Nokia N900 User's Guide [sr]

Nokia N900 Uputstvo za korisnika
3. izdanje
2 Sadržaj

Sadržaj

Bezbednost 6
O Vašem uređaju 6 Mrežni servisi 7 Zajednička memorija 7
Pronalaženje pomoći8
Prvi koraci 10
Podešavanje uređaja 10 Tasteri i delovi 14 Prvo uključivanje 15 Postolje koje se uvlači16 Olovka 16 Korišćenje dodatne opreme 17
Uvod 18
Ključne funkcije 18 O softveru Maemo 18
O Vašem uređaju 19 O radnoj površini 20 Meni aplikacija 21 Status i meni statusa 21 Kontrolna tabla 23 O ekranu osetljivom na dodir 24 Unos teksta 25 Zaštita uređaja 29 Sadržaj paketa servisa Ovi 29
Personalizovanje uređaja 30
Izmena i personalizovanje radne površine 30 Podešavanja profila 31 Promena slike za pozadinu 31 Promena jezika uređaja 31 Promena tema 32
Povezivanje uređaja 32
O povezivanju 32 Mrežna podešavanja 32 Korišćenje WLAN veze 33 Korišćenje veze za paketni prenos podataka 37 Aktiviranje data veza 38 Onemogućavanje bežične veze 38 Podešavanje Internet veze 38 Bluetooth povezivanje 39 USB veze 41
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Sadržaj 3
Pretraživanje Weba 42
O Pretraživaču42 Otvaranje i pregledanje Web stranica 42
Opcije u toku poziva 58 Merači poziva 59 Hitni pozivi 59
Traka sa alatkama pretraživača43 Organizovanje markera 44 Brisanje privatnih podataka 44 Bezbednost veze 45 Preuzimanje datoteka 45 Čuvanje Web stranica 46 Prikaz istorije pregledanja 46 Instaliranje dopunskog modula ili dodatnog programa 46 Podešavanja pretraživača47
Organizovanje kontakata 49
Preuzimanje kontakata 49 Prikaz statusa dostupnosti kontakata 51 Sortiranje kontakata 52 Slanje kontakt kartica 52 Dodavanja prečica na radnu površinu 52 Podešavanje kontakata 53
Slanje tekstualnih i trenutnih poruka 60
O aplikaciji "Razgovori" 60 Slanje tekstualnih poruka 61 Slanje trenutnih poruka 62 Brisanje poruka i razgovora 64 Filtriranje razgovora 64 Podešavanja za tekstualne i trenutne poruke 64
Pošta 65
O pošti 65 Čitanje poslovne pošte pomoću servisa Mail for Exchange 65 Konfigurisanje e-mail naloga 65 Čitanje i slanje pošte 68 Organizovanje pošte 71 Sinhronizacija sa servisom Mail for Exchange 72 Dodavanje vidžeta za e-mail na radnu površinu 72
Obavljanje poziva 53
O pozivima 53 Promena orijentacije ekrana 53 Ekran na dodir tokom poziva 54 Upućivanje govornih poziva 54 Upućivanje Internet poziva 56 Upućivanje Internet video poziva 57
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Podešavanja pošte 72
Fotografisanje i snimanje video zapisa 77
Kamera 77 Snimanje slika 77 Snimanje video snimaka 79 Podešavanja kamere 81
4 Sadržaj
Prikaz slika u aplikaciji Fotografije 83 Deljenje slika i video snimaka 85
Reprodukcija muzike i video snimaka 88
O "Medija plejeru" 88 Formati datoteka 88 Dodavanje medijskog vidžeta na radnu površinu. 88 Pretraživanje medijskih datoteka 89 Prikaz MAFW dopunskih modula 89 Reprodukcija muzike u "Medija plejeru" 89 Korišćenje FM predajnika 91 Reprodukcija video snimaka u "Medija plejeru" 92 Slušanje Internet radija pomoću "Medija plejera" 93 Reprodukovanje muzike sa medijskog servera 94
Pronalaženje i prikaz lokacija 95
Pozicioniranje (GPS) 95 Ovi Mape za mobilne uređaje 96
Upravljanje aplikacijom „Vreme“ 100
Prikaz vremena i podešavanje alarma 100 Prikaz aplikacije Kalendar i upravljanje njom 101
Korišćenje uslužnih programa i upravljanje podacima 104
Sinhronizovanje i prenos sadržaja sa drugog uređaja 104 Pravljenje rezervne kopije podataka i vraćanje podataka u prethodno stanje 106
Upravljanje datotekama 106 Memorija 107 Brisanje podataka sa uređaja i vraćanje podrazumevanih podešavanja 109 Korišćenje uslužnih programa 109
Ažuriranje softvera i instaliranje aplikacija 112
O menadžeru aplikacija 112 Instaliranje dodatnih aplikacija 113 Dodavanje kataloga 114 Provera ažuriranja 115 Ažuriranje softvera 115
Igranje igara 117
Blocks 117 Chess 117 Mahjong 118 Marbles 119 Instaliranje drugih igri 119
Podešavanja 120
Podešavanja personalizacije 120 Podešavanja povezivanja 122 Opšta podešavanja 125 Podešavanja aplikacije treće strane 126
Saveti i rešavanje problema 126
Osnovni saveti za korišćenje uređaja 126
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Napredni saveti za korišćenje uređaja 127 Prečice 128 Rešavanje problema 129
Informacije o proizvodu i bezbednosne informacije 131
Indeks 139
Sadržaj 5
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
6Bezbednost

Bezbednost

Pročitajte ove jednostavne smernice. Njihovo nepoštovanje može da bude opasno ili protivno zakonu. Za više informacija, pročitajte kompletno uputstvo za korisnika.

UKLJUČUJTE KADA JE BEZBEDNO

Ne uključujte ovaj uređaj ako je zabranjena upotreba bežičnih telefona ili ako njihova upotreba može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.

