobling er aktiv.
En GPRS- eller EDGE-pakkedatatilkobling er på vent.
En UMTS-pakkedatatilkobling er tilgjengelig.
En UMTS-pakkedatatilkobling er aktiv.
En UMTS-pakkedatatilkobling er satt på venting.
Du har angitt at enheten skal søke etter trådløst LAN,
og et trådløst LAN er tilgjengelig. Se ‘Trådløst LAN’, s. 113.
En trådløs LAN-tilkobling er aktiv i et nettverk med
kryptering.
En trådløs LAN-tilkobling er aktiv i et nettverk uten
kryptering.
Bluetooth-tilkobling er på.
Data overføres ved hjelp av Bluetooth-tilkobling.
En USB-tilkobling er aktiv.
En infrarød tilkobling er aktiv. Når indikatoren
blinker, prøver enheten å koble seg til den andre enheten,
eller forbindelsen er brutt.
Tastelås
Bruk tastelåsen for å hindre at du utilsiktet trykker på
tastene.
Hvis du vil slå på tastaturlyset når tastelåsen er på, trykker
du på på / av-tasten.
• Låse: Trykk på og deretter i ventemodus. Når
tastene er låst, vises på displayet.
• Låse opp i modus for åpen flipp eller visningsmodus:
Trykk på og deretter .
Når tastelåsen er på, kan du fremdeles ringe det offisielle
nødnummeret som er programmert i enheten.
Volum- og høyttalerkontroll
Hvis du vil øke eller redusere volumnivået når du har en
aktiv samtale eller lytter til en lyd, trykker du på
volumtasten på siden.
Den innebygde stereohøyttaleren gir deg muligheten til å
snakke og lytte fra kort avstand uten å måtte holde
enheten mot øret.
Advarsel: Hold ikke enheten nær øret når
høyttaleren er på ettersom volumet kan være
ekstremt høyt.
Hvis du vil aktivere høyttaleren under en samtale, velger
du Valg > Aktiver høyttaler.
Du kan slå høyttaleren på eller av under et anrop ved å
velge Høyttaler eller Håndsett.
Tips! Du kan også aktivere høyttaleren ved å bruke
visningsmodus.
Din Nokia N92
Klokke
Trykk på , og velg Klokke. Du angir en ny alarm ved
åvelge Valg > Angi alarm. Når en alarm er aktivert,
vises.
Du slår av alarmen ved å velge Stopp. Hvis du vil stoppe
alarmen i fem minutter, velger du Slumre.
Hvis enheten er slått av på angitt klokkeslett for alarmen,
slår enheten seg på, og alarmtonen starter. Hvis du velger
Stopp, blir du spurt om du vil aktivere enheten for
samtaler. Velg Nei for å slå av enheten, eller Ja for å ringe
og motta anrop. Ikke velg Ja når bruk av mobiltelefon kan
forårsake forstyrrelser eller fare.
Du avbryter en alarm ved å velge Klokke > Valg >
Fjern alarm.
Klokkeinnstillinger
Du kan endre innstillingene for klokken ved å velge
Klokke > Valg > Innstillinger.
Du kan endre datoen eller klokkeslettet ved å velge Tid eller
Dato.
Du kan endre klokken som vises i ventemodus, ved å velge
Klokketype > Analog eller Digital.
Hvis du vil at mobiltelefonnettverket skal oppdatere tids-,
dato- og tidssoneinformasjon for enheten
(nettverkstjeneste), velger du Nettverksoperatørtid >
Autom. oppdatering.
Du endrer alarmtonen ved å velge Klokkealarmtone.
Internasjonal klokke
Du åpner visningen for internasjonal klokke ved å åpne
Klokke, og trykke på . I visningen for internasjonal
klokke kan du se hva klokken er på forskjellige steder.
Du kan legge til steder i listen, ved å velge Valg > Legg til
sted. Du kan legge til maksimalt 15 steder i listen.
