IZJAVA O USKLAÐENOSTI
NOKIA CORPORATION ovime izjavljuje da je
ovaj proizvod RM-43 usklaðen s osnovnim
zahtjevima i drugim bitnim odredbama
Izjavu o usklaðenosti mo¾ete naæi na Internetu, na adresi http://www.nokia.com/
phones/ declaration_of_conformity.
Simbol precrtanog kontejnera oznaèava da se u zemljama Europske unije
proizvod po isteku vijeka trajanja odla¾e na posebno odlagali¹te. To se
odnosi na Va¹ ureðaj, ali i na svu dodatnu opremu oznaèenu tim
simbolom. Ne bacajte te proizvode kao nerazvrstani gradski otpad.
Java™ and all Java-based marks are trademarks or registered trademarks of Sun
Microsystems, Inc.
Microsoft, Windows, and Media Pleyer are either registered trademarks or
trademarks of Microsoft Corporation in the United States and/or other countries.
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with
MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall
be implied for any other use. Additional information, including that related to
promotional, internal, and commercial uses, may be obtained from MPEG LA, LLC.
See <http://www.mpegla.com>.
Ovaj je proizvod licenciran preko licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i)
za osobnu i nekomercijalnu uporabu vezanu za podatke koje je korisnik, u osobne i
nekomercijalne svrhe, kodirao u skladu s vizualnim standardom MPEG-4 te (ii) za
uporabu vezanu za MPEG-4 video koji pru¾a licencirani davatelj video materijala.
Licenca se ne izdaje za bilo kakvu drugu uporabu niti podrazumijeva takvu uporabu.
Dodatne informacije, kao i one vezane za promotivnu, unutarnju i komercijalnu
uporabu mo¾ete dobiti od tvrtke MPEG LA, LLC. Posjetite
<http://www.mpegla.com>.
Nokia primjenjuje strategiju neprekidnok razvoja. Nokia zadr¾ava pravo izmjene i
pobolj¹anja bilo kojeg proizvoda opisanog u ovom dokumentu bez prethodne
najave.
NOKIA NEÆE, NI POD KOJIM OKOLNOSTIMA, BITI ODGOVORNA ZA BILO KAKAV
GUBITAK PODATAKA ILI PRIHODA, NITI ZA BILO KAKAVU POSEBNU, SLUÈAJNU,
POSLJEDIÈNU ILI NEIZRAVNU ¹TETU, BEZ OBZIRA NA TO KAKO JE PROUZROÈENA.
SADR¾AJ OVOG DOKUMENTA DAJU SE U STANJU "KAKO JEST". OSIM U
SLUÈAJEVIMA PROPISANIM ODGOVARAJUÆIM ZAKONOM NE DAJU SE NIKAKVA
JAMSTVA, IZRIÈITA ILI PODRAZUMJEVANA, UKLJUÈUJUÆI, ALI NE
OGRANIÈAVAJUÆI SE NA PODRAZUMJEVANA JAMSTVA U POGLEDU PRIKLADNOSTI
ZA PRODAJU I PRIKLADNOSTI ZA ODREÐENU NAMJENU, A KOJA BI SE ODNOSILA
NA TOÈNOST, POUZDANOST ILI SADR¾AJ OVOG DOKUMENTA. NOKIA PRIDR¾AVA
PRAVO IZMJENA OVOG DOKUMENTA ILI NA NJEGOVO POVLAÈENJE U BILO KOJE
DOBA, BEZ PRETHODNE NAJAVE.
Dostupnost odreðenih proizvoda mo¾e se razlikovati od regije do regije. Molimo
provjerite to kod Vama najbli¾eg prodavaèa tvrtke Nokia.
Ogranièenje izvoza
Ovaj ureðaj mo¾da sadr¾i robu, tehnologiju ili softver koji podlije¾u zakonima i
propisima o izvozu Sjedinjenih Amerièkih Dr¾ava i drugih dr¾ava. Odstupanje od
zakona je zabranjeno.
FCC / INDUSTRY CANADA NOTICE
Your device may cause TV or radio interference (for example, when using a
telephone in close proximity to receiving equipment). The FCC or Industry Canada
can require you to stop using your telephone if such interference cannot be
eliminated. If you require assistance, contact your local service facility. This device
complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the condition that
this device does not cause harmful interference.
Proèitajte ove kratke upute. Njihovo nepo¹tivanje mo¾e biti
opasno, pa èak i protuzakonito. Za dodatne informacije
proèitajte korisnièki priruènik.
SIGURNO UKLJUÈIVANJE
Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje je uporaba
be¾iènih telefona zabranjena ili onda kad mo¾e
prouzroèiti smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Po¹tujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom
vo¾nje moraju biti slobodne kako biste mogli
upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na
umu sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi be¾ièni ureðaji podlo¾ni su utjecaju smetnji
koje mogu utjecati na njihove radne
karakteristike.
ISKLJUÈITE UREÐAJ U BOLNICI
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Iskljuèite
ureðaj u blizini medicinskih ureðaja.
ISKLJUÈITE UREÐAJ U ZRAKOPLOVU
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Be¾ièni
telefoni mogu u zrakoplovu prouzroèiti
smetnje.
ISKLJUÈITE UREÐAJ KADA TOÈITE GORIVO
Ne koristite ureðaj na benzinskoj crpki.
Ne koristite ga u blizini zapaljivih tvari i
kemikalija.
ISKLJUÈITE UREÐAJ NA PODRUÈJU
MINIRANJA
Pridr¾avajte se svih ogranièenja. Ne koristite
ureðaj na podruèju gdje se provodi miniranje.
KORISTITE UREÐAJ PA®LJIVO
Koristite ga samo u uobièajenom polo¾aju koji
je opisan u dokumentaciji proizvoda. Bez
potrebe ne dirajte antenu.
Ne zaboravite napraviti prièuvne kopije
ili voditi pismenu evidenciju svih va¾nih
podataka.
POVEZIVANJE S DRUGIM UREÐAJIMA
Pri povezivanju s bilo kojim drugim ureðajem,
u priruèniku dotiènog ureðaja prouèite
detaljne sigurnosne upute. Ne povezujte
meðusobno nekompatibilne proizvode.
HITNI POZIVI
Provjerite je li funkcija upuæivanja poziva
ukljuèena i je li ureðaj prikljuèen na mre¾u.
Pritisnite onoliko puta koliko je
potrebno da biste izbrisali zaslon i vratili se u
stanje èekanja. Unesite broj hitne slu¾be, a
zatim pritisnite . Ka¾ite gdje se nalazite.
Ne prekidajte vezu dok za to ne dobijete
dopu¹tenje.
O va¹em ureðaju
Be¾ièni ureðaj opisan u ovom priruèniku odobren je za
uporabu u mre¾ama EGSM 900/1800/1900 i UMTS 2100.
Za dodatne informacije o mre¾ama obratite se svojem
davatelju usluga.
Prilikom uporabe funkcija ovog telefona, po¹tujte sve
propise te privatnost i zakonska prava drugih osoba.
Neke slike, glazbu (ukljuèujuæi melodije zvona) i drugi
sadr¾aj mo¾da neæe biti moguæe kopirati, mijenjati,
premje¹tati ili prosljeðivati jer su za¹tiæeni autorskim
pravima.
