O vašem uređaju6
Usluge mreže7
Zajednička memorija7
Pronađite pomoć8
Čitanje korisničkog priručnika8
Podrška8
Postavke8
Pristupni kodovi8
Produljenje vijeka trajanja baterije9
Prikaz informacija o uređaju 9
Posjetite maemo.nokia.com10
Prvi koraci10
Postavljanje uređaja10
Tipke i dijelovi14
Prvo uključivanje15
Potporna poluga16
Olovka16
Upotreba dodatne opreme17
Uvod18
Ključne značajke18
O softveru Maemo18
O vašem uređaju19
O radnoj površini20
Izbornik programa21
Područje statusa i izbornik statusa21
Nadzorna ploča23
O dodirnom zaslonu24
Unos teksta25
Zaštita uređaja29
Istraživanje usluge Ovi 29
Podešavanje uređaja30
Uređivanje i prilagođavanje radne površine30
Postavke profila 31
Promjena slike pozadine31
Promjena jezika uređaja31
Promjena tema 32
Spajanje uređaja 32
O spajanju32
Postavke mreže32
Uporaba WLAN veze33
Uporaba paketne podatkovne veze37
Aktivne podatkovne veze38
Onemogućivanje bežičnih veza38
Postavke internetske veze 38
Bluetooth veza 39
USB veze 41
O pregledniku42
Otvaranje i pregledavanje web-stranica42
Alatna traka preglednika43
Organizacija oznaka44
Brisanje privatnih podataka44
Sigurnost veze45
Preuzimanje datoteka45
Spremanje web-stranica46
Prikaz povijesti pregledavanja46
Instaliranje dodataka46
Postavke preglednika47
Organiziranje kontakata 49
Prebacivanje kontakata 49
Prikaz statusa dostupnosti kontakta51
Razvrstavanje kontakata51
Slanje kartica kontakata52
Dodavanje prečaca na radnu površinu52
Postavke Kontakata52
Upućivanje poziva 53
O pozivima53
Promjena položaja zaslona53
Dodirni zaslon tijekom poziva54
Upućivanje glasovnih poziva54
Uspostavljanje internetskih poziva56
Uspostavljanje internetskih videopoziva57
Mogućnosti tijekom poziva58
Brojila poziva59
Hitni pozivi59
Slanje tekstualnih i izravnih poruka 60
O razgovorima60
Slanje tekst. poruka61
Slanje neposrednih poruka62
Brisanje poruka i razgovora64
Filtriranje razgovora64
Postavke tekstualnih i izravnih poruka64
E-pošta 65
O e-pošti65
Provjera službene e-pošte pomoću programa Mail for
Exchange65
Postavljanje e-pošte66
Čitanje i slanje e-pošte69
Organiziranje e-pošte71
Sinkronizacija s programom Mail for Exchange72
Dodavanje widgeta za e-poštu na radnu površinu73
Postavke e-pošte73
Snimanje slika i videoisječaka77
Fotoaparat77
Snimanje fotografija77
Snimanje videoisječaka79
Postavke fotoaparata81
4Sadržaj
Prikaz slika pomoću Fotografija 83
Dijeljenje slika i videoisječaka 85
Reprodukcija glazbe i videoisječaka88
O programu Media player88
Datotečni formati88
Dodavanje medijskog widgeta na radnu površinu88
Traženje medijskih datoteka89
Prikaz dodataka za MAFW89
Reprodukcija glazbe s programom Media player 89
Upotreba FM odašiljača 91
Reprodukcija videoisječaka pomoću programa Media
player 92
Slušanje internetskog radija s programom Media
player 93
Reprodukcija glazbe s medijskog poslužitelja94
Pronalaženje i prikaz lokacija95
Pozicioniranje (GPS)95
Ovi karte za mobitel 96
Upravljanje postavkama vremena 100
Prikaz vremena i postavljanje alarma 100
Pregled i upravljanje kalendarom 101
Upotreba uslužnih programa i upravljanje
podacima104
Sinkronizacija i prijenos sadržaja s drugog uređaja104
Izrada pričuvne kopije i vraćanje podataka 105
Upravljanje datotekama 106
Memorija107
Brisanje podataka s uređaja i vraćanje postavki108
Upotreba uslužnih programa 109
Pročitajte ove kratke upute. Njihovo nepoštivanje može biti
opasno, pa čak i protuzakonito. Za dodatne informacije
pročitajte korisnički priručnik.
SIGURNO UKLJUČIVANJE
Ne uključujte uređaj tamo gdje je uporaba bežičnih
telefona zabranjena ili onda kad može prouzročiti
smetnje ili opasnost.
SIGURNOST U PROMETU PRIJE SVEGA
Poštujte sve lokalne propise. Ruke vam tijekom
vožnje uvijek moraju biti slobodne da biste mogli
upravljati vozilom. Trebali biste uvijek imati na
umu sigurnost na cesti.
SMETNJE
Svi bežični uređaji mogu biti podložni smetnjama
koje mogu utjecati na njihove radne
karakteristike.
ISKLJUČITE UREĐAJ U PODRUČJIMA OGRANIČENOG
KRETANJA
Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj
u zrakoplovu, u blizini medicinskih uređaja, goriva,
kemikalija ili u područjima na kojima se provodi
miniranje.
