Nokia N90 User Manual [fr]

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RM-42 aux dispositions de la directive européenne :
1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l’Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri
sélectif. Copyright © 2005 Nokia. Tous droits réservés. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite. Nokia, Nokia Connecting People et Pop-Port sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans
ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Software Ltd © 1998-200(5). Symbian et Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Ltd..
Java™ et toutes les marques basées Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Contient une ou plusieurs licences américaines : N° 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et
5414425. Autres licences en instance.
phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Hi/fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi/fn. Contient une ou plusieurs licences américaines : N° 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et 5414425. Autres licences en instance. Une partie du logiciel contenu dans ce produit est © Copyright ANT Ltd. 1998. Tous droits réservés. Brevet américain numéro 5818437 et autres brevets en cours d'homologation. Logiciel de saisie de texte T9 Copyright (C) 1997-2005. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés. MPEG-4
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site <http://www.mpegla.com>.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis. Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Contrôles à l'exportation Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux Etats-Unis et en dehors. Le détournement de la législation en vigueur est strictement interdit.
NOTICE FCC/INDUSTRY CANADA Cet appareil peut provoquer des interférences TV ou radio (par exemple, lors de
l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de réception). La FCC ou Industry Canada peuvent vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone da ns le cas où ces interférences ne peuvent être éliminées. En cas de besoin, renseignez­vous auprès de votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à l'article 15 du règlement FCC. Opération sous condition que l'appareil ne cause aucune interférence dangereuse. EDITION 2 FR, 9238586
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Sommaire

Pour votre sécurité....................................9
Votre Nokia N90 .....................................13
Modes.....................................................................................13
Mode Clapet ouvert....................................................13
Mode Clapet fermé.....................................................13
Mode Image..................................................................14
Mode Appareil photo .................................................15
Indicateurs essentiels.........................................................15
Placer la dragonne..............................................................16
Configurer les paramètres................................................16
Support Nokia sur le Web.................................................17
Aide.........................................................................................17
Horloge ..................................................................................17
Paramètres de l'horloge.............................................18
Horloge mondiale........................................................18
Contrôle du volume et du haut-parleur.......................18
Gestionnaire de fichiers....................................................19
Consulter la consommation de mémoire .............20
Mémoire insuffisante – Libérer de
la mémoire ....................................................................20
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Outil carte mémoire ...........................................................21
Formater une carte mémoire ...................................22
Raccourcis utiles.................................................................22
Personnaliser votre appareil...................24
Modes – Configuration des sonneries...........................25
Mode hors connexion.................................................25
Transférer du contenu depuis un autre appareil........ 26
Changer le look de votre appareil..................................27
Mode veille actif..................................................................28
Effectuer des appels................................29
Appels vocaux......................................................................29
Effectuer un appel de conférence ..........................30
Effectuer un appel abrégé ........................................30
Numérotation vocale..................................................30
Appels vidéo .........................................................................31
Partage vidéo ......................................................................33
Exigences du partage vidéo......................................33
Paramètres ....................................................................34
Partager des vidéos.....................................................34
Accepter une invitation.............................................36
Répondre à un appel ou rejeter un appel.....................36
Répondre à ou rejeter un appel vidéo....................37
Appel en attente .........................................................37
Options disponibles pendant un appel ..................38
Options disponibles pendant un appel vidéo.......38
Journal....................................................................................39
Derniers appels ............................................................39
Durées des appels........................................................39
Donn. paquets...............................................................39
Surveiller les événements de communication.....40
Contacts (Annuaire) ............................... 42
Enregistrer les noms et les numéros..............................42
Numéros et adresses par défaut..............................43
Copier des contacts ............................................................43
Répertoire SIM et autres services SIM..................44
Ajouter des sonneries pour les contacts.......................45
Créer des groupes de contacts.........................................45
Supprimer des membres d'un groupe ....................45
Appareil photo et Galerie ...................... 46
Appareil photo......................................................................46
Prendre des photos en mode Image.......................46
Prendre des photos en mode Appareil photo.......52
Modifier des photos....................................................53
Conseils pour prendre de bonnes photos..............55
Enregistrer des vidéos ................................................56
Modifier les clips vidéo..............................................59
Galerie....................................................................................61
Visualiser des photos/clips vidéo ............................62
Albums............................................................................63
Imagerie....................................................65
Imprimer des photos ..........................................................65
Sélection d’une imprimante .....................................65
Aperçu avant impression...........................................65
Paramètres d’impression ...........................................66
RealPlayer™...........................................................................66
Lire des clips vidéo ou audio....................................66
Créer une liste de pistes............................................67
Diffuser du contenu « over the air ».......................67
Recevoir les paramètres RealPlayer.......................68
Films........................................................................................69
Créer un muvee rapide...............................................69
Créer un muvee perso................................................70
Paramètres ....................................................................71
Messages...................................................72
Ecrire du texte......................................................................73
Saisie de texte traditionnelle...................................73
Écriture intuitive – Dictionnaire .............................74
Copier du texte dans le presse-papiers.................76
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ecrire et envoyer des messages ......................................76
Recevoir des paramètres MMS et e-mail.............78
Messages reçus – réception de messages....................79
Messages multimédias...............................................79
Données et paramètres..............................................80
Messages de service Web.........................................81
Mes dossiers ........................................................................81
Boîte aux lettres..................................................................81
Ouvrir la boîte aux lettres......................................... 81
Récupérer des messages e-mail..............................82
Supprimer des messages e-mail .............................83
Se déconnecter de la boîte aux lettres .................84
À envoyer – Messages en attente
d'être envoyés......................................................................84
Afficher des messages sur une carte SIM....................85
Paramètres de Messages...................................................85
Messages texte............................................................85
Messages multimédias...............................................86
E-mail.............................................................................87
Messages de service Web.........................................89
Messages diffusés sur une cellule..........................89
Paramètres Autre.........................................................90
Agenda......................................................91
Créer des entrées d’agenda..............................................91
Définir une alarme agenda.......................................92
Affichages d'agenda...........................................................92
Supprimer des entrées d’agenda.....................................93
Paramètres de l'agenda.....................................................93
Web...........................................................94
Accès au Web.......................................................................94
Recevoir les paramètres du navigateur.................94
Saisir manuellement les paramètres......................94
Écran des signets.................................................................95
Ajouter manuellement des signets.........................95
Envoyer des signets.....................................................95
Etablir une connexion........................................................96
Sécurité de connexion ...............................................96
Naviguer ................................................................................96
Afficher les pages enregistrées................................98
Télécharger et acheter des éléments.............................98
Mettre fin à une connexion.............................................99
Vider le cache...............................................................99
Paramètres Web..................................................................99
Bureau ................................................... 101
Calculatrice.........................................................................101
Calculer des pourcentages......................................101
Convertisseur......................................................................101
Définir une devise de référence et des
taux de change ..........................................................102
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Tâches..................................................................................102
Créer une liste de tâches........................................102
Notes....................................................................................103
Enregistreur........................................................................ 103
Perso....................................................... 104
Aller à – Ajout de raccourcis.........................................104
Supprimer un raccourci...........................................104
Chat – Messagerie instantanée ................................... 104
Recevoir les paramètres de Chat..........................105
Se connecter à un serveur de Chat...................... 105
Modifier vos paramètres de Chat......................... 105
Rechercher des groupes Chat
et d'utilisateurs ......................................................... 106
Rejoindre ou quitter un groupe Chat.................. 106
Chat.............................................................................. 106
Afficher et lancer des conversations...................107
Contacts Chat............................................................108
Gérer les groupes Chat............................................109
Administrer un groupe Chat.................................. 110
Paramètres du serveur Chat..................................110
Connectivité .......................................... 112
Connexion Bluetooth....................................................... 112
Paramètres de la connexion Bluetooth.............. 113
Envoyer des données à l’aide d'une
connexion Bluetooth ...............................................113
Lier des équipements................................................114
Recevoir des données à l’aide d'une
connexion Bluetooth................................................116
Désactiver la connectivité Bluetooth ..................116
Connexions à un PC..........................................................116
CD-ROM.......................................................................116
Utiliser votre appareil comme modem................116
Gestionnaire de connexions...........................................117
Afficher les détails des connexions
de données ..................................................................117
Synchronisation à distance............................................118
Créer un mode de synchronisation.......................118
Synchroniser des données.......................................119
Gestionnaire de consoles................................................120
Paramètres du mode serveur..................................120
Outils...................................................... 121
Paramètres..........................................................................121
Paramètres du téléphone........................................121
Paramètres d'appel....................................................122
Paramètres de connexion........................................123
Date et heure..............................................................127
Sécurité ........................................................................127
Renvoi d'appels..........................................................130
Interdiction d'appels ................................................131
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Réseau..........................................................................131
Paramètres accessoires............................................132
Paramètres de l’écran de façade..................................132
Commandes vocales.........................................................132
Gestionnaire d'applications............................................133
Installer des applications et des logiciels...........134
Supprimer des applications et des logiciels.......135
Paramètres des applications ..................................135
Clés d'activation – Gestion des fichiers
protégés par copyright....................................................136
Résolution des problèmes .................... 137
Questions et réponses......................................................137
Informations relatives à la batterie.... 141
Charge et décharge..........................................................141
Directives d’authentification des
batteries Nokia ..................................................................142
Précautions d’utilisation et
maintenance.......................................... 144
Informations supplémentaires
relatives à la sécurité........................... 145
Index ...................................................... 150
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Pour votre sécurité

Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les téléphones sans fil
peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les
restrictions. Éteignez votre téléphone à proximité d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS­ESSENCE N'utilisez pas le téléphone dans une
station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez
toutes les restrictions. N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil
que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel
qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
9
ÉTANCHÉITÉ Votre téléphone n’est pas
étanche. Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre téléphone.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE Assurez-vous que le téléphone est sous tension et se trouve dans une zone de service. Le clavier n’est activé qu’en mode Clapet ouvert. Appuyez sur la touche Fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche d’appel. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour le réseau EGSM 900/1800/1900 et UMTS 2100. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers.
Lorsque vous prenez et utilisez des photos ou des clips vidéo, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, ainsi que la vie privée et les droits légitimes des tiers.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions
autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
10
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé. Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et indiquer les coûts correspondants. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue. Les fonctionnalités liées au réseau sont indiquées par le symbole .
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également avoir été spécifiquement configuré. Cette configuration peut consister en une modification des intitulés des menus, de l'ordre des menus ou des icônes.
Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, comme le MMS, la navigation, l’e-mail et le téléchargement de contenus via le navigateur ou via MMS, exigent un support réseau pour ces technologies.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
Accessoires, batteries et chargeurs
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l’utiliser avec cet appareil. Cette appareil est conçu pour être utilisé avec un chargeur DC-4, AC-3 et AC-4, et avec un chargeur AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9, ou un chargeur LCH-12 lorsqu’il est utilisé avec un adaptateur de chargeur CA-44 fourni avec votre téléphone.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
11
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une batterie BL-5B.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs
et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
12
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Votre Nokia N90

Numéro de modèle : Nokia N90-1 Appelé ci-après Nokia N90.

Modes

Votre appareil dispose de quatre modes mécaniques différents prenant en charge des situations d’utilisation différentes : Clapet fermé, Clapet ouvert pour utiliser l’appareil, Imaging pour enregistrer des vidéos et prendre des photos, et Camera pour prendre des photos. Pour passer d’un mode à l’autre, tournez le clapet et l’appareil photo monté sur un axe pivotant. Il faut attendre un bref délai avant que le mode soit activé.

Mode Clapet ouvert

Lorsque vous ouvrez le clapet, le mode Clapet ouvert est automatiquement activé : l’éclairage de l’écran principal s’allume, le clavier est disponible et vous pouvez accéder
au menu. Vous pouvez parcourir le menu avec la touche de défilement ou le joystick.
Le mode Clapet ouvert est activé même si le clapet n’est pas complètement ouvert. Le clapet s’ouvre jusqu'à près de 150 degrés comme illustré sur la photo. N’essayez pas de forcer le clapet à s’ouvrir davantage.