BEZBEDNOST SAOBRAĆAJA JE NA PRVOM MESTU

Pridržavajte se svih lokalnih zakona. Neka Vam ruke u toku vožnje uvek budu slobodne za upravljanje motornim vozilom. Vaša prvenstvena briga dok upravljate motornim vozilom treba da je bezbednost saobraćaja.

SMETNJE

Svi bežični uređaji mogu da budu podložni smetnjama koje utiču na radne karakteristike.

ISKLJUČITE U KONTROLISANIM ZONAMA

Pridržavajte se svih ograničenja. Isključite uređaj u vazduhoplovu, u blizini medicinske opreme, goriva, hemikalija i u zonama u kojima se odvija miniranje.

KVALIFIKOVANI SERVIS

Ovaj proizvod smeju da instaliraju ili da popravljaju samo kvalifikovane osobe.

DODATNA OPREMA I BATERIJE

Upotrebljavajte samo odobrenu dodatnu opremu i baterije. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.

OTPORNOST NA VODU

Vaš uređaj nije vodootporan. Održavajte ga suvim.

O Vašem uređaju

Bežični uređaj opisan u ovom uputstvu je odobren za upotrebu u: (E)GSM 850, 900, 1800, 1900 mrežama i UMTS 900, 1700, 2100 mrežama.. Obratite se svom provajderu servisa za detaljnije informacije o mrežama.
U Vašem uređaju su možda već instalirani markeri i linkovi Internet sajtova trećih strana i može Vam omogućavati pristup sajtovima trećih strana. Oni nisu povezani sa privrednim društvom Nokia, i Nokia ne garantuje niti preuzima odgovornost za njih. Ukoliko pristupate tim sajtovima, potrebna je predostrožnost u smislu bezbednosti i sadržaja.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Bezbednost 7
Upozorenje:
Da bi mogla da se koristi bilo koja funkcija ovog uređaja, osim budilnika, uređaj mora da bude uključen. Ne uključujte ovaj uređaj kada upotreba bežičnog uređaja može da prouzrokuje smetnje ili opasnost.
Pri korišćenju ovog uređaja, pridržavajte se svih zakona i poštujte lokalne običaje, privatnost i legitimna prava drugih osoba, uključujući i autorska prava. Institut zaštite autorskih prava može da sprečava kopiranje, modifikovanje ili prenos nekih slika, muzike i drugog sadržaja.
Pravite rezervne kopije ili čuvajte pismeno zabeležene sve važne podatke koji se nalaze u Vašem uređaju.
Kod priključivanja na ma koji drugi uređaj, pročitajte bezbednosne instrukcije u uputstvu za korisnika datog uređaja. Ne priključujte nekompatibilne proizvode.
Slike u ovom uputstvu mogu da izgledaju drugačije nego na ekranu Vašeg uređaja.
Ostale važne informacije o svom uređaju potražite u uputstvu za korisnika.

Mrežni servisi

Da biste koristili ovaj uređaj neophodna je usluga provajdera bežične telefonije. Neke funkcionalne mogućnosti nisu na raspolaganju u svim mrežama; za druge može biti neophodno da sa svojim provajderom servisa sačinite
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
posebne dogovore da biste mogli da ih koristite. Mrežni servisi uključuju prenos podataka. Proverite sa svojim provajderom servisa detalje troškova u matičnoj mreži i pri romingu u drugim mrežama. Vaš provajder servisa Vam može objasniti način tarifiranja.
Provajder servisa može da zahteva da se neke funkcije ovog uređaja onemoguće ili da se ne aktiviraju. U tom slučaju, te funkcionalne mogućnosti se neće pojavljivati u meniju uređaja. Vaš uređaj može imati i specifične stavke, kao što su nazivi menija, redosled menija i ikonice.

Zajednička memorija

Sledeće funkcije ovog uređaja mogu da dele memoriju: markeri; slika, audio i video datoteke; beleške, skice i druge datoteke; kontakti; e-mail poruke; i aplikacije. Korišćenje jedne ili više ovih funkcija može da smanji količinu memorije koja preostaje ostalim funkcijama. Ukoliko Vaš uređaj prikaže poruku da je memorija puna, obrišite neke informacije sačuvane u zajedničkoj memoriji.
8 Pronalaženje pomoći

Pronalaženje pomoći

Upoznavanje sa korisničkim uputstvom

Ukoliko vam je potrebna dodatna podrška, pročitajte
kompletno korisničko uputstvo.
Upoznavanje sa korisničkim uputstvom na mreži
Izaberite
Čitanje uputstva za korisnika u samom uređaju
1Izaberite
User guides.
2 Izaberite datoteku indeksa na željenom jeziku.
Korisničko uputstvo unutar uređaja nalazi se u unutrašnjoj masovnoj memoriji uređaja. Kada instalirate ažuriranja sistemskog softvera, informacije u korisničkom uputstvu možda neće biti ažurirane.
Savet: Na radnu površinu možete da dodate prečicu za korisničko uputstvo, kako biste kasnije mogli lakše da ga otvorite. Da biste to uradili, otvorite korisničko uputstvo, a zatim na traci sa alatkama izaberite
desktop.

Podrška

Kada želite da saznate više o tome kako da koristite proizvod, odnosno kada niste sigurni na koji način uređaj treba da funkcioniše, posetite adresu www.nokia.com/support ili
> User Guide.
> File manager i > Documents >
> Add shortcut to
adresu nokia.mobi/support ukoliko ovom sadržaju pristupate preko mobilnog uređaja. Možete da izaberete i
> User Guide na uređaju.
Ukoliko na taj način ne dođete do rešenja problema, pokušajte sledeće:
Isključite uređaj i uklonite bateriju. Kada prođe otprilike jedan minut, vratite bateriju i uključite uređaj.
Vratite originalna fabrička podešavanja.
Ažurirajte softver uređaja.
Ako ne rešite problem, obratite se kompaniji Nokia da biste saznali više o mogućnostima popravke. Posetite adrese www.nokia.com/repair. Pre nego što pošaljete uređaj na popravku, obavezno napravite rezervnu kopiju podataka na uređaju.

