Nokia N91 8GB User's Guide [ro]

DECLARAÞIE DE CONFORMITATE Prin prezenta, NOKIA CORPORATION, declarã cã acest produs RM-43 respectã cerinþele esentiale ºi alte prevederi
O copie a declaraþiei de conformitate poate fi gãsitã pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
produse la gunoiul municipal nesortat. Copyright © 2006 Nokia. Toate drepturile rezervate. Este interzisã reproducerea, transferul, distribuirea ºi stocarea unor pãrþi sau a întregului conþinut al acestui material fãrã permisiunea prealabilã a firmei Nokia. Nokia, Nokia Connecting People, Pop-Port ºi Visual Radio sunt mãrci comerciale sau mãrci înregistrate ale Nokia Corporation. Alte nume de produse ºi de firme menþionate aici pot fi nume comerciale sau mãrci comerciale aparþinând
proprietarilor respectivi. Nokia tune este o marcã sonorã a corporaþiei Nokia.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd © 1998-200(6). Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc. Microsoft, Windows ºi Media Player sunt fie mãrci comerciale înregistrate fie mãrci comerciale ale Microsoft Corporation în Statele Unite ºi/sau în alte þãri. US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright © 1997-2006. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
relevante ale Directivei 1999/5/CE.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Acest produs este licenþiat sub licenþa MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) pentru uz personal ºi necomercial în legãturã cu date care au fost elaborate în conformitate cu standardul MPEG-4 Visual Standard de cãtre un client angajat într-o activitate cu scop personal ºi necomercial ºi (ii) pentru a fi utilizat împreunã cu fiºierele video în format MPEG-4 livrate de un furnizor licenþiat de materiale video. Nu se acordã ºi nu se considerã acordatã implicit nici o licenþã pentru nici un fel de altã utilizare. Informaþii suplimentare, inclusiv informaþii referitoare la utilizarea în scopuri promoþionale, interne ºi comerciale, pot fi obþinute de la MPEG LA, LLC. A se vedea <http://www.mpegla.com>.
Nokia duce o politicã de dezvoltare continuã. Ca atare, Nokia îºi rezervã dreptul de a face modificãri ºi îmbunãtãþiri oricãrui produs descris în acest document fãrã notificare prealabilã.
ÎN NICI UN CAZ NOKIA NU VA FI RÃSPUNZÃTOARE PENTRU NICI UN FEL DE PIERDERI DE INFORMAÞII SAU DE VENITURI SAU PENTRU NICI UN FEL DE DAUNE SPECIALE, INCIDENTE, SUBSECVENTE SAU INDIRECTE, ORICUM S-AR FI PRODUS. CONÞINUTUL ACESTUI DOCUMENT TREBUIE LUAT "CA ATARE". CU EXCEPÞIA CAZURILOR PREVÃZUTE DE LEGEA APLICABILÃ, NICI UN FEL DE GARANÞII, EXPLICITE SAU IMPLICITE, INCLUZÂND, DAR FÃRà A SE LIMITA LA GARANÞIILE IMPLICITE DE VANDABILITATE ªI ADECVARE LA UN SCOP ANUME, NU SE OFERà ÎN LEGÃTURà CU ACURATEÞEA, CORECTITUDINEA SAU CONÞINUTUL ACESTUI DOCUMENT. NOKIA ΪI REZERVà DREPTUL DE A MODIFICA ACEST DOCUMENT SAU DE A-L RETRAGE ÎN ORICE MOMENT FÃRà NOTIFICARE PREALABILÃ. Este posibil ca nu toate produsele sã fie disponibile în zona dumneavoastrã. Vã rugãm sã consultaþi pentru aceasta cel mai apropiat dealer Nokia. Specificaþii pentru export
Acest aparat poate conþine piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementãri privind exportul din SUA sau din alte þãri. Este interzisã încãlcarea legislaþiei respective.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
NOTA FCC / INDUSTRY CANADA Aparatul Dvs. poate produce interferenþe în aparatele de radio sau TV (de exemplu, când telefonul este utilizat în imediata apropiere a receptoarelor respective). FCC sau Industry Canada vã pot solicita sã nu mai utilizaþi telefonul dacã astfel de
interferenþe nu pot fi eliminate. Dacã aveþi nevo ie de asistenþã, contactaþi atelierul local de service. Acest aparat corespunde prevederilor din secþiunea 15 a reglementãrilor FCC. Utilizarea este condiþionatã de faptul ca aparatul sã nu producã interferenþe dãunãtoare.
Nokia Corporation, P.O.Box 226 FIN-00045 Nokia Group Finland
Ediþia 1 RO, 9252660
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Cuprins
Pentru siguranþa dvs. ..............................10
Aparatul Dvs. Nokia N91 8GB................13
Hard disc................................................................................13
Vizualizarea spaþiului disponibil în memorie.............. 13
Memorie aproape plinã—eliberaþi memorie................ 13
Indicatori esenþiali..............................................................14
Asistenþã Nokia pe Internet.............................................15
Ajutor......................................................................................16
Tutorial...................................................................................16
Ceas.........................................................................................16
Setãrile ceasului ..........................................................16
Ceas global....................................................................17
Reglajul volumului sonor ºi al difuzorului...................17
Manager fiºiere....................................................................18
Blocarea tastaturii (protecþia tastaturii)...................... 19
Music player.............................................20
Redarea unei melodii......................................................... 20
Butoane de comandã.........................................................20
Indicatori...............................................................................21
Moduri de redare.................................................................21
Redare aleatoare .........................................................21
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Redare repetatã...........................................................21
Modificarea sunetului........................................................21
Egalizator.......................................................................21
Setãri audio...................................................................22
Accesarea magazinului de muzicã.........................22
Transferarea fiºierelor de muzicã...................................23
Transferarea de la calculator...................................23
Transferarea fiºierelor de muzicã............................24
Liste de redare......................................................................25
Crearea unei liste de redare .....................................25
Adãugarea melodiilor la o listã de redare............ 25
Reordonarea melodiilor .............................................26
Eliminarea melodiilor dintr-o listã de redare...... 26
Adãugarea elementelor din vizualizãri
la o listã de redare......................................................26
Detalii listã de redare.................................................27
Liste de redare automate..........................................27
Opþiuni disponibile..............................................................27
Opþiuni disponibile doar în vizualizarea
Redare în curs...............................................................28
Redenumirea elementelor.................................................28
Vizualizarea ºi editarea detaliilor melodiilor............... 28
Detalii bibliotecã .................................................................29
Setarea unei melodii ca sunet de apel..........................29
Vizualizare.............................................................................29
Modificarea copertei de album .......................................29
Despre audio codificat .......................................................30
Ratele de biþi.................................................................30
Ratã de biþi variabilã ..................................................30
Personalizarea aparatului Dvs. .............. 31
Profiluri—Setarea sunetelor..............................................31
Profilul deconectat (off-line) ...................................31
Schimbaþi aspectul aparatului Dvs.................................32
Mod aºteptare activ............................................................33
Efectuarea apelurilor.............................. 34
Apeluri vocale.......................................................................34
Realizarea unei teleconferinþe.................................35
Apelarea rapidã a unui numãr de telefon.............35
Apelarea vocalã............................................................35
Rãspunsul la un apel sau respingerea acestuia..........36
Apel în aºteptare (serviciu de reþea)......................37
Opþiuni în timpul unei convorbiri vocale..............37
Contacte (Agendã telefonicã) ............... 38
Memorarea numelor ºi a numerelor ..............................38
Numere ºi adrese implicite .......................................39
Director SIM ºi servicii SIM..............................................39
Copierea contactelor.......................................................... 40
Adãugarea sunetelor de apel pentru contacte...........40
Crearea grupurilor de contacte.......................................41
Eliminarea membrilor dintr-un grup......................41
Mesaje.......................................................42
Scrierea textului..................................................................43
Introducerea textului prin metoda
tradiþionalã....................................................................43
Introducerea textului cu funcþia
de predicþie—Text predictiv......................................44
Copierea textului în clipboard................................. 45
Scrierea ºi expedierea mesajelor.....................................46
Primirea setãrilor MMS ºi e-mail............................48
Cãsuþã intrare—primirea mesajelor................................49
Mesaje multimedia .....................................................49
Date ºi setãri.................................................................49
Mesaje de serviciu Internet......................................50
Dosarele mele.......................................................................50
Cãsuþã poºtalã .....................................................................50
Accesarea cãsuþei poºtale.........................................50
Preluarea mesajelor e-mail.......................................51
Preluarea automatã a mesajelor e-mail ............... 52
ªtergerea mesajelor e-mail......................................52
Deconectarea de la cãsuþa poºtalã........................52
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Cãsuþã ieºire—mesaje care aºteaptã
sã fie expediate ...................................................................53
Vizualizarea mesajelor de pe o cartelã SIM ................53
Setãri mesaje........................................................................54
Mesaje text ...................................................................54
Mesaje multimedia.....................................................55
E-mail.............................................................................56
Mesaje de serviciu Internet......................................58
Transmisia celularã.....................................................58
Setãri pentru opþiunea Altele..................................58
Aplicaþii media.........................................59
Camera foto-video..............................................................59
Fotografierea................................................................59
Vizorul ............................................................................61
Indicaþii despre realizarea de fotografii