Hvis du vil angi stedet du befinner deg på, blar du til
et sted og velger Valg > Gjeldende by. Stedet vises i
hovedvisningen for k‘lokke, og klokkeslettet på enheten
endres i henhold til stedet som er valgt. Kontroller at
klokkeslettet er riktig, og at det samsvarer med den
aktuelle tidssonen.
og enheten, og data som er lagret på det inkompatible
kortet, kan bli ødelagt.
Alle minnekort må oppbevares utilgjengelig for barn.
Sette inn minnekortet
1 Sett minnekortet i sporet.
Kontroller at kontaktområdet
på kortet vender nedover.
Din Nokia N92
Advarsel: Når du bruker hodetelefonen, kan
evnen til å høre lyder utenfor påvirkes. Bruk ikke
hodetelefonen der dette kan medføre en
sikkerhetsfare.
Minnekort
Bruk miniSD-kortet som ble levert med
enheten, til å frigjøre minneplass på
enheten. Du kan også legge
sikkerhetskopier av informasjon i
enheten på minnekortet.
Bruk bare kompatible miniSD-minnekort sammen med
denne enheten. Andre minnekort, for eksempel RSMM-kort
(Reduced Size MultiMediaCards), passer ikke i sporet for
minnekort, og er ikke kompatible med denne enheten. Bruk
av et inkompatibelt minnekort kan skade både minnekortet
2 Skyv kortet inn. Du hører et
klikk når kortet låses på plass.
Løse ut minnekortet
1 Åpne luken til
minnekortsporet. Alle
programmer lukkes.
2 Når Fjern minnekort og
trykk på OK vises, trykker du
på minnekortet for å løse det ut fra sporet.
3 Fjern minnekortet. Hvis enheten er slått på, velger du
OK når du blir bedt om å bekrefte fjerningen.
Viktig: Du må ikke ta ut MMC-kortet midt i en
operasjon der kortet er i bruk. Hvis du fjerner kortet
mens det er i bruk, kan du skade både kortet og
enheten, og data som er lagret på kortet, kan bli
ødelagt.
Enheten har kontekstsensitiv hjelp. Hvis du vil ha tilgang
til hjelpen for visningen du er i mens et program er åpent,
velger du Valg > Hjelp.
Din Nokia N92
Når du leser instruksjonene, kan du bytte mellom hjelpen
og programmet som er åpent i bakgrunnen, ved å trykke
på og holde nede .
Hvis du vil åpne hjelpen fra hovedmenyen, velger du
Verktøy > Hjelp. Velg ønsket program for å vise en liste
over hjelpeemner.
Veiledning
Veiledningen gir deg informasjon om noen av funksjonene
på enheten. Veiledningen starter automatisk første gang
du slår på enheten. Du kan åpne veiledningen i menyen
ved å trykke på og velge Mine egne > Veiledning og
delen du vil vise.
Med Mobil-TV kan du få tilgang til mobile radio- og
TV-tjenester (nettverkstjeneste), og se på, lytte til og spille
inn digital-TV-programmer. Nokia N92 har en innebygd
DVB-H-mottaker som bruker Mobil-TV-programmet til å få
tilgang til Mobil-TV-tjenester.
Ta kontakt med tjenesteleverandøren for informasjon om
nettverksdekning for Mobil-TV samt priser og
tilgjengeligheten av og instruksjoner for hvordan du får
tilgang til datacast-tjenester.
I noen land kreves det at eiere av en TV-mottaker betaler
TV-lisensavgift. Kontakt lokale myndigheter for å få mer
informasjon.
Hvis du må skifte ut enheten eller SIM-kortet, kan du ta
kontakt med tjenesteleverandøren for informasjon om
tilgjengeligheten av tjenesten. Det kan hende du må
abonnere på nytt på denne tjenesten.
Hvis du ikke har tilgang til tjenesten for mobil-TV,
kan det hende at operatørene i ditt område ikke støtter
mobil-TV-tjenester. Det kan være at Mobil-TV-tjenesten
ikke er tilgjengelig i alle områder og land.
Du kan ikke bruke Mobil-TV når en VPN-tilkobling (virtuelt
privat nettverk) er aktiv.
Første oppstart
1 Du åpner programmet Mobil-TV ved å holde inne
multimedietasten . Systemet viser
programoversiktene som er tilgjengelige i ditt område.