Podešavanja

Vaš uređaj obično ima automatski konfigurisana podešavanja (na osnovu dobavljača mrežnog servisa) za GPRS, striming i mobilni Internet. Provajder mrežnog servisa je možda već instalirao ova podešavanja na vašem uređaju.
Da biste promenili opšta podešavanja na svom uređaju, kao što su jezik, radna površina, ekran i zaključavanje tastature, idite na
> Settings.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Pronalaženje pomoći9

Pristupni kodovi

Ako zaboravite bilo koji od pristupnih kodova, obratite se svom provajderu servisa.
Lični identifikacioni broj (PIN) kod — Ovaj kod štiti SIM karticu od neovlašćene upotrebe. PIN kod (4-8 cifara) se obično isporučuje sa SIM karticom. Nakon tri uzastopna pogrešna unosa PIN koda, on se blokira i za deblokadu vam je potreban PUK kod.
Lični ključ za deblokadu (PUK) kod — Ovaj kod (8 cifara) je neophodan za promenu blokiranog PIN koda. Ako ovaj kod niste dobili uz SIM karticu, obratite se provajderu servisa.
Šifra blokade — Šifra za blokadu vam omogućava da zaštitite svoj uređaj od neovlašćenog korišćenja. Unapred podešena šifra je 12345. Možete da napravite i promenite šifru i da postavite uređaj tako da zahteva ovu šifru. Novu šifru čuvajte u tajnosti i na bezbednom mestu, dalje od svog uređaja. Ukoliko ste zaboravili šifru blokade, a uređaj je zaključan, morate uređaj da odnesete u Nokia ovlašćeni servis (otključavanje telefona će vam možda biti naplaćeno). Za otključavanje uređaja je neophodno da se ponovo učita softver, a to može dovesti do gubitka podataka sačuvanih u uređaju.

Produžavanje veka baterije

Mnoge funkcije u Vašem uređaju povećavaju potrošnju baterije i skraćuju njen vek trajanja. Da biste uštedeli energiju, imajte na umu sledeće:
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Deaktivirajte Bluetooth tehnologiju kada Vam nije potrebna. Aplikacije koje koriste Bluetooth tehnologiju trebalo bi zatvoriti kada nisu potrebne.
Upotreba funkcija koje koriste bežičnu LAN mrežu (WLAN) ili ostavljanje takvih funkcija u pozadini dok se koriste druge funkcije povećava energetske zahteve prema bateriji i skraćuje njen vek trajanja. WLAN na Vašem uređaju skenira dostupne mreže u skladu sa određenim WLAN podešavanjima i automatski se povezuje na mreže koje su prethodno korišćene. Da biste smanjili potrošnju baterije, možete podesiti svoj uređaj da ne skenira ili da ređe skenira raspoložive mreže u pozadini.
Pozadinsko osvetljenje ekrana povećava potrošnju baterije. U podešavanjima ekrana možete da prilagodite osvetljenje ekrana i da promenite vreme posle kojeg će se ugasiti pozadinsko osvetljenje. Osim toga, možete da aktivirate režim uštede energije podešavanjem uređaja tako da troši manje energije kada je pozadinsko osvetljenje ekrana uključeno. Da biste promenili podešavanja prikaza, izaberite
> Settings i
Display.
Ostavljanje aplikacija da rade u pozadini povećava potrošnju baterije.

Prikaz informacija o uređaju

Izaberite
> Settings i About product.
Dostupne informacije obuhvataju:
10 Prvi koraci
Model uređaja
Naziv platforme i izdanje
Verzija softvera
WLAN MAC adresu
Bluetooth adresu
IMEI adresu
Primenljive licence
Ostale važne informacije o uređaju

Posetite adresu maemo.nokia.com

Najnovije alatke, slike za pozadinu i aplikacije za personalizovanje uređaja možete da pronađete na adresi maemo.nokia.com, kao i da pogledate prezentaciju proizvoda Maemo. Da biste otvorili ovaj web sajt, izaberite prečicu za Maemo na radnoj površini ili Maemo marker u web pretraživaču.

Prvi koraci

Podešavanje uređaja Ubacivanje SIM kartice i baterije

Pre vađenja baterije, uvek isključite uređaj i iskopčajte punjač.
Važno: Da biste sprečili oštećenje SIM kartice, pre njenog ubacivanja ili vađenja, uvek prvo izvadite bateriju.
1 Da baterija ne bi ispala, uređaj postavite tako da je zadnja
maska okrenuta nagore.
2 Stavite prst u udubljenje i podignite zadnju masku. Nije
potrebno da pritisnete neko dugme da biste podigli zadnju masku.
3 Da biste otpustili držač SIM kartice, povucite držač nalevo
(1), a zatim podignite kraj držača nagore (2). Uverite se da je zasečena ivica kartice okrenuta nagore, a da je kontaktna površina na kartici okrenuta prema
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Prvi koraci 11
konektorima uređaja (3). Zatvorite držač (4) i povucite ga udesno kako bi se postavio na mesto (5).
4 Poravnajte kontaktne površine baterije sa
odgovarajućim konektorima u odeljku za bateriju i ubacite bateriju u smeru strelice.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
5 Da biste vratili zadnju masku, okrenite kukice za
zatvaranje ka odgovarajućem otvoru, a zatim pritisnite dok maska ne legne na mesto.

