Информация за вашето устройство6
Услуги на мрежата7
Обща памет7
Намиране на помощ9
Четене на ръководството за потребителя9
Поддръжка9
Настройки9
Кодове за достъп10
Удължаване на живота на батерията10
Преглед на информация за вашето устройство 11
Посещение на maemo.nokia.com11
Get started11
Настройване на устройството11
Клавиши и части15
Първоначално стартиране17
Стойка18
Писалка18
Използване на аксесоари19
Introduction20
Основнифункции20
About Maemo software20
About your device21
Информациязаработнияплот22
Application menu23
Status area and status menu23
Dashboard25
About the touch screen26
Text input28
Protect your device31
Explore Ovi 31
Personalise your device32
Edit and personalise the desktop32
Profile settings 33
Change the background image33
Change the device language33
Change themes 34
Connect your device 34
About connectivity34
Network settings34
Use a WLAN connection35
Use a packet data connection39
Active data connections40
Disable wireless connections40
Internet connection settings 40
Bluetooth connectivity 41
USB connections 43
About browser44
Open and browse web pages44
Browser toolbar45
Organise bookmarks46
Clear private data46
Connection security47
Download files47
Save web pages48
View browsing history48
Install a plug-in or an add-on48
Browser settings49
Organise your contacts 51
Get contacts 51
View your contacts' availability statuses53
Sort contacts53
Send contact cards54
Add shortcuts to desktop54
Contacts settings54
Make calls 55
About calls55
Change display orientation55
Сензоренекранповременаповикване56
Make voice calls56
Make internet calls58
Make internet video calls59
Options during a call60
Call timers61
Спешниповиквания61
Send text and instant messages 62
About Conversations62
Send text messages63
Send instant messages64
Delete messages and conversations66
Filter conversations66
Text message and instant message settings66
Mail 67
About mail67
Read your work mail using Mail for Exchange67
Set up your mail67
Read and send mail70
Organise your mail73
Synchronise with Mail for Exchange73
Add the mail widget to desktop74
Mail settings74
Capture images and record video clips78
Camera78
Capture images78
Record video clips81
Camera settings82
View images with Photos 84
Page 4
4Contents
Share your images and video clips 87
Play music and video clips89
About Media player89
File formats90
Add the media widget to desktop90
Search for media files90
View MAFW plug-ins90
Play music with Media player 90
Use the FM transmitter 92
Play video clips with Media player 93
Listen to internet radio with Media player 95
Play music from media server95
Find and view locations96
Positioning (GPS)96
Ovi Maps for mobile 98
Manage time 101
View the time and set alarms 101
View and manage your calendar 102
Use utilities and manage data105
Synchronise and transfer content from another device 105
Back up and restore data 106
Manage files 107
Memory108
Clear device data and restore settings109
Use utilities 110
Update software and install applications 113
About Application manager113
Install additional applications113
Add catalogues114
Check for updates115
Update software115
Прочетете тези лесни инструкции. Неспазването им може
да бъде опасно или противозаконно. За допълнителна
информация прочетете цялото ръководство.
ВКЛЮЧВАЙТЕ САМО КОГАТО Е БЕЗОПАСНО
Не включвайте устройството, когато
използването на безжични телефони е
забранено или може да причини смущения или
опасност.
НА ПЪРВО МЯСТО, БЕЗОПАСНОСТ НА ДВИЖЕНИЕТО
Спазвайте всички местни закони. Ръцете ви
винаги трябва да са свободни за управляване
на автомобила, докато шофирате. Вашият
първи приоритет при шофиране трябва да бъде
безопасността на пътя.
СМУЩЕНИЯ
Всички безжични устройства се влияят от
смущения, които могат да влошат работата им.
ИЗКЛЮЧВАЙТЕ В ОБЛАСТИ С ОГРАНИЧЕНИЯ
Спазвайте всички ограничения. Изключвайте
устройството във въздухоплавателни средства,
в близост до медицинско оборудване, гориво,
химични вещества или взривоопасни райони.
КВАЛИФИЦИРАН СЕРВИЗ
Само квалифициран сервизен персонал може
да инсталира или ремонтира този продукт.
АКСЕСОАРИ И БАТЕРИИ
Използвайте само одобрени аксесоари и
батерии. Не свързвайте несъвместими
продукти.
ВОДОУСТОЙЧИВОСТ
Вашето устройство не е водоустойчиво. Пазете
го сухо.
Информация за вашето устройство
Описаното в това ръководство безжично устройство е
одобрено за използване в мрежи (E)GSM 850, 900, 1800,
1900 и UMTS 900, 1700, 2100. За повече информация
относно мрежите се свържете с вашия мобилен оператор.
Вашето устройство може да има предварително
инсталирани маркери или линкове към Интернет сайтове
на трети лица, и да може да ви позволява достъп до
сайтове
Nokia, Nokia не ги препоръчва и не носи никаква
отговорност за тях. Ако осъществите достъп до такива
сайтове, вземете предпазни мерки относно сигурността
или съдържанието.
Warning:
За да използвате функциите на това устройство, с
изключение на алармения часовник, устройството трябва
да бъде включено. Не включвайте устройството, когато
използването на безжични устройства може да причини
смущения или опасност.
Когато използвате това устройство, спазвайте всички
закони и зачитайте местните обичаи, личния живот и
законните права на другите, включително авторските
права. Защитата на
авторските права може да не позволи
някои изображения, музика и друго съдържание да бъдат
копирани, променяни или прехвърляни.
Направете резервни копия или съхранявайте записи в
писмена форма на цялата важна информация,
запаметена в устройството ви.
Когато установявате връзка с някое друго устройство,
прочетете ръководството за неговото използване за
подробни инструкции за безопасност.
Не свързвайте
несъвместими продукти.
Изображенията в това ръководство може да се
различават от дисплея на вашето устройство.
Прегледайте ръководството за потребителя за друга
важна информация за устройството.
Услуги на мрежата
За да си служите с устройството, трябва да ползвате
услугите на доставчик на услуги. Някои функции не са
налични за всички мрежи; други функции може да
изискват специално договаряне с вашия доставчик на
услуги, за да можете да ги ползвате. Услугите на мрежата
са свързани с пренос на данни. Проверете при
доставчика
си на услуги за подробности относно такси във вашата
мрежа и при роуминг в други мрежи. Вашият доставчик
на услуги може да ви обясни какви такси ще се прилагат.
Възможно е по искане на вашия доставчик на услуги,
определени функции на вашето устройство да бъдат
блокирани или да не бъдат активирани.
В такъв случай
тези функции няма да фигурират в менюто на вашето
устройство. Вашето устройство може да има и
персонализирани елементи, например имена на
менютата, ред на менютата и иконите.
Обща памет
Следните функции в това устройство може да използват
обща памет: маркери; файлове с изображения, аудио и
видео; файлове с бележки, скици и други; контакти;
електронни съобщения; приложения. Използването на
една или повече от тези функции може да намали
наличната памет за останалите функции. Ако вашето
устройство показва съобщение, че паметта е пълна
,
Page 8
8Safety
изтрийте част от запаметената информация в общата
памет.
Четене на ръководството за потребителя в
устройството
1 Изберете
User guides.
2 Изберете файла с азбучния показалец за
предпочитания ви език.
Ръководството за потребителя в устройството се
съхранява в неговата вътрешна обща памет. След
инсталиране на актуализации на системния софтуер е
възможно информацията в ръководството за
потребителя да не бъде актуална.
Tip: Можете да добавитекомандазабърздостъп до
ръководството за потребителя
можете впоследствие по-лесно да отваряте
ръководството. За да направите това, отворете
ръководството за потребителя и от лентата с инструменти
изберете
Ако искате да научите повече за начините за използване
на вашия продукт или не сте сигурни как би трябвало да
функционира устройството, отидете на адрес
www.nokia.com/support или от мобилно устройство - на
адрес www.nokia.mobi/support. Можете също така да
изберете
Ако това не разреши проблема, направете едно от
следните:
•Изключете устройството и извадете батерията. След
около минута поставете батерията обратно и
включете устройството.
•Възстановяваненапървоначалнитенастройки.
•Актуализирайтесофтуеранаустройството.
Акопроблемътостаненеразрешен, обърнетесекъм
Nokia завариантизапоправка. Отидетенаадрес
www.nokia.com/repair. Винагипреди
устройството си за ремонт, архивирайте данните,
запаметени в него.
Настройки
Вашето устройство обикновено има автоматично
конфигурирани настройки за GPRS, поточно
възпроизвеждане и мобилен интернет, базиращи се на
вашия мобилен оператор. Възможно е в устройството
вече да са инсталирани настройки от вашия мобилен
оператор.
> User Guide в устройството.
да дадете
Page 10
10 Намираненапомощ
За да промените общите настройки в устройството, като
настройките за език, работен плот, дисплей и заключване
на клавиатурата, отидете на
> Settings.
Кодове за достъп
Ако забравите някои от кодовете, се обърнете към вашия
доставчик на услуги.
Персонален идентификационен номер (ПИН код) — Този
код предпазва вашата СИМ карта от неразрешена
употреба. ПИН кодът (от 4 до 8 цифри) обикновено се
получава заедно със СИМ картата. След три
последователни въвеждания на неправилен ПИН код,
кодът се блокира и ви
трябва ПУК код, с който да го
отблокирате.
Персонален деблокиращ ключ (ПУК код) — Този код (8
цифри) е необходим за промяна на блокиран ПИН код. Ако
кодът не е предоставен със СИМ картата, обърнете се към
вашия мобилен оператор.
Код за заключване — Кодът за заключване ви помага да
опазите телефона си от неправомерна
употреба.
Предварително зададеният код е 12345. Можете да
създадете и промените кода и да настроите устройството
да го изисква. Пазете новия си код в тайна и го
съхранявайте на сигурно място, отделно от устройството
си. Ако забравите кода за заключване и устройството е
заключено, трябва да го занесете в оторизиран сервиз
на Nokia, като може да
се наложи заплащане на
допълнителни такси. За отключване на устройството
трябва да се презареди неговият софтуер и е възможно
всички данни, които сте запаметили в устройството, да
бъдат изтрити.
Удължаване на живота на батерията
Много от функциите на устройството увеличават разхода
на батерията и съкращават живота й. За да пестите
батерията, имайте предвид следното:
•Изключвайте технологията Bluetooth, когато не ви е
нужна. Приложенията, които използват Bluetooth,
трябва да се затварят, когато не са необходими.
работят във фонов режим, докато се използват други
функции, увеличава разхода на батерията. WLAN във
вашето устройство сканира за достъпни мрежи
толкова често, колкото е указано в настройките за
WLAN, и се свързва автоматично с мрежите, които са
използвани преди това. За да намалите допълнително
разхода на батерията, можете да укажете
на
устройството да не сканира или да сканира по-рядко
за достъпни мрежи във фонов режим.
•Фоновото осветление на дисплея увеличава разхода
на батерията. В настройките за дисплея можете да
регулирате яркостта му и да промените
продължителността на времето за изчакване, след
което фоновото осветление се изключва. Можете
също така да активирате режима за
пестене на
енергия, за да настроите устройството да потребява
по-малко електроенергия, когато фоновото
осветление на дисплея е включено. За да промените
настройките за дисплея, изберете
Display.
•Оставянето на работещи във фонов режим
приложения увеличава разхода на батерията.
Преглед на информация за вашето устройство
Изберете
Достъпната информация включва:
•Моделнаустройството
•Имеиизданиенаплатформата
•Версиянасофтуера
•MAC адресза WLAN
•Bluetooth адрес
•IMEI адрес
•Приложимилицензи
•Другаважнаинформациязаустройството
Посещение на maemo.nokia.com
Можете да намерите най-новите инструменти, фонови
изображения и приложения, с които да персонализирате
устройството си, и да видите начина на работа в Maemo
на адрес maemo.nokia.com. За да отворите този уеб сайт,
изберете командата за бърз достъп за Maemo на работния
плот или маркера за Maemo в уеб браузъра.
Настройване на устройството
Поставяне на СИМ картата и батерията
Преди да извадите батерията, винаги изключвайте
устройството и зарядното устройство.
Important: За да предотвратите повреждане на СИМкартата, винаги изваждайте батерията, преди да
поставяте или отстранявате картата.
1 За да избегнете падане на батерията, поставете
устройството така, че задният панел да е обърнат
нагоре.
2 Поставете пръст в
Не е нужно да натискате бутон, за да освободите
задния панел.
3 За да освободите държача на СИМ картата, плъзнете
го наляво (1) и повдигнете десния му край (2). Уверете
се, че скосеният ъгъл на картата сочи нагоре, а
щифта и повдигнете задния панел.
Page 12
12 Get started
контактите й са обърнати към конекторите на
устройството (3). Затворете държача (4) и го плъзнете
надясно, за да го застопорите (5).
4 Подравнете контактите на батерията със съответните
конектори в отделението за батерията и поставете
батерията в посоката на стрелката.
5 За да поставите отново задния панел, насочете
заключващия държач към слота му и натиснете
надолу, докато панелът се захване на мястото си.
Поставяне на картата с памет
Използвайте само съвместими MicroSD карти, одобрени
от Nokia за употреба с това устройство. Nokia използва
одобрени промишлени стандарти за карти с памет, но е
възможно някои марки да не са напълно съвместими с
това устройство. Несъвместимите карти могат да
повредят картата и устройството, както и данните,
съхранявани в картата.
Картата с памет може да бъде безопасно поставена или
извадена дори и когато устройството е включено. Когато
отворите задния панел, устройството няма достъп до
картата с памет с цел защита на данните в нея. Когато
поставите обратно задния панел, отново имате достъп до
картата с памет.