Pri snimanju i prikazivanju slika ili video isjeèaka po¹tujte
prava i privatnost drugih ljudi te lokalne zakone, propise i
obièaje.
Upozorenje: Ureðaj mora biti ukljuèen da biste
koristili njegove funkcije, osim funkcije sata za
alarm. Ne ukljuèujte ureðaj tamo gdje uporaba
be¾iènih ureðaja mo¾e prouzroèiti smetnje ili
opasnost.
Usluge mre¾e
Da biste koristili ovaj telefon, morate imati pristup
uslugama davatelja be¾iènih usluga. Uporaba mnogih
znaèajki ovog telefona ovisi o njihovoj dostupnosti u
be¾iènoj mre¾i. Ove usluge mre¾e mo¾da neæe biti
dostupne u svim mre¾ama ili æete ih mo¾da prije
kori¹tenja morati posebno ugovoriti sa svojim davateljem
usluga. Va¹ æe vam davatelj usluga mo¾da morati pru¾iti
dodatne upute o njihovu kori¹tenju te vam objasniti
obraèun tro¹kova za te usluge. U nekim mre¾ama mo¾da
postoje ogranièenja koja utjeèu na naèin uporabe usluga
mre¾e. U nekim se mre¾ama, primjerice, mo¾e dogoditi da
ne omoguæuju rad sa svim znakovima i uslugama
specifiènima za pojedini jezik.
Va¹ davatelj usluga mo¾e zatra¾iti da se na va¹em ureðaju
onemoguæe ili ne aktiviraju odreðene znaèajke. Ako je tako,
takve znaèajke neæe biti prikazane u izborniku ureðaja.
Ureðaj je mo¾da posebno konfiguriran. Ta se konfiguracija
mo¾e sastojati i od izmjene izbornièkih naziva, poretka
izbornika i ikona. Za dodatne informacije obratite se
svojem davatelju usluga.
Ovaj ureðaj podr¾ava WAP 2.0 protokole (HTTP i SSL) koji
rade na TCP/IP protokolima. Za neke je znaèajke ovog
ureðaja, primjerice MMS, pregledavanje, e-po¹ta te
preuzimanje sadr¾aja putem preglednika ili MMS-a,
potrebna mre¾na podr¹ka da bi radile.
Za dostupnost i dodatne informacije o kori¹tenju usluga
SIM kartice obratite se svojem dobavljaèu SIM kartice. To
mo¾e biti davatelj usluga, mre¾ni operator ili neki drugi
dobavljaè.
Dodatna oprema, baterije i
punjaèi
Prije vaðenja baterije, obavezno iskljuèite ureðaj i
iskopèajte punjaè.
Izvadite li bateriju prije iskljuèivanja ureðaja, mo¾ete
o¹tetiti disk.
Prije kori¹tenja punjaèa s ovim ureðajem, provjerite broj
modela punjaèa. Ovaj ureðaj kao izvore napajanja koristi
punjaèe DC-4, AC-3 i AC-4, te punjaèe AC-1, ACP-7,
ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9 ili LCH-12 kada se
koristi s prilagodnikom punjaèa CA-44.
Ovaj ureðaj koristi bateriju BL-5C.
Upozorenje: Koristite samo one baterije, punjaèe i
dodatnu opremu koju je za ovaj model ureðaja
odobrila tvrtka Nokia. Kori¹tenjem drugih modela
mo¾ete izgubiti atest odnosno jamstvo za ureðaj, a
osim toga to mo¾e biti i opasno.
Za moguænost nabavke odobrene dodatne opreme obratite
se ovla¹tenom prodavaèu. Pri iskljuèivanju dodatne
opreme iz izvora napajanja, primite i povucite utikaè, a ne
kabel.
Broj modela: Nokia N91-1
U daljnjem tekstu: Nokia N91.
Èestitamo na kupnji ureðaja Nokia N91. Ovaj ureðaj mo¾e
reproducirati zvuk u stereo kvaliteti, ima memoriju za do
3000 pjesama, mo¾e preuzimati glazbu preko mre¾e,
Ureðaj Nokia N91
pristupati va¹im glazbenim zbirkama te ima sve funkcije
„smartphonea“ s Wi-Fi i fotoaparatom od 2 megapiksela.
Disk
Ovaj ureðaj opremljen je diskom velièine 4 GB koji pru¾a
dovoljno veliki prostor za spremanje razlièitih vrsta
datoteka. Snezori u ureðaju zaustavit æe disk ako radna
temperatura postane previsoka ili preniska, ako ureðaj
padne ili se skine stra¾nji poklopac ureðaja. Diskovi su
osjetljivi dijelovi s kojima se mora oprezno postupati.
Udarci, vibracije, tre¹nje, bacanje na pod ili drugi oblik
zloporabe ureðaja, kao i ekstremne temperature, vla¾nost
i tekuæine, mogu o¹tetiti disk i uzrokovati gubitak ili
o¹teæenje podataka.
Ne skidajte stra¾nji poklopac dok je ureðaj ukljuèen.
Ako ostavite program da se izvodi u pozadini, poveæavate
potro¹nju baterije i smanjujete njeno trajanje. Da biste
zatvorili programe koji se izvode u pozadini, dr¾ite
pritusnuto da bi se prikazali otvoreni programi, doðite
do ¾eljenog programa, pritisnite i odaberite Da za
potvrdu.
Ako ¾elite vidjeti vrste podataka koji su pohranjeni u
ureðaju i kolièinu memorije koju zauzimaju druge vrste
podataka, pritisnite i odaberite Alati > Tvrdi disk.
Odaberite Opcije > Pojedinosti o memoriji i pomaknite se
prema dolje do Slobodno da biste vidjeli kolièinu slobodne
memorije u ureðaju.
Memorija puna—slobodna
memorija
Ureðaj æe vas upozoriti ako se memorija smanji. Ako u
ureðaju ponestane memorije dok je preglednik otvoren,
preglednik se automatski zatvara da se oslobodi prostor
u memoriji.
Da biste oslobodili memoriju, prenesite podatke na disk
u Upr. dat.. Oznaèite datoteke koje ¾elite premjestiti
i odaberite Opcije > Premjesti u mapu > Tvrdi disk i
mapu.
Savjet! Da biste oslobodili memoriju na ureðaju,
koristite program Image Store, dostupan u paketu
Nokia PC Suite, za prijenos slika i video isjeèaka na
kompatibilno raèunalo. Pojedinosti pogledajte na
CD-ROM-u prilo¾enom uz ureðaj.
Ako ¾elite ukloniti podatke kako biste oslobodili prostor
u memoriji, koristite program Upr. dat. ili idite do
pojedinaènog programa. Mo¾ete na primjer ukloniti
sljedeæe:
• Poruke iz mapa Ulaz. spremnik, Nacrti i Poslano u
izborniku Poruke
• Preuzete poruke e-po¹te iz memorije telefona
• Spremljene web-stranice
• Spremljene slike, video ili zvuène zapise
• Podatke o kontaktu
• Kalendarske bilje¹ke
• Preuzete programe. Pogledajte i ‘Upravitelj programa’
na str. 111.
• Sve druge podatke koji vam vi¹e nisu potrebni.
