Nokia N900 User Manual [et]

Page 1
Nokia N900 kasutusjuhend
4. väljaanne
Page 2
2Sisukord

Sisukord

Ohutus 6
Teave seadme kohta 6 Võrguteenused 7 Ühismälu 7
Abi leidmine 8
Alustusjuhend 10
Seadme häälestamine 10 Seadme klahvid ja muud osad 14 Esmakordne käivitus 15 Jalg 16 Pliiats 16 Tarvikute kasutamine 17
Sissejuhatus 18
Põhifunktsioonid 18 Teave Maemo tarkvara kohta 18
Teave seadme kohta 19 Teave töölaua kohta 20 Rakenduste menüü 21 Olekuala ja olekumenüü 21 Armatuurlaud 23 Teave puuteekraani kohta 24 Tekstisisestus 25 Seadme kaitsmine 29 Tutvumine teenusega Ovi 29
Seadme isikupärastamine 30
Töölaua muutmine ja isikupärastamine 30 Profiiliseaded 31 Taustpildi vahetamine 31 Seadme keele muutmine 31 Teemade vahetamine 32
Seadme ühendamine 32
Teave ühenduvuse kohta 32 Võrguseaded 32 WLAN-ühenduse kasutamine 33 Pakettandmesideühenduse kasutamine 37 Aktiivsed andmesideühendused 38 Traadita ühenduste keelamine 38 Interneti-ühenduse seaded 38 Bluetooth-ühendus 39 USB-ühendused 41
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 3
Sisukord 3
Veebi sirvimine 42
Teave brauseri kohta 42 Veebilehtede avamine ja sirvimine 42 Brauseri tööriistariba 43 Järjehoidjate korraldamine 44 Eraandmete kustutamine 44 Ühenduse turvalisus 45 Failide allalaadimine 45 Veebilehtede salvestamine 46 Sirvimisajaloo vaatamine 46 Lisandmooduli installimine 46 Brauseriseaded 47
Kontaktide korraldamine 48
Kontaktide toomine 48 Kontakti olekuteabe kuvamine 51 Kontaktide sortimine 51 Kontaktikaartide saatmine 51 Otseteede lisamine töölauale 52 Kontaktide seaded 52
Helistamine 53
Teave kõnede kohta 53 Kuva suuna muutmine 53 Puuteekraan kõnede ajal 53 Häälkõnede tegemine 54 Interneti-kõnede tegemine 56 Interneti-videokõnede tegemine 57
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Valikud kõne ajal 57 Kõneloendurid 58 Hädaabikõned 58
Tekst- ja kiirsõnumite saatmine 59
Teave vestlusrakenduse Conversations kohta 59 Tekstsõnumite saatmine 60 Kiirsõnumite saatmine 61 Sõnumite ja vestluste kustutamine 63 Vestluste filtreerimine 63 Tekst- ja kiirsõnumi seaded 63
E-post 64
Teave e-posti kohta 64 Tööga seotud e-kirjade lugemine Mail for Exchange'i abil 64 E-posti häälestamine 64 E-kirjade lugemine ja saatmine 67 E-kirjade korraldamine 70 Sünkroonimine Mail for Exchange'iga 70 E-posti vidina lisamine töölauale 71 E-posti seaded 71
Pildistamine ja videoklippide salvestamine 75
Kaamera 75 Pildistamine 75 Videoklippide salvestamine 77 Kaamera seaded 79
Page 4
4Sisukord
Piltide vaatamine fotorakenduse Photos abil 81 Piltide ja videoklippide ühiskasutus 84
Muusika ja videoklippide esitamine 86
Teave meediumipleieri kohta 86 Failivormingud 86 Meediumividina lisamine töölauale 86 Meediumifailide otsimine 87 MAFW-lisandmoodulite kuvamine 87 Muusika esitamine meediumipleieriga 87 FM-saatja kasutamine 89 Videoklippide esitamine meediumipleieriga 90 Interneti-raadio kuulamine meediumipleieriga 91 Meediumiserveris talletatava muusika esitamine 92
Asukohtade otsimine ja vaatamine 93
Positsioonimine (GPS) 93 Ovi kaardid mobiilseadmele 94
Kellaaja haldamine 98
Kellaaja kuvamine ja äratuste määramine 98 Kalendri kuvamine ja haldamine 99
Utiliitide kasutamine ja andmete haldamine 102
Muust seadmest pärit sisu sünkroonimine ja edastamine 102 Andmete varundamine ja taastamine 103 Failide haldamine 104
Mälu 104 Seadme andmete kustutamine ja seadete taastamine 106 Utiliitide kasutamine 107
Tarkvara uuendamine ja rakenduste installimine 109
Teave rakendusehalduri Application Manager kohta 109 Lisarakenduste installimine 110 Kataloogide lisamine 111 Uuenduste kontrollimine 112 Tarkvara uuendamine 112
Mängude mängimine 113
Mäng Blocks 113 Mäng Chess 114 Mäng Mahjong 114 Mäng Marbles 115 Muude mängude installimine 116
Seaded 116
Kohandamise seaded 116 Ühenduseseaded 118 Üldseaded 121 Muude tootjate rakenduste seaded 122
Näpunäited ja tõrkeotsing 122
Näpunäiteid seadme kasutamiseks 122 Täpsemad näpunäited seadme kasutamiseks 123 Kiirklahvid 124
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 5
Tõrkeotsing 125
Toote- ja ohutusteave 127
Register 135
Sisukord 5
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 6
6 Ohutus

Ohutus

Lugege läbi järgmised lihtsad juhised. Juhiste eiramine võib tekitada ohtlikke olukordi või olla seadustega vastuolus. Lisateavet leiate täielikust kasutusjuhendist.

OHUTU SISSELÜLITAMINE

Ärge lülitage telefoni sisse, kui mobiiltelefoni kasutamine on keelatud või kui see võib tekitada häireid või ohtlikke olukordi.

OHUTU LIIKLEMINE

Järgige kõiki kohalikke seadusi. Mõlemad käed peavad olema vabad auto juhtimise jaoks. Sõiduki juhtimisel tuleb esmajoones mõelda liiklusohutusele.

HÄIRED

Kõiki mobiilsideseadmeid võivad mõjutada häired, mis põhjustavad tõrkeid seadme töös.

KEELATUD PIIRKONNAS LÜLITAGE SEADE VÄLJA

Järgige kõiki piiranguid. Lennukis, meditsiiniseadmete, kütuse või kemikaalide läheduses ja lõhkamistööde piirkonnas lülitage seade välja.

PROFESSIONAALNE TEENINDUS

Toodet võib paigaldada ja remontida üksnes vastava kvalifikatsiooniga spetsialist.

TARVIKUD JA AKUD

Kasutage ainult heakskiidetud tarvikuid ja akusid. Ärge ühendage tooteid, mis seadmega ei ühildu.

NIISKUSKINDLUS

Seade ei ole niiskuskindel. Hoidke seade kuiv.

Teave seadme kohta

Selles juhendis kirjeldatud mobiiltelefon on ette nähtud kasutamiseks: võrkudes (E)GSM 850, 900, 1800, 1900 ja UMTS 900, 1700, 2100. Võrkude kohta saate lisateavet oma teenusepakkujalt.
Seadmesse võib olla eelinstallitud järjehoidjaid ja linke juurdepääsuks kolmandate isikute veebilehtedele. Need lehed ei kuulu Nokia veebilehtede rühma, Nokia ei anna neile veebilehtedele mingit toetust ega vastuta nende eest. Selliste lehtede avamisel tuleb turvalisuse või sisu osas rakendada ettevaatusabinõusid.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 7
Ohutus 7
Hoiatus:
Kõigi funktsioonide (v.a äratuskell) kasutamiseks peab seade olema sisse lülitatud. Ärge lülitage seadet sisse, kui mobiilsideseadmete kasutamine võib tekitada häireid või ohtlikke olukordi.
Käesoleva seadme kasutamisel järgige kõiki seadusi, austage kohalikke tavasid ja teiste isikute privaatsust ning seaduslikke õigusi, sealhulgas autoriõigusi. Autoriõigustega kaitstud piltide, muusika ja muu sisu kopeerimiseks, muutmiseks ja edasisaatmiseks võib olla seatud piiranguid.
Tehke seadmesse salvestatud olulistest andmetest varukoopiaid või kirjalikke märkmeid.
Telefoni ühendamisel teiste seadmetega tutvuge nende seadmete kasutusjuhendeis esitatud ohutusnõuetega. Ärge ühendage tooteid, mis seadmega ei ühildu.
Juhendis esitatud kuvad võivad teie telefoni kuvadest erineda.
Muu olulise teabe saamiseks seadme kohta vaadake kasutusjuhendit.

Võrguteenused

Seadme kasutamiseks vajate traadita side teenusepakkuja teenust. Kõik võrgud ei pruugi kõiki funktsioone toetada, teatud võrkudes tuleb need eelnevalt teenusepakkujalt tellida. Võrguteenuste kasutamine hõlmab andmeedastust.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Lisateavet kodu- ja rändlusvõrgu kasutamise tariifide kohta saate teenusepakkujalt. Teenusepakkuja annab teada teenuste hinnad.
Teenusepakkuja võib teatud teenused seadmes blokeerida või aktiveerimata jätta. Sel juhul ei näe te neid seadme menüüs. Seadmes võivad olla kohandatud elemendid, nagu menüü nimed, menüüde järjekord ja ikoonid.

Ühismälu

Ühismälu võivad jagada järgmised funktsioonid: järjehoidjad; pilt, heli- ja videofailid; märkmed, visand ja muud failid; kontaktid; e-kirjad; ja rakendused. Nende funktsioonide kasutamine võib vähendada muudele funktsioonidele jäävat mälumahtu. Kui seade kuvab teate, et mälu on täis, kustutage osa ühismällu salvestatud teabest.
Page 8
8 Abi leidmine

Abi leidmine

Kasutusjuhendi lugemine

Rohkem teavet leiate täielikust kasutusjuhendist.
Veebipõhise kasutusjuhendi lugemine
Valige
Seadmesisese kasutusjuhendi lugemine
1Valige
2 Valige soovitud keeles registrifail.
Seadmesisene kasutusjuhend on salvestatud seadme sisemisse massmällu Süsteemitarkvara uuenduste installimisel ei pruugi kasutusjuhendis sisalduv teave enam ajakohane olla.
Näpunäide. Kasutusjuhendile saab lisada töölaua otsetee ja hõlbustada nõnda selle hiljem avamist. Selleks avage kasutusjuhend ja valige tööriistaribal
desktop.

Tugi

Lisateavet seadme kasutamise või funktsioonide kohta leiate veebilehelt www.nokia.com/support, mobiilsideseadme kaudu saate teavet hankida veebilehelt nokia.mobi/ support. Lisaks saate oma seadmes valida
Guide.
> User Guide.
> File manager ja > Documents >
User guides.
> Add shortcut to
> User
Kui see probleemi ei lahenda, proovige järgmist.
Lülitage seade välja ja eemaldage aku. Minuti pärast asetage aku tagasi ja lülitage seade sisse.
Taastage algseaded.
Uuendage seadme tarkvara.
Kui probleem ei lahene, pöörduge seadme parandamiseks Nokia poole. Avage veebileht www.nokia.com/repair. Enne seadme parandusse viimist varundage alati seadmes olevad andmed.

Seaded

Seadme GPRS-i, voogesituse ja Interneti seaded on üldjuhul võrguteenuse pakkuja teabe alusel juba automaatselt konfigureeritud. Võimalik, et võrguteenuse pakkuja seaded on juba teie seadmesse installitud.
Seadme üldseadete, nagu keele, töölaua, ekraani ja klahviluku seadete muutmiseks avage

Pääsukoodid

Kui olete mõne pääsukoodi unustanud, pöörduge oma teenusepakkuja poole.
PIN-kood (Personal identification number) — see kood kaitseb teie SIM-kaarti volitamata kasutamise eest. PIN-kood (4–8 numbrit) antakse tavaliselt koos SIM-kaardiga. Pärast kolme järjestikust vale PIN-koodi sisestamist kood blokeeritakse ning te vajate selle avamiseks PUK-koodi.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
> Settings.
Page 9
Abi leidmine 9
PUK-kood (Personal Unblocking Key) — seda koodi (8 numbrit) läheb vaja blokeerunud PIN-koodi muutmiseks. Kui te ei saanud koodi SIM-kaardiga, pöörduge oma teenusepakkuja poole.
Lukukood — Lukukood aitab kaitsta seadet lubamata kasutamise eest. Algne kood on 12345. Koodi saab luua ja muuta ning seadme saab häälestada koodi küsima. Hoidke uut koodi salajases ja kindlas kohas ning seadmest eraldi. Kui unustate koodi ja seade on lukus, tuleb teil pöörduda Nokia volitatud teeninduskeskusse ning sel juhul võivad lisanduda täiendavad tasud. Seadme lahtilukustamiseks tuleb tarkvara uuesti laadida ja kõik seadmesse salvestatud andmed võivad kaotsi minna.

Aku kasutusaja pikendamine

Paljud seadme funktsioonid suurendavad energiatarvet ning lühendavad aku kasutusiga. Energiatarbe vähendamiseks võtke arvesse järgmist.
Kui te Bluetooth-tehnoloogiat ei kasuta, lülitage see välja. Bluetooth-tehnoloogiat kasutavad rakendused sulgeda, kui neid ei vajata.
WLAN-ühendusel põhinevate funktsioonide kasutamine või nende töötamine taustal, nii et samal ajal kasutatakse seadme muid funktsioone, suurendab energiatarvet. Seadme WLAN otsib saadaolevaid võrke vastavalt WLAN-i seadetes määratud sagedusele ja loob automaatselt ühenduse varem kasutatud võrkudega. Et energiatarvet veelgi vähendada, saate määrata, et teie
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
seade ei otsiks muude toimingute taustal saadaolevaid võrke või otsiks neid vaikesagedusest harvemini.
Ekraani taustvalgustuse kasutamine suurendab energiatarvet. Ekraani seadetes saate reguleerida ekraani heledust ja määrata aja, mille möödudes taustvalgustus välja lülitatakse. Saate aktiveerida ka toitesäästurežiimi, et seade tarbiks vähem voolu, kui ekraani taustvalgustus on sisse lülitatud. Ekraaniseadete muutmiseks valige
> Settings ja Display.
Rakenduste töötamine taustal suurendab energiatarvet.

Oma seadme kohta teabe vaatamine

Valige
> Settings ja About product.
Saadaolev teave hõlmab järgmist.
Seadme mudel
Platvormi nimi ja väljalase
Tarkvara versioon
WLAN-i MAC-aadress
Bluetoothi aadress
IMEI-aadress
Asjakohased litsentsid
Muud olulised andmed seadme kohta

Sait maemo.nokia.com

Värskeimad tööriistad, taustpildid ja rakendused seadme isikupärastamiseks ning juurdepääsu kogu Maemo
Page 10
10 Alustusjuhend
pakutavale sisule leiate aadressilt maemo.nokia.com. Sellele veebisaidile pääsemiseks valige töölaualt Maemo otsetee või veebibrauserist Maemo järjehoidja.

Alustusjuhend

Seadme häälestamine SIM-kaardi ja aku paigaldamine
Enne aku eemaldamist lülitage seade alati välja ja eraldage laadija.
NB! SIM-kaardi kahjustamise vältimiseks eemaldage alati enne selle paigaldamist või väljavõtmist seadme aku.
1 Et vältida aku vabanemist, asetage seade nii, et seadme
tagumine pool on ülespoole suunatud.
2 Asetage sõrm pidemele ja tõstke tagakaas üles.
Tagakaane vabastamiseks pole vaja nuppu vajutada.
3 SIM-kaardi hoidiku vabastamiseks lükake hoidik
vasakule (1) ja tõstke hoidiku parem ots üles (2). Veenduge, et kaardi kaldnurk on suunaga ülespoole ning et kaardi klemmid jäävad seadme klemmide poole (3). Sulgege hoidik (4) ja lükake paremale, kuni see kohale lukustub (5).
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 11
4 Joondage aku kontaktelemendid akupesa
kontaktelementidega ja paigaldage aku noolega näidatud suunas.
5 Tagakaane kohaleasetamiseks suunake lukustushaak
vastavasse pessa ja suruge siis kaant allapoole seni, kuni see kohale lukustub.
Alustusjuhend 11

Mälukaardi paigaldamine

Kasutage Nokia heakskiiduga ning käesoleva seadme jaoks ette nähtud mälukaarte: microSD-kaardid. Mälukaartide puhul kasutab Nokia tunnustatud tööstusstandardeid, kuid teatud liiki mälukaardid ei pruugi seadmega ühilduda. Kaardid, mis seadmega ei ühildu, võivad kahjustada kaarti ja seadet ning rikkuda kaardile salvestatud andmed.
Mälukaarti saab ohutult paigaldada ja eemaldada isegi siis, kui seade on sisse lülitatud. Kui avate tagakaane, ei pääse seade kaardile salvestatud andmete kaitsmiseks
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 12
12 Alustusjuhend
mälukaardile juurde. Kui asetate tagakaane tagasi, pääseb seade jälle mälukaardile juurde.
Võimalik, et mälukaart on juba seadmesse paigaldatud. Kui pole, tehke järgmist.
1 Et vältida aku vabanemist, asetage seade nii, et seadme
tagumine pool on ülespoole suunatud.
2 Asetage sõrm pidemele ja tõstke tagakaas üles.
Tagakaane vabastamiseks pole vaja ühtki nuppu vajutada.
3 Mälukaardi hoidiku vabastamiseks lükake hoidikut aku
suunas (1) ja tõstke hoidiku ots üles (2). Paigaldage ühilduv mälukaart hoidikusse (3). Veenduge, et kaardi klemmid jäävad seadme klemmide poole. Sulgege hoidik (4) ja lükake tagasi, kuni see kohale lukustub (5).
4 Asetage tagakaas tagasi. Kaane paigaldamisel hoidke
seadet esiküljega allapoole. Veenduge, et kate sulgus korralikult.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 13
Alustusjuhend 13

Aku laadimine

Aku on tehases osaliselt laetud. Kui seade annab märku, et aku on tühjenemas, toimige järgmiselt.
Aku laadimine laadija abil
1 Ühendage laadija seinapistikupessa. 2 Ühendage laadija seadme seadme micro-USB-liidesesse. 3 Kui seade annab märku, et aku on täis laetud, eraldage
laadija seadmest ja seejärel seinapistikupesast.
Seadme laadimise ajal vilgub märguandetuli. Kui aku on täis laetud, jääb märguandetuli põlema.
Aku laadimiseks pole kindlat aega määratud ja seadet saab kasutada ka laadimise ajal. Kui aku on täiesti tühi, võib kuluda mitu minutit, enne kui märguandetuli vilkuma hakkab või helistada saate.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Aku laadimine USB-kaabli abil
Kui ühtki seinapistikupesa pole kasutamiseks saadaval, saate seadet laadida ka mõne ühilduva USB-seadme, nt arvuti abil. Seadme laadimise ajal saab ka edastada andmeid.
1 Ühendage seade ühilduva USB-kaabli abil ühilduva USB-
seadmega. Olenevalt laadimiseks kasutatava seadme tüübist võib
laadimise alguseni kuluda veidi aega.
2 Kui seade on sisse lülitatud, kuvatakse USB-režiimi
valikud. Valige Mass storage mode või PC Suite mode, et tagada seadmele USB kaudu laadimisest saadav piisav toide.
Seadme laadimise ajal vilgub märguandetuli. Kui aku on täis laetud, jääb märguandetuli põlema.
Kui aku on täiesti tühi, laske seadmel natuke aega laadida, enne kui seda kasutama hakkate.
Kui seade on sisse lülitatud ja seal töötab mitu rakendust, võib seade kulutada toidet rohkem, kui see USB kaudu laadimisest saab. Sulgege rakendusi ja katkestage andmesideühendused või kasutage seadme komplekti kuuluvat laadijat.
Page 14
14 Alustusjuhend
Seadme klahvid ja muud osad Seadme klahvid ja muud osad (eestvaade)
1 Toitenupp 2 Valgusandur 3 Lisakaamera objektiiv 4 Kaugusandur 5 Kuular 6 Märguandetuli 7 Puuteekraan 8 Tavaklaviatuur
Puuteekraani korraliku töö tagamiseks eemaldage seadme ekraanilt kaitsekile.
Ärge katke puuteekraanist vasakul olevat ala näiteks kaitsekile ega -teibiga.

Seadme klahvid ja muud osad (tagantvaade)

1 Objektiivi kaas 2 Kaamera välk 3 Kaamera objektiiv 4 Jalg
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 15
Alustusjuhend 15

Seadme klahvid ja muud osad (ülaltvaade)

1 Suumi-/helitugevusnupp 2 Toitenupp 3 Kaameranupp 4 Infrapunaliides
Ükski teie seadme eelinstallitud rakendustest ei kasuta infrapunaliidest, kuid see võimaldab arendada muude tootjate rakendusi, mis vajavad infrapunaliidest. Infrapunaliides ei ühildu IrDA-ga.

Seadme klahvid ja muud osad (külgedel)

1 Stereokõlar 2 Micro-USB-liides
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
3 Randmepaela kinnitus 4 Stereokõlar 5 Lukustuslüliti 6 Nokia AV-liides (3,5 mm) 7 Mikrofon 8 Pliiats
Esmakordne käivitus Seadme sisselülitamine
1 Vajutage toitenuppu.
2 Kui seade küsib PIN-koodi või lukukoodi, sisestage see ja
valige Done. Praegune lukukood on 12345. Kui selle koodi unustate ja seade on lukus, peate pöörduma klienditeenindusse. Lisanduda võivad täiendavad tasud ja kõik teie isiklikud andmed võidakse kustutada.
Page 16
16 Alustusjuhend
Lisateabe saamiseks võtke ühendust Nokia Care’i hoolduskeskuse või seadme müüjaga.
Seadme väljalülitamine
Vajutage toitenuppu ja valige Switch off!.
Näpunäide. Seade lülitub välja ka siis, kui hoiate toitenuppu all.

Käivitusviisard

1 Lülitage seade sisse. Hetkeks kuvatakse tervitusteade ja
seejärel avaneb käivitusviisard.
2 Kuvatakse keele-, piirkonna-, kellaaja- ja
kuupäevaseaded. Määrake järgmised andmed.
Language — loendis liikumiseks libistage sõrme üles või alla ja valige siis keel.
Region — loendis liikumiseks libistage sõrme üles või alla ja valige siis piirkond.
Time — ajavormingu määramiseks viige liugur üksusele
24 hrs või 12 hrs ja nihutage seierid sõrme abil õigele
kellaajale. Kui kasutate 12-tunnist esitusviisi, viige liugur üksusele AM või PM.
Date — praeguse kuupäeva määramiseks. Selleks libistage sõrme päeva, kuu ja aasta veerul üles või alla.
3 Nõustumiseks ja seadete salvestamiseks valige Save.

Jalg

Jalg asub seadme tagaküljel ja tasasele pinnale asetatuna saab seda kasutada näiteks seadmes videoklippide vaatamise korral.
Jala avamine

Pliiats

Mõne tegevuse (nt visandamise) korral on mugavam kasutada sõrme asemel pliiatsit.
NB! Kasutage Nokia heakskiiduga ning käesoleva seadme jaoks ette nähtud pliiatsit. Teiste pliiatsite kasutamine võib
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 17
Alustusjuhend 17
tühistada seadme garantii ning vigastada puuteekraani. Vältige puuteekraani kriimustamist. Ärge kunagi kirjutage puuteekraanile tavalise pastapliiatsi, pliiatsi ega mõne muu terava esemega.
Tarvikute kasutamine Peakomplekt
Oma seadmega saate ühendada ühilduva peakomplekti või ühilduvad kõrvaklapid. Kasutada võib ka nuppudega Nokia peakomplekte, kuid seade nende nuppude kasutust ei toeta.
Hoiatus:
Peakomplekti kasutamine võib summutada ümbritsevaid helisid. Kui see võib teid ohtu seada, ärge peakomplekti kasutage.
Ärge ühendage seadmega signaali edastavaid tooteid, see võib seadet kahjustada. Ärge ühendage Nokia AV­ühenduspessa ühtki pingeallikat.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Jälgige hoolikalt helitugevuse taset, kui ühendate Nokia AV­ühenduspessa mõne välisseadme või peakomplekti, mille kasutamise ei ole Nokia selle seadme jaoks heaks kiitnud.