optime ............................................................................62
Înregistrarea video clipurilor.................................... 62
Galerie....................................................................................64
Vizualizarea imaginilor ºi a video clipurilor ........65
Prezentãri ......................................................................65
Dosare.............................................................................65
Music player.........................................................................65
RealPlayer...........................................................................66
Redarea video clipurilor.............................................66
Redarea prin streaming a conþinutului
preluat din reþea..........................................................66
Primirea setãrilor RealPlayer....................................67
FlashPlayer............................................................................67
Organizarea fiºierelor flash......................................68
Redarea fiºierelor flash..............................................68
Recorder.................................................................................68
Radio.......................................................................................69
Ascultarea aparatului de radio................................69
Vizualizare conþinut vizual.......................................70
Posturi de radio memorate.......................................70
Setãri...............................................................................70
Personal ....................................................71
Chat—mesaje chat .............................................................71
Primirea setãrilor chat ...............................................71
Conectarea la un server chat...................................71
Modificarea setãrilor Dvs. de chat .........................72
Cãutarea grupurilor ºi utilizatorilor chat .............72
Conectarea la grupuri chat.......................................72
Chat.................................................................................73
Vizualizarea ºi iniþierea conversaþiilor.................. 73
Contacte chat...............................................................74
Gestionarea grupurilor chat.....................................74
Setãri ale serverului de chat....................................75
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Apasã ºi Vorbeºte (serviciu de reþea).............................76
Definirea unui punct de acces Apasã
ºi Vorbeºte .....................................................................77
Setãri Apasã ºi Vorbeºte............................................77
Conectarea la serviciul Apasã ºi Vorbeºte............78
Pãrãsirea aplicaþiei Apasã ºi Vorbeºte ...................78
Efectuarea unui apel unu-la-unu ...........................78
Rãspunsul la un apel unu-la-unu...........................79
Efectuarea unui apel cãtre un grup...............................79
Abonarea la starea de conectare a altor
persoane.................................................................................79
Expedierea unei cereri de apel invers............................79
Rãspunsul la o cerere de apel invers......................79
Canale.....................................................................................79
Crearea canalelor proprii...........................................80
Vorbirea cu un canal...................................................80
Rãspunsul la o invitaþie la un canal...............................81
Vizualizarea jurnalului apasã ºi Vorbeºte.....................81
Jurnal ......................................................................................81
Apeluri recente ............................................................81
Durata convorbirilor....................................................82
Date ca pachet. ............................................................82
Monitorizarea tuturor evenimentelor de
comunicaþie...................................................................82
Nokia Lifeblog .....................................................................83
Instalarea pe calculator.............................................84
Conectarea aparatului ºi calculatorului................84
Copierea articolelor ....................................................85
Afiºarea pe Internet....................................................85
Importul articolelor din alte surse..........................86
Parcurgerea în ordine cronologicã
ºi preferinþele ...............................................................86
Informaþii suplimentare.............................................86
Agendã......................................................87
Crearea înregistrãrilor de agendã...................................87
Setarea unei alarme de agendã......................................88
Afiºaje de agendã................................................................88
Ecranul Probleme de rezolvat .................................. 88
ªtergerea înregistrãrilor de agendã...............................89
Setãrile agendei...................................................................89
Office........................................................90
Calculator..............................................................................90
Calcularea procentelor...............................................90
Conversie...............................................................................90
Setarea valutei de bazã ºi a cursurilor
de schimb.......................................................................91
Note ........................................................................................91
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Internet.....................................................92
Servicii....................................................................................92
Punct de acces pentru Servicii ................................92
Afiºaj marcaje...............................................................92
Realizarea unei conexiuni.........................................93
Parcurgerea paginilor.................................................94
Preluarea ºi achiziþionarea articolelor.................. 96
Închiderea unei conexiuni ........................................96
Setãri pentru Servicii..................................................97
Web.........................................................................................98
Preluarea!..............................................................................98
Conectivitate............................................99
Conexiunea Bluetooth.......................................................99
Setãri.............................................................................100
Expedierea datelor utilizând o conexiune
Bluetooth.....................................................................101
Asocierea aparatelor.................................................102
Recepþionarea datelor utilizând
o conexiune Bluetooth ............................................102
Dezactivarea conexiunii Bluetooth......................103
Cablu de date.....................................................................103
Conexiuni la calculator...................................................103
CD-ROM.......................................................................103
Utilizarea aparatului Dvs. ca modem ..................104
Manager conexiuni...........................................................104
Conexiuni pentru transmisia datelor...................104
Vizualizarea detaliilor conexiunii
pentru transmisia datelor .......................................104
Reþea LAN mobilã .............................................................105
Sincronizarea......................................................................106
Crearea unui nou profil de sincronizare .............107
Sincronizarea datelor...............................................108
Manager aparate...............................................................108
Setãrile profilului serverului...................................108
Instrum. ................................................. 110
Asistent setãri....................................................................110
E-mail ...........................................................................110
Apasã ºi Vorbeºte......................................................110
Operatorul ...................................................................111
Informaþii suplimentare...........................................111
Setãri ....................................................................................111
Telefon..........................................................................111
Setãri apel ...................................................................112
Conexiune....................................................................113
Datã ºi orã...................................................................118
Siguranþã .....................................................................118
Redirecþionare apeluri..............................................122
Restricþii apel .............................................................122
Reþea.............................................................................122
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Setãri accesorii..........................................................123
Poziþionare .........................................................................123
Repere.................................................................................. 124
Comenzi vocale.................................................................125
Manager aplicaþii ............................................................. 125
Instalarea aplicaþiilor ºi programelor.................. 126
ªtergerea aplicaþiilor ºi programelor ..................127
Setãri aplicaþii ...........................................................127
Memorie-Hard disc..........................................................128
Instrumente................................................................128
Administrarea drepturilor digitale............................... 130
Depanare................................................ 131
Întrebãri ºi rãspunsuri.....................................................131
Informaþii despre acumulator.............. 134
Încãrcarea ºi descãrcarea...............................................134
Instrucþiuni pentru verificarea autenticitãþii
acumulatorilor Nokia....................................................... 134
Îngrijire ºi întreþinere........................... 137
Informaþii suplimentare
referitoare la siguranþã........................ 138
Index ...................................................... 142
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Pentru siguranþa dvs.
10
Citiþi aceste instrucþiuni simple. Nerespectarea acestor instrucþiuni poate fi periculoasã sau ilegalã. Pentru informaþii suplimentare, citiþi în întregime ghidul utilizatorului.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIÞII DE SIGURANÞÃ
Nu porniþi aparatul dacã folosirea telefoanelor mobile este interzisã sau dacã aceasta poate provoca interferenþe sau pericole.
SIGURANÞA CIRCULAÞIEI - ÎNAINTE DE TOATE
Respectaþi toate legile locale. Pãstraþi-vã întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceþi un autovehicul. Prima grijã a Dvs. în timp ce conduceþi un autovehicul trebuie sã fie siguranþa circulaþiei.