В устройството може вече да е поставена
карта с памет. В
противен случай направете следното:
1 За да избегнете падане на батерията, поставете
устройството така, че задният панел да е обърнат
нагоре.
2 Поставете пръст в щифта и повдигнете задния панел.
Не е нужно да натискате бутон, за да освободите
задния панел.
3 За да освободите държача на картата с памет,
плъзнете го в посока към батерията (1) и повдигнете
края му (2). Поставете в държача съвместима карта с
памет (3). Уверете се, че контактите на картата са
обърнати към конекторите на устройството.
Затворете държача (4) и го плъзнете обратно, за да го
застопорите (5).
4 Поставете обратно задния панел. Дръжте
устройството с предната страна надолу, докато
поставяте панела. Уверете се, че панелът е затворен
добре.
Page 14
14 Get started
Зарежданенабатерията
Батерията ви е фабрично заредена до известна степен.
Ако устройството показва ниско ниво на зареждане,
направете следното:
Зареждане на батерията със зарядното устройство
1 Включете зарядното устройство в електрически
контакт.
2 Свържете зарядното устройство с микро USB
конектора на вашето устройство.
3 Когато устройството ви покаже напълно заредена
батерия, изключете зарядното устройство първо от
него и след това от контакта.
Светлината за уведомяване мига, когато устройството се
зарежда. Светлината за уведомяване свети постоянно,
когато батерията е напълно заредена.
Не е необходимо да зареждате батерията за точно
определен период от време. Можете да използвате
устройството, докато се зарежда. Ако батерията е
напълно разредена, може да минат няколко минути,
преди светлината за уведомяване да започне да мига или
преди да е възможно осъществяване на повиквания.
Можете да заредите устройството, като използвате
съвместимо USB устройство, например компютър, когато
нямате на разположение електрически контакт. Можете
също така да прехвърляте данни, докато зареждате
устройството.
1 Свържете съвместимо USB устройство с вашето
устройство посредством съвместим USB кабел.
В зависимост от вида на използваното зарядно
устройство може да мине известно време преди
зареждането
да започне.
2 Акоустройствотоевключено, сепоказватопцииза
USB режим. Изберете Mass storage modeили PC Suite
mode, за да сте сигурни, че устройството ви ще получи
достатъчно енергия от зареждането по USB.
Светлината за уведомяване мига, когато устройството се
зарежда. Светлината за уведомяване свети постоянно,
когато батерията е напълно заредена.
Ако батерията е напълно
разредена, оставете
устройството да се зарежда известно време, преди да го
използвате.
Ако устройството е включено и са стартирани голям брой
приложения, то може да потребява повече енергия,
отколкото получава от зареждането по USB. Затворете
някои от приложенията и връзките за данни или
1 Клавиш за мащабиране / клавиш за сила на звука
2 Клавиш за захранване
3 Клавиш за снимане
4 Инфрачервенпорт
Никое от фабрично инсталираните в устройството
приложения не използва инфрачервения порт, но той
дава възможност за разработване от други
производители на приложения, които го изискват.
Инфрачервеният порт не е съвместим с IrDA.
2 Ако устройството ви попита за ПИН-код или код за
заключване, въведете го и изберете Done. Фабрично
зададеният код за заключване е 12345. Ако забравите
кода и устройството е заключено, ще трябва да го
занесете в сервиз. Това вероятно ще доведе до
допълнителни такси и е възможно всички ваши
лични данни да бъдат изтрити.
За повече информация
се свържете със сервизен център на Nokia Care или с
търговеца, от когото сте закупили устройството.
Изключване на устройството
Натиснете клавиша за захранване и изберете Switch
off!.
Tip: Можете също така да изключите устройството, като
натиснете и задържите клавиша за захранване.
Page 18
18 Get started
Началенсъветник
1 Включете устройството. За кратко се показва
приветстваща бележка, след което се отваря
началният съветник.
2 Показват се настройките за език, регион, час и дата.
Дефинирайте следното:
Language — Плъзнете пръстнагореилинадолу, за
да се придвижите в списъка, и изберете език.
Region — Плъзнете пръст нагоре или надолу, за да се
придвижите
в списъка, и изберете регион.
Time — Задайте форматаначаса, катопреместите с
пръст плъзгача на 24 hrs или 12 hrs и преместите
стрелките на часовника на правилния час. Ако
използвате 12-часов часовник, преместете плъзгача
на AM или PM.
Date — Задайте текущатадата. За да направите това,
плъзнете пръст нагоре или надолу в колоните за
ден,
месец и година.
3 За да приемете и запаметите настройките, изберете
Save.
Стойка
Стойката се намира от задната страна на устройството и
когато го поставите на хоризонтална повърхност, можете
да я използвате например за гледане на видеоклипове.
Отваряне на стойката
Писалка
Възможно е някои действия, например скицирането, да
са по-лесни за извършване с писалка, отколкото с пръст.
Important: Използвайте само одобрена от Nokia писалка
за употреба с това устройство. Използването на друга
писалка може да обезсили всяка гаранция, приложима
към устройството и може да повреди сензорния екран.
Избягвайте да драскате по сензорния екран. Никога не
използвайте истинска химикалка или молив или други
остри предмети за писане върху сензорния екран.
Можете да свържете с устройството си съвместими
слушалки. Могат да се използват слушалки Nokia с бутони
за управление на музиката, но устройството не поддържа
тези бутони.
Warning:
Когато използвате слушалки, е възможно те да окажат
негативно влияние на способността ви да чувате външни
шумове. Не използвайте слушалки, когато това може да
застраши вашата безопасност.
Не свързвайте към продукти, които създават изходен
сигнал, тъй като това може да повреди устройството. Не
свързвайте какъвто и да било източник на напрежение
към AV конектора
на Nokia.
Когато свързвате външно устройство или слушалки,
различни от тези, които са одобрени от Nokia за
С вашето ново устройство Nokia N900 можете да следите
своите обаждания и пощенски съобщения, да работите с
браузър в интернет и да превключвате моментално
между отворени приложения и активни разговори. Тук са
посочени някои от основните функции:
Преглед на уеб страници в браузъра на цял
екран.
Използване на приложението Мултимедиен
плеър за слушане на музика или на любимите
ви радиостанции в интернет, както и за гледане
на видеоклипове.
Използване на приложението Календар за
актуална информация и планиране на срещи.
Администриране на данните за вашите
приятели с приложението Контакти.
Използване на приложението Телефон за
осъществяване на гласово, интернет или
интернет видео повикване до приятел.
Използване на приложението Карти за
откриване на интересни места.
Използване на приложението Камера за
заснемане на изображения и запис на
видеоклипове с последващо директно
качване в интернет за споделяне с приятели
или с онлайн общността.
Четене и отговор на поща, докато сте в
движение.
Използване на приложението Разговори за
обмяна на текстови съобщения или започване
на лафче с вашите контакти за лафче.
Използване на приложението Мениджър на
приложения за проверка на предлаганите
актуализации за приложения и изтеглянето им
във вашето устройство.
Намиране на популярни приложения, палитри
и тапети в Ovi Магазин.
About Maemo software
This device uses Maemo 5 software on Linux. The software is
built for computer-like performance, enabling the running of
multiple applications at the same time, and delivering a wide
range of activities ranging from web browsing to video
recording. Your device supports Maemo Update, which allows
updating the operating system and applications over a WLAN
or packet data connection.
With Maemo software, it is possible to develop your own
applications for your device. To do this, you can use the
Maemo Software Development Kit (Maemo SDK). For more
information on what Maemo software is and how to develop
applications, see maemo.nokia.com.
About your device
Antenna locations
Вашето устройство може да има вградена и външна
антена. По време на предаване или приемане избягвайте
ненужен допир с антената. Контактът с антени влияе
върху качеството на комуникация и може да принуди
устройството да работи на по-високо ниво на мощност и
да съкрати живота на батерията.
Cellular antenna
Introduction21
Bluetooth and WLAN antenna
GPS antenna
Управление на силата на звука
Регулиране на силата на звука
Използвайте клавишите за сила на звука.
Tip: Можете да видитетекущатанастройказасилана
звука и да регулирате силата на звука от менюто за
състоянието. Натиснете върху областта за състоянието, за
да отворите менюто. Използвайте плъзгача за сила на
звука
Плъзнете плъзгача за сила на звука в менюто за състояние
до крайна лява позиция.
Регулиране на силата на звука на тоновете за
повиквания и съобщения
Изберете
> Settings и Profiles.
Notification light
The notification light can indicate the status of your device.
For example, it can inform you about the battery charging
status, and tell you if you have missed a phone call or
received, for example, a mail or text message.
You can activate or deactivate the notification light for each
notification type by modifying the notification light settings.
The colours of the notification light indicate the following:
Application triggered notification light (received text
message, instant message, or mail)
Secondary camera active (internet video call)
Battery charging
Battery full
Информация за работния плот
Работният плот се показва, когато включите
устройството. Той ви предоставя бърз достъп до различни
функции на устройството. Можете да имате до четири
работни плота. Работните плотове могат да се
персонализират, така че да имат различни програмки,
маркери, фонови изображения и команди за бърз достъп
до приложения и контакти.
Започнете да въвеждате име с физическата клавиатура.
Отваряне на виртуалната клавиатура, за да
осъществите повикване
Започнете да въвеждате телефонен номер на работния
плот с физическата клавиатура. За да въведете първата
цифра, натиснете
и след това желаната цифра. След
като въведете първата цифра, можете да използвате
физическата или виртуалната клавиатура, за да въведете
и други цифри.
Application menu
The application menu displays the available applications.
Select
.
Introduction23
Open an application
Select the application.
Close an application
Select
. All unsaved changes and selections are cancelled.
Tip: To change the order of the application icons, select and
hold an icon, and follow the instructions.
Status area and status menu
Status area
The status area informs of the current status of items that are
relevant across the device. The current time, and battery and
signal strength are displayed. In addit ion, the status area may
The status menu displays, for example, the remaining battery
life, device volume, and Bluetooth connection status. To
change the displayed status, select the respective status
menu item.
Dashboard
The applications that are currently running can be seen on
the dashboard. The dashboard also displays the notifications
that you have received but have not opened yet, for example,
text and mail messages, as well as missed calls.
Page 26
26 Introduction
Open the dashboard
When you open an application, the
dashboard icon
. Select to open the dashboard. The
icon changes to the
application remains open, and you can return to the
application by selecting it.
Tip: You can now open another application by selecting
. The previously opened application is left running in the
background.
Switch between applications
When several applications are open, select
and the
application you want to switch to.
Respond to a notification
1 When you receive, for example, a new mail, instant
message, or text message, a notification is briefly
displayed. You can view the message by selecting the
notification. If you do not select the notification while it
is displayed, the notification remains on the dashboard.
To indicate this, the
icon blinks and then stays lit.
2 To view the notification on the dashboard, select
About the touch screen
Touch screen actions
Tap
To select or open an application or other element on the
touch screen, tap it once with your finger.
Select
In this user documentation, opening applications or items by
tapping them once is called 'selecting'. If you need to select
several items in a sequence, the display texts to select are
separated by arrows, for example
> Phone.
Select and hold
In many applications, you can open a context-sensitive popup menu by selecting and holding. To do this, place your
finger on the item, until the pop-up menu opens.
Drag
Dragging can be used, for example, to sc rol l up or dow n a l is t.
To drag, place your finger on the screen, and slide it across
the screen.
Swiping can be used, for example, to switch between images
in the Photos application. To swipe, slide your finger quickly
left or right on the screen.
Example: When viewing an image, to view the next or
previous image, swipe the image left or right, respectively.
Introduction27
Touch screen backlight
Turn the touch screen backlight on
The touch screen backlight is turned off after a period of
inactivity. To turn the backlight on, tap the screen. If the
screen and keys are locked, use the lock switch to unlock
them.
Touch screen actions in applications
Open the application menu
Tap the title bar of the currently open application.
Close a dialog
Tap outside the dialog. All changes and selections are
cancelled.
To use the physical keyboard, slide the touch screen up. When
you use the physical keyboard, the virtual keyboard is
disabled.
In addition to the character keys, the physical keyboard
contains the following keys:
1 Sym/Ctrl key
key
2
3 Shift key
4 Space key
5 Enter key
6 Backspace key
Enter text
Press the keys on the keyboard.
Switch between character cases
Press the shift key. To enter only upper or lower case letters,
press the shift key twice. To return to normal mode, press the
shift key again.
Enter a number, additional character, or common
symbol
Press and hold
, and then press the key that has the
character printed at the top of it. To enter only the characters
printed at the top of keys, press
To return to normal mode, press
You can also use the word completion feature. The word
candidates are displayed in the text input area. To select a
word candidate, press the right arrow key.
Add an accent to a character
1 To enter, for example, â, press and hold
, and then press
the sym key.
2 Tap the accent (^) on the touch screen.
3 Press the letter to which you want the accent to be added.
To only add the accent, tap the accent twice.
Use the virtual keyboard
To use the virtual keyboard, make sure the physical keyboard
is closed, and select a text entry field, the web address field
of the browser, for example. The virtual keyboard needs to
be activated before you can use it.
, then , and then the accent (for example, ^) from
and the letter to which you want the
accent to be added. To only enter the accent, tap the accent
twice.
Cut, copy, or paste text
Drag your finger on the text to select, then select
and the
desired option.
Insert a line break
Select
.
Delete a character
.
Select
Switch between input languages
Select
and the language. You must have the languages
defined in the text input settings.
Close the virtual keyboard
Tap outside the virtual keyboard.