Randmepael

1 Eemaldage tagakaas. 2 Haakige pael klambri taha ja sulgege tagakaas.
Page 18
18 Sissejuhatus

Sissejuhatus

Põhifunktsioonid

Oma seadme Nokia N900 kaudu saate jälgida kõnesid ja e­kirju, sirvida veebi ning kiiresti vaheldumisi aktiveerida avatud rakendusi ja pooleli olevaid vestlusi. Järgmisena on esitatud mõned olulisemad funktsioonid.
Saate veebilehti kuvada ja täisekraankuval sirvida.
Rakenduse Meediumipleier kaudu saate kuulata muusikat, vaadata videoid või otsida endale meelepäraseid Interneti-raadiojaamu.
Rakenduse Kalender abil saate olla kursis päevasündmustega ja kavandada kohtumisi.
Rakenduses Kontaktid saate hallata sõprade andmeid.
Rakenduse Telefon kaudu saate algatada tava-, Interneti- või Interneti-videokõne.
Rakenduse Kaardid abil saate otsida huvipakkuvaid kohti.
Rakendust Kaamera kasutades saate pildistada ja videoklippe salvestada. Seejärel saate neid otse veebi üles laadides sõprade või veebiklubi liikmetega ühiselt vaadata.
Saate e-kirju lugeda ja neile vastata olenemata sellest, kus te viibite.
Rakenduse Vestlused kaudu saate oma sõnumsidekontaktidele saata tekstsõnumeid ja neid vastu võtta, samuti saate sõnumsidekontaktidega alustada sõnumsidevestlusi.
Rakenduse Rakendusehaldur abil saate otsida rakenduste jaoks saadaolevaid uuendusi ja neid oma seadmesse alla laadida.
Rakendusest Ovi Pood saate otsida populaarseid rakendusi, teemasid ja taustpilte.

Teave Maemo tarkvara kohta

Seade kasutab Linuxil põhinevat tarkvara Maemo 5. Tarkvara on loodud arvutisarnaseks, võimaldades käivitada mitu rakendust ühel ajal ja sooritada paljusid toiminguid alates veebilehtede sirvimisest kuni videoklippide salvestamiseni. Teie seadmel on Maemo Update'i tugi, mis võimaldab
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 19
uuendada operatsioonisüsteemi ja rakendusi WLAN-i või pakettandmesideühenduse kaudu.
Maemo tarkvara abil on võimalik arendada seadmele oma rakendusi. Selleks saate kasutada Maemo arendustarkvara (Maemo SDK). Lisateavet Maemo tarkvara ja rakenduste arendamise kohta leiate aadressilt maemo.nokia.com.
Sissejuhatus 19
Teave seadme kohta Antennide asukohad
Seadmel võivad olla nii sissehitatud kui ka välised antennid. Ärge puudutage edastavat või signaali vastu võtvat antenni. Antennide puudutamine mõjutab raadioside kvaliteeti, võib põhjustada seadme töötamist vajalikust suuremal võimsusel ning lühendada aku kasutusaega.
Mobiilsideseadme antenn
Bluetooth-ühenduse ja traadita kohtvõrgu (WLAN) antenn
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
GPS-vastuvõtja antenn

Helitugevuse reguleerimine

Helitugevuse muutmine
Kasutage helitugevusnuppe.
Näpunäide. Praegust helitugevuse seadet ja helitugevust saab reguleerida olekumenüü kaudu. Menüü avamiseks toksake olekuala. Helitugevuse reguleerimiseks kasutage helitugevusliugurit
.
Heli vaigistamine
Lohistage helitugevusliugur olekumenüüs vasakule lõpuni.
Kõne- ja sõnumitoonide helitugevuse reguleerimine
Valige
> Settings ja Profiles.
Page 20
20 Sissejuhatus

Märguandetuli

Märguandetuli võib näidata teie seadme olekut. Näiteks võib see teid teavitada aku laadimise seisust, vastamata kõnedest, saabunud e-kirjadest või tekstsõnumitest.
Märguandetule saate aktiveerida või desaktiveerida märguandetule seadete kaudu iga tüüpi märguande jaoks.
Märguandetule värvid tähistavad järgmist:
rakenduse kuvatud märguandetuli (vastuvõetud tekstsõnum, kiirsõnum või e-kiri) sisselülitatud lisakaamera (Interneti-videokõne)
aku laadimine aku on laetud

Teave töölaua kohta

Töölaud kuvatakse siis, kui seadme sisse lülitate. See võimaldab kiiret juurdepääsu seadme mitmesugustele funktsioonidele. Töölaudu võib olla kuni neli. Töölaudu saab isikupärastada, lisades rakendustele ja kontaktidele eri vidinaid, järjehoidjaid, taustpilte ja otseteid.
Töölaud sisaldab järgmist.
1 Rakenduste menüü 2 Olekuala 3 Teie mobiilsideoperaator (kui SIM-kaart on paigaldatud) 4 Vidinad 5 Otseteed 6 Brauseri järjehoidjad
Töölaudade vaheldumisi aktiveerimine
Nihutage kuva vasakule või paremale.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 21
Sissejuhatus 21
Kontaktide otsing
Alustage tavaklaviatuuri abil nime sisestamist.
Virtuaalse klahvistiku avamine kõne alustamiseks
Kui töölaud on avatud, hakake tavaklaviatuuril telefoninumbrit tippima. Esimese numbri sisestamiseks vajutage klahvi
ja seejärel soovitud numbrit. Pärast esimese numbri sisestamist saate tavaklaviatuuril või virtuaalklahvistiku abil sisestada rohkem numbreid.

Rakenduste menüü

Rakenduste menüü kuvab saadaolevad rakendused. Valige
.
Rakenduse avamine
Valige soovitud rakendus.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Rakenduse sulgemine
Valige
. Kõik salvestamata muudatused ja valikud
tühistatakse.
Näpunäide. Rakenduseikoonide järjestuse muutmiseks valige soovitud ikoon, hoidke sõrme selle peal ja järgige kuvatavaid juhiseid.
Olekuala ja olekumenüü Olekuala
Olekualal teavitatakse teid eri üksuste praegu kehtivast olekust. Kuvatud on praegune kellaaeg, aku näidik ja signaali tugevus. Lisaks sellele võib olekuala näidata ka Interneti­ühenduse olekut, saadaolevaid uuendusi või teavet teie aktiivse profiili kohta.
Olekuala tähised Üldised tähised
Äratus on sisse lülitatud.
Seadme aku olek ja võimalik laadimise olek.
Page 22
22 Sissejuhatus
See seade on laadimiseks ühendatud ühilduva USB-seadmega, kuid seade ei saa piisavalt toidet.
Praegune signaalitugevus.
Saadaval on tarkvarauuendused või lisarakendused.
Hääletu profiil Silent on aktiivne.
Ühenduvuse tähised
, ,
Praegune võrk.
või .
Sünkroonimine on käimas.
Sünkroonimine on nurjunud.
USB-ühendus on aktiivne.
Pakettandmesideühendus on aktiivne (võrguteenus).
WLAN-ühendus on aktiivne.
WLAN-juhuühendus on aktiivne.
Bluetooth-ühendus on aktiivne.
Üht või mitut Bluetooth-seadet hõlmav Bluetooth-ühendus on aktiivne.
SIM-kaart pole saadaval (kaart või PIN­kood sisestamata).
Aktiveeritud on vallasrežiim Offline.
GPS-i tähised
GPS-funktsioon on aktiivne.
GPS-funktsioon pole aktiivne.
Sisu ühiskasutuse tähised
Ühiskasutus käib.
Ühiskasutus on ootel ja vajab teie tähelepanu.
Ühiskasutus on blokeeritud.
Kõnetähis
Kõne on aktiivne.
Kättesaadavuse oleku tähised
Ühendusega
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 23
Hõivatud
Kui kättesaadavuse olek näitab ühenduseta olekut, ei kuvata olekualal ühtegi tähist.
Heliga seotud tähised
Seade on ühendatud juhtmega või Bluetooth-kõrvaklappidega.
Seade on ühendatud juhtmega peakomplektiga või Bluetooth­peakomplektiga.
FM-saatja on aktiveeritud.
Kui olekualale lisandub muu tootja rakenduse ikoon, paigutatakse see vaikeikoonide järele.

Olekumenüü avamine

Toksake olekuala.
Olekumenüüs kuvatakse näiteks aku järelejäänud kasutusaeg, seadme helitugevus ja Bluetooth-ühenduse olek. Ekraanil kuvatud üksuste muutmiseks valige vastav menüü-üksus.
Sissejuhatus 23

Armatuurlaud

Hetkel töötavad rakendused on näha armatuurlaual. Armatuurlaual kuvatakse ka teatised, mille olete kätte saanud, kuid pole jõudnud veel avada, näiteks tekstsõnumid, e-kirjad ja vastamata kõned.
Armatuurlaua avamine
Rakenduse avamisel muutub ikoon armatuurlauaikooniks . Armatuurlaua avamiseks valige
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 24
24 Sissejuhatus
. Rakendus jääb avatuks ja te saate rakenduse juurde
naasta, kui selle valite.
Näpunäide. Valides nüüd ikooni
, saate avada mõne muu rakenduse. Varem avatud rakendus jääb taustale töötama.
Rakenduste vaheldumisi aktiveerimine
Kui avatud on mitu rakendust, valige
ja rakendus, mida
aktiveerida soovite.
Teatisele reageerimine
1 Kui saate näiteks uue e-kirja, kiirsõnumi või tekstsõnumi,
kuvatakse korraks teatis. Sõnumit näete siis, kui teatise valite. Kui te teatist selle kuvamise ajal ei vali, jääb teatis armatuurlauale. Seda näitab ikoon
, mis vilgub ja jääb
seejärel põlema.
2 Armatuurlaual asuva teatise vaatamiseks valige
.
Teave puuteekraani kohta Puuteekraani toimingud
Toksamine
Rakenduse või mõne muu elemendi valimiseks või avamiseks puuteekraanil tuleb seda korraks sõrmega toksata.
Valimine
Selles juhendis nimetatakse valimiseks rakenduste või üksuste avamist puudutamise teel. Kui valida tuleb mitu üksust järjest, on kasutajaliidese elemendid eraldatud nooltega (nt
> Phone).
Valimine ja sõrme pealhoidmine
Paljudes rakendustes saate avada kontekstipõhise hüpikmenüü üksuse valimise ja sellel sõrme hoidmisega. Selleks asetage oma sõrm üksuse peale ja hoidke seda seal seni, kuni hüpikmenüü avatakse.
Lohistamine
Lohistamist saab kasutada näiteks loendis üles või alla liikumiseks. Lohistamiseks asetage sõrm ekraanile ja libistage mööda ekraani.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 25
Nihutamine
Nihutamist saab kasutada näiteks piltide vaheldumisi aktiveerimiseks fotorakenduses Photos. Nihutamiseks libistage ekraanil kiirelt sõrme vasakule või paremale.
Sissejuhatus 25
Näide: Kui vaatate mõnd pilti ning soovite liikuda järgmise
või eelmise pildi juurde, nihutage avatud pilt vastavalt vasakule või paremale.
Puuteekraani taustvalgustus
Puuteekraani taustvalgustuse sisselülitamine
Puuteekraani taustvalgustus lülitatakse pärast jõudeolekuaja möödumist välja. Taustvalgustuse sisselülitamiseks toksake ekraani. Kui ekraan ja klahvid on lukus, kasutage nende avamiseks lukustuslülitit.

Puuteekraani toimingud rakendustes

Rakenduse menüü avamine
Toksake parajasti avatud rakenduse tiitliriba.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Dialoogi sulgemine
Puudutage dialoogist väljapoole jäävat ala. Kõik muudatused ja valikud tühistatakse.
Tekstisisestus Tavaklaviatuuri kasutamine
Tavaklaviatuuri kasutamiseks libistage puuteekraan üles. Kui kasutate tavaklaviatuuri, on virtuaalne klaviatuur keelatud.
Page 26
26 Sissejuhatus
Lisaks märgiklahvidele on tavaklaviatuuril järgmised klahvid.
1 Sümboli-/ctrl-klahv 2 Klahv 3 Tõstuklahv 4 Tühikuklahv
5 Sisestusklahv 6 Tagasilükkeklahv
Teksti sisestamine
Vajutage klaviatuuri klahve.
Väike- ja suurtähtede vahetamine
Vajutage tõstuklahvi. Ainult suur- või väiketähtede sisestamiseks vajutage kaks korda tõstuklahvi. Tavavaatesse naasmiseks vajutage uuesti tõstuklahvi.
Numbrite, lisamärkide või levinud sümbolite sisestamine
Vajutage klahvi
, hoidke seda all ja vajutage seejärel klahvi, mille ülaservas on soovitud märk. Kui soovite sisestada ainult neid märke, mis on kirjas klahvide ülaservas, vajutage režiimi lukustamiseks kaks korda klahvi naasmiseks vajutage uuesti klahvi
. Tavavaatesse
.
Klaviatuurilt puuduvate märkide sisestamine
Vajutage klahvi
, hoidke seda all ja vajutage samal ajal
sümboliklahvi.
Sõnalõpetuse kasutamine
Võimalik on kasutada ka sõnalõpetusfunktsiooni. Sel juhul kuvatakse sisestusalal sõnade valik. Sobiva sõna valimiseks vajutage paremat nooleklahvi.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 27
Sissejuhatus 27
Tähele rõhumärgi lisamine
1 Kui soovite sisestada näiteks tähe "â", vajutage klahvi
, hoidke seda all ja vajutage samal ajal sümboliklahvi. 2 Puudutage puuteekraanil rõhumärki (^). 3 Vajutage tähte, millele soovite rõhumärgi lisada. Kui
soovite sisestada ainult rõhumärgi, puudutage rõhumärki kaks korda.

Virtuaalse klaviatuuri kasutamine

Virtuaalse klaviatuuri kasutamiseks veenduge, et tavaklaviatuur on suletud, ning valige mõni tekstisisestusväli, näiteks brauseri veebiaadressiväli. Virtuaalne klaviatuur tuleb enne kasutamist aktiveerida.
Virtuaalse klaviatuuri aktiveerimine
Valige
> Settings ja Text input.
Valige märkeruut Use virtual keyboard.
Väike- ja suurtähtede vaheldumisi aktiveerimine
Valige .
Tähele rõhumärgi lisamine
Valige valige
, ja siis loendist rõhumärk (nt "^"). Seejärel
ja täht, millele soovite rõhumärgi lisada. Kui soovite sisestada ainult rõhumärgi, puudutage rõhumärki kaks korda.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Teksti lõikamine, kopeerimine või kleepimine
Teksti valimiseks libistage oma sõrme teksti peal ja valige seejärel
ning soovitud valik.
Reavahetuse sisestamine
Valige
.
Märgi kustutamine
Valige
.
Sisestuskeelte vahetamine
Valige
ja soovitud keel. Keel peab olema
tekstisisestusseadetes määratud.
Virtuaalklaviatuuri sulgemine
Puudutage virtuaalklaviatuuri kõrvale jäävat ala.

Sisestusviiside vahetamine

Virtuaalse ja tavaklaviatuuri vaheldumisi aktiveerimiseks libistage puuteekraani üles või alla.

Virtuaalklaviatuuri klahvipaigutuse muutmine

Virtuaalklaviatuur võib sisaldada märgistikke korraga kahe erineva sisestuskeele jaoks (nt vene ja ladina tähed). Sisestuskeele määramiseks muutke tekstisisestusseadeid.
Page 28
28 Sissejuhatus
Sisestuskeelte vahetamine
Vajutage ctrl-klahvi, hoidke seda all ja vajutage samal ajal tühikuklahvi.

Tekstisisestusseaded

Valige
> Settings ja Text input.
Valige mõni järgmistest valikutest.
Hardware keyboard layout — tavaklaviatuuril kasutatava märgistiku määramiseks. Selle seade muutmise tagajärjel võivad kasutatavad klahvid seadme tegeliku klahvipaigutusega mitte klappida.
Use virtual keyboard — virtuaalse klaviatuuri aktiveerimiseks.
Word completion — sõnalõpetuse lubamiseks. Auto-capitalisation — automaatse suurtähekasutuse
lubamiseks, et teksti sisestamisel kasutataks lause alguses automaatselt suurtähte.
Insert space after word — tühiku sisestamiseks pärast iga aktsepteeritud sõnalõpetust.
1st language — esimese keele valimiseks. Esimese keele jaoks sõnastiku valimiseks valige Dictionary ja sõnastiku keel.
2nd language — teise keele valimiseks. Teise keele jaoks sõnastiku valimiseks valige Dictionary ja sõnastiku keel.
Teisele keelele lülitumisel muudetakse vastavalt ka sõnelõpetusfunktsiooni sõnastikku.
Use dual dictionaries — mõlema keele sõnastiku üheaegseks kasutamiseks.

Sõnalõpetus ja sõnastikud

Kui sõnalõpetus on aktiveeritud, soovitab seade teie alustatud sõnadele sobivaid sõnalõppe. Sõnalõpetus tugineb sisseehitatud sõnastikule. Kui sisestate tähemärke, otsib seade sõnastikust sõnu, mis nende märkidega algavad
Kasutada võib ka kakskeelseid sõnastikke, mis võimaldavad seadmel otsida teise keele sõnastikust, kui esimese keele sõnastikus sobivat sõna ei leidu.
Sõnastik õpib uusi sõnu automaatselt teksti põhjal, mida sisestanud olete. Parooliväljadele sisestatud teksti sõnastikku ei salvestata.
Sõnalõpetuse aktiveerimine ja kakskeelsete sõnastike kasutamine
Valige
> Settings ja Text input.
Pakutava sõnaga nõustumine
Valige pakutav sõna. Tavaklaviatuuri kasutades vajutage paremat nooleklahvi.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 29
Sissejuhatus 29
Pakutavast sõnast keeldumine
Jätkake sõna sisestamist. Iga uue märgi sisestamisel uuendab seade pakutavat sõna, mis sobib teie sisestatud märkidega.
Seadme kaitsmine Seadme lukustamine
Seadme volitamatu kasutamise vältimiseks muutke lukukood ja häälestage seade pärast kindla aja möödumist automaatselt lukustuma.
Vajutage põgusalt toitenuppu ja valige Secure device.
Seadme lukust avamine
Sisestage lukukood ja valige Done.
Ajalõpuperioodi kestuse määramine
Valige > Settings ja Device lock > Autolock ning määrake aeg.

Lukukoodi muutmine

1Valige
> Settings ja Device lock > Change lock
code.
2 Sisestage üks kord praegune kood ja seejärel kaks korda
uus kood. Vaikimisi on lukukood 12345.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Kui toksate mis tahes hetkel väljaspool dialoogi, siis seadme lukukoodi ei muudeta.
Hoidke uut lukukoodi salajases ja kindlas kohas ning seadmest eraldi.
Kui unustate koodi ja seade on lukus, tuleb teil pöörduda Nokia volitatud teeninduskeskusse ning sel juhul võivad lisanduda täiendavad tasud. Seadme lahtilukustamiseks tuleb tarkvara uuesti laadida ja kõik seadmesse salvestatud andmed võivad kaotsi minna.

Puuteekraani ja klahvide lukustamine

Puuteekraani ja klahvide lukustamine kaitseb seadet soovimatute klahvivajutuste eest.
Puuteekraani ja klahvide lukustamiseks ja vabastamiseks kasutage lukustusnuppu.
Tutvumine teenusega Ovi Ovi külastamine
Teenus Ovi sisaldab Nokia pakutavaid teenuseid. Teenuse Ovi abil saate luua e-posti konto, jagada pilte ja videoklippe oma sõprade ja perekonnaga, kavandada reise ja vaadata kaartidel soovitud asukohti, laadida seadmesse alla mänge, rakendusi, videoklippe ja helinaid ning osta muusikafaile. Saadaolevate teenuste valik sõltub piirkonnast ja kõiki keeli ei toetata.
Page 30
30 Seadme isikupärastamine
Ovi teenuste kasutamiseks avage veebisait www.ovi.com ja registreerige oma Nokia konto.
Lisateavet nende teenuste kasutamise kohta leiate iga teenuse tugiteenuste lehelt.

Rakenduse Ovi Store kohta

Ovi Pood võimaldab teil oma seadmesse alla laadida mobiilsideseadmetele mõeldud mänge, rakendusi, videoid, pilte ja helinaid. Mõned neist üksustest on tasuta. Muude üksuste eest saate maksta krediitkaardiga või teise võimalusena võidakse selle üksuse eest maks tav tasu kaasata teile esitatavasse telefoniarvesse. Kasutatavad makseviisid sõltuvad asukohariigist ja võrguteenusepakkujast. Ovi Pood pakub teie soovidele ja asukohale vastavat mobiilseadmega ühilduvat sisu.

Seadme isikupärastamine

Töölaua muutmine ja isikupärastamine

Töölauamenüü avamine
Toksake töölauda ja valige
Töölaua isikupärastamine
Valige mõni järgmistest valikutest.
Add shortcut — rakenduse otsetee lisamiseks töölauale. Add contact — kontakti lisamiseks töölauale. Add bookmark — veebijärjehoidja lisamiseks töölauale. Add widget — vidina, nagu ajakava või asukoha lisamiseks
töölauale. Change background — taustpildi muutmiseks. Seadmes on
eelinstallitud taustpildid, kuid taustpildina saab kasutada kõiki seadmesse, paigaldatud mälukaardile või seotud või ühiskasutuses olevasse seadmesse salvestatud pilte.
Manage views — kasutatavate töölaudade määramiseks. Themes — töölaua teema valimiseks.
Töölauaüksuste ümberkorraldamine
Lohistage vidinaid, järjehoidjaid, kontakte või otseteid.
> Desktop menu.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 31
Seadme isikupärastamine 31
Üksuse teisaldamine ühelt töölaualt teisele
Lohistage üksust vasakule või paremale, kuni jõuate soovitud töölauale.
Üksuste eemaldamine töölaualt
Valige vidinal, järjehoidjal, kontaktil või otseteel
.

Profiiliseaded

Valige
> Settings ja Profiles.
Seadme vibreerimise lubamine vaikses profiilis Silent ja tavaprofiilis General
Valige Vibrate.
Helina ja sõnumi saabumise märguande valimine
Valige Ringing tone, SMS alert, IM tone või E-mail alert ja soovitud helin.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Uue helina või sõnumi saabumise märguande lisamine
Valige helina tüüp, More, soovitud helin ja Done.
Helina helitugevuse valimine
Valige System sounds, Key sounds või Touch screen
sounds ja soovitud helitugevus.
Helina helitugevuse reguleerimine
Lohistage liugurit paremale või vasakule.

Taustpildi vahetamine

Seadme iga töölaua jaoks saab valida erineva taustpildi.
1 Soovitud töölaua valimiseks nihutage kuva vasakule või
paremale.
2 Toksake töölauda ja valige
> Desktop menu >
Change background.
3Valige More. 4 Sirvige soovitud pildini ja valige Done.
Praeguse töölaua taustpilt on välja vahetatud. Mõne muu töölaua taustpildi muutmiseks minge soovitud töölauale.

Seadme keele muutmine

1Valige
> Settings ja Language & region.
2Valige Device language ja soovitud keel. 3 Taaskäivitage seade.
Page 32
32 Seadme ühendamine

Teemade vahetamine

Teema on kokkusobivate taustpiltide komplekt, üks iga töölaua jaoks.
1Valige 2 Valige loendist teema.
> Settings ja Themes.