Be¾ièna lokalna mre¾a
Ovaj ureðaj odobren je za uporabu na be¾iènoj lokalnoj
mre¾i (WLAN). Uz pomoæ be¾iène lokalne mre¾e mo¾ete
ureðaj povezati na internet.
U nekim zemljama, primjerice u Francuskoj, ogranièena je
uporaba be¾iènih lokalnih mre¾a. Pojedinosti zatra¾ite od
lokalnih vlasti.
Znaèajke koje koriste be¾iènu lokalnu mre¾u ili rad takvih
znaèajki u pozadini tijekom kori¹tenja nekih drugih
znaèajki poveæava potro¹nju baterije i smanjuje njeno
trajanje.
Ovaj ureðaj podr¾ava sljedeæe znaèajke be¾iène lokalne
mre¾e:
• Standard IEEE 802.11g
• Rad pri frekvenciji od 2.4 GHz
• Naèine enkripcije «wired equivalent privacy» (WEP) s
kljuèevima do 128 bita, Wi-Fi za¹tiæenim pristupom
(WPA) i 802.1x. Te funkcije mogu se koristiti samo ako
ih podr¾ava mre¾a.
U be¾iènoj lokalnoj mre¾i mo¾ete napraviti internetsku
pristupnu toèku i koristiti je za programe koji se trebaju
povezati na internet.
Stvaranje internetske pristupne toèke
1 Pritisnite i odaberite Spajanje > Upr. veza > Dost.
WLAN mr..
2 Ureðaj tra¾i be¾iène lokalne mre¾e u dometu. Za
stvaranje internetske pristupne toèke na mre¾i
odaberite Opcije > Defin. pristup. toèke.
3 Ureðaj stvara internetsku pristupnu toèku sa zadanim
postavkama. Za preikaz ili promjenu postavki
internetske pristupne toèke pogledajte ‘Pristupne
toèke’ na str. 101.
Kad program zatra¾i da odaberete pristupnu toèku,
odaberite napravljenu pristupnu toèku ili WLAN mre¾a da
biste potra¾ili be¾iène lokalne mre¾e u dometu.
Veza s be¾iènom lokalnom mre¾om uspostavlja se kada
napravite podatkovnu vezu koristeæi internetsku
pristupnu toèku za be¾iènu lokalnu mre¾u. Aktivna veza s
be¾iènom lokalnom mre¾om prekida se kad prekinete
podatkovnu vezu. Za prekid veze pogledajte ‘Upravitelj
veza’ na str. 92.
Ureðaj Nokia N91
Be¾iènu lokalnu mre¾u mo¾ete koristiti tijekom glasovnog
poziva ili kad je aktivna paketna podatkovna veza.
Istodobno mo¾ete biti spojeni na samo jednu pristupnu
toèku za be¾iènu mre¾u, no nekoliko programa mo¾e
koristiti istu vezu s lokalnom mre¾om.
Kad aktivirate profil Izvanmre¾no, i dalje mo¾ete koristiti
be¾iènu lokalnu mre¾u (ako postoji). Uvijek se pridr¾avajte
va¾eæih sigurnosnih zahtjeva kod uspostavljanja i
kori¹tenja be¾iène lokalne mre¾e.
Be¾ièna lokalna mre¾a mo¾e raditi na dva naèina:
Infrastruktura i Ad-hoc.
Infrastrukturni naèin rada omoguæava dvije vrste
komunikacije: be¾ièni ureðaji spojeni su jedan na drugi
preko pristupne toèke be¾iène lokalne mre¾e, ili su be¾ièni
ureðaji spojeni na be¾iènu lokalnu mre¾u preko pristupne
toèke be¾iène lokalne mre¾e.
U ad hoc naèinu rada, ureðaji ¹alju i primaju podatke
izravno jedan od drugoga. Za stvaranje internetske
pristupne toèke za ad hoc mre¾u pogledajte ‘Pristupne
toèke’ na str. 101.
Savjet! Da biste provjerili jedinstvenu adresu Media
Access Control (MAC) koja identificira va¹ ureðaj,
unesite *#62209526# u stanju èekanja.
Kljuèni simboli
—Telefon se koristi u GSM mre¾i.
(usluga mre¾e)—Telefon se koristi u UMTS mre¾i.
Pogledajte ‘Mre¾a’ na str. 108.
—Imate jednu ili vi¹e neproèitanih poruka u mapi
Ulaz. spremnik u izborniku Poruke.
Primili ste novu e-poruku u udaljenom spremniku.
—U mapi Izlaz. spremnik na laze se po ruke k oje èeka ju
na slanje. Pogledajte ‘Izlazni spremnik—poruke koje jo¹
nisu poslane’ na str. 61.
—Imate neodgovorene pozive. Pogledajte ‘Glasovni
pozivi’ na str. 32.
—Pokazuje se ako je Vrsta zvonjave namje¹teno na
Bez tona i Ton dojave poruke, Ton dojave IM por. i Ton
dojave e-po¹te su namje¹teni na Iskljuèeno. Pogledajte
—Va¹ sat za alarm je aktivan. Pogledajte ‘Sat’ na str. 16.
—Koristi se druga telefonska linija. Pogledajte ‘Postavke
poziva’ na str. 99.
—Svi pozivi prema telefonu su preusmjereni na drugi
broj. Ako imate dvije telefonske linije, oznaka
preusmjeravanja za prvu liniju bit æe , a za
drugu.
—Na telefon su prikljuèene slu¹alice.
—Aktivan je podatkovni poziv.
—Dostupna je GPRS ili EDGE paketna podatkovna veza.
—Ukljuèena je GPRS ili EDGE paketna podatkovna veza.
—GPRS ili EDGE paketna podatkovna veza je na èekanju.
Umjesto oznake jakosti signala prikazuju se te ikone (u
gornjem lijevom uglu u stanju èekanja). Pogledajte
‘Paketne podatkovne mre¾e u GSM i UMTS mre¾ama’ na
str. 101.
—Dostupna je UMTS paketna podatkovna veza.
—UMTS paketna podatkovna veza je aktivna.
—UMTS paketna podatkovna veza je na èekanju.
—Bluetooth veza je Ukljuèen.
—Podaci se prenose putem Bluetooth veze. Pogledajte
‘Bluetooth veza’ na str. 88.
Ureðaj je namje¹ten na tra¾enje be¾iènih lokalnih
mre¾a, a jedna od njih je dostupna. Pogledajte ‘Be¾ièna
lokalna mre¾a (WLAN)’ na str. 93.
Aktivna je be¾ièna lokalna mre¾a koja ima enkripciju.
Aktivna je be¾ièna lokalna mre¾a na mre¾i koja nema
enkripciju.
—USB veza je aktivna.
—E-poruka koju ste proèitali èeka da je preuzmete u
telefon.
—E-poruka koju niste proèitali èeka da je preuzmete u
telefon.
Nokia podr¹ka na Internetu
Za najnoviju inaèicu ovog priruènika, dodatne informacije,
preuzimanja i usluge vezane uz ovaj Nokia proizvod
posjetite stranicu http://www.nokia.com/support ili
web-stranice tvrtke Nokia na svojem jeziku.