Switch between input methods
To switch between the virtual keyboard and the physical
keyboard, slide the touch screen up or down.
Page 30
30 Introduction
Switch virtual keyboard layout
The virtual keyboard can provide character sets for two
different input languages at the same time, for example, the
Russian and Latin character sets. To define the input
languages, modify the text input settings.
Switch between input languages
Press and hold the ctrl key, and then press the space key.
Text input settings
Select
> Settings and Text input.
Select from the following:
Hardware keyboard layout — Define the character set used
in the physical keyboard. Changing this setting may lead to
the physical keys not matching the hardware keyboard
layout.
Use virtual keyboard — Activate the virtual keyboard.
Word completion — Enable word completion.
Auto-capitalisation — Enable auto-capitalisation, to
capitalise the first letter of sentences automatically when
entering text.
Insert space after word — Insert a space after each
accepted word completion.
1st language — Select the first language. To select a
dictionary to use for the first language, select Dictionary and
the dictionary language.
2nd language — Select the second language. To select a
dictionary to use for the second language, select
Dictionary and the dictionary language. When you switch to
the secondary language, the current dictionary for the word
completion feature is also changed.
Use dual dictionaries — Use both language dictionaries at
the same time.
Word completion and dictionaries
If word completion is activated, the device suggests suitable
endings for the words that you start writing. Word
completion is based on a built-in dictionary. When you enter
characters, the device searches its dictionary for words
starting with these characters.
You can select to use dual dictionaries to allow the device to
search from the dictionary of the second language if it cannot
find a suitable word in the first language dictionary.
The dictionary can learn new words automatically from the
text you have entered. Text entered in password fields is not
saved in the dictionary.
Activate word completion and use dual dictionaries
Select
> Settings and Text input.
Accept a suggested word
Select the suggested word. When using the physical
keyboard, press the right arrow key.
If you tap outside the dialog at any time, the device lock code
is not changed.
Keep the new lock code secret and in a safe place, separate
from your device.
If you forget the lock code and your device is locked, you must
take the device to a Nokia authorised service facility and
additional charges may apply. To unlock the device, the
software must be reloaded, and all data you have saved in
the device, may be lost.
Заключване на сензорния екран и клавишите
Заключването на сензорния екран и клавишите
предотвратява случайно натискане на клавиши.
За да заключите или отключите сензорния екран и
клавишите, плъзнете ключа за заключване.
Explore Ovi
Влизанев Ovi
Ovi съдържа услуги, предоставени от Nokia. С Ovi
можете да създадете пощенски акаунт, да споделите
изображенията и видеоклиповете си с приятели и
роднини, да планирате пътувания и да разглеждате места
на картата, да изтегляте игри, приложения,
видеоклипове и тонове в устройството си, и да купувате
музика. Възможно е предлаганите услуги да се различават
в различните региони
. Не всички езици се поддържат.
Page 32
32 Personalise your device
За достъп до Ovi услугите отидете на адрес www.ovi.com
и регистрирайте свой Nokia акаунт.
Повече информация за използването на услугите ще
намерите на страниците за поддръжка на всяка услуга.
Информация за Ovi Store
В Ovi Магазин, можете да изтегляте мобилни игри,
приложения, видеоклипове, изображения, палитри и
тонове на звънене на устройството си. Някои неща са
безплатни; за други трябва да платите с кредитна карта
или със сметката за телефона. Възможните начини за
плащане зависят от страната, в която живеете и от
доставчика ви на услуги на мрежата
съдържание, което е съвместимо с мобилното ви
устройство и отговаря на вкусовете и местоположението
ви.
. Ovi Магазин предлага
Personalise your device
Edit and personalise the desktop
Open the desktop menu
Tap the desktop, and select
Personalise the desktop
Select from the following:
Add shortcut — Add an application shortcut to the desktop.
Add contact — Add a contact to the desktop.
Add bookmark — Add a web bookmark to the desktop.
Add widget — Add a widget, such as Agenda or Location,
to the desktop.
Change background — Change the background image.
There are preinstalled background images in the device, but
you can use any image stored in the device, on an inserted
memory card, or in a paired or shared device.
Manage views — Set which desktops are in use.
Themes — Select a theme for your desktop.
Select the tone type, More, the desired tone, and Done.
Select the volume level of tones
Select System sounds, Key sounds, or Touch screen
sounds and the desired volume level.
Adjust the volume of tones
Drag the slider right or left.
Change the background image
You can select a different background image for each desktop
of your device.
1 Swipe left or right to select the desired desktop.
2 Tap the desktop, and select
> Desktop menu >
Change background.
3 Select More.
4 Browse to the image, and select Done.
The background image of the current desktop is changed.
To change the background image of another desktop, go
to the desired desktop.
Change the device language
1 Select
> Settings and Language & region.
2 Select Device language and the desired language.
3 Restart the device.
Page 34
34 Connect your device
Change themes
A theme is a set of matching background images, one for each
desktop.
1 Select
2 Select a theme from the list.
> Settings and Themes.
Connect your device
About connectivity
Your device offers several options to connect to the internet
or to another compatible device, PC, or Mac. The available
connection methods are wireless LAN (WLAN) connection and
a packet data connection. Using a WLAN connection, you can
connect to the internet without a SIM card inserted.
You can enable automatic transfers between WLAN and
packet data connections, to keep your device constantly
online. You can also set your device to ask which connection
to use. When you connect to the internet for the first time
using a packet data connection, the device prompts you to
select whether you want to allow automatic transfer without
further confirmation.
You can also connect to a PC or other compatible device using
Bluetooth wireless technology, or by using a USB data cable.
Network settings
Your device can automatically switch between GSM and 3G
networks.
In the status area, the current network is indicated with the
following icons:
By default, your device selects the network automatically. To
select the network manually, select Manual and a network.
Select network mode
Select which network to use. If you select Dual, the device
uses the GSM or 3G network automatically, according to the
network availability, parameters, and the roaming
agreements between network service providers. For further
information, contact your network service provider.
You cannot change the network mode, if a packet data
connection is active. Disconnect the packet data connection
or switch to a wireless LAN (WLAN) connection before
changing the network mode.
Roaming is based on specific roaming agreements between
your network service provider and other network service
providers, to enable you to use network services outside your
home network, for example when travelling abroad.
Define data roaming settings
Always ask is selected by default. A connection is only
attempted when a confirmation note is accepted. If you select
Always allow, all packet data connections abroad are
handled as in the home network.
For further information and roaming costs, contact your
network service provider.
View transferred data details
Select Home network data counter. To clear the details and
reset the counter, select Clear.
Use a WLAN connection
You can use a wireless LAN (WLAN) data connection to
connect to the internet. Only one connection to one wireless
LAN can be active at a time, but several applications can use
the same internet access point.
About WLAN
To use a wireless LAN (WLAN) connection, it must be available
in the location, and your device must be connected to the
WLAN. Some WLANs are protected, and you need an access
key from the service provider to connect to them.
Note: Във Франция е позволено WLAN да се използва само
в закрити помещения.
Features that use WLAN, or that are allowed to run in the
background while using other features, increase the demand
on battery power and reduce the battery life.
Your device supports the following WLAN features:
Page 36
36 Connect your device
•IEEE 802.11b/g standard
•Operation at 2.4 GHz
•Wired equivalent privacy (WEP) with keys up to 128 bits,
and Wi-Fi protected access (WPA2-Enterprise)
authentication method. These functions can be used only
if they are supported by the network.
Important: Винаги активирайте един от наличните
методи за кодиране, за да увеличите защитата на вашата
безжична LAN връзка. Използването на кодиране
намалява риска от неоторизиран достъп до вашите
данни.
Режими на работа
При безжичните локални мрежи има два режима на
работа: инфраструктура и ad hoc.
Работният режим "Инфраструктура" позволява два вида
комуникация: безжичните устройства се свързват едно
към друго чрез устройство за точка за достъп в безжична
локална мрежа или се свързват към кабелна локална
мрежа чрез устройство за точка за достъп в безжична
локална
мрежа.
В работния режим "аd hoc" устройствата могат да
изпращат и приемат данни директно едно с друго.
Create a WLAN connection
1 Select
> Settings and Internet connections >
Connections > New > Next.
2 Enter a descriptive name for the connection, and select
Next.
3 The device asks if you want to scan for available WLANs.
Select Yes, and select the WLAN from the Select
connection dialog. If a WLAN is hidden, it is indicated as
hidden in the dialog. You can select a hidden WLAN as
any other WLAN connection, if you know the network
name (SSID), and enter it manually.
To enter the values manually, select No, and define the
following:
Network name (SSID) — Enter the name of the WLAN.
If you create an ad hoc network, ensure that the name of
the network is unique. When you connect to the internet
over a WLAN, the connection is based on this information.
If the field is dimmed and cannot be edited, the scanned
SSID contains characters that are not in the standard
UTF-8 character sets.
Network is hidden — Select whether the name of the
WLAN is hidden, that is, the network is configured not to
broadcast its name (SSID). If you select this option, your
device actively searches for hidden WLANs when you
attempt to establish an internet connection.
Network mode — Select Ad hoc or Infrastructure. The
infrastructure mode is used with internet connections.
Security method — Select the same security method
that is used by your WLAN access point.
If you operate your own WLAN access point, always
enable one of the available encryption methods to
increase the security of your wireless network. Using
encryption reduces the risk of unauthorised access to
your data.
Available WLANs
After the WLAN scan, all available WLANs are displayed with
the following information:
•Connection type, indicated with
(general) or (ad
hoc)
•Name
•If the WLAN is already saved in your device,
is
displayed
•WLAN signal strength, indicated with
•Encryption method used, indicated with (WPA),
(WEP), or (none)
Security settings
Select
> Settings and Internet connections >
Connections.
In the connection setup dialogs, enter the encryption keys,
depending on the WLAN connection in question. For stronger
security, it is recommended that you use the WPA method, if
possible.
Enter the wireless equivalent privacy (WEP) key. You can
define more than one WEP key, and you can also select the
default key, if that is required by your WLAN.
WPA authentication
Enter the Wi-Fi protected access (WPA) preshared key. The key
length must be between 8 and 63 characters. Only ASCII
characters are allowed.
WPA with EAP type
To define the extensible authentication protocol (EAP) type,
select from the following:
TLS (transport layer security) authentication — Select the
client certificate used for authentication.
PEAP (protected extensible authentication protocol)
authentication or TTLS (tunnelled transport layer
security) — Select an authentication method used inside
PEAP or TTLS and an optional client certificate.
For MSCHAPv2, define a user name and a password. Select the
Prompt password at every login check box, if you want
your password to be always requested when a connection is
created. For GTC, enter your user name. You are prompted for
a response upon connection creation. The client certificates
are optional. For more information, contact your internet
service provider.
Page 38
38 Connect your device
Define advanced settings
Select
> Settings and Internet connections >
Connections. Select the connection and Edit. In the last
dialog, select Advanced.
WLAN proxy settings
Enable proxies
1 Select Use proxy.
2 Enter the IP address of the proxy server, or the host name.
The format of a domain name can be
proxy.company.com.
3 Enter the number of the proxy port.
Bypass proxies
If you have domains for which the use of proxies should be
bypassed, select Do not use proxy for, and enter the domain
names for which the proxy is not needed.
Enable automatic proxies
To obtain the IP addresses automatically from the internet
service provider, select the Automatic configuration check
box, and enter the web address of the server in the Web
address field.
IP address settings
Open the IP Addresses tab.
IP address
1 To obtain the IP address for the device automatically
from the server, select Auto-retrieve IP address.
2 If you want to enter the values manually, contact your
internet service provider for the correct values and for
further information.
DNS address
Domain name service (DNS) is an internet service that
translates domain names such as www.nokia.com into IP
addresses, such as 192.100.124.195.
1 To obtain the DNS address automatically from the server,
select Auto-retrieve DNS.
2 If you want to enter the values manually, enter the IP
addresses of the primary and secondary domain name
servers, if required by your internet service provider.
Other WLAN settings
Open the Other tab, and define the following:
WLAN transmission power — Select how much power the
device outputs during a WLAN connection. The default value
is 100 mW.
Power saving — Select the power saving level of WLAN
connections.
Ad hoc channel — Select a channel for ad hoc WLAN
connections.
To only support authentication according to the WPA2
protocol for WLAN connections, select WPA2-only mode.
The available options vary according to the selected
connection type.
Modify EAP settings
The EAP settings are only visible for WLAN connections that
use the EAP authentication protocol.
Enter user name manually
If the user name differs from the user name provided by the
certificate, select the Use manual user name check box, and
enter the user name in the Manual user name field.
Require client authentication
If you want the EAP server to require your device to be
authenticated, select the Require client authentication
check box.
Use a packet data connection
About packet data
Your device supports packet data connections (network
service), such as GPRS in the GSM network. In 3G networks,
data connections remain active during voice calls.
To establish a data connection, an access point is required.
To check what access point types are required for particular
services, and for availability and subscription to packet data
connection services, contact your network service provider.
Fast downloading and uploading
High-speed packet access (HSPA, also called 3.5G) is a network
service in 3G networks that provides high-speed data
downloads and uploads. When HSPA support in the device is
activated and the device is connected to a 3G network that
supports HSPA, downloading and uploading data such as mail
and web pages using a packet data connection may be faster.
in the status area indicates an active HSPA connection.
For availability and subscription to data connection services
and the related costs, contact your network service provider.
Packet data settings
Packet data settings are usually set automatically by the
device, based on your SIM card. If you need to modify the
settings, contact your service provider for details, and do the
following:
1 Select
> Settings.
2 Select Internet connections > Connections.
3 Select the internet connection provided by your network
service provider, and select Edit. Enter the new details.
