Nokia N90 User Manual [fr]

DÉCLARATION DE CONFORMITÉ Nous, NOKIA CORPORATION, déclarons sous notre seule responsabilité la conformité du produit RM-42 aux dispositions de la directive européenne :
1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée à l'adresse suivante : http://www.nokia.com/
Le symbole de la poubelle sur roues barrée d’une croix signifie que ce produit doit faire l’objet d’une collecte sélective en fin de vie au sein de l’Union européenne. Cette mesure s’applique non seulement à votre appareil mais également à tout autre accessoire marqué de ce symbole. Ne jetez pas ces produits dans les ordures ménagères non sujettes au tri
sélectif. Copyright © 2005 Nokia. Tous droits réservés. La reproduction, le transfert, la distribution ou le stockage d'une partie ou de la totalité du contenu de ce document, sous quelque forme que ce soit, sans l'autorisation écrite préalable de Nokia est interdite. Nokia, Nokia Connecting People et Pop-Port sont des marques déposées de Nokia Corporation. Les autres noms de produits et de sociétés mentionnés dans
ce document peuvent être des marques commerciales ou des noms de marques de leurs détenteurs respectifs. Nokia tune est une marque sonore de Nokia Corporation.
Ce produit contient un logiciel sous licence Symbian Software Ltd © 1998-200(5). Symbian et Symbian OS sont des marques commerciales de Symbian Ltd..
Java™ et toutes les marques basées Java sont des marques commerciales ou des marques déposées de Sun Microsystems, Inc. Stac ®, LZS ®, ©1996, Stac, Inc., ©1994-1996 Microsoft Corporation. Contient une ou plusieurs licences américaines : N° 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et
5414425. Autres licences en instance.
phones/declaration_of_conformity/.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Hi/fn ®, LZS ®,©1988-98, Hi/fn. Contient une ou plusieurs licences américaines : N° 4701745, 5016009, 5126739, 5146221 et 5414425. Autres licences en instance. Une partie du logiciel contenu dans ce produit est © Copyright ANT Ltd. 1998. Tous droits réservés. Brevet américain numéro 5818437 et autres brevets en cours d'homologation. Logiciel de saisie de texte T9 Copyright (C) 1997-2005. Tegic Communications, Inc. Tous droits réservés. MPEG-4
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for personal and noncommercial use in connection with information which has been encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG-4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be implied for any other use. Additional information including that relating to promotional, internal and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC. See <http://www.mpegla.com>.
Ce produit est sous licence MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) pour tout usage strictement personnel et non commercial en relation avec les informations codées conformément à la norme vidéo MPEG-4 par un consommateur agissant pour un usage strictement personnel et en dehors de toute activité commerciale et (ii) pour un usage en relation avec la norme vidéo MPEG-4 accordée par un fournisseur de vidéo autorisé. Aucune licence expresse ou tacite n'est accordée pour un autre usage. Vous pouvez obtenir des informations complémentaires, notamment celles relatives aux usages promotionnels, internes et commerciaux auprès de MPEG LA, LLC. Consultez le site <http://www.mpegla.com>.
Nokia applique une méthode de développement continu. Par conséquent, Nokia se réserve le droit d'apporter des changements et des améliorations à tout produit décrit dans ce document, sans aucun préavis.
Nokia ne peut en aucun cas être tenue pour responsable de toute perte de données ou de revenu, ainsi que de tout dommage particulier, incident, consécutif ou indirect.
Le contenu de ce document est fourni "en l'état". À l'exception des lois obligatoires applicables, aucune garantie sous quelque forme que ce soit, explicite ou implicite, y compris, mais sans s'y limiter, les garanties implicites d'aptitude à la commercialisation et d'adéquation à un usage particulier, n'est accordée quant à la précision, à la fiabilité ou au contenu du document. Nokia se réserve le droit de réviser ce document ou de le retirer à n'importe quel moment sans préavis. Pour vous assurer de la disponibilité des produits, qui peut varier en fonction des régions, contactez votre revendeur Nokia le plus proche.
Contrôles à l'exportation Ce produit comporte des éléments, une technologie ou un logiciel sujets à la réglementation en vigueur en matière d’exportation aux Etats-Unis et en dehors. Le détournement de la législation en vigueur est strictement interdit.
NOTICE FCC/INDUSTRY CANADA Cet appareil peut provoquer des interférences TV ou radio (par exemple, lors de
l'utilisation d'un téléphone à proximité d'un équipement de réception). La FCC ou Industry Canada peuvent vous demander d'arrêter d'utiliser votre téléphone da ns le cas où ces interférences ne peuvent être éliminées. En cas de besoin, renseignez­vous auprès de votre prestataire de services local. Cet appareil est conforme à l'article 15 du règlement FCC. Opération sous condition que l'appareil ne cause aucune interférence dangereuse. EDITION 2 FR, 9238586
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Sommaire

