DÉCLARATION DE CONFORMITÉ
Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous
notre seule responsabilité la conformité du
produit RM-43 aux dispositions de la
déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante :
http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d'une croix signifie que ce
produit doit faire l'objet d'une collecte sélective en fin de vie au sein de
l'Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre
appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole.
Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri
produits et de sociétés mentionnés dans ce document peuvent être des marques
commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs.
Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Java™ et toutes les marques basées Java sont des marques commerciales ou des
marques déposées de Sun Microsystems, Inc.
Microsoft, Windows et Media Player sont soit des marques déposées, soit des
marques commerciales de Microsoft Corporation aux États-Unis et/ou dans
d'autres pays.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
be implied for any other use. Additional information, including that related to
promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See <http://www.mpegla.com>.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio Licence (i) pour tout
usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations
codées, conformément à la norme vidéo MPEG-4, par un consommateur agissant
pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale, et
(ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un
fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour
un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires,
notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux
auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site <http://www.mpegla.com>.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se
réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit
décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données
ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou
indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". A l'exception des lois obligatoires
applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite,
y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la
commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la
précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de
réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis.
Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des
régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Contrôles à l'exportation
Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la
réglementation en vigueur en matière d’exportation aux Etats-Unis et en dehors.
Tout détournement illicite est strictement interdit.
NOTICE FCC/INDUSTRY CANADA
Cet appareil peut provoquer des interférences TV ou radio (par exemple, lors de
l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de réception). La FCC ou
Industry Canada peuvent vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone dans le
cas où ces interférences ne peuvent pas être éliminées. En cas de besoin,
renseignez-vous auprès de votre prestataire de services local. Cet appareil est
conforme à la partie 15 du règlement FCC. Opération sous condition que l'appareil
ne cause aucune interférence dangereuse.
Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être
dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le
manuel d'utilisation complet pour de plus amples
informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ.
Ne mettez pas l'appareil sous tension lorsque
l'utilisation des téléphones sans fil est
interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT.
Respectez toutes les réglementations locales.
Gardez toujours les mains libres lorsque vous
êtes au volant d'une voiture. Votre
préoccupation première pendant la conduite
doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES. Tous les appareils sans fil
peuvent subir des interférences susceptibles
d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES
HOSPITALIERS. Respectez toutes les
restrictions. Éteignez votre appareil à
proximité d'équipements médicaux.
Respectez toutes les restrictions. Les appareils
sans fil peuvent provoquer des interférences
dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES
STATIONS-ESSENCE. N'utilisez pas l'appareil
dans une station-essence, ni à proximité de
carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ
SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS. Respectez
toutes les restrictions. N'utilisez l'appareil dans
des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE. N'utilisez l'appareil
que dans sa position normale, comme indiqué
dans la documentation relative au produit. Ne
touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ. Seul le personnel
qualifié est habilité à installer ou réparer ce
produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES. N'utilisez que
des accessoires et des batteries agréés. Ne
connectez pas de produits incompatibles.
ÉTANCHÉITÉ. Votre appareil n'est pas
étanche. Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE. N'oubliez pas de
faire des copies de sauvegarde ou de conserver
un enregistrement écrit de toutes les
informations importantes.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS. En
cas de connexion à un autre appareil, consultez
le manuel d'utilisation de ce dernier pour en
savoir plus sur les instructions relatives à la
sécurité. Ne connectez pas de produits
incompatibles.
APPELS D'URGENCE. Assurez-vous que la
fonction téléphone de votre appareil est
activée et que celui-ci se trouve dans une zone
de service. Appuyez sur autant de fois
que nécessaire pour effacer l'écran et revenir
au mode de veille. Entrez le numéro d'urgence,
puis appuyez sur . Indiquez l'endroit où
vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel
avant d'en avoir reçu l'autorisation.
A pleine puissance, l’écoute prolongée du
baladeur peut endommager l’oreille de
l’utilisateur.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour les
réseaux EGSM 900/1800/1900 et UMTS 2100. Contactez
votre prestataire de services pour plus d'informations sur
les réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez
toutes les réglementations, la vie privée et les droits
légitimes des tiers.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie,
la modification ou le transfert d'images, de musique
(y compris de sonneries) et de tout autre contenu.
Lorsque vous prenez et utilisez des photos ou des clips
vidéo, respectez toutes les réglementations, les usages
locaux, ainsi que la vie privée et les droits légitimes des
tiers.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions autres
que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne
mettez pas votre appareil sous tension lorsque
l'utilisation des appareils sans fil risque de
provoquer des interférences ou de présenter un
danger.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des
services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De
nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des
fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé.
Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles
sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des
accords spécifiques avec votre prestataire de services pour
pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de
services devra peut-être vous fournir des instructions
supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces
services et indiquer les coûts correspondants. Certains
réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront
la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par
exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous
les caractères et services spécifiques à une langue.