Mode Clapet fermé

Lorsque le clapet est fermé, l’écran principal est désactivé et l’écran de façade s’allume. Les appels en cours sont interrompus, à moins que le haut-parleur soit en cours d’utilisation ou qu’un kit oreillette soit branché. Si vous utilisez le lecteur pour écouter un clip audio, la lecture continue.
En mode Clapet fermé, l’écran de façade propose des fonctions limitées. Dans l’écran en mode veille, les témoins de puissance du signal et de la batterie, le logo de l’opérateur, l’heure, les témoins de statut et le nom du mode actuellement actif (si autre que Général) peuvent être affichés. Si vous écoutez un clip audio, les barres de volume et les informations sur la piste sont affichées.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Votre Nokia N90
13
Si le clavier n’est pas verrouillé, vous pouvez utiliser la touche Marche/arrêt, le joystick et la touche de capture (pour les commandes vocales améliorées). Pour sélectionner les commandes à l’écran, comme Afficher et
Retour, déplacez le joystick pour mettre en surbrillance le
texte souhaité et appuyez sur le joystick. Les alarmes du réveil et de l'agenda ainsi que les notes
pour les appels en absence et les nouveaux messages
Votre Nokia N90
reçus sont également affichés. Vous pouvez afficher les messages texte reçus et les objets (texte et images) des messages multimédia reçus sur l’écran de façade. Pour afficher d’autres types de messages, ouvrez le clapet et affichez le message sur l’écran principal.
Les appels entrants sont indiqués par leur sonnerie normale et une note. Pour répondre à un appel et utiliser le combiné, ouvrez le clapet. Pour répondre à un appel et utiliser le haut-parleur, sélectionnez Rép.. Si un kit oreillette est branché à l’appareil, appuyez sur la touche réponse du kit oreillette.
Pour émettre des appels ou utiliser le menu, ouvrez le clapet.

Mode Image

En mode Image, vous pouvez enregistrer des vidéos, prendre des photos, modifier des clips vidéo et des photos, et envoyer de la vidéo en direct pendant un appel vidéo
. Voir « Appareil photo et Galerie », p. 46 et « Appels
vidéo », p. 31. Pour activer le mode
Image, ouvrez le clapet à 90 degrés, tenez l’appareil latéralement, et tournez le clapet vers le haut de sorte que l’écran principal soit face à vous. L’application Appareil photo s’ouvre et vous pouvez viser ce que vous voulez prendre en photo. Vous pouvez également tourner l’appareil photo grâce à son axe pivotant. En mode Image, l’appareil photo tourne à 180 degrés dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et à près de 135 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre. Ne forcez pas l’appareil photo pour qu’il tourne davantage.
14
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
En mode Image, le clavier n’est pas actif. Vous pouvez utiliser la touche de capture, le joystick, la touche Marche/ arrêt, les touches de sélection supérieure et inférieure à côté de l’écran principal et pour mettre fin à un appel actif.
Attention : Vous ne pouvez pas émettre d’appels
d’urgence en mode Image car le clavier n’est pas activé. Pour émettre un appel d'urgence, activez le mode Clapet ouvert.

Mode Appareil photo

En mode Appareil photo, vous pouvez prendre des photos rapidement. Vous pouvez utiliser l’appareil photo pendant un appel actif. Voir « Appareil photo et Galerie », p. 46.
Pour activer le mode Appareil photo, tournez l’appareil photo à axe pivotant lorsque le clapet est fermé. Le viseur apparaît sur l’écran de façade. L’appareil photo tourne à 180 degrés dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et à près de 135 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre. Ne forcez pas l’appareil photo pour qu’il tourne davantage.
Vous pouvez utiliser la touche de capture, le joystick et la touche Marche/arrêt en mode Appareil photo.

Indicateurs essentiels

– Le téléphone est utilisé sur un réseau GSM.
(service réseau) – Le téléphone s’utilise sur un réseau
UMTS. Voir « Réseau », p. 131.
– Vous avez reçu un ou plusieurs nouveaux messages
dans le dossier Msgs reçus de Messages.
– Des messages sont en attente d'envoi dans le
dossier A envoyer. Voir « À envoyer – Messages en attente d'être envoyés », p. 84.
– Appels en absence. Voir « Derniers appels », p. 39.
– S’affiche si Type de sonnerie est réglé sur
Silencieuse et si Signalisation msgs, Signalisation Chat
et Signalisation e-mails sont réglés sur Désactivée. Voir « Modes – Configuration des sonneries », p. 25.
– Le clavier est verrouillé. Voir ‘Verrouillage du
clavier (Clavier)’ dans le guide Démarrage rapide.
– Le réveil est activé Voir « Horloge », p. 17.
– La seconde ligne téléphonique est utilisée.
Voir « Paramètres d'appel », p. 122.
Votre Nokia N90
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
15
– Tous les appels entrants sont renvoyés à un autre numéro. Si vous avez deux lignes de téléphone, l'indicateur de renvoi est pour la première ligne et pour la seconde.
– Un kit oreillette est connecté au téléphone. – Un kit à induction est connecté au téléphone.
Votre Nokia N90
– La connexion à un kit oreillette Bluetooth a été
interrompue.
– Un appel de données est actif. – Une connexion de données par paquets GPRS ou
EDGE est disponible.
– Une connexion de données par paquets GPRS ou
EDGE est active.
– Une connexion de données par paquets GPRS ou EDGE est en attente. Ces icônes s’affichent à la place de l’indicateur de puissance du signal (en haut à gauche de l’écran en mode veille). Voir « Connexions de données par paquets sur les réseaux GSM et UMTS », p. 124.
– Une connexion de données par paquets UMTS est disponible.
– Une connexion de données par paquets UMTS est active.
– Une connexion de données UMTS par paquets est en attente.
– La connectivité Bluetooth est réglée sur Activé.
– Les données sont transmises via une connexion
Bluetooth. Voir « Connexion Bluetooth », p. 112.
– Une connexion USB est active.
– Un e-mail qui a été lu est en attente de récupération
sur votre téléphone.
– Un e-mail qui n’a pas été lu est en attente de
récupération sur votre téléphone.