Pomoæ
Ureðaj nudi pomoæ ovisnu o kontekstu. Do pomoæi mo¾ete
pristupiti iz programa ili iz glavnog izbornika.
Kada je program otvoren, za pristup pomoæi za trenutni
pogled odaberite Opcije > Pomoæ.
Za vrijeme èitanja uputa mo¾ete se prebaciti iz pomoæi u
program otvoren u pozadini tako da pritisnete i dr¾ite .
Da biste otvorili pomoæ s glavnog izbornika odaberite
prikazali popis tema pomoæi. Da biste teme pomoæi
potra¾ili uporabom kljuènih rijeèi, odaberite
Opcije > Tra¾i po kljuè. rijeèi.
Da biste, za vrijeme dok èitate temu pomoæi, prikazali
druge povezane teme, pomaknite se ulijevo ili udesno
navigacijskom tipkom.
Upute
Ureðaj Nokia N91
Poduka nudi informacije o nekim znaèajkama ureðaja. Za
pristup poduci u izborniku pritisnite i odaberite Upute
te odjeljak èiji prikaz ¾elite.
Sat
Pritisnite i odaberite Sat.
Da biste namjestili novi alarm, odaberite Opcije > Alarm.
Unesite vrijeme alarma i odaberite U redu. Kad je alarm
ukljuèen, prikazuje se oznaka .
Za iskljuèivanje alarma odaberite Stani. Kada se alarm
oglasi, odaberite Jo¹ malo da biste alarm prekinuli na pet
minuta, nakon èega æe se ponovo oglasiti. Ovo mo¾ete
ponoviti najvi¹e pet puta.
Nastupi li vrijeme alarma onda kad je ureðaj iskljuèen,
ureðaj æe se sam ukljuèiti i oglasiti tonom alarma.
Odaberete li Stani, ureðaj æe vas upitati ¾elite li ga
aktivirati za pozive. Ako ureðaj ¾elite iskljuèiti, odaberite
Ne, a namjeravate li upuæivati odnosno primati pozive,
pritisnite Da. Nemojte odabrati Da ako uporaba be¾iènih
telefona mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
Da biste iskljuèili alarm, odaberite Sat > Opcije > Iskljuèi
alarm.
Postavke sata
Za promjenu glavnih postavki odaberite Sat > Opcije >
Postavke.
Da biste promijenili sat prikazan u stanju èekanja, listajte
prema dolje i odaberite Vrsta sata > Analogni ili Digitalni.
Da biste omoguæili pokretnoj mre¾i a¾uriranje vremena,
datuma i informacija o vremenskim zonama na va¹em
telefonu (usluga mre¾e), listajte prema dolje i odaberite
Vrijeme mre¾. operatora > Automatsko preuzimanje. Da
bi se postavka Vrijeme mre¾. operatora poèela
primjenjivati, telefon se mora ponovo pokrenuti.
Da biste promijenili ton alarma, listajte prema dolje i
odaberite Ton alarma sata.
Svjetski sat
Otvorite Sat i pomaknite se udesno kako biste otvorili
prikaz svjetskog sata. U prikazu svjetskog sata mo¾ete
vidjeti vrijeme u razlièitim gradovima.
Da biste na popis dodali neki grad, odaberite Opcije >
Dodavanje grada. Upi¹ite prva slova naziva grada.
Automatski æe se pojaviti polje za pretra¾ivanje i prikazat
æe se slièni gradovi. Odaberite grad. Na popis mo¾ete
dodati najvi¹e 15 gradova.
Da biste postavili grad u kojem se trenutno nalazite, doðite
do grada i odaberite Opcije > Moj trenutaèni grad. Grad
je prikazan u glavnom prikazu sata, a vrijeme na telefonu
se mijenja ovisno o odabranom gradu. Provjerite je li
vrijeme toèno i odgovara li va¹oj vremenskoj zoni.
Ugaðanje glasnoæe i zvuènik
Kad imate aktivan poziv ili slu¹ate zvuk, pritiskom ili
na lijevoj strani ureðaja poveæavate odnosno
smanjujete njegovu glasnoæu.
Ugraðeni zvuènik omoguæuje vam da govorite i slu¹ate s
male udaljenosti, a da pritom ne morate dr¾ati telefon
pored uha, nego, na primjer, na obli¾njem stolu. Programi
za zvuk i video prethodno su konfigurirani za kori¹tenje
zvuènika.
Upozorenje: Glazbu slu¹ajte umjereno glasno.
Neprekidno slu¹anje preglasne glazbe mo¾e dovesti
do o¹teæenja sluha. Kad koristite zvuènik, ureðaj ne
dr¾ite uz uho jer zvuk mo¾e biti izrazito glasan.
Da biste utvrdili gdje je nalazi zvuènik, u Kratkim uputama
proèitajte odjeljak "Tipke i dijelovi".
Da biste tijekom poziva koristili zvuènik, uputite poziv i
odaberite Opcije > Ukljuèi zvuènik.
Ako tijekom aktivnog poziva ili slu¹anja zvuka
¾elite iskljuèiti zvuènik, odaberite Opcije > Ukljuèi
slu¹alicu.
Prije prikljuèivanja vanjskog ureðaja u utiènicu za slu¹alice
ureðaja Nokia N91, osim ako se ne radi o originalnim
Nokia slu¹alicama, namjestite glasnoæu na manje od pola
kako bi se izbjeglo iskrivljavanje zvuka i o¹teæenje
vanjskog ureðaja. Nakon toga mo¾ete namjestiti glasnoæu
na odgovarajuæu razinu.
Upravitelj datoteka
Mnoge znaèajke telefona koriste memoriju za spremanje
podataka. Te znaèajke ukljuèuju kontakte, poruke, slike i
melodije zvona, kalendar i popis obveza, dokumente i
preuzete programe. Raspolo¾iva slobodna memorija ovisi o
tome koliko je podataka veæ spremljeno u memoriji
telefona.
Za pregledavanje datoteka i mapa u memoriji ureðaja ili na
disku pritisnite i odaberite Alati > Upr. dat..
Pomaknite se udesno da biste vidjeli sadr¾aj diska.
Da biste premjestili ili kopirali datoteke u neku mapu,
istovremeno pritisnite i navigacijsku tipku kako biste
oznaèili datoteku, a zatim odaberite Opcije > Premjesti u
mapu ili Kopiraj u mapu.
Mnogi razlièiti formati datoteka mogu se otvoriti iz
Upravitelja datoteka. Meðutim, da biste imali potpunu
funkcionalnost, datoteku morate otvoriti u
odgovarajuæem programu, ne u Upravitelju datoteka.
Simboli u izborniku Upr. dat.:
Ureðaj Nokia N91
Mapa
Mapa koja ima podmapu.
Da biste na¹li datoteku, odaberite Opcije > Naði,
odaberite lokaciju za tra¾enje i unesite tekst koji odgovara
nazivu datoteke.
Savjet! Za pregled sadr¾aja memorije i diska
telefona koristite program Nokia Phone Browser
dostupan u paketu Nokia PC Suite. Pojedinosti
pogledajte na CD-ROM-u prilo¾enom uz ureðaj.
Zakljuèavanje tipkovnice
Zakljuèavanje: Pomaknite prekidaè za zakljuèavanje na
vrhu ureðaja pored tipke za ukljuèivanje ulijevo.