To enter the password every time you make a connection,
select the Prompt password at every login check box.
Page 40
40 Connect your device
Advanced settings
Advanced packed data settings are modified in the same way
as WLAN settings.
Active data connections
In the status area, the active data connections are indicated
with the following icons:
A packet data connection is active.
A wireless LAN (WLAN) connection is active.
or
Note: Действителната фактура за разговори и услуги от
вашия оператор може да варира в зависимост от
характеристиките на мрежата, закръгляването при
изчисленията на сметките, данъците и т.н.
Close connections
Select the status area and a connection, and close the
connection.
Disable wireless connections
Disable connections
Briefly press the power key, and select Offline mode.
Enable connections
Briefly press the power key, and select Normal mode.
Important: In the Offline mode you cannot make or receive
any calls, or use other features that wireless network or
Bluetooth connection. Calls may still be possible to the official
emergency number programmed into your device. To use the
features, you must first set the device back to normal mode.
If the device has been locked, enter the lock code.
Internet connection settings
You can select which connections are used automatically,
define how often connections are scanned for in the
background, and set the device to switch to a saved WLAN
connection when available.
Select
> Settings and Internet connections >
Connect automatically.
Select a connection
Select whether you want to use a wireless LAN (WLAN)
connection, a packet data connection, or whichever
connection is available.
To select a connection each time you connect to the network,
select Always ask.
Define the frequency of automatic connection attempts
Select Search interval. The default value is 10 minutes.
If you want your device to use a saved WLAN connection
instead of a packet data connection when such a WLAN is
available, select Switch to WLAN when available.
Bluetooth connectivity
About Bluetooth connectivity
With Bluetooth connectivity, you can make a wireless
connection to other compatible devices, such as mobile
phones, computers, headsets, and car kits.
You can use the connection to send images, video clips, music
and sound clips, and notes, and transfer files from your
compatible PC.
Since devices with Bluetooth wireless technology
communicate using radio waves, they do not need to be in
direct line-of-sight. However, they must be within 10 metres
(33 feet) of each other, although the connection may be
subject to interference from obstructions such as walls or
from other electronic devices.
Товаустройствоесъвместимо с Bluetooth Specification 2,1
+ EDR и поддържа следните профили: Профил за общ
достъп, Профил за прехвърляне на файлове, Профил за
прехвърляне на обекти, Общ профил за обмен на обекти,
Профил за слушалки, Профил "Свободни ръце", Профил
за разширено разпространение на звук и Профил
осигурите съвместимост между други устройства,
поддържащи технологията Bluetooth, използвайте
одобрените от Nokia аксесоари за този модел. Проверете
при производителите на другите устройства, за да
определите тяхната съвместимост с това устройство.
Функции, които използват технологията Bluetooth,
увеличават разхода на батерията и съкращават живота
й.
Bluetooth settings
Select
> Settings and Bluetooth.
Select from the following:
Bluetooth on — Activate Bluetooth connectivity.
Visible — Allow your device to be found by other devices. If
your device is hidden (not visible), it can only be connected
to by a previously paired device.
My device's name — Enter a name for your device. This
name is visible to other Bluetooth devices.
Tip: When searching for devices, some devices may show
only the device address (IMEI address). To find the address of
your device, select
> Phone and , and enter *#06#.
Pair devices
Devices with Bluetooth 2.1 and Secure Simple Pairing (SSP)
ability are paired automatically. Ensure that both devices
display the same passcode.
Page 42
42 Connect your device
Pair with Bluetooth 2.0 or older devices
1 Your device proposes a passcode automatically. You can
also create your own passcode (1 to 16 digits), and agree
with the owner of the other device to use the same code.
The passcode is only used once.
2 Select
> Settings and Bluetooth.
3 Select Devices > New.
Your device lists the Bluetooth devices that are within
range and not hidden. The devices are indicated with the
following icons:
Computer
Mobile device
Audio or video device
Other device
4 Select the device, and enter the passcode. The same
passcode must be entered in the other device.
5 To authorise the device to connect to your device without
your knowledge, select Set as trusted device. Use this
status only for your own devices, such as your compatible
headset or PC, or devices that belong to someone you
trust.
6 Select Pair.
Cancel the pairing
Tap outside the dialog.
Do not pair with or accept connection requests from
unknown devices. This helps to protect your device from
harmful content.
Devices with no display, such as headsets, are connected
automatically after pairing.
Send data using Bluetooth connectivity
Several Bluetooth connections can be activ e at the same time.
For example, if you are connected to a compatible headset,
you can also transfer files to another compatible device.
1 Open the application where the item you want to send is
stored, and select the item.
2 Select Share or
, depending on the view you are in.
3 Select Send via Bluetooth.
4 Select the device to which you want to connect.
5 If the other device requires pairing before data can be
transmitted, a tone sounds, and you are asked to enter a
passcode. The same passcode must be entered in both
devices.
Receive data using Bluetooth connectivity
When you receive data using Bluetooth connectivity, a tone
sounds, and you are asked if you want to accept the data.
Select Save, and define a file name and location for the data.
1 Connect your device to a compatible device with a USB
data cable.
2 Select the USB mode. You can set the device to interact
with Nokia PC Suite on your compatible PC or to appear
as a mass storage drive in a PC, Mac, or other device.
3 To view or change the USB mode, or to disconnect the
device, open the status area menu.
In the status area,
indicates an active connection.
Use your device as a modem
You can use your device as a modem, to connect your
computer to the internet.
1 Connect your device to your computer, using the USB data
cable.
2 Select PC Suite mode.
3 From PC Suite, select Connect to the Internet.
The connection may not be displayed on your device. The
device data counter is updated after you disconnect. When
connected, you can use your computer to monitor the
amount of data sent and received.
You can only establish an internet connection using a cellular
network, and may not be able to use some of the other
communication features when the device is used as a
modem.
Page 44
44 Browse the web
Browse the web
About browser
With the Maemo browser, you can view hypertext markup
language (HTML) web pages on the internet. You can also
view web pages that are designed specifically for mobile
devices. These pages use extensible hypertext markup
language (XHTML).
Select
To browse the web, you must have an internet access point
configured in your device.
Important: Използвайте само услуги, които са надеждни
и които предлагат необходимата сигурност и защита
срещу опасен софтуер.
Open and browse web pages
Select
or select a bookmark.
You can also view web pages in portrait orientation.
Use normal mode
Normal mode is active when you open a web page. In normal
mode, you can move around a web page by dragging in the
desired direction. You can also select check boxes and links,
and enter text by selecting a text box and starting to write.
> Web.
> Web, and enter the address in the address bar,
Use hover mode
To move the cursor on the web page, as if using a normal
mouse, activate hover mode. For example, you can display
information on a map by hovering the cursor over a location.
To activate this mode, drag from the left of the touch screen
onto the screen.
To select an item when hover mode is activated, press the
space or shift key.
Use selection mode
To select text and images, as if using a normal mouse,
activate selection mode. When hover mode is activated,
select
select
By default, web pages open in full screen mode. To exit full
screen mode, select
To access the recent browsing history, drag your finger from
the right of the touch screen onto the screen, or press the
backspace key. You can also select
to open the previous
web page.
Search for text on a web page
1 Open the menu, and select Find on page.
2 Enter the desired text in the search field.
To hide the search bar, select
from the toolbar.
Browser toolbar
The browser toolbar helps you select frequently used
functions of the browser. The toolbar is displayed in normal
screen mode and hidden in full screen mode.
Page 46
46 Browse the web
Select > Web. To switch from full screen mode to
normal mode, tap the screen, and select
.
From the toolbar, select from the following:
— Open and edit bookmarks.
— Add a bookmark, add a shortcut to the desktop, or
subscribe to an RSS feed.
— Stop loading content.
— Go to the previous web page.
— Switch from normal to full screen mode.
Organise bookmarks
Add a bookmark
1 Select
> Web.
2 Go to the web page for which you want to add a
bookmark.
3 From the toolbar, select
> Add to bookmarks.
You can change the name of the bookmark and select where
to save the bookmark.
Add browser shortcuts to desktop
With browser shortcuts, you can quickly access bookmarked
web pages.
1 Select
> Web.
2 Go to a page you want to add a shortcut to.
3 From the toolbar, select
> Add shortcut to
desktop.
Import bookmarks
You can import bookmarks to your device from other devices
and computers.
1 To export an HTML file containing bookmarks from
another browser to your device, use the relevant function
of that browser.
2 Transfer the exported file from the other browser to your
device. You can use mail, copy to a memory card, or use
a USB data cable, for example.
3 Select
> Web, open the menu, and select Import
bookmarks and the file.
The imported bookmarks are added to My bookmarks >
Imported bookmarks.
Clear private data
Кеш паметта е място в паметта, която се използва за
временно съхраняване на данни. Ако сте правили опит за
достъп или сте осъществили достъп до конфиденциална
информация, изискваща пароли, изчиствайте кеш
паметта на телефона след всяко използване.
Информацията или услугите, до които сте осъществили
достъп, се запаметяват в кеш паметта.
2 Open the menu, and select Options > Clear private
data.
3 Select from the following:
Browsing history — Clear the browsing history of web
pages and links you have opened and web addresses you
have entered using the application toolbar.
Cache — Clear the memory cache. The memory cache is
automatically cleared whenever you close the browser
application.
Cookies — Clear all cookies.
Saved passwords — Clear all passwords you have saved
for authentication purposes and web forms.
Authenticated sessions — Clear all authenticated
sessions.
Connection security
Data transmission between your device and a web server is
encrypted if the secure server information banner is
displayed. The security information includes the address of
the website and the verification.
View security information for a website
Open the menu, and select Details.
Security certificates may be required for some services, such
as banking services. You are notified if the identity of the
server is not authentic or if you do not have the correct
security certificate in your device.
Important: Дори и използването на сертификати да
намалява значително рисковете, отнасящи се до
дистанционно свързване и инсталиране на софтуер, те
трябва да се използват правилно, за да има полза от
повишената защита. Съществуването на сертификат не
предлага само по себе си защита; мениджърът на
сертификати
трябва да съдържа правилни, достоверни
или надеждни сертификати, за да се постигне повишена
защита. Сертификатите имат давност. Ако се появи
"Изтекъл сертификат" или "Все още невалиден
сертификат", когато би трябвало сертификатът да е
валиден, проверете дали датата и часът в устройството
ви са верни.
Преди да промените каквито и да е настройки на
сертификата, трябва да се уверите, че наистина имате
доверие на собственика и че сертификатът наистина
принадлежи на посочения собственик.
друг софтуер само от надеждни източници.
Приложенията от ненадеждни източници може да
съдържат опасен софтуер, който да осъществи достъп до
данни, съхранявани във вашето устройство и да причини
финансови щети или повреда на устройството.
Page 48
48 Browse the web
1 Select > Web, and go to a web page that contains
download links.
2 Select a link that points to the file that you want to
download.
3 Select from the following:
Open with — Open the file in the appropriate
application.
Save to device — Save the file to your device.
After a file transfer from an internet server starts, the name
and size of the file and the progress of the download is
displayed. Closing the dialog does not interrupt active
downloads.
During the download, you can do the following:
Pause — Pause the download.
Resume — Continue the download. You may not be able to
resume all paused files, because not all servers support it.
Delete — Cancel and delete the download.
Save web pages
You can save web pages to your device, to view them offline.
1 Go to the web page you want to save.
2 Open the menu, and select Save page as.
3 Enter a name, select where to save the page, and select
if you want to also save the images.
4 Select Save.
View browsing history
You can view and visit your most recently visited web pages.
The browsing history contains the web pages you have
visited in the current browser window. The complete
browsing history contains all the web pages you have visited
in the past seven days.
Select
> Web.
1Go to a web page.
2 Drag your finger from the right of the touch screen onto
the screen, or press the backspace key.
3 Select a web page from the recent history, or select
Complete browsing history and the desired date and
web page.
Tip: To open the previous web page, from the toolbar, select
.
Install a plug-in or an add-on
You can install plug-ins and XPI based add-ons (extensions)
for the browser.
Important: Инсталирайте и използвайте приложения и
друг софтуер само от надеждни източници.
Приложенията от ненадеждни източници може да
съдържат опасен софтуер, който да осъществи достъп до
Show images — To load and display all images, select
Always. To display loaded images only, select Already
in cache. To never load or display images, select Never.
Text size — Define the text size. To display the browser-
defined text size, select Normal. To display 150% or
200% larger text, select Large or Very large.
Encoding — Text characters may not display correctly
on web pages with different languages. To make a web
page more readable, select the encoding that best
matches the language of the web page.
Web settings
Select
> Web, and go to a web page.
Open the menu, and select Options > Settings and from the
following:
Browser
Memory cache size — Define the amount of RAM you want
to use as a cache.
Use increase and decrease keys for — Select to use the
zoom/volume keys for zooming or controlling volume.
Open in full screen — Switch to full screen mode when a
new window is opened.
Auto focus address field — Enter text directly in the web
address field when you use the physical keyboard.
Page 50
50 Browse the web
Enable rotation — Activate portrait browsing. When
activated, you can view web pages in portrait orientation,
when you turn your device.
Content
Enable password saving — Save passwords for web forms,
on website sign in pages, for example. When this option is
not selected, passwords are not filled in and you cannot save
passwords. Clearing this checkbox does not delete previously
saved passwords.
Open pop-ups — To allow all pop-up windows, select
Always. To only allow pop-up windows that you open by
selecting a link, select Only requested. To block all pop-up
windows, select Never.