2 Bla opp eller ned, og trykk på blatasten for å velge
programoversikten. Systemet ordner de tilgjengelige
kanalene i henhold til programoversikten. Dette kan ta
litt tid. Du kan endre programoversikten senere i disse
innstillingene.
Den sist valgte programoversikten og den TV-kanalen du
så på sist, vises neste gang du åpner programmet Mobil-TV
Vise programmer
Det kan hende du må abonnere på en kanal før du kan
vise den med programmet Mobil-TV. Se ‘Abonnere på
kanalpakker, kanaler, og programmer’, side 22. Det kan
hende du kan forhåndsvise et program du ikke har
abonnert på.
Du kan vise en kort forhåndsvisning av det gjeldende
programmet eller den gjeldende kanalen ved å velge
Valg > Forhåndsvisning (hvis tilgjengelig).
Hvis du vil vise en kanal, blar du opp eller ned og trykker
på blatasten.
Du kan også bruke medietastene til
å bla gjennom kanalene eller stoppe
å motta sendingen. Du kan trykke
på nummertastene for å velge en
kanal. Trykk på # hvis du vil angi
Mobil-TV
tosifrede kanalnumre.
Hvis du vil endre visningsvinkel, velger du Valg > Vis
vinkel og ett av alternativene (hvis tilgjengelig).
Hvis du vil endre språket for gjeldende program, velger du
Valg > Lydspråk og ett av alternativene (hvis tilgjengelig).
Du kan endre rekkefølgen på kanalene ved å velge Valg >
Innstillinger. Se ‘Innstillinger’, s. 23.
Du kan bytte til full skjermstørrelse ved å velge Valg >
Fullskjermvisning. Du går tilbake til normal skjermvisning
ved å velge Valg > Normal visning.
Tips: Du kan også trykke på *-tasten for å veksle
mellom full skjerm og normal visning.
Hvis du vil vise Web-sidene til tjenesteleverandøren,
velger du Valg > Leverandørside. Menykommandoene
kan variere. Det kan hende du trenger en 2GSM-eller
3GSM-nettverkstilkobling for å få tilgang til
leverandørens Web-side.
Du kan justere volumet ved hjelp av volumtasten på siden
eller blatasten.
Du kan slå lyden av eller på ved å velge Valg > Lyd av eller
Lyd på.
Hold ikke enheten nær øret når høyttaleren er
på ettersom volumet kan være ekstremt høyt.
Du kan spille av de siste 30 sekundene på nytt ved å velge
Valg > Spill av på nytt (hvis tilgjengelig).
Tjenester
Det kan hende at kanalen du for øyeblikket ser på,
tilbyr ytterligere interaktive tjenester, for eksempel
Web-koblinger eller muligheter for å kjøpe eller stemme på
noe, eller for å installere eller bruke Java™-programmer.
Hvis du vil vise tjenestene, velger du Valg > Tjenester, og
ønsket tjeneste. Tjenestene varierer, og det kan være at
mange TV-programmer ikke inkluderer tjenester.
Det kan hende at ytterligere kostnader påløper når du
bruker 2GSM- eller 3GSM-nettverket som kreves for å
bruke tjenestene.
Programoversikt
I en programoversikt vises de tilgjengelige kanalene og
programmene i samsvar med starttidspunktene.
Hvis du vil vise programoversikten, velger du Valg >
Programoversikt. Hvis du vil skifte kanal, blar du til høyre
eller venstre, eller bruker medietastene. Du kan vise de
kommende programmene ved å bla opp eller ned.
Hvis du vil se på gjeldende program, velger du Valg > Se
Hvis du vil angi en påminnelse for et kommende program,
velger du Valg > Minn på i programoversikten. angir
et program med en påminnelse. Hvis du vil angi hvor
lang tid på forhånd påminnelsen skal gå av, kan du se
“Innstillinger”, s. 23. Tidsbestemte eller aktive innspillinger
og aktive påminnelser virker kanskje ikke hvis du endrer
programoversikten.
Hvis du vil fjerne en påminnelse i en programoversikt,
velger du Valg > Fjern påminnelse.