Seadme ühendamine

Teave ühenduvuse kohta

Seade pakub Interneti, muu ühilduva seadme, PC või Maciga ühenduse loomiseks mitut viisi. Saadaolevad ühenduse loomise viisid on WLAN-ühendus ja pakettandmesideühendus. WLAN-ühenduse kaudu saate luua Interneti-ühenduse SIM-kaarti sisestamata.
Seadme pidevalt ühenduses hoidmiseks saate seadme seada WLAN- ja pakettandmesideühenduse vahel automaatselt ümber lülituma. Samuti saate seadme seada teilt küsima, millist ühendust kasutada. Kui loote esimest korda pakettandmesideühenduse abil Interneti-ühenduse, küsib seade, kas soovite automaatse ümberlülitumise ilma täiendava teiepoolse kinnituseta lubada.
Arvuti või muu ühilduva seadmega saate ühenduse luua ka Bluetooth-tehnoloogia või USB-andmesidekaabli abil.

Võrguseaded

Seade suudab GSM- ja 3G-võrkude vahel automaatselt ümber lülituda.
Praegune võrk on olekualal näidatud järgmiste ikoonidena:
GSM EDGE 3G HSPA
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 33
Seadme ühendamine 33
Võrguseadete muutmiseks valige > Settings ja seejärel
Phone > Network.
Teenusepakkuja võrgu valimine
Vaikimisi valib seade võrgu automaatselt. Võrgu valimiseks käsitsi valige Manual ja seejärel võrk.
Võrgurežiimi valimine
Valige kasutatav võrk. Kui valite valiku Dual, valib seade GSM­või 3G-võrgu automaatselt, sõltuvalt võrgu kättesaadavusest, parameetritest ning võrguoperaatorite vahel sõlmitud rändluslepingutest. Lisateabe saamiseks pöörduge võrguteenuse pakkuja poole.
Kui pakettandmesideühendus on aktiivne, ei saa võrgurežiimi muuta. Enne võrgurežiimi muutmist katkestage pakettandmesideühendus või looge WLAN-ühendus.
Rändlus põhineb teie ja teiste võrguoperaatorite vahel sõlmitud kindlatel rändluslepingutel, et saaksite võrguteenuseid kasutada ka koduvõrgust eemal olles, näiteks välismaal.
Andmeside rändluse määramine
Vaikimisi on valitud Always ask. Ühendust püütakse luua üksnes siis, kui ühendus kinnitatakse. Kui valite valiku
Always allow, käsitletakse kõiki pakettandmesideühendusi
välismaal samamoodi nagu koduvõrgus.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Lisateabe ja rändlusteenuse hindade kohta teabe saamiseks pöörduge võrguteenuse pakkuja poole.
Andmeedastuse üksikasjade vaatamine
Valige Home network data counter. Üksikasjade kustutamiseks ja loenduri nullimiseks valige Clear.

WLAN-ühenduse kasutamine

Interneti-ühenduse loomiseks saab kasutada WLAN­andmesideühendust. Korraga saab aktiivne olla vaid ühe WLAN-iga loodud üks ühendus, kuid mitu rakendust saavad kasutada sama Interneti-pöörduspunkti.

Teave WLAN-i kohta

WLAN-i kasutamiseks peab see teie asukohas saadaval olema ja seade peab sellega ühendatud olema. Mõni WLAN on kaitstud ja ühenduse loomiseks tuleb teenusepakkujalt võrgu võti küsida.
Märkus. Prantsusmaal tohib WLAN-ühendust kasutada ainult siseruumides.
WLAN-il põhinevate funktsioonide kasutamine või nende töötamine taustal, kui samal ajal kasutatakse ka teisi funktsioone, suurendab energiatarvet ning lühendab aku kasutusaega.
Seade toetab järgmisi WLAN-i funktsioone:
standard IEEE 802.11b/g;
Page 34
34 Seadme ühendamine
sagedus 2,4 GHz;
kuni 128-bitiste võtmetega WEP (Wired Equivalent
Privacy) ja WPA2-Enterprise'i (Wi-Fi Protected Access) autentimismeetodid. Neid funktsioone saab kasutada ainult siis, kui võrk neid toetab.
NB! Traadita side kohtvõrgu ühenduse turvalisuse suurendamiseks kasutage alati mõnd krüptimismeetodit. Krüptimine vähendab volitamata juurdepääsu ohtu teie andmetele.

Töörežiimid

Traadita side kohtvõrgul on kaks töörežiimi: infrastruktuuri kasutav ja juhuvõrk.
Infrastruktuuri kasutav töörežiim võimaldab kahte liiki sidet: traadita side seadmed on traadita side kohtvõrgu pöörduspunktiseadme kaudu ühendatud omavahel või on läbi WLAN-võrgu pöörduspunktiseadme kaudu ühendatud püsikohtvõrku (kaabelvõrku).
Juhuvõrgu töörežiimis saavad seadmed omavahel otse andmeid saata ja vastu võtta.

WLAN-ühenduse loomine

1Valige
> Settings ja Internet connections >
Connections > New > Next.
2 Sisestage ühendusele kirjeldav nimi ja valige Next.
3 Seade küsib, kas soovite otsida saadaolevaid WLAN-e.
Valige Yes ja dialoogist Ühenduse valimine WLAN-võrk. Kui WLAN on peidetud, on see dialoogis peidetuks märgitud. Peidetud WLAN-i saab valida nagu iga muudki WLAN-i, tingimusel et teate võrgu nime (SSID), ja selle käsitsi sisestada.
Väärtuste käsitsi sisestamiseks valige No ja määrake järgmised seaded.
Network name (SSID) — WLAN-i nime sisestamiseks. Kui loote juhuvõrgu, veenduge, et võrgu nimi on ainulaadne. Kui loote WLAN-i kaudu Interneti-ühenduse, põhineb ühendus sellel teabel. Kui väli on tuhm ja seda ei saa muuta, sisaldab otsitud SSID märke, mis ei kuulu standardsetesse UTF-8 märgistikesse.
Network is hidden — selle valimiseks, kas WLAN-i nimi on peidetud, see tähendab, et võrk on konfigureeritud oma nime (SSID) mitte edastama. Selle valiku valimise korral otsib seade peidetud WLAN-võrke pärast Interneti­ühenduse loomise katset aktiivselt.
Network mode — väärtuse Ad hoc või Infrastructure valimiseks. Infrastruktuurirežiimi kasutatakse Interneti­ühendustega.
Security method — sama turbemeetodi valimiseks, mida kasutab WLAN-i pöörduspunkt.
Kui kasutate isiklikku WLAN-i pöörduspunkti, kasutage traadita võrgu turvalisuse suurendamiseks alati mõnd
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 35
Seadme ühendamine 35
saadaolevat krüptimismeetodit. Krüptimine vähendab volitamata juurdepääsu ohtu teie andmetele.
Kasutatavad WLAN-võrgud
Pärast WLAN-i otsimist kuvatakse kõik saadaolevad WLAN-id koos järgmise teabega:
ühenduse tüüp, tähistatud sümboliga
(üldine) või
(juhuühendus);
nimi;
kui WLAN on juba teie seadmesse salvestatud, kuvatakse
;
WLAN-i signaalitugevus, tähistatud sümboliga
;
kasutatav krüptimismeetod, tähistatud sümboliga
(WPA), (WEP) või (puudub).

Turvaseaded

Valige
> Settings ja Internet connections >
Connections.
Sisestage ühenduse seadistamise dialoogides krüptimisvõtmed, mis vastavad soovitud WLAN-ühendusele. Turvalisuse suurendamiseks on soovitatav võimaluse korral kasutada WPA-meetodit.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
WEP-autentimine
Sisestage WEP-võti (WEP – wireless equivalent privacy). Määrata saab rohkem kui ühe WEP-võtme ning samuti saate valida vaikevõtme, kui teie WLAN seda nõuab.
WPA-autentimine
Sisestage WPA-võti (WPA – Wi-Fi protected access). Võtme pikkus peab olema 8 kuni 63 märki. Lubatud on ainult ASCII­vorming.
WPA EAP tüübiga
Laiendatava autentimisprotokolli (EAP) tüübi määramiseks valige üks järgmistest.
TLS (transpordikihi turbeprotokolli) autentimine — autentimiseks kasutatava kliendisertifikaadi valimiseks.
PEAP (kaitstud laiendatava autentimisprotokolli) autentimine või TTLS (tunneldatud transpordikihi turbeprotokoll) — autentimismeetodi valimiseks, mida kasutatakse PEAP-s või TTLS-is ja fakultatiivses kliendisertifikaadis.
Määrake MSCHAPv2 jaoks kasutajanimi ja parool. Märkige ruut Prompt password at every login, kui soovite, et ühenduse loomisel küsitaks teilt alati parooli. Sisestage GTC jaoks kasutajanimi. Teilt küsitakse ühenduse loomise kohta. Kliendisertifikaadid on fakultatiivsed. Lisateabe saamiseks pöörduge Interneti-teenuse pakkuja poole.
Page 36
36 Seadme ühendamine

Täpsemate seadete määramine

Valige
> Settings ja Internet connections >
Connections. Valige ühendus ja Edit. Valige viimases
dialoogis Advanced.
WLAN-võrgu puhverserveri seaded Puhverserverite lubamine
1Valige Use proxy. 2 Sisestage puhverserveri IP-aadress või hostinimi.
Domeeninime vorming võib olla puhverserver.asutus.com.
3 Sisestage puhverserveri pordinumber.
Puhverserveritest möödumine
Kui teil on domeene, mille puhul tuleks puhverserverite kasutamine vahele jätta, valige Do not use proxy for ja sisestage domeeninimed, mille puhul puhverserverit vaja pole.
Automaatsete puhverserverite lubamine
IP-aadresside saamiseks Interneti-teenuse pakkujalt automaatselt märkige ruut Automatic configuration ja sisestage serveri veebiaadress väljale Web address.
IP-aadressi seaded Avage vahekaart IP-aadressid.
IP-aadress
1 Seadme jaoks IP-aadressi automaatselt serverist
saamiseks valige Auto-retrieve IP address.
2 Kui soovite väärtused käsitsi sisestada, võtke ühendust
oma Interneti-teenuse pakkujaga, kellelt saate õiged väärtused ja lisateavet.
DNS-aadress
Domeeninimeteenus (DNS) on Interneti-teenus, mis teisendab domeeninimed (nt www.nokia.com) IP­aadressideks (nt 192.100.124.195).
1 DNS-aadressi automaatselt serverist saamiseks valige
Auto-retrieve DNS.
2 Kui soovite sisestada väärtused käsitsi, sisestage esmase
ja teisese domeeninimeserveri IP-aadressid, kui teie Interneti-teenuse pakkuja seda nõuab.
Muud WLAN-i seaded Avage vahekaart Muu ja määrake järgmised seaded.
WLAN transmission power — selle valimiseks, kui palju
toidet seade WLAN-ühenduse ajal toodab. Vaikeväärtus on 100 mW.
Power saving — WLAN-ühenduste energiasäästutaseme valimiseks.
Ad hoc channel — WLAN-juhuühenduste jaoks kanali valimiseks.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 37
Seadme ühendamine 37
Et WLAN-ühenduste korral oleks toetatud ainult WPA2­protokolli järgi autentimine, valige WPA2-only mode.
Saadaolevad valikud sõltuvad valitud ühenduse tüübist.
EAP seadete muutmine
EAP seaded on nähtaval ainult WLAN-ühenduste jaoks, mis kasutavad EAP-d.
Kasutajanime käsitsi sisestamine
Kui kasutajanimi erineb sertifikaadis esitatud kasutajanimest, märkige ruut Use manual user name ja sisestage kasutajanimi väljale Manual user name.
Kliendi autentimise nõue
Kui soovite, et EAP-server nõuaks seadme autentimist, märkige ruut Require client authentication.
Pakettandmesideühenduse kasutamine Teave pakettandmeside kohta
Teie seade toetab pakettandmesideühendusi (võrguteenus), nagu GPRS GSM-võrgus. 3G-võrkudes on andmesideühendused avatud ka häälkõne ajal.
Andmesideühenduse loomiseks on vaja pöörduspunkti. Teavet selle kohta, millist tüüpi pöörduspunkte on kindlate teenuste jaoks vaja, ja teavet pakettandmesideteenuste kättesaadavuse ja tellimisvõimaluste kohta saate oma võrguteenuse pakkujalt.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.

Kiire alla- ja üleslaadimine

HSPA (High-Speed Packet Access ehk 3.5G) on 3G-võrkude võrguteenus, mis võimaldab kiiret andmete alla- ja üleslaadimist. Kui seadmes on HSPA tugi aktiveeritud ja seade on ühendatud HSPA-d toetavasse 3G-võrku, võib andmete (nt e-kirjade ja veebilehtede) alla- ja üleslaadimine pakettandmesideühenduse kaudu olla kiirem.
olekualal viitab aktiivsele HSPA-ühendusele.
Lisateavet andmesideteenuste kättesaadavuse, tellimisvõimaluste ja hindade kohta saate oma võrguteenuse pakkujalt.

Pakettandmeside seaded

Pakettandmeside seaded määrab tavaliselt seade teie SIM­kaardi põhjal automaatselt. Kui teil on vaja neid seadeid muuta, pöörduge abi saamiseks oma teenusepakkuja poole ja tehke järgmist.
1Valige
> Settings.
2Valige Internet connections > Connections. 3 Valige oma teenusepakkuja pakutav Interneti-ühendus
ja seejärel Edit. Sisestage uued üksikasjad. Kui soovite parooli sisestada iga kord, kui ühenduse
loote, valige märkeruut Prompt password at every
login.
Page 38
38 Seadme ühendamine

Täpsemad seaded

Pakettandmeside lisaseadeid muudetakse samamoodi nagu WLAN-i seadeid.

Aktiivsed andmesideühendused

Aktiivsed andmesideühendused on olekualal tähistatud järgmiste ikoonidega:
pakettandmesideühendus on aktiivne; WLAN-ühendus on aktiivne.
või
Märkus. Teenusepakkuja arvel näidatud kõnede ja teenuste maksumus sõltub võrgu omadustest, arvete ümardamisest, maksudest jne.
Ühenduste sulgemine
Valige olekuala ja ühendus ning sulgege ühendus.

Traadita ühenduste keelamine

Ühenduste keelamine
Vajutage põgusalt toitenuppu ja valige Offline mode.
Ühenduste lubamine
Vajutage põgusalt toitenuppu ja valige Normal mode.
NB! Vallasrežiimis ei saa helistada, kõnesid vastu võtta ega kasutada muid funktsioone, mis nõuavad mobiilsidevõrku või Bluetooth-ühendust. Siiski võib olla võimalik helistada seadmesse programmeeritud ametlikul hädaabinumbril. Funktsioonide kasutamiseks tuleb seade viia tagasi tavarežiimi. Kui seade on lukus, sisestage lukukood.

Interneti-ühenduse seaded

Teil on võimalik valida, milliseid ühendusi kasutatakse automaatselt; määrata, kui tihti taustal ühendusi otsitakse ning häälestada seadme lülituma salvestatud WLAN­ühendusele, kui see on kättesaadav.
Valige
> Settings ja Internet connections > Connect
automatically.
Ühenduse valimine
Valige, kas soovite kasutada WLAN-ühendust, pakettandmesideühendust või mis tahes muud saadaolevat ühendust.
Ühenduse valimiseks igakordsel võrguga ühenduse loomisel valige Always ask.
Automaatsete ühenduse loomise katsete sageduse määramine
Valige Search interval. Vaikesagedus on 10 minutit.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 39
Seadme ühendamine 39
WLAN-ühenduse aktiveerimine, kui see on saadaval
Kui soovite, et seade kasutaks pakettandmesideühenduse asemel salvestatud WLAN-ühendust (kui see on saadaval), valige Switch to WLAN when available.
Bluetooth-ühendus Teave Bluetooth-ühenduse kohta
Bluetooth-ühenduse abil saate luua traadita ühenduse muude ühilduvate seadmetega, näiteks mobiiltelefonide, arvutite, peakomplektide ja autovarustusega.
Ühenduse kaudu saate saata pilte, videoklippe, muusikat, heliklippe ja märkmeid ning edastada ühilduvast arvutist faile.
Kuna Bluetooth-tehnoloogia puhul luuakse seadmete vahel ühendus raadiolainete abil, ei pea seadmed otsenähtavuses olema. Samas ei tohi seadmed olla üksteisest kaugemal kui 10 meetrit ning isegi siis võivad füüsilised takistused (nt seinad) ja muud elektroonikaseadmed ühendust häirida.
Seade vastab Bluetooth-tehnoloogia spetsifikatsioonile 2.1 koos suurema andmeedastuskiirusega (EDR) ja toetab järgmisi profiile: General Access Profile, File Transfer Profile, Object Push Profile, Generic Object Exchange Profile, Headset Profile, Hands Free Profile, Advanced Audio Distribution Profile ja Audio/Video Remote Control Profile. Bluetooth­tehnoloogial töötavate seadmete koostalitlusvõime tagamiseks kasutage Nokia heakskiiduga ning selle mudeli
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
jaoks ette nähtud tarvikuid. Kui soovite teavet selle seadme ühilduvuse kohta teiste seadmetega, pöörduge nende seadmete tootjate poole.
Bluetooth-tehnoloogial põhinevate funktsioonide kasutamine suurendab energiatarvet ning lühendab aku kasutusaega.

Bluetoothi seaded

Valige
> Settings ja Bluetooth.
Valige mõni järgmistest valikutest.
Bluetooth on — Bluetooth-ühenduse sisselülitamiseks. Visible — seadme leitavuse lubamiseks teiste seadmete
jaoks. Kui teie seade on peidetud (nähtamatu), saab seda ühendada vaid eelnevalt seotud seadmega.
My device's name — seadme nime sisestamiseks. See nimi kuvatakse teistele Bluetooth-seadmetele.
Näpunäide. Seadmete otsimisel võidakse mõne seadme korral kuvada ainult selle seadme aadress (IMEI-aadress). Oma seadme aadressi otsimiseks valige
> Phone ja
ning sisestage *#06#.

Seadmete sidumine

Bluetooth-tehnoloogia spetsifikatsiooni 2.1 ja funktsiooni SSP (Secure Simple Pairing) kasutavad seadmed seotakse automaatselt. Veenduge, et mõlemas seadmes on kuvatud sama pääsukood.
Page 40
40 Seadme ühendamine
Sidumine Bluetooth-tehnoloogia spetsifikatsiooni 2.0 või vanemat spetsifikatsiooni kasutavate seadmetega
1 Teie seade pakub pääsukoodi automaatselt. Soovi korral
saate ise pääsukoodi luua (1–16 märki) ja paluda muu seadme omanikul sama koodi kasutada. Pääsukoodi saab kasutada ainult üks kord.
2Valige
> Settings ja seejärel Bluetooth.
3Valige Devices > New.
Teie seade loetleb levialas olevad ja peitmata Bluetooth­seadmed. Eri seadmed on tähistatud järgmiste ikoonidega.
Arvuti Mobiilsideseade Heli- või videoseade Mõni muu seade
4 Valige seade ja sisestage pääsukood. Sama pääsukood
tuleb sisestada ka seotavas seadmes.
5 Kui soovite, et teine seade saaks edaspidi teie seadmega
ühenduse luua teie teadmata, valige Set as trusted
device. Kasutage seda olekut ainult teie seadmete (nt
ühilduv peakomplekt või arvuti) või usaldusväärsele isikule kuuluvate seadmete korral.
6Valige Pair.
Sidumise tühistamine
Toksake väljaspool dialoogi.
Ärge siduge oma seadet tundmatute seadmetega ega aktsepteerige nende ühenduse loomise taotlusi. Nii aitate oma seadet kahjuliku sisu eest kaitsta.
Ekraanita seadmed (nt peakomplektid) ühendatakse pärast sidumist automaatselt.

Andmete saatmine Bluetooth-ühenduse kaudu

Üheaegselt saab aktiveerida mitu Bluetooth-ühendust. Näiteks kui seade on ühendatud ühilduva peakomplektiga, saab samal ajal edastada faile mõnda muusse ühilduvasse seadmesse.
1 Avage rakendus, kuhu on salvestatud üksus, mida saata
soovite, ja valige üksus.
2 Valige sõltuvalt avatud vaatest Share või
. 3Valige Send via Bluetooth. 4 Valige seade, millega soovite ühenduse luua. 5 Kui teine seade nõuab enne andmete edastamist
seadmetevahelist sidumist, kostab helimärguanne ja seade palub sisestada pääsukoodi. Sama pääsukood tuleb sisestada mõlemas seadmes.

Andmete vastuvõtmine Bluetooth-ühenduse kaudu

Kui teile saadetakse Bluetooth-ühenduse kaudu andmeid, kostab helimärguanne ja teilt küsitakse, kas soovite andmed vastu võtta.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 41
Seadme ühendamine 41
Valige Save ning määrake andmete salvestamiseks faili nimi ja asukoht.
USB-ühendused USB
1 Ühendage seade USB-andmesidekaabli abil ühilduva
seadmega.
2 Valige USB-režiim. Seadme saab seadistada nii, et see
suhtleks ühilduvas PC-tüüpi arvutis asuva tarkvarakomplektiga Nokia PC Suite või kuvataks PC­tüüpi või Mac-arvutis või muus seadmes massmäludraivina.
3 USB-režiimi vaatamiseks või muutmiseks või seadme
lahtiühendamiseks avage olekualamenüü.
olekualal viitab aktiivsele ühendusele.

Seadme kasutamine modemina

Seadet saab kasutada modemina arvuti Internetti ühendamiseks.
1 Ühendage seade arvutiga USB-andmesidekaabli abil. 2Valige PC Suite mode. 3 Valige PC Suite'is Connect to the Internet.
Teie seade ei pruugi ühendust kuvada. Seadme andmeloendurit uuendatakse pärast ühenduse katkemist. Ühenduse ajal saate saadetud ja vastuvõetud andmehulka jälgida arvuti abil.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Interneti-ühenduse saate luua vaid mobiilsidevõrgu kaudu ning on võimalik, et seadme kasutamisel modemina ei saa mõnesid teisi sidefunktsioone kasutada.
Page 42
42 Veebi sirvimine

Veebi sirvimine

Teave brauseri kohta

Maemo brauseris saate vaadata Interneti HTML-vormingus veebilehti. Samuti saate vaadata spetsiaalselt mobiilsideseadmetele kohandatud veebilehti. Need lehed kasutavad laiendatavat hüpertekst-märgistuskeelt (XHTML).
Valige
Veebi sirvimiseks peab teie seadmes olema konfigureeritud mõni Interneti-pöörduspunkt.
NB! Kasutage ainult selliseid teenuseid, mis on usaldusväärsed ja viirusliku tarkvara eest kaitstud.

Veebilehtede avamine ja sirvimine

Valige valige järjehoidja.
Veebilehti saab kuvada ka püstpaigutuses.
Tavavaate kasutamine
Tavavaade aktiveeritakse veebilehe avamisel. Tavavaates veebilehel liikumiseks lohistage liugurit soovitud suunas. Lisaks saate märkida ruute ja valida linke ning sisestada teksti pärast tekstivälja valimist ja kirjutama hakkamist.
> Web.
> Web ja sisestage aadress aadressiribale või
Hõljumisrežiimi kasutamine
Kui soovite liigutada veebilehel kursorit, nagu kasutaksite tavalist hiirt, aktiveerige hõljumisrežiim. Näiteks saate kuvada kaardil vajaliku teabe, kui libistate kursori üle soovitud asukoha. Režiimi aktiveerimiseks lohistage puuteekraanil sõrme vasakust äärest ekraani keskkoha suunas. Kuvatakse tähis
Üksuse valimiseks hõljumisrežiimis vajutage tühiku- või tõstuklahvi.
Valikurežiimi kasutamine
Kui soovite valida teksti ja pilte nii, nagu kasutaksite tavalist hiirt, aktiveerige valikurežiim. Kui aktiveeritud on hõljumisrežiim, valige
desaktiveerimiseks valige
.
. Kuvatakse tähis . Valikurežiimi
.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 43
Veebi sirvimine 43
Vaikimisi avatakse veebilehed täisekraanvaates. Täisekraanvaatest väljumiseks valige
.
Näpunäide. Linkide hõlpsamaks avamiseks kasutage pliiatsit.
Veebilehe konkreetsete osade suumimine
Topelttoksake soovitud osa. Endise suuruse taastamiseks topelttoksake uuesti.
Terve veebilehe suumimine
Suurendamiseks tõmmake päripäeva ring ja vähendamiseks vastupäeva ring.
Lehe uuesti laadimine
Avage menüü ja valige Reload.
Lehe laadimise lõpetamine
Valige
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
.
Viimati külastatud lehtede sirvimine
Viimatise sirvimisajaloo kuvamiseks libistage sõrme puuteekraani vasakust servast ekraani keskkoha suunas või vajutage tühikuklahvi. Lisaks saate eelmise veebilehe avada ka siis, kui valite
.
Veebilehelt teksti otsimine
1 Avage menüü ja valige Find on page. 2 Sisestage otsinguväljale soovitud tekst.
Otsinguriba peitmiseks valige tööriistaribal
.