Votre prestataire de services peut avoir demandé la
désactivation ou la non-activation de certaines fonctions
sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas
dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut
également avoir été spécifiquement configuré. Cela peut
avoir un impact sur le nom et l'ordre des menus, ainsi que
sur les icônes. Contactez votre prestataire de services pour
plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP
et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions
de cet appareil, telles que les MMS, la navigation, les
e-mails et le téléchargement de contenu via le navigateur
ou les MMS, nécessitent la prise en charge de ces
technologies par le réseau.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des
services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre
carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de
votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le
chargeur avant de retirer la batterie.
Si vous retirez la batterie avant d'éteindre votre
appareil,vous risquez d'endommager le disque dur.
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de
l'utiliser avec cet appareil. Cet appareil est conçu pour être
utilisé avec un chargeur DC-4, AC-3 et AC-4 et avec un
chargeur AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8,
LCH-9, ou LCH-12 lorsqu'il est utilisé avec l'adaptateur de
chargeur CA-44.
La batterie conçue pour être utilisée avec cet appareil est
le modèle BL-5C.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs
et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle
particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type
peut annuler toute autorisation ou garantie et peut
présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous
adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le
cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et
non sur le cordon.
Votre Nokia N91 8 Go
Numéro de modèle : Nokia N91-2
Ci-après désigné sous le nom de Nokia N91.
Merci d'avoir acheté le téléphone Nokia N91. Votre
appareil combine un son stéréo, une capacité de stockage
de 6 000 morceaux, le téléchargement de musique en
direct et un accès à votre collection de musique à une
fonction de téléphone intelligent équipé d'une connexion
Wi-Fi et d'un appareil photo 2Mpix.
Disque dur
Votre appareil est équipé d'un disque dur de 8 Go offrant
une capacité de stockage élevée pour différents types de
fichiers. Il est, de plus, équipé de capteurs qui arrêteront le
disque dur si la température de fonctionnement est trop
élevée ou trop basse, si l'appareil chute ou si la façade
arrière de l'appareil est retirée. Les disques durs sont très
fragiles et doivent être manipulés avec soin. Les impacts
provoqués par des chocs, des vibrations, une chute ou
toute autre manipulation imprudente, ainsi qu'une
exposition à des températures extrêmes, de l'humidité ou
des liquides risquent d'endommager le disque dur et
d'entraîner une perte ou la corruption des données.
Ne retirez pas la façade arrière lorsque l'appareil est sous
tension.
Consulter la consommation de
mémoire
Les applications s'exécutant en arrière-plan augmentent
l'utilisation de la batterie et réduisent la durée de vie de
cette dernière. Pour fermer des applications s'exécutant
en arrière-plan, maintenez la touche enfoncée pour
accéder à la liste des applications ouvertes, faites défiler
jusqu'à l'une d'entre elles, appuyez sur et
sélectionnez Oui pour confirmer l'opération.
Pour visualiser les types de données enregistrées sur
l'appareil et la quantité de mémoire consommée par les
différents types de données, appuyez sur , puis
choisissez Outils > Disque dur. Sélectionnez Options >
Détails mémoire et faites défiler vers le bas jusqu'à
Mémoire libre pour afficher la quantité de mémoire
disponible sur l'appareil.
Mémoire insuffisante – Libérer
de la mémoire
L'appareil vous avertit lorsque la mémoire est insuffisante.
Si la mémoire de l'appareil commence à s'affaiblir lorsque
votre navigateur est ouvert, ce dernier se ferme
automatiquement pour libérer de l'espace mémoire.
Pour libérer de la mémoire sur l'appareil, transférez des
données vers le disque dur dans Gest. fich.. Cochez les
fichiers à déplacer, puis choisissez Options > Dépl. vers
dossier > Disque dur et sélectionnez un dossier.
Conseil ! Pour libérer de la mémoire sur l'appareil,
utilisez Image Store, disponible dans Nokia PC Suite,
pour transférer des photos et des clips vidéo vers un
Votre Nokia N91 8 Go
PC compatible. Consultez le CD-ROM fourni dans le
coffret du produit.
Pour supprimer des données afin de libérer de la mémoire,
utilisez l'application Gest. fich. ou allez dans l'application
respective. Vous pouvez supprimer, par exemple :
• les messages des dossiers Msgs reçus, Brouillons et
Msgs envoyés dans Messagerie
• les messages électroniques récupérés dans la mémoire
du téléphone ;
• des pages Web sauvegardées ;
• des images, des vidéos ou des fichiers audio
sauvegardés ;
• des informations d'annuaire ;
• des notes d'agenda ;
• des applications téléchargées ; Voir aussi ‘Gestionnaire
d'applications’, p. 129.
• toute autre donnée dont vous n'avez plus besoin.
Indicateurs essentiels
—Le téléphone est utilisé sur un réseau GSM.
(service réseau)—Le téléphone est utilisé sur un
réseau UMTS. Voir ‘Réseau’, p. 125.