Accept cookies — A cookie is data that a site saves in the
cache memory of your device. Cookies contain information
about your visits to websites. They help to identify you upon
subsequent visits and retain information when you move
between web pages. To accept the use of cookies, select
Always. To be prompted before a cookie is stored, select Ask
first. To prevent cookies from being stored, select Never.
Enable JavaScript — JavaScript is used on many websites.
Websites may have malicious scripts and it can be safer not
to run them. Some websites may not work at all without
JavaScript enabled.
Allow JavaScript pausing — Suspend the use of Flash and
JavaScript whenever the browser window is open in the
background.
It is recommended that you do not save passwords or use
other similar features in web services or sites where you store
personal data or content. This is especially important if
unauthorised access to such web services or sites could cause
you financial harm.
> Contacts. A list of all your stored contacts and
name field is required.
work number, mobile or landline number, or fax number,
select Mobile.
work mail address, select E-mail.
Select a default avatar, or to use a different image, select
Browse.
about, for example, addresses, birthdays, business
details, mail addresses, nicknames, notes, phone
numbers, SIP user names, titles, and websites.
You can also manually add contact user names for different
internet services. If you set up your own account, the contacts
are automatically imported from the server.
Edit a contact
1 Select the contact, open the menu, and select Edit.
2 Edit the contact's details.
To add more details about the contact, select Add field.
To remove details, select Delete fields. Select the details
you want to delete and Delete. You cannot remove the
first name, last name, or gender field.
Merge a contact
If you have duplicate contacts, do the following:
1 Select the contact, open the menu, and select Merge
contact.
2 Select the contact to merge with.
If the contact details have contradicting information or
the merging was not successful, select the desired details
and Save.
Delete a contact
1 Open the menu, and select Delete contacts.
2 Select the contacts to delete and Delete.
3 Confirm the deletion.
The contacts are also deleted from all possible services.
Page 52
52 Organise your contacts
Import and export contacts
You can import contact information from another device, IM
accounts, a SIM card, or from a compatible file.
Import contacts
1 Select
> Contacts, open the menu, and select Get
contacts.
2 Select from the following:
Synchronise from other device — Synchronise existing
contacts from another device.
Import contacts from new account — Mo dif y o r c rea te
an IM account. When an IM account is created, the
contacts of that account are imported.
Copy from SIM card — Copy all contacts from your SIM
card.
Import contacts — Import contacts from a file stored
in your device.
You can import contacts from files that have the .vcf file
extension.
Export contacts
1 Select
> Contacts, open the menu, and select
Export. Select Next.
2 Select All contacts or Selected contacts, and select
Next.
If you selected Selected contacts, select the contacts you
want to export, and then select Done.
3 Select the export file format, and select Next.
4 Define the folder name for the exported contacts, select
a location for the folder, and select Next.
5 Select Finish.
Import a Mail for Exchange contact
You can import the details of Mail for Exchange contacts to
your device contacts list. You need t o have a Mail for Exchange
account set up in your device.
Select
> Contacts.
1 Open the menu, and select Get contacts > Import Mail
Exch. contacts.
2 Enter a name, and select Search.
3 Select Import.
Add and edit My information
My information is a view that contains your own contact
details. You can also access your IM accounts or mail from this
view.
Select
> Contacts, open the menu, and select My
information.
Add My information manually
1 Enter your first name, last name, phone number, and mail
Your phone number is automatically imported from your
SIM card if it is available. Other details, such as for internet
call or chat services that you have set up an account for,
may also be automatically imported. You cannot edit
imported details.
2 To add an avatar manually, or change an automatically
imported avatar, select the placeholder image. Select a
default avatar, or to use a different image, select
Browse.
Your avatar is automatically downloaded from the IM
service. If you have more than one service set up, the
avatar is picked randomly.
3 To add more details about yourself, select Add field.
4 Select Save.
In the My information view, the availability icon shows your
availability status, status icon, and status message. To access
the availability settings, select the icon.
Edit My information
1Open the My information menu, and select Edit.
2 Edit the fields as necessary, and select Save.
Synchronise your contacts
1 Select
> Contacts.
2Open the menu, and select Get contacts > Synchronise
3 Select whether you want to transfer data from other
Bluetooth devices, or to set up synchronisation to keep
data updated on both devices. Select Next.
4 Select Select device and the desired device from the list.
5 Enter the identification number of the device you want
to transfer data with, and select Pair.
View your contacts' availability statuses
The availability status of your contacts is indicated by one of
the following:
Online
Busy
Away
Offline
Sort contacts
1 Select
> Contacts, and open the menu.
2 Select from the following:
ABC — Sort the contact list alphabetically.
Availability — Sort the list by availability status. Your
contacts are listed by availability first, then in
alphabetical order.
Recent — Sort the list according to recent activity. The
contacts you have recently communicated with are listed
first.
Page 54
54 Organise your contacts
View groups
Open the menu, and select Groups.
View communication history
Select a contact, open the menu, and select Communication
history.
Send contact cards
You can send contact cards in a text message or mail, or
through Bluetooth connectivity.
Send a contact card
1 Select
> Contacts.
2 Select the contact whose contact card you want to send.
To send your own information, open the menu, select My
information.
3 Open the menu, and select Send contact card.
4 Select the method to use to send the contact card.
5 Select the contact you want to send the card to, and select
Send.
Send a contact detail
1 Select
> Contacts.
2 Select the contact whose contact detail you want to send,
open the menu, and select Send contact detail.
3 Select the contact detail you want to send.
4 Select the method to use to send the contact detail.
5 Select the contact you want to send the detail to, and
select Send.
Add shortcuts to desktop
You can add shortcuts to contacts on the desktop. To open a
list of available contact methods, select a contact.
Add a shortcut
Select
> Contacts, select the contact you want to add
the shortcut for, open the menu, and select Create
shortcut.
You can only create one shortcut for a contact.
Contacts settings
Select
> Contacts.
Open the menu, and select Settings and from the following:
Display names — Define how names are displayed. By
default, First name Last name is used.
Display video calling option — Allow video calling directly
from the contacts list entry.
Display SMS only for Mobile numbers — Show text
message options for mobile phone numbers, but not for
landline phone numbers.
You can make voice calls and internet calls with your device.
You can also make internet video calls.
Select
You can see your recent calls in the Phone main view. The
calls are indicated with the following icons:
Tip: You can make a call to a person saved in Contacts using
the physical keyboard. On the desktop, start entering the
name of the person to open Contacts. Select the contact from
the proposed matches, and select .
You can also enter a phone number on the desktop using the
physical keyboard. Press and hold
In the virtual keypad view, select
Change display orientation
You can set the Phone application to be in portrait or
landscape mode, or to change automatically to portrait or
landscape according to the orientation in which you hold the
device. You can also set the device to open the Phone
> Phone.
Dialled call
Received call
Missed call
, and enter the number.
.
Page 56
56 Make calls
application when you turn the device to portrait orientation,
if on the desktop.
Select
> Phone, open the Phone menu, and select
Turning control.
Select display orientation
Select Display orientation > Portrait, Landscape, or
Automatic.
If you select Automatic, the orientation changes according
to the orientation in which you hold the device.
Set the Phone application to open when you turn the
device, if on the desktop
Select the Launch by turning check box.
Сензорен екран по време на повикване
Устройството ви има сензор за близост. За удължаване на
експлоатационния срок на батерията и предотвратяване
на случаен избор, сензорният екран се изключва
автоматично по време на повикване, когато поставите
устройството близо до ухото си.
Не покривайте сензора за близост, например със защитна
лента или лепенка.
Make voice calls
Make a call
Select
> Phone.
Tip: You can also set the Phone application to open from the
desktop when you turn your device to portrait orientation.
To activate this feature, open the Phone menu, and select
Select Select contact and the contact.
To search for a contact, use the physical keyboard to start
entering the first characters of the name, and select from the
proposed matches. If you have saved several numbers for a
contact, select the desired number from the list.
If you hold t he devic e in portrait orientation, you can use the
initial character icons on the right side of the display to find
your contact.
Select a recipient from the recent calls list
The recent calls are listed in the Phone main view. Select a
contact from the list to make the call.
Make calls 57
Enter the phone number manually
Select
and the cellular call type. Enter the phone number,
including the area code.
Enter an international phone number
To enter the + character, used for international calls, select
* twice. Enter the country code, area code (omit the leading
zero if necessary), and phone number.
Make the call
Select
.
End the call
Select
.
Cancel the call attempt
Select
.
Tip: To add a contact card to the desktop, select Contacts and
a contact, open the menu, and select Create shortcut.
Answer a call
Select
phone number,
. If the incoming call has been diverted from another
If call waiting (network service) is activated, select
to
answer a new incoming call. The first call is put on hold.
Make a conference call
Select
> Phone.
Conference calls (network service) can only be made over
cellular networks and can have a maximum of three
participants (including yourself).
Call the first participant
Enter a participant's phone number, or select a contact from
your contacts list.
Add an additional participant
Open the menu, and select New call to contact or New call
to number.
Start the conference
Open the menu, and select Start conference call.
Talk to a participant in private
Select the participant and
Private. This splits the
conference call into two separate calls. To end one of the calls,
select the call and End. To continue the conference call, open
the menu, and select Start conference call.
End the conference call
Select End.
Send DTMF tones
You can send dual-tone multifrequency (DTMF) tones during
an active call to control your voice mailbox or other
automated phone services.
During a call, select
, and enter the DTMF sequence.
You can also enter the tone sequence using the keyboard.
Make internet calls
Internet calls
Internet calls are based on the voice over internet protocol
(VoIP) that allows you to make and receive calls over the
internet. To use this feature, you must have an active network
connection (WLAN or packet data) and a registered internet
call account with an internet call service provider, and your
availability status must be On to allow you to receive calls.
Internet call services may not support emergency calls.
Contact your internet call service provider for further details.
2 Connect your device to an internet connection, and select
a VoIP service account. Your availability status changes
to Online.
3 Select Select contact and a contact.
4 To end the call, select
.
You can also make an internet call from the Contacts
application.
Answer an internet call
Select
.
Make internet video calls
About internet video calls
To make an internet video call (network service), you need to
be in the coverage of a 3G network, or use a wireless LAN
(WLAN) internet connection. You also need to have a VoIP
account.
For availability and subscription to internet video call
services, contact your service provider. While talking, realtime, two-way video is streamed between you and the
recipient of the call, if the recipient has a compatible device.
Page 60
60 Make calls
You can broadcast a live video stream using the device
camera.
Internet video calls can only be made between two parties,
can only be made to compatible mobile devices or ISDN
clients, and cannot be made while another voice, video, or
data call is active. Internet video calls are only made in
landscape mode.
Answer a video call
Select
.
Make an internet video call
Select
> Phone.
Select a recipient from the contacts list
Select Select contact and the contact.
Make the internet video call
Select . During the voice call, open the menu, and select
Turn on video.
The secondary camera is used for internet video calls.
End the internet video call, or cancel a call attempt
Select
.
Options during a call
Options during an active call
Open the menu, and select from the following:
New call to number — Call another number to start a
conference call.
New call to contact — Call a contact to start a conference
call.
Hold call — Put the call on hold.
Turn on video — Activate video sending.
Options during a call that is on hold
To put a call on hold, open the menu, select Hold call.
Open the menu, and select from the following:
New call to number — Call another number to start a
conference call.
New call to contact — Call a contact to start a conference
The available options may vary, depending on the call mode.
Call timers
You can view the duration of received and dialled calls. The
duration of voice and internet calls is displayed separately.
Select
> Phone. Open the menu, and select Call
timers.
Clear call timers
Select Clear timers. Both voice and internet call timers are
cleared.
Спешни повиквания
Преди да осъществите спешно повикване, включете
устройството и проверете дали силата на сигнала е
достатъчна. Ако екранът и клавишите са заключени,
плъзнете ключа за заключване отстрани на устройството,
за да ги отключите.
Important: Това устройство работи, като използва
радиосигнали, безжични мрежи, наземни мрежи и
програмирани от потребителя функции. С клетъчния
телефон могат
да бъдат осъществявани спешни
повиквания.Не е възможно осъществяване на спешно
повикване чрез гласово повикване по интернет
(интернет повикване). Не може да се гарантира връзка
при всички условия. Никога не трябва да разчитате
единствено на което и да е безжично устройство за
осъществяване на крайно необходими комуникации,
например спешна медицинска помощ.
Осъществяване на
1 Изберете
2 Изберете
спешноповикване
> Phone.
ивиданаклетъчнотоповикване.
3 Въведетеофициалнияавариенномерзавашето
местонахождениекъмсъответниямомент.
4 Изберете
, задастартиратеповикването.
Осъществяване на спешно повикване без въвеждане
на ПИН, ПУК или код за заключване
1 Когато устройството поиска кода, въведете номера за
спешни повиквания за текущото ви местоположение.
Показва се иконата
2 Изберете
Emergency call, задаосъществите
Emergency call.
повикването. След спешното повикване трябва да
въведете необходимия ПИН, ПУК или код за
заключване, за да можете да използвате други
функции на устройството.
Page 62
62 Send text and instant messages
При спешно повикване предайте цялата необходима
информация колкото е възможно по-точно. Вашето
безжично устройство може да е единственото средство за
комуникация на мястото на произшествието. Не
прекратявайте разговора, докато не получите
разрешение за това.
Send text and instant messages
About Conversations
Select
In Conversations, you can send text messages and instant
messages.
The services share the main view, where text message and
instant message conversations are listed. Select a
conversation to see the messages in it.
You can send instant messages to one contact, or have a
group conversation with several participants.
You can see your recent messages in the Conversations main
view. The messages are indicated with the following icons:
> Conversations.
You have one or more unread text messages in the
conversation.