Hvis enheten er slått av, hører du ikke påminnelsen.
Hvis du vil vise detaljene for et program, velger du et
program fra programoversikten og velger Valg >
Programdetaljer.
Programplanen i programoversikten er basert på tidssonen
du valgte i enhetsinnstillingene. Hvis tidssonen ikke er
riktig, er programplanen i programoversikten også feil.
Spille inn programmer
Hvis du vil begynne å spille inn et program du viser, trykker
du på utløsertasten. Innspillingen stopper når programmet
er ferdig. Hvis du vil stoppe innspillingen før, trykker du på
utløsertasten én gang til.
Hvis du vil begynne å spille inn gjeldende eller neste
program, velger du Valg > Spill inn program og ett av
alternativene i undermenyen.
Hvis programmet har en aldersgrense som er høyere enn
den du har angitt i innstillingene, må du angi låskoden før
du kan begynne å spille inn.
Du avslutter innspillingen ved å velge Valg > Stopp
innspilling.
Du kan stoppe innspillingen midlertidig ved å velge Valg >
Sett innspil. på pause. Sendingen fortsetter uavbrutt. Du
kan fortsette innspillingen ved å velge Valg > Fortsett
innspilling.
Hvis du spiller inn et program i bakgrunnen mens du
bruker enheten til noe annet, og trykker på stopptasten
, stopper innspillingen.
Hvis du vil begynne å spille inn et program som vises i
programoversikten, velger du programmet fra listen og
velger Valg > Spill inn program. Hvis du vil justere
innspillingstiden, kan du se “Innstillinger”, s. 23.
Det kan hende du ikke kan spille inn noen programmer
dersom du ikke har abonnert på programmet eller hvis
innholdsleverandøren av TV-programmet ikke tillater
innspillingen.
Hvis du bruker andre programmer under innspillingen, kan
dette forstyrre det innspilte TV-programmet.
Innspillingen kan være mislykket hvis DVB-H-nettverket
(for digital-TV) ikke er tilgjengelig eller hvis
mottakersignalet er for lavt.
Hvis du vil gå til mappen Mine videoer, velger du Valg >
Mine videoer.
Mobil-TV
Hvis du vil åpne mappene og vise innspillingene, bruker du
blatasten.
Du kan bruke medietastene hvis du
vil stoppe midlertidig, fortsette eller
spole frem eller tilbake.
Du kan spille inn klippet i full
skjermstørrelse ved å velge Valg >
Spill av i fullskjermvisn., hvis dette
er tilgjengelig.
Du kan stoppe avspillingen midlertidig ved å velge Valg >
Pause. Du kan fortsette avspillingen ved å velge Valg >
Fortsett eller Fortsett i fullskjermvisn.. Du kan også
bruke den tilsvarende medietasten.
Hvis du vil slå lyden på eller av, velger du Valg > Lyd av
eller Lyd på
Hvis du vil endre navnet på en fil, velger du Valg >
Endre navn.
Hvis du vil vise fildetaljer som Filnavn, Varighet eller
Størrelse, velger du Valg > Fildetaljer.
For å sikre at enheten ikke slipper opp for minne, slettes
de eldste filene automatisk først. Du kan beskytte en fil
mot automatisk sletting ved å velge Valg > Beskytt fil.
Hvis du vil fjerne beskyttelsen, velger du Valg > Fjern
beskyttelse.
Hvis du vil flytte eller kopiere videoklipp til andre mapper
i enheten eller til et kompatibelt minnekort, velger du
Valg > Kopier til mappe eller Flytt til mappe. Hvis du
vil opprette en ny mappe, velger du Valg > Ny mappe.
Søk
Du kan søke etter tegnstrenger i den valgte
programoversikten på følgende måte:
1 Velg Valg > Søk.
2 Angi søkestrengen. Du kan begrense søket til en
bestemt kanal, eller angi en ukedag eller en genre for
søket.
3 Velg Søk for å starte søket.
4 Velg ett av programmene som ble funnet, og Valg for å
se på eller lytte til programmet, abonnere på det, vise
detaljene eller angi en påminnelse eller innspilling.