—Le dossier Msgs reçus de Messagerie contient un ou
plusieurs messages non lus.
—Vous avez reçu de nouveaux e-mails dans votre boîte
aux lettres distante.
—Des messages sont en attente d'envoi dans le dossier
A envoyer. Voir ‘A envoyer—Messages en attente d'envoi’,
p. 54.
—Vous avez reçu des appels en absence. Voir ‘Appels
vocaux’, p. 34.
—S'affiche si Type de sonnerie est réglé sur Silencieuse
et si Signalisation msgs, Signalisation Chat et
Signalisation e-mails sont réglés sur Désactivée. Voir
—Tous les appels entrants sont renvoyés à un autre
numéro. Si vous avez deux lignes de téléphone, l'indicateur
de renvoi est pour la première ligne et pour la
seconde.
—Un kit oreillette est connecté au téléphone.
—Un appel de données est actif.
—Une connexion de données par paquets GPRS ou EDGE
est disponible.
—Une connexion de données par paquets GPRS ou EDGE
est active.
—Une connexion de données par paquets GPRS ou EDGE
est en attente. Ces icônes s'affichent à la place de
l'indicateur de puissance du signal (en haut à gauche de
l'écran en mode veille). Voir ‘Connexions de données par
paquets sur les réseaux GSM et UMTS’, p. 117.
—Une connexion de données par paquets UMTS est
disponible.
—Une connexion de données par paquets UMTS est
active.
– Une connexion de données UMTS par paquets est en
attente.
—La connectivité Bluetooth est réglée sur Activé.
—Les données sont transmises via une connexion
Bluetooth. Voir ‘Connectivité Bluetooth’, p. 102.
—L'appareil a été réglé pour rechercher des réseaux
locaux sans fil, et un réseau local sans fil est disponible.
Voir ‘Réseau local sans fil’, p. 108.
—Une connexion réseau sans fil est active dans un
réseau crypté.
—Une connexion réseau sans fil est active dans un
réseau non crypté.
—Une connexion USB est active.
—Un e-mail qui a été lu est en attente de récupération
sur votre téléphone.
—Un e-mail qui n'a pas été lu est en attente de
récupération sur votre téléphone.
Support Nokia sur le Web
Consultez la page http://www.nokia.com/support ou votre
site Web local Nokia pour obtenir la dernière version de ce
manuel, des informations complémentaires, des éléments
à télécharger et des services liés à votre produit Nokia.
Aide
Votre appareil comprend une aide contextuelle. Vous
pouvez accéder à l'aide à partir d'une application ou du
menu principal.
Lorsqu'une application est ouverte, pour accéder l'aide
pour l'écran actuel, sélectionnez Options > Aide.
Tout en lisant les instructions, pour basculer de l'Aide
l'application ouverte en arrière-plan, appuyez sur la
touche et maintenez-la enfoncée.
Pour ouvrir l'aide partir du menu principal, sélectionnez
Outils > Aide. Sélectionnez l'application appropriée pour
afficher les rubriques d'aide. Pour effectuer une recherche
dans les rubriques d'aide l'aide de mots clés, sélectionnez
Options > Chercher mot-clé.
Votre Nokia N91 8 Go
Lorsque vous lisez une rubrique d'aide, faites-la défiler
vers la gauche ou la droite avec le joystick pour afficher
les rubriques annexes.
Tutoriel
Le tutoriel vous donne des informations relatives à
certaines fonctionnalités de votre appareil. Pour accéder
au tutoriel dans le menu, appuyez sur et sélectionnez
Perso > Tutoriel ainsi que la section que vous souhaitez
afficher.
Horloge
Appuyez sur et sélectionnez Perso >Horloge.
Pour définir une nouvelle alarme, sélectionnez Options >
Régler alarme. Saisissez l'heure de déclenchement de
l'alarme, puis sélectionnez OK. Lorsque l'alarme est
activée, le symbole s'affiche.
Pour désactiver l'alarme, sélectionnez Arrêter. Lorsque la
sonnerie de l'alarme retentit, sélectionnez Répéter pour
arrêter l'alarme pendant cinq minutes, après quoi elle
recommence sonner. Vous pouvez répéter cette opération
cinq fois maximum.
Si l'heure définie pour l'alarme est atteinte alors que
l'appareil est hors tension, l'appareil se met
automatiquement sous tension et émet un signal sonore
d'alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demande
si vous voulez l'activer pour des appels. Sélectionnez Non
pour mettre l'appareil hors tension ou Oui pour émettre et
recevoir des appels. Ne sélectionnez pas Oui lorsque
l'utilisation du téléphone sans fil risque de provoquer des
interférences ou de présenter un danger.
Pour annuler une alarme, sélectionnez Horloge >
Options > Désactiver alarme.
Paramètres de l'horloge
Pour modifier les paramètres de l'horloge, sélectionnez
Horloge > Options > Paramètres.