INTERFERENÞE
Toate aparatele mobile pot intra în interferenþã, ceea ce le-ar putea afecta performanþele.
DECONECTAÞI ÎN SPITALE
Respectaþi toate restricþiile. Deconectaþi aparatul în apropierea echipamentelor medicale.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
DECONECTAÞI ÎN AVION
Respectaþi toate restricþiile. Aparatele mobile pot produce interferenþe în avion.
DECONECTAÞI LA ALIMENTAREA CU CARBURANÞI
Nu folosiþi aparatul în staþiile de alimentare cu carburant. Nu-l folosiþi în apropierea carburanþilor sau a substanþelor chimice.
DECONECTAÞI ÎN ZONE UNDE AU LOC EXPLOZII
Respectaþi toate restricþiile. Nu folosiþi aparatul în zone unde au loc explozii.
FOLOSIÞI CU GRIJÃ
Folosiþi aparatul numai în poziþie normalã, conform instrucþiunilor din documentaþia produsului. Evitaþi contactul inutil cu antena.
SERVICE CALIFICAT
Instalarea ºi repararea acestui produs este permisã numai personalului calificat.
ACCESORII ªI ACUMULATORI
Folosiþi numai accesorii omologate ºi acumulatori omologaþi. Nu conectaþi între ele produse incompatibile.
REZISTENÞA LA APÃ
Aparatul Dvs. nu rezistã la apã. Feriþi aparatul de umiditate.
COPII DE SIGURANÞÃ
Nu uitaþi sã faceþi copii de siguranþã sau sã pãstraþi înregistrãri scrise ale tuturor informaþiilor importante.
CONECTAREA LA ALTE ECHIPAMENTE
Când conectaþi la orice alt echipament, citiþi manualul de utilizare al acestuia pentru instrucþiunile detaliate de siguranþã. Nu conectaþi între ele produse incompatibile.
APELURI TELEFONICE ÎN CAZ DE URGENÞÃ
Asiguraþi-vã cã funcþia de telefon a aparatului este pornitã ºi în stare de funcþionare. Apãsaþi
de câte ori este necesar pentru a ºterge afiºajul ºi a reveni la ecranul de pornire. Tastaþi numãrul de urgenþã ºi apãsaþi . Comunicaþi locul în care vã aflaþi. Nu încheiaþi convorbirea pânã nu vi se permite acest lucru.
Despre aparatul Dvs.
Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a fi utilizat în reþelele EGSM 900/1800/1900 ºi UMTS 2100. Pentru informaþii suplimentare despre reþele, contactaþi furnizorul Dvs. de servicii.
La utilizarea funcþiilor acestui aparat, respectaþi toate legile precum ºi dreptul la viaþã privatã ºi alte drepturi legitime ale celorlalte persoane.
Protecþia dreptului de autor ar putea împiedica copierea, modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini, piese muzicale (inclusiv sunete de apel) sau a altui tip de conþinut.
Când înregistraþi sau folosiþi imagini sau video clipuri, respectaþi legislaþia localã, obiceiurile locale precum ºi drepturile la viaþã privatã ºi alte drepturi ale celorlalte persoane.
Atenþie: Pentru a utiliza orice funcþie a acestui aparat, alta decât ceasul alarmã, aparatul trebuie sã fie pornit. Nu porniþi aparatul dacã folosirea aparatelor mobile poate provoca interferenþe sau pericole.
Servicii de reþea
Pentru a utiliza telefonul trebuie sã beneficiaþi de serviciile unui furnizor de servicii de comunicaþii mobile. Utilizarea multor funcþii ale acestui aparat depinde de funcþiile disponibile în reþeaua mobilã. S-ar putea ca serviciile de reþea sã nu fie disponibile în toate reþelele sau ar putea fi necesar sã încheiaþi acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de servicii înainte de a putea utiliza serviciile de reþea. Ar putea fi necesar ca furnizorul Dvs. de servicii sã vã ofere instrucþiuni suplimentare în ceea ce
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
11
priveºte utilizarea acestor servicii ºi sã vã informeze asupra modului de taxare. Unele reþele ar putea avea limitãri care influenþeazã modul în care puteþi utiliza serviciile de reþea. De exemplu, unele reþele ar putea sã nu accepte toate caracterele ºi serviciile specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii sã fi solicitat ca anumite funcþii ale aparatului Dvs. sã fie dezactivate sau sã nu fie activate. Dacã acesta este cazul, funcþiile respective nu vor fi prezente în meniul aparatului Dvs. S­ar putea, de asemenea, ca aparatul Dvs. sã fie configurat în mod special. Aceastã configurare ar putea sã includã modificãri în numele meniurilor sau în ordinea de afiºare a acestora, precum ºi pictograme modificate. Pentru informaþii suplimentare, contactaþi furnizorul Dvs. de servicii.
Acest aparat acceptã protocoalele WAP 2.0 (HTTP ºi SSL) care ruleazã prin protocoalele TCP/IP. Unele funcþii ale acestui aparat, cum ar fi MMS, navigarea pe Internet, e-mail ºi descãrcarea de conþinut prin intermediul browserului sau prin MMS, necesitã suport din partea reþelei pentru aceste tehnologii.
Pentru disponibilitate ºi informaþii referitoare la utilizarea serviciilor cartelei SIM, contactaþi distribuitorul cartelei SIM. Acesta ar putea fi furnizorul de servicii, operatorul de reþea sau alt distribuitor.
Accesorii, acumulatori ºi încãrcãtoare
Înainte de a scoate acumulatorul, opriþi întotdeauna aparatul ºi deconectaþi-l de la încãrcãtor.
Scoaterea acumulatorului înainte de a opri aparatul poate sã provoace deteriorarea informaþiei de pe hard disc.
Verificaþi numãrul de model al oricãrui încãrcãtor, înainte de a-l utiliza cu acest aparat. Acest aparat este destinat pentru a fi alimentat de la un încãrcãtor DC-4, AC-3 sau AC-4 ºi de la un încãrcãtor AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9 sau LCH-12 când este utilizat cu adaptorul de încãrcãtor CA-44.
Acumulatorul destinat pentru a fi utilizat cu acest aparat este BL-5C.
Atenþie: Folosiþi numai acumulatori, încãrcãtoare ºi accesorii omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest model. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanþie ºi poate constitui un pericol.
Pentru procurarea de accesorii aprobate, adresaþi-vã distribuitorului Dvs. Când deconectaþi cablul de alimentare al oricãrui accesoriu, trageþi de ºtecher ºi nu de cablu.
12
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Aparatul Dvs. Nokia N91 8GB
Numãr model: Nokia N91-2 Denumit în cele ce urmeazã Nokia N91. Vã felicitãm pentru achiziþionarea aparatului Nokia N91.
Aparatul Dvs. îmbinã sunet stereo, capacitate de stocare de pânã la 6000 de melodii, preluarea muzicii din reþea, acces la colecþia Dvs. de muzicã ºi funcþionalitate de telefon inteligent cu Wi-Fi ºi camerã foto-video de 2Mpixeli.
Hard disc
Aparatul Dvs. este dotat cu un hard disc de 8 GO care oferã capacitate superioarã privind spaþiul de stocare pentru diverse tipuri de fiºiere. Senzorii din aparat vor opri hard discul dacã temperatura de funcþionare este prea scãzutã sau prea ridicatã, dacã aparatul cade pe jos sau în cazul în care capacul posterior al aparatului este scos. Hard discurile sunt componente fragile care trebuie manipulate cu grijã. Toate loviturile provocate de ºoc, vibraþie, lovire ºi cãdere sau de alt tip de manipulare necorespunzãtoare a aparatului, precum ºi temperaturile extreme, umiditatea ºi lichidele pot duce la deteriorarea hard discului ºi la pierderea sau deteriorarea datelor.
Nu scoateþi capacul posterior când aparatul este pornit.