Ubacivanje memorijske kartice

Koristite samo kompatibilne microSD kartice koje je Nokia odobrila za upotrebu sa ovim uređajem. Nokia koristi prihvaćene industrijske standarde za memorijske kartice, ali neki brendovi mogu da ne budu u punoj meri kompatibilni sa ovim uređajem. Nekompatibilne kartice se mogu oštetiti, mogu oštetiti ovaj uređaj kao i podatke koji su na njoj upisani.
12 Prvi koraci
Memorijsku karticu možete bezbedno da ubacite ili uklonite čak i kada je uređaj uključen. Kada skinete zadnju masku, uređaj ne može da pristupi memorijskoj kartici kako bi zaštitio podatke na njoj. Kada vratite zadnju masku, memorijska kartica je ponovo dostupna.
Memorijska kartica je možda već umetnuta u uređaj. Ukoliko nije, uradite sledeće:
1 Da baterija ne bi ispala, uređaj postavite tako da je zadnja
maska okrenuta nagore.
2 Stavite prst u udubljenje i podignite zadnju masku. Nije
potrebno da pritisnete neko dugme da biste podigli zadnju masku.
3 Da biste otvorili držač memorijske kartice, povucite držač
prema bateriji (1) i podignite njegov slobodan kraj (2). Ubacite kompatibilnu memorijsku karticu u držač (3). Uverite se da je kontaktna površina na kartici okrenuta ka konektorima uređaja. Zatvorite držač (4) i povucite ga unazad dok ne bude na svom mestu (5).
4 Vratite zadnju masku. Neka uređaj bude okrenut nadole
tokom zamene poklopca. Uverite se da je poklopac dobro zatvoren.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Prvi koraci 13

Punjenje baterije

Baterija je delimično napunjena u fabrici. Ako uređaj pokazuje da je baterija skoro prazna, uradite sledeće:
Punjenje baterije pomoću punjača
1Uključite punjač u utičnicu u zidu. 2 Povežite punjač sa mikro USB konektorom uređaja. 3Kada uređaj pokaže da je baterija puna, isključite punjač
iz uređaja, a zatim iz zidne utičnice.
Dok se uređaj puni, svetlo obaveštenja treperi. Kada se baterija u potpunosti napuni, svetlo obaveštenja ostaje uključeno i prestaje da treperi.
Ne postoji određeno vreme punjenja baterije, a uređaj možete da koristite i dok se puni. Ako je baterija potpuno prazna, može da prođe i nekoliko minuta pre nego što svetlo obaveštenja počne da treperi ili pre nego što je moguće uputiti bilo kakav poziv.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Punjenje baterije preko USB kabla
Kada u blizini nema zidnih utičnica, uređaj možete da napunite pomoću kompatibilnog USB uređaja, na primer računara. Dok punite uređaj možete i da vršite prenos podataka.
1 Povežite kompatibilni USB kabl između kompatibilnog
USB uređaja i vašeg uređaja. U zavisnosti od tipa uređaja koji se koristi za punjenje,
možda će proći određeno vreme pre početka punjenja.
2 Ako je uređaj uključen, prikazuju se opcije USB režima.
Izaberite Mass storage mode ili PC Suite mode da biste se uverili da vaš uređaj prima dovoljno energije tako što se puni preko USB kabla.
Dok se uređaj puni, svetlo obaveštenja treperi. Kada se baterija u potpunosti napuni, svetlo obaveštenja ostaje uključeno i prestaje da treperi.
Ako je baterija u potpunosti prazna, potrebno je određeno vreme da je napunite pre nego što možete da koristite uređaj.
Ako je uređaj uključen i više aplikacija pokrenuto, uređaj može da troši veću energiju od one koju prima puneći se preko USB kabla. Zatvorite neke aplikacije i prekinite veze za prenos podataka ili koristite punjač koji ste dobili uz uređaj.
14 Prvi koraci
Tasteri i delovi Tasteri i delovi (prednja strana)
1 Taster za uključivanje/isključivanje 2 Svetlosni senzor 3 Sekundarni objektiv kamere 4 Senzor rastojanja 5 Slušalica 6 Svetlo obaveštenja 7 Ekran na dodir 8 Fizička tastatura
Da biste obezbedili pravilan rad ekrana na dodir, uklonite zaštitni film sa ekrana uređaja.
Nemojte da pokrivate deo sa leve strane ekrana na dodir, na primer, zaštitnim filmom ili trakom.

Tasteri i delovi (nazad)

1 Poklopac objektiva 2 Blic kamere 3 Objektiv kamere 4 Postolje koje se uvlači
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Prvi koraci 15

Tasteri i delovi (na vrhu)

1 Taster za zumiranje/jačinu zvuka 2 Taster za uključivanje/isključivanje 3 Taster za snimanje 4 Infracrveni port
Nijedna od prethodno instaliranih aplikacija vašeg uređaja ne koristi infracrveni port, ali je moguće razviti aplikacije treće strane koje zahtevaju ovaj port. Infracrveni port nije IrDA kompatibilan.

Tasteri i delovi (bočne strane)

1 Stereo zvučnik 2 Micro USB konektor
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
3 Ušice za kaišić za nošenje oko ruke 4 Stereo zvučnik 5 Taster za zaključavanje 6 Nokia AV konektor (3,5 mm) 7 Mikrofon 8 Olovka
Prvo uključivanje Uključivanje uređaja
1 Pritisnite taster za napajanje.
2 Ako uređaj traži PIN kôd ili šifru blokade, unesite i
izaberite Done. Unapred podešena šifra blokade je
12345. Ako ste je zaboravili i uređaj se zaključa, moraćete da ga odnesete u servis. Servisiranje će vam možda biti dodatno naplaćeno, a može doći i do brisanja svih ličnih
16 Prvi koraci
podataka iz uređaja. Za više informacija obratite se službi Nokia Care ili prodavcu uređaja.
Isključivanje uređaja
Pritisnite taster za napajanje i izaberite Switch off!.
Savet: Uređaj takođe možete da isključite tako što ćete pritisnuti i zadržati taster za napajanje.

Čarobnjak pokretanja

1Uključite uređaj. Prikazaće se poruka dobrodošlice na
kratko i otvoriće se čarobnjak pokretanja.
2Prikazaće se podešavanja za jezik, region, vreme i datum.
Definišite sledeće:
Language — Prelazite prstom nagore ili nadole da biste se kretali kroz listu i izaberite željeni jezik.
Region — Prelazite prstom nagore ili nadole da biste se kretali kroz listu i izaberite region.
Time — Definišite format vremena postavljanjem klizača na 24 hrs ili 12 hrs i pomerite prstom kazaljke na satu na tačno vreme. Ako koristite časovnik od 12 sati, pomerite klizač na AM ili PM.
Date — Podesite trenutni datum. Da biste to uradili, pomerite prst nagore ili nadole i izaberite dan, mesec i godinu u odgovarajućim kolonama.
3 Da biste potvrdili i sačuvali podešavanja, izaberite Save.