Pour modifier l'horloge affichée en mode veille,
sélectionnez Type d'horloge > Analogique ou Numérique.
Pour permettre au réseau de téléphonie mobile de mettre
à jour les données d'heure, de date et de fuseau horaire sur
votre téléphone (service réseau), faites défiler vers le bas et
sélectionnez Heure de l'opérateur > Mise à jour
automatique. Pour que le paramètre Heure de l'opérateur
prenne effet, le téléphone redémarre.
Pour modifier la sonnerie de l'alarme, sélectionnez
Sonnerie alarme horl..
Horloge mondiale
Sélectionnez Horloge, puis faites défiler vers la droite pour
ouvrir l'écran Horloge mondiale. Dans l'écran Horloge
mondiale, vous pouvez voir l'heure dans différentes villes.
Pour ajouter des villes la liste, sélectionnez Options >
Ajouter une ville. Saisissez les premières lettres du nom de
la ville. Le champ de recherche apparaît automatiquement
et les villes correspondantes s'affichent. Sélectionnez une
ville. Vous pouvez ajouter un maximum de 15 villes à la
liste.
Pour définir votre ville actuelle, recherchez la ville et
sélectionnez Options > Ma ville actuelle. La ville s'affiche
dans l'écran principal Horloge et l'heure de votre téléphone
est modifiée selon la ville sélectionnée. Vérifiez que l'heure
est correcte et qu'elle correspond à votre fuseau horaire.
Contrôle du volume et du
haut-parleur
Pour augmenter ou diminuer le volume lorsque vous avez
un appel en cours ou lorsque vous écoutez un son, appuyez
sur la touche ou sur le côté gauche de l'appareil,
et maintenez-la enfoncée.
Le haut-parleur intégré vous permet de parler et d'écouter
sur une courte distance sans devoir tenir le téléphone près
de l'oreille, par exemple, en le posant sur une table à côté
de vous. Les applications audio utilisent par défaut le
haut-parleur.
Attention : Écoutez la musique à un niveau sonore
modéré. Une exposition prolongée à un volume
sonore élevé risque d'altérer votre audition. Ne
placez pas l'appareil près de l'oreille lorsque vous
utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être
extrêmement fort.
Pour localiser le haut-parleur, voir "Touches et
composants" dans le Guide de démarrage rapide.
Pour utiliser le haut-parleur pendant un appel, lancez
l'appel et sélectionnez Options > Activer ht-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur, lors d'un appel en cours
ou lorsque vous écoutez un son, sélectionnez Options >
Avant de connecter un appareil autre que des écouteurs
Nokia d'origine au connecteur prévu à cet effet de votre
Nokia N91, réglez le volume sonore à moins de la moitié
de sa puissance afin d'éviter la distorsion du son ou
l'endommagement de l'appareil externe. Vous pouvez
ensuite réajuster le volume à un niveau sonore approprié.
Avec certains kits oreillette, le volume ne peut être réglé
qu'à l'aide des touches du kit même. Si vous utilisez les
touches de volume de l'appareil, le volume ne change
qu'après déconnexion du kit oreillette.
Votre Nokia N91 8 Go
Gestionnaire de fichiers
De nombreuses fonctionnalités du téléphone utilisent de
la mémoire pour stocker des données. Parmi ces
fonctionnalités, on retrouve les contacts, les messages, les
images et sonneries, l'agenda et les notes de tâches à
faire, des documents et des applications téléchargées. La
quantité de mémoire disponible dépend du volume des
données déjà enregistrées sur la mémoire du téléphone.
Pour parcourir des fichiers et des dossiers dans la mémoire
de l'appareil ou le disque dur, appuyez sur et
sélectionnez Outils > Gest. fich.. Faites défiler vers la
droite pour visualiser le contenu du disque dur.
Pour déplacer ou copier des fichiers dans un dossier,
appuyez simultanément sur et sur le joystick pour
marquer un fichier, puis sélectionnez Options > Dépl. vers
dossier ou Copier dans dossier.
Vous pouvez ouvrir plusieurs formats de fichiers différents
directement à partir du gestionnaire de fichiers.
Cependant, pour une performance optimale, il est
préférable d'ouvrir le fichier dans l'application
correspondante et non depuis le gestionnaire de fichiers.
Icônes de Gest. fich.:
Dossier
Dossier avec un sous-dossier.
Pour rechercher un fichier, choisissez Options > Chercher,
sélectionnez l'emplacement de recherche, puis saisissez le
texte correspondant au nom du fichier.
Conseil ! Vous pouvez utiliser Nokia Phone Browser,
le navigateur disponible dans Nokia PC Suite pour
visualiser le contenu de la mémoire de l'appareil et
du disque dur de votre téléphone. Consultez le
CD-ROM fourni dans le coffret du produit.