Pomaknete li prekidaè kad je poklopac zatvoren, sve tipke
æe biti zakljuèane. Kad se poklopac otvori, sve tipke æe
postati aktivne.
Otkljuèavanje: pomaknite prekidaè udesno.
Kad je tipkovnica zakljuèana, moæi æete mo¾da birati
slu¾beni broj hitne slu¾be prethodno uprogramiran u va¹
ureðaj. Unesite broj hitne slu¾be i pritisnite .
Music player podr¾ava datoteke s nastavkom AAC, AAC+,
eAAC+, MP3, WMA, WAV, 3G2, 3GP, 3GPP, 3GPP2, MPEG,
MP4, M4A, DCF, ODF, ASF i M3U. Music player ne mora
nu¾no podr¾avati sve znaèajke nekog datoteènog fomata
ili sve varijacije tih formata.
Za pojedinosti o playeru odaberite Opcije > Pomoæ da se
otvori pomoæ koja prepoznaje kontekst.
Neke slike, glazbu (ukljuèujuæi melodije zvona) i drugi
sadr¾aj mo¾da neæe biti moguæe kopirati, mijenjati,
premje¹tati ili prosljeðivati jer su za¹tiæeni autorskim
pravima.
Reprodukcija pjesama
1 Pritisnite i odaberite Glazba.
2 Pomicanjem navigacijske tipke doðite do ¾eljene
pjesme, izvoðaèa ili druge kategorije i pritisnite
navigacijsku tipku kako biste otvorili popise kategorija.
3 Pritisnite tipku reprodukcija / stanka da
reproducirate odabranu pjesmu ili popis pjesama.
Da biste otvorili prikaz Reprodukcija u playeru iz bilo kojeg
drugog prikaza, pritisnite tipku za pristup glazbi. Za
povratak na prethodni prikaz pritisnite je ponovno.
Da biste odabrali dodatnu glazbu za reprodukciju u
prikazu Reprodukcija, odaberite Opcije > Idi na izbornik
Glazba.
Kontrole
—Pritisnite za prelazak na sljedeæu pjesmu. Dr¾ite
pritisnuto za premotavanje unaprijed.
—Pritisnite jednom za povratak na poèetak pjesme. Za
preskakanje na prethodnu pjesmu, pritisnite unutar dvije
sekunde od poèetka pjesme. Dr¾ite pritisnuto za
premotavanje do kraja pjesme.
—Pritisnite za smanjenje glasnoæe. Nalazi se na lijevoj
strani ureðaja.
—Pritisnite za poveæanje glasnoæe. Nalazi se na lijevoj
strani ureðaja.
Za zakljuèavanje svih tipki na ureðaju pomaknite prekidaè
za zakljuèavanje na vrhu ureðaja.
Savjet! Za upravljanje ureðajem mo¾ete koristiti i
tipke na daljinskom upravljaèu. Prekidaè za
zakljuèavanje na strani daljinskog upravljaèa
slu¾i samo za zakljuèavanje tipaka daljinskog
upravljaèa.
2 Odaberite Iskljuèeno, Sve ili Ponavljaj pjesmu. Prikaz
Reprodukcija prikazan je sa ili bez simbola ponavljanja
svih zapisa ili ponavljanja jednog zapisa u
gornjem desnom kutu.
Izmjena zvuka
Ekvilizator
Da biste izmijenili zvuk reprodukcije glazbe, odaberite
Opcije > Ekvilizator.
Da biste koristili neku od prethodnih konfiguracija
ekvlizatora, odaberite je navigacijskom tipkom i odaberite
Aktiviraj. Svaka konfiguracija ima razlièite postavke na
grafièkom ekvilizatoru s 8 pojasa.
Izmjena prethodnih konfiguracija ekvlizatora
1 Da biste napravili novu prethodnu konfiguraciju,
odaberite Opcije > Nove preddef. post.. Da biste
izmijenili postojeæu preddefiniranu konfiguraciju,
izaberite Opcije > Izmijeni.
2 Da biste prilagodili postavke frekvencije, pomaknite
navigacijsku tipku ulijevo ili udesno da odaberete
nisku, srednju ili visoku frekvenciju te gore ili dolje da
poveæate ili smanjite glasnoæu odabranog
frekvencijskog podruèja.
3 Da vratite postavke na njihove poèetne vrijednosti,
Da biste obrisali prethodnu konfiguraciju, doðite do nje i
pritisnite . Nije moguæe izbrisati zadane prethodne
konfiguracije.
Audio postavke
Da biste izmijenili balans i stereo-sliku odnosno da biste
pojaèali bas, odaberite Opcije > Audio postavke.
Idi na Muzièku trgovinu
Muzièka trgovina omoguæava pretra¾ivanje, pregledavanje
i kupnju glazbe koju mo¾ete preuzeti na va¹ ureðaj. Broj,
dostupnost i izgled postavki Muzièke trgovine mo¾e biti
drukèiji.
1 U opciji Izborn. glazbe odaberite Opcije > Idi na
Muzièku trgovinu. (Ova opcija nije dostupna ako nije
definirana web-adresa te glazbene usluge. Pogledajte
‘Postavke Muzièke trgovine’ na str. 21.)
2 Odaberite neku od opcija na zaslonu za pretra¾ivanje,
pregledavanje ili odabir melodija zvona.
Postavke Muzièke trgovine
Ove postavke mogu biti prethodno definirane i mo¾da se
neæe moæi mijenjati.
Za ovu uslugu morate imati valjanu internetsku vezu.
Pojedinosti o tomu pogledajte u odjeljku ‘Pristupne toèke’
na str. 101.
Dostupnost i izgled postavki muzièke trgovine mo¾e biti
drukèiji.
U postavkama muzièke trgovine takoðer mora biti
definirana web-adresa muzièke trgovine.
Za promjenu ili definiranje web-adrese muzièke trgovine,
u izborniku glazbe odaberite Opcije > Idi na Muzièku
trgovinu. (Muzièka trgovina mko¾e biti ponuðena i kao
posebni preèac u mapi operatora.)
U muzièkoj trgovini odaberite Opcije > Postavke.
Definirajte sljedeæe:
Adresa:—Unesite web-adresu usluge muzièke trgovine.
Zadana pristupna toèka:—Odaberite treba li se povezati
automatski ili tra¾iti odobrenje prije povezivanja.
Dostupno samo za be¾iènu lokalnu mre¾u.
Korisnièko ime:—Unesite svoje korisnièko ime za muzièku
trgovinu. Ako ovo polje ostane prazno, mo¾da æete
korisnièko ime morati upisati tijekom prijave.
Lozinka:—Unesite svoju lozinku za muzièku trgovinu. Ako
ovo polje ostane prazno, mo¾da æete lozinku morati
upisati tijekom prijave.
Prijenos glazbe
Glazbu mo¾ete prenijeti s kompatibilnog raèunala ili
drugog kompatibilnog ureðaja koristeæi USB kabel ili
Bluetooth vezu. Pojedinosti o povezivanju ureðaja
pogledajte u odjeljku ‘Povezivanje’ na str. 88.