Brauseri tööriistariba

Brauseri tööriistaribalt saate valida brauseris sagedamini kasutatavaid funktsioone. Tööriistariba kuvatakse tavavaates ja peidetakse täisekraanvaates.
Page 44
44 Veebi sirvimine
Valige > Web. Täisekraanvaate asemel tavavaate aktiveerimiseks puudutage ekraani ja valige
.
Valige tööriistaribal mõni järgmistest valikutest.
— järjehoidjate avamiseks ja muutmiseks.
— järjehoidja lisamiseks, töölauale otsetee lisamiseks või
RSS-kanali tellimiseks.
— sisu laadimise lõpetamiseks.
— eelmise veebilehe avamiseks. — tavavaatest täisekraanvaatesse minemiseks.
Järjehoidjate korraldamine Järjehoidja lisamine
1Valige
> Web.
2 Minge veebilehele, millele soovite järjehoidja lisada. 3 Valige tööriistaribal
> Add to bookmarks.
Teil on võimalus muuta järjehoidja nime ja valida järjehoidjale salvestuskoht.

Brauseriotseteede lisamine töölauale

Brauseriotseteede abil pääsete kiiresti järjehoidjatena salvestatud veebilehtedele.
1Valige
> Web.
2 Minge lehele, kuhu soovite otsetee lisada. 3 Valige tööriistaribal
> Add shortcut to desktop.

Järjehoidjate importimine

Järjehoidjaid saab oma seadmesse importida muudest seadmetest ja arvutitest.
1 Järjehoidjat sisaldava HTML-faili eksportimiseks teisest
brauserist teie seadmesse kasutage selle brauseri vastavat funktsiooni.
2 Edastage eksporditud fail teisest brauserist oma
seadmesse. Näiteks saate kasutada e-posti, kopeerida faili mälukaardile või kasutada USB-andmesidekaablit.
3Valige
> Web, avage menüü ning valige Import
bookmarks ja soovitud fail.
Imporditud järjehoidjad lisatakse kausta My bookmarks > Imported bookmarks.

Eraandmete kustutamine

Vahemälu on puhvermälu ajutiste andmete salvestamiseks. Kui olete pääsenud juurde paroolkaitsega salajastele andmetele või üritanud seda teha, tühjendage pärast seda alati vahemälu. Vahemälus hoitakse viimati kasutatud teenuseid või andmeid.
1Valige
> Web ja minge veebilehele.
2 Avage menüü ja valige Options > Clear private data. 3 Valige mõni järgmistest valikutest.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 45
Veebi sirvimine 45
Browsing history — avatud veebilehtede ja linkide ning
rakenduse tööriistariba abil sisestatud veebiaadresside sirvimisajaloo kustutamiseks.
Cache — vahemälu tühjendamiseks. Vahemälu tühjendatakse automaatselt iga kord, kui brauserirakenduse sulgete.
Cookies — kõigi küpsiste kustutamiseks. Saved passwords — kõigi autentimiseks ja
veebivormide jaoks salvestatud paroolide kustutamiseks.
Authenticated sessions — kõigi autenditud seansside kustutamiseks.

Ühenduse turvalisus

Andmeedastus seadme ja serveri vahel on krüptitud, kui kuvatakse ohutu serveri teatis. Turvateave hõlmab veebisaidi aadressi ja ehtsuse kontrolli.
Veebisaidi turvateabe kuvamine
Avage menüü ja valige Details.
Mõne teenuse, näiteks pangateenuste kasutamisel võidakse nõuda turvasertifikaatide kasutamist. Kui server pole autentne või kui seadmes puudub vastav turvasertifikaat, kuvatakse ekraanil vastav teade.
NB! Isegi kui sertifikaatide olemasolu vähendab tunduvalt allalaadimise ja tarkvara installimisega seotud riske, on
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
suurenenud turvalisusest võimalik kasu saada siiski vaid sertifikaatide nõuetekohase kasutamise puhul. Sertifikaadi olemasolu üksi ei taga veel mingit turvalisust. Turvalisuse suurendamiseks peab sertifikaatide haldur sisaldama korrektseid, autentseid ja usaldusväärseid sertifikaate. Sertifikaatidel on piiratud kasutusaeg. Kui telefon kuvab teate, et sertifikaat on aegunud või pole hakanud veel kehtima, kuigi peaks olema kehtiv, kontrollige oma seadme kuupäeva ja kellaaega.
Enne sertifikaadi seadete muutmist peate olema veendunud, et sertifikaadi omanik on usaldusväärne ning et sertifikaat kuulub nimetatud omanikule.
Failide allalaadimine NB! Installige ja kasutage ainult usaldusväärsetest allikatest
pärit rakendusi ja tarkvara. Kahtlastest allikatest pärit rakendused võivad sisaldada viiruslikku tarkvara, mis võib teie seadmel sisalduvatele andmetele juurde pääseda, põhjustada teile rahalist kahju või teie seadet kahjustada.
1Valige
> Web ja minge veebilehele, mis sisaldab
allalaadimislinke. 2 Valige link, mis osutab failile, mida alla laadida soovite. 3 Valige mõni järgmistest valikutest.
Open with — faili avamiseks sobivas rakenduses.
Save to device — faili salvestamiseks seadmesse.
Page 46
46 Veebi sirvimine
Kui failiedastus Interneti-serverist on alanud, kuvatakse faili nimi ja maht ning teave allalaadimise kulgemise kohta. Dialoogi sulgemine ei katkesta aktiivseid allalaadimisi.
Allalaadimise ajal saate valida mõne järgmistest valikutest.
Pause — allalaadimise peatamiseks. Resume — allalaadimise jätkamiseks. Kõigi peatatud failide
allalaadimise jätkamine ei pruugi olla võimalik, sest mõned serverid ei toeta seda.
Delete — allalaadimise tühistamiseks ja kustutamiseks.

Veebilehtede salvestamine

Veebilehed saate salvestada oma seadmesse, et neid hiljem ühenduseta vaadata.
1 Minge veebilehele, mida salvestada soovite. 2 Avage menüü ja valige Save page as. 3 Sisestage nimi, valige lehe salvestuskoht ja valige, kas
soovite salvestada ka pilte.
4Valige Save.

Sirvimisajaloo vaatamine

Hiljuti külastatud veebilehti saab vaa data ja uuesti külastada. Sirvimisajalugu sisaldab veebilehti, mida olete avatud brauseriaknas külastanud. Kogu sirvimisajalugu sisaldab kõiki veebilehti, mida olete viimase seitsme päeva jooksul külastanud.
Valige
> Web.
1 Avage veebileht. 2 Libistage sõrme puuteekraani vasakust servast ekraani
keskkoha suunas või vajutage tühikuklahvi. 3 Valige veebileht viimatisest ajaloost või valige Complete
browsing history ning soovitud kuupäev ja veebileht.
Näpunäide. Eelmise veebilehe avamiseks valige
tööriistaribal
.

Lisandmooduli installimine

Brauseri jaoks saate installida lisandmooduleid ja XPI­põhiseid lisandmooduleid (laiendeid).
NB! Installige ja kasutage ainult usaldusväärsetest allikatest pärit rakendusi ja tarkvara. Kahtlastest allikatest pärit rakendused võivad sisaldada viiruslikku tarkvara, mis võib teie seadmel sisalduvatele andmetele juurde pääseda, põhjustada teile rahalist kahju või teie seadet kahjustada.
Lisandmooduli installimine, uuendamine või desinstallimine
Lisandmooduleid saate installida, uuendada ja desinstallida Rakendusehalduri kaudu.
XPI-põhise lisandmooduli installimine
Aktiveerige veebilehel installifailile viitav link.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 47
Veebi sirvimine 47
XPI-põhise lisandmooduli uuendamine või desinstallimine
1Valige
> Web ja minge veebilehele.
2 Avage menüü ja valige Options > Add-ons. 3 Valige installifail ja soovitud valik.
Lisandmooduleid saate keelata või lubada. Võimalik, et brauser tuleb taaskäivitada.
Brauseriseaded Vaate kohandamine
Seda, kuidas veebilehed brauseris kuvatakse, saab muuta.
1Valige > Web ja minge veebilehele. 2 Avage menüü ja valige Options > Adjust view. 3 Valige mõni järgmistest valikutest.
Show images — kõigi piltide laadimiseks ja kuvamiseks (valige Always), ainult laaditud piltide kuvamiseks (valige Already in cache), piltide laadimise ja kuvamise keelamiseks (valige Never).
Text size — tekstisuuruse määramiseks. Brauseri jaoks määratud tekstisuuruses kuvamiseks valige Normal. 150% või 200% suurema teksti kuvamiseks valige
Large või Very large.
Encoding — teistes keeltes veebilehtedel võidakse
märke valesti kuvada. Veebilehe loetavamaks
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
muutmiseks valige kodeering, mis veebilehe keelele
kõige paremini sobib.

Veebiseaded

Valige
> Web ja minge veebilehele.
Avage menüü, valige Options > Settings ja siis mõni järgmistest valikutest.
Brauser Memory cache size — vahemäluna kasutatava muutmälu
(RAM) mahu valimiseks. Use increase and decrease keys for — suumi-/
helitugevusnuppude kasutamiseks suumimise või helitugevuse muutmise jaoks.
Open in full screen — täisekraanvaate aktiveerimiseks uue akna avamisel.
Auto focus address field — kui kasutate tavaklaviatuuri, sisestage tekst otse veebiaadressiväljale.
Enable rotation — püstpaigutuses sirvimise aktiveerimiseks. Kui see funktsioon on aktiveeritud, kuvatakse veebilehed seadme pööramisel püstpaigutuses.
Sisu Enable password saving — paroolide salvestamiseks
veebivormide jaoks (nt veebisaitide sisselogimislehtedel). Kui see valik pole valitud, ei kirjutata väljadele paroole ning
Page 48
48 Kontaktide korraldamine
te ei saa neid salvestada. Selle ruudu tühjendamisel ei kustutata varem salvestatud paroole.
Open pop-ups — hüpikakende lubamiseks (valige
Always); ainult selliste hüpikakende lubamiseks, mis
avanevad lingi valimisel (valige Only requested); kõigi hüpikakende blokeerimiseks (valige Never).
Accept cookies — küpsiste lubamiseks. Küpsis sisaldab andmeid, mille sait salvestab teie seadme vahemällu. Küpsised sisaldavad teavet veebisaitide külastuste kohta. Need aitavad edaspidiste külastuste ajal teid tuvastada ja kui liigute eri veebilehtede vahel, salvestavad küpsised asjaomase teabe. Küpsiste kasutamise lubamiseks valige
Always. Kui soovite, et enne küpsise salvestamist teilt luba
küsitaks, valige Ask first. Küpsiste salvestamise keelamiseks valige Never.
Enable JavaScript — JavaScripti kasutatakse paljudel veebisaitidel. Veebisaitidel võivad olla viiruslikud skriptid ja võib olla ohutum neid mitte avada. Mõned veebisaidid ei tööta üldse, kui JavaScript pole lubatud.
Allow JavaScript pausing — Flashi ja JavaScripti kasutamise peatamiseks brauseriakna taustal avamisel.
Veebiteenustes või -saitidel, kuhu on salvestatud teie isiklikku teavet ja sisu, pole soovitatav paroole salvestada ega teisi sarnaseid funktsioone kasutada. Eriti oluline on see veebiteenuste ja -saitide puhul, kus volitamata juurdepääs võib teile rahalist kahju tekitada.

Kontaktide korraldamine

Kontaktide toomine Kontaktide lisamine ja muutmine
Kui avate esimest korda kontaktirakenduse Contacts, avaneb dialoog Get contacts. Kontakte saab importida SIM-kaardilt, mobiilsideseadmest või muust seadmest.
Valige loend, nende võimalikud kättesaadavuse olekud, olekusõnumid ja tunnuspildid.
Uue kontakti lisamine
1 Avage menüü ja valige New contact. 2 Sisestage kontakti ees- ja perekonnanimi. Nõutav on
3 Sisestage telefoninumber. Selleks et määrata, kas see
4 Sisestage e-posti aadress. Selleks et määrata, kas see
5 Tunnuspildi lisamiseks valige kohatäitepilt. Valige
6 Enamate andmete lisamiseks valige Add field. Soovi
> Contacts. Kuvatakse salvestatud kontaktide
ainult ühe nimevälja täitmine.
number on kodu- või töönumber, mobiil- või
tavatelefoninumber või faksinumber, valige Mobile.
aadress on kodu- või tööaadress, valige E-mail.
vaiketunnuspilt või valige mõne muu pildi valimiseks
Browse.
korral saate lisada selliseid andmeid nagu aadressid,
sünnipäevad, ettevõtte andmed, e-posti aadressid,
hüüdnimed, märkused, telefoninumbrid, SIP
kasutajanimed, ametinimetused ja veebisaidid.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 49
Kontaktide korraldamine 49
Samuti saate käsitsi lisada kontaktide kasutajanimesid eri Interneti-teenuste jaoks. Kui häälestate oma konto, imporditakse kontaktid automaatselt serverist.
Kontakti muutmine
1 Valige kontakt, avage menüü ja valige Edit. 2 Muutke kontakti andmeid.
Kontakti kohta enamate andmete lisamiseks valige Add
field.
Andmete eemaldamiseks valige Delete fields. Valige kustutavad andmed ja seejärel Delete. Eemaldada ei saa eesnime, perekonnanime ega soo välja.
Kontakti ühendamine
Kui teil on duplikaatkontakte, toimige järgmiselt.
1 Valige kontakt, avage menüü ja valige Merge contact. 2 Valige kontakt, millega ühendada soovite.
Kui kontakti andmed sisaldavad vastuolulist teavet või kui ühendamine ei õnnestunud, valige soovitud andmed ja seejärel Save.
Kontakti kustutamine
1 Avage menüü ja valige Delete contacts. 2 Valige kustutavad kontaktid ja seejärel Delete. 3 Kinnitage kustutamine.
Kontaktid kustutatakse ka kõigist võimalikest teenustest.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.

Kontaktide importimine ja eksportimine

Kontaktteavet saab importida teisest seadmest, sõnumsidekontodest, SIM-kaardilt ja ühilduvast failist.
Kontaktide importimine
1Valige
> Contacts, avage menüü ja valige Get
contacts.
2 Valige mõni järgmistest valikutest.
Synchronise from other device — olemasolevate
kontaktide sünkroonimiseks teisest seadmest.
Import contacts from new account
— sõnumsidekonto muutmiseks või loomiseks.
Sõnumsidekonto loomisel imporditakse selle konto
kontaktid.
Copy from SIM card — kõigi kontaktide kopeerimiseks
SIM-kaardilt.
Import contacts — kontaktide importimiseks seadmes
salvestatud failist.
Kontakte saab importida failidest, mille faililaiend
on .vcf.
Kontaktide eksportimine
1Valige
> Contacts, avage menüü ja valige Export.
Valige Next. 2Valige All contacts või Selected contacts ja siis Next.
Kui valisite Selected contacts, valige kontaktid, mida
eksportida soovite, ja valige seejärel Done.
Page 50
50 Kontaktide korraldamine
3 Valige ekspordifaili vorming ja seejärel Next. 4 Määrake eksporditud kontaktide kausta nimi ning valige
kaustale asukoht ja seejärel valige Next.
5Valige Finish.

Mail for Exchange'i kontakti importimine

Mail for Exchange'i kontaktide andmed saate importida oma seadme kontaktiloendisse. Selleks peab seadmes olema seadistatud Mail for Exchange'i konto.
Valige
> Contacts.
1 Avage menüü ja valige Get contacts > Import Mail
Exch. contacts.
2 Sisestage nimi ja valige Search. 3Valige Import.

Teabe lisamine ja muutmine teaberakenduses My information

My information on vaade, mis sisaldab teie enda kontaktandmeid. Sellest vaatest pääsete juurde ka oma sõnumsidekontaktidele ja e-postile.
Valige
> Contacts, avage menüü ja valige My
information.
Teabe käsitsi lisamine teaberakenduses My information
1 Sisestage oma eesnimi, perekonnanimi, telefoninumber
ja e-posti aadress. Nõutav on ainult ühe nimevälja
täitmine.
Teie telefoninumber imporditakse SIM-kaardilt
automaatselt, kui see on saadaval. Ka muid andmeid,
näiteks Interneti-kõnede või vestlusteenuste kontode
andmeid võidakse automaatselt importida. Imporditud
andmeid ei saa muuta. 2 Tunnuspildi käsitsi muutmiseks või automaatselt
imporditud tunnuspildi muutmiseks valige kohatäitepilt.
Valige vaiketunnuspilt või valige mõne muu pildi
valimiseks Browse.
Teie tunnuspilt laaditakse automaatselt
sõnumsideteenusest alla. Kui teil on häälestatud mitu
kontot, valitakse tunnuspilt suvaliselt. 3 Enda kohta enamate andmete lisamiseks valige Add
field.
4Valige Save.
Kättesaadavuse ikoon vaates My information näitab teie kättesaadavuse olekut, olekuikooni ja olekusõnumit. Kättesaadavuse seadete juurde pääsemiseks valige soovitud ikoon.
Teabe muutmine teaberakenduses My information
1 Avage menüü My information ja valige Edit. 2 Muutke soovitud välju ja valige Save.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 51
Kontaktide korraldamine 51

Kontaktide sünkroonimine

1Valige
> Contacts.
2 Avage menüü ja valige Get contacts > Synchronise
from other device > Next.
3 Valige, kas soovite andmed edastada teisest Bluetooth-
seadmest või häälestada sünkroonimise, mis hoiab
andmed värskendatuna mõlemas seadmes. Valige Next. 4Valige Select device ja loendist soovitud seade. 5 Sisestage selle seadme tunnusnumber, millega andmeid
vahetada soovite, ja valige Pair.

Kontakti olekuteabe kuvamine

Kontaktide olekuteavet tähistavad järgmised tähised.
Ühendusega Hõivatud Eemal Ühenduseta

Kontaktide sortimine

1Valige
> Contacts ja avage menüü.
2 Valige mõni järgmistest valikutest.
ABC — kontaktiloendi sortimiseks tähestiku alusel.
Availability — loendi sortimiseks kättesaadavuse oleku
alusel. Kontaktid sorditakse esmalt kättesaadavuse
alusel ja seejärel tähestiku alusel.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Recent — loendi sortimiseks viimatise tegevuse alusel.
Loendi alguses asuvad need kontaktid, kellega olete viimati suhelnud.
Rühmade kuvamine
Avage menüü ja valige Groups.
Suhtlusajaloo kuvamine
Valige kontakt, avage menüü ja valige Communication
history.

Kontaktikaartide saatmine

Kontaktikaarte saab saata tekstsõnumitena, e-kirjadena või Bluetooth-ühenduse kaudu.
Kontaktikaardi saatmine
1Valige
> Contacts.
2 Valige kontakt, kelle kontaktikaarti saata soovite.
Enda teabe saatmiseks avage menüü ja valige My
information.
3 Avage menüü ja valige Send contact card. 4 Valige kontaktikaardi saatmise viis. 5 Valige kontakt, kellele kaarti saata soovite, ja seejärel
Send.
Kontakti ühe andmeüksuse saatmine
1Valige
> Contacts.
Page 52
52 Kontaktide korraldamine
2 Valige kontakt, kelle andmeüksust saata soovite, avage
menüü ja valige Send contact detail. 3 Valige kontakti andmeüksus, mida saata soovite. 4 Valige kontakti andmeüksuse saatmise viis. 5 Valige kontakt, kellele andmeüksust saata soovite, ja
seejärel Send.

Otseteede lisamine töölauale

Soovi korral saate kontaktide otseteid töölauale lisada. Eri saadaolevate kontakteerumisviiside loendi avamiseks valige kontakt.
Otsetee lisamine
Valige
> Contacts, seejärel kontakt, millele otseteed
lisada soovite, avage menüü ja valige Create shortcut.
Ühe kontakti jaoks saab luua vaid ühe otsetee.

Kontaktide seaded

Valige
> Contacts.
Avage menüü, valige Settings ja siis mõni järgmistest valikutest.
Display names — nimede kuvamisviisi määratlemiseks. Vaikimisi kasutatakse valikut First name Last name.
Display video calling option — videokõnede algatamise lubamiseks otse kontaktiloendi kirje kaudu.
Display SMS only for Mobile numbers
— tekstsõnumivalikute kuvamiseks ainult mobiiltelefoninumbrite (mitte tavatelefoninumbrite) jaoks.
Delete all contacts from device — seadmest kõigi kontaktide kustutamiseks. Kontaktid kustutatakse seadmest, kuid jäävad siiski serverisse alles.
Voicemail number — kõnepostinumbri määratlemiseks.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 53
Helistamine 53

Helistamine

Teave kõnede kohta

Seadmega saate teha häälkõnesid ja Interneti-kõnesid. Soovi korral saate teha Interneti-videokõnesid.
Valige
Viimatised kõned kuvatakse telefoni põhivaates. Kõned tähistatakse järgmiste ikoonidega.
Näpunäide. Kontaktidesse salvestatud isikule helistamiseks saab kasutada tavaklaviatuuri. Kontaktiraken duse avamiseks alustage töölaual selle isiku nime sisestamist. Valige pakutud vastete hulgast soovitud kontakt ja valige seejärel .
Samuti saate töölaual tavaklaviatuuri abil sisestada telefoninumbri. Vajutage ja hoidke all klahvi
number. Valige virtuaalse klahvistiku vaates

Kuva suuna muutmine

Saate määrata rakenduse Telefon kuvamise püst- või rõhtpaigutusrežiimis või saate määrata rakenduse Telefon automaatse kuvamise püst- või rõhtpaigutusrežiimis sõltuvalt sellest, kuidas seadet käes hoiate. Lisaks saate
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
> Phone.
Valitud kõne Vastatud kõne Vastamata kõne
ja sisestage .
määrata, et seadmes avatakse rakendus Telefon juhul, kui töölaud on avatud ja te pöörate seadme püstasendisse.
Valige
Turning control.
Kuva suuna valimine
Valige Display orientation > Portrait, Landscape või
Automatic.
Kui valite valiku Automatic, muudetakse kuva suunda vastavalt sellele, kuidas seadet käes hoiate.
Rakenduse Telefon avanemine seadme pööramise korral, kui töölaud on avatud
Valige märkeruut Launch by turning.

Puuteekraan kõnede ajal

Seadmel on kaugusandur. Aku säästmiseks ja juhuslike vajutuste vältimiseks lülitatakse puuteekraan kõnede ajal seadme kõrva äärde tõstmisel automaatselt välja.
> Phone, avage menüü Telefon ja valige
Page 54
54 Helistamine
Ärge katke kaugusandurit kaitsekile ega -teibiga.
Häälkõnede tegemine Helistamine
Valige
> Phone.
Näpunäide. Lisaks saate määrata, et seadmes avatakse rakendus Telefon juhul, kui töölaud on avatud ja te pöörate seadme püstasendisse. Selle funktsiooni aktiveerimiseks avage menüü Telefon ja valige Turning control.
Helistamise ajal hoidke seadet õigesti käes.
Adressaadi valimine kontaktiloendist
Valige Select contact ja soovitud kontakt. Kontakti otsimiseks kasutage tavaklaviatuuri: sisestage nime
esitähed ja valige pakutavate vastete hulgast sobiv. Kui olete
kontakti jaoks mitu telefoninumbrit salvestanud, valige loendist soovitud number.
Kui hoiate seadet püstasendis, saate kontakti otsimiseks kasutada ekraani parempoolses servas kuvatavaid esitäheikoone.
Adressaadi valimine viimaste kõnede loendist
Viimaste kõnede loend on telefonipõhivaates. Helistamiseks valige loendist kontakt.
Telefoninumbri käsitsi sisestamine
Valige
ja mobiilsidevõrgu kaudu tehtava kõne tüüp.
Sisestage telefoninumber koos suunakoodiga.
Rahvusvahelise telefoninumbri sisestamine
Rahvusvaheliste kõnede korral kasutatava plussmärgi (+) sisestamiseks vajutage kaks korda klahvi *. Sisestage vastava riigi kood, suunakood (vajadusel jätke numbri ees olev 0 ära) ja telefoninumber.