Verrouillage du clavier
Pour verrouiller le clavier : Faites glisser l'interrupteur en
haut de l'appareil à côté de la touche Marche / Arrêt, vers
la gauche. Si vous faites glisser l'interrupteur alors que la
façade est fermée, toutes les touches sont verrouillées.
Toutes les touches s'activent dès que vous ouvrez la
façade.
Pour déverrouiller : faites glisser l'interrupteur vers la
droite.
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut
toujours être possible d'émettre des appels au numéro
d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Saisissez
le numéro d'urgence et appuyez sur .
l'extension AAC, AAC+, eAAC+, MP3, WMA, MP4, M4A ou
DCF. Toutefois, Lecteur audio ne prend pas
nécessairement en charge toutes les fonctionnalités ou
variantes des formats de fichier.
Pour plus d'information sur le lecteur, sélectionnez
Options > Aide pour accéder à l'aide contextuelle.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie,
la modification ou le transfert d'images, de musique
(y compris de sonneries) et de tout autre contenu.
Lire un morceau
1 Appuyez sur et sélectionnez Musique.
2 Déplacez le joystick pour accéder à un morceau ou
artiste préféré, ou toute autre catégorie, puis appuyez
sur le joystick pour ouvrir les listes de cette catégorie.
3 Appuyez sur la touche Lecture/Pause pour lire le
morceau ou la liste de morceaux sélectionné.
Pour ouvrir l'écran En écoute du lecteur à partir de tout
autre écran, appuyez sur la touche d'accès Musique.
Pour revenir à l'écran précédent, appuyez de nouveau sur
cette touche.
Pour choisir davantage de musiques et les lire dans l'écran
En écoute, sélectionnez Options > Aller au menu
Musique.
Commandes
—Pour passer au morceau suivant, appuyez sur cette
touche. Pour une avance rapide, maintenez-la enfoncée.
—Pour revenir au début du morceau, appuyez une fois
sur cette touche. Pour passer au morceau précédent,
appuyez sur cette touche dans les deux secondes qui
suivent le début d'un morceau. Pour rembobiner le
morceau, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.
—Pour réduire le volume, appuyez sur cette touche
(située sur le côté gauche de l'appareil).
—Pour augmenter le volume, appuyez sur cette touche
(située sur le côté gauche de l'appareil).
Pour verrouiller toutes les touches de l'appareil, faites
glisser l'interrupteur vers le haut de l'appareil.
Conseil ! Vous pouvez également utiliser les touches
de la télécommande pour commander l'appareil.
L'interrupteur situé sur le côté de la télécommande
verrouille uniquement les touches de commande à
distance.
Indicateurs
Icônes du Lecteur audio :
—Lecture répétée
d'une piste
—Lecture répétée de
toutes les pistes
—Lecture aléatoire
—Haut-parleur coupé
(affiché dans le menu
contextuel du volume)
Modes de lecture
Lecture aléatoire
1 Pour activer ou désactiver la lecture aléatoire,
sélectionnez Options > Aléatoire.
2 Sélectionnez Désactivée ou Activée. L'écran En écoute
apparaît avec ou sans l'icône Aléatoire affichée
dans le coin supérieur droit.
Lecture répétée
1 Pour répéter le morceau en cours ou tous les morceaux,
ou pour désactiver la lecture répétée, sélectionnez
Options > Répétition.
2 Sélectionnez Désactivée, Toutes les pistes ou Répéter
le morceau. L'écran En écoute apparaît avec ou sans
l'icône Une piste ou Toutes les pistes affichée
dans le coin supérieur droit.
Modifier le son
Égaliseur
Pour modifier la tonalité de la musique, sélectionnez
Options > Egaliseur.
Pour utiliser l'une des sonorités de l'égaliseur,
sélectionnez-la à l'aide du joystick, puis choisissez
2 Pour régler les paramètres de fréquence, déplacez le
joystick vers la gauche ou la droite, afin de sélectionner
une fréquence basse, moyenne ou élevée, ou vers le
haut ou le bas, afin d'augmenter ou de réduire le
volume de la bande de fréquences sélectionnée.
3 Pour rétablir les valeurs initiales des paramètres,
Bluetooth. Pour plus d'informations sur les connexions de
votre appareil, voir ‘Connectivité’, p. 102.
Configuration requise du PC :
• Système d'exploitation Windows® XP (ou ultérieur)
• Version compatible de Windows Media® Player Vous
trouverez plus d'informations sur la compatibilité de
Windows Media Player dans la section N91 du site Web
de Nokia.
• Nokia PC Suite 6,7 ou ultérieur. Le logiciel d'installation
est inclus dans le CD-ROM du coffret produit.