Pour votre sécurité....................................9
Votre Nokia N90 .....................................13
Modes.....................................................................................13
Mode Clapet ouvert....................................................13
Mode Clapet fermé.....................................................13
Mode Image..................................................................14
Mode Appareil photo .................................................15
Indicateurs essentiels.........................................................15
Placer la dragonne..............................................................16
Configurer les paramètres................................................16
Support Nokia sur le Web.................................................17
Aide.........................................................................................17
Horloge ..................................................................................17
Paramètres de l'horloge.............................................18
Horloge mondiale........................................................18
Contrôle du volume et du haut-parleur.......................18
Gestionnaire de fichiers....................................................19
Consulter la consommation de mémoire .............20
Mémoire insuffisante – Libérer de
la mémoire ....................................................................20
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Outil carte mémoire ...........................................................21
Formater une carte mémoire ...................................22
Raccourcis utiles.................................................................22
Personnaliser votre appareil...................24
Modes – Configuration des sonneries...........................25
Mode hors connexion.................................................25
Transférer du contenu depuis un autre appareil........ 26
Changer le look de votre appareil..................................27
Mode veille actif..................................................................28
Effectuer des appels................................29
Appels vocaux......................................................................29
Effectuer un appel de conférence ..........................30
Effectuer un appel abrégé ........................................30
Numérotation vocale..................................................30
Appels vidéo .........................................................................31
Partage vidéo ......................................................................33
Exigences du partage vidéo......................................33
Paramètres ....................................................................34
Partager des vidéos.....................................................34
Accepter une invitation.............................................36
Répondre à un appel ou rejeter un appel.....................36
Répondre à ou rejeter un appel vidéo....................37
Appel en attente .........................................................37
Options disponibles pendant un appel ..................38
Options disponibles pendant un appel vidéo.......38
Journal....................................................................................39
Derniers appels ............................................................39
Durées des appels........................................................39
Donn. paquets...............................................................39
Surveiller les événements de communication.....40
Contacts (Annuaire) ............................... 42
Enregistrer les noms et les numéros..............................42
Numéros et adresses par défaut..............................43
Copier des contacts ............................................................43
Répertoire SIM et autres services SIM..................44
Ajouter des sonneries pour les contacts.......................45
Créer des groupes de contacts.........................................45
Supprimer des membres d'un groupe ....................45
Appareil photo et Galerie ...................... 46
Appareil photo......................................................................46
Prendre des photos en mode Image.......................46
Prendre des photos en mode Appareil photo.......52
Modifier des photos....................................................53
Conseils pour prendre de bonnes photos..............55
Enregistrer des vidéos ................................................56
Modifier les clips vidéo..............................................59
Galerie....................................................................................61
Visualiser des photos/clips vidéo ............................62
Albums............................................................................63
Imagerie....................................................65
Imprimer des photos ..........................................................65
Sélection d’une imprimante .....................................65
Aperçu avant impression...........................................65
Paramètres d’impression ...........................................66
RealPlayer™...........................................................................66
Lire des clips vidéo ou audio....................................66
Créer une liste de pistes............................................67
Diffuser du contenu « over the air ».......................67
Recevoir les paramètres RealPlayer.......................68
Films........................................................................................69
Créer un muvee rapide...............................................69
Créer un muvee perso................................................70
Paramètres ....................................................................71
Messages...................................................72
Ecrire du texte......................................................................73
Saisie de texte traditionnelle...................................73
Écriture intuitive – Dictionnaire .............................74
Copier du texte dans le presse-papiers.................76
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ecrire et envoyer des messages ......................................76
Recevoir des paramètres MMS et e-mail.............78
Messages reçus – réception de messages....................79
Messages multimédias...............................................79
Données et paramètres..............................................80
Messages de service Web.........................................81
Mes dossiers ........................................................................81
Boîte aux lettres..................................................................81
Ouvrir la boîte aux lettres......................................... 81
Récupérer des messages e-mail..............................82
Supprimer des messages e-mail .............................83
Se déconnecter de la boîte aux lettres .................84
À envoyer – Messages en attente
d'être envoyés......................................................................84
Afficher des messages sur une carte SIM....................85
Paramètres de Messages...................................................85
Messages texte............................................................85
Messages multimédias...............................................86
E-mail.............................................................................87
Messages de service Web.........................................89
Messages diffusés sur une cellule..........................89
Paramètres Autre.........................................................90
Agenda......................................................91
Créer des entrées d’agenda..............................................91
Définir une alarme agenda.......................................92
Affichages d'agenda...........................................................92
Supprimer des entrées d’agenda.....................................93
Paramètres de l'agenda.....................................................93
Web...........................................................94
Accès au Web.......................................................................94
Recevoir les paramètres du navigateur.................94
Saisir manuellement les paramètres......................94
Écran des signets.................................................................95
Ajouter manuellement des signets.........................95
Envoyer des signets.....................................................95
Etablir une connexion........................................................96
Sécurité de connexion ...............................................96
Naviguer ................................................................................96
Afficher les pages enregistrées................................98
Télécharger et acheter des éléments.............................98
Mettre fin à une connexion.............................................99
Vider le cache...............................................................99
Paramètres Web..................................................................99
Bureau ................................................... 101
Calculatrice.........................................................................101
Calculer des pourcentages......................................101
Convertisseur......................................................................101
Définir une devise de référence et des
taux de change ..........................................................102
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Tâches..................................................................................102
Créer une liste de tâches........................................102
Notes....................................................................................103
Enregistreur........................................................................ 103
Perso....................................................... 104
Aller à – Ajout de raccourcis.........................................104
Supprimer un raccourci...........................................104
Chat – Messagerie instantanée ................................... 104
Recevoir les paramètres de Chat..........................105
Se connecter à un serveur de Chat...................... 105
Modifier vos paramètres de Chat......................... 105
Rechercher des groupes Chat
et d'utilisateurs ......................................................... 106
Rejoindre ou quitter un groupe Chat.................. 106
Chat.............................................................................. 106
Afficher et lancer des conversations...................107
Contacts Chat............................................................108
Gérer les groupes Chat............................................109
Administrer un groupe Chat.................................. 110
Paramètres du serveur Chat..................................110
Connectivité .......................................... 112
Connexion Bluetooth....................................................... 112
Paramètres de la connexion Bluetooth.............. 113
Envoyer des données à l’aide d'une
connexion Bluetooth ...............................................113
Lier des équipements................................................114
Recevoir des données à l’aide d'une
connexion Bluetooth................................................116
Désactiver la connectivité Bluetooth ..................116
Connexions à un PC..........................................................116
CD-ROM.......................................................................116
Utiliser votre appareil comme modem................116
Gestionnaire de connexions...........................................117
Afficher les détails des connexions
de données ..................................................................117
Synchronisation à distance............................................118
Créer un mode de synchronisation.......................118
Synchroniser des données.......................................119
Gestionnaire de consoles................................................120
Paramètres du mode serveur..................................120
Outils...................................................... 121
Paramètres..........................................................................121
Paramètres du téléphone........................................121
Paramètres d'appel....................................................122
Paramètres de connexion........................................123
Date et heure..............................................................127
Sécurité ........................................................................127
Renvoi d'appels..........................................................130
Interdiction d'appels ................................................131
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Réseau..........................................................................131
Paramètres accessoires............................................132
Paramètres de l’écran de façade..................................132
Commandes vocales.........................................................132
Gestionnaire d'applications............................................133
Installer des applications et des logiciels...........134
Supprimer des applications et des logiciels.......135
Paramètres des applications ..................................135
Clés d'activation – Gestion des fichiers
protégés par copyright....................................................136
Résolution des problèmes .................... 137
Questions et réponses......................................................137
Informations relatives à la batterie.... 141
Charge et décharge..........................................................141
Directives d’authentification des
batteries Nokia ..................................................................142
Précautions d’utilisation et
maintenance.......................................... 144
Informations supplémentaires
relatives à la sécurité........................... 145
Index ...................................................... 150
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Pour votre sécurité