OVLAŠTENI SERVIS
Ugradnju i popravak ovog proizvoda smije obaviti
samo ovlaštena osoba.
DODATNA OPREMA I BATERIJE
Koristite samo odobrenu dodatnu opremu i
baterije. Ne povezujte međusobno
nekompatibilne proizvode.
VODOOTPORNOST
Vaš uređaj nije vodootporan. Držite ga na suhom.
O vašem uređaju
Bežični uređaj opisan u ovom priručniku odobren je za
uporabu u Mreže (E)GSM 850, 900, 1800, 1900 te UMTS 900,
1700, 2100. Dodatne informacije o mrežama zatražite od
svog davatelja usluga.
Na vaš su uređaj možda unaprijed instalirane oznake i veze
na internetske stranice treće strane koje vam mogu
omogućivati pristup internetskim stranicama trećih strana.
Takve stranice nisu povezane s društvom Nokia te Nokia ne
prihvaća nikakvu odgovornost za te stranice niti ih
preporučuje. Ako pristupate tim stranicama, poduzmite
odgovarajuće mjere opreza glede sigurnosti ili sadržaja.
Uređaj mora biti uključen da biste koristili njegove funkcije,
osim funkcije budilice. Ne uključujte uređaj ondje gdje
uporaba bežičnih uređaja može prouzročiti smetnje ili
opasnost.
Prilikom uporabe ovog uređaja poštujte sve propise i lokalne
običaje te privatnost i zakonska prava drugih osoba,
uključujući autorska prava. Neke slike, glazbu i drugi sadržaj
možda neće biti moguće kopirati, mijenjati ili premještati jer
su kao autorska djela posebno zaštićeni.
Napravite pričuvne kopije ili vodite pisanu evidenciju o svim
važnim podacima pohranjenim u vašem uređaju.
Pri povezivanju s bilo kojim drugim uređajem u priručniku
tog uređaja proučite detaljne sigurnosne upute. Ne povezujte
međusobno nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom priručniku mogu se razlikovati od slika na
zaslonu uređaja.
Ostale važne informacije o uređaju potražite u korisničkom
priručniku.
Usluge mreže
Da biste koristili ovaj uređaj, morate imati pristup uslugama
davatelja bežičnih usluga. Neke značajke nisu dostupne u
svim mrežama, a druge ćete možda prije uporabe morati
posebno ugovoriti sa svojim davateljem usluga. Korištenje
usluga mreže obuhvaća prijenos podataka. Pojedinosti o
troškovima korištenja u matičnoj mreži i u roamingu
zatražite od svog davatelja usluga. Vaš vam davatelj usluga
može objasniti obračun troškova koji će se primijeniti.
Vaš davatelj usluga možda je zatražio da se na vašem uređaju
onemoguće ili ne aktiviraju određene značajke. Ako je tako,
takve značajke neće biti prikazane na izborniku uređaja.
Uređaj možda sadrži prilagođene stavke, kao što su nazivi
izbornika, poredak izbornika i ikone.
Zajednička memorija
Sljedeće značajke u ovom uređaju mogu koristiti zajedničku
memoriju: oznake, slikovne, audio i video datoteke, bilješke,
crteži i ostale datoteke, kontakti, poruke e-pošte i programi.
Uporaba jedne ili više značajki može smanjiti količinu
memorije dostupne drugim značajkama. Ako uređaj prikaže
poruku da je memorija puna, izbrišite neke podatke koji su
spremljeni u zajedničkoj memoriji.
8Pronađite pomoć
Pronađite pomoć
Čitanje korisničkog priručnika
Kako biste pronašli više informacija o podršci, pročitajte
cijeli korisnički priručnik.
Čitanje mrežnog korisničkog priručnika
Odaberite
Čitanje korisničkog priručnika u uređaju
1 Odaberite
User guides.
2 Odaberite popis datoteka na željenom jeziku.
Korisnički priručnik uređaja pohranjen je u unutarnjoj
masovnoj memoriji uređaja. Kada instalirate ažuriranja
sustava softvera, informacije u korisničkom priručniku
možda više ne budu korisne.
Savjet: Možete dodati prečac za korisnički priručnik na radnu
površinu kako biste lakše pristupali priručniku. Da biste to
učinili, otvorite korisnički priručnik i s alatne trake odaberite
> Add shortcut to desktop.
Podrška
Ako želite saznati više o tome kako upotrijebiti svoj proizvod
ili niste sigurni kako bi uređaj trebao funkcionirati,
pogledajte www.nokia.com/support ili pomoću mobilnog
> User Guide.
> File manager i > Documents >
uređaja nokia.mobi/support. Također možete na uređaju
odabrati
Ako ništa od ovoga ne pomaže u rješavanju problema,
pokušajte sljedeće:
•Isključite uređaj i uklonite bateriju. Nakon nekoliko
minuta vratite bateriju i uključite uređaj.
•Vratite izvorne tvorničke postavke.
•Ažurirajte softver uređaja.
