Nokia N91 User Manual [ro]

DECLARAÞIE DE CONFORMITATE Noi, firma NOKIA CORPORATION declarãm pe proprie rãspundere cã produsul RM-43 este în conformitate cu prevederile
EC. O copie a declaraþiei de conformitate poate fi gãsitã pe pagina de Internet http://www.nokia.com/phones/declaration_of_conformity/.
produse la gunoiul municipal nesortat. Copyright © 2006 Nokia. Toate drepturile rezervate. Este interzisã reproducerea, transferul, distribuirea ºi stocarea unor pãrþi sau a
întregului conþinut al acestui material fãrã permisiunea prealabilã a firmei Nokia. Nokia, Nokia Connecting People ºi Pop-Port sunt mãrci comerciale sau mãrci
înregistrate ale Nokia Corporation. Alte nume de produse ºi de firme menþionate aici pot fi nume comerciale sau mãrci comerciale aparþinând proprietarilor respectivi. Nokia tune este o marcã sonorã a corporaþiei Nokia.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd (c) 1998-200(5). Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
Java and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun Microsystems, Inc.
Microsoft, Windows ºi Media Player sunt fie mãrci comerciale înregistrate fie mãrci comerciale ale Microsoft Corporation în Statele Unite ºi/sau în alte þãri.
Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending.
urmãtoarei directive a consiliului: 1999/5/
Hi / fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi / fn. Includes one or more U.S. Patents: No. 4701745, 5016009, 5126739, 5146221, and 5414425. Other patents pending. Part of the software in this product is © Copyright ANT Ltd. 1998. All rights reserved. US Patent No 5818437 and other pending patents. T9 text input software Copyright (C) 1997-2005. Tegic Communications, Inc. All rights reserved.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information, including that related to promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Acest produs este licenþiat sub licenþa MPEG-4 Visual Patent Portfolio (i) pentru uz personal ºi necomercial în legãturã cu date care au fost elaborate în conformitate cu standardul MPEG-4 Visual Standard de cãtre un client angajat într-o activitate cu scop personal ºi necomercial ºi (ii) pentru a fi utilizat împreunã cu fiºierele video în format MPEG-4 livrate de un furnizor licenþiat de materiale video. Nu se acordã ºi nu se considerã acordatã implicit nici o licenþã pentru nici un fel de altã utilizare. Informaþii suplimentare, inclusiv informaþii referitoare la utilizarea în scopuri promoþionale, interne ºi comerciale, pot fi obþinute de la MPEG LA, LLC. A se vedea <http://www.mpegla.com>.
Nokia duce o politicã de dezvoltare continuã. Ca atare, Nokia îºi rezervã dreptul de a face modificãri ºi îmbunãtãþiri oricãrui produs descris în acest document fãrã notificare prealabilã. În nici un caz Nokia nu va fi rãspunzãtoare pentru nici un fel de pierderi de informaþii sau de venituri sau pentru nici un fel de daune speciale, incidente, subsecvente sau indirecte, oricum s-ar fi produs.
Conþinutul acestui document trebuie luat "ca atare". Cu excepþia cazurilor prevãzute de legea aplicabilã, nici un fel de garanþii, explicite sau implicite, incluzând, dar fara a se limita la garanþiile implicite de vandabilitate ºi adecvare la un scop anume, nu se oferã în legãturã cu acurateþea, corectitudinea sau conþinutul acestui document. Nokia îºi rezervã dreptul de a modifica acest document sau de a-l retrage oricând fãrã notificare prealabilã.
Este posibil ca nu toate produsele sã fie disponibile în zona dumneavoastrã. Vã rugãm sã consultaþi pentru aceasta cel mai apropiat dealer Nokia. Specificaþii pentru export
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Acest aparat poate conþine piese, tehnologii sau programe ce pot face obiectul unor legi sau reglementãri privind exportul din SUA sau din alte þãri. Diversion contrary to law is prohibited.
NOTA FCC / INDUSTRY CANADA Aparatul Dvs. poate produce interferenþe în aparatele de radio sau TV (de exemplu, când telefonul este utilizat în imediata apropiere a receptoarelor respective). FCC
sau Industry Canada vã pot solicita sã nu mai utilizaþi telefonul dacã astfel de interferenþe nu pot fi eliminate. Dacã aveþi nevo ie de asistenþã, contactaþi atelierul local de service. Acest aparat corespunde prevederilor din secþiunea 15 a reglementãrilor FCC. Utilizarea este condiþionatã de faptul ca aparatul sã nu producã interferenþe dãunãtoare.
Nokia Corporation, P.O.Box 226 FIN-00045 Nokia Group Finland
Ediþia 1 RO, 9241935
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Cuprins
PENTRU SIGURANÞA DVS.......................10
Aparatul Dvs. Nokia N91........................13
Hard disc................................................................................13
Vizualizarea spaþiului disponibil în memorie.............. 13
Memorie aproape plinã—eliberaþi memorie................ 13
Reþea LAN mobilã ...............................................................14
Indicatori esenþiali..............................................................15
Asistenþã Nokia pe Internet.............................................17
Ajutor......................................................................................17
Tutorial...................................................................................17
Ceas.........................................................................................17
Setãrile ceasului ..........................................................18
Ceas global....................................................................18
Reglajul volumului sonor ºi al difuzorului...................19
Manager fiºiere....................................................................19
Blocarea tastaturii (protecþia tastaturii)...................... 20
Music player.............................................21
Redarea unei melodii......................................................... 21
Butoane de comandã.........................................................21
Indicatori...............................................................................22
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Moduri de redare.................................................................22
Redare aleatoare..........................................................22
Redare repetatã...........................................................22
Modificarea sunetului........................................................22
Presetãri.........................................................................23
Modificarea presetãrilor egalizatorului ................ 23
Magazin de muzicã ............................................................23
Setãrile magazinului de muzicã..............................23
Accesarea magazinului de muzicã.........................24
Cãutarea în magazinul de muzicã..........................24
Transferarea fiºierelor de muzicã...................................24
Transferarea de la calculator...................................25
Transferarea fiºierelor de muzicã............................25
Liste de redare......................................................................26
Crearea unei liste de redare .....................................26
Adãugarea melodiilor la o listã de redare............ 27
Reordonarea melodiilor .............................................27
Eliminarea melodiilor dintr-o listã de redare...... 27
Adãugarea elementelor din vizualizãri
la o listã de redare......................................................28
Detalii listã de redare.................................................28
Liste de redare automate..........................................28
Opþiuni disponibile..............................................................28
Opþiuni disponibile doar în vizualizarea
Redare în curs...............................................................29
Redenumirea elementelor.................................................30
Vizualizarea ºi editarea detaliilor melodiilor...............30
Detalii bibliotecã .................................................................30
Setarea unei melodii ca sunet de apel..........................30
Modificarea copertei de album .......................................31
Despre audio codificat .......................................................31
Ratele de biþi.................................................................31
Ratã de biþi variabilã ..................................................32
Personalizarea aparatului Dvs. .............. 33
Profiluri—Setarea sunetelor..............................................33
Profilul deconectat (off-line) ...................................34
Schimbaþi aspectul aparatului Dvs.................................34
Mod aºteptare activ............................................................35
Efectuarea apelurilor.............................. 36
Apeluri vocale.......................................................................36
Realizarea unei teleconferinþe.................................37
Apelarea rapidã a unui numãr de telefon.............37
Apelarea vocalã............................................................37
Rãspunsul la un apel sau respingerea acestuia..........38
Apel în aºteptare (serviciu de reþea)......................39
Opþiuni în timpul unei convorbiri vocale..............39
Contacte (Agendã telefonicã)................40
Memorarea numelor ºi a numerelor..............................40
Numere ºi adrese implicite.......................................41
Director SIM ºi servicii SIM..............................................41
Copierea contactelor.......................................................... 42
Adãugarea sunetelor de apel pentru contacte...........42
Crearea grupurilor de contacte.......................................43
Eliminarea membrilor dintr-un grup......................43
Aplicaþii media.........................................44
Camera foto-video..............................................................44
Fotografierea ................................................................44
Vizorul.............................................................................46
Indicaþii despre realizarea
de fotografii optime....................................................47
Înregistrarea video clipurilor....................................48
Galerie....................................................................................49
Vizualizarea imaginilor ºi a video clipurilor.........50
Prezentãri.......................................................................50
Dosare.............................................................................50
Music player.........................................................................51
RealPlayer™ ............................................................................51
Redarea video clipurilor.............................................51
Redarea prin streaming a conþinutului
preluat din reþea..........................................................51
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Primirea setãrilor RealPlayer.................................... 52
FlashPlayer............................................................................53
Organizarea fiºierelor flash......................................53
Redarea fiºierelor flash..............................................53
Recorder.................................................................................54
Radio.......................................................................................54
Ascultarea aparatului de radio................................54