Helistamine

Valige
.
Kõne lõpetamine
Valige
.
Helistamiskatse tühistamine
Valige
.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 55
Helistamine 55
Näpunäide. Kontaktikaardi lisamiseks töölauale valige
Contacts ja soovitud kontakt, avage menüü ning valige Create shortcut.

Kõne vastuvõtmine

Valige telefoninumbrilt, kuvatakse
. Kui sissetulev kõne on suunatud teiselt
.
Kõnest keeldumine
Valige
.
Aktiivse kõne lõpetamine
Valige
.
Helina vaigistamine
Valige
.
Kõne ajal teise kõne vastuvõtmine
Kui koputus (võrguteenus) on aktiveeritud, valige uue sissetuleva kõne vastuvõtmiseks
. Esimene kõne pannakse
ootele.

Konverentskõne

Valige
> Phone.
Konverentskõnesid (võrguteenus) saab teha ainult mobiilsidevõrkude kaudu ja neis võib olla kuni kolm osalejat (kaasa arvatud teie ise).
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Esimesele osalejale helistamine
Sisestage osaleja telefoninumber või valige kontakt kontaktiloendist.
Lisaosaleja lisamine
Avage menüü ja valige New call to contact või New call to
number.
Konverentsi alustamine
Avage menüü ja valige Start conference call.
Osalejaga privaatselt kõnelemine
Valige osaleja ja
Private. See jagab konverentskõne
kaheks eraldi kõneks. Ühe kõne lõpetamiseks valige kõne ja
End. Konverentskõne jätkamiseks avage menüü ja valige Start conference call.
Konverentskõne lõpetamine
Valige End.

DTMF-toonsignaalide saatmine

Aktiivse kõne ajal on kõneposti või muude automaatsete telefoniteenuste juhtimiseks võimalik saata kahetoonilisi mitmesageduslikke toonsignaale (DTMF-toonsignaalid).
Valige kõne ajal
ja sisestage DTMF-jada.
Toonide jada saab sisestada ka klaviatuuri abil.
Page 56
56 Helistamine
Interneti-kõnede tegemine Interneti-kõned
Interneti-kõned põhinevad IP-kõnede protokollil VoIP, mis võimaldab Interneti kaudu kõnede tegemist ja vastuvõtmist. Selle funktsiooni kasutamiseks on vaja aktiivset võrguühendust (WLAN- või pakettandmesideühendus) ja Interneti-kõnede teenuse pakkuja juures registreeritud Interneti-kõnede kontot ning teie kättesaadavuse olek peab kõnede vastuvõtmiseks olema On.
Interneti-kõnede teenused ei pruugi toetada hädaabikõnesid. Lisateabe saamiseks pöörduge oma Interneti-kõnede teenuse pakkuja poole.

Kõnekontode loomine ja muutmine

Kõnekontode abil saate kasutada Interneti-kõnede teenust või sõnumsideteenust.
Valige
> Phone.
Kõnekonto loomine
1 Avage menüü Phone ja valige Accounts > New. 2 Valige teenus ja Register new account. 3 Sisestage kasutajaandmed.
Kontosid saate luua ka vestlusrakenduses Conversations.
Olemasolevasse kõnekontosse sisselogimine
1 Avage menüü Telefon, valige Accounts > New ja
soovitud teenus.
2 Sisestage oma kasutajaandmed ja valige Sign in.
Pärast olemasoleva konto aktiveerimist tuuakse automaatselt kontoserverist teie kontaktid ja lisatakse kontaktiloendisse.
Konto muutmine
Valige konto ja muutke oma kasutajanime, parooli või kuvanime.
Konto lubamine või keelamine
Valige konto ja märkige või tühjendage ruut Enabled.
Konto seadete salvestamine
Valige Save.

Interneti-kõne tegemine

1Valige
> Phone.
2 Looge seadmega Interneti-ühendus ja valige VoIP-
teenuse konto. Teie kättesaadavuse olekuks saab Online. 3Valige Select contact ja soovitud kontakt. 4 Kõne lõpetamiseks valige
.
Internetikõne saate teha ka rakendusest Contacts.

Interneti-kõne vastuvõtmine

Valige
.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 57
Helistamine 57
Interneti-videokõnede tegemine Teave videokõnede kohta
Interneti-videokõne (võrguteenus) tegemiseks peate asuma 3G-võrgu levialas või kasutama WLAN-ühendust. Samuti peab teil olema VoIP-konto.
Interneti-videokõnede teenuste kättesaadavuse ja tellimise kohta teabe saamiseks pöörduge oma teenusepakkuja poole. Kui teie vestluskaaslasel on ühilduv seade, edastatakse teie ja vestluskaaslase vahel voogedastusena reaalajaline kahesuunaline video. Reaalajaliseks videovoogedastuseks saate kasutada seadme kaamerat.
Interneti-videokõned saavad toimuda vaid kahe vestluskaaslase vahel, neid saab teha vaid ühilduvatele mobiilseadmetele või ISDN-klientidele ning neid ei saa teha, kui mõni muu tava-, video või andmesidekõne on aktiivne. Interneti-videokõned toimuvad alati rõhtpaigutusrežiimis.

Videokõne vastuvõtmine

Valige
.

Interneti-videokõne tegemine

Valige
> Phone.
Adressaadi valimine kontaktiloendist
Valige Select contact ja soovitud kontakt.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Interneti-videokõne tegemine
Valige
. Avage tavakõne ajal menüü ja valige Turn on
video.
Interneti-videokõnede jaoks kasutatakse lisakaamerat.
Interneti-videokõne lõpetamine või helistamiskatse tühistamine
Valige
.
Valikud kõne ajal Valikud aktiivse kõne ajal
Avage menüü ja valige siis mõni järgmistest valikutest. New call to number — konverentskõne alustamise
eesmärgil teisel numbril helistamiseks. New call to contact — konverentskõne alustamise
eesmärgil kontaktile helistamiseks.
Hold call — kõne ootele panekuks. Turn on video — video saatmise aktiveerimiseks.
Ooteloleva kõne ajal saadaolevad valikud
Kõne ootelepanekuks avage menüü ja valige Hold call.
Avage menüü ja valige siis mõni järgmistest valikutest. New call to number — konverentskõne alustamise
eesmärgil teisel numbril helistamiseks.
Page 58
58 Helistamine
New call to contact — konverentskõne alustamise
eesmärgil kontaktile helistamiseks.
Activate call — kõne aktiveerimiseks.
Mikrofoni väljalülitamine
. Vaigistuse tühistamiseks valige .
Valige
Valjuhääldi aktiveerimine
Valige
.
DTMF-toonsignaalide saatmine
Valige
.
Kõne lõpetamine
Valige
.
Saadaolevad valikud sõltuvad kõnerežiimist.

Kõneloendurid

Soovi korral saate vaadata vastuvõetud ja tehtud kõnede kestust. Tava- ja Interneti-kõnede kestused kuvatakse eraldi.
Valige
> Phone. Avage menüü ja valige Call timers.
Kõneloendurite andmete kustutamine
Valige Clear timers. Kustutatakse nii tava- kui ka Interneti­kõnede andmed.

Hädaabikõned

Enne hädaabikõne tegemist lülitage seade sisse ja kontrollige, kas signaalitugevus on piisav. Kui ekraan ja klahvid on lukus, kasutage nende avamiseks seadme küljel asuvat lukustuslülitit.
NB! Seade kasutab töötamiseks raadiolaineid, mobiilsidevõrku, traatsidevõrku ning kasutaja aktiveeritud funktsioone. Mobiiltelefoni abil saab teha hädaabikõnesid.Interneti vahendusel sooritatavate häälkõnede (Interneti-kõnede) abil hädaabikõnesid teha ei saa. Ühenduse saamine pole igas olukorras garanteeritud. Seepärast ärge lootke väga kriitilistes olukordades, näiteks meditsiiniliste hädaabijuhtude korral, ainuüksi mobiilsideseadmele.
Hädaabikõne tegemine
1Valige 2Valige
> Phone.
ja mobiilikõne tüüp. 3 Sisestage piirkonnas kehtiv hädaabinumber. 4 Kõne alustamiseks valige
.
Hädaabikõne tegemine PIN-, PUK- või lukukoodi sisestamata
1 Kui seade küsib koodi, sisestage oma asukohale vastav
hädaabinumber. Kuvatakse ikoon
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Emergency call.
Page 59
Tekst- ja kiirsõnumite saatmine 59
2 Helistamiseks valige Emergency call. Pärast
hädaabikõnet tuleb seadme muude funktsioonide kasutamiseks sisestada nõutav PIN-, PUK- või lukukood.
Hädaabikõnet tehes kirjeldage olukorda võimalikult täpselt. Teie mobiilsideseade võib olla ainuke sidevahend õnnetuspaigal. Ärge katkestage kõnet enne, kui selleks on luba antud.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.

Tekst- ja kiirsõnumite saatmine

Teave vestlusrakenduse Conversations kohta

Valige
Rakenduses Vestlused saate saata tekst- ja kiirsõnumeid.
Teenused on saadaval põhivaates, kus asuvad tekst- ja kiirsõnumivestlused. Vestluses sisalduvate sõnumite vaatamiseks valige see.
Saate kiirsõnumeid saata ühele kontaktile, samuti osa võtta mitme osalejaga rühmavestlusest.
Viimati saabunud sõnumid kuvatakse rakenduse Vestlused põhivaates. Sõnumite tähistamiseks kasutatakse järgmisi ikoone.
> Conversations.
Vestluses on vähemalt üks saabunud tekstsõnum lugemata. Olete sellele tekstsõnumile vastanud (viimane vestlussõnum on teie saadetud). Vestluses on ootel vähemalt üks tekstsõnum.
Vestluses on nurjunud vähemalt ühe tekstsõnumi saatmine. Vestluses on vähemalt üks saabunud kiirsõnum lugemata. Olete sellele kiirsõnumile vastanud (viimane vestlussõnum on teie saadetud).
Page 60
60 Tekst- ja kiirsõnumite saatmine
Näpunäide. Kui soovite kontaktile helistada rakenduse
Vestlused põhivaates, valige vestlus, hoidke sõrme selle peal ning valige seejärel hüpikmenüüst Open contact card ja soovitud kõnetüüp.
Näpunäide. Kui soovite saabunud või saadetud tekst- või kiirsõnumist teksti kopeerida, aktiveerige valikurežiim. Libistage sõrme puuteekraani vasakust servast ekraani keskkoha suunas ja valige
.
Teksti valimiseks libistage sõrmega üle valitava teksti ja teksti kopeerimiseks vajutage klahvikombinatsiooni ctrl + C.
Kogu tekst- või kiirsõnumi sisu kopeerimiseks valige soovitud sõnum, hoidke sõrme selle peal ja valige seejärel hüpikmenüüst Copy.
Tekstsõnumite saatmine Tekstsõnumi saatmine
1Valige
> Conversations.
2Valige New SMS. 3 Adressaadi lisamiseks valige To ja kontakt või sisestage
telefoninumber.
4 Kirjutage oma sõnum sõnumi kehatekstialale.
Emotikoni lisamiseks valige sobiv emotikon.
5Valige Send.
Tekstsõnumid kuvatakse põhivaates vestluste loendis.
Seade toetab tekstsõnumite saatmist, mille tärkide arv sõnumis ei ole piiratud. Pikemad sõnumid saadetakse kahe või enama sõnumina. Teenusepakkuja võib teile arve esitada, mille alusel tuleb tasuda iga sõnumi eest. Rõhumärkidega tähed, muud tärgid või muud mõnele keelele iseloomulikud märgid võtavad rohkem ruumi ning ühes sõnumis saadetavate märkide arv on väiksem.

Tekstsõnumi edasisaatmine

1Valige
> Conversations.
2 Valige vestlus ja seejärel tekstsõnum. 3Valige Forward.

Kontaktikaardi saatmine

1Valige
> Contacts ja soovitud kontakt.
2 Avage menüü ja valige siis mõni järgmistest valikutest.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 61
Tekst- ja kiirsõnumite saatmine 61
Send contact card — kõigi kontaktandmete saatmiseks. Send contact detail — ainult mõne kindla
andmeüksuse saatmiseks.
3 Valige, kas saata kaart tekstsõnumina, Bluetooth-
ühenduse kaudu või e-kirjaga. 4 Valige sõnumi adressaat või sisestage telefoninumber. 5Valige Send.

Saabunud kontaktikaardi salvestamine

1Valige
> Conversations.
2 Avage saabunud tekstsõnumit sisaldav vestlus ja valige
kontaktikaardi link. 3 Valige, kui soovite kontaktikaardi salvestada uue
kontaktina või värskendada olemasoleva kontaktikaardi
andmeid.

Kiirsõnumite saatmine

Sõnumsidekonto loomine ja sinna sisselogimine

Kiirsõnumite saatmiseks tuleb luua sõnumsidekonto.
Valige > Conversations, avage menüü Vestlused ja valige Accounts.
Sõnumsidekonto loomine
1Valige New. 2 Valige teenus ja Register new account.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
3 Sisestage oma kasutajaandmed. Teenusest sõltuvalt võib
tarvilikuks osutuda veebibrauseri abil konto häälestamine. Järgige kuvatavaid juhiseid.
Olemasolevasse sõnumsidekontosse sisselogimine
1 Valige esmalt New ja seejärel soovitud teenus. 2 Sisestage oma kasutajaandmed ja valige Sign in.
Olemasoleva konto aktiveerimisel laaditakse teie kontaktid automaatselt kontoserverist ja lisatakse kontaktiloendisse.

Kiirsõnumi saatmine

1Valige
> Conversations.
2Valige New IM ja kontakt, või avage menüü, valige Send
IM to ja sisestage sõnumsideaadress.
3 Kirjutage sõnum sõnumiredaktorisse. Järgmisele reale
liikumiseks ei saa kasutada sisestusklahvi (sisestusklahvi vajutamisel sõnum saadetakse).
Emotikoni lisamiseks valige sobiv emotikon.
4Valige
.

Rühmavestluse alustamine

Mõni sõnumsideteenus toetab rühmavestlusi. Rühmavestluse korral saate sõnumsidevestlust pidada mitme osalejaga.
1Valige
> Conversations.
Page 62
62 Tekst- ja kiirsõnumite saatmine
2 Vestluse alustamiseks esimese osalejaga avage menüü,
valige Send IM to ja sisestage sõnumsideaadress. 3Valige Use account ja rühmavestlusi toetav
sõnumsidekonto. 4 Kui soovite vestlusse osalejaid juurde kutsuda, avage
menüü ja valige Invite.
Avage menüü ja valige siis mõni järgmistest valikutest.
Participants — vestluses osalejate kuvamiseks. Set topic — rühmavestluse teema määramiseks. Leave — rühmavestlusest lahkumiseks.

Jututoavestluses osalemine

Jututoasõnumeid saate vastu võtta ja saata juhul, kui olete jututuppa kutsutud. Jututoaga saate liituda ka siis, kui sisestate jututoa aadressi.
Valige
> Conversations.
Jututoakutsele vastamine
Kui teid kutsutakse jututuppa, kuvatakse vastav teade. Jututoaga liitumiseks valige see teade ja siis Yes.
Jututoaga liitumine
1 Avage menüü Conversations ja valige Join chat room. 2 Sisestage jututoa aadress. 3 Valige konto ja seejärel Join.

Sõnumsideajaloo salvestamine ja vaatamine

Teie sõnumsideajalugu salvestatakse automaatselt.
Sõnumsideajaloo vaatamiseks valige
>
Conversations ja vestlus.

Tunnuspildi muutmine

Tunnuspilt on väike pilt, mis märgib kiirsõnumite saatmisel saatjat.
1Valige
> Conversations.
2 Avage menüü ning valige Accounts ja konto, mille
tunnuspildi välja vahetada soovite.
3 Valige tunnuspildi kohatäide ja soovitud tunnuspilt või
valige seadme mällu talletatud piltide sirvimiseks
Browse.
4 Tunnuspildi salvestamiseks valige Save.
Tunnuspilti saab vahetada ka kontoseadetes.

Kättesaadavuse oleku muutmine

Olekumenüü avamiseks puudutage olekuala, valige
Availability ja mõni järgmistest valikutest.
Online, Busy või Offline — kättesaadavuse oleku
määramiseks. Type your status message — kättesaadavuse olekusõnumi
sisestamiseks.
My location — praeguse asukoha määratlemiseks.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 63
Tekst- ja kiirsõnumite saatmine 63
New status — uue kättesaadavuseprofiili lisamiseks.
Kättesaadavuseprofiilide abil saate muuta iga konto kättesaadavust eraldi.

Kontoseaded

Valige
> Conversations, avage menüü Vestlused ja
valige Accounts.
Valige konto ja määrake järgmised seaded.
User name ja Password — kasutajanime ja parooli sisestamiseks.
Screen name — kuvanime sisestamiseks. Avatar — tunnuspildi valimiseks. Edit personal info — isikliku teabe muutmiseks. Enabled — konto aktiveerimiseks või desaktiveerimiseks.

Sõnumite ja vestluste kustutamine

Valige
> Conversations.
Tekstsõnumi kustutamine
1 Valige vestlus ja tekstsõnum. 2Valige Delete.
Vestluse kõigi sõnumite kustutamine
1 Avage vestlus. 2 Avage menüü ja valige Clear conversation.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Vestluste kustutamine
1 Avage menüü ja valige Delete conversations. 2 Valige soovitud vestlus(ed) ja Delete.

Vestluste filtreerimine

Valige
> Conversations.
Mõne kindla adressaadiga vestluse otsimiseks hakake klaviatuuril adressaadi nime tippima. Vestlused, mille adressaadi nimi algab sisestatud tähtedega, kuvatakse vestlusloendivaates.

Tekst- ja kiirsõnumi seaded

Valige
> Conversations.
Avage menüü Vestlused, valige Settings ja siis mõni järgmistest valikutest.
Receive SMS delivery reports — valige, kas soovite saada tekstsõnumite kohaletoimetusteateid.
SMS centre number — kasutage oma SIM-kaardil olevat sõnumikeskuse numbrit või määrake uus number.
Page 64
64 E-post

E-post

Teave e-posti kohta

Oma isiklikele e-posti kontodele pääsete seadmes juurde rakenduse Nokia Messaging abil. E-posti saab sünkroonida ühest postkastist (vaikepostkast) või mitmest postkastist. Rakendus Nokia Messaging võimaldab tõukesünkroonimist tavapäraste IMAP-serveritega, nagu Yahoo või Gmail.
Samuti pääsete Mail for Exchange'i abil juurde oma töisele e­posti kontole. Võimalik on lugeda e-kirju ja neile vastata, vaadata ja muuta ühilduvaid manuseid ning hallata kalendrit ja kontaktandmeid.

Tööga seotud e-kirjade lugemine Mail for Exchange'i abil

Mail for Exchange'i abil saate oma seadmega tööga seotud e­kirju vastu võtta. Saate e-kirju lugeda, neile vastata, ühilduvaid manuseid vaadata ja muuta, samuti saate kalendriteavet vaadata, koosolekukutseid vastu võtta ja neile vastata ning kontaktide andmeid vaadata, lisada ja muuta.
Mail for Exchange'i saab häälestada vaid siis, kui teie asutuses on kasutusel Microsoft Exchange Server. Lisaks tuleb teie asutuse IT-halduril teie konto jaoks Microsoft Exchange ActiveSync aktiveerida.
Mail for Exchange
Rakenduse Mail for Exchange kasutamine on ette nähtud ainult teabehalduris (PIM, Personal Information Manager)
oleva teabe sünkroonimiseks Nokia seadme ja volitatud serveri Microsoft Exchange vahel.
Enne Mail for Exchange'i häälestamist veenduge, et teil on olemas järgmised andmed:
Tööalane e-posti aadress
Exchange'i serveri nimi (võtke ühendust oma asutuse IT-
osakonnaga)
Võrgudomeeni nimi (võtke ühendust oma asutuse IT­osakonnaga)
Töövõrgu parool
Sõltuvalt teie asutuse Exchange'i serveri konfiguratsioonist võib lisaks nimetatule vaja minna ka muid andmeid. Kui te pole andmete õigsuses kindel, pöörduge oma asutuse IT­osakonna poole.
Mail for Exchange'i puhul võib olla kohustuslik lukukoodi kasutamine. Seadme vaikelukukood on 12345, kuid on võimalik, et teie asutuse IT-haldur määrab teie jaoks uue koodi.
E-posti häälestamine Rakenduse Nokia Messaging konto häälestamine
Teie seadmes on häälestatud vaid üks rakenduse Nokia Messaging konto.
1Valige 2 Avage menüü ja valige New account.
> E-mail.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 65
E-post 65
3 Määrake järgmised andmed.
Region — valige riik või piirkond.
Piirkonna otsimiseks hakake klaviatuuril piirkonna nime tippima.
Service provider — Valige Nokia Messaging. E-mail address ja Password — e-posti aadressi ja
parooli sisestamiseks. Selle teabe sisestamine on kohustuslik.
4Valige Finish.