Ako problem još uvijek nije riješen, kontaktirajte tvrtku Nokia
za mogućnosti popravka. Pogledajte www.nokia.com/
repair. Prije slanja uređaja na popravak, svakako napravite
pričuvnu kopiju podataka s uređaja.
Postavke
Uređaj obično ima automatski konfigurirane postavke za
GPRS, reprodukciju uživo i mobilni internet na osnovi
informacija davatelja usluga. Možda već imate instalirane
postavke davatelja mrežnih usluga na uređaju.
Da biste promijenili opće postavke, poput postavki jezika,
radne površine i zaključavanja tipkovnice, idite na
Settings.
Pristupni kodovi
Ako ste zaboravili neki od pristupnih kodova, obratite se
svojem davatelju usluga.
PIN (engl. Personal Identification Number) kôd — Ovaj kôd
štiti vašu SIM karticu od neovlaštene uporabe. PIN kôd (4-8
znamenki) obično dobivate zajedno sa SIM karticom. Nakon
tri uzastopna pogrešna unosa PIN koda, kôd se blokira, a za
njegovo deblokiranje trebate PUK kôd.
PUK (engl. Personal Unblocking Key) kôd — Ovaj kôd (od 8
znamenaka) potreban je za izmjenu blokiranog PIN koda. Ako
kôd niste dobili sa SIM karticom, kontaktirajte davatelja
usluge.
Kôd za zaključavanje — Kôd za zaključavanje pomaže u
zaštiti uređaja od neovlaštene uporabe. Unaprijed
postavljeni kôd je 12345. Taj kôd možete stvarati i mijenjati
te postaviti uređaj da zahtijeva kôd. Novi kôd čuvajte na
tajnom i sigurnom mjestu, odvojeno od uređaja. Ako
zaboravite kôd za zaključavanje, a uređaj je zaključan, uređajćete morati odnijeti u ovlašteni Nokia servis te ćete možda
morati platiti dodatnu naknadu. Za otključavanje uređaja
softver se mora ponovno preuzeti, moguć je gubitak svih
podataka koje ste spremili na uređaj.
Produljenje vijeka trajanja baterije
Mnoge značajke ovog uređaja povećavaju potrošnju baterije
i smanjuju njezino trajanje. Da biste uštedjeli energiju
baterije, imajte na umu sljedeće:
•Deaktivirajte Bluetooth tehnologiju kada vam nije
potrebna. Programi koji upotrebljavaju Bluetooth
tehnologiju trebaju se zatvoriti ako nisu potrebni.
•Značajke koje upotrebljavaju bežični LAN (WLAN) ili
dopuštanje rada u pozadini takvim značajkama dok se
upotrebljavaju druge značajke, povećava potrošnju
baterije. WLAN na vašem uređaju traži dostupne mreže
onoliko često koliko je navedeno u WLAN postavkama i
spaja se automatski na mreže koje su prije bile u
upotrebi. Da biste dodatno smanjili potrošnju baterije,
možete odrediti da uređaj u pozadini ne traži dostupne
mreže ili da ih traži rjeđe.
•Pozadinsko svjetlo zaslona povećava potrošnju baterije.
U postavkama zaslona možete prilagoditi osvijetljenost
zaslona i promijeniti vrijeme odbrojavanja nakon kojega
se isključuje pozadinsko osvjetljenje. Također možete
aktivirati način uštede energije kako biste postavili
uređaj da troši manje energije dok je uključeno
pozadinsko svjetlo. Da biste izmijenili postavke zaslona,
odaberite
> Settings i Display.
•Ako programi rade u pozadini, time se povećava
potrošnja baterije.
Prikaz informacija o uređaju
Odaberite
> Settings i About product.
Dostupne informacije uključuju:
•Model uređaja
•Naziv i izdanje platforme
•Verzija softvera
•WLAN MAC adresa
10 Prvi koraci
•Bluetooth adresa
•IMEI adresa
•Valjane licence
•Ostale važne informacije o uređaju
Posjetite maemo.nokia.com
Potražite najnovije alate, slike pozadine i programe za
prilagođavanje uređaja te otkrijte Maemo doživljaj na adresi
maemo.nokia.com. Da biste pristupili tom web-mjestu,
odaberite prečac Maemo na radnoj površini i oznaku Maemo
na web-pregledniku.
Prvi koraci
Postavljanje uređaja
Umetanje SIM kartice i baterije
Prije vađenja baterije obavezno isključite uređaj i iskopčajte
punjač.
Važno: Da biste spriječili oštećivanje SIM kartice, prije
umetanja ili uklanjanja kartice uvijek najprije uklonite
bateriju.
1 Da biste spriječili ispadanje baterije, postavite stražnji
poklopac uređaja prema gore.
2 Postavite prst u utor i podignite stražnji poklopac. Ne
trebate pritisnuti gumb da biste otpustili stražnji
poklopac.
3 Da biste otpustili držač SIM kartice, povucite ga ulijevo
(1) i podignite desni kraj držača (2). Ukošeni kut kartice
treba biti postavljen prema gore, a područje kontakta na
5 Da biste zamijenili stražnji poklopac, usmjerite zapor
prema utoru, a zatim pritišćite prema dolje dok pokrov
ne sjedne na mjesto.