Méthode de connexion :
• Câble de données USB DKE-2 (miniUSB - USB)
• PC compatible Bluetooth
Transférer des fichiers depuis un PC
Vous pouvez utiliser trois méthodes différentes pour
transférer des fichiers :
• Pour visualiser votre appareil en tant que disque dur
externe sur un PC et y transférer des fichiers de
données, établissez une connexion par câble ou par la
technologie Bluetooth. Si vous utilisez le câble USB
DKE-2, sélectionnez la méthode de connexion
Transfert de données sur votre appareil. Cette
méthode vous permet de contrôler parfaitement vos
déplacements de fichiers, mais vous ne pouvez
toutefois pas visualiser toutes les informations de
fichiers. Il est possible que vous ne puissiez pas non
plus transférer des fichiers protégés contre la copie.
Pour actualiser la bibliothèque après mise à jour de la
sélection de morceaux dans votre appareil, accédez au
Menu Musique, puis sélectionnez Options >
Rafraîchir biblio music..
• Pour effectuer une synchronisation avec Windows
Media Player, connectez le câble USB, puis
sélectionnez la méthode de connexion Lecteur Média.
Cette méthode est utile si vous souhaitez synchroniser
une partie ou l'ensemble de vos fichiers musicaux
entre un PC compatible et votre appareil.
• Pour utiliser le logiciel Nokia Music Manager
disponible dans Nokia PC Suite, connectez le câble USB
DKE-2, puis sélectionnez la méthode de connexion PC
Suite.
Connexion du câble USB
Connectez votre appareil à un PC compatible via le câble
USB DKE-2. Si vous utilisez Windows XP, votre appareil est
automatiquement reconnu comme un disque dur externe.
Toutes les applications de votre appareil sont alors
fermées et le téléphone est déconnecté.
Pour effectuer une synchronisation avec Windows Media
Player, sélectionnez la méthode de connexion Lecteur
Média. Pour sélectionner le mode de connexion, utilisez le
Pour modifier le mode de connexion USB par défaut,
appuyez sur , puis sélectionnez Connectiv. > Câble
USB et l'une des options du Mode câble de données.
Transfert de musique
Windows Media Player et Nokia Music Manager
Lecteur audio
disponibles dans Nokia PC Suite sont optimisés pour le
transfert de fichiers musicaux. Pour plus d'informations
sur le transfert de fichiers musicaux avec Nokia Music
Manager, consultez le manuel d'utilisation de Nokia PC
Suite disponible sur le CD-ROM fourni avec votre
Nokia N91.
Les instructions suivantes ont été rédigées sur la base des
informations relatives à la dernière version Windows
Media Player compatible disponible à l'heure de rédaction
du présent manuel. Toutefois, certaines parties de ces
instructions, notamment celles concernant
l'emplacement et la désignation des différentes options,
peuvent ne pas être précises et sont sujettes à
modification. Pour plus d'informations à jour, consultez la
documentation (aide et manuel de l'utilisateur)
correspondante sur Windows Media Player.
Synchronisation manuelle
Une fois votre appareil connecté à un PC compatible,
Windows Media Player sélectionne la synchronisation
manuelle si votre appareil dispose d'une capacité de
stockage inférieure à 8 Go ou si celle-ci n'est pas
suffisante pour contenir l'intégralité de votre bibliothèque.
Grâce à la synchronisation manuelle, vous pouvez
sélectionner les morceaux et les listes d’écoute que vous
souhaitez déplacer, copier ou supprimer.
La première fois que vous connectez votre appareil, vous
devez saisir le nom désignant votre appareil dans Windows
Media Player.
Pour transférer la sélection manuellement :
1 Une fois votre appareil connecté avec Windows Media
Player, sélectionnez-le dans le volet de navigation (si
plusieurs appareils sont connectés).
2 Faites glisser les morceaux de musique ou les albums
dans le volet Liste pour effectuer la synchronisation.
Pour retirer des morceaux de musique ou des albums,
sélectionnez un élément dans la liste et cliquez sur
Remove from list .
3 Vérifiez que le volet Liste contient bien les fichiers que
vous souhaitez synchroniser et que la capacité de
stockage de l'appareil est suffisante. Cliquez sur Start
Sync. pour démarrer la synchronisation.
Synchronisation automatique
Pour modifier l'option de transfert de fichier par défaut
dans Windows Media Player, cliquez sur la flèche située
sous Sync, sélectionnez votre appareil, puis cliquez sur Set
up Sync. Effacer ou sélectionnez la case à cocher Sync this
device automatically.
Si la case Sync this device automatically est cochée et
que vous connectez votre appareil, la bibliothèque
musicale de votre N91 est automatiquement mise à jour à
partir des listes d’écoute que vous avez sélectionnées dans
Windows Media Player.
Si aucune liste d’écoute n'est sélectionnée, la
synchronisation porte sur l'ensemble de la bibliothèque
musicale de votre PC. Notez également que la bibliothèque
de votre PC peut contenir plus de fichiers que ne peut en
accepter le disque dur de votre Nokia N91. Pour plus
d'informations, consultez l'aide de Windows Media Player.
Les listes d’écoute de votre appareil ne sont pas
synchronisées avec celles de Windows Media Player.