Placer la dragonne

Fixez la dragonne comme indiqué sur la figure, puis serrez-la.

Configurer les paramètres

Pour que vous puissiez utiliser les services MMS, GPRS et autres services sans fil, votre téléphone doit être configuré de manière appropriée.
Les paramètres de vos fournisseurs de services peuvent être déjà installés sur votre téléphone, ou vous pouvez recevoir ces paramètres sous forme d’un message texte spécial de la part de ces mêmes fournisseurs de services. Voir « Données et paramètres », p. 80. Pour connaître la
16
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
disponibilité de ces paramètres, contactez votre opérateur réseau, votre prestataire de services, le revendeur Nokia agréé le plus proche ou visitez la zone d'assistance du site Web de Nokia, à l'adresse www.nokia.com/support.

Support Nokia sur le Web

Visitez le site www.nokia.com/support ou votre site Web Nokia local pour obtenir la dernière version de ce guide, pour plus d’informations, des téléchargements et des services liés à votre produit Nokia.
Pour ouvrir l’aide partir du menu principal, sélectionnez
Outils > Aide. Sélectionnez l’application de votre choix
pour l’affichage d’une liste de rubriques d’aide. Pour effectuer une recherche dans les rubriques d’aide l’aide de mots clés, sélectionnez Options > Chercher mot-clé.
Lorsque vous lisez une rubrique d’aide, pour afficher les sujets annexes, appuyez sur ou sur .
Votre Nokia N90

Horloge

Aide

Votre appareil comprend une aide contextuelle. Vous pouvez accéder à l’aide à partir d’une application ou du menu principal.
Lorsqu’une application est ouverte, pour accéder l’aide pour l’écran actuel, sélectionnez Options > Aide.
Exemple : Pour afficher les instructions concernant la
création d’une fiche de contact, commencez créer une fiche de contact, puis sélectionnez Options > Aide.
Tout en lisant les instructions, pour basculer de l'Aide l'application ouverte en arrière-plan, appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée.
Appuyez sur et sélectionnez Horloge. Pour définir une nouvelle alarme, sélectionnez Options >
Régler alarme. Saisissez l'heure de déclenchement de
l'alarme, puis sélectionnez OK. Lorsque l'alarme est activée, l'indicateur s'affiche.
Pour désactiver l’alarme, sélectionnez Arrêter. Lorsque la sonnerie de l’alarme retentit, appuyez sur n’importe quelle touche ou sur Répéter pour arrêter l’alarme pendant cinq minutes, après quoi elle recommence sonner. Vous pouvez répéter cette opération cinq fois maximum.
Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que l'appareil est hors tension, l'appareil se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore correspondant à l’alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demande si vous voulez l'activer pour des appels.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
17
Sélectionnez Non pour mettre l'appareil hors tension ou sur Oui pour émettre et recevoir des appels. Ne sélectionnez pas Oui lorsque l'utilisation des téléphones sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Pour annuler une alarme, sélectionnez Horloge >
Options > Désactiver alarme.
Votre Nokia N90

Paramètres de l'horloge

Pour modifier les paramètres de l’horloge, sélectionnez
Options > Paramètres dans Horloge. Pour modifier
l'heure et la date, sélectionnez Heure ou Date. Pour modifier l’horloge affichée en mode veille,
sélectionnez Type d'horloge > Analogique ou
Numérique.
Pour permettre au réseau de téléphonie mobile de mettre à jour les données d’heur, de date et de fuseau horaire sur votre téléphone , sélectionnez Mise à j. auto. heure. Pour que le paramètre Mise à j. auto. heure prenne effet, le téléphone redémarre.
Pour modifier la sonnerie de l’alarme, sélectionnez
Sonnerie alarme horl..
Pour modifier l’état de l’heure d’été sélectionnez Heure
d'été. Sélectionnez Activée pour ajouter une heure
l’heure Ma ville actuelle. Voir « Horloge mondiale », p. 18.
Lorsque l’heure d’été est activée, l'indicateur s'affiche dans l'écran principal de l'horloge. Ce paramètre n’est pas affiché si Mise à j. auto. heure est activé.

Horloge mondiale

Ouvrez Horloge et appuyez sur pour ouvrir l’écran Horloge mondiale. Dans l’écran Horloge mondiale, vous pouvez voir l’heure dans différentes villes.
Pour ajouter des villes la liste, sélectionnez Options >
Ajouter une ville. Saisissez les premières lettres du nom de
la ville. Le champ de recherche apparaît automatiquement et les villes correspondantes s’affichent. Sélectionnez une ville. Vous pouvez ajouter un maximum de 15 villes à la liste.
Pour définir votre ville actuelle, recherchez la ville et sélectionnez Options > Ma ville actuelle. La ville s’affiche dans l’écran principal Horloge et l’heure de votre téléphone est modifiée selon la ville sélectionnée. Vérifiez que l’heure est correcte et qu’elle correspond à votre fuseau horaire.
Contrôle du volume et du haut-parleur
Lorsque vous avez un appel en cours ou lorsque vous écoutez un son, appuyez sur
18
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
ou sur pour augmenter ou diminuer le volume,
respectivement, ou bougez le joystick à droite ou à gauche. Le haut-parleur intégré vous permet de parler et d'écouter
courte distance sans devoir tenir le téléphone près de l'oreille, par exemple, en le posant sur une table à côté de vous. Les applications audio utilisent par défaut le haut­parleur.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
Pour localiser le haut-parleur, voir Guide de démarrage rapide, ‘Touches et composants’.
Pour utiliser le haut-parleur pendant un appel, lancez l’appel et sélectionnez Options > Activer ht-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur, lors d’un appel en cours ou lorsque vous écoutez un son, sélectionnez Options >
Activer combiné.