Vizualizarea spaþiului disponibil în memorie
Rularea aplicaþiilor în fundal creºte consumul de energie din acumulator ºi reduce durata de viaþã a acestuia. Pentru a închide aplicaþii care ruleazã în fundal, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta pentru a afiºa aplicaþiile deschise, alegeþi o aplicaþie, apãsaþi tasta ºi selectaþi
Da pentru a confirma.
Pentru a vedea ce tipuri de date aveþi în aparat ºi câtã memorie ocupã diferitele tipuri de date, apãsaþi ºi selectaþi Instrum. > Hard disc. Selectaþi Opþiuni > Detalii
memorie ºi derulaþi în jos pânã la Memorie liberã pentru
a vedea spaþiul de memorie rãmas disponibil în aparat.
Memorie aproape plinã—eliberaþi memorie
Aparatul vã anunþã dacã spaþiul de memorie devine insuficient. Dacã memoria aparatului începe sã fie insuficientã când browserul este deschis, acesta este închis automat pentru a elibera spaþiu în memorie.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Aparatul Dvs. Nokia N91 8GB
13
Pentru a elibera spaþiu de memorie pe aparat, transferaþi date pe hard disc în Mng.fiºiere. Marcaþi fiºierele care vor fi mutate ºi selectaþi Opþiuni > Mutare în dosar > Hard
disc ºi apoi selectaþi un dosar.
Indicaþie! Pentru a elibera memorie în aparat,
utilizaþi aplicaþia Image Store disponibilã în Nokia PC Suite pentru a transfera imagini ºi video clipuri pe un calculator compatibil. Consultaþi CD-ROM-ul livrat în pachetul de vânzare.
Pentru a ºterge date în vederea eliberãrii spaþiului în memorie, utilizaþi Mng.fiºiere sau accesaþi aplicaþia respectivã. De exemplu, puteþi ºterge urmãtoarele:
• Mesajele din dosarele Cãsuþã intrare, Ciorne ºi
Aparatul Dvs. Nokia N91 8GB
Expediate din meniul Mesaje
• Mesaje e-mail transferate din memoria telefonului
• Pagini de Internet memorate
• Imagini, video clipuri sau fiºiere de sunet memorate
•Informaþii de contact
• Note de agendã
• Aplicaþii preluate din reþea. Consultaþi ºi ‘Manager aplicaþii’, la pag. 125.
• Orice alte date de care nu mai aveþi nevoie
Indicatori esenþiali
—Telefonul este utilizat într-o reþea GSM.
(serviciu de reþea)—Telefonul este utilizat într-o reþea
UMTS. Consultaþi ‘Reþea’, la pag. 122.
—Aveþi unul sau mai multe mesaje necitite în dosarul
Cãsuþã intrare din Mesaje.
Aþi primit un mesaj nou de e-mail în cãsuþa poºtalã de
la distanþã.
—Existã mesaje de trimis în dosarul Cãsuþã ieºire.
Consultaþi ‘Cãsuþã ieºire—mesaje care aºteaptã sã fie expediate’, la pag. 53.
—Aveþi apeluri nepreluate. Consultaþi ‘Apeluri vocale’,
la pag. 34.
—Afiºat dacã Tip sunet de apel este setat la Silenþios ºi Ton alertã mesaj, Ton alertã Chat ºi Ton alertã e-mail sunt setate la Oprit. Consultaþi ‘Profiluri—Setarea sunetelor’, la pag. 31.
—Tastatura telefonului este blocatã. Consultaþi
‘Blocarea tastaturii (protecþia tastaturii)’, la pag. 19.
—Existã o alarmã activã. Consultaþi ‘Ceas’, la pag. 16.
—Este utilizatã cea de-a doua linie telefonicã. Consultaþi ‘Setãri apel’, la pag. 112.
14
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
—Toate apelurile cãtre telefon sunt redirecþionate cãtre alt numãr. Dacã aveþi douã linii telefonice, indicatorul pentru redirecþionarea apelurilor corespunzãtor primei linii este iar cel corespunzãtor celei de a doua linii este .
—Un set cu cascã este conectat la telefon. —Este activã o transmisie de date. —Este disponibilã o conexiune GPRS sau EDGE pentru
transmisii de date sub formã de pachete.
—Este activã o conexiune GPRS sau EDGE pentru
transmisii de date sub formã de pachete.
—Este în aºteptare o conexiune GPRS sau EDGE pentru
transmisii de date sub formã de pachete. Aceste pictograme sunt afiºate în locul indicatorului pentru nivelul de semnal (afiºat în colþul din stânga sus în modul de aºteptare). Consultaþi ‘Conexiuni pentru transmisii de date sub formã de pachete în reþele GSM ºi UMTS’, la pag.
114. —Este disponibilã o conexiune UMTS pentru transmisii
de date sub formã de pachete.
—Este activã o conexiune UMTS pentru transmisii de
date sub formã de pachete.
—Este în aºteptare o conexiune UMTS pentru transmisii
de date sub formã de pachete.
—Conectivitatea Bluetooth este Pornit.
—Se transmit date printr-o conexiune Bluetooth.
Consultaþi ‘Conexiunea Bluetooth’, la pag. 99.
Aþi se tat apa ra tul sã ca ut e reþele L AN mobile ºi o re þea LAN mobilã este disponibilã. Consultaþi ‘Reþea LAN mobilã’, la pag. 105.
O conexiune la reþea LAN mobilã este activã într-o
reþea care are codificare.
O conexiune la reþea LAN mobilã este activã într-o reþea care nu are codificare.
—Este activã o conexiune USB.
—Aveþi un mesaj e-mail care a fost citit ºi care
aºteaptã sã fie transferat în telefonul Dvs.
—Aveþi un mesaj e-mail care nu a fost citit ºi care aºteaptã sã fie transferat în telefonul Dvs.
Asistenþã Nokia pe Internet
Cãutaþi la http://www.nokia.com/support sau pe site-ul local Nokia Web ultima versiune a acestui ghid, informaþii suplimentare, materiale ce pot fi preluate din reþea ºi servicii în legãturã cu produsul Dvs. Nokia.
Aparatul Dvs. Nokia N91 8GB
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
15
Ajutor
Ceas
Aparatul Dvs. oferã mesaje de ajutor dependente de context. Puteþi accesa ajutorul dintr-o aplicaþie sau din meniul principal.
Când o aplicaþie este deschisã, pentru a accesa ajutorul pentru ecranul curent, selectaþi Opþiuni > Ajutor.
În timp ce citiþi instrucþiunile, pentru a comuta între funcþia de ajutor ºi aplicaþia deschisã în fundal, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta .
Pentru a deschide ajutorul din meniul principal, selectaþi
Instrum. > Ajutor. Selectaþi aplicaþia doritã pentru a
Aparatul Dvs. Nokia N91 8GB
vizualiza subiectele de ajutor. Pentru a cãuta subiecte de ajutor folosind cuvinte cheie, selectaþi Opþiuni >
Cãut.dupã cuv.cheie.
Când citiþi un fiºier de ajutor, pentru a vedea alte subiecte corelate, derulaþi la stânga sau la dreapta cu joystick-ul.
Tutorial
Tutorialul vã oferã informaþii despre unele funcþii ale aparatului Dvs. Pentru a accesa tutorialul din meniu, apãsaþi ºi selectaþi Personal > Tutorial ºi secþiunea pe care doriþi sã o vizualizaþi.
16
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Apãsaþi ºi selectaþi Personal >Ceas. Pentru a seta o nouã alarmã, selectaþi Opþiuni > Setare
alarmã. Introduceþi ora de alarmã ºi selectaþi OK. Când
alarma este activã, este afiºat semnul . Pentru a opri alarma, selectaþi Stop. Când sunã alarma,
selectaþi Amânare pentru a opri alarma timp de cinci minute, dupã care aceasta va începe din nou sã sune. Puteþi face acest lucru de cel mult cinci ori.
Dacã se ajunge la ora de alarmã prestabilitã în timp ce aparatul este oprit, acesta porneºte automat ºi începe sã emitã semnalul de alarmã. Dacã selectaþi Stop, aparatul vã întreabã dacã doriþi sã-l activaþi pentru a efectua un apel. Selectaþi Nu pentru a opri aparatul, sau selectaþi Da pentru a efectua ºi a primi apeluri. Nu selectaþi Da dacã folosirea telefonului mobil poate provoca interferenþe sau pericole.