Postolje koje se uvlači

Postolje koje se uvlači nalazi se na zadnjoj strani uređaja, a kada ga postavite na ravnu površinu možete ga koristiti, na primer, prilikom gledanja video snimaka.
Otvaranje postolja koje se uvlači

Olovka

Neke aktivnosti, poput skiciranja, ćete možda lakše obavljati olovkom nego prstom.
Važno: Koristite samo olovku koju je Nokia odobrila za upotrebu sa ovim uređajem. Upotreba svake druge olovke
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Prvi koraci 17
može da poništi sve garancije date za uređaj kao i da ošteti ekran osetljiv na dodir (tačskrin). Nemojte grebati ekran osetljiv na dodir (tačskrin). Nikada ne koristite običnu olovku, niti druge oštre predmete, za pisanje po ekranu osetljivom na dodir (tačskrin).
Korišćenje dodatne opreme Slušalice
Na svoj uređaj možete da povežete kompatibilne slušalice. Mogu se koristiti i Nokia slušalice sa kontrolama za reprodukciju muzike, s tim što uređaj ne podržava te kontrole.
Upozorenje:
Kada koristite slušalice, Vaša sposobnost praćenja zvukova u okruženju može da bude umanjena. Ne koristite slušalice kada to može da ugrozi Vašu bezbednost.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Nemojte da priključujete proizvode koji kreiraju izlazni signal pošto se time može oštetiti uređaj. Nemojte da priključujete nikakav izvor napona na Nokia AV konektor.
Kada na Nokia AV konektor priključujete eksterne uređaje ili slušalice, osim onih koje je Nokia odobrila za korišćenje sa ovim uređajem, posebnu pažnju obratite na nivoe jačine zvuka.

Narukvica

1 Uklonite zadnju masku. 2 Napravite omču oko zubića, pa zatim zatvorite zadnju
masku.
18 Uvod

Uvod

Ključne funkcije

Na novom modelu Nokia N900 možete da vodite evidenciju poziva i e-mail poruka, pretražujete Web i brzo se prebacujete iz jedne otvorene aplikacije u drugu, kao i iz jednog razgovora koji je u toku u drugi. Evo nekih ključnih funkcija:
Pregledajte web stranice pretražujući u punom ekranu.
Pomoću aplikacije Media plejer možete da slušate muziku, gledate video snimke ili podesite omiljene radio stanice na Internetu.
Budite u toku događaja i planirajte svoje sastanke koristeći aplikaciju Kalendar.
Upravljajte detaljima o svojim prijateljima koristeći aplikaciju Kontakti.
Koristite aplikaciju Telefon da biste prijatelju uputili glasovni, Internet ili Internet video poziv.
Pronađite znamenitosti koristeći aplikaciju Mape.
Snimajte slike i video snimke pomoću aplikacije Kamera, a zatim ih otpremajte direktno na Web kako biste ih delili sa prijateljima ili zajednicom na mreži.
Čitajte e-mail poruke i odgovarajte na njih i kada ste u pokretu.
Pomoću aplikacije Razgovori možete da razmenjujete tekstualne poruke ili da započnete ćaskanje sa svojim kontaktima.
Koristite aplikaciju Menadžer aplikacija kako biste proverili da li su dostupne nove verzije aplikacija i preuzeli ih na uređaj.
Pronađite popularne aplikacije, teme i pozadine ekrana u okviru Ovi prodavnice.

O softveru Maemo

Ovaj uređaj koristi softver Maemo 5 na operativnom sistemu Linux. Ovaj softver je napravljen da radi kao na računaru, što omogućava istovremeni rad više aplikacija i obavljanje širokog spektra aktivnosti kao što su pretraživanje Weba i snimanje video snimaka. Vaš uređaj podržava funkciju Maemo Update, koja omogućava ažuriranje operativnog sistema i aplikacija pomoću WLAN veze ili paketnog prenosa podataka.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Softver Maemo vam omogućava da sami razvijete aplikacije za svoj uređaj. Da biste to uradili, možete da koristite Maemo Software Development Kit (Maemo SDK). Za više informacija o softveru Maemo i kreiranju aplikacija posetite adresu maemo.nokia.com.

O Vašem uređaju Lokacije antene

Vaš uređaj može da poseduje interne i eksterne antene. Izbegavajte nepotrebno dodirivanje antene dok se preko nje odvija predaja ili prijem. Dodirivanje antena utiče na kvalitet radio komunikacija, može da prouzrokuje rad uređaja na višem energetskom nivou i da skrati životni vek baterije.
Ćelijska antena
Bluetooth i WLAN antena
Uvod 19
GPS antena

Kontrola jačine zvuka

Podesite jačinu zvuka
Koristite tastere za jačinu zvuka.
Savet: U meniju statusa možete da prikažete trenutna podešavanja za jačinu zvuka, kao i da podesite jačinu zvuka. Dodirnite oblast statusa da biste otvorili ovaj meni. Da biste podesili jačinu zvuka, koristite klizač za jačinu zvuka
.
Isključivanje zvuka
U meniju statusa, prevucite klizač za jačinu zvuka ulevo do kraja.
Podešavanje jačine tona za pozive i poruke
Izaberite
> Settings i Profiles.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
20 Uvod

Svetlo za obaveštenja

Svetlo obaveštenja može da označava status vašeg uređaja. Na primer, može da vam ukazuje na status napunjenosti baterije i da vas obaveštava ukoliko ste propustili poziv ili primili, na primer, e-pismo ili tekstualnu poruku.
Za svaku vrstu obaveštenja možete da aktivirate ili deaktivirate svetlo tako što ćete promeniti podešavanja svetla obaveštenja.
Boje svetla obaveštenja mogu da ukazuju na sledeće:
Svetlo obaveštenja koje aktivira aplikacija (primljena tekstualna poruka, trenutna poruka ili e-mail) Aktivna sekundarna kamera (Internet video poziv)
Punjenje baterije Baterija je puna