Teise e-posti konto häälestamine

E-kirjade saatmiseks ja vastuvõtmiseks on vaja aktiivset võrguühendust ja e-posti teenuse pakkuja juures loodud e­posti kontot. Õigete seadete saamiseks pöörduge oma e­posti teenuse pakkuja poole.
E-posti teenuste kasutamine (nt e-kirjade automaatne allalaadimine) võib tähendada suurte andmemahtude edastamist. Teabe saamiseks andmeedastustasude kohta pöörduge oma võrguteenuse pakkuja poole.
1Valige
> E-mail.
2 Avage menüü ja valige New account. 3 Määrake järgmised konto andmed.
Region — valige riik või piirkond.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Piirkonna otsimiseks hakake klaviatuuril piirkonna nime tippima.
Service provider — valige e-posti teenuse pakkuja. Kui teie e-posti teenuse pakkujat pole loendis, valige Other.
Teenusepakkuja otsimiseks hakake klaviatuuril teenusepakkuja nime tippima.
Account title — sisestage kontole nimi.
Näpunäide. Piirkonna või teenusepakkuja otsimiseks
hakake klaviatuuril otsingusõna tippima. Ekraanile ilmub otsinguriba. Kuvatakse otsingusõnale vastavad piirkonnad või teenusepakkujad.
4 Määrake järgmised kasutajaandmed.
Name — sisestage oma nimi. See nimi kuvatakse saadetud e-kirjade saatjaväljal.
User name ja Password — sisestage e-posti teenuse jaoks nimi ja parool. Neid on vaja postkasti sisselogimisel. Kui jätate paroolivälja tühjaks, küsitakse teilt parooli ühenduse loomisel serveris asuva postkastiga.
E-mail address — sisestage oma e-posti aadress. See peab sisaldama märki @. Teie e-kirjadele saadetud vastused saadetakse sellele aadressile.
5 Kui valisite e-posti teenuse pakkujaks valiku Other,
määrake sissetulevate e-kirjade jaoks järgmised seaded.
Page 66
66 E-post
Account type — valige oma e-posti teenuse pakkuja
soovitatav e-posti protokoll (POP3 või IMAP4). IMAP4 on uudsem ja pakub tavaliselt rohkem kasutusvõimalusi. POP3 puhul võivad osad funktsioonid piiratud olla.
Seda seadet ei saa pärast kontoseadete salvestamist ja viisardist väljumist muuta.
Incoming server — sisestage e-posti vastu võtva POP3­või IMAP4-serveri hostinimi või IP-aadress.
Secure authentication — lubage turvalise autentimise kasutamine.
Kui te ei kasuta turvalisi ühendusi, on väga soovitatav turvaline autentimine lubada. Teabe saamiseks toetatud viiside kohta pöörduge oma e-posti teenuse pakkuja poole.
Secure connection — määrake sissetulevate e-kirjade turvaseade.
Kui kasutate e-posti teenust WLAN-i kaudu, on väga soovitatav kasutada turvalisi ühendusi. Teabe saamiseks toetatud turvaliste ühenduste kohta pöörduge oma e­posti teenuse pakkuja poole.
Näpunäide. Tavaliselt pakub sissetuleva e-posti servereid (POP3 või IMAP4) teie e-posti teenuse pakkuja ja väljamineva e-posti serverit (SMTP) teie Interneti­teenuse pakkuja. Kui need teenusepakkujad pole üks ja seesama, võivad teil sissetuleva ja väljamineva e-posti jaoks olla eri paroolid ja turvaseaded.
6 E-kirjade saatmisel kasutatakse lihtsa
meiliedastusprotokolli (SMTP) servereid. E-posti saatmiseks tuleb määrata SMTP hostinimi või IP-aadress, mille saate kasutatava ühenduse e-posti teenuse pakkujalt.
Kui valisite e-posti teenuse pakkujaks valiku Other, määrake väljaminevate e-kirjade jaoks järgmised seaded.
Outgoing server — sisestage e-posti saatva serveri hostinimi või IP-aadress.
Secure authentication — lubage turvalise autentimise kasutamine.
Secure connection — määrake väljaminevate e-kirjade turvaseade.
Use connection-specific SMTP servers — lubage vajaduse korral ühendusespetsiifiliste SMTP-serverite kasutamine e-posti saatmisel. Ühendusespetsiifiliste SMTP-serverite seadete muutmiseks valige Edit SMTP
servers.
Näpunäide. Väljamineva e-posti (SMTP) seaded
kasutavad tavaliselt kasutajanime ja parooli või on ühendusespetsiifilised. Ilma SMTP kasutajanime ja paroolita võib teie Interneti-teenuse pakkuja teil e-posti saatmist turvakaalutlustel takistada.
7 E-posti konto häälestuse lõpuleviimiseks valige Finish.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 67
E-post 67

Mail for Exchange'i konto häälestamine

Mail for Exchange'i kasutamiseks on vaja Mail for Exchange'i kontot.
Konto häälestamiseks toimige järgmiselt.
1Valige
> E-mail, avage menüü ja valige New
account.
2 Määrake järgmised andmed.
Region — valige riik või piirkond.
Piirkonna otsimiseks hakake klaviatuuril piirkonna nime tippima.
Service provider — Valige Mail for Exchange.
3 Sisestage oma e-posti aadress, kasutajanimi, parool ja
domeen.
4 Määrake järgmised andmed.
Server — sisestage serveri aadress. Port — sisestage Mail for Exchange'i serveriühenduse
pordinumber. Väljale on juba sisestatud standardne Mail for Exchange'i pordinumber (HTTPS).
Secure connection — lubage turvalise ühenduse kasutamine.
5 Viisardi lehel Synchronisation content tuleb määrata
järgmised andmed.
E-mail — lubage e-posti sünkroonimine.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Calendar and tasks — lubage kalendri ja ülesannete
sünkroonimine.
Contacts — lubage kontaktide sünkroonimine. First synchronisation — Kui lubate kontaktide
sünkroonimise, tuleb teil valida, kas seadme esmakordsel sünkroonimisel eemaldatakse kõik kohalikud kontaktid. Vaikeväärtus on Keep items on
device.
6 Täpsemate seadete muutmiseks valige Advanced
settings.
7Valige Finish.
E-kirjade lugemine ja saatmine E-kirjade allalaadimine ja lugemine
Valige
> E-mail.
Teie seade saab teile saadetud e-kirju serverist automaatselt tuua.
E-kirjade käsitsi allalaadimine
1 Avage menüü ja valige Send & receive. Alla laaditakse
kõigi kontode e-kirjad. Kui soovite alla laadida ainult mõne kindla konto e-
kirjad, valige soovitud konto, avage menüü ja valige
Send & receive.
E-kirjade allalaadimisel saadetakse ka kõik väljundkaustas asuvad e-kirjad.
2 Valitud e-kirja sisu allalaadimiseks valige e-kirja päis.
Page 68
68 E-post
E-kirja lugemine
Valige e-kirja päis. E-kirjas olevate piltide kuvamiseks valige
.
Kui uued e-kirjad võetakse vastu, kui rakendus on suletud, kuvatakse vastav teatis. Uue e-kirja avamiseks valige teatis.
Vastuvõetud e-kirjale vastamine
Saatjale vastamiseks valige teistele e-kirja adressaatidele) vastamiseks valige
ning kõigile (saatjale ja
.
Koosolekukutsele vastamine
Valige Accept, Tentative või Decline. Koosolekukutsed, millega olete nõustunud või kõhklevalt nõustunud, salvestatakse kalendrisse sündmustena.
Koosolekukutseid saate vastu võtta ainult Mail for Exchange'i kaudu.
Vastuvõetud e-kirja edasisaatmine
Valige
.
E-kirja märkimine loetuks või mitteloetuks
Avage menüü ja valige Mark as read või Mark as unread.
Eelmise või järgmise e-kirja juurde liikumine
või .
Valige
E-kirja otsimine
Hakake e-posti kaustas tavaklaviatuuril otsitavat sõna tippima. Kui e-kirja pealkiri või saatja või adressaadi nimi ühtib otsitava sõnaga, kuvatakse vastav e-kiri loendis.
E-kirja saatja lisamine kontaktiloendisse
Avage menüü ja valige Add to Contacts.
E-kirja kustutamine
Valige
.

E-kirjade koostamine ja saatmine

1Valige
> E-mail.
2Valige New message. 3 Sisestage e-posti aadress või valige adressaadid
kontaktiloendist. Eraldage adressaadid semikooloni (;) või komaga (,).
Koopia saatmiseks teistele adressaatidele kasutage koopiavälja, salakoopia saatmiseks aga salakoopiavälja. Kui koopia- või salakoopiaväli on varjatud, avage menüü ja valige Show Cc või Show Bcc.
Näpunäide. Adressaadi e-posti aadressi otsimiseks tema nime järgi sisestage adressaadi nimi, avage menüü ja valige Check names.
4 Sisestage teema ja kirjutage e-kiri. E-kirja teksti fondi,
suuruse ja värvi muutmiseks valige tööriistaribal vastav ikoon.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 69
E-post 69
5Valige .

Sõnumiseaded

E-kirjale saab määrata tähtsuse taseme ja määrata, kas e-kiri saadetakse vormindatud tekstina (HTML) või lihttekstina.
E-kirja kirjutamisel avage menüü ja valige Message
settings.
Tähtsuse taseme määramine
Valige Low, Normal (vaikevalik) või High.
Tekstivormingu määramine
Valige Formatted text (vaikevalik) või Plain text.

Manuste lisamine, salvestamine ja kustutamine

Valige
> E-mail.
Kui kirjutate e-kirju, saate neile lisada manuseid või lisatud manuseid eemaldada.
Manuse lisamine
Avage menüü ja valige Add attachment.
Manuse kustutamine
Avage menüü ja valige Remove attachments.
Saate vastuvõetud e-kirja manuseid avada ja salvestada.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Manuse avamine
Valige soovitud manus.
Manuse salvestamine
Avage menüü ja valige Save attachments. Sisestage nimi, valige manuse salvestamise koht ja seejärel Save.

E-posti signatuuri loomine

1Valige
> E-mail.
2Valige Edit account ja soovitud konto. 3Valige Signature. 4 Valige märkeruut Use signature. 5 Sisestage signatuur ja valige Save.
Signatuur lisatakse kõigi selle konto kaudu saadetud e­kirjade teksti järele. Enne e-kirja saatmist saate selle signatuuri muuta ja kustutada.

Näpunäited e-kirjade koostamiseks

Valige
> E-mail.
E-kirja tekstile pildi lisamine
Valige
.
E-kirjast teksti kopeerimine
1 Puudutage e-kirjas kohta, kust soovite kopeerida.
Page 70
70 E-post
2 Teksti valimiseks vajutage tõstuklahvi, hoidke seda all ja
vajutage samal ajal nooleklahve.
3 Teksti kopeerimiseks vajutage klahvikombinatsiooni ctrl
+ C ja teksti teise asukohta kleepimiseks klahvikombinatsiooni ctrl + V.
E-kirjade korraldamine E-kirjade teisaldamine ühest kaustast teise
Valige
> E-mail.
E-kirju saate teisaldada mõnda muusse e-posti kausta või seadme mälus või mälukaardil asuvasse kausta.
1 Valige kaust, avage menüü ja valige Move message. 2 Valige teisaldatavad e-kirjad ja seejärel Move. 3 Valige kaust, kuhu soovite e-kirjad teisaldada. Uue
kausta loomiseks valige New.

E-posti rakendusest otsimine

Valige
> E-mail.
E-posti konto, kausta või e-kirja otsimine
Hakake e-posti kontode, kaustade või e-kirjade loendit sisaldavas vaates klaviatuuril otsingusõna tippima. Kuvatakse otsitavale vastavad üksused.
E-kirja sisus otsimine
1 Avage e-kiri.
2 Avage menüü ja valige Find in message. Kuvatakse
otsinguriba.
3 Sisestage otsinguribale otsitav tekst ja vajutage
sisestusklahvi. Otsitavale tekstile vastavad sõnad tõstetakse esile.

E-kirjade kustutamine

E-kirja kustutamiseks valige e-kiri ja seejärel
.
POP3-kontode puhul, kui olete sissetulevate e-kirjade seadetes aktiveerinud valiku Leave messages on server, kustutatakse e-kiri vaid teie seadmest. Kui selle valiku desaktiveerite ja soovite e-kirja ka serverist kustutada, valige e-kiri ja seejärel Delete.
IMP4-kontode puhul kustutatakse e-kirjad alati ka serverist.

Sünkroonimine Mail for Exchange'iga

Sünkroonimine toimub Mail for Exchange'i konto häälestamisel määratud aegadel automaatselt. Sünkroonimise saate mis tahes ajal ka käsitsi käivitada.
Sünkroonitakse ainult konto häälestamisel määratud sisu. Kui soovite sünkroonitavat sisu juurde valida, muutke Mail for Exchange'i seadeid.
Sünkroonimise käsitsi käivitamine
Valige olekumenüüst Mail for Exchange > Synchronise
manually.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 71
E-post 71
Kui olete kalendrit varem tarkvarakomplekti Nokia PC Suite abil sünkrooninud, võib seadmes olla topeltkalendrikirjeid.
Topeltkalendrikirjete eemaldamine
1 Desaktiveerige Mail for Exchange'i seadetes kalendri
sünkroonimine. Kui te ei desaktiveeri kalendri sünkroonimist enne
kalendrikirjete seadmest eemaldamist, eemaldatakse need kirjed järgmisel sünkroonimisel ka serverist ning neid ei saa seadmesse tagasi sünkroonida.
2Valige
> Calendar, avage menüü ja valige
Settings > Edit calendars.
3 Valige kalender ja siis Delete. 4 Aktiveerige Mail for Exchange'i seadetes kalendri
sünkroonimine. Järgmise sünkroonimise ajal sünkroonitakse kalender serverist tagasi teie seadmesse.
5 Kui seadme kalendris on ikka veel topeltkirjeid,
eemaldage need serverist.

E-posti vidina lisamine töölauale

Seadme töölauale saate lisada e-posti vidina. See vidin kuvab e-kirja saabumise teate ja lugemata e-kirjade arvu.
Puudutage töölauda ja valige
> Desktop menu > Add
widget > E-mail.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
E-posti seaded E-posti konto seaded
Valige
> E-mail.
Avage menüü E-mail, ning valige Edit account ja soovitud konto. Veenduge, et te pole postkastiga ühenduses.
Näpunäide. Konto otsimiseks hakake konto nime sisestama.
Õigete seadete saamiseks pöörduge oma e-posti teenuse pakkuja poole.
Konto andmed Account title — kontole nime sisestamiseks. Leave messages on server — (vaid POP3-kontode jaoks)
vastuvõetud e-kirjadest serverisse koopia jätmise määramiseks.
Kasutajaandmed Name — e-kirjade saatjana kuvatava nime sisestamiseks. User name ja Password — e-posti teenuse jaoks
kasutajanime ja parooli sisestamiseks.
E-mail address — oma e-posti aadressi sisestamiseks.
Sissetuleva e-posti seaded Incoming server — e-posti vastu võtva POP3- või IMAP4-
serveri hostinime või IP-aadressi sisestamiseks. Secure authentication — turvalise autentimise kasutamise
määramiseks.
Page 72
72 E-post
Secure connection — sissetulevate e-kirjade turvaseade
määramiseks. Järgige e-posti teenuse pakkujalt saadud juhiseid.
Port — pordinumbri sisestamiseks. Järgige e-posti teenuse pakkujalt saadud juhiseid.
Väljamineva e-posti seaded Outgoing server — e-posti saatva SMTP-serveri hostinime
või IP-aadressi sisestamiseks. Secure authentication — turvalise autentimise kasutamise
määramiseks. User name ja Password — SMTP-serveri jaoks kasutajanime
ja parooli sisestamiseks. Secure connection — väljaminevate e-kirjade turvaseade
määramiseks. Port — pordinumbri sisestamiseks. Järgige e-posti teenuse
pakkujalt saadud juhiseid.
Use connection-specific SMTP servers
— ühendusespetsiifiliste SMTP-serverite kasutamiseks e­kirjade saatmisel. SMTP-serverite seadete muutmiseks valige
Edit SMTP servers.

E-posti seaded

Valige
> E-mail, avage menüü E-post ja valige
Settings.
Määrake järgmised andmed.
Default account — vaikekonto määramiseks. Vaikimisi määratakse selleks esimesena loodud konto.
New message format — uute e-kirjade vormingu valimiseks. Vaikeväärtus on vormindatud tekst (HTML).
Incoming notifications — sõnumi saabumisel teate kuvamiseks.
Automatically add to Contacts — sõnumiadressaatide automaatseks lisamiseks kausta Kontaktid.
Update automatically — seadme häälestamiseks e-kirju automaatselt vastu võtma.
Update when connected via — e-kirjade automaatseks vastuvõtmiseks kasutatava ühenduse tüübi määramiseks.
Update interval — e-kirjade allalaadimise sageduse määramiseks. Vaikeväärtus on 15 minutit.

Rakenduse Nokia Messaging seaded

Valige
> E-mail ja Edit account > Nokia Messaging.
Kasutajaandmete vaatamine
Valige Service info. Neid välju ei saa muuta.
Rakenduse Nokia Messaging seadete muutmine
Valige Synchronisation ja mõni järgmistest valikutest.
Days — sünkroonimise päevade valimiseks. Hours — valitud sünkroonimise päevadel toimuva
sünkroonimise kellaaja valimiseks.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 73
E-post 73
Sync while roaming — rändlusel (st koduvõrgust
väljaspool) teostatava sünkroonimise valimiseks. Disable sync when — aku laetuse taseme määramiseks,
millel sünkroonimine peatatakse.
Send and receive — sünkroonimisintervalli määramiseks. Sync inbox — sisendkausta sünkroonimise valimiseks. Download size — määramaks, kas alla laaditakse ainult e-
kirja päis, osaline e-kiri või täielik e-kiri. Remove items older than — aja valimiseks, pärast mida e-
kirjad seadmest kustutatakse. Sync drafts — mustandite kaustas asuvate e-kirjade
sünkroonimise määramiseks. Sync sent items — saadetud e-kirjade kaustas asuvate e-
kirjade sünkroonimise määramiseks.
Postkastide lisamine ja muutmine
1Valige Nokia Messaging: Mailboxes. 2 Uue postkasti lisamiseks valige Add new mailbox.
Postkasti nimi laaditakse alla rakenduse Nokia Messaging serverist. Valige postkast.
3 Postkasti muutmiseks valige soovitud postkast ja mõni
järgmistest valikutest.
Mailbox name — postkasti nime muutmiseks. Mark messages as read on server — e-kirjade loetud
oleku sünkroonimiseks serveris.
My name — oma nime muutmiseks.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Password — parooli muutmiseks. E-mail address — teie e-posti aadress. Seda välja ei saa
muuta. Use signature — Signatuuri kasutamiseks märkige see
ruut ja valige Signature. Sisestage signatuur ja valige
Done.

Mail for Exchange'i seaded

Valige
> E-mail. Avage menüü ja valige Edit
account > Mail for Exchange.
Sünkroonimise üksikasjade kuvamine
Valige Details. Kuvatakse viimasel sünkroonimisel lisatud, uuendatud ja kustutatud üksuste arv.
Mail for Exchange'i seadete muutmiseks valige Settings ja mõni järgmistest valikutest.
Sünkroonimise ajakava Peak start time ja Peak end time — tööaja algus- ja lõpuaja
valimiseks. Peak days — nädalapäevade valimiseks, mil tööaega
rakendatakse. Valida tuleb vähemalt üks päev. Peak schedule — tööajal tehtava sünkroonimise intervalli
määramiseks. Kui valite väärtuse Always on, tõugatakse uued saabunud sõnumid ja muud serveri muudatused viivitamatult seadmesse.
Page 74
74 E-post
Off-peak schedule — tööajavälise sünkroonimise intervalli
määramiseks.
Ühendus Server — Exchange'i serveri aadressi muutmiseks. Port — Exchange'i serveriühenduse pordinumbri
muutmiseks.
Secure connection — turvalise ühenduse kasutamiseks. Conflict resolution — selle määramiseks, kumb üksus
säilitatakse, kui seda on pärast viimast sünkroonimist nii seadmes kui ka serveris muudetud.
Mandaat User name — Exchange'i serveri kasutajanime muutmiseks. Password — Exchange'i serveri parooli muutmiseks. Domain — Exchange'i serveri domeeni muutmiseks.
E-post Synchronise e-mail — e-posti sünkroonimise lubamiseks. E-mail address — e-posti aadressi muutmiseks. Account title — konto nime muutmiseks. Signature — allkirja lisamiseks Mail for Exchange'i kontolt
saadetavatele e-kirjadele. Synchronise messages back — serverist sünkroonitavate
e-kirjade vanuse määramiseks.
When sending e-mail — selle määramiseks, kas väljaminevad e-kirjad saadetakse kohe või järgmisel sünkroonimisel.
Kalender ja ülesanded Synchronise calendar and tasks — kalendri ja ülesannete
sünkroonimise lubamiseks. Calendar — Mail for Exchange'iga kasutatava kalendri
valimiseks. Synchronise calendar back — serveriga sünkroonitavate
kalendrisündmuste ja ülesannete vanuse määramiseks. Synchronise completed tasks — tehtud ülesannete
kaasamiseks sünkroonimisse.
Kontaktid Synchronise contacts — kontaktide sünkroonimise
lubamiseks. First synchronisation — selle määramiseks, kas seadme
esmakordsel sünkroonimisel serveriga eemaldatakse kõik kohalikud kontaktid või mitte.
Taassünkroonimine Full resynchronisation — täieliku taassünkroonimise
käivitamiseks.
Saadaolevad valikud võivad olla teistsugused.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 75
Pildistamine ja videoklippide salvestamine 75

Ühendusespetsiifiliste SMTP-serverite konfigureerimine

Ühendusespetsiifiliste SMTP-serverite konfigureerimine võimaldab e-posti rakendusel luua ühenduse SMTP-serveriga ja saata e-kirju rändlusel eri e-posti teenuse pakkujate ühenduste vahel.
1 Kui soovite ühendusespetsiifilisi SMTP-servereid
kasutada, valige
Edit account.
2 Valige soovitud konto. 3Valige Use connection-specific SMTP servers. 4 SMTP-serverite seadete muutmiseks valige Edit SMTP
servers. Tehke muudatused ja valige Save.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
> E-mail, avage menüü ja valige

Pildistamine ja videoklippide salvestamine

Teie seade toetab 2576 × 1921 pikslit (5 megapikslit) fotode eraldusvõimet. Käesoleva materjali piltide eraldusvõime võib näida teistsugune.
Kaamera Kaamera aktiveerimine
Avage objektiivi kaas. Kui kaamera on taustal aktiivne ja objektiivikate avatud, vajutage kaamera aktiveerimiseks kaameranuppu.
Pildistamine Pildistamisrežiimi tähised
Kaamera kaadrinäidiku tähised kuvavad praeguseid kaameraseadeid. Pildistamisrežiimi tähised on järgmised.
Page 76
76 Pildistamine ja videoklippide salvestamine
1 Sulgemine 2 Kasutatav stseenirežiim (nt 3 Kasutatav välgurežiim (nt 4 Pildistamisseaded ( 5 Fotod (
)
Automatic)
Automatic)
)
6 Suumitase (vaikesuumitasemel peidetud) 7 Automaatteravustamise joonestik (
, pole kuvatud
kõigis pildistamisrežiimides)
8 Pildiloendur (näitab hinnanguliselt, mitu pilti saab
valitud seadetega ja vaba mäluruumi arvestades teha)
9 Kasutatud mälu (nt 10 Pildi eraldusvõime (nt 11 Valge tasakaal (nt
Internal storage)
)
). Kuvatud vaid juhul, kui selle
väärtus on muu kui Automatic.
12 Säritus (nt
). Kuvatud vaid juhul, kui selle väärtus on
muu kui 0.
13 ISO-tundlikkus (nt
). Kuvatud vaid juhul, kui selle
väärtus on muu kui Automatic.
14 Geoinfosilt (
, kui geoinfosiltide lisamine on lubatud).
Asukohakoordinaatide hankimise ajal ikoon vilgub.

Pildi tegemine

Pildistamisel võtke arvesse järgmist.
Hoidke kaamerat mõlema käega paigal.
Digitaalselt suumitud pildi kvaliteet on kehvem kui
suumimata pildil.
Kui te umbes ühe minuti jooksul ühtegi toimingut ei soorita, lülitub kaamera energiasäästurežiimi. Pildistamise jätkamiseks aktiveerige puuteekraan.
Kasutage välklampi ohutust kaugusest. Inimese või looma vahetus läheduses ärge välklampi kasutage. Ärge pildistamisel välklampi kinni katke.
1 Kaamera aktiveerimiseks avage objektiivikate. Kui
kaamera on taustal aktiivne ja objektiivikate avatud, vajutage kaamera aktiveerimiseks kaameranuppu.
2 Videorežiimist pildistamisrežiimi lülitumiseks valige
.
3 Teravustamispunkti lukustamiseks objektil vajutage
kaameranupp pooleldi alla. Kuvatakse roheline lukustatud teravustamispunkti tähis. Kui teravustamispunkti ei lukustatud, ilmub ekraanile punane teravustamistähis. Vabastage kaameranupp ja vajutage see uuesti pooleldi alla. Pildistada võite ka ilma teravustamispunkti lukustamata.
4 Pildistamiseks vajutage kaameranupp lõpuni alla. Ärge
liigutage seadet enne pildi salvestamist.
Suumimine
Kasutage helitugevusnuppe.
Tavavaate ja täisekraanvaate vaheldumisi aktiveerimine
Toksake kaadrinäidiku ala.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 77
Pildistamine ja videoklippide salvestamine 77

Geoinfosiltide lisamine piltidele ja videoklippidele

Kui geoinfosiltide lisamise funktsioon on lubatud, salvestab seade igale salvestatavale pildile ja videoklipile geoinfo, nagu riigi, linna ja linnaosa.
Failidele geoinfosiltide lisamiseks on vaja Interneti­ühendust.
Geoinfo vastuvõtuks võib kuluda mitu minutit. GPS­signaalide tugevust ja kvaliteeti võivad mõjutada teie asukoht, hooned, looduslikud pinnavormid ja ilmastikuolud. Geoinfo salvestatakse ainult teie seadmesse. Geoinfosilte sisaldava faili ühiskasutusel jagatakse ka geoinfot ning teie asukoht võib faili kuvamisel muudele kasutajatele nähtav olla.
Geoinfosiltide lisamise lubamine
Kaamera esmakordsel aktiveerimisel küsib seade teilt, kas soovite geoinfosiltide lisamise lubada. Kui soovite geoinfosiltide lisamise lubada millalgi hiljem, toimige järgmiselt.
1Valige
> Camera.
2 Avage menüü Camera ja valige Geotagging. 3 Valige märkeruut Enable geotagging ja seejärel Done.