Vizualizare conþinut vizual.......................................55
Posturi de radio memorate.......................................55
Setãri...............................................................................56
Mesaje.......................................................57
Scrierea textului..................................................................58
Introducerea textului prin metoda
tradiþionalã ...................................................................58
Introducerea textului cu funcþia
de predicþie—Text predictiv...................................... 59
Copierea textului în clipboard................................. 61
Scrierea ºi expedierea mesajelor ....................................61
Primirea setãrilor MMS ºi e-mail ...........................63
Cãsuþã intrare—primirea mesajelor ...............................64
Mesaje multimedia..................................................... 64
Date ºi setãri.................................................................65
Mesaje de serviciu Internet......................................65
Dosarele mele.......................................................................65
Cãsuþã poºtalã .....................................................................66
Accesarea cãsuþei poºtale.........................................66
Preluarea mesajelor e-mail.......................................66
Preluarea automatã a mesajelor e-mail ............... 67
ªtergerea mesajelor e-mail......................................67
Deconectarea de la cãsuþa poºtalã........................68
Cãsuþã ieºire—mesaje care aºteaptã
sã fie expediate....................................................................68
Vizualizarea mesajelor de pe o cartelã SIM ................69
Setãri mesaje........................................................................69
Mesaje text ...................................................................69
Mesaje multimedia .....................................................70
E-mail .............................................................................71
Mesaje de serviciu Internet......................................74
Transmisia celularã.....................................................74
Setãri pentru opþiunea Altele..................................74
Personal ....................................................75
Web.........................................................................................75
Note ........................................................................................75
Mergeþi la—adãugare comenzi rapide ..........................75
ªtergerea unei comenzi rapide................................ 76
Chat—mesaje chat .............................................................76
Primirea setãrilor chat ...............................................76
Conectarea la un server chat...................................77
Modificarea setãrilor Dvs. de chat .........................77
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Cãutarea grupurilor ºi utilizatorilor chat..............77
Conectarea la grupuri chat.......................................78
Chat.................................................................................78
Vizualizarea ºi iniþierea conversaþiilor...................78
Contacte chat...............................................................79
Gestionarea grupurilor chat .....................................79
Setãri ale serverului de chat.....................................80
Apasã ºi Vorbeºte (serviciu de reþea).............................81
Definirea unui punct de acces Apasã
ºi Vorbeºte .....................................................................81
Setãri Apasã ºi Vorbeºte............................................82
Conectarea la serviciul Apasã ºi Vorbeºte............83
Pãrãsirea aplicaþiei Apasã ºi Vorbeºte ...................83
Efectuarea unui apel unu-la-unu ...........................83
Rãspunsul la un apel unu-la-unu...........................83
Efectuarea unui apel cãtre un grup........................84
Abonarea la starea de conectare
a altor persoane...........................................................84
Expedierea unei cereri de apel invers....................84
Canale.............................................................................84
Rãspunsul la o invitaþie la un canal.......................85
Vizualizarea jurnalului apasã ºi Vorbeºte.............86
Jurnal ......................................................................................86
Apeluri recente ............................................................86
Durata convorbirilor....................................................86
Date ca pachet.............................................................86
Monitorizarea tuturor evenimentelor de
comunicaþie ..................................................................87
Agendã......................................................89
Crearea înregistrãrilor de agendã...................................89
Setarea unei alarme de agendã......................................90
Afiºaje de agendã................................................................90
Ecranul Probleme de rezolvat .................................. 90
ªtergerea înregistrãrilor de agendã...............................91
Setãrile agendei...................................................................91
Servicii......................................................92
Punct de acces pentru Servicii........................................92
Afiºaj marcaje ......................................................................92
Adãugarea manualã a unui marcaj........................93
Expedierea marcajelor................................................93
Realizarea unei conexiuni.................................................93
Siguranþa conexiunii ..................................................93
Parcurgerea paginilor.........................................................94
Vizualizarea paginilor memorate............................95
Preluarea ºi achiziþionarea articolelor..........................96
Închiderea unei conexiuni ................................................96
Golirea arhivei..............................................................96
Setãri pentru Servicii..........................................................97
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Conectivitate............................................98
Conexiunea Bluetooth.......................................................98
Setãri...............................................................................98
Expedierea datelor utilizând o conexiune
Bluetooth.....................................................................100
Asocierea aparatelor.................................................100
Recepþionarea datelor utilizând o conexiune
Bluetooth.....................................................................101
Dezactivarea conexiunii Bluetooth......................101
Cablu de date.....................................................................101
Conexiuni la calculator...................................................102
CD-ROM.......................................................................102
Utilizarea aparatului Dvs. ca modem ..................102
Manager conexiuni...........................................................102
Conexiuni pentru transmisia datelor...................103
Vizualizarea detaliilor conexiunii pentru
transmisia datelor.....................................................103
Reþea localã mobilã (WLAN)..........................................104
Reþea LAN mobilã......................................................104
Sincronizarea......................................................................104
Crearea unui nou profil de sincronizare.............104
Sincronizarea datelor...............................................105
Manager aparate...............................................................106
Setãrile profilului serverului...................................106
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Instrum. ................................................. 107
Calculator............................................................................107
Calcularea procentelor.............................................107
Conversie.............................................................................107
Setarea valutei de bazã ºi a cursurilor
de schimb ....................................................................108
Setãri ....................................................................................108
Setãri aparat...............................................................108
Setãri apel ...................................................................110
Conexiune....................................................................111
Datã ºi orã...................................................................115
Siguranþã .....................................................................115
Redirecþionare apeluri..............................................118
Restricþii apel .............................................................119
Reþea.............................................................................119
Setãri accesorii...........................................................120
Comenzi vocale..................................................................120
Manager aplicaþii..............................................................121
Instalarea aplicaþiilor ºi programelor ..................121
ªtergerea aplicaþiilor ºi programelor...................122
Setãri aplicaþii............................................................123
Memorie-Hard disc...........................................................123
Administrarea drepturilor digitale................................124
Depanare................................................ 125
Întrebãri ºi rãspunsuri.....................................................125
Îngrijire ºi întreþinere........................... 128
Informaþii suplimentare
referitoare la siguranþã........................ 129
Informaþii despre acumulator.............. 133
Încãrcarea ºi descãrcarea................................................133
Instrucþiuni pentru verificarea autenticitãþii
acumulatorilor Nokia .......................................................134
Index ...................................................... 136
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
PENTRU SIGURANÞA DVS.
10
Citiþi aceste instrucþiuni simple. Nerespectarea acestor instrucþiuni poate fi periculoasã sau ilegalã. Pentru informaþii suplimentare, citiþi în întregime ghidul utilizatorului.
PORNIREA TELEFONULUI ÎN CONDIÞII DE SIGURANÞÃ Nu porniþi aparatul dacã
folosirea telefoanelor mobile este interzisã sau dacã aceasta poate provoca interferenþe sau pericole.
SIGURANÞA CIRCULAÞIEI - ÎNAINTE DE TOATE Respectaþi toate legile locale.
Pãstraþi-vã întotdeauna mâinile libere în timp ce conduceþi un autovehicul. Prima grijã a Dvs. în timp ce conduceþi un autovehicul trebuie sã fie siguranþa circulaþiei.
INTERFERENÞE Toate aparatele mobile pot intra în interferenþã, ceea ce le-ar putea afecta performanþele.
DECONECTAÞI ÎN SPITALE Respectaþi toate restricþiile. Deconectaþi aparatul în apropierea echipamentelor medicale.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
DECONECTAÞI ÎN AVION Respectaþi toate restricþiile. Aparatele mobile pot produce interferenþe în avion.