Gestionnaire de fichiers

De nombreuses fonctionnalités du téléphone utilisent de la mémoire pour stocker des données. Parmi ces fonctionnalités, on retrouve les contacts, les messages, les images et sonneries, l’agenda et les notes de tâches
à faire, des documents et des applications téléchargées. La quantité de mémoire disponible dépend du volume des données déjà enregistrées sur la mémoire du téléphone. Vous pouvez utiliser une carte mémoire comme espace de stockage supplémentaire. Les cartes mémoire sont réinscriptibles, vous pouvez donc supprimer et enregistrer des données sur une carte mémoire.
Pour parcourir des fichiers et dossiers dans la mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire (si insérée), appuyez sur et sélectionnez Outils > Gest. fich.. L’écran de la mémoire du téléphone ( ) s’ouvre. Appuyez sur pour ouvrir l’écran de la carte mémoire ( ).
Pour déplacer ou copier des fichiers vers un dossier, appuyez sur et sur en même temps pour marquer un fichier, puis sélectionnez Options > Dépl. vers dossier ou Copier dans dossier.
Icônes dans le Gest. fich. :
Dossier Dossier avec un sous-dossier.
Pour rechercher un dossier, sélectionnez Options >
Chercher, sélectionnez la mémoire dans laquelle vous
voulez chercher et saisissez un texte de recherche qui correspond au nom du fichier.
Votre Nokia N90
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
19
Conseil ! Vous pouvez utiliser Nokia Phone Browser
disponible dans Nokia PC Suite pour visualiser les différentes mémoires de votre téléphone. Consultez le CD-ROM fourni dans le coffret du produit.

Consulter la consommation de mémoire

Votre Nokia N90
Pour visualiser les types de données que vous avez sur le téléphone et combien de mémoire les différents types de données consomment, sélectionnez Options > Détails
mémoire. Recherchez Mém. libre pour afficher la
quantité de mémoire disponible sur le téléphone. Pour afficher la quantité de mémoire libre sur la carte
mémoire, si vous avez inséré une carte dans le téléphone, appuyez sur pour ouvrir l’écran de la carte mémoire, puis sélectionnez Options > Détails mémoire.
Mémoire insuffisante – Libérer de la mémoire
Le téléphone vous avertit lorsque la mémoire du téléphone ou la mémoire de la carte mémoire est insuffisante. Si la mémoire du téléphone commence à s’affaiblir lorsque votre navigateur est ouvert, ce dernier se ferme automatiquement pour libérer de l’espace mémoire.
Pour libérer de la mémoire sur le téléphone, transférez des données vers une carte mémoire dans le Gestionnaire de fichiers. Marquez les fichiers déplacer, puis sélectionnez
Dépl. vers dossier > Carte mémoire et un dossier.
Conseil ! Pour libérer de la mémoire du téléphone ou
de la carte mémoire, utilisez Image Store disponible dans Nokia PC Suite pour transférer des images et des clips vidéo vers un PC compatible. Consultez le CD-ROM fourni dans le coffret du produit.
Pour supprimer des données afin de libérer de la mémoire, utilisez l’application Gest. fich. ou allez dans l’application respective. Vous pouvez supprimer, par exemple :
• les messages des dossiers Msgs reçus, Brouillons et
Msgs envoyés dans Messages
• les messages électroniques récupérés dans la mémoire du téléphone ;
• des pages Web sauvegardées ;
• des images, des vidéos ou des fichiers audio sauvegardés ;
• des informations d'annuaire
• des notes d’agenda ;
• des applications téléchargées ; Voir aussi « Gestionnaire d'applications », p. 133.
• toute autre donnée dont vous n’avez plus besoin.
20
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Outil carte mémoire

Remarque : Cet appareil utilise une carte Reduced
Size Dual Voltage (1.8/3V) MultiMediaCard (RS-MMC). Pour assurer l'interopérabilité, n’utilisez que des cartes RS-MMC bitension. Vérifiez la compatibilité d’une RS-MMC avec son fabricant ou son fournisseur.
Avec cet appareil, utilisez uniquement des cartes multimédias de taille réduite compatibles (RS-MMC). Les autres cartes mémoire, telles que les cartes numériques sécurisées (SD, Secure Digital), ne rentrent pas dans l'emplacement de cartes mémoire et ne sont pas compatibles avec cet appareil. L'utilisation d'une carte mémoire incompatible risque d'endommager la carte ainsi que l'appareil, et les données enregistrées sur la carte incompatible pourraient être corrompues.
Conservez toutes les cartes mémoire hors de la portée des enfants.
Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Mémoire. Vous pouvez
utiliser une carte mémoire comme espace de stockage supplémentaire. Il est également recommandé de sauvegarder régulièrement les informations stockées dans la mémoire du téléphone sur la carte mémoire. Ces informations peuvent être restaurées sur le téléphone ultérieurement. Voir le Guide de démarrage rapide, ‘Insertion de la carte mémoire’.
Vous ne pouvez pas utiliser la carte mémoire si le couvercle du logement de la carte mémoire est ouvert.
Important : Ne retirez pas la carte mémoire lorsque
vous êtes en train de réaliser une opération impliquant un accès à la carte. Le retrait de la carte alors qu'une opération est en cours peut endommager la carte mémoire ainsi que l'appareil et les données sauvegardées sur la carte peuvent être corrompues.
Votre Nokia N90
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
21
Pour faire une copie de sauvegarde des données contenues dans la mémoire de votre téléphone sur une carte mémoire, sélectionnez Options > Sauveg. mém. tél.
Pour restaurer des informations de la carte mémoire sur la mémoire du téléphone, sélectionnez Options > Restaurer
dps carte.
Votre Nokia N90
Conseil ! Pour renommer une carte mémoire,
sélectionnez Options > Nom carte mémoire.

Formater une carte mémoire

Lorsqu'une carte mémoire est reformatée, toutes les données contenues sont perdues de manière définitive.
Certaines sont déjà préformatées et d'autres non. Consultez votre revendeur pour savoir si vous devez formater la carte mémoire avant de pouvoir l’utiliser.
Pour formater une carte mémoire, sélectionnez Options >
Formater carte. Sélectionnez Oui pour confirmer. Une
fois le formatage terminé tapez le nom de la carte mémoire et sélectionnez OK.