Zahtjevi za raèunalo:
• Operacijski sustav Windows® XP (ili noviji)
• kompatibilna verzija programa Windows
Music player
Media® player. Pojedinosti o kompatibilnosti s
Windows Media playerom mo¾ete saznati na
web-stranicama tvrtke Nokia, u dijelu o ureðaju N91.
• Nokia PC Suite 6.7 ili noviji Softver se mo¾e instalirati
s prilo¾enog CD-ROM-a.
Naèin povezivanja:
• USB podatkovni kabel DKE-2 (miniUSB - USB)
• kompatibilno raèunalo s Bluetoothom
• aktivna be¾ièna lokalna mre¾a
Prijenos s raèunala
Prijenos datoteka mo¾e se obaviti na tri razlièita naèina:
• ®elite li svoj ureðaj vidjeti na raèunalu kao vanjski disk
na koji mo¾ete prenositi bilo kakve podatkovne
datoteke, uspostavite vezu kabelom veze ili putem
Bluetooth. Koristite li USB kabel DKE-2, u svom
ureðaju kao naèin povezivanja odaberite Prijenos
podataka. Ovaj naèin pru¾a potpunu kontrolu sadr¾aja
kojeg premje¹tate i kamo, ali ne mo¾ete vidjeti sve
informacije o datotekama. Mo¾da neæete moæi
prenositi materijal za¹tiæen od kopiranja. Kako biste
osvje¾ili knji¾nicu nakon a¾uriranja izbora pjesama u
ureðaju, idite na Izborn. glazbe i odaberite Opcije >
Osvje¾i glazbenu knji¾..
• Da biste sinkronizirali glazbu s Windows Media
playerom, spojite USB kabel i odaberite Media player
kao naèin povezivanja. Ovaj je naèin dobar kad ¾elite
sinkronizirati sve ili samo neke glazbene datoteke
izmeðu kompatibilnog raèunala i ureðaja.
• Da biste koristili program Nokia Music Manager u
paketu Nokia PC Suite, spojite USB kabel DKE-2 i
odaberite PC Suite kao naèinb povezivanja.
Veza putem USB kabela
Spojite USB kabel DKE-2 na kompatibilno raèunalo i na va¹
ureðaj. Koristite li Windows XP, ureðaj æe automatski biti
prepoznat kao vanjski disk. Svi programi u ureðaju æe biti
zatvoreni, a telefon æe se iskljuèiti s mre¾e.
Da biste sinkronizirali glazbu s Windows Media playerom,
kao naèin povezivanja odaberite Media player. Za odabir
naèina povezivanja koristite navigacijsku tipku.
Da biste promijenili zadani naèin USB veze, pritisnite
, odaberite Spajanje > Pod. kab. a zatim odaberite
neku od opcija u Rad s podat. kabelom.
Prijenos glazbe
Windows Media player i Nokia Music Manager u paketu
Nokia PC Suite optimizirani su za prijenos glazbenih
datoteka. Pojedinosti o prijenosu glazbe pomoæu programa
Nokia Music Manager pogledajte u priruèniku za Nokia PC
Suite koji se nalazi na CD-ROM-u prilo¾enom uz ureðaj
Nokia N91.
Sljedeæe upute namijenjene su za kompatibilnu verziju
programa Windows Media player koja je bila najnovija u
trenutku sastavljanja ovog priruènika. Meðutim,
pojedinosti u uputama, naroèito vezane uz lokacije i nazive
odreðenih opcija, mogu se razlikovati i mijenjati. Najnovije
informacije mo¾ete pronaæi u odgovarajuæim priruènicima
i sustavu pomoæi za Windows Media player.
Ruèna sinkronizacija
Nakon ¹to pove¾ete ureðaj s kompatibilnim raèunalom,
Windows Media player odabire ruènu sinkronizaciju ako u
ureðaju imate manje od 4 GB slobodnog prostora ili ako
nema dovoljno prostora za spremanje cjelokupne iblioteke.
Kod ruène sinkronizacije vi odabirete pjesme i popise
pjesama koje ¾elite premjestiti, kopirati ili izbrisati.
Kad prvi put pove¾ete svoj ureðaj, morate upisati naziv koji
se koristi kao naziv va¹eg ureðaja u Windows Media
playeru.
Ruèni prijenos odabranog sadr¾aja:
1 Nakon povezivanja ureðaja s Windows Media playerom,
odaberite svoj ureðaj u oknu Navigacija, ako je
povezano vi¹e ureðaja.
2 Povucite pjesme ili albume koji æe biti sinkronizirani u
okno Popis. Da biste izbrisali pjesme ili albume,
odaberite ¾eljenu stavku na popisu i pritisnite Remove
from list.
3 Pogledajte jesu li u oknu List (Popis) navedene
datoteke koje ¾elite sinkronizirati te ima li dovoljno
prostora na ureðaju. Za poèetek sinkronizacije
pritisnite Start Sync..
Automatska sinkronizacija
Da biste promijenili zadanu opciju prijenosa datoteka u
Windows Media playeru, pritisnite strelicu ispod Sync,
odaberite svoj ureðaj, a zatim pritisnite Set up Sync..
Ukljuèite ili iskljuèite potvrdni okvir Sync this device
automatically.
Ako je potvrdni okvir Sync this device automatically
ukljuèen kada spojite svoj ureðaj, glazbena knji¾nica na
ureðaju N91 automatski æe se a¾urirati prema popisima
pjesama koje ste odabrali u Windows Media playeru.
Ako nisu odabrani popisi pjesama, cijela glazbena
knji¾nica na raèunalu bit æe izabrana za sinkronizaciju.
Knji¾nica na raèunalu mo¾e sadr¾avati vi¹e datoteka nego
¹to stane na disk ureðaja Nokia N91. Pojedinosti
pogledajte u sustavu pomoæi Windows Media playera.
Popisi pjesama na ureðaju neæe se sinkronizirati s
popisima pjesama Windows Media playera.
1 Odaberite Opcije > Stvori popis pjesama u prikazu
Music player
Popisi brojeva.
2 Unesite naziv popisa pjesama i odaberite U redu ili
pritisnite navigacijsku tipku.
3 Pro¹irite i sa¾mite ime izvoðaèa kako biste na¹li pjesme
koje ¾elite ukljuèiti na popis pjesama. Pritisnite
navigacijsku tipku za dodavanje stavki. Za prikaz
popisa pjesama ispod imena izvoðaèa, pomaknite
navigacijsku tipku udesno. Za skrivanje popisa pjesama
pomaknite navigacijsku tipku ulijevo.
4 Kad odaberete ¾eljene pjesme, odaberite Gotovo.
Dodavanje pjesama na popis pjesama
Pjesme mo¾ete dodavati na postojeæi popis ili mo¾ete
napraviti novi popis pjesama.
1 Na popisu pjesama odaberite Opcije > Dodaj pjesme.
2 Pro¹irite i sa¾mite ime izvoðaèa kako biste na¹li pjesme
koje ¾elite ukljuèiti na popis pjesama. Pritisnite
navigacijsku tipku za dodavanje stavki. Za prikaz
popisa pjesama ispod imena izvoðaèa, pomaknite
navigacijsku tipku udesno. Za skrivanje popisa pjesama
pomaknite navigacijsku tipku ulijevo.