Abonnere på kanalpakker,
kanaler, og programmer
En kanalpakke er et sett med kanaler som du kan abonnere
på som én pakke.
Noen TV-kanaler og -programmer krever et abonnement.
Avsluttede abonnementer angis med .
Når du skal abonnere på et element, gjør du følgende:
1 Velg Valg > Abonnementer > Nytt abonnement.
2 Hvis du valgte Valg etter at du valgte et program du
allerede abonnerer på, velger du kategorien du vil
abonnere på: Kanalpakker, Kanaler eller Programmer.
Hvis du valgte Valg etter at du valgte et program du har
sluttet å abonnere på, velger du fra en liste over
avsluttede abonnementer.
3 Velg Valg > Abonner.
4 Velg lengden på abonnementet.
5 Hvis du vil godta abonnementet, velger du Bekreft i
dialogboksen Kontroller abonnement.
En melding vises når du kan begynne å se på kanalen eller
programmet.
Du kan ikke abonnere i frakoblet modus eller uten et
SIM-kort.
3 Hvis du vil vise detaljer for et element, velger du Valg >
Elementdetaljer.
Du kan fortsette det gjeldende abonnementet ved å
velge Valg > Fortsett abonnement.
Du kan avslutte det kontinuerlige abonnementet ved å
velge Valg > Avslutt abonnement.
Innstillinger
Hvis du vil konfigurere innstillingene for Mobil-TV, velger
du Valg > Innstillinger. Angi følgende:
Systemstatus – for å vise generell status for Mobil-TV og
signalstyrken. Du kan oppdatere signalstyrkeindikatoren
ved å lukke denne dialogboksen og åpne den på nytt.
Kanalrekkefølge – for å endre standardrekkefølgen for
kanalene. Velg Valg > Merk for å merke elementer du vil
flytte, velg Valg > Flytt, bla til den nye plasseringen og
velg OK.
Sperrefunksjon – for å angi en aldersgrense for
programmer. Passordet som kreves, er det samme som
låskoden for enheten. Etterpå må du angi låskoden for
å vise TV-programmer med en høyere aldersgrense.
Hvis du vil ha mer informsjon om låskoder, kan du
se “Sikkerhet”, s. 113.
Minne i bruk – for å angi standardplassering for
innspillinger og lagrede klipp du vil spille av på nytt
Margin for innspill.tid – for å definere den ekstra
innspillingstiden som er reservert for programforsinkelser.
Med denne innstillingen kan du stoppe innspillingen
senere enn det som er angitt i programoversikten.
Påminnelsesalarm – for å angi hvor tidlig du vil bli minnet
om et program.
Programoversikt – for å vise de tilgjengelige
programoversiktene og endre gjeldende programoversikt
Nokia N92 har to kameraer. Hovedkameraet med høy
oppløsning aktiveres når du roterer displayet til
bildemodus. Det sekundære kameraet på forsiden, som
har lavere oppløsning, aktiveres i modus for åpen flipp.
Begge kan brukes til å ta stillbilder og spille inn video.
Nokia N92 støtter en bilderegistreringsoppløsning på
1600 x 1200 piksler. Bildeoppløsningen i denne
dokumentasjonen kan fremstå annerledes.
Du aktiverer hovedkameraet
ved å veksle til bildemodus.
Se ‘Bildemodus’, s. 11.
I kamerasøkeren kan du se
motivet som skal tas. Du kan
veksle mellom kameraene
ved å velge Valg > Bruk
sekundærkamera eller Bruk
hovedkamera.
Du kan sende bilder og
videoklipp i en
multimediemelding, som et e-postvedlegg, via
infrarød eller trådløst LAN, eller ved hjelp av en
Bluetooth-tilkobling.
Ta bilder
Du aktiverer hovedkameraet ved å rotere displayet til
bildemodus. Hvis kameraet er i videomodus, kan du velge
bildemodus ved å bla til venstre.
Når du skal ta et bilde, trykker du på utløsertasten eller
blatasten. En rød indikatorlampe blinker.