Raccourcis utiles

Utilisez les raccourcies pour accéder rapidement aux fonctions les plus importantes de votre appareil. Consultez les sections correspondantes de ce guide de l’utilisateur pour en savoir plus sur les fonctions.
Raccourcis lors de la prise de photos
• Pour faire un zoom avant et arrière, appuyez sur le joystick vers le haut et vers le bas.
• Pour entrer les paramètres Configuration photo, appuyez sur le joystick.
• Pour changer le mode du flash, appuyez sur le joystick vers la gauche ou vers la droite.
• Après avoir pris une photo, pour prendre une autre photo, appuyez légèrement sur la touche de capture (à moitié).
• Si vous avez activé une application en mode Imagee, appuyez sur la touche de capture pour revenir à l’appareil photo.
Raccourcis lors de l’enregistrement de vidéos
• Pour faire un zoom avant ou arrière, appuyez sur le joystick vers le haut ou vers le bas.
• Pour entrer les paramètres Configuration vidéo, appuyez sur le joystick.
• Si vous avez activé une application en mode Image, appuyez sur la touche de capture pour revenir à l’appareil photo.
22
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Modifier du texte et des listes
• Pour marquer un élément dans une liste, sélectionnez­le et appuyez sur et sur en même temps.
• Pour marquer plusieurs éléments dans une liste, maintenez la touche enfoncée en même temps que la touche ou . Pour terminer la sélection, relâchez , puis relâchez .
• Pour copier et coller du texte : Appuyez et maintenez la touche enfoncée. Dans le même temps, appuyez sur ou sur pour sélectionner des lettres et des mots ou sur ou pour sélectionner des lignes de texte. Le texte que vous sélectionnez est mis en surbrillance. Pour copier le texte dans le presse-papiers, tout en maintenant la touche enfoncée, appuyez sur Copier. Pour insérer le texte dans un document, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée, puis appuyez sur Coller.
Mode veille
• Pour passer d’une application ouverte une autre, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Si la mémoire est faible, le téléphone peut fermer certaines applications. Le téléphone enregistre toute donnée non enregistrée avant de fermer une application.
• Pour changer de mode, appuyez sur , puis sélectionnez un mode.
• Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée
pour passer du mode Général au mode Silencieux. Si vous avez deux lignes téléphoniques, cette action vous permet de passer d’une ligne à l’autre.
• Pour ouvrir la liste des derniers numéros composés, appuyez sur .
• Pour utiliser les commandes vocales, appuyez sur la touche de capture et maintenez-la enfoncée. Voir « Commandes vocales », p. 132.
• Pour établir une connexion sur le Web, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Voir « Web », p. 94.
Pour connaître les autres raccourcis disponibles en mode veille, consultez la section « Mode veille actif », p. 28.
Verrouillage du clavier
• Pour verrouiller le clavier : En mode veille, appuyez sur
, puis sur .
• Pour déverrouiller : Appuyez sur puis sur .
• Pour verrouiller le clavier en mode Clapet fermé, appuyez sur et sélectionnez Verrouiller clavier.
• Pour activer l’éclairage du téléphone lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur .
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Saisissez le numéro d’urgence et appuyez sur .
Votre Nokia N90
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
23

Personnaliser votre appareil

Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Il est également possible que votre appareil ait été configuré spécifiquement pour votre prestataire de services réseau. Cela peut avoir un impact sur le nom et l'ordre des menus, ainsi que sur les icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
• Pour utiliser l’écran principal de veille pour accéder
Personnaliser votre appareil
24
plus rapidement aux applications que vous utilisez le plus souvent, voir « Mode veille actif », p. 28.
• Pour changer l’image d’arrière-plan du mode veille ou ce qui s’affiche sur l’économiseur d’écran, voir « Changer le look de votre appareil », p. 27 et « Paramètres de l’écran de façade », p. 132.
• Pour personnaliser les sonneries, voir « Modes – Configuration des sonneries », p. 25.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
• Pour modifier les raccourcis attribués aux divers appuis touches de la touche de défilement et les touches de sélection gauche et droite en mode veille, voir « Mode veille », p. 122. Les raccourcis de la touche de défilement ne sont pas disponibles si la veille active est activée.
• Pour modifier l'horloge affichée en mode veille, appuyez sur et sélectionnez Horloge > Options >
Paramètres > Type d'horloge > Analogique ou Numérique.
• Pour modifier la sonnerie de l’alarme de l’horloge, appuyez sur et sélectionnez Horloge > Options >
Paramètres > Sonnerie alarme horl. et une sonnerie.
• Pour modifier la sonnerie de l’alarme de l’agenda, appuyez sur et sélectionnez Agenda > Options >
Paramètres > Sonnerie de l'agenda et une sonnerie.
• Pour modifier la note d’accueil et insérer une image ou un texte, appuyez sur et sélectionnez Outils >
Paramètres > Téléphone > Général > Logo ou texte accueil.
• Pour attribuer une sonnerie particulière à un contact, appuyez sur et sélectionnez Contacts. Voir « Ajouter des sonneries pour les contacts », p. 45.
• Pour attribuer une touche d’appel abrégé à un contact, appuyez sur une touche numérotée en mode veille ( est réservé à la boîte vocale) et appuyez sur . Sélectionnez Oui, puis sélectionnez un contact.
• Pour réorganiser le menu principal, dans le menu principal, sélectionnez Options > Déplacer, Dépl. vers
dossier ou Nouveau dossier. Vous pouvez placer les
applications peu utilisées dans des dossiers et déplacer les applications souvent utilisées vers le menu principal.