3 Kad odaberete ¾eljene pjesme, odaberite Gotovo.
Savjet! Mo¾ete dodavati pjesme i na popis koji se
trenutno reproducira.
Da biste prona¹li pjesmu, upisujte slova preko
tipkovnice.
Razvrstavanje pjesama
1 Odaberite Opcije > Poredaj popis u prikazu popisa
pjesama.
2 Odabrana pjesma spremna je za premje¹tanje.
Pomaknite se prema gore ili dolje da je premjestite ili
ostavite na mjestu.
3 Odaberite Ispusti.
4 Doðite do pjesme koju ¾elite premjestiti.
5 Odaberite Uzmi.
6 Doðite do novog polo¾aja.
7 Odaberite Ispusti.
8 Nakon razvrstavanja popisa odaberite Gotovo.
Savjet! Za pritiskanje i otpu¹tanje mo¾ete koristiti i
navigacijsku tipku.
Brisanje pjesama s popisa pjesama
Mo¾ete izbrisati pjesme s popisa.
1 Doðite do ¾eljene pjesme na popisu.
2 Odaberite Opcije > Ukloni s popisa brojeva.
3 Za potvrdu odaberite Da. Ovime pjesma neæe biti
Pojedinosti o pjesmi / Pojed. o popisu brojeva / Pojed. o
Glazb. knji¾nici—Prikazuje podatke o odabranoj stavci.
Pomoæ—Otvara program pomoæi.
Stvori popis pjesama—Otvara prikaz u kojem mo¾ete
napraviti novi popis pjesama.
Music player
Po¹alji—Omoguæava slanje odabrane stavke na drugi
kompatibilni ureðaj.
Ukloni—Bri¹e odabranu stavku nakon potvrde. Pjesma se
trajno bri¹e s diska.
Preimenuj—Preimenuje odabranu stavku.
Dodaj na popis brojeva—Mo¾ete dodati odabranu stavku
postojeæem ili novom popisu pjesama.
Omot albuma—Otvara prikaz koji prikazuje sliku
pridru¾enu odabranom albumu ili pjesmi. Mo¾ete
mijenjati i dodavati slike za albume na telefonu.
Oznaèi / odznaèi—Omoguæava odabir nekoliko stavki prije
obavljanja neke radnje.
Postavi za melod. zvona—Odabire odabranu pjesmu kao
melodiju zvona u aktivnom profilu. Odaberete li pjesme s
diska koje æe poslu¾iti kao melodije zvona, one mo¾da
neæe raditi s vibracijom. Za optimalan rad, spremite
melodije zvona u memoriju ureðaja.
Poredaj popis—Za organiziranje pjesama na popisu.
Opcije samo u prikazu Sada se
reproducira
Idi na izbornik Glazba—Otvara prikaz Izborn. glazbe.
Pomije¹aj—Ukljuèuje i iskljuèuje nasumiènu reprodukciju.
U tom naèinu rada pjesme se reproduciraju nasumiènim
redoslijedom.
Ponavljaj—Ponavlja jednu ili sve pjesme na popisu koji se
trenutno reproducira.
Ekvilizator—Otvara prikaz u kojem mo¾ete namje¹tati
balans frekvencije zvuka.
Audio postavke—Otvara prikaz u kojem mo¾ete
promijeniti balans zvuka, stereo-sliku i jaèinu basa.
Preimenovanje stavki
1 Na popisu odaberite opciju Izvoðaèu, Albumu, ®anru ili
Skladatelju.
2 Odaberite Opcije > Preimenuj.
3 Unesite novi naziv i odaberite U redu. A ¾uri rat æ e se s ve
pjesme koje pripadaju odabranom izvoðaèu, albumu,
¾anru ili skladatelju.
Pregled i izmjena pojedinosti o
pjesmi
U prikazu pjesme odaberite Opcije > Pojedinosti o pjesmi.
Prikazuju se sljedeæi podaci, koji se mogu i mijenjati:
Naziv pjesme—Naziv pjesme.
Autor—Naziv izvoðaèa.
Album—Naziv albuma u kojem se pjesma nalazi.
Broj pjesme—Polo¾aj pjesme u albumu u kojem se pjesma
nalazi.
Godina—Godina izdanja albuma.
®anr—Kategoriju stila kojoj pjesma pripada.
Skladatelj—Ime skladatelja pjesme.
Komentar—Ostale informacije o pjesmi.
Za pregled pojedinosti kao ¹to su Format, Trajanje i
Copyright odaberite Opcije > Pogledaj pojedin.dat. u
prikazu Pojedinosti o pjesmi.
Odabir pjesme za melodiju zvona
1 Odaberite pjesmu.
2 Odaberite Opcije > Post. za mel. zvona. Odabrana
pjesma postavlja se kao melodija zvona u aktivnom
profilu.
Music player
Promjena slike albuma
1 Odaberite pjesmu.
2 Odaberite Opcije > Omot albuma.
3 Odaberite Opcije > Promjena.
4 Prelistajte slike u Galeriji, a zatim odaberite Odabir:.
5 Za vraæanje izvorne slike albuma odaberite Vrati
izvorno.
Pojedinosti o knji¾nici
U opciji Izborn. glazbe odaberite Opcije > Pojed. o Glazb.
knji¾nici. Prikazuju se sljedeæi podaci:
Pjesme—Trenutni broj pjesama u knji¾nici.
Trajanje—Ukupna duljina trenutnih pjesama.
Iskori¹teno—Ukupna velièina datoteka u Glazbenoj
knji¾nici.
Dostupan—Dostupan prostor diska u gigabajtima.
Osvje¾eno—Datum zadnje izmjene knji¾nice.
O kodiranom zvuku
Programi kao ¹to su Windows Media player i Nokia Audio
Manager kodiraju zvuène datoteke kodecima poput WMA
ili MP3 radi u¹tede prostora na disku. To kodiranje obavlja
se tako da se uklanjaju dijelovi zvuènog signala koje
ljudsko uho ne mo¾e èuti ili jedva mo¾e èuti.
Bez obzira na ureðaj za kodiranje i kvalitetu kodeka,
kvaliteta zvuka zavr¹ne datoteke nije tako dobra kao
izvornik.
Osnovni kodeci koje ovaj ureðaj podr¾ava su AAC, WMA i
MP3. Svaki od njih ima razlièite varijacije.
Pri kodiranju zvuka, kvaliteta nastalog zvuka ovisi o
brzini prijenosa i kvaliteti koja se koristila za kodiranje.
Brzina prijenosa izra¾ava se u tisuæama ciklusa po
sekundi (kHz), a brzina prijenosa za CD glazbu fiksno je
utvrðena na 44,1 kHz. Kvaliteta zvuka izra¾ava se u
Tra¾ena razina kvalitete mo¾e ovisiti o va¹im potrebama,
slu¹alicama koje koristite i ¹umu iz okoline. Za MP3
datoteke, kvaliteta zvuka od 128 do 192 kbit/s obièno
daje dovoljno dobre rezultate za slu¹anje pop glazbe s
ovim ureðajem. WMA ili AAC najèe¹æe daju sliène
rezultate kao i MP3, s ne¹to manjom kvalitetom zvuka (od
96 do 160 kbit/s). Varijacije kodiranja AAC, kao ¹to su
AAC+ i pobolj¹anji AAC+ (eAAC+) omoguæavaju zvuk CD
kvalitete pri brzini prijenosa od èak 48 kbit/s. Klasièna
glazba i glazba s postupnim prijelazima najèe¹æe
zahtijevaju veæu kvalitetu zvuka od pop glazbe.