DECONECTAÞI LA ALIMENTAREA CU CARBURANÞI Nu folosiþi aparatul în staþiile de
alimentare cu carburant. Nu-l folosiþi în apropierea carburanþilor sau a substanþelor chimice.
DECONECTAÞI ÎN ZONE UNDE AU LOC EXPLOZII Respectaþi toate restricþiile. Nu
folosiþi aparatul în zone unde au loc explozii. FOLOSIÞI CU GRIJÃ Folosiþi aparatul numai în
poziþie normalã, conform instrucþiunilor din documentaþia produsului. Evitaþi contactul inutil cu antena.
SERVICE CALIFICAT Instalarea ºi repararea acestui produs este permisã numai personalului calificat.
ACCESORII ªI ACUMULATORI Folosiþi numai accesorii omologate ºi acumulatori omologaþi. Nu conectaþi între ele produse incompatibile.
REZISTENÞA LA APÃ Aparatul Dvs. nu rezistã la apã. Feriþi aparatul de umiditate.
COPII DE SIGURANÞÃ Nu uitaþi sã faceþi copii de siguranþã sau sã pãstraþi înregistrãri scrise ale tuturor informaþiilor importante.
CONECTAREA LA ALTE ECHIPAMENTE Când conectaþi la orice alt echipament, citiþi manualul de utilizare al acestuia pentru instrucþiunile detaliate de siguranþã. Nu conectaþi între ele produse incompatibile.
APELURI TELEFONICE ÎN CAZ DE URGENÞÃ
Asiguraþi-vã cã funcþia de telefon a aparatului este pornitã ºi în stare de funcþionare. Apãsaþi
de câte ori este necesar pentru a ºterge afiºajul ºi a reveni la ecranul de pornire. Tastaþi numãrul de urgenþã ºi apãsaþi . Comunicaþi locul în care vã aflaþi. Nu încheiaþi convorbirea pânã nu vi se permite acest lucru.
Despre aparatul Dvs.
Aparatul mobil descris în acest ghid este omologat pentru a fi utilizat în reþelele EGSM 900/1800/1900 ºi UMTS
2100. Pentru informaþii suplimentare despre reþele, contactaþi furnizorul Dvs. de servicii.
La utilizarea funcþiilor acestui aparat, respectaþi toate legile precum ºi dreptul la viaþã privatã ºi alte drepturi legitime ale celorlalte persoane.
Protecþia dreptului de autor ar putea împiedica copierea, modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini, piese muzicale (inclusiv sunete de apel) sau a altui tip de conþinut.
Când înregistraþi sau folosiþi imagini sau video clipuri, respectaþi legislaþia localã, obiceiurile locale precum ºi drepturile la viaþã privatã ºi alte drepturi ale celorlalte persoane.
Atenþie: Pentru a utiliza orice funcþie a acestui aparat, alta decât ceasul alarmã, aparatul trebuie sã fie pornit. Nu porniþi aparatul dacã folosirea aparatelor mobile poate provoca interferenþe sau pericole.
Servicii de reþea
Pentru a utiliza telefonul trebuie sã beneficiaþi de serviciile unui furnizor de servicii de comunicaþii mobile. Utilizarea multor funcþii ale acestui aparat depinde de funcþiile disponibile în reþeaua mobilã. S-ar putea ca serviciile de reþea sã nu fie disponibile în toate reþelele sau ar putea fi necesar sã încheiaþi acorduri specifice cu furnizorul Dvs. de servicii înainte de a putea utiliza
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
11
serviciile de reþea. Ar putea fi necesar ca furnizorul Dvs. de servicii sã vã ofere instrucþiuni suplimentare în ceea ce priveºte utilizarea acestor servicii ºi sã vã informeze asupra modului de taxare. Unele reþele ar putea avea limitãri care influenþeazã modul în care puteþi utiliza serviciile de reþea. De exemplu, unele reþele ar putea sã nu accepte toate caracterele ºi serviciile specifice unor limbi.
Este posibil ca furnizorul Dvs. de servicii sã fi solicitat ca anumite funcþii ale aparatului Dvs. sã fie dezactivate sau sã nu fie activate. Dacã acesta este cazul, funcþiile respective nu vor fi prezente în meniul aparatului Dvs. S-ar putea, de asemenea, ca aparatul Dvs. sã fie configurat în mod special. Aceastã configurare ar putea sã includã modificãri în numele meniurilor sau în ordinea de afiºare a acestora, precum ºi pictograme modificate. Pentru informaþii suplimentare, contactaþi furnizorul Dvs. de servicii.
Acest aparat acceptã protocoalele WAP 2.0 (HTTP ºi SSL) care ruleazã prin protocoalele TCP/IP. Unele funcþii ale acestui aparat, cum ar fi MMS, navigarea pe Internet, e-mail ºi descãrcarea de conþinut prin intermediul browserului sau prin MMS, necesitã suport din partea reþelei pentru aceste tehnologii.
Pentru disponibilitate ºi informaþii referitoare la utilizarea serviciilor cartelei SIM, contactaþi distribuitorul cartelei SIM. Acesta ar putea fi furnizorul de servicii, operatorul de reþea sau alt distribuitor.
Accesorii, acumulatori ºi încãrcãtoare
Înainte de a scoate acumulatorul, opriþi întotdeauna aparatul ºi deconectaþi-l de la încãrcãtor.
Scoaterea acumulatorului înainte de a opri aparatul poate sã provoace deteriorarea informaþiei de pe hard disc.
Verificaþi numãrul de model al oricãrui încãrcãtor, înainte de a-l utiliza cu acest aparat. Acest aparat este destinat pentru a fi alimentat de la un încãrcãtor DC-4, AC-3 sau AC-4 ºi de la un încãrcãtor AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9 sau LCH-12 când este utilizat cu adaptorul de încãrcãtor CA-44.
Acumulatorul destinat pentru a fi utilizat cu acest aparat este BL-5C.
Atenþie: Folosiþi numai acumulatori, încãrcãtoare ºi accesorii omologate de Nokia pentru a fi utilizate cu acest model. Utilizarea altor tipuri poate anula orice aprobare sau garanþie ºi poate constitui un pericol.
Pentru procurarea de accesorii aprobate, adresaþi-vã distribuitorului Dvs. Când deconectaþi cablul de alimentare al oricãrui accesoriu, trageþi de ºtecher ºi nu de cablu.
12
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Aparatul Dvs. Nokia N91
Numãr model: Nokia N91-1 Denumit în cele ce urmeazã Nokia N91. Vã felicitãm pentru achiziþionarea aparatului Nokia N91.
Aparatul Dvs. îmbinã sunet stereo, capacitate de stocare de pânã la 3000 de melodii, preluarea muzicii din reþea, acces la colecþia Dvs. de muzicã ºi funcþionalitate de telefon inteligent cu Wi-Fi ºi camerã foto-video de 2Mpixeli.
Hard disc
Aparatul Dvs. este dotat cu un hard disc de 4 GO care oferã capacitate superioarã privind spaþiul de stocare pentru diverse tipuri de fiºiere. Senzorii din aparat vor opri hard discul dacã temperatura de funcþionare este prea scãzutã sau prea ridicatã, dacã aparatul cade pe jos sau în cazul în care capacul posterior al aparatului este scos. Hard discurile sunt componente fragile care trebuie manipulate cu grijã. Toate loviturile provocate de ºoc, vibraþie, lovire ºi cãdere sau de alt tip de manipulare necorespunzãtoare a aparatului, precum ºi temperaturile extreme, umiditatea ºi lichidele pot duce la deteriorarea hard discului ºi la pierderea sau deteriorarea datelor.
Nu scoateþi capacul posterior când aparatul este pornit.
Vizualizarea spaþiului disponibil în memorie
Rularea aplicaþiilor în fundal creºte consumul de energie din acumulator ºi reduce durata de viaþã a acestuia. Apãsaþi ºi menþineþi apãsat pentru a activa aplicaþiile deschise ºi apãsaþi Opþiuni > Ieºire pentru a ieºi dintr-o aplicaþie.
Pentru a vedea ce tipuri de date aveþi în aparat ºi câtã memorie ocupã diferitele tipuri de date, apãsaþi ºi selectaþi Instrum. > Hard disc. Alegeþi Mem. liberã pentru a vedea spaþiul de memorie rãmas disponibil în aparat.