Umetanje memorijske kartice
S ovim uređajem koristite isključivo kompatibilne MicroSD
kartice koje je za uporabu s ovim uređajem odobrila Nokia.
Nokia koristi odobrene industrijske standarde za uporabu
memorijskih kartica, no neke robne marke možda neće biti
potpuno kompatibilne s ovim uređajem. Nekompatibilne
kartice mogu oštetiti karticu i podatke koji se na njoj nalaze
te sam uređaj.
12 Prvi koraci
Memorijska kartica može se sigurno umetnuti i ukloniti čak i
kada je uređaj uključen. Kad otvorite stražnji poklopac
uređaja, uređaj ne može pristupiti memorijskoj kartici kako
bi zaštitio podatke. Kada vratite stražnji poklopac na mjesto,
memorijskoj kartici se ponovno može pristupiti.
Memorijska kartice može biti već umetnuta u uređaj. Ako nije,
učinite sljedeće:
1 Da biste spriječili ispadanje baterije, postavite stražnji
poklopac uređaja prema gore.
2 Postavite prst u utor i podignite stražnji poklopac. Ne
trebate pritisnuti gumbe da biste otpustili stražnji
poklopac.
3 Da biste otpustili držač memorijske kartice, povucite ga
prema bateriji (1) i podignite kraj držača (2). Umetnite
kompatibilnu memorijsku karticu u držač (3). Područje
kontakta na kartici treba biti okrenuto prema
priključcima uređaja. Zatvorite držač (4) i pomaknite
unatrag dok ne sjedne na svoje mjesto (5).
4 Vratite stražnji dio. Neka uređaj bude okrenut prema
dolje kad mijenjate poklopac. Provjerite je li poklopac
ispravno zatvoren.
Vaša baterija djelomično je napunjena u tvornici. Ako uređaj
naznačuje nisku razinu napunjenosti, učinite sljedeće:
Punjenje baterije punjačem
1 Spojite punjač u zidnu utičnicu.
2 Spojite punjač u mikro USB priključak na uređaju.
3Kada uređaj pokazuje potpunu napunjenost, isključite
punjač iz uređaja, zatim iz zidne utičnice.
Svjetlo obavijesti treperi kad se uređaj puni. Svjetlo obavijesti
ostaje upaljeno kada je baterija u potpunosti napunjena.
Ne morate puniti bateriju određeno vrijeme i možete
upotrijebiti uređaj dok se puni. Ako je baterija potpuno
ispražnjena, može proći nekoliko minuta prije nego što
svjetlo obavijesti počne treperiti ili prije ponovne mogućnosti
upućivanja poziva.
Uređaj možete puniti kompatibilnim USB uređajem,
primjerice računalom, kada zidna utičnica nije dostupna. Dok
punite uređaj, možete i prenositi podatke.
1 Spojite kompatibilan USB uređaj sa svojim uređajem
kompatibilnim USB kablom.
Ovisno o vrsti uređaja koja se upotrebljava za punjenje,
može potrajati dok punjenje ne počne.
2 Ako je uređaj uključen, prikazuju se opcije USB načina.
Odaberite Mass storage mode ili PC Suite mode da
biste provjerili prima li uređaj dovoljno napajanja USB
punjenjem.
Svjetlo obavijesti treperi kad se uređaj puni. Svjetlo obavijesti
ostaje upaljeno kada je baterija u potpunosti napunjena.
Ako je baterija u potpunosti ispražnjena, pustite da se uređaj
neko vrijeme puni prije nego što ga počnete upotrebljavati.
Ako je uređaj uključen i rade mnogi programi, uređaj može
trošiti više napajanja nego što ga prima USB punjenjem.
Zatvorite neke programe i prekinite podatkovne veze ili
upotrijebite punjač koji ste dobili s uređajem.
14 Prvi koraci
Tipke i dijelovi
Tipke i dijelovi (prednja strana)
1 Tipka za zumiranje/glasnoću
2 Tipka za uključivanje
3 Tipka za snimanje
4 Infrared priključak
Unaprijed instalirani programi uređaja ne upotrebljavaju
infrared priključak, ali je omogućen razvoj programa
treće strane koji upotrebljavaju infrared priključak.
Infrared priključak nije kompatibilan s IrDA funkcijom.
3 Ušica remena za zapešće
4 Stereozvučnik
5 Sklopka za zaključavanje
6 Nokia AV priključnica (3,5 mm)
7 Mikrofon
8 Olovka
Prvo uključivanje
Uključivanje uređaja
1 Pritisnite tipku za uključivanje.
2 Ako uređaj traži PIN kod ili kod za zaključavanje, unesite
ga i potom odaberite Done. Unaprijed postavljeni kôd je
12345. Ako zaboravite kôd, a uređaj je zaključan, bit će
vam potreban servis za uređaj. Postoji mogućnost
naplate dodatnih troškova, a svi osobni podaci mogli bi
16 Prvi koraci
biti izbrisani. Za dodatne informacije kontaktirajte
servisnu lokaciju za Nokia Care ili prodavača uređaja.
Isključivanje uređaja
Pritisnite tipku za uključivanje, a zatim odaberite Switch
off!.
Savjet: Uređaj možete isključiti i pritiskom i držanjem tipke
za uključivanje.