Pentru a anula o alarmã, selectaþi Ceas > Opþiuni >
Anulare alarmã.
Setãrile ceasului
Pentru a modifica setãrile ceasului, selectaþi Ceas >
Opþiuni > Setãri.
Pentru a modifica ceasul afiºat în modul de aºteptare, parcurgeþi lista în jos ºi selectaþi Tip ceas > Analogic sau
Digital.
Pentru a permite reþelei mobile sã actualizeze ora, data ºi fusul orar în telefonul Dvs. (serviciu de reþea), parcurgeþi lista în jos ºi selectaþi Orã operator reþea > Actualizare
automatã. Pentru ca setarea Orã operator reþea sã se
aplice, telefonul va reporni. Pentru a schimba sunetul de alarmã, parcurgeþi lista în jos
ºi selectaþi Sunet alarmã ceas.
Ceas global
Deschideþi Ceas ºi derulaþi cãtre dreapta pentru a deschide ecranul ceasului global. În ecranul ceasului global puteþi vedea ora din diferite oraºe ale globului.
Pentru a adãuga oraºe în listã, selectaþi Opþiuni >
Adãugare oraº. Introduceþi primele litere ale numelui
oraºului. Câmpul de cãutare apare automat ºi sunt afiºate oraºele identificate. Selectaþi un oraº. Puteþi adãuga în listã maxim 15 oraºe.
Pentru a seta oraºul Dvs. actual, alegeþi un oraº ºi selectaþi
Opþiuni > Oraºul meu actual. Oraºul este afiºat în ecranul
principal al ceasului iar ora din telefonul Dvs. este reglatã în funcþie de oraºul selectat. Verificaþi dacã ora este corectã ºi dacã se potriveºte fusului orar aferent.
Reglajul volumului sonor ºi al difuzorului
Pentru a mãri, respectiv a micºora nivelul volumului audiþiei când aveþi o convorbire activã în curs sau când ascultaþi un sunet, apãsaþi ºi menþineþi apãsat sau pe partea stângã a aparatului.
Difuzorul încorporat vã permite sã vorbiþi ºi sã ascultaþi la telefon de la micã distanþã, fãrã a trebui sã duceþi telefonul la ureche, fiind suficient, de exemplu, sã plasaþi telefonul pe o masã din apropiere. Aplicaþiile de sunet utilizeazã difuzorul în mod implicit.
Atenþie: Ascultaþi muzica la un volum sonor moderat. Expunerea continuã la un volum sonor ridicat vã poate afecta auzul. Nu þineþi aparatul la ureche atunci când utilizaþi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de puternic.
Pentru a localiza difuzorul, consultaþi „Taste ºi elemente componente” din Ghidul de pornire rapidã.
Pentru a utiliza difuzorul în timpul unei convorbiri, iniþiaþi un apel ºi selectaþi Opþiuni > Activare difuzor.
Pentru a dezactiva difuzorul când aveþi o convorbire activã sau ascultaþi un sunet, selectaþi Opþiuni > Activ.
microreceptor.
Aparatul Dvs. Nokia N91 8GB
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
17
Înainte de a conecta un alt aparat decât cãºti originale Nokia la conectorul pentru cãºti al aparatului Dvs. Nokia N91, reglaþi nivelul volumului la mai puþin de jumãtate pentru a preveni distorsionarea sunetului sau deteriorarea aparatului extern. Apoi puteþi regla din nou volumul la nivelul adecvat.
La unele seturi cu cãºti puteþi numai sã reglaþi volumul cu tastele de volum ale setului cu cãºti. Dacã utilizaþi tastele de volum ale aparatului, volumul se modificã numai dupã ce detaºaþi setul cu cãºti.
Manager fiºiere
Aparatul Dvs. Nokia N91 8GB
Multe funcþii ale telefonului utilizeazã memoria pentru a stoca date. Aceste funcþii includ contacte, mesaje, imagini, sunete de apel, note de agendã ºi de rezolvat, documente ºi aplicaþii descãrcate din reþea. Spaþiul de memorie disponibil depinde de cantitatea de date care sunt deja memorate în memoria telefonului.
Pentru a naviga prin fiºierele ºi dosarele din memoria aparatului sau de pe hard disc, apãsaþi ºi selectaþi
Instrum. > Mng.fiºiere. Derulaþi cãtre dreapta pentru a
vizualiza conþinutul hard discului.
Pentru a muta sau a copia fiºiere într-un dosar, apãsaþi simultan ºi joystick-ul pentru a marca un fiºier ºi apoi selectaþi Opþiuni > Mutare în dosar sau Copiere în dosar.
Multe formate diferite de fiºiere pot fi deschise direct din Manager fiºiere. Cu toate acestea, pentru a beneficia de funcþionalitate completã, trebuie sã deschideþi fiºierul în aplicaþia corespunzãtoare, nu în Manager fiºiere.
Pictograme din Mng.fiºiere:
Dosar Dosar care conþine un subdosar
Pentru a cãuta un fiºier, selectaþi Opþiuni > Cãutare, selectaþi locaþia de cãutare ºi introduceþi textul care corespunde numelui fiºierului.
Indicaþie! Pentru a vizualiza conþinutul memoriei aparatului ºi conþinutul hard discului telefonului Dvs., puteþi utiliza aplicaþia Nokia Phone Browser disponibilã în Nokia PC Suite. Consultaþi CD-ROM-ul livrat în pachetul de vânzare.
18
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Blocarea tastaturii (protecþia tastaturii)
Pentru a bloca tastatura: Deplasaþi cãtre stânga comutatorul de blocare din partea superioarã a aparatului, de lângã tasta de pornire. Când deplasaþi comutatorul în timp ce capacul glisant este închis, toate tastele sunt blocate. Când deschideþi capacul glisant, toate tastele sunt active.
Pentru deblocare: Deplasaþi comutatorul spre dreapta. Când este activatã blocarea tastaturii, efectuarea de
apeluri cãtre numãrul oficial de urgenþã programat în aparatul Dvs. poate fi posibilã. Introduceþi numãrul de urgenþã ºi apãsaþi .
Aparatul Dvs. Nokia N91 8GB
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
19
Music player
Music player acceptã fiºiere cu extensiile AAC, AAC+,
eAAC+, MP3, WMA, MP4, M4A, ºi DCF. Music player nu acceptã în mod obligatoriu toate formatele de fiºier sau
Music player
toate variantele formatelor de fiºier. Pentru informaþii suplimentare privind playerul, selectaþi
Opþiuni > Ajutor pentru a obþine ajutor dependent de
context. Protecþia dreptului de autor ar putea împiedica copierea,
modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini, piese muzicale (inclusiv sunete de apel) sau a altui tip de conþinut.
Redarea unei melodii
1 Apãsaþi ºi selectaþi Muzicã. 2 Deplasaþi joystick-ul pentru a naviga la o melodie
preferatã, un interpret preferat sau la altã categorie ºi apãsaþi joystick-ul pentru a deschide listele pe categorii.
3 Apãsaþi tasta Redare/Pauzã pentru a reda
melodia sau lista de melodii selectatã.
Pentru a deschide vizualizarea Redare în curs a playerului din orice altã vizualizare, apãsaþi tasta Acces muzicã.
20
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Pentru a reveni la modul anterior de vizualizare, apãsaþi din nou tasta.
Pentru a selecta mai multã muzicã pentru a o reda în vizualizarea Redare în curs, selectaþi Opþiuni > Salt la
meniul Muzicã.
Butoane de comandã
—Apãsaþi pentru a vã deplasa la melodia urmãtoare. Pentru a derula rapid înainte, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta.
—Apãsaþi o datã pentru a reveni la începutul melodiei. Pentru a trece la melodia anterioarã, apãsaþi în interval de douã secunde dupã începerea unei melodii. Pentru a rula rapid înapoi melodia, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta.
—Apãsaþi pentru a micºora volumul. Amplasatã pe partea stângã a aparatului.