Modes – Configuration des sonneries

Pour régler et personnaliser les sonneries, les signalisations de messages et autres sonneries pour divers événements, environnements ou groupes d’appelants, appuyez sur et sélectionnez Outils > Modes. Si le mode actuellement sélectionné est différent de Général, le nom du mode s'affiche en haut de l'écran en mode veille.
Pour changer de mode, appuyez sur en mode veille. Recherchez le mode à activer et sélectionnez OK.
Pour modifier un mode, appuyez sur et sélectionnez
Outils > Modes. Recherchez le mode, puis sélectionnez Options > Personnaliser. Recherchez le paramètre à
modifier et appuyez sur pour voir les options.
Les sonneries stockées sur la carte mémoire sont indiquées par l’icône . Vous pouvez faire défiler la liste des sonneries et écouter chacune d’elles avant de faire votre choix. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le son.
Conseil ! Lorsque vous choisissez une sonnerie,
Téléch. sonn. ouvre une liste de signets. Vous pouvez
sélectionner un signet et établir une connexion à une page Web pour télécharger des sonneries.
Conseil ! Pour plus d’informations concernant la
modification des sonneries d’alerte pour l’agenda et l’horloge, voir « Personnaliser votre appareil », p. 24.
Pour créer un nouveau mode, sélectionnez
Options > Créer.

Mode hors connexion

Le mode Hors connexion vous permet d’utiliser le téléphone sans vous connecter au réseau sans fil. Lorsque vous activez le mode Hors connexion, la connexion au réseau sans fil est coupée, comme indiqué par dans l'indicateur de puissance du signal. Tous les signaux du téléphone sans fil vers et depuis l'appareil sont impossibles. Si vous essayez d’envoyer des messages, ils sont placés dans le dossier À envoyer pour être envoyés ultérieurement.
Personnaliser votre appareil
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
25
Attention : Le mode Déconnexion ne permet pas
l'émission ou la réception d'appels,
l'émission d’appels d'urgence
fonctions nécessitant une couverture réseau. Pour émettre un appel, vous devez d'abord activer la fonction téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code de verrouillage
Attention : Pour utiliser le mode Hors connexion,
votre appareil doit être allumé. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Pour quitter le mode Hors connexion, appuyez sur et
Personnaliser votre appareil
sélectionnez Outils > Modes, sélectionnez un autre mode et sélectionnez Options > Activer > Oui. Le téléphone réactive les transmissions sans fil (sous réserve que la puissance du signal soit suffisante). Si une connexion Bluetooth a été activée avant d’entrer en mode Hors
connexion, elle sera désactivée. Une connexion Bluetooth
est automatiquement réactivée lorsque vous aurez quitté le mode Hors connexion. Voir « Paramètres de la connexion Bluetooth », p. 113.
.
à l’exception de
, ni l'utilisation d'autres

Transférer du contenu depuis un autre appareil

Vous pouvez copier des contacts, l’agenda, des images, des vidéos, des clips audio via une connexion Bluetooth depuis un appareil Series 60 compatible.
Vous pouvez utiliser un appareil Nokia N90 sans carte SIM. Le mode hors connexion est activé automatiquement lorsque l’appareil est mis sous tension sans carte SIM. Ceci vous permet d’utiliser la carte SIM dans un autre appareil.
Pour éviter les entrées dupliquées, vous pouvez transférer une seule fois le même type d’information, par exemple les contacts, de l’autre appareil vers votre propre Nokia N90.
Avant de lancer le transfert, vous devez activer la connectivité Bluetooth sur les deux appareils. Sur chaque appareil, appuyez sur et sélectionnez Connectiv. >
Bluetooth. Sélectionnez Bluetooth > Activé. Donnez
un nom à chaque appareil. Pour transférer du contenu :
1 Appuyez sur et sélectionnez Outils > Transfert
sur votre Nokia N90. Suivez les instructions données àl’écran.
26
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
2 L’appareil recherche des équipements dotés de la
connectivité Bluetooth. À la fin de la recherche, sélectionnez votre autre téléphone dans la liste.
3 Vous êtes invité à entrer un code sur votre Nokia N90.
Entrez un code (1-16 chiffres) et sélectionnez OK. Entrez le même code sur l’autre téléphone et sélectionnez OK.
4 L’application Transfert est envoyée sur l’autre
téléphone comme un message.
5 Ouvrez le message pour installer l’application Transfert
sur l’autre téléphone et suivez les instructions à l’écran.
6 Depuis votre Nokia N90, sélectionnez le contenu
que vous souhaitez copier depuis l’autre téléphone.
Le contenu est copié depuis la mémoire et la carte mémoire de l’autre téléphone vers votre Nokia N90 et sa carte mémoire. La durée de la copie dépend de la quantité de données à transférer. Vous pouvez annuler la copie et continuer plus tard. L’application Transfert est ajoutée au menu principal de l’autre téléphone.
Changer le look de votre appareil
Pour modifier l’apparence de l’écran de votre téléphone, comme l’image d’arrière-plan et les icônes, appuyez sur et sélectionnez Outils > Thèmes. Le thème actif est indiqué par . Dans les Thèmes, vous pouvez regrouper
des éléments d’autres thèmes ou sélectionnez des images dans la Galerie pour personnaliser d’autres thèmes. Les thèmes stockés sur la carte mémoire sont indiqués par l’icône . Les thèmes de la carte mémoire ne sont pas disponibles, si la carte mémoire n’est pas insérée dans le téléphone. Si vous souhaitez utiliser les thèmes enregistrés dans la carte mémoire sans la carte mémoire, enregistrez d’abord les thèmes dans la mémoire du téléphone.
Voir aussi « Paramètres de l’écran de façade », p. 132. Pour ouvrir une connexion via un navigateur et
télécharger davantage de thèmes, sélectionnez Téléch.
thèmes.
Pour activer un thème, recherchez-le puis sélectionnez
Options > Appliquer.
Pour prévisualiser un thème, recherchez-le puis sélectionnez Options > Aperçu.
Pour modifier des thèmes, choisissez un thème puis sélectionnez Options > Modifier pour modifier les options suivantes :
Fond d'écran – L’image à afficher comme image de
fond d’écran en mode veille.
Econ. de batterie – Le type d’économiseur d’énergie
de l’écran principal : l'heure et la date ou un texte rédigé par vous. Voir aussi Délai écon. batterie, p. 122.
Personnaliser votre appareil
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
27
Arrière-plan 'Aller à' – L’image de fond d’écran pour l’application Aller à.
Pour restaurer les paramètres originaux du thème sélectionné, sélectionnez Options > Thème d'origine lors de la modification d’un thème.