Čarobnjak za pokretanje
1Uključite uređaj. Kratko se prikazuje poruka dobrodošlice
i čarobnjak za pokretanje se otvara.
2 Prikazuju se postavke jezika, regije, vremena i datuma.
Odredite sljedeće:
Language — Kliznite prstom prema gore ili dolje kroz
popis i odaberite jezik.
Region — Pomaknite prst prema gore ili dolje kroz popis
i odaberite regiju.
Time — Odredite format vremena pomicanjem kliznika
na 24 hrs ili 12 hrs i premjestite kazaljke sata da biste
ispravili vrijeme prstom. Ako upotrebljavate 12-satno
vrijeme, pomaknite kliznik na AM ili PM.
Date — Postavite trenutni datum. Da biste to učinili,
kliznite prstom prema gore ili dolje u stupcima dana,
mjeseca i godine.
3 Da biste prihvatili i spremili postavke, odaberite Save.
Potporna poluga
Potporna poluga nalazi se na poleđini uređaja te se, ako je
postavite na ravnu površinu, može upotrebljavati prilikom
gledanja, primjerice, videoisječaka.
Otvaranje potporne poluge
Olovka
Neke je radnje, primjerice, crtanje, lakše obaviti pomoću
olovke nego prstom.
Važno: Koristite isključivo onu olovku koju je tvrtka Nokia
odobrila za uporabu s ovim uređajem. Korištenjem drugih
olovaka možete izgubiti jamstvo za uređaj te oštetiti zaslon
osjetljiv na dodir. Pazite da ne ogrebete zaslon osjetljiv na
dodir. Za pisanje po zaslonu osjetljivu na dodir ne koristite
prave olovke, penkale ili druge oštre predmete.
Upotreba dodatne opreme
Slušalice
S uređajem možete povezati kompatibilne slušalice ili
kompatibilne naglavne slušalice. Slušalice Nokia s kontrolom
glazbe također se mogu rabiti, ali uređaj ne podržava
kontrolu glazbe.
Upozorenje:
Uporaba slušalica može utjecati na vašu sposobnost da čujete
vanjske zvukove. Slušalice ne koristite kada to može ugroziti
vašu sigurnost.
Ne priključujte proizvode koji stvaraju izlazne signale jer
biste tako mogli oštetiti uređaj. Na Nokia AV priključak ne
priključujte nikakav izvor struje.
Kada na Nokia AV priključak priključujete vanjski uređaj ili
slušalicu/slušalice koje za uporabu s ovim uređajem nije
odobrilo društvo Nokia, obratite posebnu pozornost na
glasnoću.
Remen za zapešće
1 Uklonite stražnje kućište telefona.
2Zakačite remen iz spajalice i zatvorite stražnji poklopac.
18 Uvod
Uvod
Ključne značajke
Pomoću Nokia N900 možete pratiti svoje pozive i poruke epošte, pregledati web i brzo se prebacivati između otvorenih
programa i razgovora koji su u tijeku. Ovdje su istaknute neke
ključne značajke:
Prikažite web-stranice preko cijelog zaslona.
Pomoću programa Media player slušajte glazbu,
gledajte videozapise ili odaberite svoje najdraže
internetske radiopostaje.
Pomoću programa Kalendar budite u tijeku i
planirajte sastanke.
Upravljajte pojedinostima o prijateljima pomoću
programa Kontakti.
Pomoću programa Telefon uputite glasovni,
internetski ili internetski videopoziv prijatelju.
Pomoću programa Karte pronađite točke interesa.
Pomoću programa Fotoaparat snimite fotografije
i videoisječke te ih otpremite izravno na web kako
biste ih mogli podijeliti s prijateljima ili mrežnom
zajednicom.
Čitajte i odgovarajte na poruke e-pošte dok ste na
putu.
Pomoću programa Razgovori razmjenjujte
tekstualne poruke ili započnite razgovor
razmjenom izravnih poruka (IM) sa svojim IM
kontaktima.
Pomoću programa Upravitelj programa možete
provjeravati dostupna ažuriranja za programe i
preuzimati ih na svoj uređaj.
Pronađite popularne programe, teme i pozadine
u Ovi trgovini.
O softveru Maemo
Ovaj uređaj upotrebljava softver Maemo 5 u operacijskom
sustavu Linux. Softver je izgrađen za rad sličan radu na
računalu koji omogućuje istovremeno pokretanje više
programa te velik broj radnji, od pregledavanja interneta do
snimanja videozapisa. Vaš uređaj podržava program Maemo
Update koji omogućuje ažuriranje operacijskog sustava i
programa putem WLAN veze ili paketnog prijenosa podataka.
Uz pomoć softvera Maemo možete razviti vlastite programe
na uređaju. Učinite to pomoću paketa Maemo Software
Development Kit (Maemo SDK). Više informacija o softveru
Maemo te kako razviti programe potražite na adresi
maemo.nokia.com.
O vašem uređaju
Lokacije antene
Vaš uređaj može imati unutarnju i vanjsku antenu. Dok je
antena u uporabi ne dirajte je bez potrebe. Dodirivanje
antena utječe na kvalitetu komunikacije, može uzrokovati
veću potrošnju energije tijekom rada i skratiti vijek trajanja
baterije.