Memorie aproape plinã—eliberaþi memorie
Aparatul vã anunþã dacã spaþiul de memorie devine insuficient. Dacã memoria aparatului începe sã fie insuficientã când browserul este deschis, acesta este închis automat pentru a elibera spaþiu în memorie.
Pentru a elibera spaþiu de memorie pe aparat, transferaþi date pe hard disc în Mng.fiºiere. Marcaþi fiºierele care vor
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Aparatul Dvs. Nokia N91
13
fi mutate ºi selectaþi Opþiuni > Mutare în dosar > Hard
disc ºi apoi selectaþi un dosar.
Indicaþie! Pentru a elibera memorie în aparat,
utilizaþi aplicaþia Image Store disponibilã în Nokia PC Suite pentru a transfera fiºiere de sunet, imagini ºi video clipuri pe un calculator compatibil. Consultaþi CD-ROM-ul livrat în pachetul de vânzare.
Pentru a ºterge date în vederea eliberãrii spaþiului în memorie, utilizaþi Mng.fiºiere sau accesaþi aplicaþia respectivã. De exemplu, puteþi ºterge urmãtoarele:
Aparatul Dvs. Nokia N91
• Mesajele din dosarele Cãsuþã intrare, Ciorne ºi
Expediate din meniul Mesaje
• Mesaje e-mail transferate din memoria telefonului
• Pagini de Internet memorate
• Imagini, video clipuri sau fiºiere de sunet memorate
• Informaþii de contact
• Note de agendã
• Aplicaþii preluate din reþea. Consultaþi ºi ‘Manager aplicaþii’, la pag. 121.
• Orice alte date de care nu mai aveþi nevoie
Reþea LAN mobilã
Aparatul Dvs. este omologat pentru a fi utilizat într-o reþea localã mobilã (reþea LAN mobilã). Cu ajutorul unei reþele LAN mobile, puteþi conecta aparatul la Internet.
În unele locuri, ca de exemplu în Franþa, existã restricþii privind folosirea reþelelor locale radio (wireless LAN). Interesaþi-vã la autoritãþile Dvs.locale, pentru a afla informaþii suplimentare în acest sens.
Funcþiile care utilizeazã reþeaua LAN mobilã sau folosirea acestor funcþii în fundal în timpul utilizãrii altor funcþii solicitã suplimentar acumulatorul ºi reduce durata de viaþã a acestuia.
Aparatul Dvs. acceptã urmãtoarele funcþii care utilizeazã reþea LAN mobilã:
• Standardul IEEE 802.11g
• Funcþionare la o frecvenþã de 2,4 GHz
• Metode de codificare „protecþie echivalentã reþelelor prin cabluri” (wired equivalent privacy - WEP) cu coduri de pânã la 128 biþi, acces protejat Wi-Fi (Wi-Fi protected access - WPA) ºi 802.1x. Aceste funcþii pot fi utilizate numai dacã sunt acceptate de reþea.
Puteþi crea un punct de acces la Internet (IAP - Internet access point) într-o reþea LAN mobilã ºi îl puteþi utiliza pentru aplicaþii care trebuie sã se conecteze la Internet.
Crearea unui punct de acces la Internet
1 Apãsaþi ºi selectaþi Conectare > Mgr. con. >
Reþele WLAN disponibile.
2 Aparatul cautã reþele LAN mobile aflate în raza sa de
acþiune. Pentru a crea un punct de acces la Internet într-o reþea, selectaþi Opþiuni > Definire pct. acces.
14
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
3 Aparatul creeazã un punct de acces la Internet cu setãri
implicite. Pentru a vizualiza sau a modifica setãrile punctului de acces la Internet, consultaþi ‘Puncte de acces’, la pag. 112.
Când o aplicaþie vã solicitã sã selectaþi un punct de acces, selectaþi punctul de acces creat sau selectaþi Reþea
WLAN, pentru a cãuta reþele LAN mobile în raza de
acþiune a aparatului. O conexiune la o reþea LAN mobilã se stabileºte când creaþi
o conexiune de transmisiune a datelor folosind un punct de acces Internet pentru reþea LAN mobilã. Conexiunea activã la reþeaua LAN mobilã se încheie când încheiaþi conexiunea de date. Pentru a termina conexiunea, consultaþi ‘Manager conexiuni’, la pag. 102.
Puteþi utiliza o conexiune la o reþea LAN mobilã în timpul unui apel vocal sau când este activã transmisia datelor sub formã de pachete. Puteþi fi conectat la un singur aparat punct de acces pentru reþea LAN mobilã, dar aceeaºi conexiune la reþea LAN mobilã poate fi folositã de mai multe aplicaþii.
Când activaþi profilul Deconectat, puteþi utiliza în continuare conexiunea la reþea LAN mobilã (dacã este disponibilã). Când stabiliþi ºi utilizaþi o conexiune la o reþea LAN mobilã, nu uitaþi sã respectaþi toate cerinþele de siguranþã valabile.
Existã douã moduri de funcþionare în reþea LAN mobilã:
Infrastructurã ºi Ad-hoc.
Modul de funcþionare infrastructurã permite douã tipuri de comunicaþii: aparatele mobile sunt conectate unul la altul printr-un aparat punct de acces pentru reþea LAN mobilã sau aparatele mobile sunt conectate la o reþea LAN cablatã printr-un aparat punct de acces pentru reþea LAN mobilã.
În modul de funcþionare ad-hoc, aparatele pot expedia ºi primi date direct unele de la celelalte. Pentru a crea un punct de acces la Internet pentru reþeaua ad-hoc, consultaþi ‘Puncte de acces’, la pag. 112.
Indicaþie! Pentru a afla adresa unicã Media Access Control (MAC) care identificã aparatul Dvs., introduceþi *#62209526# în modul de aºteptare.
Indicatori esenþiali
—Telefonul este utilizat într-o reþea GSM.
(serviciu de reþea)—Telefonul este utilizat într-o
reþea UMTS. Consultaþi ‘Reþea’, la pag. 119.
—Aveþi unul sau mai multe mesaje necitite în dosarul
Cãsuþã intrare din Mesaje.
Aþi primit un mesaj nou de e-mail în cãsuþa poºtalã de
la distanþã.
Aparatul Dvs. Nokia N91
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
15
—Existã mesaje de trimis în dosarul Cãsuþã ieºire.
Consultaþi ‘Cãsuþã ieºire—mesaje care aºteaptã sã fie expediate’, la pag. 68.
—Aveþi apeluri nepreluate. Consultaþi ‘Apeluri vocale’,
la pag. 36.
—Afiºat dacã Tip sunet de apel este setat la Silenþios ºi Ton alertã mesaj, Ton alertã Chat ºi Ton alertã e-mail sunt setate la Oprit. Consultaþi ‘Profiluri—Setarea sunetelor’, la pag. 33.
—Tastatura telefonului este blocatã. Consultaþi
‘Blocarea tastaturii (protecþia tastaturii)’, la pag. 20.
Aparatul Dvs. Nokia N91
—Existã o alarmã activã. Consultaþi ‘Ceas’, la pag. 17.
—Este utilizatã cea de-a doua linie telefonicã. Consultaþi ‘Setãri apel’, la pag. 110.
—Toate apelurile cãtre telefon sunt redirecþionate cãtre alt numãr. Dacã aveþi douã linii telefonice, indicatorul pentru redirecþionarea apelurilor corespunzãtor primei linii este iar cel corespunzãtor celei de a doua linii este .
—Un set cu cascã este conectat la telefon.
—Conexiunea cu un set cu cascã cu tehnologia
Bluetooth s-a întrerupt.
—Este activã o transmisie de date.
—Este disponibilã o conexiune GPRS sau EDGE pentru
transmisii de date sub formã de pachete.
—Este activã o conexiune GPRS sau EDGE pentru
transmisii de date sub formã de pachete.
—Este în aºteptare o conexiune GPRS sau EDGE pentru transmisii de date sub formã de pachete. Aceste pictograme sunt afiºate în locul indicatorului pentru nivelul de semnal (afiºat în colþul din stânga sus în modul de aºteptare). Consultaþi ‘Conexiuni pentru transmisii de date sub formã de pachete în reþele GSM ºi UMTS’, la pag. 111.