Veuillez lire ces instructions simples. Il peut être dangereux, voire illégal de ne pas les respecter. Lisez le manuel d'utilisation complet pour de plus amples informations.
MISE SOUS TENSION EN TOUTE SÉCURITÉ
Ne mettez pas votre téléphone sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
LA SÉCURITÉ ROUTIÈRE AVANT TOUT
Respectez toutes les réglementations locales. Gardez toujours les mains libres lorsque vous êtes au volant d'une voiture. Votre préoccupation première pendant la conduite doit être la sécurité sur la route.
INTERFÉRENCES Tous les téléphones sans fil
peuvent subir des interférences susceptibles d'avoir une incidence sur leurs performances.
MISE HORS TENSION DANS LES CENTRES HOSPITALIERS Respectez toutes les
restrictions. Éteignez votre téléphone à proximité d'équipements médicaux.
MISE HORS TENSION DANS LES AVIONS
Respectez toutes les restrictions. Les appareils sans fil peuvent provoquer des interférences dans les avions.
MISE HORS TENSION DANS LES STATIONS­ESSENCE N'utilisez pas le téléphone dans une
station-essence, ni à proximité de carburants ou de produits chimiques.
MISE HORS TENSION DANS LES LIEUX OÙ SONT UTILISÉS DES EXPLOSIFS Respectez
toutes les restrictions. N'utilisez pas votre téléphone dans des endroits où sont utilisés des explosifs.
UTILISATION CORRECTE N'utilisez l'appareil
que dans sa position normale, comme indiqué dans la documentation relative au produit. Ne touchez pas l'antenne inutilement.
PERSONNEL HABILITÉ Seul le personnel
qualifié est habilité à installer ou réparer ce produit.
ACCESSOIRES ET BATTERIES N'utilisez que des accessoires et des batteries agréés. Ne connectez pas de produits incompatibles.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
9
ÉTANCHÉITÉ Votre téléphone n’est pas
étanche. Maintenez-le au sec.
COPIES DE SAUVEGARDE N'oubliez pas de faire des copies de sauvegarde ou de conserver un enregistrement écrit de toutes les informations importantes contenues dans votre téléphone.
CONNEXION À D'AUTRES APPAREILS
En cas de connexion à un autre appareil, consultez le manuel d'utilisation de ce dernier pour en savoir plus sur les instructions relatives à la sécurité. Ne connectez pas de produits incompatibles.
APPELS D'URGENCE Assurez-vous que le téléphone est sous tension et se trouve dans une zone de service. Le clavier n’est activé qu’en mode Clapet ouvert. Appuyez sur la touche Fin autant de fois que nécessaire pour effacer l'écran et revenir à l'écran de départ. Entrez le numéro d'urgence, puis appuyez sur la touche d’appel. Indiquez l'endroit où vous vous trouvez. N'interrompez pas l'appel avant d'en avoir reçu l'autorisation.
À propos de votre appareil
L'appareil sans fil décrit dans ce manuel est agréé pour le réseau EGSM 900/1800/1900 et UMTS 2100. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations sur les réseaux.
En cas d'utilisation des fonctions de cet appareil, respectez toutes les réglementations, la vie privée et les droits légitimes des tiers.
Lorsque vous prenez et utilisez des photos ou des clips vidéo, respectez toutes les réglementations, les usages locaux, ainsi que la vie privée et les droits légitimes des tiers.
Attention : Pour l'utilisation des fonctions
autres que le réveil, l'appareil doit être sous tension. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des appareils sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
10
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Services réseau
Pour pouvoir utiliser le téléphone, vous devez disposer des services fournis par un opérateur de téléphonie mobile. De nombreuses fonctions de cet appareil dépendent des fonctions sur le réseau de téléphonie mobile utilisé. Ces services réseau ne seront pas forcément disponibles sur tous les réseaux ou vous devrez peut-être passer des accords spécifiques avec votre prestataire de services pour pouvoir utiliser les services réseau. Votre prestataire de services devra peut-être vous fournir des instructions supplémentaires pour permettre l'utilisation de ces services et indiquer les coûts correspondants. Certains réseaux peuvent présenter des restrictions qui affecteront la manière dont vous utiliserez les services réseau. Par exemple, certains réseaux ne prennent pas en charge tous les caractères et services spécifiques à une langue. Les fonctionnalités liées au réseau sont indiquées par le symbole .
Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Votre appareil peut également avoir été spécifiquement configuré. Cette configuration peut consister en une modification des intitulés des menus, de l'ordre des menus ou des icônes.
Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Cet appareil prend en charge les protocoles WAP 2.0 (HTTP et SSL) utilisant les protocoles TCP/IP. Certaines fonctions de cet appareil, comme le MMS, la navigation, l’e-mail et le téléchargement de contenus via le navigateur ou via MMS, exigent un support réseau pour ces technologies.
Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
Accessoires, batteries et chargeurs
Mettez toujours l'appareil hors tension et débranchez le chargeur avant de retirer la batterie.
Vérifiez le numéro de modèle du chargeur avant de l’utiliser avec cet appareil. Cette appareil est conçu pour être utilisé avec un chargeur DC-4, AC-3 et AC-4, et avec un chargeur AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9, ou un chargeur LCH-12 lorsqu’il est utilisé avec un adaptateur de chargeur CA-44 fourni avec votre téléphone.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
11
Cet appareil est conçu pour être utilisé avec une batterie BL-5B.
Attention : N'utilisez que des batteries, chargeurs
et accessoires agréés par Nokia pour ce modèle particulier. L'utilisation d'appareils d'un autre type peut annuler toute autorisation ou garantie et peut présenter un caractère dangereux.
Pour vous procurer ces accessoires agréés, veuillez vous adresser à votre revendeur. Lorsque vous débranchez le cordon d'alimentation d'un accessoire, tirez sur la fiche et non sur le cordon.
12
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Votre Nokia N90