You have replied to this text message (the latest
message in the conversation is sent by you).
You have one or more pending text messages in the
conversation.
You have one or more failed text messages in the
conversation.
You have one or more unread instant messages in
the conversation.
You have replied to this instant message (the latest
message in the conversation is sent by you).
Tip: To call a contact from the conversations main view,
select and hold a conversation, and from the pop-up menu,
select Open contact card and the call type.
Tip: To copy text from a received or sent text or instant
message, activate selection mode. Drag from the left of the
touch screen onto the screen, and select
.
Drag your finger on the text to select, and, to copy the text,
press ctrl + C.
To cop y an en tir e te xt o r in stant message, select and hold the
message, and from the pop-up menu, select Copy.
3 To add a recipient, select To and a contact, or enter a
phone number.
4 Write your message in the message body.
To add a smiley, select the desired smiley.
5 Select Send.
Text messages are displayed in the main view as a
conversations list.
Устройството ви поддържа текстови съобщения,
надхвърлящи ограничението за едно съобщение. Подългите съобщения ще бъдат изпращани като две или
повече съобщения. Доставчикът на услуги може
съответно да таксува това. Символи с ударения, други
знаци или някои езикови опции заемат повече място и
ограничават
броя на символите, които могат да се
изпратят в едно съобщение.
Forward a text message
1 Select
> Conversations.
2 Select the conversation and then the text message.
3 Select Forward.
Send a contact card
1 Select
> Contacts and a contact.
2 Open the menu, and select from the following:
Send contact card — Send all the contact details.
Page 64
64 Send text and instant messages
Send contact detail — Send a specific contact detail
only.
3 Select whether the card is sent as a text message, using
Bluetooth connectivity, or as a mail message.
4 Select the message recipient, or enter a phone number.
5 Select Send.
Save a received contact card
1 Select
> Conversations.
2 Open the conversation with the received text message,
and select the contact card link.
3 Select if you want to save the contact card as a new
contact or update existing contact card information.
Send instant messages
Create and sign in to an instant messaging account
To send instant messages, you must create an instant
messaging account.
Select
> Conversations, open the Conversations
menu, and select Accounts.
Create an instant messaging account
1 Select New.
2 Select a service and Register new account.
3 Enter your user details. Depending on the service, you
may have to set up an account using a web browser.
Follow the instructions.
Sign in to an existing instant messaging account
1 Select New and a service.
2 Enter your user details, and select Sign in.
When an existing account is activated, your contacts are
automatically fetched from the account server and added to
your contacts list.
Send an instant message
1 Select
> Conversations.
2 Select New IM and a contact, or open the menu, select
Send IM to, and enter an instant messaging address.
3 Write your message in the message editor. You cannot
use the enter key to move to the next row (if you press
the enter key, the message is sent).
To add a smiley, select the desired smiley.
4 Select
.
Start a group conversation
Some instant messaging (IM) services support group
conversations. In a group conversation, you can have an IM
conversation among several participants.
Your instant messaging history is saved automatically.
To view your instant messaging history, select >
Conversations and a conversation.
Change your avatar
An avatar is a small image that you can use to represent
yourself when sending instant messages.
1 Select
> Conversations.
2 Open the menu, and select Accounts and the account for
which you want to change the avatar image.
3 Select the avatar placeholder and the desired avatar, or
select Browse to browse your device memory for
images.
4 To save the avatar, select Save.
You can also change your avatar in the account settings.
Change availability status
Tap the status area to open the status menu, and select
Availability and from the following:
Online, Busy, or Offline — Set your availability status.
Type your status message — Enter your availability status
message.
Page 66
66 Send text and instant messages
My location — Define your current location.
New status — Add a new availability profile. With
availability profiles, you can modify your availability
separately for each account.
Account settings
Select
> Conversations, open the Conversations
menu, and select Accounts.
Select an account, and define the following:
User name and Password — Enter your user name and
password.
Screen name — Enter your screen name.
Avatar — Select an avatar image.
Edit personal info — Edit your personal information.
Enabled — Activate or deactivate the account.
Delete messages and conversations
Select
> Conversations.
Delete a text message
1 Select a conversation and a text message.
2 Select Delete.
Delete all messages in one conversation
1 Open the conversation.
2 Open the menu, and select Clear conversation.
Delete conversations
1 Open the menu, and select Delete conversations.
2 Select the desired conversation or conversations and
Delete.
Filter conversations
Select
> Conversations.
To find a conversation with a specific recipient, start entering
the recipient's name using the keyboard. Conversations with
recipients starting with the entered characters are displayed
in the conversations list view.
Text message and instant message settings
Select
> Conversations.
Open the Conversations menu, and select Settings and from
the following:
Receive SMS delivery reports — Select whether to receive
text message delivery reports.
SMS centre number — Use the text message centre number
stored on your SIM card, or define another number.
You can access your personal mail accounts from your device,
using Nokia Messaging. You can synchronise your mail from
a single mailbox (default mailbox) or multiple mailboxes.
Nokia Messaging enables push-synchronising to regular IMAP
mail servers, such as Yahoo or Gmail.
You can also access your work mail, using Mail for Exchange.
You can read and reply to mails, view and edit compatible
attachments, and manage your calendar and contact
information.
Read your work mail using Mail for Exchange
With Mail for Exchange, you can receive your work mail to
your device. You can read and reply to your mails, view and
edit compatible attachments, view calendar information,
receive and respond to meeting invitations, and view, add,
and edit contact information.
Mail for Exchange can be set up only if your company has
Microsoft Exchange server. In addition, your company's IT
administrator must have activated Microsoft Exchange
ActiveSync for your account.
Mail for Exchange
Използването на Mail for Exchange се ограничава до
безжичната синхронизация на PIM информация между
устройство Nokia иоторизираниясървър Microsoft
Exchange.
Before starting to set up Mail for Exchange, ensure that you
have the following:
•A corporate mail address
•Your Exchange server name (contact your company's IT
department)
•Your network domain name (contact your company's IT
department)
•Your office network password
Depending on your company's Exchange server
configuration, you may need to enter other information in
addition to those listed. If you do not know the correct
information, contact your company's IT department.
With Mail for Exchange, the use of the lock code may be
ma ndat ory. Th e de fau lt lo ck cod e of y our d evic e is 1 23 45, but
your company's IT administrator may have set a different one
for you to use.
Set up your mail
Set up a Nokia Messaging account
You can have only one Nokia Messaging account set up in your
device.
1 Select
2 Open the menu, and select New account
> E-mail.
Page 68
68 Mail
3 Define the following:
Region — Select your country or region.
To search for a region, start entering the region name
using the keyboard.
Service provider — Select Nokia Messaging.
E-mail address and Password — Enter your mail
address and password. This is mandatory information.
4 Select Finish.
Set up your other mail
To send and receive mail messages, you must have an active
network connection and a mail account with a mail service
provider. For the correct settings, contact your mail service
provider.
Using mail services (for instance, retrieving messages
automatically) may involve transmission of large amounts of
data. Contact your network service provider for information
about data transmission charges.
1 Select
> E-mail.
2 Open the menu, and select New account.
3 For account details, define the following:
Region — Select your country or region.
To search for a region, start entering the region name
using the keyboard.
Service provider — Select your mail service provider. If
your mail service provider is not listed, select Other.
To search for a service provider, start entering the service
provider name using the keyboard.
Account title — Enter a title for the account.
Tip: To search for a region or service provider, start
entering the search term using the keyboard. The search
bar becomes visible. Matching regions or service
providers are displayed.
4 For user details, define the following:
Name — En ter your na me. This name is displayed in the
sender field of sent messages.
User name and Password — Enter your user name and
password for the mail service. They are needed when you
log into your mailbox. If you leave the password field
empty, you are prompted for a password when you try
to connect to your mailbox on the mail server.
E-mail address — Enter your mail address. It must
contain the @ character. Replies to your messages are
sent to this address.
5 If you selected Other as the mail service provider, define
the following settings for incoming mail:
Account type — Select the mail protocol (POP3 or IMAP4)
recommended by your mail service provider. IMAP4 is
more modern and typically enables more functionality.
Some functionality may be restricted with POP3.
You cannot change this setting after you save the account
settings or exit the wizard.
Incoming server — Enter the host name or IP address
of the POP3 or IMAP4 server that receives your mail.
Secure authentication — Set the system to use secure
authentication.
If you do not use secure connections, it is strongly
recommended that you enable secure authentication.
For information on the supported methods, contact your
mail service provider.
Secure connection — Define the security setting for
incoming messages.
If you access your mail over a wireless LAN (WLAN), it is
strongly recommended that you use secure connections.
For information on the supported secure connections,
contact your mail service provider.
Tip: Usually, the incoming mailbox servers (POP3 or
IMAP4) are provided by your mail service provider, and
the outgoing mail server (SMTP) is provided by your
internet service provider. If these service providers are
different, you may have different passwords and security
settings for incoming and outgoing messages.
6 Simple mail transfer protocol (SMTP) servers are used
when sending mail. To send mail, you must define the
SMTP host name or IP address that you obtain from the
mail service provider of the connection you use.
If you selected Other as the mail service provider, define
the following settings for outgoing mail:
Outgoing server — Enter the host name or IP address
of the server that sends your mail.
Secure authentication — Set the system to use secure
authentication.
Secure connection — Define the security setting for
outgoing messages.
Use connection-specific SMTP servers — Use
connection-specific SMTP servers for sending mail. To
modify connection-specific SMTP server settings, select
Edit SMTP servers.
Tip: The settings for outgoing mail (SMTP) usually either
use a user name and a password, or are specific to a
connection. Without an SMTP user name and password,
your internet service provider may prevent you from
sending mail for security reasons.
7 To complete the mail account setup, select Finish.
Set up a Mail for Exchange account
To use Mail for Exchange, you need a Mail for Exchange
account.
To set up an account:
Page 70
70 Mail
1 Select > E-mail, open the menu, and select New
account.
2 Define the following:
Region — Select your country or region.
To search for a region, start entering the region name
using the keyboard.
Service provider — Select Mail for Exchange.
3 Enter your mail address, user name, password, and
domain.
4 Define the following:
Server — Enter the server address.
Port — Enter the port number for the Mail for Exchange
server connection. The field is prefilled with the standard
HTTPS Mail for Exchange port number.
Secure connection — Use a secure connection.
5On the Synchronisation content page of the wizard,
define the following:
E-mail — Enable mail synchronisation.
Calendar and tasks — Enable calendar and task
synchronisation.
Contacts — Enable contact synchronisation.
First synchronisation — If you have enabled contact
synchronisation, you need to select if you want to remove
all local contacts when the device synchronises for the
first time. Keep items on device is selected by default.
6 To modify advanced settings, select Advanced
settings.
7 Select Finish.
Read and send mail
Retrieve and read mail messages
Select
> E-mail.
Your device can automatically retrieve the mail messages
sent to you.
Retrieve mail messages manually
1 Open the menu, and select Send & receive. The
messages are retrieved for all accounts.
If you want to receive messages only from a specific
account, select the desired account, open the menu, and
select Send & receive.
When retrieving mail, all messages in the Outbox folder
are sent.
2 To retrieve the contents of a selected message, select the
message header.
Read a mail message
Select the header of the message. To display images in the
mail message, select
recipient matches the search term, the message is displayed
in a list.
Add the mail sender to your contacts list
Open the menu, and select Add to Contacts.
Delete a mail message
Select
.
Create and send mail messages
1 Select
> E-mail.
2 Select New message.
3 Enter a mail address, or select recipients from the
contacts list.
To separate multiple recipients, add a semicolon (;) or a
comma (,). Use the Cc field to send a copy, or the Bcc field
to send a blind copy to other recipients. If the Cc or Bcc
field is not visible, open the menu, and select Show Cc or
Show Bcc.
Tip: To search for recipients' mail addresses by their
names, enter a recipient's name, open the menu, and
select Check names.
4 Enter the subject, and write the message. To change the
font, size, and colour of text in the message, select the
icons from the toolbar.
5 Select
.
Page 72
72 Mail
Message settings
You can define a priority level for your mail message, and
define whether the message is sent as formatted text (HTML)
or plain text.
When writing a message, open the menu, and select
Message settings.
Define the priority level
Select Low, Normal (default), or High.
Define the text format
Select Formatted text (default) or Plain text.
Add, save, and delete attachments
Select
> E-mail.
You can add attachments to a mail message you are writing,
and remove added attachments.
Add an attachment
Open the menu, and select Add attachment.
Delete an attachment
Open the menu, and select Remove attachments.
You can open and save attachments from a received mail
message.
Open an attachment
Select the attachment.
Save an attachment
Open the menu, and select Save attachments. Enter a name,
select where to save the attachment, and Save.
Create a mail signature
1 Select
> E-mail.
2 Select Edit account and the desired account.
3 Select Signature.
4 Select the Use signature check box.
5 Enter your signature, and select Save.
The signature is added to the end of the body text of all
messages you send using this account. You can edit and
delete the signature before you send the mail message.
Tips for creating mail messages
Select
> E-mail.
Insert an image to the body of a mail message
Select
.
Copy text from a mail message
1 Tap the message at the point from where you want to
2 Open the menu, and select Find in message. The search
bar is displayed.
3 Enter the search terms in the search bar, and press enter.
Matching terms are highlighted.
Delete mail messages
To delete a mail message, select the message and
.
For POP3 accounts, if you have activated the Leave messages
on server option in the incoming mail settings, the message
is only deleted from your device. If you deactivate the option
and want to delete the message from the server, select the
message and Delete.
For IMAP4 accounts, the messages you delete are always
deleted from the server.