Hvis du vil justere lyssetting og farger før du tar bildet, kan
du se ‘Justere farger og lyssetting’ på side 27.
Det kan ta lengre tid å lagre bildet hvis du endrer
innstillingene for zoom, lysstyrke eller farger.
Kameraindikatorene viser følgende:
• Enhetsminnet ( ) og minnekortindikatorene
( ) (1) viser hvor bildene lagres.
• Bildeindikatoren (2) anslår hvor mange bilder,
avhengig av den valgte bildekvaliteten, som får plass i
tilgjengelig minne på enheten eller det kompatible
minnekortet (hvis det er satt inn).
• Selvutløserindika
toren (4)
viser at
selvutløseren
er aktivert. Se
‘Få med deg
selv på bildet – selvutløser’, s. 27.
• Sekvensmodusindikatoren (5) viser at sekvensmodusen
er aktivert. Se ‘Eksponeringsmodi’, s. 27.
• Indikatoren for fargetone (6) viser den valgte
fargetonen. Se ‘Justere farger og lyssetting’, s. 27.
• Indikatoren for hvitbalanse (7) viser den valgte
innstillingen for hvitbalanse. Se ‘Justere farger og
lyssetting’, s. 27.
• Zoom inn og ut ved å bla opp og ned eller bruke
volumtasten på siden. Zoomindikatoren som vises i
sideruten, viser zoomnivået.
Merk deg følgende når du tar et bilde:
• Bruk begge hendene for å holde kameraet i ro.
• Kvaliteten på et zoomet bilde er lavere enn på et bilde
som ikke er zoomet.
• Kameraet går over i batterisparemodus hvis det ikke
trykkes på tastene i løpet av kort tid. Hvis du vil
fortsette å ta bilder, trykker du på blatasten.
Hvis du vil velge sekundærkameraet, for eksempel for å
inkludere deg selv i bildet, roterer du displayet til modus
for åpen flipp eller visningsmodus, og velger deretter
Valg > Bruk sekundærkamera.
Når bildet er tatt, veksler du til modus for åpen flipp.
Hvis du ikke vil beholde bildet, trykker du eller velger
Valg > Slett.
Hvis du vil sende bildet Via multimedia, Via e-post, Via
Bluetooth eller Via infrarød, trykker du på eller velger
Valg > Send. Hvis du vil ha mer informasjon, kan du se
‘Meldinger’ på side 43 og ‘Bluetooth-tilkobling’ på side 83.
Hvis du vil sende et bilde til den andre parten under et
aktivt anrop, velger du Valg > Send MMS.
Du angir gjeldende bilde som bakgrunnsbilde ved å velge
Valg > Angi som bakg.bilde
Du knytter gjeldende bilde til et kontaktkort ved å velge
Valg > Legg til kontakt
Hvis du vil gi nytt navn til gjeldende bilde, velger du Valg >
Når du vil angi at kameraet skal ta seks bilder i en sekvens,
velger du Valg > Sekvensmodus. Du kan også bruke
sekvensmodus med Selvutløser. Se ‘Få med deg selv på
bildet – selvutløser’, s. 27. Bildene blir automatisk lagret i
Galleri.
Etter at bildene er tatt, vises de i et rutenett på
hoveddisplayet. Hvis du vil se på et bilde, trykker du på
blatasten for å åpne det.
Når du skal ta bilder under dårlige lysforhold, velger du
Valg > Nattmodus.
Få med deg selv på bildet – selvutløser
Selvutløseren er bare tilgjengelig på hovedkameraet.
Bruk selvutløseren til å forsinke bildetakingen slik at
du selv kan være med på bildet. Du angir forsinkelse
for selvutløseren ved å velge Valg > Selvutløser >
10 sekunder, 20 sekunder eller 30 sekunder. Du aktiverer
selvutløseren ved å velge Aktiver. Selvutløserindikatoren
() blinker og enheten piper når selvutløseren er i gang.
Kameraet tar bildet når valgt forsinkelsestid utløper.
Du kan også bruke selvutløseren i sekvensmodus.
Blits
Blitsen er kun tilgjengelig på hovedkameraet.