Numéro de modèle : Nokia N90-1 Appelé ci-après Nokia N90.

Modes

Votre appareil dispose de quatre modes mécaniques différents prenant en charge des situations d’utilisation différentes : Clapet fermé, Clapet ouvert pour utiliser l’appareil, Imaging pour enregistrer des vidéos et prendre des photos, et Camera pour prendre des photos. Pour passer d’un mode à l’autre, tournez le clapet et l’appareil photo monté sur un axe pivotant. Il faut attendre un bref délai avant que le mode soit activé.

Mode Clapet ouvert

Lorsque vous ouvrez le clapet, le mode Clapet ouvert est automatiquement activé : l’éclairage de l’écran principal s’allume, le clavier est disponible et vous pouvez accéder
au menu. Vous pouvez parcourir le menu avec la touche de défilement ou le joystick.
Le mode Clapet ouvert est activé même si le clapet n’est pas complètement ouvert. Le clapet s’ouvre jusqu'à près de 150 degrés comme illustré sur la photo. N’essayez pas de forcer le clapet à s’ouvrir davantage.

Mode Clapet fermé

Lorsque le clapet est fermé, l’écran principal est désactivé et l’écran de façade s’allume. Les appels en cours sont interrompus, à moins que le haut-parleur soit en cours d’utilisation ou qu’un kit oreillette soit branché. Si vous utilisez le lecteur pour écouter un clip audio, la lecture continue.
En mode Clapet fermé, l’écran de façade propose des fonctions limitées. Dans l’écran en mode veille, les témoins de puissance du signal et de la batterie, le logo de l’opérateur, l’heure, les témoins de statut et le nom du mode actuellement actif (si autre que Général) peuvent être affichés. Si vous écoutez un clip audio, les barres de volume et les informations sur la piste sont affichées.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Votre Nokia N90
13
Si le clavier n’est pas verrouillé, vous pouvez utiliser la touche Marche/arrêt, le joystick et la touche de capture (pour les commandes vocales améliorées). Pour sélectionner les commandes à l’écran, comme Afficher et
Retour, déplacez le joystick pour mettre en surbrillance le
texte souhaité et appuyez sur le joystick. Les alarmes du réveil et de l'agenda ainsi que les notes
pour les appels en absence et les nouveaux messages
Votre Nokia N90
reçus sont également affichés. Vous pouvez afficher les messages texte reçus et les objets (texte et images) des messages multimédia reçus sur l’écran de façade. Pour afficher d’autres types de messages, ouvrez le clapet et affichez le message sur l’écran principal.
Les appels entrants sont indiqués par leur sonnerie normale et une note. Pour répondre à un appel et utiliser le combiné, ouvrez le clapet. Pour répondre à un appel et utiliser le haut-parleur, sélectionnez Rép.. Si un kit oreillette est branché à l’appareil, appuyez sur la touche réponse du kit oreillette.
Pour émettre des appels ou utiliser le menu, ouvrez le clapet.

Mode Image

En mode Image, vous pouvez enregistrer des vidéos, prendre des photos, modifier des clips vidéo et des photos, et envoyer de la vidéo en direct pendant un appel vidéo
. Voir « Appareil photo et Galerie », p. 46 et « Appels
vidéo », p. 31. Pour activer le mode
Image, ouvrez le clapet à 90 degrés, tenez l’appareil latéralement, et tournez le clapet vers le haut de sorte que l’écran principal soit face à vous. L’application Appareil photo s’ouvre et vous pouvez viser ce que vous voulez prendre en photo. Vous pouvez également tourner l’appareil photo grâce à son axe pivotant. En mode Image, l’appareil photo tourne à 180 degrés dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et à près de 135 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre. Ne forcez pas l’appareil photo pour qu’il tourne davantage.
14
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
En mode Image, le clavier n’est pas actif. Vous pouvez utiliser la touche de capture, le joystick, la touche Marche/ arrêt, les touches de sélection supérieure et inférieure à côté de l’écran principal et pour mettre fin à un appel actif.
Attention : Vous ne pouvez pas émettre d’appels
d’urgence en mode Image car le clavier n’est pas activé. Pour émettre un appel d'urgence, activez le mode Clapet ouvert.

Mode Appareil photo

En mode Appareil photo, vous pouvez prendre des photos rapidement. Vous pouvez utiliser l’appareil photo pendant un appel actif. Voir « Appareil photo et Galerie », p. 46.
Pour activer le mode Appareil photo, tournez l’appareil photo à axe pivotant lorsque le clapet est fermé. Le viseur apparaît sur l’écran de façade. L’appareil photo tourne à 180 degrés dans le sens contraire des aiguilles d’une montre et à près de 135 degrés dans le sens des aiguilles d’une montre. Ne forcez pas l’appareil photo pour qu’il tourne davantage.
Vous pouvez utiliser la touche de capture, le joystick et la touche Marche/arrêt en mode Appareil photo.