Pärast pildistamist

Pärast pildistamist kuvatakse pildistusjärgne vaade. Selles vaates saab näiteks pildi kustutada või selle silte muuta.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Kui olete kaamera üldseadetes valinud valiku Show
captured image > No, naaseb kaamera pildistamiseelsesse
vaatesse ja pildistamisjärgset vaadet ei kuvata. Sellise juhul saate pilti muuta fotorakenduses Photos.
Kui pildistatud pildile geoinfosiltide lisamine õnnestus, kuvatakse need (riigi, linna ja linnaosa geoinfosildid) pildistusjärgses vaates. Kui geoinfosildid pole pildistamise hetkel kohe saadaval, üritab seade need hankida. Kuvatakse teade Acquiring geotags.
Valige pärast pildistamist mõni järgmistest valikutest.
— pildistuseelsesse vaatesse naasmiseks.
— pildi siltide või geoinfosiltide muutmiseks.
— pildi ühiskasutusse andmiseks.
— pildi kustutamiseks.
— rakenduse Photos avamiseks.
Pildistusjärgses vaates ei saa pilte suumida.
Videoklippide salvestamine Videorežiimi tähised
Kaamera kaadrinäidiku tähised kuvavad praeguseid kaameraseadeid. Videorežiimi tähised on järgmised.
Page 78
78 Pildistamine ja videoklippide salvestamine
1 Sulgemine 2 Kasutatav stseenirežiim (nt 3 Heli salvestamine (nt
Automatic video)
– heli salvestamine on
desaktiveeritud)
4 Pildistamisseaded ( 5 Meediumipleier (
)
)
6 Suumitase (vaikesuumitasemel peidetud) 7 Automaatteravustamise joonestik (
)
8 Allesjäänud aeg. Näitab hinnanguliselt, kui kaua saab
videot valitud seadetega ja vaba mäluruumi arvestades salvestada.
9 Kasutatud mälu (nt 10 Video eraldusvõime (nt 11 Valge tasakaal (nt
)
)
). Kuvatud vaid juhul, kui selle
väärtus on muu kui Automatic.
12 Säritus (nt
). Kuvatud vaid juhul, kui selle väärtus on
muu kui 0.
13 Geoinfosilt (
, kuvatud vaid siis, kui geoinfosiltide lisamine on lubatud). Asukohakoordinaatide hankimise ajal ikoon vilgub.
Videolõigu salvestamine Salvestamise alustamine
1 Kaamera aktiveerimiseks avage objektiivikate. Kui
kaamera on taustal aktiivne ja objektiivikate avatud, vajutage kaamera aktiveerimiseks kaameranuppu.
2 Kui seade on pildistamisrežiimis ja te soovite aktiveerida
videorežiimi, valige
.
3 Teravustamispunkti lukustamiseks objektil vajutage
kaameranupp pooleldi alla. Kuvatakse roheline lukustatud teravustamispunkti tähis. Kui teravustamispunkti ei lukustatud, ilmub ekraanile punane teravustamistähis. Vabastage kaameranupp ja vajutage see uuesti pooleldi alla. Videoklippi saab salvestada ka teravustamispunkti lukustamata.
4 Salvestamise alustamiseks vajutage kaameranupp
lõpuni alla.
Möödunud salvestusaeg kuvatakse punaselt.
Salvestamise lõpetamine
Vajutage kaameranuppu.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 79
Pildistamine ja videoklippide salvestamine 79
Tavavaate ja täisekraanvaate vaheldumisi aktiveerimine
Toksake kaadrinäidiku ala.

Pärast videoklipi salvestamist

Pärast videoklipi salvestamist kuvatakse salvestusjärgne vaade. Selles vaates saab näiteks videoklipi kustutada või selle silte muuta.
Kui olete kaamera üldseadetes valinud valiku Show
captured video > No, naaseb kaamera salvestuseelsesse
vaatesse ja salvestusjärgset vaadet ei kuvata.
Valige salvestusjärgses vaates mõni järgmistest valikutest.
— salvestuseelsesse vaatesse naasmiseks.
— videoklipi siltide või geoinfosiltide muutmiseks.
— videoklipi ühiskasutusse andmiseks.
— videoklipi kustutamiseks. — meediumipleieri avamiseks ja videoklipi esitamiseks.
Kaamera seaded Stseenirežiimid
Kaamera aktiveerimisel kasutatakse viimati kasutatud stseenirežiimi.
Valige
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
> Camera ja .
Valige mõni järgmistest valikutest.
Automatic — pildistamise vaikestseenirežiim. Võimaldab
pildistamist erisugustes tingimustes.
Night — pildistamiseks vähese valgusega oludes. Selle
pildi töötlemiseks võib kuluda mõnevõrra rohkem aega.
Macro — lähedalt pildistamiseks. Pildid võivad tuntava
kaameravärina suhtes tundlikud olla.
Landscape — selgete piirjoonte, värvide ja
kontrastsusega rõhtpaigutusega piltide tegemiseks.
Portrait — inimestest portreepiltide tegemiseks heades
valgustingimustes.
Action — lühikese säriajaga kiirelt liikuvate objektide pildistamiseks. Võimaldab teha kiiresti järjestikuseid pilte. Automaatteravustamise joonestikku ei kuvata.
Automatic video — video vaikestseenirežiim. Võimaldab videoklippide salvestamist erisugustes tingimustes.
Night video — videoklippide salvestamiseks vähese valgusega oludes. Salvestatakse vähem kaadreid sekundis kui automaatvideo stseenirežiimis. Selle videoklipi töötlemiseks võib kuluda mõnevõrra rohkem aega.

Pildiseaded

Stseenirežiimi vahetamisel lähtestatakse valge tasakaalu, särituse ja ISO-tundlikkuse seaded vaikeseadetele. Pildi eraldusvõime jääb samaks.
Page 80
80 Pildistamine ja videoklippide salvestamine
1Valige > Camera ja . 2 Valige mõni järgmistest valikutest.
White balance — praeguste valgustingimuste valimiseks. Nii on tulemuseks täpsemad värvid.
Exposure — särituse järelkorrektsiooni reguleerimiseks. Kui pildistate tumedat objekti väga heledal taustal (nt lumi), määrake tausta ereduse kompenseerimiseks särituse järelkorrektsiooni väärtuseks +1 või +2. Tumedal taustal asuvate heledate objektide pildistamisel kasutage väärtust -1 või -2.
ISO sensitivity — valgustundlikkuse reguleerimiseks. Hämaras suurendage valgustundlikkust, et pildid ei jääks liiga alasäritatud või udused. Valgustundlikkuse suurendamisel võib suureneda ka pildi müra.
Resolution — pildi eraldusvõime valimiseks.

Videoseaded

1Valige
> Camera.
2 Vajaduse korral pildistamisrežiimist videorežiimi
lülitumiseks valige
3Valige
ja mõni järgmistest valikutest.
.
White balance — praeguste valgustingimuste valimiseks. Nii on tulemuseks täpsemad värvid.
Exposure — särituse järelkorrektsiooni reguleerimiseks. Kui filmite tumedat objekti väga heledal taustal (nt lumi), määrake tausta ereduse
kompenseerimiseks särituse järelkorrektsiooni väärtuseks +1 või +2. Tumedal taustal asuvate heledate objektide pildistamisel kasutage väärtust -1 või -2.
Resolution — video eraldusvõime valimiseks. Mida suurema eraldusvõimega on videoklipid, seda mahukam on fail.

Välgu seaded

Kasutage välklampi ohutust kaugusest. Inimese või looma vahetus läheduses ärge välklampi kasutage. Ärge pildistamisel välklampi kinni katke.
Stseenirežiimi vahetamisel lähtestatakse välguseaded vaikeseadetele.
1Valige
> Camera ja .
2 Valige mõni järgmistest valikutest.
Automatic — välku kasutatakse automaatselt, kui
valgustingimused seda eeldavad.
Always on — välku kasutatakse iga kord. Pildistatud
pildid võivad olla ülesäritatud.
Red eye reduction — kasutatakse punasilmsust
vähendavat eelvälku.
Always off — välku ei kasutata. Pildistatud pildid
võivad olla alasäritatud või udused.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 81
Pildistamine ja videoklippide salvestamine 81

Üldseaded

Valige
> Camera ja .
Valige mõni järgmistest valikutest.
Memory in use — valiku Internal storage või mälukaardi (kui see on paigaldatud) valimiseks. Telefonimälus talletatakse faile kaustas Kaamera. Mälukaardil talletatakse faile kaustas DCIM (Digital Camera Images). Kui ühendate seadme arvutiga, kuvatakse arvutis mõlemad kaustad nimega DCIM – nii saab arvuti seadme kaamerana tuvastada.
Creator name — nime sisestamiseks, mis lisatakse automaatselt pildistatud piltide ja salvestatud videoklippide metaandmetesse.
Show captured image — aja määramiseks, mille jooksul pilti pärast pildistamist kuvatakse. Kui te ei soovi pilti üldse kuvada, valige No. See seade on saadaval pildistamisrežiimis.
Show captured video — aja määramiseks, mille jooksul videoklippi pärast salvestamist kuvatakse. Kui te ei soovi videot üldse kuvada, valige No. See seade on saadaval videorežiimis.

Kaamera vaikeseadete taastamine

Kaamera seadete vaikeväärtuste taastamiseks avage menüü ja valige Restore settings.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Piltide vaatamine fotorakenduse Photos abil Piltide vaatamine
Fotorakendus Photos võimaldab vaadata pisipilte pildivaates või terveid pilte ükshaaval. Pilte saab suumida, panoraamida, töödelda ja nende silte muuta. Samuti saate pilte kuvada slaidiseanssidena, neid TV-väljundikaabli abil teleris kuvada või sõpradele ühiskasutusse anda.
Piltide vaatamine pildivaates
Valige ja hoidke all pilti, mille soovite ühiskasutusse anda, kustutada, lemmikuna märkida, lemmikutest eemaldada või mille üksikasju vaadata.
Pildivaates saate vaadata ja sirvida paljusid ühes kaustas olevaid või sarnase tunnuse järgi filtreeritud pilte. Pildid kuvatakse pisipiltidena. Pisipiltidel olevad väikesed ikoonid tähistavad metaandmeid, näiteks silte.
Page 82
82 Pildistamine ja videoklippide salvestamine
Pildi vaatamine täisekraanvaates
Valige pildivaatest pilt.
Piltide vaatamine slaidiseansina
Valige täisekraanvaates
. Slaidiseansi esitamise
lõpetamiseks puudutage ekraanil suvalist kohta.
Piltide vaatamiseks teleriekraanil ühendage seadmega ühilduv TV-väljundi kaabel.

TV-väljundi seaded

1Valige
> Settings ja TV out.
2Valige PAL (vaikevalik, kasutatakse nt Euroopas) või
NTSC (kasutatakse nt Põhja-Ameerikas).
3Valige Save.

Piltide sortimine

Valige
> Photos ja avage menüü.
Piltide sortimine kuupäeva järgi
Valige esmalt Filter by date ja seejärel, kas kuvada kindla kuupäevaga või kindlast ajavahemikust pildid.
Piltide sortimine siltide järgi
Valige esmalt Filter by tags ja seejärel teave, mida kuvatavate piltide metaandmed sisaldama peaksid.
Piltide sortimine kaustade järgi
1Valige Filter by folder. 2 Valige mõni järgmistest valikutest.
Camera default folder — kausta vaatamiseks, kuhu kaamerarakendus Camera tehtud pildid salvestab.
Custom folder — kausta valimiseks, mida vaadata soovite.
All images — kõigi seadmel või mälukaardil leiduvate piltide kuvamiseks (kui on saadaval).

Piltide muutmine

Valige
> Photos.
Pildi avamine töötlemiseks
1 Valige pildivaatest muudetav pilt. Pilt kuvatakse
täisekraanivaates.
2 Toksake pilti.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 83
Pildistamine ja videoklippide salvestamine 83
Valige mõni järgmistest valikutest.
— pildi pööramiseks.
— pildi kärpimiseks. — pildi kustutamiseks. — pildi ühiskasutusse andmiseks.
või — toimingu tagasivõtmiseks või uuesti
tegemiseks.
Muude töötlusvalikute kasutamine
Avage menüü ja valige Edit image. Näiteks saate muuta pildi suurust, seda horisontaalselt või vertikaalselt pöörata või muuta pildi heledus- ja kontrastsusseadeid.

Siltide muutmine

Soovi korral saate luua uusi silte, muuta varem loodud silte; lisada või muuta asukohateavet või piltidelt silte eemaldada.
Valige
> Photos.
1 Valige pilt, mida soovite töödelda. 2 Valige tavavaates
.
Pildivaates saate muuta mitme pildi silte. Avage menüü ning valige Edit images' tags ja pildid, mida soovite töödelda.
3 Valige pilvest soovitud silt ja seejärel Done.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Asukohateabe muutmine
Valige Geotags. Geoinfosildiüksused tuleb valida ükshaaval.
Uue sildi loomine
Valige New, sisestage sildi nimi ja valige Done.

Fotode seaded

1Valige
> Photos.
2 Avage menüü ja valige Settings. 3 Määrake järgmised andmed.
Sort — vaikimisi on pisipildid kõige vanemast pildist alates kronoloogilises järjestuses. Pilte saab sortida ka nime järgi.
Slideshow — slaidiseansi kiiruse määramiseks.
Piltide rühmitamine tegemiskuu järgi
Tegemiskuu järgi rühmitatud piltide vaatamiseks pildivaates valige Group by month.
Metaandmete tähiste kuvamine
Kui soovite metaandmeid sisaldavate piltide puhul vaadata väikseid metaandmete ikoone, valige Display metadata
indicators.
Muutmiseks saadaolevad valikud võivad olla teistsugused.
Page 84
84 Pildistamine ja videoklippide salvestamine
Piltide ja videoklippide ühiskasutus Teave sisu ühiskasutuse kohta
Sisu (nt pilte ja videoklippe) saate ühiskasutusse anda seda Interneti-teenustesse (nt Ovi by Nokia või Flickr) üles laadides. Ühiskasutuseks läheb tarvis Interneti-ühendust ja olemasolevat ühiskasutuskontot.

Ühiskasutuskonto loomine

Selleks, et saaksite sisu mitmele teenusele saata, läheb teil tarvis ühiskasutuskontot. Kui teil kontot pole, palub seade teil ühiskasutuse üritamisel see kõigepealt luua. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.
Uue ühiskasutuskonto loomiseks toimige järgmiselt.
1Valige
> Settings ja Sharing accounts > New.
2 Valige teenus. 3 Sisestage kasutajanimi ja parool ning valige Validate.
Teenusest sõltuvalt võib tarvilikuks osutuda veebibrauseri abil konto häälestamine. Järgige ekraanil kuvatavaid juhiseid.

Üksuste ühiskasutus

1 Valige ühiskasutusse antavad üksused ja seejärel Share
via service.
2 Sisestage nimi ja kirjeldus ning valige Share.
Teil saate silte muuta; valida, millist ühiskasutuskontot kasutada; või muuta ühiskasutuse valikuid.
Mitme üksuse ühiskasutuse puhul toksake üksiku pildi metaandmete muutmiseks vastavat pisipilti.
Failide ühiskasutusse andmisel tehtud muudatused tegeliku sisu metaandmeid ei mõjuta.

Sildid

Sisu ühiskasutusel võite pisipiltidel märgata metaandmeid tähistavaid väikseid ikoone.
— pildile on määratud nimi, kirjeldus või sildid.
— fail sisaldab GPS-koordinaate või teavet faili looja kohta. Kui metaandmed pole veel eemaldamiseks valitud, kuvatakse
.
Siltide muutmine
Valige Tags.

Üksuste ühiskasutus Bluetooth-ühenduse kaudu

1 Valige üksused, mida saata soovite, ja seejärel Send via
Bluetooth.
2 Valige seade, kuhu üksused saata soovite. Võimalik, et
seadmed tuleb enne omavahel siduda.

Üksuste saatmine e-postiga

Valige esmalt saadetavad üksused ja seejärel Send via E-
mail.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 85
Pildistamine ja videoklippide salvestamine 85

Jagamisseaded

Sisu ühiskasutuseks valige Options ja mõni järgmistest valikutest.
Image size — pildi suuruse määramiseks. Metadata — sisuga koos saadetavate andmete
määramiseks. Privacy — selle määramiseks, kes võivad teie Flickri kontol
sisu vaadata. Album — sisu jaoks albumi valimiseks.
Muutmiseks saadaolevad seaded võivad olla teistsugused.

Ühiskasutuse oleku vaatamine

Pärast käsu Share valimist teisaldatakse sisu üleslaadimisjärjekorda. Käimasoleva üleslaadimise olekut tähistavad olekualal järgmised ikoonid:
ühiskasutus käib. ühiskasutus on ootel, sest ühendus pole
kättesaadav. Avage olekualamenüü ja valige ühenduse loomise ikoon või tühistage ühiskasutus. ilmnenud tõrke tõttu on ühiskasutus blokeeritud. Tõrke üksikasjade kuvamiseks avage olekualamenüü ja valige see ikoon ning proovige uuesti ühendust luua või tühistage ühiskasutus.
Üleslaadimise lõppemisel eemaldatakse ikoon olekualalt.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.

Ühiskasutuskontode muutmine

Valige
> Settings ja Sharing accounts. Valige konto.
Ovi
Parooli muutmine
Sisestage uus parool ja valige Save.
Konto eemaldamine
Valige Delete.
Kui muudate konto üksikasju seadmes, ei saa te kasutajanime muuta.
Flickr
Konto üksikasjade muutmine
Valige Edit ja järgige juhiseid. Minge tagasi konto muutmise dialoogi juurde ja valige Validate.
Konto eemaldamine
Valige Delete.
Flickri konto andmeid saate muuta ainult brauseri kaudu.
Page 86
86 Muusika ja videoklippide esitamine

Muusika ja videoklippide esitamine

Teave meediumipleieri kohta

Meediumipleier võimaldab teil kuulata nii muusikat kui ka muid teie seadmele või ühilduvale mälukaardile (kui see on paigaldatud) salvestatud helifaile, samuti helivoogu Internetist. Esitada saab ka videoklippe või videoklippide voogesitusi Internetist ning sisu saadaolevatest meediumiserveritest sisu voogesitusena.
Valige
Muusika kuulamine
Valige
Videoklippide esitamine
Valige
> Media player.
.
.
Interneti-raadio kuulamine
Valige
Kõiki lugusid hõlmav juhuesitus
Valige
Meediumiserverite sirvimine
Valige meediumiserver ( serverit, valige kõigi serverite kuvamiseks

Failivormingud

Valige
Toetatud videofailivormingud on 3GP, MOV, AVI, MP4, WMV ja ASF. Voogesituse kvaliteet sõltub ribalaiuse kättesaadavusest.
Toetatud helifailivormingud on MP3, AAC, WMA, M4A, AMR, AWB ja WAV.
Toetatud esitusloendivormingud on M3U, PLS, ASX, WAX, WVX ja WPL.
Samas ei toeta meediumipleier tingimata kõiki failivormingute omadusi ega variatsioone.

Meediumividina lisamine töölauale

Seadme töölauale saab lisada meediumividina. Vidina abil saate juhtida heli (muusika või Interneti-raadio) esitamist ja
.
.
). Kui saadaval on rohkem kui neli
More.
> Media player.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 87
Muusika ja videoklippide esitamine 87
kuvada meediumipleieri parajasti esitatavate lugude vaate Now Playing.
Toksake töölauda ja valige
> Desktop menu > Add
widget > Media player.

Meediumifailide otsimine

Valige
> Media player.
Alustage meediumifaile sisaldavates vaadetes klaviatuuri abil otsinguteksti sisestamist. Ekraanile ilmub otsinguriba. Kuvatakse otsitule vastavad failid.

MAFW-lisandmoodulite kuvamine

Saate kuvada meediumipleieri jaoks installitud MAFW­lisandmoodulid (MAFW – Media Application Framework).
Valige
> Media player.
Avage menüü ja valige Plug-ins ning lisandmoodul.
Lisandmoodulite installimiseks, uuendamiseks või desinstallimiseks kasutage Rakendusehaldurit.
Muusika esitamine meediumipleieriga Muusika esitamine
Valige
> Media player ja Music.
Loo esitamine
Valige
.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Esituse peatamine
Valige
. Võite ka vajutada tavaklaviatuuril tühikuklahvi.
Esituse lõpetamine
Valige
.
Järgmise või eelmise loo esitamine
väärtuse
või valimiseks. Võite ka vajutada
tavaklaviatuuril nooleklahve.
Praegu esitatava loo kordamine
Valige
.
Edasi- või tagasikerimine
Valige ja hoidke all üksust
või .
Juhuesitus
Valige
.
Helitugevuse reguleerimine
Helitugevusnuppude avamiseks või sulgemiseks valige Helitugevust saab reguleerida liuguri või helitugevusnuppude abil.

Muusikakogu sirvimine

Valige
> Media player ja seejärel Music.
.
Page 88
88 Muusika ja videoklippide esitamine
Muusikakogu sirvimine
Avage menüü ja valige All albums, All songs, Genres,
Artists või Playlists.
Parajasti esitatavate lugude vaate Now Playing avamine
Valige
.
Parajasti esitatava loo ja esitusloendi vaheldumisi aktiveerimine vaates Praegu esitusel
Valige albumi kaanepilt.
Loo määramine helinaks
Valige palade loendit sisaldavas vaates soovitud lugu, hoidke sõrme selle peal ja valige seejärel hüpikmenüüst Set as
ringing tone.
Vaates Praegu esitusel saate salvestada esitusloendi või kustutada menüüst praeguse esitusloendi.
Pärast meediumipleierirakenduse Media Player sulgemist kasutatakse selle taasavamisel viimati valitud vaadet.

Esitusloendite vaatamine

Meediumipleieri kogu sisaldab automaatsete esitusloendite vaikekomplekti. Esitusloendeid uuendatakse iga kord, kui need avatakse. Automaatseid esitusloendeid ei saa muuta ega kustutada.
Valige
> Media player ja Music. Avage menüü, valige
Playlists ja soovitud valik.

Lugude lisamine esitusloenditesse

Valige
> Media player ja Music.
Loo lisamine esitusloendisse
Valige lugu, hoidke sõrme selle peal ja seejärel valige hüpikmenüüst Add to now playing.
Valitud lugu lisatakse praegu esitatavate lugude loendisse.
Kõigi koguvaate lugude lisamine praegusesse esitusloendisse
Valige teegivaates esitaja, album, žanr või esitusloend, avage menüü ja valige siis Add songs to now playing.
Kõik praeguses teegivaates kuvatavad lood lisatakse praegu esitatavate lugude loendisse.
Loo eemaldamine praegusest esitusloendist
Kui praegune esitusloend kuvatakse vaates Praegu esitusel, valige soovitud lugu, hoidke sõrme selle peal ja valige seejärel hüpikmenüüst Delete from now playing.
Praeguse esitusloendi tühjendamine enne uute lugude lisamist
Avage vaates Praegu esitusel menüü ja valige Clear now
playing.
Esitamine peatatakse ja kuvatakse eelmine vaade.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 89
Muusika ja videoklippide esitamine 89

Esitusloendite salvestamine

1Valige
> Media player ja seejärel .
2 Üksuste salvestamiseks esitusloendina parajasti
esitatavate lugude vaates Now Playing valige Save
playlist.
3 Sisestage esitusloendi nimi ja valige Save. Kui soovite
olemasoleva esitusloendi asendada, sisestage asendatava esitusloendi täpne nimi.