Antena mobilnog uređaja
Bluetooth i WLAN antena
Uvod 19
GPS antena
Kontrola glasnoće
Prilagodba glasnoće
Upotrijebite tipke za glasnoću.
Savjet: Na izborniku statusa možete pregledati trenutne
postavke glasnoće te prilagoditi glasnoću. Dodirnite područje
statusa da biste otvorili izbornik. Pomoću kliznika za
glasnoću
prilagodite glasnoću.
Isključivanje zvuka
Povucite kliznik za glasnoću skroz ulijevo na izborniku
statusa.
Svjetlo obavijesti može označavati status vašeg uređaja. Na
primjer, može vas obavijestiti o statusu punjenja baterije i
prikazati imate li propuštenih ili primljenih poziva te e-pošte
ili tekstualnih poruka.
Možete aktivirati ili deaktivirati svjetlo obavijesti za svaku
vrstu obavijesti promjenom postavki svjetla obavijesti.
Radna površina prikazuje se kada uključite uređaj. Ona pruža
brzi pristup različitim značajkama uređaja. Možete imati
najviše četiri radne površine. Radne površine mogu se
prilagoditi s različitim widgetima, oznakama, slikama
pozadine i prečacima za programe i kontakte.
Radna površina sadrži sljedeće:
1 Izbornik programa
2 Područje statusa
3 Davatelj mrežnih usluga (ako je SIM kartica umetnuta)
4 Widgets datoteke
5 Prečaci
6 Oznake preglednika
Savjet: Da biste promijenili redoslijed ikona aplikacija,
odaberite i držite ikonu i slijedite upute.
Područje statusa i izbornik statusa
Područje statusa
Područje statusa ukazuje na trenutni status relevantnih
stavki na cijelom uređaju. Prikazano je trenutno vrijeme,
razina baterije i jačina signala. Osim toga, područje statusa
može prikazivati status internetske veze, dostupna
ažuriranja ili trenutni profil.
Pokazivači područja statusa
Opći pokazivači
Aktiviran je alarm sata.
Stanje baterije uređaja i status punjenja.
Uređaj je povezan s kompatibilnim USB
uređajem za punjenje, ali ne dobiva
dovoljno energije.
22 Uvod
Pokazivači veze
, ,
ili
Trenutna jačina signala.
Dostupna su ažuriranja softvera ili dodatni
programi.
Profil Bešumno je aktiviran.
Trenutna mreža.
Sinkronizacija je u tijeku.
Sinkronizacija nije uspjela.
USB veza je aktivna.
Paketni prijenos podataka je aktivan
(usluga mreže).
Bežična LAN veza je aktivna.
Ad-hoc bežična LAN veza je aktivna.
Bluetooth veza je aktivna.
Bluetooth veza s jednim ili više Bluetooth
uređaja je aktivna.
SIM kartica nije dostupna (kartica nije
umetnuta ili PIN kôd nije unesen).
Aktivan je izvanmrežni način.
Pokazivač GPS signala
Funkcija GPS je aktivna.
Funkcija GPS nije aktivna.
Pokazivači dijeljenja sadržaja
Dijeljenje je u tijeku.
Dijeljenje je na čekanju i trebate obratiti
pažnju.
Dijeljenje je blokirano.
Pokazivač poziva
Telefonski poziv je aktivan.
Pokazivači statusa dostupnosti
Na Internetu
Zauzeto
Ako je status dostupnosti izvan mreže, u području statusa
nema pokazivača.
Uređaj je spojen s klasičnim ili Bluetooth
slušalicama.
Uređaj je spojen s klasičnim ili Bluetooth
slušalicama.
Aktiviran je FM odašiljač.
Ako program treće strane doda ikonu u područje statusa,
postavljena je nakon zadanih ikona.
Otvaranje izbornika statusa
Dodirnite područje statusa.
Izbornik statusa prikazuje preostalo vrijeme trajanja
baterije, glasnoću uređaja i status Bluetooth veze. Za izmjenu
prikazanog statusa odaberite odgovarajuću stavku izbornika
statusa.
Na nadzornoj ploči nalaze se programi koji su trenutno
aktivni. Nadzorna ploča također prikazuje primljene
obavijesti koje još niste otvorili, primjerice, tekstualne
poruke i poruke e-pošte, kao i propuštene pozive.
Otvaranje nadzorne ploče
Kada otvorite program, ikona
nadzorne ploče
. Odaberite da biste otvorili nadzornu
se mijenja u ikonu
ploču. Program ostaje otvoren te se na njega možete vratiti
odabirom istog.
Savjet: Sada možete otvoriti drugi program odabirom
. Prethodno otvoreni program ostaje aktivan u pozadini.
24 Uvod
Prebacivanje između programa
Kada je otvoreno više programa, odaberite
i program na
koji se želite prebaciti.
Odgovor na obavijest
1 Kada, primjerice, primite poruku e-pošte, izravnu ili
tekstualnu poruku, kratko se prikazuje obavijest. Poruku
možete vidjeti ako odaberete obavijest. Ako ne
odaberete obavijest dok je prikazana, obavijest ostaje na
nadzornoj ploči. Da bi se to naznačilo, ikona
trepće i
zatim ostaje upaljena.