O radnoj površini

Radna površina se prikazuje kada uključite uređaj. Ona omogućava brzi pristup funkcijama uređaja. Možete da imate najviše četiri radne površine. Radne površine mogu biti personalizovane tako da imaju različite vidžete, markere, slike za pozadinu i prečice za aplikacije i kontakte.
Radna površina sadrži sledeće:
1 Meni aplikacija 2 Oblast statusa 3 Provajder mrežnog servisa (ako je SIM kartica ubačena) 4 Vidžeti 5 Prečice 6 Markeri pretraživača
Promena radne površine
Prevucite ulevo ili udesno.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Uvod 21
Traženje kontakata
Počnite da unosite ime koristeći fizičku tastaturu.
Otvaranje virtuelne tastature i obavljanje poziva
Dok je prikazana radna površina, počnite da unosite broj telefona koristeći fizičku tastaturu. Da biste uneli prvi broj, pritisnite taster
, a zatim željeni broj. Nakon što unesete
prvi broj, dodatne brojeve možete da unesete pomoću fizičke ili virtuelne tastature.

Meni aplikacija

Meni aplikacija prikazuje sve dostupne aplikacije. Izaberite
.
Otvaranje aplikacije
Izaberite aplikaciju.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Zatvaranje aplikacije
Izaberite
. Sve nesačuvane promene i izbori će biti
otkazani.
Savet: Da biste promenili redosled ikona aplikacija, izaberite i zadržite ikonu, a zatim pratite uputstva.
Status i meni statusa Oblast statusa
Oblast statusa daje informacije o trenutnom statusu stavki koje su relevantne za uređaj. Prikazuju se trenutno vreme, indikator baterije i jačina signala. Pored toga, statusna oblast može da pokaže status vaše Internet veze, dostupna ažuriranja ili vaš aktivan profil.
Indikatori u oblasti statusa Opšti indikatori
Aktivan je alarm sata.
Stanje baterije uređaja i mogući status punjenja.
Uređaj je povezan sa kompatibilnim USB uređajem za punjenje, ali se ne napaja u odgovarajućoj meri.
22 Uvod
Trenutna jačina signala.
Dostupne su dopune softvera ili dodatne aplikacije.
Aktivan je profil "Bez zvona".
Indikatori povezivanja
, ,
Trenutna mreža.
ili
Sinhronizacija je u toku.
Sinhronizacija nije uspela.
Aktivna je neka USB veza.
Aktivan je paketni prenos podataka (mrežni servis).
Aktivna je bežična LAN veza.
Aktivna je adhok bežična LAN veza.
Bluetooth povezivanje je aktivno.
Aktivna je Bluetooth veza sa jednim ili više Bluetooth uređaja.
SIM kartica nije dostupna ( kartica nije umetnuta ili PIN kôd nije unet).
Aktivan je oflajn režim.
GPS indikatori
Aktivna je GPS funkcija.
GPS funkcija nije aktivna.
Indikatori deljenja sadržaja
Deljenje je u toku.
Deljenje je na čekanju i potrebna je Vaša pažnja.
Deljenje je blokirano.
Indikator poziva
Aktivan je telefonski poziv.
Indikatori statusa dostupnosti
Na Internetu
Zauzet
Ako je status dostupnosti oflajn, neće biti prikazan nijedan indikator u oblasti statusa.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Uvod 23
Indikatori zvuka
Vaš uređaj je povezan sa žičanim ili Bluetooth slušalicama.
Vaš uređaj je povezan sa žičanim ili Bluetooth slušalicama.
FM predajnik je aktiviran.
Ako se ikona aplikacije nezavisnog proizvođača pojavi u oblasti statusa, ona će biti smeštena iza podrazumevanih ikona.

Otvaranje menija statusa

Dodirnite oblast statusa.
Prikazaće se meni statusa, na primer, nivo napunjenosti baterije, jačinu zvuka uređaja i status Bluetooth veze. Da biste promenili prikazani status, izaberite odgovarajuću stavku u meniju statusa.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.

Kontrolna tabla

Na kontrolnoj tabli možete da vidite aplikacije koje su trenutno aktivne. Na kontrolnoj tabli su prikazana i obaveštenja koja ste primili ali niste otvorili, na primer, tekstualne i e-mail poruke, kao i propušteni pozivi.
Otvaranje kontrolne table
Kada otvorite neku aplikaciju, ikona ikonu kontrolne table
. Izaberite ikonu da biste otvorili
će se promeniti u
kontrolnu tablu. Aplikacija će ostati otvorena, pa možete da se vratite u nju tako što ćete je izabrati.
Savet: Sada možete da otvorite drugu aplikaciju tako što ćete izabrati
. Aplikacija koju ste otvorili ranije nastavlja
da radi u pozadini.
24 Uvod
Promena aplikacija
Kada je otvoreno nekoliko aplikacija, izaberite
i aplikaciju
na koju želite da pređete.
Odgovaranje na obaveštenja
1 Kada primite novu e-mail poruku, trenutnu poruku ili
tekstualnu poruku, na primer, na kratko će se prikazati obaveštenje. Poruku možete da pogledate tako što ćete izabrati obaveštenje. Ako ne izaberete obaveštenje dok je prikazano, ono će se i dalje nalaziti na kontrolnoj tabli. Ikona
treperi i zatim svetli bez treperenja kako bi
ukazala na postojanje obaveštenja.
2 Da biste pogledali obaveštenje na kontrolnoj tabli,
izaberite
.
O ekranu osetljivom na dodir Radnje na ekranu na dodir
Dodir
Da biste izabrali ili otvorili aplikaciju ili neki drugi element na ekranu na dodir, dodirnite ga prstom jedanput.
Biranje
U ovoj korisničkoj dokumentaciji, otvaranje aplikacija ili stavki dodirom naziva se „izbor“. Ako je potrebno da izaberete nekoliko stavki jednu za drugom, prikazani tekstovi koje treba da izaberete su razdvojeni strelicama, na primer
> Phone.
Izbor i držanje
U mnogim aplikacijama možete da otvorite iskačući meni sa različitim temama tako što primeniti postupak biranja i držanja. Da biste ovo uradili, stavite prst na neku stavku i držite ga sve dok se ne otvori iskačući meni.
Prevlačenje
Prevlačenje može da se koristi, na primer, za listanje nagore ili nadole. Da biste vukli prikaz, stavite prst na ekran, pa ga vucite po ekranu.
Prebacivanje
Prebacivanje može da se koristi da biste na primer prebacivali između slika u aplikaciji „Fotografije“. Da biste se prebacili sa jedne na drugu stavku, brzo pređite prstom nalevo ili nadesno na ekranu.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Primer: Kada gledate sliku, da biste se prebacili na prikaz
prethodne ili sledeće slike, prebacite sliku nalevo, odnosno nadesno.
Pozadinsko osvetljenje na dodirnom ekranu
Uključivanje pozadinskog osvetljenja ekrana na dodir
Pozadinsko osvetljenje ekrana na dodir se isključuje kada se ekran ne koristi neko vreme. Da biste uključili pozadinsko osvetljenje, dodirnite ekran. Ako su ekran i tasteri zaključani, pomerite taster za zaključavanje da biste ih otključali.