—Este disponibilã o conexiune UMTS pentru transmisii de date sub formã de pachete.
—Este activã o conexiune UMTS pentru transmisii de date sub formã de pachete.
—Este în aºteptare o conexiune UMTS pentru transmisii de date sub formã de pachete.
—Conexiunea Bluetooth este Pornit.
—Se transmit date printr-o conexiune Bluetooth.
Consultaþi ‘Conexiunea Bluetooth’, la pag. 98.
Aþi setat aparatul sã caute reþele LAN mobile ºi o reþea LAN mobilã este disponibilã. Consultaþi ‘Reþea localã mobilã (WLAN)’, la pag. 104.
16
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
O conexiune la reþea LAN mobilã este activã într-o
reþea care are codificare.
O conexiune la reþea LAN mobilã este activã într-o
reþea care nu are codificare.
—Este activã o conexiune USB.
—Aveþi un mesaj e-mail care a fost citit ºi care
aºteaptã sã fie transferat în telefonul Dvs.
—Aveþi un mesaj e-mail care nu a fost citit ºi care
aºteaptã sã fie transferat în telefonul Dvs.
În timp ce citiþi instrucþiunile, pentru a comuta între funcþia de ajutor ºi aplicaþia deschisã în fundal, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta .
Pentru a deschide ajutorul din meniul principal, selectaþi
Instrum. > Ajutor. Selectaþi aplicaþia doritã pentru a
vizualiza subiectele de ajutor. Pentru a cãuta subiecte de ajutor folosind cuvinte cheie, selectaþi Opþiuni >
Cãut.dupã cuv.cheie.
Când citiþi un fiºier de ajutor, pentru a vedea alte subiecte corelate, derulaþi la stânga sau la dreapta cu joystick-ul.
Asistenþã Nokia pe Internet
Cãutaþi la http://www.nokia.com/support sau pe site-ul local Nokia Web ultima versiune a acestui ghid, informaþii suplimentare, materiale ce pot fi preluate din reþea ºi servicii în legãturã cu produsul Dvs. Nokia.
Ajutor
Aparatul Dvs. oferã mesaje de ajutor dependente de context. Puteþi accesa ajutorul dintr-o aplicaþie sau din meniul principal.
Când o aplicaþie este deschisã, pentru a accesa ajutorul pentru ecranul curent, selectaþi Opþiuni > Ajutor.
Tutorial
Tutorialul vã oferã informaþii despre unele funcþii ale aparatului Dvs. Pentru a accesa tutorialul din meniu, apãsaþi ºi selectaþi Tutorial ºi secþiunea pe care doriþi sã o vizualizaþi.
Ceas
Apãsaþi ºi selectaþi Ceas. Pentru a seta o nouã alarmã, selectaþi Opþiuni > Setare
alarmã. Introduceþi ora de alarmã ºi selectaþi OK. Când
alarma este activã, este afiºat semnul .
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Aparatul Dvs. Nokia N91
17
Pentru a opri alarma, selectaþi Stop. Când sunã alarma, apãsaþi orice tastã, sau selectaþi Amânare pentru a opri alarma timp de cinci minute, dupã care aceasta va începe din nou sã sune. Puteþi face acest lucru de cel mult cinci ori.
Dacã se ajunge la ora de alarmã prestabilitã în timp ce aparatul este oprit, acesta porneºte automat ºi începe sã emitã semnalul de alarmã. Dacã selectaþi Stop, aparatul vã întreabã dacã doriþi sã-l activaþi pentru a efectua un apel. Selectaþi Nu pentru a opri aparatul, sau selectaþi Da pentru a efectua ºi a primi apeluri. Nu selectaþi Da dacã folosirea telefonului mobil poate provoca interferenþe sau
Aparatul Dvs. Nokia N91
pericole. Pentru a anula o alarmã, selectaþi Ceas > Opþiuni >
Anulare alarmã.
Setãrile ceasului
Pentru a modifica setãrile ceasului, selectaþi Ceas >
Opþiuni > Setãri.
Pentru a modifica ceasul afiºat în modul de aºteptare, parcurgeþi lista în jos ºi selectaþi Tip ceas > Analogic sau
Digital.
Pentru a permite reþelei mobile sã actualizeze ora, data ºi fusul orar în telefonul Dvs. (serviciu de reþea), parcurgeþi lista în jos ºi selectaþi Actualizare aut. orã. Pentru ca
setarea Actualizare aut. orã sã se aplice, telefonul va reporni.
Pentru a schimba sunetul de alarmã, parcurgeþi lista în jos ºi selectaþi Sunet alarmã ceas.
Pentru a modifica starea setãrii de trecere la ora de varã, parcurgeþi lista în jos ºi selectaþi Ora de varã econ.. Selectaþi Activatã pentru a adãuga o orã la ora pentru
Oraºul meu actual. Consultaþi ‘Ceas global’, la pag. 18.
Când este activã ora de varã, în ecranul principal al aplicaþiei Ceas este afiºat indicatorul .
Ceas global
Deschideþi Ceas ºi derulaþi cãtre dreapta pentru a deschide ecranul ceasului global. În ecranul ceasului global puteþi vedea ora din diferite oraºe ale globului.
Pentru a adãuga oraºe în listã, selectaþi Opþiuni >
Adãugaþi oraº. Introduceþi primele litere ale numelui
oraºului. Câmpul de cãutare apare automat ºi sunt afiºate oraºele identificate. Selectaþi un oraº. Puteþi adãuga în listã maxim 15 oraºe.
Pentru a seta oraºul Dvs. actual, alegeþi un oraº ºi selectaþi
Opþiuni > Oraºul meu actual. Oraºul este afiºat în ecranul
principal al ceasului iar ora din telefonul Dvs. este reglatã în funcþie de oraºul selectat. Verificaþi dacã ora este corectã ºi dacã se potriveºte fusului orar aferent.
18
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Reglajul volumului sonor ºi al difuzorului
Pentru a mãri, respectiv a micºora nivelul volumului audiþiei când aveþi o convorbire activã în curs sau când ascultaþi un sunet, apãsaþi ºi menþineþi apãsat sau pe partea stângã a aparatului.
Difuzorul încorporat vã permite sã vorbiþi ºi sã ascultaþi la telefon d e la mic ã dist anþã, f ãrã a t rebui s ã duceþ i tele fonul la ureche, fiind suficient, de exemplu, sã plasaþi telefonul pe o masã din apropiere. Aplicaþiile de sunet utilizeazã difuzorul în mod implicit.
Atenþie: Nu þineþi aparatul la ureche atunci când utilizaþi difuzorul, deoarece volumul sonor poate fi extrem de puternic.
Pentru a localiza difuzorul, consultaþi „Taste ºi elemente componente” din Ghidul de pornire rapidã.
Pentru a utiliza difuzorul în timpul unei convorbiri, iniþiaþi un apel ºi selectaþi Opþiuni > Activare difuzor.
Pentru a dezactiva difuzorul când aveþi o convorbire activã sau ascultaþi un sunet, selectaþi Opþiuni > Activ.
microreceptor.
Manager fiºiere
Multe funcþii ale telefonului utilizeazã memoria pentru a stoca date. Aceste funcþii includ contacte, mesaje, imagini, sunete de apel, note de agendã ºi de rezolvat, documente ºi aplicaþii descãrcate din reþea. Spaþiul de memorie disponibil depinde de cantitatea de date care sunt deja memorate în memoria telefonului.
Pentru a naviga prin fiºierele ºi dosarele din memoria aparatului sau de pe hard disc, apãsaþi ºi selectaþi
Instrum. > Mng.fiºiere. Se deschide ecranul memoriei
aparatului. Deplasaþi joystick-ul cãtre dreapta pentru a vizualiza dosarele.
Pentru a muta sau a copia fiºiere într-un dosar, apãsaþi simultan ºi joystick-ul pentru a marca un fiºier ºi apoi selectaþi Opþiuni > Mutare în dosar sau Copiere în
dosarul.
Multe formate diferite de fiºiere pot fi deschise direct din Manager fiºiere. Cu toate acestea, pentru a beneficia de funcþionalitate completã, trebuie sã deschideþi fiºierul în aplicaþia corespunzãtoare, nu în Manager fiºiere.