—Apãsaþi pentru a mãri volumul. Amplasatã pe partea stângã a aparatului.
Pentru a bloca toate tastele aparatului, glisaþi comutatorul de blocare din partea superioarã a aparatului.
Indicaþie! Puteþi de asemenea sã utilizaþi tastele unitãþii de control de la distanþã pentru a comanda diverse funcþii ale aparatului. Comutatorul de blocare de pe faþa lateralã a unitãþii de control de la distanþã blocheazã doar tastele unitãþii de control de la distanþã.
Indicatori
Pictograme din Music
player:
—Repetare una
—Repetare toate
—Redare aleatoare
activatã
—Difuzor dezactivat (afiºat în fereastra pop­up de volum)
Moduri de redare
Redare aleatoare
1 Pentru a activa sau a dezactiva redarea aleatoare,
selectaþi Opþiuni > Aleator.
2 Selectaþi Dezactivat sau Activat. Vizualizarea Redare
în curs este afiºatã cu sau fãrã pictograma de redare
aleatoare în colþul din dreapta sus.
Redare repetatã
1 Pentru a repeta melodia curentã, toate melodiile sau
pentru a dezactiva repetarea, selectaþi Opþiuni >
Repetare.
2 Selectaþi Dezactivatã, Toate sau Repetare melodie.
Vizualizarea Redare în curs este afiºatã cu sau fãrã pictograma repetare toate sau repetare melodie
în colþul din dreapta sus.
Modificarea sunetului
Egalizator
Pentru a modifica tonul melodiilor redate, selectaþi
Opþiuni > Egalizator.
Pentru a utiliza una dintre presetãrile egalizatorului, selectaþi-o cu ajutorul joystick-ului ºi selectaþi Activare. Fiecare presetare are diferite setãri pe un egalizator grafic cu 8 benzi.
Music player
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
21
Modificarea presetãrilor egalizatorului
1 Pentru a crea o nouã presetare, selectaþi Opþiuni>
Presetare nouã. Pentru a modifica o presetare
existentã, selectaþi Opþiuni > Editare.
2 Pentru a regla setãrile de frecvenþã, deplasaþi joystick-
Music player
ul cãtre dreapta sau cãtre stânga pentru a selecta frecvenþã joasã, medie sau înaltã ºi deplasaþi-l în sus sau în jos pentru a mãri sau a micºora volumul benzii de frecvenþã selectate.
3 Pentru a readuce setãrile la valorile lor iniþiale,
selectaþi Opþiuni > Reset.la val.implicitã.
Pentru a ºterge o presetare, selectaþi-o ºi apãsaþi .
Presetãrile implicite nu pot fi ºterse.
Setãri audio
Pentru a modifica echilibrul ºi imaginea stereo sau pentru
a îmbunãtãþi basul, selectaþi Opþiuni > Setãri audio.
Accesarea magazinului de muzicã
1 În Meniu muzicã, selectaþi Opþiuni > Salt la Magazin
muzicã. (Aceastã opþiune nu este disponibilã dacã
adresa Web a serviciului de muzicã nu a fost definitã. Consultaþi ‘Setãrile magazinului de muzicã’, la pag. 22)
2 Alegeþi dintre opþiunile de pe ecran pentru a cãuta, a
parcurge sau a selecta sunete de apel.
Setãrile magazinului de muzicã
Este posibil, de asemenea, ca setãrile sã fie predefinite sau sã nu poatã fi editate.
Pentru a utiliza acest serviciu, trebuie sã aveþi conexiuni valabile la Internet. Pentru mai multe detalii, consultaþi ‘Puncte de acces’, la pag.114.
Disponibilitatea ºi aspectul setãrilor pentru magazinul de muzicã pot varia.
Trebuie, de asemenea, sã aveþi adresa Web a magazinului de muzicã definitã în setãrile magazinului de muzicã.
Pentru a schimba sau a defini adresa Web a magazinului de muzicã, în Meniul muzicã, selectaþi Opþiuni > Salt la
Magazin muzicã. (Magazinul de muzicã poate fi disponibil
ºi ca o comandã rapidã separatã în dosarul Operator.) În Magazin muzicã, selectaþi Opþiuni > Setãri. Definiþi
urmãtorii parametri:
Adresã:—Introduceþi adresa Web a serviciului magazin de
muzicã.
Punct de acces implicit:—Selectaþi dacã aparatul se
conecteazã automat sau vã întreabã înainte de a se conecta. Opþiune disponibilã numai pentru WLAN.
Nume utilizator:—Introduceþi numele Dvs. de utilizator
pentru magazinul de muzicã. Dacã acest câmp este lãsat necompletat, s-ar putea sã fie necesar sã introduceþi numele de utilizator la conectare.
22
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Parola:—Introduceþi parola Dvs. pentru magazinul de
muzicã. Dacã acest câmp este lãsat necompletat, s-ar putea sã fie necesar sã introduceþi parola la conectare.
Transferarea fiºierelor de muzicã
Puteþi transfera muzicã de pe un calculator compatibil sau de pe alte aparate compatibile folosind un cablu USB sau o conexiune Bluetooth. Pentru detalii referitoare la conectarea aparatului Dvs., consultaþi ‘Conectivitate’, la pag.99.
Cerinþele pentru calculator:
• Sistem de operare Windows® XP (sau o versiune mai
recentã)
• o versiune compatibilã a aplicaþiei Windows Media®
Player. Puteþi obþine informaþii mai detaliate despre compatibilitatea cu Windows Media Player din secþiunea N91 a site-ului Web Nokia.
• Nokia PC Suite 6.7 sau o versiune mai recentã.
Software-ul poate fi instalat de pe CD-ROM-ul din pachetul de vânzare.
Metodã de conectare:
• Cablu de date USB DKE-2 (miniUSB - USB)
• Calculator compatibil dotat cu conexiune Bluetooth
Transferarea de la calculator
Puteþi utiliza trei metode diferite pentru a transfera fiºiere:
• Pentru a vizualiza aparatul Dvs. pe calculator ca un hard disc extern pe care puteþi transfera orice fiºier de date, realizaþi conexiunea printr-un cablu sau prin tehnologie Bluetooth. Dacã utilizaþi cablul USB DKE-2, selectaþi în aparat Transfer date ca metodã de conectare. Aceastã metodã vã oferã controlul total asupra elementelor pe care doriþi sã le mutaþi ºi asupra locului mutãrii, dar nu puteþi vedea toate informaþiile despre fiºiere. Este posibil sã nu puteþi transfera material care a fost protejat împotriva copierii. Pentru a reîmprospãta Biblioteca dupã ce aþi actualizat selecþia de melodii din aparatul Dvs., deplasaþi-vã la
Meniu muzicã ºi selectaþi Opþiuni > Reîmprosp. bibl. muz..
• Pentru a sincroniza fiºierele muzicale cu Windows Media player, ataºaþi cablul USB ºi selectaþi Player
media ca metodã de conectare. Aceastã metodã este
utilã dacã doriþi sã sincronizaþi toate fiºierele muzicale sau unele dintre ele între un calculator compatibil ºi aparatul Dvs.
• Pentru a utiliza Nokia Music Manager din Nokia PC Suite, ataºaþi cablul USB DKE-2 ºi selectaþi PC Suite ca metodã de conectare.
Music player
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
23
Conexiune prin cablu USB
Conectaþi cablul USB DKE-2 la un calculator compatibil ºi la aparatul Dvs. Dacã utilizaþi Windows XP, aparatul Dvs. este recunoscut automat ca un hard disc extern. Toate aplicaþiile din aparat sunt închise ºi telefonul devine inactiv.
Music player
Pentru a sincroniza fiºierele muzicale cu Windows Media Player, selectaþi Player media ca metodã de conectare. Pentru a selecta modul de conectare, folosiþi joystick-ul.
Pentru a modifica modul implicit de conectare USB, apãsaþi , selectaþi Conectare > Cablu date ºi selectaþi una dintre opþiunile din Mod cablu date.