Radnje ekrana na dodir u aplikacijama

Otvaranje menija sa aplikacijama
Dodirnite naslovnu traku trenutno otvorene aplikacije.
Uvod 25
Zatvaranje dijaloga
Dodirnite oblast van dijaloga. Sve promene i izabrane stavke će biti otkazane.
Unos teksta Korišćenje fizičke tastature
Da biste koristili fizičku tastaturu, pomerite nagore ekran na dodir. Kada koristite fizičku tastaturu, virtuelna tastatura je onemogućena.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
26 Uvod
Pored tastera sa znakovima fizička tastatura sadrži sledeće tastere:
1 Taster „sym“/„ctrl“
taster
2 3 Taster „Shift“.
4 Taster za razmak 5 Taster Enter 6 Povratnica
Unošenje teksta
Pritisnite tastere na tastaturi.
Promena velikog i malog slova
Pritisnite taster „Shift“. Da biste unosili isključivo velika ili mala slova, dvaput pritisnite taster „Shift“. Da biste se vratili u normalni režim, ponovo pritisnite taster „Shift“.
Unos brojeva, dodatnih karaktera ili uobičajenih simbola
Pritisnite i držite
, a zatim pritisnite taster na kome je utisnut taj karakter. Da biste unosili samo znakove koji su utisnuti u vrhu tastera, dvaput pritisnite
da biste zaključali
režim. Da biste se vratili u normalan režim rada, ponovo pritisnite
.
Unos karaktera kojih nema na tastaturi
Pritisnite i držite
, a zatim pritisnite taster „sym“.
Korišćenje funkcije dovršavanja reči
Takođe možete da koristite funkciju dovršavanja reči. Ponuđene reči se prikazuju u oblasti za nos teksta. Da biste izabrali ponuđenu reč, pritisnite taster sa strelicom nadesno.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Uvod 27
Dodavanje akcenta karakteru
1 Da biste uneli, na primer „â“, pritisnite i držite
, a zatim
pritisnite taster „sym“. 2 Dodirnite akcenat (^) na ekranu na dodir. 3 Pritisnite slovo kome želite da dodate akcenat. Da biste
dodali samo akcenat, dvaput ga dodirnite.

Korišćenje virtuelne tastature

Da biste koristili virtuelnu tastaturu, uverite se da je zatvorena fizička tastatura, a zatim izaberite polje za unos teksta ili, na primer, polje za Web adresu u pretraživaču. Virtuelna tastatura mora prethodno da se aktivira da bi mogla da se koristi.
Aktivirajte virtuelnu tastaturu
Izaberite
> Settings i Text input.
Izaberite polje za potvrdu Use virtual keyboard.
Prebacivanje između velikih i malih slova
Izaberite .
Dodavanje akcenta slovu
Izaberite Nakon toga izaberite
, , a zatim akcenat (na primer „^“) sa liste.
i slovo kome želite da dodate
akcenat. Da biste uneli samo akcenat, dvaput ga dodirnite.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Sečenje, kopiranje ili nalepljivanje teksta
Prevucite prstom preko teksta da biste ga izabrali, a zatim izaberite
i željenu opciju.
Unos znaka za prelom reda
Izaberite
.
Brisanje karaktera
Izaberite
.
Prebacivanje između jezika unosa
Izaberite
i željeni jezik. Morate da definišete jezike u
podešavanjima za unos teksta.
Zatvaranje virtuelne tastature
Dodirnite oblast van virtuelne tastature.

Prebacivanje između više metoda unosa

Da biste se prebacili sa virtuelne tastature na fizičku i obrnuto, pomerite ekran osetljiva na dodir nagore ili nadole.

Promena rasporeda na virtuelnoj tastaturi

Virtuelna tastatura može istovremeno da obezbedi skupove karaktera za dva različita jezika, na primer skupove karaktera za rusko (ćirilično) i latinično pismo. Da biste definisali jezike unosa, promenite podešavanja za unos teksta.
28 Uvod
Prebacivanje između jezika unosa
Pritisnite i držite taster „Ctrl“, a zatim pritisnite razmaknicu.

