ACERCA DE APLICAÇÕES SUPLEMENTARES PARA O SEU NOKIA N92
A memória do seu dispositivo e o CD-ROM fornecido com o mesmo contêm
aplicações adicionais da Nokia e de outros programadores. O conteúdo e a
disponibilidade das aplicações e serviços poderá variar de acordo com o país,
representante e/ou operador de rede. As aplicações e informações adicionais
acerca da utilização das mesmas em www.nokia.com/support estão disponíveis
apenas nos idiomas seleccionados.
Algumas operações e funcionalidades são dependyentes do cartão SIM e/ou da
rede, dependentes de MMS ou dependentes da compatibilidade dos dispositivos e
dos formatos de conteúdo suportados. Alguns serviços estão sujeitos a uma tarifa
individual.
AUSÊNCIA DE GARANTIAS
As aplicações de terceiros fornecidas com o dispositivo podem ter sido criadas e
podem constituir propriedade de pessoas ou entidades que não são subsidiárias da
Nokia nem estão relacionadas com a mesma. A Nokia não detém os direitos de
autor (copyrights) nem direitos de propriedade intelectual sobre as aplicações de
terceiros. Como tal, a Nokia não assume qualquer responsabilidade pela
assistência ao utilizador final, pela funcionalidade das aplicações nem pelas
informações apresentadas nas aplicações ou materiais. A Nokia não presta
qualquer garantia a aplicações de terceiros.
AO UTILIZAR AS APLICAÇÕES, O UTILIZADOR DECLARA TER CONHECIMENTO
E ACEITAR QUE AS APLICAÇÕES SÃO FORNECIDAS "TAL COMO ESTÃO",
SEM GARANTIA DE QUALQUER ESPÉCIE, QUER EXPLÍCITA QUER IMPLÍCITA,
NA MÁXIMA MEDIDA DO PERMITIDO PELA LEGISLAÇÃO APLICÁVEL. DECLARA
AINDA TER CONHECIMENTO E ACEITAR QUE NEM A NOKIA NEM AS SUAS
SUBSIDIÁRIAS PRESTAM QUAISQUER DECLARAÇÕES OU GARANTIAS, QUER
EXPLÍCITAS QUER IMPLÍCITAS, INCLUINDO NOMEADAMENTE GARANTIAS
RELATIVAS À TITULARIDADE, GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO
A QUALQUER FIM ESPECÍFICO, OU DE QUE AS APLICAÇÕES NÃO VIOLAM
QUAISQUER PATENTES, DIREITOS DE AUTOR, MARCAS COMERCIAIS OU OUTROS
DIREITOS DE TERCEIROS.
comerciais ou marcas registadas da Nokia Corporation. Nokia tune é uma marca
sonora da Nokia Corporation. Os nomes de outros produtos e empresas
mencionados neste documento poderão ser marcas comerciais ou nomes
comerciais dos respectivos proprietários.
A Nokia segue uma política de desenvolvimento contínuo. A Nokia reserva-se o
direito de fazer alterações e melhoramentos em qualquer um dos produtos descritos
neste documento, sem aviso prévio.
NOKIA CORPORATION
NOKIA MULTIMEDIA MARKETING
P.O. BOX 100, FIN-00045 NOKIA GROUP, FINLAND
TEL. +358 7180 08000
TELEFAX +358 7180 34016
WWW.NOKIA.COM
Para o seu dispositivo................................5
Teclado sem fios Nokia .......................................................5
F-Secure Mobile Anti-Virus ...............................................6
Para o PC ....................................................8
Nokia PC Suite ......................................................................8
Adobe Photoshop Album Starter Edition .......................9
Home Media Server ...........................................................13
Introdução
Número do modelo: Nokia N92-1
A seguir referido como Nokia N92.
Introdução
O Nokia N92 é um dispositivo multimédia potente e
inteligente. Existem várias aplicações fornecidas pela
Nokia e por outros programadores de software que o
ajudarão a trabalhar melhor com o seu Nokia N92.