Listes d’écoute
Créer une liste d’écoute
Pour créer une liste d’écoute :
1 Sélectionnez Options > Créer liste de lecture dans
l'écran Listes de lecture.
2 Saisissez un nom pour la liste d’écoute, puis
sélectionnez OK ou appuyez sur le joystick.
3 Développez et réduisez un nom d'artiste pour
rechercher les morceaux à inclure à la liste d’écoute.
Appuyez sur le joystick pour ajouter des éléments. Pour
afficher la liste des morceaux appartenant au même
nom d'artiste, déplacez le joystick vers la droite. Pour
masquer la liste des morceaux, déplacez le joystick vers
la gauche.
4 Lorsque vous avez sélectionné tous vos morceaux,
choisissez Effectué.
Ajouter des morceaux à une liste
d’écoute
Vous pouvez ajouter des morceaux à une liste d’écoute
existante ou en créer une nouvelle.
1 Dans une liste d’écoute, sélectionnez Options >
Ajouter des morceaux.
2 Développez et réduisez un nom d'artiste pour
rechercher les morceaux à inclure à la liste d’écoute.
Appuyez sur le joystick pour ajouter des éléments. Pour
afficher la liste des morceaux appartenant au même
nom d'artiste, déplacez le joystick vers la droite. Pour
masquer la liste des morceaux, déplacez le joystick vers
la gauche.
3 Lorsque vous avez sélectionné tous vos morceaux,
choisissez Effectué.
Conseil ! Vous pouvez même ajouter des morceaux
à une liste d’écoute en cours de lecture.
Pour rechercher un morceau, saisissez les premières
lettres de son titre à l'aide du clavier.
1 Sélectionnez Options > Trier la liste dans une liste
d’écoute.
2 Le morceau sélectionné est prêt à être déplacé.
Déplacez-le vers le haut ou vers le bas, ou laissez-le au
Lecteur audio
même emplacement.
3 Sélectionnez Déplacer.
4 Faites défiler la liste pour sélectionner le morceau à
déplacer.
5 Sélectionnez Sélect..
6 Déplacez-le vers son nouvel emplacement.
7 Sélectionnez Déplacer.
8 Lorsque la liste est triée, sélectionnez Effectué.
Conseil ! Pour sélectionner et faire glisser un
élément, vous pouvez également appuyer sur le
joystick.
Supprimer des morceaux d'une liste
d’écoute
Vous pouvez supprimer des morceaux d'une liste d’écoute.
1 Sélectionnez un morceau dans une liste d’écoute.
2 Sélectionnez Options > Suppr. de liste lecture.
3 Sélectionnez Oui pour confirmer. Cette opération ne
supprime pas le morceau de l'appareil ; cela l'enlève
uniquement de la liste d’écoute.
Ajouter des éléments depuis des écrans
vers une liste d’écoute
Vous pouvez ajouter des morceaux, des albums, des
artistes, des genres et des compositeurs depuis différents
écrans du Menu Musique vers des listes d’écoute
existantes ou nouvellement créées.
1 Dans un écran ouvert à partir du Menu Musique,
sélectionnez un élément.
2 Sélectionnez Options > Ajouter à liste lect. > Liste de
lecture enregistrée ou Nouvelle liste de lecture.
3 Si vous avez choisi Nouvelle liste de lecture, attribuez
un nom à la liste d’écoute, puis sélectionnez OK. Si vous
avez choisi Liste de lecture enregistrée, sélectionnez
la liste d’écoute, puis OK.
Conseil ! Dans certains écrans, vous pouvez choisir
plusieurs morceaux à ajouter en sélectionnant
Options > Marquer / Enlever > Marquer.
Conseil ! Vous pouvez même ajouter un morceau
que vous êtes en train d'écouter à une liste d’écoute.
Détails de la liste d’écoute
Dans l'écran Listes de lecture, sélectionnez Options >
Détails liste de lecture. Les informations suivantes
Marquer / Enlever—Permet de sélectionner ou retirer
plusieurs éléments.
Définir en sonnerie—Affecte le morceau sélectionné à la
sonnerie du mode actif. Si vous sélectionnez des
morceaux à affecter comme sonneries depuis le disque
dur, ils risquent de ne pas fonctionner en mode vibreur.
Lecteur audio
Pour obtenir des performances optimales, stockez les
sonneries dans la mémoire de l'appareil.
Trier la liste—Trie les morceaux d'une liste d’écoute.
Options disponibles uniquement dans
l'écran En écoute
Aller au menu Musique—Ouvre l'écran Menu Musique.
Aléatoire—Active ou désactive le mode de lecture
aléatoire. En mode de lecture aléatoire, les morceaux sont
lus sans ordre prédéfini.
Répétition—Répète le morceau ou tous les morceaux de
la liste en cours de lecture.
Egaliseur—Affiche un écran dans lequel vous pouvez
égaliser la fréquence audio.
Paramètres audio—Affiche un écran dans lequel vous
pouvez modifier l'équilibrage du son, la stéréo et les
basses.