Hold avstand når du bruker blitsen. Bruk ikke blitsen på
kort avstand på dyr eller mennesker. Dekk ikke blitsen når
du tar bilder.
Kameraet har en LED-blits som kan brukes under dårlige
lysforhold. Følgende blitsmodi er tilgjengelige:
Automatisk, På ( ) og Av ().
Du kan bruke blitsen ved å velge Valg > Blits > På.
Justere farger og lyssetting
Hvis du vil at kameraet skal gjengi farger og lyssetting
med større nøyaktighet, velger du Valg og velger blant
følgende alternativer:
Blits (kun bilder) – Still inn blitsen i henhold til
lysforholdene. Se ‘Blits’, s. 27.
Juster > Hvitbalanse – Velg gjeldende lysforhold fra
listen. Dette gjør det mulig for kameraet å gjengi farger
med større nøyaktighet.
Juster > Fargetone – Velg en fargeeffekt fra listen.
Displayet endres i henhold til innstillingene slik at du ser
hvordan endringen påvirker bildene eller videofilmene.
De tilgjengelige innstillingene varierer, avhengig av
hvilket kamera som brukes.
Oppsettinnstillingene er kameraspesifikke. Hvis du
endrer innstillingene for sekundærkameraet, vil
ikke innstillingene for hovedkameraet endres.
Oppsettinnstillingene overføres imidlertid mellom
bilde-og videomodiene.
Kamera
Justere kamerainnstillingene for
stillbilder
Du endrer hovedinnstillingene ved å velge Valg >
Innstillinger > Bilde og velge blant følgende alternativer:
Bildekvalitet—Høy, Normal eller Lav. Jo bedre
bildekvaliteten er, desto mer minne opptar bildet.
Bildeoppløsning—Høy (oppløsning 1600 x 1200), Normal
(oppløsning 1152 x 864), eller Lav (oppløsning 640 x 480).
Jo høyere bildeoppløsningen er, desto mer minne opptar
bildet. Kvaliteten på et zoomet bilde er lavere enn på et
bilde som ikke er zoomet.
Standard bildenavn – Angi et navn for bildene du tar.
Hvis du for eksempel setter "Stranden"som standardnavn,
gir kameraet navnene Stranden, Stranden (001), Stranden
(002) osv. til bildene du tar, helt til du endrer innstillingen
igjen.
Vis tatt bilde – Velg Ja hvis du vil se bildet etter at det er
tatt, eller Nei hvis du vil fortsette å ta bilder umiddelbart.
Minne i bruk – Velg hvor bildene skal lagres.
Tips om hvordan du tar gode
bilder
Bildekvalitet
Bruk riktig bildekvalitet. Kameraet har tre
bildekvalitetsmodi (Høy, Normal og Lav). Bruk
innstillingen Høy forl å sikre at kameraet produserer
best mulig bildekvalitet. Legg imidlertid merke til at bedre
bildekvalitet krever mer lagringsplass. For MMS-og
e-postvedlegg kan det bli nødvendig å bruke innstillingen
Normal eller Lav. Hvis du vil definere kvaliteten i
bildemodusen i kameraet, velger du Valg > Innstillinger.
Bakgrunn
Bruk en enkel bakgrunn For portretter og andre bilder
med personer, bør du unngå å plassere subjektet foran en
rotete, komplisert bakgrunn som kan dra
oppmerksomheten bort fra subjektet. Flytt kameraet eller
subjektet når disse vilkårene ikke kan oppfylles. Ta klarere
portretter ved å flytte kameraet nærmere objektet.
Dybde
Når du tar bilde av landskap og natur, kan du gi
bildene dybde ved å plassere objekter i forgrunnen.
Hvis forgrunnsobjektet er for nært kameraet, kan det
bli uskarpt.
En endring av lyskilde, lysmengde og lysretning kan endre
fotografier dramatisk. Her er noen typiske lysforhold:
• Lyskilde bak subjektet.Unngå å plassere subjektet
foran en sterk lyskilde. Hvis lyskilden befinner seg bak
subjektet eller er synlig i displayet, kan bildet få svake
kontraster, bli for mørkt og få uønskede lyseffekter. Du
kan også bruke blitslampen til å gi mer lys til
skyggelagte områder. Se ‘Blits’, s. 27.