Algumas das aplicações fornecidas encontram-se na
memória do dispositivo ou no cartão de memória e outras
estão no CD-ROM fornecido com o dispositivo.
A disponibilidade das aplicações pode variar de acordo
com o seu país ou área de vendas.
Para utilizar algumas aplicações, tem de aceitar os termos
de licença aplicáveis.
Ao longo deste documento, irá encontrar alguns ícones
que indicam se a aplicação está disponível no cartão de
memória () fornecido ou no CD-ROM ().
Tem de instalar as aplicações do CD-ROM num
PC compatível antes de as utilizar.
4
Serviços de rede
Para utilizar o telefone, terá de subscrever os serviços de
um operador de rede celular. Muitas das funções requerem
funções de rede especiais. Estas funções não estão
disponíveis em todas as redes; outras redes podem
requerer que celebre acordos específicos com o operador
de rede, para poder utilizar os serviços de rede. O seu
operador de rede pode dar-lhe instruções e explicar quais
os custos inerentes. Algumas redes podem ter limitações
que afectam o modo de utilização dos serviços de rede.
Por exemplo, algumas redes poderão não suportar todos os
caracteres e serviços dependentes do idioma.
Apoio
As aplicações fornecidas por outros programadores de
software são suportadas pelos próprios. Se tiver problemas
com uma aplicação, poderá obter apoio a partir do
re spec tivo site na Web . Co nsult e as l igaç ões à Web n o fin al
de cada um dos capítulos das aplicações deste manual.
Para o seu dispositivo
Teclado sem fios Nokia
Com o seu dispositivo pode utilizar um teclado sem fios
Nokia ou outros teclados sem fios compatíveis que
suportem o perfil HID ("Human Interface Devices" dispositivos de interface humana). Pode adquirir um
teclado sem fios compatível como acessório separado.
Para configurar o teclado sem fios Nokia ou outro teclado
sem fios compatível, utilize a aplicação Tecl. s/ fios.
O teclado permite-lhe introduzir texto confortavelmente,
utilizando o esquema QWERTY completo, para mensagens
de texto, e-mail e entradas da agenda.
Nota: Esta aplicação só está disponível num núm ero
limitado de idiomas.
Precisa de instalar o Tecl. s/ fios a partir do cartão de
memória antes de o poder utililzar. Insira o cartão de
memória. Prima e seleccione Ferramen. > Gest.
aplics. para localizar o ficheiro de instalação. Seleccione
Opções > Instalar
1 Active a conectividade Bluetooth no seu dispositivo.
2 Ligue o teclado.
3 Prima e seleccione Minhas > Tecl. s/ fios
4 Seleccione Opções > Encontrar teclado para começar
a procurar os dispositivos com conectividade
Bluetooth.
5 Escolha o teclado a partir da lista.
6 Para emparelhar o teclado com o dispositivo, introduza
uma senha à sua escolha (1 a 9 dígitos) no dispositivo
e introduza a mesma senha no teclado dentro de
30 segundos. Em seguida, prima a tecla enter no
teclado. Não necessita de apontar a senha pois pode
utilizar uma senha diferente, caso necessite de
emparelhar novamente o teclado com o dispositivo.
Para introduzir os dígitos da senha, poderá ser
necessário premir a tecla Fn primeiro.
7 Caso lhe seja solicitado um esquema de teclado,
escolha-o a partir da lista no seu dispositivo.
8 Quando o nome do teclado for apresentado, o estado é
alterado para Teclado ligado e o indicador verde do
teclado sem fios Nokia pisca lentamente; o teclado
está pronto a ser utilizado.
Para obter detalhes sobre o funcionamento e a
manutenção do teclado, consulte o respectivo manual do
utilizador.
Para o seu dispositivo
5
Loading...
+ 9 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.