Synchronise with Mail for Exchange
Synchronisation takes place automatically in intervals that
you have defined when setting up the Mail for Exchange
account. You can also start the synchronisation manually at
any time.
Only the content that you have defined when setting up the
account is synchronised. If you want to synchronise more
content, modify the Mail for Exchange settings.
Page 74
74 Mail
Start the synchronisation manually
From the status menu, select Mail for Exchange >
Synchronise manually.
If you have synchronised your calendar using Nokia PC Suite
before, you may have duplicate calendar entries in your
device.
Remove duplicate calendar entries
1 In the Mail for Exchange settings, deactivate calendar
synchronisation.
If you do not deactivate calendar synchronisation before
removing your calendar entries from your device, the
entries are also removed from the server during the next
synchronisation, and they cannot be synchronised back
to your device.
2 Select
> Calendar, open the menu, and select
Settings > Edit calendars.
3 Select the calendar and Delete.
4 In the Mail for Exchange settings, activate calendar
synchronisation. The calendar is synchronised from the
server back to your device during the next
synchronisation.
5 If you still have duplicates in your device calendar,
remove them from the server.
Add the mail widget to desktop
You can add the mail widget to the device desktop. The
widget shows if you have received mail, and displays the
number of unread mail messages.
Tap the desktop, and select
> Desktop menu > Add
widget > E-mail.
Mail settings
Mail account settings
Select
> E-mail.
Open the E-mail menu, and select Edit account and an
account. Ensure that you are not connected to the mailbox.
Tip: To search for an account, start entering the account title.
For the correct settings, contact your mail service provider.
Account details
Account title — Enter a title for the account.
Leave messages on server — For POP3 accounts only. Set
the device to leave a copy of retrieved messages on the
server.
User details
Name — Enter the name to display as the sender in
E-mail
Synchronise e-mail — Enable mail synchronisation.
E-mail address — Edit your mail address.
Account title — Edit the account title.
Signature — Use a signature in the mail messages sent from
your Mail for Exchange account.
Synchronise messages back — Define how old messages
are synchronised from the server.
When sending e-mail — Define if outgoing messages are
sent immediately or only at the next synchronisation.
Calendar and tasks
Synchronise calendar and tasks — Enable calendar and
task synchronisation.
Calendar — Define which calendar is used for Mail for
Exchange.
Synchronise calendar back — Define how old calendar
events and tasks are synchronised with the server.
Synchronise completed tasks — Include completed tasks
First synchronisation — Define whether all local contacts
are removed when the device synchronises with the server
for the first time.
Resynchronisation
Full resynchronisation — Start full resynchronisation.
The available options may vary.
Configure connection specific SMTP servers
Configuring connection specific SMTP servers enables the
mail application to connect to an SMTP server and send mails
when you are roaming between connections of different mail
service providers.
1 If you want to use connection specific SMTP servers,
> E-mail, open the menu, and select Edit
account.
2 Select the desired account.
3 Select Use connection-specific SMTP servers.
4 To edit SMTP servers, select Edit SMTP servers. Make the
changes, and select Save.
Capture images and record video clips
Вашето устройство поддържа резолюция на заснетото
изображение 2576x1921 пиксела (5 мегапиксела).
Резолюцията на изображенията в това ръководство
може да е различна.
Camera
Activate the camera
Open the lens cover. If the camera is active in the background,
and the lens cover is open, press the capture key to activate
the camera.
Capture images
Image indicators
The indicators in the camera viewfinder area display the
current camera settings. The indicators in image mode are
the following:
when the coordinates for the location are being
retrieved.
Capture an image
When capturing an image, note the following:
•Use both hands to keep the camera still.
•The quality of a digitally zoomed image is lower than that
of a non-zoomed image.
•The camera goes into battery saving mode if you perform
no actions for about a minute. To continue capturing
images, activate the touch screen.
Спазвайте безопасно разстояние, когато използвате
светкавицата. Не използвайте светкавицата, когато сте в
близост до хора или животни. Не покривайте
светкавицата, докато снимате.
1 To activate the camera, open the lens cover. If the camera
is active in the background, and the lens cover is open,
press the capture key to activate the camera.
2 To switch from video mode to image mode, select
.
3 To lock the focus on an object, press the capture key
halfway down. A green locked focus indicator is
displayed. If the focus was not locked, a red focus
indicator is displayed. Release the capture key, and press
Page 80
80 Capture images and record video clips
it halfway down again. You can also capture an image
without locking the focus.
4 To capture an image, press the capture key all the way
down. Do not move the device before the image is saved.
Zoom in or out
Use the volume keys.
Switch between normal and full screen mode
Tap the viewfinder area.
Geotag images and video clips
If you have enabled geotagging, the device saves geotag
information such as country, city, and suburb, of every image
and video clip you capture or record.
You need an internet connection to be able to add geotag
information to your files.
It may take several minutes to obtain the geotag information.
The availability and quality of GPS signals may be affected by
your location, buildings, natural obstacles, and weather
conditions. Your geotag information is not saved anywhere
else than your device. If you share a file that includes geotag
information, also the geotag information is shared, and your
location may be visible to third parties viewing the file.
Enable geotagging
When you activate the camera for the first time, the device
asks you whether you want to enable geotagging. To enable
geotagging later, do the following:
1 Select
> Camera.
2Open the Camera menu, and select Geotagging.
3 Select the Enable geotagging check box and Done.
After capturing an image
After you have captured an image, the post-capture view is
displayed. In this view, you can, for example, delete the
image or edit the tags of the image.
If you have selected Show captured image > No in the
general camera settings, the camera returns to the precapture view, and the post-capture view is not displayed. In
this case, you can edit the image in Photos.
In the post-capture view, if the image you captured is
successfully geotagged, the country, city, and suburb geotags
are displayed. If the geotags are not readily available at the
moment of capture, the device tries to retrieve the geotags.
Acquiring geotags is displayed.
After capturing an image, select from the following:
6 Zoom level (hidden at the default zoom level)
7 Autofocus crosshair (
)
8 Time remaining. Estimated total video recording time,
using the current settings and available memory.
9 Memory in use (for example,
10 Video resolution (for example,
11 White balance (for example,
)
)
). Only visible if set to
other than Automatic.
12 Exposure (for example,
). Only visible if set to other
than 0.
13 Geotag (
, visible if geotagging is enabled). The icon
blinks when the coordinates for the location are being
retrieved.
Record a video clip
Start recording
1 To activate the camera, open the lens cover. If the camera
is active in the background, and the lens cover is open,
to activate the camera, press the capture key.
2 To switch from image mode to video mode, select
.
3 To lock the focus on an object, press the capture key
halfway down. A green locked focus indicator is
displayed. If the focus was not locked, a red focus
indicator is displayed. Release the capture key, and press
it halfway down again. You can also record a video clip
without locking the focus.
Page 82
82 Capture images and record video clips
4 To start recording, press the capture key all the way
down.
The elapsed recording time is displayed in red.
Stop recording
Press the capture key.
Switch between normal and full screen mode
Tap the viewfinder area.
After recording a video clip
After you have recorded a video clip, the post-recording view
is displayed. In this view, you can, for example, delete the
video clip or edit tags.
If you have selected Show captured video > No in the
general camera settings, the camera returns to the prerecording view, and the post-recording view is not displayed.
In the post-recording view, select from the following:
— Return to the pre-recording view.
— Edit video clip tags and geotags.
— Share your video clip with others.
— Delete the video clip.
— Open Media player, and play the video clip.
Camera settings
Scene modes
When you activate the camera, the last used scene mode is
in use.
Select
> Camera and .
Select from the following:
Automatic — The default image scene mode. Capture
images in a variety of situations.
Night — Capture images in low light conditions. The
image may take longer to be processed.
Macro — Focus on close up objects. The images may be
susceptible to noticeable camera shake.
Landscape — Capture landscape images with clear
outlines, colours, and contrast.
Portrait — Capture portraits of people, in good lighting
conditions.
Action — Capture fast moving objects, using a short
exposure time. You can capture successive images rapidly.
The auto-focus crosshair is not displayed.
Automatic video — The default video scene mode.
Record video clips in a variety of situations.
Night video — Record video clips in low light conditions.
Fewer frames per second (FPS) are recorded than in
automatic video scene mode. The video clip may take longer
to be processed.
If you change the scene mode, the white balance, exposure,
and ISO sensitivity settings are reset to defaults. The image
resolution remains the same.
1 Select
> Camera and .
2 Select from the following:
White balance — Sel ect t he cu rren t lig ht ing con di tio ns.
Colours are reproduced more accurately.
Exposure — Adjust the exposure compensation. If you
are capturing a dark subject against a very light
background, such as snow, adjust the exposure to +1 or
to +2 to compensate for the brightness of the
background. For light subjects against a dark
background, use -1 or -2.
ISO sensitivity — Adjust the light sensitivity. Increase
the light sensitivity in low light conditions, to avoid
underexposed and out of focus images. Increasing the
light sensitivity may also increase the image noise.
White balance — Select the current lighting conditions.
Colours are reproduced more accurately.
Exposure — Adjust the exposure compensation. If you
are filming a dark subject against a very light
background, such as snow, adjust the exposure to +1 or
to +2 to compensate for the brightness of the
background. For light subjects against a dark
background, use -1 or -2.
Resolution — Select the video resolution. Higher
resolution video clips have a larger file size.
Flash settings
Спазвайте безопасно разстояние, когато използвате
светкавицата. Не използвайте светкавицата, когато сте в
близост до хора или животни. Не покривайте
светкавицата, докато снимате.
If you change the scene mode, the flash settings are reset to
defaults.
1 Select
> Camera and .
2 Select from the following:
Automatic — The flash is used automatically, if the
lighting conditions require it.
Always on — The flash is always used. Captured
images may be overexposed.
Red eye reduction — A pre-flash is used, to reduce
the red eye effect.
Page 84
84 Capture images and record video clips
Always off — The flash is not used. Captured images
may be underexposed and out of focus.
General settings
Select
> Camera and .
Select from the following:
Memory in use — Select Internal storage or a memory
card, if inserted. In the internal storage, the files are stored
in the Camera folder. On the memory card, the files are stored
in a folder named DCIM (Digital Camera Images). When you
connect your device to a PC, both folders are displayed as DCIM
folders in the PC, which allows your PC to identify your device
as a camera.
Creator name — Enter a name that is automatically inserted
into the metadata of your captured images or recorded video
clips.
Show captured image — Define how long images are
displayed after being captured. If you do not want the image
to be displayed at all, select No. This setting is available if
image mode is in use.
Show captured video — Define how long video clips are
displayed after being recorded. If you do not want the video
to be displayed at all, select No. This setting is available if
video mode is in use.
Restore default camera settings
To restore the camera settings to the default values, open the
menu, and select Restore settings.
View images with Photos
View images
With Photos, you can view images as thumbnails in a grid, or
full images individually. You can zoom, pan, and edit images
and image tags. You can also view slide shows, use a TV-out
cable to view images on a TV, and share images with your
friends.
View images in a grid
Select and hold the image to share, delete, mark or unmark
as favourite, or view image details.
In the grid view, you can view and browse through multiple
images inside one folder or filter set. The images are
displayed as thumbnails. Small icons on the thumbnails
indicate metadata, such as tags.
1 Select Filter by folder.
2 Select from the following:
Camera default folder — View the folder where the
Camera application saves captured images.
Custom folder — Select the folder you want to view.
All images — View all images that are found in the
device or on a memory card, if available.
Modify images
Select
> Photos.
Open an image for editing
1 Select the image you want to modify from the grid. The
image is displayed in full screen mode.
2 Tap the image.
Page 86
86 Capture images and record video clips
Select from the following:
— Rotate an image.
— Crop an image.
— Delete an image.
— Share an image.
or — Undo or redo an action.
Use other editing options
Open the menu, and select Edit image. You can, for example,
resize an image, flip an image horizontally or vertically, or
adjust the brightness and contrast settings.
Edit tags
You can create new tags, edit previously created tags, add or
edit location information, or remove tags from images.
Select
> Photos.
1 Select the image that you want to edit.
2 In normal screen mode, select
.
You can also edit multiple images' tags in grid view
mode. Open the menu, and select Edit images' tags and
the images that you want to edit.
3 Select the desired tags from the cloud and Done.
Edit location information
Select Geotags. Geotag items must be selected individually.
Create a new tag
Select New, enter a tag name, and select Done.
Photos settings
1 Select
> Photos.
2 Open the menu, and select Settings.
3 Define the following:
Sort — By default, the thumbnails are in chronological
order, starting with the oldest image. You can also sort
images by name.
To view images separated with month titles in the grid view,
select Group by month.
Display metadata indicators
To see small metadata icons on the images that have
metadata attached to them, select Display metadata
indicators.
The options available for editing may vary.
Share your images and video clips
About sharing content
You can share your content, for example, images or video
clips, by uploading them to internet services, such as Ovi by
Nokia or Flickr. To share, you must have a working internet
connection and an existing sharing account.
Create a sharing account
To be able to send your content to different services, you need
a sharing account. If you do not have an account, when trying
to share, the device prompts you to create an account first.
Follow the instructions on the display.
To create a new sharing account in advance, do the following:
3 Enter the user name and password, and select Validate.
Depending on the service, you may have to set up an
account using a web browser. Follow the instructions on
the display.
Share items
1 Select the items you want to share and Share via
service.
2 Enter a title and description, and select Share.
You can edit the tags, select which sharing account to
use, or modify the sharing options.
When sharing multiple items, to edit the metadata of an
individual image, tap the thumbnail of the image.
The changes you make to files when sharing will not
affect the metadata of the actual content.