Indicateurs essentiels

– Le téléphone est utilisé sur un réseau GSM.
(service réseau) – Le téléphone s’utilise sur un réseau
UMTS. Voir « Réseau », p. 131.
– Vous avez reçu un ou plusieurs nouveaux messages
dans le dossier Msgs reçus de Messages.
– Des messages sont en attente d'envoi dans le
dossier A envoyer. Voir « À envoyer – Messages en attente d'être envoyés », p. 84.
– Appels en absence. Voir « Derniers appels », p. 39.
– S’affiche si Type de sonnerie est réglé sur
Silencieuse et si Signalisation msgs, Signalisation Chat
et Signalisation e-mails sont réglés sur Désactivée. Voir « Modes – Configuration des sonneries », p. 25.
– Le clavier est verrouillé. Voir ‘Verrouillage du
clavier (Clavier)’ dans le guide Démarrage rapide.
– Le réveil est activé Voir « Horloge », p. 17.
– La seconde ligne téléphonique est utilisée.
Voir « Paramètres d'appel », p. 122.
Votre Nokia N90
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
15
– Tous les appels entrants sont renvoyés à un autre numéro. Si vous avez deux lignes de téléphone, l'indicateur de renvoi est pour la première ligne et pour la seconde.
– Un kit oreillette est connecté au téléphone. – Un kit à induction est connecté au téléphone.
Votre Nokia N90
– La connexion à un kit oreillette Bluetooth a été
interrompue.
– Un appel de données est actif. – Une connexion de données par paquets GPRS ou
EDGE est disponible.
– Une connexion de données par paquets GPRS ou
EDGE est active.
– Une connexion de données par paquets GPRS ou EDGE est en attente. Ces icônes s’affichent à la place de l’indicateur de puissance du signal (en haut à gauche de l’écran en mode veille). Voir « Connexions de données par paquets sur les réseaux GSM et UMTS », p. 124.
– Une connexion de données par paquets UMTS est disponible.
– Une connexion de données par paquets UMTS est active.
– Une connexion de données UMTS par paquets est en attente.
– La connectivité Bluetooth est réglée sur Activé.
– Les données sont transmises via une connexion
Bluetooth. Voir « Connexion Bluetooth », p. 112.
– Une connexion USB est active.
– Un e-mail qui a été lu est en attente de récupération
sur votre téléphone.
– Un e-mail qui n’a pas été lu est en attente de
récupération sur votre téléphone.

Placer la dragonne

Fixez la dragonne comme indiqué sur la figure, puis serrez-la.

Configurer les paramètres

Pour que vous puissiez utiliser les services MMS, GPRS et autres services sans fil, votre téléphone doit être configuré de manière appropriée.
Les paramètres de vos fournisseurs de services peuvent être déjà installés sur votre téléphone, ou vous pouvez recevoir ces paramètres sous forme d’un message texte spécial de la part de ces mêmes fournisseurs de services. Voir « Données et paramètres », p. 80. Pour connaître la
16
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
disponibilité de ces paramètres, contactez votre opérateur réseau, votre prestataire de services, le revendeur Nokia agréé le plus proche ou visitez la zone d'assistance du site Web de Nokia, à l'adresse www.nokia.com/support.

Support Nokia sur le Web

Visitez le site www.nokia.com/support ou votre site Web Nokia local pour obtenir la dernière version de ce guide, pour plus d’informations, des téléchargements et des services liés à votre produit Nokia.
Pour ouvrir l’aide partir du menu principal, sélectionnez
Outils > Aide. Sélectionnez l’application de votre choix
pour l’affichage d’une liste de rubriques d’aide. Pour effectuer une recherche dans les rubriques d’aide l’aide de mots clés, sélectionnez Options > Chercher mot-clé.
Lorsque vous lisez une rubrique d’aide, pour afficher les sujets annexes, appuyez sur ou sur .
Votre Nokia N90

Horloge

Aide

Votre appareil comprend une aide contextuelle. Vous pouvez accéder à l’aide à partir d’une application ou du menu principal.
Lorsqu’une application est ouverte, pour accéder l’aide pour l’écran actuel, sélectionnez Options > Aide.
Exemple : Pour afficher les instructions concernant la
création d’une fiche de contact, commencez créer une fiche de contact, puis sélectionnez Options > Aide.
Tout en lisant les instructions, pour basculer de l'Aide l'application ouverte en arrière-plan, appuyez sur la touche
et maintenez-la enfoncée.
Appuyez sur et sélectionnez Horloge. Pour définir une nouvelle alarme, sélectionnez Options >
Régler alarme. Saisissez l'heure de déclenchement de
l'alarme, puis sélectionnez OK. Lorsque l'alarme est activée, l'indicateur s'affiche.
Pour désactiver l’alarme, sélectionnez Arrêter. Lorsque la sonnerie de l’alarme retentit, appuyez sur n’importe quelle touche ou sur Répéter pour arrêter l’alarme pendant cinq minutes, après quoi elle recommence sonner. Vous pouvez répéter cette opération cinq fois maximum.
Si l’heure définie pour l’alarme est atteinte alors que l'appareil est hors tension, l'appareil se met automatiquement sous tension et émet un signal sonore correspondant à l’alarme. Si vous sélectionnez Arrêter, l'appareil demande si vous voulez l'activer pour des appels.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
17
Sélectionnez Non pour mettre l'appareil hors tension ou sur Oui pour émettre et recevoir des appels. Ne sélectionnez pas Oui lorsque l'utilisation des téléphones sans fil risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Pour annuler une alarme, sélectionnez Horloge >
Options > Désactiver alarme.
Votre Nokia N90

Paramètres de l'horloge

Pour modifier les paramètres de l’horloge, sélectionnez
Options > Paramètres dans Horloge. Pour modifier
l'heure et la date, sélectionnez Heure ou Date. Pour modifier l’horloge affichée en mode veille,
sélectionnez Type d'horloge > Analogique ou
Numérique.
Pour permettre au réseau de téléphonie mobile de mettre à jour les données d’heur, de date et de fuseau horaire sur votre téléphone , sélectionnez Mise à j. auto. heure. Pour que le paramètre Mise à j. auto. heure prenne effet, le téléphone redémarre.
Pour modifier la sonnerie de l’alarme, sélectionnez
Sonnerie alarme horl..
Pour modifier l’état de l’heure d’été sélectionnez Heure
d'été. Sélectionnez Activée pour ajouter une heure
l’heure Ma ville actuelle. Voir « Horloge mondiale », p. 18.
Lorsque l’heure d’été est activée, l'indicateur s'affiche dans l'écran principal de l'horloge. Ce paramètre n’est pas affiché si Mise à j. auto. heure est activé.