Mode veille actif

Utilisez l’écran principal de veille pour accéder plus rapidement aux applications que vous utilisez le plus souvent. Par défaut, le mode veille actif est activé.
Appuyez sur , sélectionnez Outils > Param. >
Personnaliser votre appareil
Téléphone > Mode veille > Mode veille actif, et
appuyez sur pour activer ou désactiver le mode veille. L’affichage de veille actif est
affiché avec les applications par défaut en haut de l’écran et l’agenda, les tâches ainsi que les événements du lecteur sont répertoriés en dessous.
Recherchez une application ou un événement et appuyez sur .
Les raccourcis standard des touches de défilement disponibles en mode veille ne peuvent être utilisés lorsque le mode de veille actif est activé.
Pour modifier les raccourcis des applications par défaut :
1 Appuyez sur , sélectionnez Outils > Param. >
Téléphone > Mode veille > Appl. du mode actif
et appuyez sur .
2 Mettez en surbrillance un raccourci vers une
application et sélectionnez Options > Changer.
3 Sélectionnez une nouvelle application dans la
liste et appuyez sur .
Certains raccourcis ne peuvent être modifiés.
28
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Effectuer des appels

Appels vocaux

Conseil ! Pour augmenter ou diminuer le volume
pendant un appel, appuyez sur ou sur . Si vous avez réglé le volume sur Couper les sons, vous ne pouvez pas régler le volume avec la touche de défilement. Pour régler le volume, sélectionnez Micro, puis appuyez sur ou sur .
1 En mode veille, tapez le numéro de téléphone avec
l'indicatif. Appuyez sur pour supprimer un chiffre. Pour les appels internationaux, appuyez sur deux fois pour obtenir le caractère + (remplace le code d’accès international), et saisissez l’indicatif du pays et l’indicatif régional (sans le zéro initial, si nécessaire), et enfin le numéro de téléphone.
2 Appuyez sur pour appeler le numéro. 3 Appuyez sur pour terminer l'appel (ou pour
l'annuler).
Le fait d'appuyer sur met fin à l'appel en cours, même si une autre application est active.
Activer le mode Clapet fermé durant un appel actif met fin à l’appel, sauf si vous avez activé le haut-parleur ou un casque.
Pour effectuer un appel depuis Contacts, appuyez sur et sélectionnez Contacts. Recherchez le nom souhaité ou saisissez les premières lettres du nom dans le champ Recherche. Les contacts correspondants s’affichent sous forme de liste. Pour effectuer un appel, appuyez sur ou sélectionnez Options > Appeler > Appel vocal. S’il y a plusieurs numéros pour ce contact, faites défiler jusqu'au numéro que vous souhaitez appeler et sélectionnez
Appeler.
Vous devez copier les contacts de votre carte SIM vers le dossier Contacts avant de pouvoir émettre un appel. Voir « Copier des contacts », p. 43.
Pour appeler votre boîte vocale ( ), maintenez la touche
enfoncée en mode veille. Voir aussi « Renvoi
d'appels », p. 130.
Conseil ! Pour changer le numéro de votre boîte
vocale, appuyez sur et sélectionnez Outils > Bte
vocale > Options > Changer numéro. Tapez le numéro
(fourni par votre fournisseur de services) et sélectionnez OK.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Effectuer des appels
29
Pour appeler un numéro récemment composé en mode veille, appuyez sur pour accéder à la liste des 20 derniers numéros que vous avez appelés ou tenté d’appeler. Recherchez le numéro souhaité et appuyez sur pour l'appeler.

Effectuer un appel de conférence

1 Appelez le premier participant. 2 Pour appeler un autre participant, sélectionnez
Effectuer des appels
Options > Nouvel appel. Le premier appel est
automatiquement mis en attente.
3 Lorsque le deuxième appel aboutit, pour joindre
le premier participant à l'appel en conférence, sélectionnez Options > Conférence. Pour ajouter un nouveau participant à l’appel, répétez l’étape 2 et sélectionnez ensuite Options >
Conférence > Ajouter à la confér.. L’appareil prend
en charge les appels en conférence réunissant un maximum de six participants, vous compris. Pour avoir une conversation privée avec l’un des participants, sélectionnez Options > Conférence >
Privée. Sélectionnez un participant et sélectionnez Privée. L'appel de conférence est mis en attente sur
votre appareil. Les autres participants peuvent poursuivre l'appel en conférence. Une fois la conversation privée terminée, sélectionnez
Options > Ajouter à la confér. pour reprendre l’appel
en conférence. Pour exclure un participant, sélectionnez Options >
Conférence > Exclure participant, recherchez le
participant et sélectionnez Exclure.
4 Pour mettre fin à l'appel en conférence,
appuyez sur .
Effectuer un appel abrégé
Pour activer la fonction d'appel abrégé, appuyez sur et sélectionnez Outils> Param. > Appel > Appels abrégés >
Activés.
Pour attribuer un numéro de téléphone à l’une des touches d’appel abrégé ( ), appuyez sur et sélectionnez
Outils > Appel abr.. Recherchez la touche à laquelle vous
souhaitez attribuer le numéro de téléphone et sélectionnez
Options > Attribuer. est réservé à la boîte vocale.
Pour appeler en mode veille, appuyez sur la touche d'appel abrégé puis sur .

Numérotation vocale

Votre appareil prend en charge les commandes vocales améliorées. Les commandes vocales améliorées ne dépendent pas de la voix du locuteur, doc, l’utilisateur n’enregistre pas les identificateurs vocaux à l’avance. Au lieu de cela, l’appareil crée un identificateur vocal
30
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Loading...
+ 124 hidden pages