Tags
When sharing content, you can see possible metadata
indicators as small icons on the images' thumbnails.
— Title, description or tags are assigned to the image.
— The file contains GPS coordinates or information of the
file creator. If the metadata is not yet selected to be removed,
is displayed.
Edit tags
Select Tags.
Page 88
88 Capture images and record video clips
Share items using Bluetooth connectivity
1 Select the items you want to send and Send via
Bluetooth.
2 Select the device to which you want to send the items.
You may need to pair with the device first.
Send items using mail
Select the items you want to send, and select Send via E-
mail.
Sharing settings
When sharing content, select Options and from the
following:
Image size — Define the image size.
Metadata — Define which content details are sent with the
content.
Privacy — Define who can see the content in your Flickr
account.
Album — Select the album for the content.
The settings available for editing may vary.
View sharing status
After selecting Share, the content is moved to the upload
queue. In the status area, the status of the current upload is
indicated with the following icons:
Sharing is ongoing.
Sharing is pending because there is no connection
available. Open the status area menu, and select the
icon to try establishing a connection, or cancel the
sharing.
Sharing is blocked because an error has occurred.
Open the status area menu, and select the icon to see
more detailed information of the error, and retry or
cancel the sharing.
When the upload is complete, the icon is removed from the
status area.
Edit your sharing accounts
Select
> Settings and Sharing accounts. Select an
account.
Ovi
Change the password
Enter the new password, and select Save.
Remove the account
Select Delete.
If you are editing the account details using your device, you
cannot change your user name.
With Media player, you can listen to music and other audio
files stored in your device or on a compatible memory card
(if inserted) and audio streams from the internet. You can also
play video clips or streamed video clips from the internet, and
stream content from available media servers.
Select
Listen to music
Select
Play video clips
Select
> Media player.
.
.
Page 90
90 Play music and video clips
Listen to internet radio
Select
.
Shuffle between all songs
Select
.
Browse media servers
Select the media server (
more than four servers available, select
). To see all servers, if there are
More.
File formats
Select
> Media player.
The supported video file formats are 3GP, MOV, AVI, MP4,
WMV, and ASF. Streaming performance depends on the
bandwidth availability.
The supported audio file formats are MP3, AAC, WMA, M4A,
AMR, AWB, and WAV.
The supported playlist formats are M3U, PLS, ASX, WAX, WVX,
and WPL.
Media player does not necessarily support all features of a file
format or all the variations of file formats.
Add the media widget to desktop
You can add the media widget to the device desktop. With
the widget, you can control audio playback (music or internet
radio), and display the media player's Now playing view.
Tap the desktop, and select
> Desktop menu > Add
widget > Media player.
Search for media files
Select
> Media player.
In views that list media files, start entering search terms
using the keyboard. The search bar becomes visible. Matching
files are displayed.
View MAFW plug-ins
You can view Media Application Framework (MAFW) plug-ins
that have been installed for the Media player.
Select
> Media player.
Open the menu, and select Plug-ins and a plug-in.
Use the Application manager to install, update, or uninstall
plug-ins.
Open the menu, and select All albums, All songs, Genres,
Artists, or Playlists.
Access the Now playing view
Select
.
Switch between the current song and current playlist
view in the Now playing view
Select the album art image.
Set a song as your ringing tone
In a view that lists songs, select and hold a song, and from
the pop-up menu, select Set as ringing tone.
In the Now playing view, you can save the playlist, or clear
the current playlist from the menu.
If you close and reopen the Media player application, the last
selected view is used.
View playlists
The Media player library contains a default set of automatic
playlists. The contents of the playlists are updated each time
they are opened. You cannot edit or delete automatic
playlists.
Page 92
92 Play music and video clips
Select > Media player and Music. Open the menu, and
select Playlists and the desired option.
Add songs to current playlists
Select
> Media player and Music.
Add a song to the current playlist
Select and hold a song, and from the pop-up menu, select
Add to now playing.
The selected song is added to the Now playing list.
Add all songs in a library view to the current playlist
In a library view, select an artist, album, genre, or playlist,
open the menu, and select Add songs to now playing.
All songs in the current library view are added to the Now
playing list.
Remove a song from the current playlist
When viewing the current playlist in the Now playing view,
select and hold a song, and from the pop-up menu, select
Delete from now playing.
Clear the current playlist before adding new songs
In the Now playing view, open the menu, and select Clear
now playing.
The playback is stopped and the previous view is displayed.
Save playlists
1 Select
> Media player and .
2 To save the items in the Now playing view as a playlist,
select Save playlist.
3 Enter a name for the playlist, and select Save. If you want
to replace an existing playlist, enter the exact name of
the playlist to replace.
Shuffle songs
With the shuffle feature, you can listen to songs from the Now
playing view or playlists in a random order.
Select
> Media player.
Shuffle songs
Select
.
Stop shuffling
Select
.
Use the FM transmitter
About the FM transmitter
With the FM transmitter, you can play songs in your device
using a compatible FM receiver, such as a car radio or a home
stereo system.
Наличността на FM предавателя е различна в различните
страни. Към момента на съставяне на документа FM
предавателят може да се използва в следните европейски
държави: Австрия, Белгия, България, Великобритания,
Германия, Дания, Естония, Ирландия, Исландия, Испания,
Литва, Лихтенщайн, Люксембург, Малта, Норвегия,
Португалия, Турция, Финландия, Холандия, Чешка
република, Швейцария и Швеция. За най-актуална
информация и списък на неевропейските държави вижте
www.nokia.com/fmtransmitter.
The operating distance of the FM transmitter is up to a
maximum of 3 metres (10 feet). The transmission may be
subject to interference due to obstructions, such as walls,
other electronic devices, or from public radio stations. The FM
transmitter may cause interference to nearby FM receivers
operating on the same frequency. To avoid interference,
always search for a free FM frequency on the receiver before
using the FM transmitter.
The operating frequency of the transmitter ranges from 88.1
to 107.9 MHz.
If the transmitter is not transmitting anything for one
minute, it switches off automatically.
The FM transmitter cannot be used while the headset or TVout cable is connected.
2 Select a song to play, open the menu, and select FM
transmitter.
3 To activate the FM transmitter, select FM transmitter
on.
4 To select the frequency, select Frequency.
Calls are not broadcast using the FM transmitter. Playback is
paused for the duration of the calls. The FM transmitter
cannot be used during USB charging.
FM transmitter settings
1 Select
> Settings and FM transmitter.
2 To activate the FM transmitter, select FM transmitter
on.
3 To select the frequency, select Frequency.
Play video clips with Media player
Play video clips
Select
> Media player and Video.
Play a video clip
Select
.
Fast-forward or rewind
Select and hold
or .
Page 94
94 Play music and video clips
Adjust the volume
To open or close the volume controls, select
. Use the slider
or the volume keys to adjust the volume.
Delete a video clip
Select
.
Browse the video library
The video library contains video clips recorded with the
device camera, transferred from your PC, or downloaded from
the web, and bookmarked video streams.
1 Select
> Media player and Video.
2 Open the menu, and filter the view by date or category.
Add, edit, and remove video bookmarks
Add a video bookmark
1 Use the web browser to go to a web page containing
video stream. The stream opens in the media player.
2 When the stream is playing, to save it as a bookmark,
select
.
3 Enter the name and web address of the bookmark, and
select Save.
Edit or remove a bookmark
Select Video > Video bookmarks, select and hold the
bookmark to open a pop-up menu, and select Edit or
Delete.
Use TV-out to play video clips on your TV
Set the used television system
1 Select
> Settings and TV out.
2 Select PAL (default, used in Europe, for example) or
NTSC (used in North America, for example).
3 Select Save.
Play video clips on a TV
1 Connect a compatible TV-out cable to your device.
2 Select Media player > Video and a video clip.
You can make and answer calls when connected to the TV.
2 To play video clips streamed from the internet, select
Video and a bookmark, or, when browsing the internet,
select a video clip.
Listen to internet radio with Media player
Listen to internet radio
With Internet radio, you can listen to internet radio stations
or other compatible audio streams. The Internet radio
application supports MP3 and WMA files, and M3U, PLS, and
WPL playlists. Some playlist file formats, such as ASX and WAX,
are supported only partially.
Select
> Media player.
Listen to a radio station
Select Internet radio and the desired station from the list.
Internet radio can include one or more web links to radio
streams.
1 Select
> Media player and Internet radio.
2 Open the menu, select Add radio bookmark, and enter
the web address of the station. If you are already
listening to a station, the details are automatically
provided.
3 To save the station, select Save. The radio station is
added to the Internet radio stations view.
Play music from media server
About media servers
With media servers, you can store and share your media files,
that is, images, video and audio clips, and other types of
multimedia.
Select
> Media player.
Universal Plug and Play (UPnP) technology allows devices to
connect to each other, and simplifies communication and the
sharing of data and media in the home. Media servers are
available for most operating systems and many hardware
platforms.
Page 96
96 Find and view locations
Your device functions as a UPnP client and can auto-detect
media servers that are connected to the same local network
as your device and are configured accordingly.
The Media player application provides access to media
servers in the wireless environment. The available servers are
displayed at the bottom of the main Media player view. You
cannot delete the servers from the main Media player view
nor delete media from them.
Browse media servers
Select
After scanning the wireless network, discovered media
servers are displayed at the bottom of the main Media player
view. If there are more than four servers available, to see all
servers, select
When you select a server, the root directory of the server is
loaded and displayed. You can browse the servers and their
content.
> Media player.
More.
Find and view locations
Positioning (GPS)
Информацияза GPS
Глобалната позиционираща система (GPS) се управлява
от правителството на САЩ, което единствено носи
отговорност за нейната точност и поддръжка. Точността
на данните за местоположението може да се повлияе от
настройки, правени от правителството на САЩ, на GPS
сателитите и може да бъде променяна с гражданската GPS
политика на Департамента по отбраната на САЩ и
Федералния радионавигационен план. Точността може
да се повлияе и от лоша сателитна геометрия.
Наличността и качеството на GPS сигналите може да се
повлияят от вашето местоположение, от сгради и
природни препятствия, както и от метеорологичните
условия. GPS сигналите може да не са налични в сгради
или под земята и може да бъдат влошени от материали
бетон и метал.
като
GPS не бива да се използва за точно определяне на
местоположението и никога не бива да разчитате
единствено на данните за местоположението, получени
от GPS приемника и клетъчните радиомрежи за
позициониране или навигация.
Измервателят за придвижване има ограничена точност и
е възможно да възникнат грешки при закръгляването.
Точността може да се
качеството на GPS сигналите.
Координатите в GPS се изразяват с помощта на
международната координатна система WGS-84.
Наличността на координатите може да се различава
според региона.
Assisted GPS (A-GPS)
Your device also supports assisted GPS (A-GPS).
A-GPS requires network support.
Асистиран GPS (A-GPS) се използва за получаване на
помощни данни чрез връзка за пакети данни, които
подпомагат изчисляването на координатите на вашето
настоящо местоположение, когато вашето устройство
получава сигнали от сателити.
When you activate A-GPS, your device receives useful satellite
information from an assistance data server over the cellular
network. With the help of assisted data, your device can
obtain the GPS position more quickly.
Your device is preconfigured to use the Nokia A-GPS service,
if no service provider-specific A-GPS settings are available.
The assistance data is retrieved from the Nokia A-GPS service
server only when needed.
You must have an internet access point defined in the device
to retrieve assistance data from the Nokia A-GPS service over
a packet data connection. You can define the access point for
A-GPS in network positioning settings. A wireless LAN (WLAN)
access point cannot be used for this service. Only a packet
data internet access point can be used. Your device asks you
to select the internet access point when GPS is used for the
first time.
Правилно държане на устройството
Когато използвате GPS приемника, внимавайте да не сте
покрили антената с ръка.
Установяването на GPS връзка може да отнеме от секунди
до няколко минути. Установяването на GPS връзка в
превозно средство може да отнеме повече време.
GPS приемникът черпи енергия от батерията.
Използването на GPS приемника може да изтощи
батерията по-бързо.
Position requests
You may receive a request from a network service to receive
your position information. Service providers may offer
information on local topics, such as weather or traffic
conditions, based on the location of your device.
Page 98
98 Find and view locations
When you receive a position request, the service that is
making the request is displayed. To allow your position
information to be sent, select Accept. To deny the request,
select Reject.
Location settings
Select
> Settings and Location.
GPS settings
Select from the following:
Enable — Activate the internal GPS receiver in your device.
The GPS receiver is automatically activated when an
application that uses GPS data is opened.
GPS device — Select the GPS receiver to use.
Pair new device — Pair an external GPS receiver with your
device. Select the GPS receiver from the list of found devices.
Network positioning settings
Select from the following:
Enable — Activate the network-based positioning service
(including A-GPS).
Location server — Enter the location server address.
Ovi Maps for mobile
About Maps
Select
> Maps.
With Maps, you can see your current location on the map,
browse maps of different cities and countries, search for
places, and plan routes from one location to another.
When you open Maps, you may need to select an internet
access point used to stream map data.
When you browse to a new area on the map, map data is
streamed from the internet. Some maps may be available in
your device or on a memory card.
Tip: To avoid data transfer costs, you can also use Maps
without an internet connection, and browse the maps that
are saved in your device or memory card.
Note: Изтеглянето на съдържание като карти, сателитни
изображения, гласови файлове, ръководства или
информация за пътната обстановка може да бъде
свързано с предаването на голям обем данни (мрежова
услуга).
В известна степен почти цялата цифрова картография е
неточна и непълна. Никога не разчитайте единствено
на
картографията, която изтегляте за използване в това
устройство.