Lugude juhuesitus

Juhuesituse funktsioon võimaldab kuulata lugusid parajasti esitatavate lugude vaates Now Playing või esitusloendites juhuslikus järjestuses.
Valige
> Media player.
Lugude juhuesitus
Valige
.
Juhuesituse lõpetamine
Valige
.
FM-saatja kasutamine Teave FM-saatja kohta
FM-saatja abil saate oma seadmes talletatud muusikat kuulata mis tahes ühilduva FM-vastuvõtja (nt autoraadio või koduse stereosüsteemi) kaudu.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
FM-saatja olemasolu võib riigiti erineda. Juhendi kirjutamise hetkel saab FM-saatjat kasutada järgmistes Euroopa riikides: Austria, Belgia, Bulgaaria, Tšehhi Vabariik, Taani, Eesti, Soome, Saksamaa, Island, Iirimaa, Leedu, Liechtenstein, Luksemburg, Malta, Holland, Norra, Portugal, Hispaania, Šveits, Rootsi, Türgi ja Suurbritannia. Uusimat teavet ning Euroopast väljaspool asuvate riikide loendi leiate aadressilt www.nokia.com/fmtransmitter.
FM-saatja töökaugus on kuni kolm meetrit. Signaali võivad häirida füüsilised takistused (nt seinad), muud elektroonilised seadmed või avalikud raadiojaamad. FM­saatja võib põhjustada häireid läheduses samal sagedusel töötavates FM-vastuvõtjates. Häirete vältimiseks otsige enne FM-saatja kasutuselevõttu vastuvõtjas alati esmalt üles mõni vaba FM-sagedus.
Saatja töösagedusvahemik on 88,1–107,9 MHz.
Kui saatja pole ühe minuti vältel midagi edastanud, lülitub see automaatselt välja.
Kui ühendatud on peakomplekt või TV-väljundi kaabel, ei saa FM-saatjat kasutada.

Muusika esitamine FM-saatja kaudu

1Valige
> Media player.
2 Valige esitatav lugu, avage menüü ja valige FM
transmitter.
3 FM-saatja aktiveerimiseks valige FM transmitter on.
Page 90
90 Muusika ja videoklippide esitamine
4 Sageduse määramiseks valige Frequency.
Kõnesid FM-saatja abil ei edastata. Helistamise ajaks esitamine peatatakse. FM-saatjat ei saa kasutada USB­ühenduse kaudu laadimise ajal.

FM-saatja seaded

1Valige
> Settings ja FM transmitter.
2 FM-saatja aktiveerimiseks valige FM transmitter on. 3 Sageduse määramiseks valige Frequency.
Videoklippide esitamine meediumipleieriga Videoklippide esitamine
Valige
> Media player ja Video.
Videolõigu esitamine
Valige
.
Edasi- või tagasikerimine
Valige ja hoidke all üksust
või .
Helitugevuse reguleerimine
Helitugevuse reguleerimiseks kasutatavate nuppude avamiseks või sulgemiseks valige
. Helitugevust saab
reguleerida liuguri või helitugevusnuppude abil.
Videoklipi kustutamine
Valige
.

Videokogu sirvimine

Videokogu sisaldab videoid, mis on salvestatud seadme kaameraga, edastatud teie arvutist või alla laaditud veebist, või järjehoidjatena salvestatud video voogesitusi.
1Valige
> Media player ja Video.
2 Avage menüü ja filtreerige vaadet kuupäeva või
kategooria alusel.
Video järjehoidjate lisamine, muutmine ja eemaldamine Video järjehoidja lisamine
1 Avage veebibrauseri kaudu video voogesitust sisaldav
veebileht. Voogesitus avatakse meediumipleieris.
2 Voogesituse ajal valige selle järjehoidjana
salvestamiseks
.
3 Sisestage järjehoidja nimi ja veebiaadress ning valige
Save.
Järjehoidja muutmine või eemaldamine
Valige Video > Video bookmarks, seejärel valige järjehoidja ja hoidke hüpikmenüü avamiseks sõrme selle peal ning valige siis Edit või Delete.
TV-väljundi kasutamine videoklippide esitamiseks teleris Kasutatava TV-süsteemi häälestamine
1Valige
> Settings ja TV out.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 91
Muusika ja videoklippide esitamine 91
2Valige PAL (vaikevalik, kasutatakse nt Euroopas) või
NTSC (kasutatakse nt Põhja-Ameerikas).
3Valige Save.
Videoklippide esitamine teleris
1 Ühendage ühilduv TV-väljundi kaabel oma seadmega.
2Valige Media player > Video ja seejärel videoklipp.
Teleriga ühenduse ajal saab ka helistada ja kõnesid vastu võtta.

Videoklippide esitamine Internetist

1Valige
> Media player.
2 Video voogesituste Internetist vaatamiseks valige
Video ja järjehoidja, või valige Interneti sirvimisel
videoklipp.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Interneti-raadio kuulamine meediumipleieriga Interneti-raadio kuulamine
Interneti-raadio abil saate kuulata Interneti-raadiojaamu või muid ühilduvaid helivooge. Interneti-raadio rakendus toetab MP3- ja WMA-faile ning M3U-, PLS- ja WPL-esitusloendeid. Mõnda esitusloendite failivormingut (nt ASX ja WAX) toetatakse ainult osaliselt.
Valige
> Media player.
Raadiojaama kuulamine
Valige Internet radio ja loendist soovitud raadiojaam.
Esituse peatamine
Valige .
Kuulamise lõpetamine
Valige
.
Järgmise või eelmise raadiojaama kuulamine
Valige
või .
Helitugevuse reguleerimine
Helitugevusnuppude avamiseks või sulgemiseks valige Helitugevust saab reguleerida liuguri või helitugevusnuppude abil.
.
Page 92
92 Muusika ja videoklippide esitamine

Interneti-raadio jaamade lisamine

Interneti-raadio võib sisaldada üht või mitut raadio voogesituslinki.
1Valige
> Media player ja Internet radio.
2 Avage menüü, valige Add radio bookmark ja sisestage
raadiojaama veebiaadress. Kui te mõnda raadiojaama juba kuulate, esitatakse selle üksikasjad automaatselt.
3 Jaama salvestamiseks valige Save. Raadiojaam lisatakse
vaatesse Internet radio stations.
Meediumiserveris talletatava muusika esitamine Teave meediumiserverite kohta
Meediumiserveritesse saate salvestada meediumifaile (nt pilte, video- ja heliklippe ning muud tüüpi multimeediumifaile) ning neid ühiskasutusse anda.
Valige
> Media player.
Universaalse isehäälestuse (Universal Plug and Play – UPnP) tehnoloogia võimaldab seadmetel omavahel ühenduse luua ning lihtsustab sidepidamist ning andmete ja meediumifailide ühiskasutust kodus. Meediumiserverid on saadaval enamiku operatsioonisüsteemide ja paljude riistvaraplatvormide puhul.
Teie seade töötab UPnP-kliendina ja suudab automaatselt tuvastada meediumiserverid, mis on ühendatud teie seadmega samasse kohalikku võrku ja vastavalt konfigureeritud.
Meediumipleierirakendus Media Player pakub juurdepääsu mobiilsidevõrgus asuvatele meediumiserveritele. Saadaolevad serverid kuvatakse meediumipleieri põhivaates kuva allservas. Meediumipleieri põhivaates ei saa servereid ega nendes asuvaid meediumifaile kustutada.

Meediumiserverite sirvimine

Valige
> Media player.
Pärast otsingut mobiilsidevõrgus kuvatakse leitud meediumiserverid meediumipleieri põhivaate alaosas. Kui saadaval on rohkem kui neli serverit, valige kõigi serverite kuvamiseks
More.
Serveri valimisel laaditakse serveri juurkaust alla ja kuvatakse. Nüüd saate servereid ja nende sisu sirvida.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 93
Asukohtade otsimine ja vaatamine 93

Asukohtade otsimine ja vaatamine

Positsioonimine (GPS) GPS
Globaalset positsioneerimissüsteemi (GPS) haldab USA valitsus, kes täielikult vastutab süsteemi veatu töö ja korrashoiu eest. Asukohaandmete täpsust võib mõjutada USA valitsuse poolne GPS-satelliitide häälestus, mida on lubatud muuta USA Kaitseministeeriumi riikliku GPS-i arengukava ning Föderaalse Raadionavigatsiooni arengukava (Federal Radionavigation Plan) kohaselt. Täpsust võib mõjutada ka halb satelliitide asukoht. GPS-signaalide tugevust ja kvaliteeti võivad mõjutada teie asukoht, hooned, looduslikud pinnavormid ja ilmastikuolud. GPS-signaali kättesaadavus võib hoonetes või maa all olla piiratud või takistatud betoon- ja metallmaterjalide poolt.
GPSi positsioneerimisandmete täpsus pole absoluutne, seetõttu ärge toetuge asukoha kindlakstegemisel või liikumistrajektoori määramisel kunagi ainuüksi GPS­vastuvõtja andmetele.
Sõidumeerikute täpsus on piiratud ja esineda võivad ümardusvead. Täpsus oleneb ka GPS-signaalide olemasolust ja kvaliteedist.
GPS-koordinaadid esitatakse rahvusvahelise WGS-84 koordinaatsüsteemi abil. Koordinaatide kättesaadavus võib piirkonniti erineda.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.

Assisted GPS (A-GPS)

Teie seade toetab teenust Assisted GPS (A-GPS).
A-GPS nõuab võrgutuge.
Positsioneerimissüsteemiga A-GPS (A-GPS) saab pakettandmesideühenduse kaudu abiandmeid vastu võtta; süsteem aitab arvutada teie praeguse asukoha koordinaadid, kui seade võtab satelliitidelt signaale vastu.
Kui aktiveerite AGPS-teenuse, võtab seade mobiilsidevõrgu kaudu tugiandmete serverist vastu kasulikku satelliiditeavet. Tugiandmete abil saab seade GPS-asukoha kiiremini kindlaks määrata.
Juhuks, kui teenusepakkuja võrgus pole AGPS-teenuse seaded saadaval, on seade eelkonfigureeritud kasutama Nokia AGPS-teenust. Tugiandmeid laaditakse Nokia AGPS­teenuse serverist ainult vajaduse korral.
Pakettandmesideühenduse kaudu pakutava Nokia AGPS­teenuse andmeid saab vastu võtta ainult siis, kui seadmes on määratud Interneti-pöörduspunkt. A-GPS-teenuse pöörduspunkti saate määrata positsioonimisseadetes. Selle teenuse puhul ei saa kasutada traadita kohtvõrgu (WLAN) pöörduspunkti. Kasutada saab ainult pakettandmeside Interneti-pöörduspunkti. GPS-i esmakordsel kasutamisel palutakse teil valida Interneti-pöörduspunkt.
Page 94
94 Asukohtade otsimine ja vaatamine

Hoidke seadet õigesti

GPS-saatja kasutamisel pidage meeles, et antenn ei tohi käe alla varju jääda.
GPS-ühenduse loomiseks võib kuluda mõnest sekundist mitme minutini. Sõidukis võib GPS-ühenduse loomine võtta mõnevõrra kauem aega.
GPS-vastuvõtja töötab seadme aku toitel. Seetõttu võib GPS­vastuvõtja kasutamine aku kiiremini tühjendada.

Asukohapäringud

Võrguteenus võib esitada päringu teie asukoha asukohateabe saamiseks. Teenusepakkujad võivad pakkuda mitmesuguseid kohalikke teemasid hõlmavaid teabeteenuseid (nt ilmateade või liiklusteated), mis põhinevad teie seadme asukohal.
Asukohapäringu saabumisel kuvatakse päringu esitanud teenus. Asukohateabe saatmise lubamiseks valige Accept. Päringust keeldumiseks valige Reject.

Asukohaseaded

Valige
> Settings ja Location.
GPS-i seaded
Valige mõni järgmistest valikutest. Enable — seadme sisseehitatud GPS-vastuvõtja
aktiveerimiseks. GPS-vastuvõtja aktiveeritakse GPS-andmeid kasutava rakenduse avamisel automaatselt.
GPS device — kasutatava GPS-vastuvõtja valimiseks. Pair new device — välise GPS-vastuvõtja sidumiseks oma
seadmega. Valige leitud seadmete loendist GPS-vastuvõtja.
Mobiilsidevõrgu abil positsioonimise seaded
Valige mõni järgmistest valikutest. Enable — mobiilsidevõrgu abil kasutatava
positsioonimisteenuse (sealhulgas A-GPS-i) aktiveerimiseks.
Location server — serveri aadressi sisestamiseks.
Ovi kaardid mobiilseadmele Teave kaardirakenduse Maps kohta
Valige
> Maps.
Kaardirakenduse Maps abil saate vaadata kaardilt oma praegust asukohta, sirvida paljude linnade ja riikide kaarte, otsida kohti ja koostada marsruute ühest asukohast teise liikumiseks.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 95
Asukohtade otsimine ja vaatamine 95
Võimalik, et kaardirakenduse avamisel tuleb teil kaardiandmete voogesituseks valida Interneti­pöörduspunkt.
Kui sirvite kaardil uut piirkonda, esitatakse kaardiandmed voogesitusena Interneti kaudu. Mõni kaart võib seadmes või mälukaardil juba olemas olla.
Näpunäide. Andmeedastustasude vältimiseks saate kaardirakendust kasutada ka ilma Interneti-ühenduseta ning sirvida seadmesse või mälukaardile salvestatud kaarte.
Märkus. Sisu allalaadimine, nagu kaardid, satelliitpildid, häälfailid, juhendid või liiklusteave, võib tähendada suuremahulist andmete ülekandmist (võrguteenus).
Peaaegu kõik digitaalkaardid on mingil määral ebatäpsed või ebatäielikud. Ärge kunagi toetuge üksnes seadmega kasutatavale kaardile.

Kaardi vaatamine

Kui GPS-ühendus on aktiivne, märgitakse teie praegune asukoht kaardil tähisega
.
Kaardil liikumine
Lohistage kaarti oma sõrme või pliiatsi abil.
Praeguse asukoha kuvamine
Valige
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
.
Kaardi suumimine
Valige + või -, või
ja riigi-, linna- või tänavavaade.
Asukohta liikumiseks sobiva marsruudi kuvamine
Valige asukohateabe väli ja seejärel Route to. Kaardirakendus Maps koostab teie praegusest asukohast algava marsruudi, kui see on saadaval.

Kaardielemendid

1 Valitud asukoht 2 Asukohateave 3 Kompass 4 Suumiikoonid
Page 96
96 Asukohtade otsimine ja vaatamine

Kaardi muutmine

Kaardi ilmet saate vastavalt oma vajadustele muuta.
Valige
> Maps ja mõni järgmistest valikutest.
Map view — tavalises kaardivaates on andmed (nt tänavate nimed või kiirteede numbrid) hõlpsasti loetavad.
Satellite — üksikasjalikuma vaate kuvamiseks saate kasutada satelliitpilte.
Terrain — pinnasetüübi ja merepinnast mõõdetava kõrguse kiireks kuvamiseks (kui reisite näiteks maastikul).
3D View — kaardiperspektiivi muutmiseks (et kuvada realistlikum vaade).
3D Landmarks — kuulsate ehitiste ja vaatamisväärsuste kaardil kuvamiseks.
Night Mode — kaardi värvide tuhmistamiseks. Pimedal ajal reisides on selles režiimis kaarti hõlpsam jälgida.
Tips — rakenduse Kaardid kasutusjuhiste kuvamiseks.

Koha otsimine

Saate otsida teatud kindlaid aadresse ja ettevõtteid (nt restorane või hotelle).
1Valige
> Find Places.
2 Hakake otsinguväljale otsingusõnu tippima. Saate
soovitatud vastete hulgast valida sobiva.
3Valige
.
Asukoht kuvatakse kaardil. Kui saadaval on mitu otsingutulemit, valige kaardil muude otsingutulemite kuvamiseks
või .
Otsingutulemite loendi kuvamine
Valige kaardivaates
. Kaardivaatesse naasmiseks
puudutage aktiivsest alast väljapoole jäävat ala.

Marsruutide kavandamine

Saate koostada marsruute jalgsi või autoga liikumiseks, kuvada neid marsruute kaardil ja kuulata üksikasjalikke juhiseid.
Marsruudi koostamine ja kuvamine
1Valige
> Get Directions.
Kaardirakendus Maps määrab alguspunktiks automaatselt teie praeguse asukoha, kui see on saadaval.
2 Kui soovite alguspunkti käsitsi määrata, sisestage
otsingusõnad otsinguväljale
ja valige .
3 Soovitud asukoha lisamiseks vahepunktide loendisse
valige kaardivaates otsingutulemeid, valige
. Kui soovite kuvada rohkem
.
4 Sihtkoha otsimiseks sisestage vahepunktide loendis
otsingusõnad otsinguväljale
ja valige .
5 Vahepunktide lisamiseks valige vahepunktide loendis
. Sisestage otsingusõnad otsinguväljale ja valige .
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 97
Asukohtade otsimine ja vaatamine 97
Marsruut võib sisaldada kuni nelja vahepunkti.
6Valige View Route. Kui soovite, et kaardil kuvatakse
vahepunktid järjest, valige
või .
Näpunäide. Kui soovite vahepunktid kaardilt valida, valige vahepunktide loendis
.
Marsruudi suundade kuvamine
Valige marsruudi kuvamise ajal
.
Marsruudi kustutamine
Valige marsruudi kuvamise ajal
> Clear map.
Marsruudi seadete muutmine
Marsruudi seadete kaudu saab määrata marsruudi suuna ja marsruudi kaardil kuvamise viisi.
1Valige 2Valige
> Get Directions.
või .
3 Valige soovitud valik.
Kaardivaatesse naasmiseks puudutage aktiivsest alast väljapoole jäävat ala.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.

Üldseaded

Meeter- või mittemeetermõõdustiku ühikute kasutamine
väärtuse
> Maps > More > Metric units või Imperial
units valimiseks.
Kellaaja kuvamine 12 või 24 tunni vormingus
väärtuse
> Maps > More > 12 hour või 24 hour
valimiseks.
Page 98
98 Kellaaja haldamine

Kellaaja haldamine

Kellaaja kuvamine ja äratuste määramine

Valige
Saate vaadata kohalikku kellaaega ja ajavööndit, määrata ja muuta äratusi ning muuta kuupäeva-, kellaaja- ja piirkonnaseadeid.
Äratuste lisamine ja muutmine Äratuste lisamine
1Valige 2 Sisestage äratuse aeg. Soovi korral saate luua äratuse,
3Valige Save.
Äratuste muutmine
1Valige 2 Valige muudetav äratus. 3 Soovi korral saate muuta äratuse nime ja kellaaega,
4Valige Save.
Kõlava äratuse väljalülitamine
Valige Stop.
> Clock.
> Clock ja .
mis kordub määratud päevadel. Äratusele saab lisada ka nime.
> Clock ja .
valida päevad, mil seda korratakse, ning äratuse aktiveerida või desaktiveerida.
Äratuse väljalülitamine kindlaks ajaperioodiks
Valige Snooze.
Kui äratuse kellaajal on seade välja lülitatud, lülitub seade automaatselt sisse ja toob kuuldavale äratusehelina.

Maailmakella vaatamine

Soovi korral saate vaadata maailma eri paikade kellaaegu. Esimene kell näitab teie kohalikku aega ning avab kuupäeva­ja kellaajaseaded.
Uue maailmakella lisamine
1Valige 2Valige New World clock. 3 Lohistage kaart soovitud ajavööndisse või valige linna
otsimiseks
Kella seaded Äratuseseaded
1Valige 2Valige Alarm settings. 3 Valige äratuse helin ja aeg, pärast mida äratust
korratakse, kui see on edasi lükatud.
4Valige Save.
> Clock ja .
.
> Clock ja avage menüü.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Page 99
Kellaaja haldamine 99
Kalendri kuvamine ja haldamine Kalendri kuvamine
Valige
> Calendar ja avage menüü.
Valige Month, Week või Agenda.
Kalendris saate teha järgmist.
Saate luua sündmusi, ülesandeid ja märkmeid näiteks töö, kodu ja hobide jaoks. Eri kalendritesse sisestatud üksused kuvatakse eri värvides.
Saate luua uusi kalendreid ja kustutada ebavajalikke kalendreid. Seadmes on ka kaks kalendrit, mida kustutada ei saa. Erakalender on olemas vaid seadmes ja seda ei saa sünkroonida. Seadme põhikalendrit kasutatakse näiteks tarkvarakomplektiga PC Suite. Lisada saab ka muude tootjate kalendreid.
Saate kalendreid peita, nii et sündmusi ja ülesandeid ei eemaldata. Näiteks saate töökalendri puhkuse ajaks peita. Kui kalender on peidetud, on selle märguanded desaktiveeritud.
Näpunäide. Kui teie kontaktikaartidele on lisatud sünnipäevad, kogutakse need sünnipäevakalendrisse. Vaikimisi on sünnipäevade märguanded desaktiveeritud, nii et kui soovite, et märguanded esitataks, tuleb vastavaid seadeid muuta.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Päevasündmuste kuvamine
Valige kuu- või nädalavaates soovitud päev.
Näpunäide. Eelmise või järgmise päeva avamiseks libistage ekraanil sõrme vasakule või paremale. Kuu- ja nädalavaates saate eelmise või järgmise kuu või nädala avada samamoodi.
Märkmete vaatamine
Valige Go to notes.
Kõigi ülesannete kuvamine
Valige Go to tasks.

Kalendrite lisamine ja muutmine

Näiteks saate luua eri kalendrid kodu, töö ja hobide jaoks.
Valige > Calendar ja avage menüü.
Valige Settings > Edit calendars.
Kalendri lisamine
Valige New ja järgige kalendriviisardi juhiseid. Lisage kalendri nimi ja värv ning valige, kas kalender kuvatakse.
Kalendri muutmine
Avage kalender, mida soovite muuta, ja muutke andmeid.
Page 100
100 Kellaaja haldamine

Kalendrimärkmete lisamine ja muutmine

Valige
> Calendar, avage menüü ja valige Go to
notes.
Märkme lisamine
Valige New note ja kirjutage märge. Kalendri vahetamiseks valige Calendar.
Märkme muutmine
Avage märge ja muutke selle sisu. Kalendri vahetamiseks valige Calendar.

Ülesannete lisamine ja muutmine

Et teie ajakava teil paremini meeles seisaks, saate kasutada ülesannete meeldetuletusi. Pärast ülesande lõpuleviimist saate selle lõpetatuks märkida.
Valige
> Calendar, avage menüü ja valige Go to
tasks.
Ülesande lisamine
Valige New task, lisage ülesande nimi ja kuupäev, valige kasutatav kalender ja seadke märguanne.
Ülesande muutmine
Avage ülesanne ja muutke selle andmeid.
Ülesande märkimine lõpetatuks
Valige Done.

Sündmuste lisamine ja muutmine

Soovi korral saate märkida kalendrisse sündmuste (nt kohtumised ja koosolekud) toimumisajad. Samuti saate lisada sünnipäevade, tähtpäevade ja muude sündmuste meeldetuletused.
Kui lisate kontaktikaartidele sünnipäevi, kogutakse need automaatselt sünnipäevakalendrisse.
Valige
> Calendar.
Sündmuse lisamine
1 Liikuge soovitud kuupäevale ja valige New event. 2 Lisage sündmuse üksikasjad. Soovi korral saate määrata
sündmuse kordamise, äratuse ja kasutatava kalendri.
3Valige Save.
Näpunäide. Sündmuse kiireks lisamiseks valige Month,
Week või Agenda ja alustage tavaklaviatuuri abil
otsinguteksti sisestamist. Avaneb dialoog New event, kus saate ülejäänud andmeid muuta.
Sündmuse muutmine või eemaldamine
1 Liikuge sündmuse kuupäevale. 2 Valige soovitud sündmus, avage menüü ja valige Edit
event või Delete event.
© 2010 Nokia. Kõik õigused kaitstud.
Loading...