Pictograme din Mng.fiºiere:
Dosar Dosar care conþine un subdosar
Aparatul Dvs. Nokia N91
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
19
Pentru a cãuta un fiºier, selectaþi Opþiuni > Cãutare, selectaþi locaþia de cãutare ºi introduceþi textul care corespunde numelui fiºierului.
Indicaþie! Pentru a vizualiza conþinutul memoriei aparatului ºi conþinutul hard discului telefonului Dvs., puteþi utiliza aplicaþia Nokia Phone Browser disponibilã în Nokia PC Suite. Consultaþi CD-ROM-ul livrat în pachetul de vânzare.
Blocarea tastaturii (protecþia tastaturii)
Aparatul Dvs. Nokia N91
Pentru a bloca tastatura: Deplasaþi cãtre stânga comutatorul de blocare din partea superioarã a aparatului, de lângã tasta de pornire. Când deplasaþi comutatorul în timp ce capacul glisant este închis, toate tastele sunt blocate. Când deschideþi capacul glisant, tastatura numericã este activã.
Pentru deblocare: Deplasaþi comutatorul spre dreapta. Când este activatã blocarea tastaturii, efectuarea de
apeluri cãtre numãrul oficial de urgenþã programat în aparatul Dvs. poate fi posibilã. Introduceþi numãrul de urgenþã ºi apãsaþi .
20
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Music player
Music player acceptã fiºiere cu extensiile AAC, AAC+,
eAAC+, MP3, WMA, WAV, 3G2, 3GP, 3GPP, 3GPP2, MPEG, MP4, M4A, DCF, ODF, ASF ºi M3U. Music player nu acceptã în mod obligatoriu toate formatele de fiºier sau toate variantele formatelor de fiºier.
Pentru informaþii suplimentare privind playerul, selectaþi
Opþiuni > Ajutor pentru a obþine ajutor dependent de
context. Protecþia dreptului de autor ar putea împiedica copierea,
modificarea, transferul sau retransmiterea unor imagini, piese muzicale (inclusiv sunete de apel) sau a altui tip de conþinut.
Redarea unei melodii
1 Apãsaþi ºi selectaþi Music player. 2 Deplasaþi joystick-ul pentru a naviga la o melodie
preferatã, un interpret preferat sau la altã categorie ºi apãsaþi joystick-ul pentru a deschide listele pe categorii.
3 Apãsaþi tasta Redare / Pauzã pentru a reda
melodia sau lista de melodii selectatã.
Pentru a deschide vizualizarea Redare în curs a playerului din orice altã vizualizare, apãsaþi tasta Acces muzicã. Pentru a reveni la modul anterior de vizualizare, apãsaþi din nou tasta.
Pentru a selecta mai multã muzicã pentru a o reda în vizualizarea Redare în curs, selectaþi Opþiuni > Salt la
meniul Muzicã.
Butoane de comandã
Indicatoarele vizorului au urmãtoarele semnificaþii:
—Apãsaþi pentru a vã deplasa la melodia urmãtoare. Pentru a derula rapid înainte, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta.
—Apãsaþi o datã pentru a reveni la începutul melodiei. Pentru a trece la melodia anterioarã, apãsaþi în interval de douã secunde dupã începerea unei melodii. Pentru a rula rapid înapoi melodia, apãsaþi ºi menþineþi apãsatã tasta.
—Apãsaþi pentru a micºora volumul. Amplasatã pe partea stângã a aparatului.
—Apãsaþi pentru a mãri volumul. Amplasatã pe partea stângã a aparatului.
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Music player
21
Pentru a bloca toate tastele aparatului cu excepþia tastelor de volum ºi de pornire, glisaþi comutatorul de blocare din partea superioarã a aparatului.
Indicaþie! Puteþi de asemenea sã utilizaþi tastele unitãþii de control de la distanþã pentru a comanda
Music player
diverse funcþii ale aparatului. Comutatorul de blocare de pe faþa lateralã a unitãþii de control de la distanþã blocheazã doar tastele unitãþii de control de la distanþã.
Moduri de redare
Redare aleatoare
1 Pentru a activa sau a dezactiva redarea aleatoare,
selectaþi Opþiuni > Aleator.
2 Selectaþi Dezactivatã sau Activatã. Vizualizarea
Redare în curs este afiºatã cu sau fãrã pictograma de
redare aleatoare în colþul din dreapta sus.
22
Indicatori
Pictograme din Music
player:
—Repetare una
—Repetare toate
—Redare aleatoare
activatã
—Difuzor dezactivat (afiºat în fereastra pop-up de volum)
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Redare repetatã
1 Pentru a repeta melodia curentã, toate melodiile sau
pentru a dezactiva repetarea, selectaþi Opþiuni >
Repetare.
2 Selectaþi Dezactivatã, Toate sau Una singurã.
Vizualizarea Redare în curs este afiºatã cu sau fãrã pictograma repetare toate sau repetare melodie
în colþul din dreapta sus.
Modificarea sunetului
Pentru a modifica tonul melodiilor redate, selectaþi
Opþiuni > Egalizator.
Presetãri
Pentru a utiliza una dintre presetãrile egalizatorului, selectaþi-o cu ajutorul joystick-ului ºi selectaþi Activare. Fiecare presetare are diferite setãri pe un egalizator grafic cu 8 benzi.
Modificarea presetãrilor egalizatorului
1 Pentru a crea o nouã presetare, selectaþi Opþiuni >
Presetare nouã. Pentru a modifica o presetare
existentã, selectaþi Opþiuni > Editare.
2 Pentru a regla setãrile de frecvenþã, deplasaþi
joystick-ul cãtre dreapta sau cãtre stânga pentru a selecta frecvenþã joasã, medie sau înaltã ºi deplasaþi-l în sus sau în jos pentru a mãri sau a micºora volumul benzii de frecvenþã selectate.
3 Pentru a readuce setãrile la valorile lor iniþiale, selectaþi
Opþiuni > Reset.la val.implicitã.
Pentru a ºterge o presetare, selectaþi-o ºi apãsaþi . Presetãrile implicite nu pot fi ºterse.
Magazin de muzicã
Apãsaþi ºi selectaþi Personal > Mag. muzicã. În Magazin muzicã puteþi cãuta, rãsfoi sau achiziþiona
muzicã pentru a o descãrca în aparatul Dvs. Varietatea,
disponibilitatea ºi aspectul serviciilor Magazin de muzicã pot varia.
Setãrile magazinului de muzicã
Este posibil, de asemenea, ca setãrile sã fie predefinite sau sã nu poatã fi editate.
Pentru a utiliza acest serviciu, trebuie sã aveþi conexiuni valabile la Internet. Pentru mai multe detalii, consultaþi ‘Puncte de acces’, la pag. 112.
Disponibilitatea ºi aspectul setãrilor pentru magazinul de muzicã pot varia.
Trebuie, de asemenea, sã aveþi adresa Web a magazinului de muzicã definitã în setãrile magazinului de muzicã.
Pentru a schimba sau a defini adresa Web a magazinului de muzicã, în Meniul muzicã, selectaþi Opþiuni > Salt la
Magazin muzicã. (Magazinul de muzicã poate fi
disponibil ºi ca o comandã rapidã separatã în dosarul Operator.)
În Magazin muzicã, selectaþi Opþiuni > Setãri. Definiþi urmãtorii parametri:
Adresã:—Introduceþi adresa Web a serviciului magazin de
muzicã.
Punct de acces implicit:—Selectaþi dacã aparatul se
conecteazã automat sau vã întreabã înainte de a se conecta. Opþiune disponibilã numai pentru WLAN.
Music player
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
23
Nume utilizator:—Introduceþi numele Dvs. de utilizator
pentru magazinul de muzicã. Dacã acest câmp este lãsat necompletat, s-ar putea sã fie necesar sã introduceþi numele de utilizator la conectare.
Parola:—Introduceþi parola Dvs. pentru magazinul de
muzicã. Dacã acest câmp este lãsat necompletat, s-ar
Music player
putea sã fie necesar sã introduceþi parola la conectare.
Accesarea magazinului de muzicã
În Magazin muzicã puteþi cãuta, rãsfoi sau achiziþiona muzicã pentru a o descãrca în aparatul Dvs. Disponibilitatea ºi aspectul aceste opþiuni poate varia.