2 Da biste pregledali obavijest na nadzornoj ploči,
odaberite
.
O dodirnom zaslonu
Radnje dodirnog zaslona
Dodir
Da biste otvorili program ili drugi element na dodirnom
zaslonu, jednom ga dodirnite prstom.
Odabir
U ovoj se korisničkoj dokumentaciji otvaranje programa ili
stavki jednim dodirom naziva "odabir". Ako želite odabrati
nekoliko stavki u nizu, tekstovi prikaza za odabir odvojeni su
strelicama, primjerice
> Phone.
Odabir i držanje
U mnogim programima možete otvoriti kontekstni skočni
izbornik pomoću odabira i držanja. Kako biste to učinili,
postavite prst na stavku dok se skočni izbornik ne otvori.
Povlačenje
Povlačenje se primjerice može upotrebljavati za pomicanje
gore ili dolje na popisu. Da biste povukli, položite prst na
zaslon i povucite ga preko zaslona.
Povlačenje prstima
Pomicanje se može rabiti, na primjer, za prebacivanje između
slika u programu Fotografije. Da biste povukli prstima,
pomaknite prst brzo lijevo ili desno na zaslonu.
Primjer: Da biste vidjeli sljedeću ili prethodnu sliku pri
pregledu slike, povucite prstom lijevo ili desno, prema
potrebi.
Osvjetljenje dodirnog zaslona
Uključivanje pozadinskog svjetla dodirnog zaslona
Osvjetljenje dodirnog zaslona isključuje se nakon razdoblja
neaktivnosti. Da biste uključili pozadinsko osvjetljenje,
dodirnite zaslon. Ako su zaslon i tipke zaključani, za
otključavanje rabite sklopku za zaključavanje.
Radnje dodirnog zaslona u programima
Otvaranje izbornika programa
Dodirnite naslovnu traku trenutno otvorenog programa.
Uvod 25
Zatvaranje dijaloga
Dodirnite izvan dijaloga. Otkazuju se sve promjene i odabiri.
Unos teksta
Upotreba fizičke tipkovnice
Da biste upotrijebili fizičku tipkovnicu, kliznite dodirnim
zaslonom prema gore. Kada upotrebljavate fizičku
tipkovnicu, virtualna tipkovnica je onemogućena.
Pritisnite tipku shift. Da biste unijeli samo velika ili samo mala
slova, pritisnite dvaput tipku shift. Da biste se vratili u obični
način rada, pritisnite ponovo tipku shift .
Unos brojeva, dodatnih znakova ili uobičajenog simbola
Pritisnite i držite
, potom pritisnite tipku sa znakom na
vrhu. Da biste unijeli samo znakove koji su ispisani na vrhu
tipki, pritisnite dvaput
se vratili na normalni prikaz, ponovno pritisnite
da biste zaključali način. Da biste
.
Unos znakova koji se ne nalaze na tipkovnici
Pritisnite i držite
, potom pritisnite tipku Sym.
Upotreba dovršavanja riječi
Možete upotrebljavati i značajku dovršavanja riječi.
Ponuđene riječi prikazuju se u području unosa teksta. Da
biste odabrali ponuđenu riječ, pritisnite desnu tipku sa
strelicom.
1 Kako biste unijeli, primjerice, â, pritisnite i držite
,
potom pritisnite tipku Sym.
2 Dodirnite naglasak (^) na dodirnom zaslonu.
3 Pritisnite slovo na koje želite dodati naglasak. Kako biste
dodali samo naglasak, dvaput ga pritisnite.
Upotreba virtualne tipkovnice
Da biste upotrijebili virtualnu tipkovnicu, provjerite je li
fizička tipkovnica zatvorena i odaberite, na primjer, polje
unosa teksta, polje web-adrese preglednika. Virtualna
tipkovnica mora biti aktivirana prije nego što je možete
upotrijebiti.
Aktivacija virtualne tipkovnice
Odaberite
> Settings i Text input.
Uključite potvrdni okvir Use virtual keyboard.
Prebacivanje između velikih i malih slova
Odaberite .
Dodavanje naglaska na slovo
Odaberite
primjer, ^). Zatim odaberite
, zatim , a potom naglasak s popisa (na
i slovo na koje želite dodati
naglasak. Kako biste unijeli samo naglasak, dvaput ga
pritisnite.
Povucite prstom po tekstu da biste ga odabrali, zatim
odaberite
i željenu opciju.
Umetanje prijeloma retka
Odaberite
.
Brisanje znaka
Odaberite
.
Prebacivanje između jezika unosa
Odaberite
i jezik. Jezici moraju biti određeni u
postavkama unosa teksta.
Zatvaranje virtualne tipkovnice
Dodirnite izvan virtualne tipkovnice.
Prebacivanje između načina unosa
Da biste se prebacili između virtualne tipkovnice i fizičke
tipkovnice, kliznite dodirnim zaslonom prema gore ili prema
dolje.