Horloge mondiale

Ouvrez Horloge et appuyez sur pour ouvrir l’écran Horloge mondiale. Dans l’écran Horloge mondiale, vous pouvez voir l’heure dans différentes villes.
Pour ajouter des villes la liste, sélectionnez Options >
Ajouter une ville. Saisissez les premières lettres du nom de
la ville. Le champ de recherche apparaît automatiquement et les villes correspondantes s’affichent. Sélectionnez une ville. Vous pouvez ajouter un maximum de 15 villes à la liste.
Pour définir votre ville actuelle, recherchez la ville et sélectionnez Options > Ma ville actuelle. La ville s’affiche dans l’écran principal Horloge et l’heure de votre téléphone est modifiée selon la ville sélectionnée. Vérifiez que l’heure est correcte et qu’elle correspond à votre fuseau horaire.
Contrôle du volume et du haut-parleur
Lorsque vous avez un appel en cours ou lorsque vous écoutez un son, appuyez sur
18
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
ou sur pour augmenter ou diminuer le volume,
respectivement, ou bougez le joystick à droite ou à gauche. Le haut-parleur intégré vous permet de parler et d'écouter
courte distance sans devoir tenir le téléphone près de l'oreille, par exemple, en le posant sur une table à côté de vous. Les applications audio utilisent par défaut le haut­parleur.
Attention : Ne placez pas l'appareil près de l'oreille
lorsque vous utilisez le haut-parleur car le volume risque d'être extrêmement fort.
Pour localiser le haut-parleur, voir Guide de démarrage rapide, ‘Touches et composants’.
Pour utiliser le haut-parleur pendant un appel, lancez l’appel et sélectionnez Options > Activer ht-parleur.
Pour désactiver le haut-parleur, lors d’un appel en cours ou lorsque vous écoutez un son, sélectionnez Options >
Activer combiné.

Gestionnaire de fichiers

De nombreuses fonctionnalités du téléphone utilisent de la mémoire pour stocker des données. Parmi ces fonctionnalités, on retrouve les contacts, les messages, les images et sonneries, l’agenda et les notes de tâches
à faire, des documents et des applications téléchargées. La quantité de mémoire disponible dépend du volume des données déjà enregistrées sur la mémoire du téléphone. Vous pouvez utiliser une carte mémoire comme espace de stockage supplémentaire. Les cartes mémoire sont réinscriptibles, vous pouvez donc supprimer et enregistrer des données sur une carte mémoire.
Pour parcourir des fichiers et dossiers dans la mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire (si insérée), appuyez sur et sélectionnez Outils > Gest. fich.. L’écran de la mémoire du téléphone ( ) s’ouvre. Appuyez sur pour ouvrir l’écran de la carte mémoire ( ).
Pour déplacer ou copier des fichiers vers un dossier, appuyez sur et sur en même temps pour marquer un fichier, puis sélectionnez Options > Dépl. vers dossier ou Copier dans dossier.
Icônes dans le Gest. fich. :
Dossier Dossier avec un sous-dossier.
Pour rechercher un dossier, sélectionnez Options >
Chercher, sélectionnez la mémoire dans laquelle vous
voulez chercher et saisissez un texte de recherche qui correspond au nom du fichier.
Votre Nokia N90
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
19
Conseil ! Vous pouvez utiliser Nokia Phone Browser
disponible dans Nokia PC Suite pour visualiser les différentes mémoires de votre téléphone. Consultez le CD-ROM fourni dans le coffret du produit.

Consulter la consommation de mémoire

Votre Nokia N90
Pour visualiser les types de données que vous avez sur le téléphone et combien de mémoire les différents types de données consomment, sélectionnez Options > Détails
mémoire. Recherchez Mém. libre pour afficher la
quantité de mémoire disponible sur le téléphone. Pour afficher la quantité de mémoire libre sur la carte
mémoire, si vous avez inséré une carte dans le téléphone, appuyez sur pour ouvrir l’écran de la carte mémoire, puis sélectionnez Options > Détails mémoire.
Mémoire insuffisante – Libérer de la mémoire
Le téléphone vous avertit lorsque la mémoire du téléphone ou la mémoire de la carte mémoire est insuffisante. Si la mémoire du téléphone commence à s’affaiblir lorsque votre navigateur est ouvert, ce dernier se ferme automatiquement pour libérer de l’espace mémoire.
Pour libérer de la mémoire sur le téléphone, transférez des données vers une carte mémoire dans le Gestionnaire de fichiers. Marquez les fichiers déplacer, puis sélectionnez
Dépl. vers dossier > Carte mémoire et un dossier.
Conseil ! Pour libérer de la mémoire du téléphone ou
de la carte mémoire, utilisez Image Store disponible dans Nokia PC Suite pour transférer des images et des clips vidéo vers un PC compatible. Consultez le CD-ROM fourni dans le coffret du produit.
Pour supprimer des données afin de libérer de la mémoire, utilisez l’application Gest. fich. ou allez dans l’application respective. Vous pouvez supprimer, par exemple :
• les messages des dossiers Msgs reçus, Brouillons et
Msgs envoyés dans Messages
• les messages électroniques récupérés dans la mémoire du téléphone ;
• des pages Web sauvegardées ;
• des images, des vidéos ou des fichiers audio sauvegardés ;
• des informations d'annuaire
• des notes d’agenda ;
• des applications téléchargées ; Voir aussi « Gestionnaire d'applications », p. 133.
• toute autre donnée dont vous n’avez plus besoin.
20
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Outil carte mémoire