Transferarea fiºierelor de muzicã
Atât Windows Media player cât ºi Nokia Music Manager din Nokia PC Suite au fost optimizate pentru transferarea fiºierelor muzicale. Pentru informaþii privind transferarea muzicii cu ajutorul Nokia Music Manager, consultaþi Ghidul utilizatorului pentru Nokia PC Suite disponibil pe CD-ROM-ul livrat împreunã cu aparatul Nokia N91.
Urmãtoarele instrucþiuni au fost redactate pe baza informaþiilor despre cea mai recentã versiune compatibilã a Windows Media Player care era disponibilã la momentul redactãrii. Cu toate acestea, detaliile din instrucþiuni, în special cele referitoare la locaþiile ºi denumirile unor opþiuni, s-ar putea sã nu fie corecte ºi se pot modifica.
Pentru informaþii mai actuale, consultaþi ghidurile ºi sistemele de ajutor corespunzãtoare ale Windows Media player.
Sincronizare manualã
Dupã ce conectaþi aparatul Dvs. la un calculator compatibil, Windows Media player selecteazã sincronizare manualã, dacã pe aparat existã mai puþin de 8 GO de spaþiu de stocare liber sau dacã nu existã suficient spaþiu de stocare pentru ca întreaga bibliotecã sã încapã. Cu sincronizarea manualã, selectaþi melodiile ºi listele de redare pe care doriþi sã le mutaþi, sã le copiaþi sau sã le ºtergeþi.
Prima datã când conectaþi aparatul, trebuie sã introduceþi un nume care se va utiliza ca nume al aparatului în Windows Media Player.
Pentru a transfera manual fiºierele selectate:
1 Dupã ce aparatul Dvs. s-a conectat la Windows Media
player, selectaþi aparatul Dvs. din panoul Navigation (Navigare), dacã sunt conectate mai multe aparate.
2 Glisaþi melodiile sau albumele în panoul List (Listã)
pentru sincronizare. Pentru a elimina melodii sau albume, selectaþi un element din listã ºi faceþi clic pe
Remove from list .
3 Verificaþi dacã panoul List (Listã) conþine fiºierele pe
care doriþi sã le sincronizaþi ºi dacã pe aparat existã suficientã capacitate de stocare. Faceþi clic pe Start
Sync. pentru a începe sincronizarea.
24
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Sincronizare automatã
Pentru a modifica opþiunea implicitã de transfer de fiºiere din Windows Media player, faceþi clic pe sãgeata de sub
Sync , selectaþi aparatul ºi faceþi clic pe Set up Sync. Goliþi
sau selectaþi caseta de selectare Sync this device
automatically.
În cazul în care caseta de selectare Sync this device
automatically este selectatã ºi conectaþi aparatul,
biblioteca muzicalã a aparatului Dvs. N91 este actualizatã automat pe baza listelor de redare pe care le-aþi selectat în Windows Media player.
Dacã nu a fost selectatã nici o listã de redare, se selecteazã pentru sincronizare întreaga bibliotecã muzicalã a calculatorului. Reþineþi cã este posibil ca biblioteca de pe calculator sã conþinã mai multe fiºiere decât încap pe hard discul aparatului Nokia N91. Pentru informaþii suplimentare, consultaþi ajutorul din Windows Media player.
Listele de redare din aparatul Dvs. nu sunt sincronizate cu listele de redare ale Windows Media player.
Liste de redare
Crearea unei liste de redare
Pentru a crea o listã de redare de melodii:
1 Selectaþi Opþiuni > Creare listã de redare în
vizualizarea Liste redare.
2 Introduceþi un nume pentru lista de redare ºi selectaþi
OK sau apãsaþi pe joystick.
3 Extindeþi ºi restrângeþi un titlu de interpret pentru a
gãsi melodiile pe care doriþi sã le includeþi în lista de redare. Apãsaþi pe joystick pentru a adãuga elemente. Pentru a afiºa lista de melodii de sub un titlu de interpret, deplasaþi joystick-ul spre dreapta. Pentru a ascunde lista de melodii, deplasaþi joystick-ul spre stânga.
4 Dupã ce aþi selectat elementele dorite, selectaþi
Realizat.
Adãugarea melodiilor la o listã de redare
Puteþi adãuga melodii unei liste de redare existente sau puteþi crea mai întâi o nouã listã de redare.
1 Într-o listã de melodii, selectaþi Opþiuni > Adãugare
melodii.
2 Extindeþi ºi restrângeþi un titlu de interpret pentru a
gãsi melodiile pe care doriþi sã le includeþi în lista de redare. Apãsaþi pe joystick pentru a adãuga elemente. Pentru a afiºa lista de melodii de sub un titlu de interpret, deplasaþi joystick-ul spre dreapta. Pentru a ascunde lista de melodii, deplasaþi joystick-ul spre stânga.
Music player
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
25
3 Dupã ce aþi selectat elementele dorite, selectaþi
Realizat.
Indicaþie! Puteþi chiar sã adãugaþi melodii la o listã
de redare care este redatã în momentul respectiv. Pentru a cãuta o melodie, începeþi sã introduceþi
Music player
litere cu ajutorul tastaturii.
Reordonarea melodiilor
1 Selectaþi Opþiuni > Reord. listã într-o vizualizare listã
de redare.
2 Melodia selectatã este pregãtitã pentru a fi mutatã.
Derulaþi în sus sau în jos pentru a o muta sau lãsaþi-o acolo unde este.
3 Selectaþi Introducere. 4 Defilaþi pânã la melodia pe care doriþi sã o mutaþi. 5 Selectaþi Marcare. 6 Derulaþi la o nouã poziþie. 7 Selectaþi Introducere. 8 Dupã ce aþi reordonat lista, selectaþi Realizat.
Indicaþie! Pentru a apuca ºi a fixa, puteþi apãsa ºi
joystick-ul.
Eliminarea melodiilor dintr-o listã de redare
Puteþi elimina melodii dintr-o listã de redare.
1 Derulaþi pânã la o melodie dintr-o listã de redare. 2 Selectaþi Opþiuni > ªterg. din listã redare. 3 Selectaþi Da pentru a confirma. Aceastã ºtergere nu
duce la ºtergerea melodiei din aparat; ea o eliminã doar din lista de redare.
Adãugarea elementelor din vizualizãri la o listã de redare
Puteþi adãuga melodii, albume, interpreþi, genuri muzicale ºi compozitori din diverse vizualizãri din Meniu muzicã la liste de redare noi sau existente.
1 Într-o vizualizare deschisã din Meniu muzicã, selectaþi
un element.
2 Selectaþi Opþiuni > Adãug. în listã redare > Listã de
redare memoratã sau Listã de redare nouã.
3 Dacã aþi selectat Listã de redare nouã, introduceþi un
nume pentru lista de redare ºi apoi selectaþi OK. Dacã aþi selectat Listã de redare memoratã, selectaþi lista de redare ºi apoi selectaþi OK.
Indicaþie! În unele vizualizãri puteþi selecta mai multe melodii pentru a fi adãugate, selectând
Opþiuni > Marcare/Anul. marc. > Marcare.
Indicaþie! Puteþi adãuga la o listã de redare o
melodie pe care o ascultaþi în momentul respectiv.
26
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Detalii listã de redare
În vizualizarea Liste de redare, selectaþi Opþiuni > Detalii
listã red.. Vor fi afiºate urmãtoarele informaþii: Nume—Numele listei de redare Melodii—Numãrul actual de melodii din lista de redare Locaþie—Locaþia listei de redare pe hard disc Data—Data la care a fost modificatã lista de redare ultima
oarã
Ora—Ora la care a fost modificatã lista de redare ultima
oarã
Liste de redare automate
Urmãtoarele liste de redare apar în mod automat în vizualizarea listã de redare:
Mel.red.cel mai des—Include primele 40 de melodii redate
cel mai des dintre melodiile redate cel mai recent
Melodii recente—Include 40 dintre melodiile redate cel
mai recent, în ordine inversã, terminând cu melodia redatã cel mai recent.
Completãri recente—Include melodii pe care le-aþi
adãugat la bibliotecã în ultima sãptãmânã.
Opþiuni disponibile
Urmãtoarele elemente sunt disponibile ca opþiuni în diferite vizualizãri ale Music player.