1 În Meniu muzicã, selectaþi Opþiuni > Salt la Magazin
muzicã. (Aceastã opþiune nu este disponibilã dacã
adresa Web a serviciului de muzicã nu a fost definitã.
Consultaþi ‘Setãrile magazinului de muzicã’, la pag. 23)
2 Alegeþi dintre opþiunile de pe ecran pentru a cãuta, a
parcurge sau a selecta sunete de apel.
Cãutarea în magazinul de muzicã
Puteþi începe sã cãutaþi în magazinul de muzicã direct din mai multe vizualizãri ale Music Player. Disponibilitatea ºi aspectul aceste opþiuni poate varia.
Pentru a utiliza acest serviciu, trebuie sã aveþi conexiuni valabile la Internet. Pentru mai multe detalii, consultaþi ‘Puncte de acces’, la pag. 112.
1 Selectaþi o categorie pentru a cãuta. Puteþi cãuta, de
exemplu, un nume de interpret sau un titlu de album.
2 Selectaþi Opþiuni > Gãsire în Mag. muzicã. (Aceastã
opþiune nu este disponibilã dacã adresa Web a serviciului de muzicã nu a fost definitã. Consultaþi ‘Setãrile magazinului de muzicã’, la pag. 23) Rezultatele cãutãrii sunt afiºate în fereastra de browser Web cu rezultatele cãutãrii pentru Magazinul de muzicã.
Transferarea fiºierelor de muzicã
Puteþi transfera muzicã de pe un calculator compatibil sau de pe alte aparate compatibile folosind un cablu USB sau o conexiune Bluetooth. Pentru detalii referitoare la conectarea aparatului Dvs., consultaþi ‘Conectivitate’, la pag. 98.
Cerinþele pentru calculator:
• Sistem de operare Windows® XP (sau o versiune mai recentã)
• o versiune compatibilã a aplicaþiei Windows Media® Player. Puteþi obþine informaþii mai detaliate despre compatibilitatea cu Windows Media® Player din secþiunea N91 a site-ului Web Nokia.
• Nokia PC Suite 6.7 sau o versiune mai recentã. Software-ul poate fi instalat de pe CD-ROM-ul din pachetul de vânzare.
24
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Metodã de conectare:
• Cablu de date USB DKE-2 (miniUSB - USB)
• Calculator compatibil dotat cu conexiune Bluetooth
• Reþea WLAN activã
Transferarea de la calculator
Puteþi utiliza trei metode diferite pentru a transfera muzicã:
• Pentru a vizualiza aparatul Dvs. pe calculator ca un hard disc extern pe care puteþi transfera orice fiºier de date, realizaþi conexiunea printr-un cablu, prin tehnologie Bluetooth sau prin WLAN. Dacã utilizaþi cablul USB DKE-2, selectaþi USB ca metodã de conectare. Aceastã metodã vã oferã controlul total asupra elementelor pe care doriþi sã le mutaþi ºi asupra locului mutãrii, dar nu puteþi vedea toate informaþiile despre fiºiere. Este posibil sã nu puteþi transfera material care a fost protejat împotriva copierii. Pentru a reîmprospãta Biblioteca dupã ce aþi actualizat selecþia de melodii din aparatul Dvs., deplasaþi-vã la
Meniu muzicã ºi selectaþi Opþiuni > Reîmprosp. bibl. muz..
• Pentru a sincroniza fiºierele muzicale cu Windows Media Player, ataºaþi cablul USB ºi selectaþi Player
media ca metodã de conectare. Aceastã metodã este
utilã dacã doriþi sã sincronizaþi toate fiºierele muzicale
sau unele dintre ele între un calculator compatibil ºi aparatul Dvs.
• Pentru a utiliza Nokia Audio Manager din Nokia PC
Suite, ataºaþi cablul USB DKE-2 ºi selectaþi PC Suite ca metodã de conectare.
Conexiune prin cablu USB
Conectaþi cablul USB DKE-2 la un calculator compatibil ºi la aparatul Dvs. Dacã utilizaþi Windows XP, aparatul Dvs. este recunoscut automat ca un hard disc extern. Toate aplicaþiile din aparat sunt închise ºi telefonul devine inactiv.
Pentru a selecta modul de conectare USB, folosiþi joystick-ul.
Pentru a modifica modul implicit de conectare USB, apãsaþi , selectaþi Conectare > Cablu de date ºi selectaþi una dintre opþiunile din Mod cablu date.
Transferarea fiºierelor de muzicã
Urmãtoarele instrucþiuni au fost redactate pe baza informaþiilor despre cea mai recentã versiune compatibilã a Windows Media® Player care era disponibilã la momentul redactãrii. Cu toate acestea, detaliile din instrucþiuni, în special cele referitoare la locaþiile unor opþiuni, s-ar putea sã nu fie corecte ºi se pot modifica.
Music player
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
25
Pentru a realiza conexiunea la Windows Media Player:
1 Dupã ce vã conectaþi aparatul la un calculator
compatibil, puteþi selecta tipul de sincronizare de utilizat cu aparatul:
Sincronizare toate—Selecþia din biblioteca
Music player
muzicalã a calculatorului ºi cea din N91 sunt fãcute sã fie identice în mod automat, prin transferarea fiºierelor muzicale în ambele sensuri, dupã cum este necesar. Acest lucru se întâmplã de fiecare datã când vã conectaþi aparatul la Windows Media Player 11. Listele de redare de pe aparat nu sunt sincronizate cu calculatorul. Reþineþi cã este posibil ca biblioteca de pe calculator sã conþinã mai multe fiºiere decât încap pe hard discul aparatului Nokia N91.
Sincronizare selectate—Selectaþi manual ce se
transferã ºi locul în care se transferã.
2 Introduceþi un nume care este utilizat în Windows
Media Player ca numele aparatului Dvs.
Pentru a modifica opþiunea implicitã de transfer de fiºiere din Windows Media Player, selectaþi Sync > Opþiuni. Selectaþi aparatul Dvs., faceþi clic pe butonul din stânga al mausului ºi selectaþi Proprietãþi.
Pentru a transfera fiºierele selectate:
1 Dupã ce aparatul Dvs. este conectat la Windows Media
Player 11, selectaþi aparatul din lista sub formã de
arbore din coloana din partea dreaptã sau selectaþi Bibliotecã muzicalã din coloana din partea stângã.
2 Glisaþi ºi fixaþi melodiile din coloana principalã în
coloana din dreapta. Pentru a schimba direcþia transferului, alegeþi sursa din lista sub formã de arbore din coloana din stânga.
3 Pentru a începe transferul, faceþi clic pe butonul
Sincronizare cu PC / Sync din partea inferioarã a listei
de sincronizare. Dacã transferaþi melodii pe aparat, bara de evoluþie de sub pictograma aparatului afiºeazã spaþiul de hard disc disponibil.
Liste de redare
Crearea unei liste de redare
Pentru a crea o listã de redare de melodii:
1 Selectaþi Opþiuni > Creare listã de redare în
vizualizarea Liste de redare.
2 Introduceþi un nume pentru lista de redare ºi selectaþi
OK sau apãsaþi pe joystick.
3 Extindeþi ºi restrângeþi un titlu de interpret pentru a
gãsi melodiile pe care doriþi sã le includeþi în lista de redare. Apãsaþi pe joystick pentru a adãuga elemente. Pentru a afiºa lista de melodii de sub un titlu de interpret, deplasaþi joystick-ul spre dreapta. Pentru a ascunde lista de melodii, deplasaþi joystick-ul spre stânga.
26
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
4 Dupã ce aþi selectat elementele dorite, selectaþi
Realizat.
Adãugarea melodiilor la o listã de redare
Puteþi adãuga melodii unei liste de redare existente sau puteþi crea mai întâi o nouã listã de redare.
1 Într-o listã de melodii, selectaþi Opþiuni > Adãugare
melodii.
2 Extindeþi ºi restrângeþi un titlu de interpret pentru a
gãsi melodiile pe care doriþi sã le includeþi în lista de redare. Apãsaþi pe joystick pentru a adãuga elemente. Pentru a afiºa lista de melodii de sub un titlu de interpret, deplasaþi joystick-ul spre dreapta. Pentru a ascunde lista de melodii, deplasaþi joystick-ul spre stânga.