Podešavanja načina unosa teksta

Izaberite
> Settings i Text input.
Izaberite jednu od sledećih opcija:
Hardware keyboard layout — Definišite skup znakova koji se koristi na fizičkoj tastaturi. Izmena ovog podešavanja može dovesti do toga da fizički tasteri ne odgovaraju rasporedu na hardverskoj tastaturi.
Use virtual keyboard — Aktivirajte virtuelnu tastaturu. Word completion — Omogućite dovršavanje reči. Auto-capitalisation — Omogućite automatsko pisanje
velikog slova, radi automatskog pisanja velikog slova na početku rečenice pri unosu teksta.
Insert space after word — Umetnite razmak posle svake prihvaćene dovršene reči.
1st language — Izaberite prvi jezik. Da biste izabrali rečnik koji ćete koristiti za prvi jezik, izaberite Dictionary i jezik rečnika.
2nd language — Izaberite drugi jezik. Da biste izabrali rečnik koji ćete koristiti za drugi jezik, izaberite Dictionary i jezik rečnika. Kada se prebacite na drugi jezik, takođe će se promeniti i trenutni rečnik funkcije dovršavanja reči.
Use dual dictionaries — Koristite rečnike za oba jezika istovremeno.

Dovršavanje reči i rečnici

Ako je funkcija dovršavanja reči aktivirana, uređaj predlaže odgovarajuće završetke reči koje unosite. Dovršavanje reči se zasniva na ugrađenom rečniku. Prilikom unosa znakova, uređaj pretražuje u svom rečniku reči koje počinju tim znakovima.
Možete da koristite dvojne rečnike da biste omogućili rečniku da pretražuje rečnik drugog jezika ako ne pronađe odgovarajuću reč u rečniku prvog jezika.
Rečnik može da zapamti nove reči automatski na osnovu teksta koji unosite. Tekst koji se unosi u poljima za lozinku se ne čuva u rečniku.
Aktiviranje funkcije dovršavanja reči i korišćene dvojnih rečnika
Izaberite
> Settings i Text input.
Prihvatanje predložene reči
Izaberite predloženu reč. Ako koristite fizičku tastaturu, pritisnite taster sa strelicom nadesno.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
Uvod 29
Odbijanje predložene reči
Nastavljanje pisanja reči. Sa svakim novim znakom uređaj ažurira svoj predlog da bi odgovarao znakovima koje ste uneli.
Zaštita uređaja Zaključavanje uređaja
Da biste sprečili neovlašćeno korišćenje uređaja, promenite šifru blokade i podesite uređaj tako da se automatski zaključava nakon određenog perioda.
Kratko pritisnite taster za uključivanje/isključivanje i izaberite Secure device.
Otključavanje uređaja
Unesite šifru blokade i izaberite Done.
Podešavanje dužine perioda do autoblokade
Izaberite > Settings i Device lock > Autolock, a zatim izaberite vremenski period.

Promena šifra blokade

1Izaberite
> Settings i Device lock > Change lock
code.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
2 Unesite jednom šifru koji trenutno koristite, a zatim
dvaput novu šifru. Podrazumevana šifra za zaključavanje je 12345.
Ako u bilo kom trenutku dodirnete oblast izvan dijaloga, šifra za zaključavanje uređaja se neće promeniti.
Novu šifru čuvajte u tajnosti i na bezbednom mestu, dalje od svog uređaja.
Ukoliko ste zaboravili šifru blokade, a uređaj je zaključan, morate uređaj da odnesete u Nokia ovlašćeni servis (otključavanje telefona će vam možda biti naplaćeno). Za otključavanje uređaja je neophodno da se ponovo učita softver, a to može dovesti do gubitka podataka sačuvanih u uređaju.

Zaključavanje ekrana i tastera na dodir

Nehotično pritiskanje tastera se sprečava zaključavanjem ekrana i tastature osetljive na dodir.
Da biste zaključali ili otključali ekran i tastere osetljive na dodir, pomerite taster za zaključavanje.
Sadržaj paketa servisa Ovi Posećivanje servisa Ovi
Ovi sadrži servise koje obezbeđuje Nokia. Pomoću
servisa Ovi možete da kreirate mail nalog, da delite slike i video snimke sa prijateljima i članovima porodice, da planirate putovanja i prikazujete lokacije na mapi, da
30 Personalizovanje uređaja
preuzimate igre, aplikacije, video snimke i tonove zvona na uređaj, kao i da kupujete muziku. Dostupni servisi se mogu razlikovati u zavisnosti od regiona i nisu podržani svi jezici.
Da biste pristupili Ovi servisima, posetite stranicu www.ovi.com i registrujte sopstveni Nokia nalog.
Više informacija o tome kako se servisi koriste potražite na stranicama podrške za svaki servis.

Informacije o servisu „Ovi Store“

U servisu Ovi prodavnica možete na uređaj da preuzimate
igre za mobilne uređaje, aplikacije, video snimke, slike, teme i tonove zvona. Neke stavke su besplatne, druge morate da platite kreditnom karticom ili putem telefonskog računa. Dostupnost načina plaćanja zavisi od države u kojoj živite i od provajdera servisa. Ovi prodavnica nudi sadržaje koji su kompatibilni sa vašim mobilnim uređajem i koji odgovaraju vašem ukusu i lokaciji.

Personalizovanje uređaja

Izmena i personalizovanje radne površine

Otvaranje menija radne površine
Dodirnite radnu površinu, pa zatim izaberite
menu.
Personalizovanje radne površine
Izaberite jednu od sledećih opcija: Add shortcut — Dodajte prečice za aplikacije na radnu
površinu.
Add contact — Dodajte kontakt na radnu površinu. Add bookmark — Dodajte Web marker na radnu površinu. Add widget — Dodajte vidžet, poput plana rada ili lokacije,
na radnu površinu. Change background — Promenite sliku za pozadinu. Uređaj
sadrži prethodno instalirane slike za pozadinu, ali možete koristiti bilo koju sliku koja se nalazi na uređaju, na ubačenoj memorijskoj kartici, kao i na uparenom ili deljenom uređaju.
Manage views — Podesite radne površine koje će se koristiti.
Themes — Izaberite temu za radnu površinu.
Preuređivanje stavki na radnoj površini
Prevucite vidžete, markere, kontakte ili prečice.
© 2010 Nokia. Sva prava zadržana.
> Desktop
Loading...
+ 112 hidden pages