• Subjekt med sidelys.Et sterkt sidelys gir en dramatisk
virkning, men kan være for hardt og gi for stor kontrast.
• Lyskilder foran subjektet.Skarpt sollys kan få
subjektet til å myse med øynene. Kontrasten kan også
bli for stor.
• Optimale lysforhold kan finnes når det er tilgang på
mye diffust, mykt lys, for eksempel på en lys, delvis
skyet dag eller en solrik dag i skyggen av trærne.
Spille inn videoklipp
Du aktiverer hovedkameraet ved å rotere displayet til
bildemodus. Hvis kameraet er i bildemodus, kan du velge
videomodus ved å bla til høyre.
Hvis du vil velge det sekundære kameraet, for eksempel for
å inkludere deg selv i videoen, velger du Valg > Bruk
sekundærkamera eller roterer displayet til modus for
åpen flipp.
Hvis du vil justere fargene før du spiller inn et videoklipp,
velger du Valg > Juster > Hvitbalanse eller Fargetone. Se
‘Justere farger og lyssetting’, s. 27.
1 Trykk på utløsertasten på hovekameraet eller på på
sekundærkameraet for å starte opptaket. Det røde
opptaksikonet vises. Den røde LED-lampen tennes,
og en tone høres og indikerer for subjektet at video
spilles inn.
2 Du kan når som helst velge Pause for å stoppe
innspillingen midlertidig. Pauseikonet () blinker på
displayet. Videoinnspilling stoppes automatisk hvis det
ikke har blitt trykket på en tast i løpet av et minutt
etter at innspillingen er stoppet midlertidig.
3 Velg Fortsett for å fortsette innspillingen.
4 Velg Stopp for å stoppe opptaket. Videoklippet lagres
automatisk i mappen Bilder / video i Galleri. Se
‘Galleri’, s. 31.
Søkerindikatorer viser følgende:
• Enhetsminne- ( ) og minnekortindikatorene
( ) (1) viser hvor videoen lagres.
• Mikrofonindikatoren viser at mikrofonlyden er
slått av.
• Zoomindikatoren som vises i sideruten, viser
zoomnivået. Zoom inn eller ut ved å bla opp eller ned
eller bruke volumtasten på siden.
Når et videoklipp er spilt inn:
• Hvis du vil spille av videoklippet du nettopp har spilt
inn, velger du Valg > Spill av.
• Hvis du ikke vil beholde videoklippet, trykker du på
eller velger Valg > Slett.
• Hvis du vil sende et videoklipp til den andre parten
Kamera
under et aktivt anrop, velger du Valg > Send MMS.
Videoinnstillinger
Det finnes to typer innstillinger for videoopptakeren:
midlertidige innstillinger og standardinnstillinger.
Hvis du vil justere innstillingene for kontrast,
lysstyrke og farge, kan du se ‘Justere farger og
lyssetting’, s. 27. De midlertidige innstillingene
returnerer til standardinnstillingene når du har slått
av kameraet, men standardinnstillingene forblir
uendret helt til de endres igjen. Hvis du vil endre
standardinnstillingene, velger du Valg > Innstillinger >
Video og velger blant følgende:
Lengde: – Hvis du vil optimalisere videoklipp for MMS,
velger du Kort.
Videooppløsning – Velg Høy (CIF, 352 x 288), Normal
(QCIF 176 x 144) eller Lav (SubQCIF 128 x 96). Jo høyere
oppløsningen er, desto mer minne opptar videoklippet.
Standard videonavn: – Angi et navn for videoen du spiller
inn. Velg Dato eller Tekst. Hvis du velger Tekst, blir
videoene navngitt i formatet "Video"som standard. Hvis
du for eksempel setter "Stranden" som standardnavn, gir
kameraet navnene Stranden, Stranden (001),
Stranden (002) osv. til videoklippene du spiller inn, helt til
du endrer innstillingen igjen.
Minne i bruk – Angi standard minnelager: enhetsminne