Promjena izgleda virtualne tipkovnice
Virtualna tipkovnica nudi nizove znakova za dva različita
jezika unosa istovremeno, primjerice, nizove znakova za
ruski i latinične znakove. Kako biste odredili jezike unosa,
izmijenite postavke unosa teksta.
28 Uvod
Prebacivanje između jezika unosa
Pritisnite i držite tipku ctrl, a potom pritisnite razmaknicu.
Postavke unosa teksta
Odaberite
> Settings i Text input.
Odaberite nešto od sljedećeg:
Hardware keyboard layout — Odredite skup znakova na
fizičkoj tipkovnici. Izmjena ove postavke može dovesti do
nepodudaranja tipki fizičke tipkovnice s rasporedom
hardverske tipkovnice.
Use virtual keyboard — Aktivirajte virtualnu tipkovnicu.
Word completion — Omogućite dovršavanje riječi.
Auto-capitalisation — Omogućite automatsku upotrebu
velikih slova za automatski unos velikog prvog slova na
početku rečenice prilikom unosa teksta.
Insert space after word — Unesite razmak nakon svakog
prihvaćenog dovršetka riječi.
1st language — Odaberite prvi jezik. Da biste odabrali
rječnik za prvi jezik, odaberite Dictionary i jezik rječnika.
2nd language — Odaberite drugi jezik. Da biste odabrali
rječnik za drugi jezik, odaberite Dictionary i jezik rječnika.
Kada se prebacite na drugi jezik, mijenja se i trenutni rječnik
za značajku dovršavanja riječi.
Use dual dictionaries — Istodobno upotrebljavajte oba
rječnika.
Dovršavanje riječi i rječnici
Ako je dovršavanje riječi aktivirano, uređaj predlaže
odgovarajuće završetke za riječi koje započnete pisati.
Dovršavanje riječi zasnovano je na ugrađenom rječniku. Kada
unosite znakove, uređaj pretražuje svoj rječnik za riječi koje
počinju tim znakovima.
Možete odabrati upotrebu dvaju rječnika kako biste
omogućili uređaju pretraživanje drugog jezika ako ne može
pronaći odgovarajuću riječ u rječniku prvog jezika.
Rječnik može automatski naučiti riječi iz teksta koji ste
unijeli. Tekst koji se unosi u polja zaporke ne sprema se u
rječnik.
Aktivacija dovršavanja riječi i upotreba dvaju rječnika
Novi kôd za zaključavanje čuvajte na tajnom i sigurnom
mjestu, odvojeno od uređaja.
Ako zaboravite kôd za zaključavanje, a uređaj je zaključan,
uređaj ćete morati odnijeti u ovlašteni Nokia servis te ćete
možda morati platiti dodatnu naknadu. Za otključavanje
uređaja softver se mora ponovno preuzeti, moguć je gubitak
svih podataka koje ste spremili na uređaj.
Zaključavanje dodirnog zaslona i tipki
Zaključavanje dodirnog zaslona i tipki sprječava slučajno
pritiskanje tipki.
Za zaključavanje ili otključavanje dodirnog zaslona i tipki
gurnite sklopku za zaključavanje.
Istraživanje usluge Ovi
Posjetite uslugu Ovi
Ovi sadrži usluge koje omogućuje Nokia. Pomoću
usluge Ovi možete stvoriti račun e-pošte, dijeliti svoje slike i
videoisječke s prijateljima i obitelji, planirati putovanja i
pregledavati lokacije na karti, preuzimati igre, programe,
videoisječke i melodije na svoj uređaj te kupovati glazbu.
Dostupne usluge mogu se razlikovati s obzirom na regiju i ne
moraju svi jezici biti podržani.
Da biste pristupili uslugama Ovi, idite na www.ovi.com i
registrirajte svoj Nokia račun.
30 Podešavanje uređaja
Za više informacija o tome kako upotrebljavati usluge
pogledajte stranice podrške za svaku uslugu.
O značajci Ovi Store
U Ovi trgovini možete preuzimati igre za mobitel,
aplikacije, videozapise, slike, teme i melodije zvona na svoj
uređaj. Neke su stavke besplatne, ostale morate platiti
kreditnom karticom ili telefonskim računom. Dostupnost
načina plaćanja ovisi o državi prebivališta i davatelju usluga
mreže. Ovi trgovina nudi sadržaj koji je kompatibilan s vašim
mobilnim uređajem te relevantan u odnosu na vaše potrebe
i lokaciju.
Podešavanje uređaja
Uređivanje i prilagođavanje radne površine
Otvaranje izbornika radne površine
Dodirnite radnu površinu i odaberite
Prilagođavanje radne površine
Odaberite nešto od sljedećeg:Add shortcut — Dodajte prečac za program na radnu
površinu.
Add contact — Dodajte kontakt na radnu površinu.
Add bookmark — Dodajte web-oznaku na radnu površinu.
Add widget — Dodajte widget poput rokovnika ili lokacije
na radnu površinu.
Change background — Promijenite sliku pozadine. Na
uređaju se nalaze unaprijed instalirane slike pozadine, ali
možete upotrijebiti sve slike pohranjene na uređaju,
umetnutoj memorijskoj kartici te na uparenom ili dijeljenom
uređaju.
Manage views — Postavite koje radne površine su u
upotrebi.