Remarque : Cet appareil utilise une carte Reduced
Size Dual Voltage (1.8/3V) MultiMediaCard (RS-MMC). Pour assurer l'interopérabilité, n’utilisez que des cartes RS-MMC bitension. Vérifiez la compatibilité d’une RS-MMC avec son fabricant ou son fournisseur.
Avec cet appareil, utilisez uniquement des cartes multimédias de taille réduite compatibles (RS-MMC). Les autres cartes mémoire, telles que les cartes numériques sécurisées (SD, Secure Digital), ne rentrent pas dans l'emplacement de cartes mémoire et ne sont pas compatibles avec cet appareil. L'utilisation d'une carte mémoire incompatible risque d'endommager la carte ainsi que l'appareil, et les données enregistrées sur la carte incompatible pourraient être corrompues.
Conservez toutes les cartes mémoire hors de la portée des enfants.
Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Mémoire. Vous pouvez
utiliser une carte mémoire comme espace de stockage supplémentaire. Il est également recommandé de sauvegarder régulièrement les informations stockées dans la mémoire du téléphone sur la carte mémoire. Ces informations peuvent être restaurées sur le téléphone ultérieurement. Voir le Guide de démarrage rapide, ‘Insertion de la carte mémoire’.
Vous ne pouvez pas utiliser la carte mémoire si le couvercle du logement de la carte mémoire est ouvert.
Important : Ne retirez pas la carte mémoire lorsque
vous êtes en train de réaliser une opération impliquant un accès à la carte. Le retrait de la carte alors qu'une opération est en cours peut endommager la carte mémoire ainsi que l'appareil et les données sauvegardées sur la carte peuvent être corrompues.
Votre Nokia N90
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
21
Pour faire une copie de sauvegarde des données contenues dans la mémoire de votre téléphone sur une carte mémoire, sélectionnez Options > Sauveg. mém. tél.
Pour restaurer des informations de la carte mémoire sur la mémoire du téléphone, sélectionnez Options > Restaurer
dps carte.
Votre Nokia N90
Conseil ! Pour renommer une carte mémoire,
sélectionnez Options > Nom carte mémoire.

Formater une carte mémoire

Lorsqu'une carte mémoire est reformatée, toutes les données contenues sont perdues de manière définitive.
Certaines sont déjà préformatées et d'autres non. Consultez votre revendeur pour savoir si vous devez formater la carte mémoire avant de pouvoir l’utiliser.
Pour formater une carte mémoire, sélectionnez Options >
Formater carte. Sélectionnez Oui pour confirmer. Une
fois le formatage terminé tapez le nom de la carte mémoire et sélectionnez OK.

Raccourcis utiles

Utilisez les raccourcies pour accéder rapidement aux fonctions les plus importantes de votre appareil. Consultez les sections correspondantes de ce guide de l’utilisateur pour en savoir plus sur les fonctions.
Raccourcis lors de la prise de photos
• Pour faire un zoom avant et arrière, appuyez sur le joystick vers le haut et vers le bas.
• Pour entrer les paramètres Configuration photo, appuyez sur le joystick.
• Pour changer le mode du flash, appuyez sur le joystick vers la gauche ou vers la droite.
• Après avoir pris une photo, pour prendre une autre photo, appuyez légèrement sur la touche de capture (à moitié).
• Si vous avez activé une application en mode Imagee, appuyez sur la touche de capture pour revenir à l’appareil photo.
Raccourcis lors de l’enregistrement de vidéos
• Pour faire un zoom avant ou arrière, appuyez sur le joystick vers le haut ou vers le bas.
• Pour entrer les paramètres Configuration vidéo, appuyez sur le joystick.
• Si vous avez activé une application en mode Image, appuyez sur la touche de capture pour revenir à l’appareil photo.
22
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Modifier du texte et des listes
• Pour marquer un élément dans une liste, sélectionnez­le et appuyez sur et sur en même temps.
• Pour marquer plusieurs éléments dans une liste, maintenez la touche enfoncée en même temps que la touche ou . Pour terminer la sélection, relâchez , puis relâchez .
• Pour copier et coller du texte : Appuyez et maintenez la touche enfoncée. Dans le même temps, appuyez sur ou sur pour sélectionner des lettres et des mots ou sur ou pour sélectionner des lignes de texte. Le texte que vous sélectionnez est mis en surbrillance. Pour copier le texte dans le presse-papiers, tout en maintenant la touche enfoncée, appuyez sur Copier. Pour insérer le texte dans un document, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée, puis appuyez sur Coller.
Mode veille
• Pour passer d’une application ouverte une autre, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Si la mémoire est faible, le téléphone peut fermer certaines applications. Le téléphone enregistre toute donnée non enregistrée avant de fermer une application.
• Pour changer de mode, appuyez sur , puis sélectionnez un mode.
• Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée
pour passer du mode Général au mode Silencieux. Si vous avez deux lignes téléphoniques, cette action vous permet de passer d’une ligne à l’autre.
• Pour ouvrir la liste des derniers numéros composés, appuyez sur .
• Pour utiliser les commandes vocales, appuyez sur la touche de capture et maintenez-la enfoncée. Voir « Commandes vocales », p. 132.
• Pour établir une connexion sur le Web, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Voir « Web », p. 94.
Pour connaître les autres raccourcis disponibles en mode veille, consultez la section « Mode veille actif », p. 28.
Verrouillage du clavier
• Pour verrouiller le clavier : En mode veille, appuyez sur
, puis sur .
• Pour déverrouiller : Appuyez sur puis sur .
• Pour verrouiller le clavier en mode Clapet fermé, appuyez sur et sélectionnez Verrouiller clavier.
• Pour activer l’éclairage du téléphone lorsque le clavier est verrouillé, appuyez sur .
Lorsque le verrouillage du clavier est activé, il peut être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil. Saisissez le numéro d’urgence et appuyez sur .
Votre Nokia N90
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
23