3 Dupã ce aþi selectat elementele dorite, selectaþi
Realizat.
Indicaþie! Puteþi chiar sã adãugaþi melodii la o listã
de redare care este redatã în momentul respectiv. Pentru a cãuta o melodie, începeþi sã introduceþi litere cu ajutorul tastaturii.
Reordonarea melodiilor
1 Selectaþi Opþiuni > Reord. listã într-o vizualizare listã
de redare.
2 Melodia selectatã este pregãtitã pentru a fi mutatã.
Derulaþi în sus sau în jos pentru a o muta sau lãsaþi-o acolo unde este.
3 Selectaþi Introducere. 4 Defilaþi pentru a selecta melodia pe care doriþi sã o
mutaþi.
5 Selectaþi Marcare. 6 Derulaþi la o nouã poziþie. 7 Selectaþi Introducere. 8 Dupã ce aþi reordonat lista, selectaþi Realizat.
Indicaþie! Pentru a apuca ºi a fixa, puteþi apãsa ºi
joystick-ul.
Eliminarea melodiilor dintr-o listã de redare
Puteþi elimina melodii dintr-o listã de redare.
1 Selectaþi o melodie într-o listã de redare. 2 Selectaþi Opþiuni > ªterg. din listã redaret. 3 Selectaþi Da pentru a confirma. Aceastã ºtergere nu
duce la ºtergerea melodiei din aparat; ea o eliminã doar din lista de redare.
Music player
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
27
Adãugarea elementelor din vizualizãri la o listã de redare
Puteþi adãuga melodii, albume, interpreþi, genuri muzicale ºi compozitori din diverse vizualizãri din Meniu muzicã la liste de redare noi sau existente.
Music player
1 Într-o vizualizare deschisã din Meniu muzicã,
selectaþi un element.
2 Selectaþi Opþiuni > Adãug. în lista de redare > Listã
de redare memoratã sau Listã de redare nouã.
3 Dacã aþi selectat Listã de redare nouã, introduceþi un
nume pentru lista de redare ºi apoi selectaþi OK. Dacã aþi selectat Listã de redare memoratã, selectaþi lista de redare ºi apoi selectaþi OK.
Indicaþie! În unele vizualizãri puteþi selecta mai multe melodii pentru a fi adãugate, selectând
Opþiuni > Marcare.
Indicaþie! Puteþi adã0uga la o listã de redare o
melodie pe care o ascultaþi în momentul respectiv.
Detalii listã de redare
În vizualizarea Liste de redare, selectaþi Opþiuni > Detalii
listã de redare. Vor fi afiºate urmãtoarele informaþii: Nume listã de redare—Numele listei de redare Melodii—Numãrul actual de melodii din lista de redare Locaþie—Locaþia listei de redare pe hard disc
Data—Data la care a fost modificatã lista de redare ultima
oarã
Ora—Ora la care a fost modificatã lista de redare ultima
oarã
Liste de redare automate
Urmãtoarele liste de redare apar în mod automat în vizualizarea listã de redare:
Mel.red.cel mai des—Include primele 40 de melodii redate
cel mai des dintre melodiile redate cel mai recent
Melodii recente—Include 40 dintre melodiile redate cel
mai recent, în ordine inversã, terminând cu melodia redatã cel mai recent.
Completãri recente—Include melodii pe care le-aþi
adãugat la bibliotecã în ultima sãptãmânã.
Opþiuni disponibile
Urmãtoarele elemente sunt disponibile ca opþiuni în diferite vizualizãri ale Music player.
Salt la Redare acum—Deschide o vizualizare care afiºeazã
informaþii despre melodia care este redatã la momentul respectiv
28
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Salt la Magazin muzicã—Deschide o conexiune fãrã fir la
un magazin de pe Web, unde puteþi cãuta, rãsfoi sau achiziþiona muzicã
Reîmprosp. bibl. muz.—Actualizeazã lista din bibliotecã
prin cãutarea de melodii noi pe hard disc ºi prin eliminarea legãturilor întrerupte
Detalii melodie / Detalii listã de redare / Detalii bibl. muzicalã—Afiºeazã informaþii despre elementul selectat
Ajutor—Deschide aplicaþia de ajutor Listã de redare nouã—Deschide o vizualizare în care
puteþi crea o nouã listã de redare
Expediere—Vã permite sã expediaþi elementul selectat
cãtre un alt aparat compatibil
ªtergere—Eliminã elementul selectat dupã confirmare.
Melodia este ºtearsã definitiv de pe hard disc.
Redenumire—Redenumeºte elementul selectat Adãug. în lista de redare—Adaugã elementul selectat la o
listã de redare existentã sau la o listã de redare nouã
Gãsire în Mag. muzicã—Deschide o vizualizare în
browserul Web care afiºeazã rezultatele cãutãrii pentru interpretul selectat sau pentru o altã categorie selectatã
Copertã album—Deschide o vizualizare care va afiºa
grafica de album ataºatã în prezent la albumul sau la melodia selectatã. Puteþi adãuga sau modifica o copertã de album utilizând imaginile din telefonul Dvs.
Marcare / Anul. marc.—Vã permite sã selectaþi mai multe
elemente pentru a realiza o acþiune
Setare ca sunet de apel—Selecteazã melodia selectatã ca
sunet de apel al profilului activ. Dacã selectaþi melodii de pe hard disc pentru a fi utilizate ca sunete de apel, este posibil ca ele sã nu funcþioneze cu vibraþie. Pentru performanþe optime, memoraþi sunetele de apel în memoria aparatului.
Reordonare listã—Reorganizeazã melodiile dintr-o listã
de redare
Opþiuni disponibile doar în vizualizarea Redare în curs
Salt la meniul Muzicã—Deschide vizualizarea Meniu muzicã
Aleator—Activeazã sau dezactiveazã modul de redare
aleatoare. În modul aleator, melodiile sunt redate într-o ordine aleatoare.
Repetare—Repetã o melodie sau toate melodiile din lista
care este redatã în momentul respectiv.
Egalizator—Deschide o vizualizare în care puteþi regla
echilibrul frecvenþelor de sunet.
Music player
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
29
Redenumirea elementelor
1 Selectaþi un Interpret, Album, Gen sau Compozitor
din listã.
2 Selectaþi Opþiuni > Redenumire. 3 Introduceþi noul nume ºi selectaþi OK. Toate melodiile
Music player
care aparþin interpretului, albumului, genului sau compozitorului selectat sunt actualizate.
Vizualizarea ºi editarea detaliilor melodiilor
Într-o vizualizare a melodiilor, selectaþi Opþiuni > Detalii
melodie. Vor fi afiºate urmãtoarele informaþii ºi ele pot fi
editate:
Titlu melodie—Numele melodiei Interpret—Numele interpretului Album—Numele albumului de care aparþine aceastã
melodie
Numãr melodie—Poziþia melodiei în albumul de care
aparþine aceastã melodie
An—Anul în care a fost lansat albumul Gen—Categoria de stil de care aparþine aceastã melodie Compozitor—Numele compozitorului acestei melodii Comentariu—Alte informaþii despre aceastã melodie
Pentru a vizualiza detalii precum Format, Duratã ºi
Drepturi autor, selectaþi Opþiuni > Vizualizare detalii fiºier în vizualizarea Detalii melodie.
Detalii bibliotecã
În Meniu muzicã, selectaþi Opþiuni > Detalii bibl.
muzicalã. Vor fi afiºate urmãtoarele informaþii: Melodii—Numãrul actual de melodii din bibliotecã Duratã—Lungimea totalã a tuturor melodiilor curente Utilizat—Dimensiunea totalã a fiºierelor din biblioteca
muzicalã
Disponibil—Spaþiul disponibil pe hard disc, exprimat în
gigaocteþi
Reîmprospãtatã—Data la care a fost modificatã biblioteca
ultima oarã
Setarea unei melodii ca sunet de apel
1 Selectaþi o melodie. 2 Selectaþi Opþiuni > Set. ca sunet apel. Melodia
selectatã a fost setatã ca sunet de apel pentru profilul activ.
30
Copyright © 2006 Nokia. All rights reserved.
Loading...
+ 109 hidden pages