Salt la Redare acum—Deschide o vizualizare care afiºeazã
informaþii despre melodia care este redatã la momentul respectiv
Salt la Magazin muzicã—Deschide o conexiune fãrã fir la
un magazin de pe Web, unde puteþi cãuta, rãsfoi sau achiziþiona muzicã
Reîmprosp. bibl. muz.—Actualizeazã lista din bibliotecã
prin cãutarea de melodii noi pe hard disc ºi prin eliminarea legãturilor întrerupte
Detalii melodie/Detalii listã red./Detalii bibl. muzicalã
Afiºeazã informaþii despre elementul selectat
Ajutor—Deschide aplicaþia de ajutor Creare listã de redare—Deschide o vizualizare în care
puteþi crea o nouã listã de redare
Expediere—Vã permite sã expediaþi elementul selectat
cãtre un alt aparat compatibil
ªtergere—Eliminã elementul selectat dupã confirmare.
Melodia este ºtearsã definitiv de pe hard disc.
Redenumire—Redenumeºte elementul selectat
Music player
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
27
Adãug. în listã redare—Adaugã elementul selectat la o
listã de redare existentã sau la o listã de redare nouã
Copertã album—Deschide o vizualizare care va afiºa
grafica de album ataºatã în prezent la albumul sau la melodia selectatã. Puteþi adãuga sau modifica o copertã de album utilizând imaginile din telefonul Dvs.
Music player
Marcare/Anul. marc.—Vã permite sã selectaþi mai multe
elemente pentru a realiza o acþiune
Setare ca sunet de apel—Selecteazã melodia selectatã ca
sunet de apel al profilului activ. Dacã selectaþi melodii de pe hard disc pentru a fi utilizate ca sunete de apel, este posibil ca ele sã nu funcþioneze cu vibraþie. Pentru performanþe optime, memoraþi sunetele de apel în memoria aparatului.
Reordonare listã—Reorganizeazã melodiile dintr-o listã
de redare
Opþiuni disponibile doar în vizualizarea Redare în curs
Salt la meniul Muzicã—Deschide vizualizarea Meniu muzicã
Aleator—Activeazã sau dezactiveazã modul de redare
aleatoare. În modul aleator, melodiile sunt redate într-o ordine aleatoare.
Repetare—Repetã o melodie sau toate melodiile din lista
care este redatã în momentul respectiv.
Egalizator—Deschide o vizualizare în care puteþi regla
echilibrul frecvenþelor de sunet.
Setãri audio— Deschide o vizualizare în care puteþi
modifica echilibrul sunetului, imaginea stereo ºi reacþia basului.
Vizualizare—Deschide o listã de vizualizãri disponibile.
Redenumirea elementelor
1 Selectaþi un Interpret, Album, Gen sau Compozitor din
listã.
2 Selectaþi Opþiuni > Redenumire. 3 Introduceþi noul nume ºi selectaþi OK. Toate melodiile
care aparþin interpretului, albumului, genului sau compozitorului selectat sunt actualizate.
Vizualizarea ºi editarea detaliilor melodiilor
Într-o vizualizare a melodiilor, selectaþi Opþiuni > Detalii
melodie. Vor fi afiºate urmãtoarele informaþii ºi ele pot fi
editate:
Titlu melodie—Numele melodiei
28
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Interpret—Numele interpretului Album—Numele albumului de care aparþine aceastã
melodie
Numãr melodie—Poziþia melodiei în albumul de care
aparþine aceastã melodie
An—Anul în care a fost lansat albumul Gen—Categoria de stil de care aparþine aceastã melodie Compozitor—Numele compozitorului acestei melodii Comentariu—Alte informaþii despre aceastã melodie
Pentru a vizualiza detalii precum Format, Duratã ºi
Drepturi autor, selectaþi Opþiuni > Viz. det. fiºier în
vizualizarea Detalii melodie.
Detalii bibliotecã
În Meniu muzicã, selectaþi Opþiuni > Detalii bibl.
muzicalã. Vor fi afiºate urmãtoarele informaþii: Melodii—Numãrul actual de melodii din bibliotecã Duratã—Lungimea totalã a tuturor melodiilor curente Utilizatã—Dimensiunea totalã a fiºierelor din biblioteca
muzicalã
Disponibilã—Spaþiul disponibil pe hard disc, exprimat în
gigaocteþi
Reîmprospãtatã—Data la care a fost modificatã biblioteca
ultima oarã
Setarea unei melodii ca sunet de apel
1 Selectaþi o melodie. 2 Selectaþi Opþiuni > Set. ca sunet apel. Melodia
selectatã a fost setatã ca sunet de apel pentru profilul activ.
Vizualizare
1 În vizualizarea Redare în curs, selectaþi Opþiuni >
Vizualizare.
2 Selectaþi una dintre vizualizãrile disponibile. 3 Apãsaþi Închidere pentru a reveni la vizualizarea
Redare în curs.
Modificarea copertei de album
1 Selectaþi o melodie. 2 Selectaþi Opþiuni > Copertã album. 3 Selectaþi Opþiuni > Modificare. 4 Parcurgeþi imaginile din Galerie ºi selectaþi Selectare:. 5 Pentru a restaura coperta originalã a albumului,
selectaþi Restabilire original.
Music player
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
29
Despre audio codificat
Aplicaþii precum Windows Media player ºi Nokia Audio Manager codificã fiºierele audio cu codec-uri precum WMA sau MP3 pentru a economisi spaþiu de stocare. Codificarea se realizeazã prin eliminarea acelor pãrþi din
Music player
semnalul audio care nu pot fi auzite sau pot fi cu greu auzite de urechea umanã.
Indiferent de calitatea dispozitivului de codificare ºi a codec-ului, calitatea audio a fiºierului rezultat nu este la fel de bunã ca cea a originalului.
Codec-urile de bazã acceptate de acest aparat sunt AAC, WMA ºi MP3. Toate acestea au diverse variaþii.
Ratele de biþi
La codificarea fiºierelor audio, calitatea sunetului care rezultã depinde de rata de eºantionare ºi de rata de biþi utilizate pentru codificare. Rata de eºantionare este exprimatã în mii de mostre pe secundã (kHz) iar pentru muzicã pe CD rata de eºantionare este fixatã la 44,1 kHz. Rata de biþi este exprimatã în kilobiþi pe secundã (Kbps). Cu cât rata de biþi este mai mare, cu atât este mai bunã calitatea sunetului.
Nivelul necesar de calitate poate depinde de cerinþele Dvs., de cãºtile utilizate ºi de zgomotul din mediul înconjurãtor. Pentru MP3-uri, o ratã de biþi între 128
ºi 192 Kbps produce, de obicei, rezultate suficient de bune pentru ascultarea muzicii pop la aparatul Dvs. WMA sau AAC produce, în general, rezultate similare ca ºi MP3, cu un nivel inferior al ratei de biþi (96-160 Kbps). Variantele formatului AAC, precum AAC+ ºi AAC+ îmbunãtãþit (eAAC+), oferã sunet la calitate de CD ºi rate de biþi reduse, pânã la minimum 48 Kbps. Muzica clasicã ºi muzica ce conþine nuanþe necesitã, de obicei, o ratã de biþi mai mare decât muzica pop obiºnuitã.
Pentru vorbire sau alte surse, pentru care calitatea sunetului este mai puþin importantã decât economisirea spaþiului de stocare, puteþi folosi rate de biþi între 8 ºi 64 Kbps. La rate de biþi reduse, WMA sau AAC produc, în general, rezultate mai bune decât MP3.
Ratã de biþi variabilã
Aparatul Dvs. acceptã ºi rata de biþi variabilã (VBR). Rata de biþi variabilã înseamnã cã rata de biþi a codificãrii variazã în funcþie de complexitatea materialului codificat. Când se utilizeazã VBR, codificarea este optimizatã pentru a se pãstra o calitate audio constantã pe tot parcursul melodiei, în loc sã se piardã din calitate la secþiunile muzicale complexe, aºa cum se întâmplã prin codificarea cu ratã de biþi constantã (CBR).
30
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Loading...
+ 115 hidden pages