Visualisation—Ouvre la liste des visualisations
disponibles.
Renommer des éléments
1 Sélectionnez un Artiste, un Album, un Genre ou un
Compositeur dans la liste.
2 Sélectionnez Options > Renommer.
3 Saisissez un nouveau nom, puis sélectionnez OK. Tous
les morceaux appartenant à l'artiste, à l'album, au
genre ou au compositeur sélectionné sont actualisés.
Afficher et modifier des détails
des morceaux
Dans l'écran d'un morceau, sélectionnez Options > Détails
du morceau. Les informations suivantes sont disponibles
et modifiables :
Nom du morceau—Nom affecté au morceau
Artiste—Nom de l'artiste
Album—Nom de l'album auquel appartient ce morceau
Numéro de plage—Position du morceau dans l'album
Année—Année d'enregistrement de l'album
Genre—Style auquel appartient ce morceau
Compositeur—Nom du compositeur du morceau
Commentaire—Toute autre information relative au
Pour afficher les détails des options Format, Durée et
Copyright, sélectionnez Options > Afficher détails
fichier dans l'écran Détails du morceau.
Détails de la bibliothèque
Dans le Menu Musique, sélectionnez Options > Détails
biblio. musicale. Les informations suivantes apparaissent :
Morceaux—Nombre actuel de morceaux dans la
bibliothèque
Durée—Longueur de l'ensemble des morceaux
Utilisée—Taille totale des fichiers de la bibliothèque
musicale
Disponible—Espace disponible sur le disque dur en
gigaoctets
Rafraîchie—Date de dernière modification de la
bibliothèque
Définir un morceau comme
sonnerie
1 Sélectionnez un morceau.
2 Sélectionnez Options > Définir en sonnerie. Le
morceau sélectionné a été défini comme sonnerie du
mode actif.
Visualisation
1 Dans l'écran En écoute, sélectionnez Options >
Visualisation.
2 Sélectionnez l'une des visualisations disponibles :
3 Appuyez sur Fermer pour revenir à l'écran En écoute.
Lecteur audio
Modifier l'image de l'album
1 Sélectionnez un morceau.
2 Sélectionnez Options > Image de l'album.
3 Sélectionnez Options > Changer.
4 Faites défiler les images de votre Galerie, puis
sélectionnez Sélectionner:.
5 Pour restaurer l'image d'origine de l'album,
sélectionnez Rétablir l'original.
À propos de l'encodage audio
Les applications, comme Windows Media Player et Nokia
Audio Manager, compressent les fichiers audio à l'aide de
codecs tels que WMA ou MP3, afin de libérer l'espace de
stockage. Ce codage est réalisé en supprimant les sections
du signal audio non audibles ou imperceptibles à l'oreille
humaine.
Quelle que soit la qualité du codage, les performances
audio du fichier final ne seront pas aussi bonnes que celles
de l'original.
Cet appareil prend en charge les codecs AAC, WMA et
MP3. Ils présentent tous des variantes.
Lecteur audio
Débits binaires
Lors du codage audio, la qualité du son final dépend du
taux d'échantillonnage et du débit binaire utilisés pour le
codage. Le taux d'échantillonnage est exprimé en milliers
d'échantillons par seconde (kHz) et est fixé, pour un CD de
musique, à 44,1 kHz. Le débit binaire est exprimé en
kilobits par seconde (Kbit/s). Plus le débit est élevé,
meilleure est la qualité du son.
Le niveau de qualité requis peut dépendre de vos
exigences, des écouteurs utilisés et du bruit ambiant. En
ce qui concerne les fichiers MP3, un débit compris entre
128 et 192 Kbit/s est considéré comme suffisant pour
écouter de la pop music sur cet appareil. Les formats
WMA ou AAC donnent généralement des résultats
similaires au format MP3, avec des débits légèrement
inférieurs (96 à 160 Kbit/s). Les variantes des extensions
AAC, telles que AAC+ et AAC+ amélioré (eAAC+), offrent
un son de qualité CD à des débits binaires de 48 Kbit/s.
L'écoute de musiques classiques ou de musiques
présentant davantage de nuances requiert un débit plus
élevé que pour la pop music.
Pour la voix ou lorsque la qualité du son importe moins que
la sauvegarde de l'espace de stockage, vous pouvez utiliser
des débits compris entre 8 et 64 Kbit/s. Un format WMA ou
AAC avec un débit inférieur donne généralement de
meilleurs résultats que le format MP3.
Débit binaire variable
Votre appareil prend également en charge le débit binaire
variable (VBR). Le débit binaire variable signifie que le
débit binaire du codage varie selon la complexité du
support de codage. Avec le débit binaire variable, le codage
est optimisé afin de préserver une qualité sonore uniforme
sur toute la piste, évitant ainsi les pertes de qualité lors de
la lecture d'un morceau musical complexe, ce qui est
caractéristique d'un codage à débit binaire constant (CBR).