Za govor i ostale izvore, gdje je od kvalitete zvuka va¾nija
u¹teda prostora na disku, mo¾ete koristiti kvalitetu zvuka
od 8 do 64 kbit/s. Pri niskoj kvaliteti zvuka WMA ili AAC
najèe¹æe daju bolje rezultate od MP3.
Promjenjiva kvaliteta zvuka
Va¹ ureðaj podr¾ava i promjenjivu kvalitetu zvuka. To
znaèi da kvaliteta zvuka kodiranja ovisi o slo¾enosti
materijala koji se kodira. Uporabom promjenjive kvalitete
zvuka kodiranje se optimizira kako bi se oèuvala
konstantna kvaliteta zvuka cijelog zapisa, te se kvaliteta ne
gubi kod slo¾enih glazbenih dijelova kao kod kodiranja uz
konstantnu kvalitetu zvuka.
Va¹ davatelj usluga mo¾e zatra¾iti da se na va¹em ureðaju
onemoguæe ili ne aktiviraju odreðene znaèajke. U tom
sluèaju te znaèajke neæe biti prikazane u izborniku ureðaja.
Va¹ ureðaj je mo¾da bio takoðer posebno konfiguriran za
va¹eg mre¾nog operatora. Ova konfiguracija mo¾e
sadr¾avati promjene u nazivu izbornika, rasporeda
izbornika i ikona. Za dodatne informacije obratite se
svojem pru¾atelju usluga.
Profili—Namje¹tanje
melodija.
Za namje¹tanje i prilagoðavanje melodija zvona, tonova
dojave poruka i drugih tonova za razlièite dogaðaje,
situacije ili skupine pozivatelja pritisnite i odaberite
Alati > Profili. Ako trenutno odabrani profil nije Opæenito,
naziv profila prikazuje se na vrhu prikaza u stanju èekanja.
Da biste izmijenili profil, u stanju èekanja pritisnite
. Doðite do profila koji ¾elite ukljuèiti i odaberite U
redu.
Da biste izmijenili profil, pritisnite i odaberite Alati >
Profili. Doðite do ¾eljenog profila i odaberite Opcije >
Pode¹avanje. Doðite do postavke koju ¾elite izmijeniti i
pritisnite navigacijsku tipku da biste otvorili izbore.
Melodije spremljene na disku oznaèene su s . Prije
nego odaberete melodiju, mo¾ete listati kroz popis
melodije i preslu¹ati svaku melodiju. Za prekidanje zvuka
pritisnite bilo koju tipku.
Kad birate melodiju, Preuz. melodija otvorit æe popis
oznaka. Mo¾ete odabrati oznaku i povezati se na
web-stranicu radi preuzimanja novih melodija.
Ako ¾elite da se ime pozivatelja izgovori kad vas on
nazove, odaberite Opcije > Pode¹avanje i namjestite
Izgovori ime poziv. na Ukljuèeno. Ime pozivatelja mora
biti spremljeno u Imenik.
Da biste stvorili novi profil, odaberite Opcije > Stvori novi.
Ako tijekom slu¹anja glazbe odaberete profil Glazba, èut
æete samo zvuèni signal za dolazne pozive, a sve ostale
melodije bit æe iskljuèene.
Profil Izvanmre¾no
Profil Izvanmre¾no omoguæava kori¹tenje ureðaja bez
povezivanja s be¾iènom mre¾om. Kada aktivirate profil
Izvanmre¾no, veza s be¾iènom mre¾om se iskljuèuje, kao
¹to pokazuje simbol na podruèju oznake jakosti
signala. Sprijeèeni su svi be¾ièni telefonski signali s i na
ureðaj. Ako poku¹ate poslati poruke, one æe biti
premje¹tene u Izlazni spremnik i naknadno poslane.
Kad je aktiviran profil Izvanmre¾no, i dalje mo¾ete
koristiti be¾iènu lokalnu mre¾u (ako postoji) za èitanje
e-po¹te ili pregledavanje interneta. Uvijek se pridr¾avajte
va¾eæih sigurnosnih zahtjeva kod uspostavljanja i
kori¹tenja be¾iène lokalne mre¾e. Pogledajte ‘Be¾ièna
lokalna mre¾a’ na str. 13.
Upozorenje: Dok ste u profilu Izvanmre¾no, ne
mo¾ete upuæivati (niti primati) pozive (osim na
Prilagodba ureðaja
odreðene brojeve hitnih slu¾bi) niti koristiti druge
znaèajke za koje je potrebna mre¾na pokrivenost.
Da biste upuæivali pozive, najprije morate
izmijeniti profil kako biste ukljuèili funkciju
upuæivanja poziva. Ako je ureðaj zakljuèan, morate
unijeti kôd za otkljuèavanje.
Upozorenje: Ureðaj mora biti ukljuèen da biste
koristili profil Izvanmre¾no. Ne ukljuèujte ureðaj
tamo gdje je uporaba be¾iènih ureðaja zabranjena
ili onda kad mo¾e prouzroèiti smetnje ili opasnost.
Da biste napustili profil Izvanmre¾no pritisnite i
odaberite Alati > Profili, odaberite drugi profil i odaberite
Opcije > Ukljuèi > Da. Ureðaj æe ponovo omoguæiti
be¾iène prijenose (pod uvjetom da je signal dovoljno jak).
Ako ukljuèite Bluetooth vezu prije ulaska u profil
Izvanmre¾no, telefon æe je iskljuèiti. Nakon izlaska iz
profila Izvanmre¾no, automatski æe se ponovo uspostaviti
Bluetooth veza. Pogledajte ‘Postavke’ na str. 88.
Promjena izgleda va¹eg
ureðaja
Da biste izmijenili izgled zaslona svojeg ureðaja, kao ¹to su
pozadina i ikone, pritisnite i odaberite Alati > Teme.
Aktivna tema oznaèena je s . U izborniku Teme mo¾ete
grupirati elemente iz drugih tema ili birati slike iz izbornika
Galerija kako biste ureðaj dodatno prilagodili. Teme
spremljene na disku oznaèene su s .
Da biste otvorili vezu preglednika i preuzeli vi¹e tema,
odaberite Preuzim. tema.
Da biste ukljuèili temu, doðite do nje i odaberite Opcije >
Primijeni. Da biste pogledali temu prije ukljuèivanja,
odaberite Opcije > Pogledaj.
Da biste izmijenili teme, doðite do odreðene teme i
odaberite Opcije > Izmjena da biste promijenili postavke
Pozadina i U¹teda energije.
Da biste odabranu temu vratili na njene izvorne postavke,
prilikom izmjene teme odaberite Opcije > Obnovi orig.
teme.
Aktivno stanje èekanja
Prikaz stanja èekanja koristite za brzi pristup najèe¹æe
kori¹tenim programima. Aktivno stanje èekanja kao
ukljuèeno je kao zadano.