Personnaliser votre appareil

Votre prestataire de services peut avoir demandé la désactivation ou la non-activation de certaines fonctions sur votre appareil. Si tel est le cas, elles n'apparaîtront pas dans le menu de votre appareil. Il est également possible que votre appareil ait été configuré spécifiquement pour votre prestataire de services réseau. Cela peut avoir un impact sur le nom et l'ordre des menus, ainsi que sur les icônes. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
• Pour utiliser l’écran principal de veille pour accéder
Personnaliser votre appareil
24
plus rapidement aux applications que vous utilisez le plus souvent, voir « Mode veille actif », p. 28.
• Pour changer l’image d’arrière-plan du mode veille ou ce qui s’affiche sur l’économiseur d’écran, voir « Changer le look de votre appareil », p. 27 et « Paramètres de l’écran de façade », p. 132.
• Pour personnaliser les sonneries, voir « Modes – Configuration des sonneries », p. 25.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
• Pour modifier les raccourcis attribués aux divers appuis touches de la touche de défilement et les touches de sélection gauche et droite en mode veille, voir « Mode veille », p. 122. Les raccourcis de la touche de défilement ne sont pas disponibles si la veille active est activée.
• Pour modifier l'horloge affichée en mode veille, appuyez sur et sélectionnez Horloge > Options >
Paramètres > Type d'horloge > Analogique ou Numérique.
• Pour modifier la sonnerie de l’alarme de l’horloge, appuyez sur et sélectionnez Horloge > Options >
Paramètres > Sonnerie alarme horl. et une sonnerie.
• Pour modifier la sonnerie de l’alarme de l’agenda, appuyez sur et sélectionnez Agenda > Options >
Paramètres > Sonnerie de l'agenda et une sonnerie.
• Pour modifier la note d’accueil et insérer une image ou un texte, appuyez sur et sélectionnez Outils >
Paramètres > Téléphone > Général > Logo ou texte accueil.
• Pour attribuer une sonnerie particulière à un contact, appuyez sur et sélectionnez Contacts. Voir « Ajouter des sonneries pour les contacts », p. 45.
• Pour attribuer une touche d’appel abrégé à un contact, appuyez sur une touche numérotée en mode veille ( est réservé à la boîte vocale) et appuyez sur . Sélectionnez Oui, puis sélectionnez un contact.
• Pour réorganiser le menu principal, dans le menu principal, sélectionnez Options > Déplacer, Dépl. vers
dossier ou Nouveau dossier. Vous pouvez placer les
applications peu utilisées dans des dossiers et déplacer les applications souvent utilisées vers le menu principal.

Modes – Configuration des sonneries

Pour régler et personnaliser les sonneries, les signalisations de messages et autres sonneries pour divers événements, environnements ou groupes d’appelants, appuyez sur et sélectionnez Outils > Modes. Si le mode actuellement sélectionné est différent de Général, le nom du mode s'affiche en haut de l'écran en mode veille.
Pour changer de mode, appuyez sur en mode veille. Recherchez le mode à activer et sélectionnez OK.
Pour modifier un mode, appuyez sur et sélectionnez
Outils > Modes. Recherchez le mode, puis sélectionnez Options > Personnaliser. Recherchez le paramètre à
modifier et appuyez sur pour voir les options.
Les sonneries stockées sur la carte mémoire sont indiquées par l’icône . Vous pouvez faire défiler la liste des sonneries et écouter chacune d’elles avant de faire votre choix. Appuyez sur n'importe quelle touche pour arrêter le son.
Conseil ! Lorsque vous choisissez une sonnerie,
Téléch. sonn. ouvre une liste de signets. Vous pouvez
sélectionner un signet et établir une connexion à une page Web pour télécharger des sonneries.
Conseil ! Pour plus d’informations concernant la
modification des sonneries d’alerte pour l’agenda et l’horloge, voir « Personnaliser votre appareil », p. 24.
Pour créer un nouveau mode, sélectionnez
Options > Créer.

Mode hors connexion

Le mode Hors connexion vous permet d’utiliser le téléphone sans vous connecter au réseau sans fil. Lorsque vous activez le mode Hors connexion, la connexion au réseau sans fil est coupée, comme indiqué par dans l'indicateur de puissance du signal. Tous les signaux du téléphone sans fil vers et depuis l'appareil sont impossibles. Si vous essayez d’envoyer des messages, ils sont placés dans le dossier À envoyer pour être envoyés ultérieurement.
Personnaliser votre appareil
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
25
Attention : Le mode Déconnexion ne permet pas
l'émission ou la réception d'appels,
l'émission d’appels d'urgence
fonctions nécessitant une couverture réseau. Pour émettre un appel, vous devez d'abord activer la fonction téléphone en changeant de mode. Si l'appareil a été verrouillé, entrez le code de verrouillage
Attention : Pour utiliser le mode Hors connexion,
votre appareil doit être allumé. Ne mettez pas votre appareil sous tension lorsque l'utilisation des téléphones sans fil est interdite ou lorsqu'il risque de provoquer des interférences ou de présenter un danger.
Pour quitter le mode Hors connexion, appuyez sur et
Personnaliser votre appareil
sélectionnez Outils > Modes, sélectionnez un autre mode et sélectionnez Options > Activer > Oui. Le téléphone réactive les transmissions sans fil (sous réserve que la puissance du signal soit suffisante). Si une connexion Bluetooth a été activée avant d’entrer en mode Hors
connexion, elle sera désactivée. Une connexion Bluetooth
est automatiquement réactivée lorsque vous aurez quitté le mode Hors connexion. Voir « Paramètres de la connexion Bluetooth », p. 113.
.
à l’exception de
, ni l'utilisation d'autres

Transférer du contenu depuis un autre appareil

Vous pouvez copier des contacts, l’agenda, des images, des vidéos, des clips audio via une connexion Bluetooth depuis un appareil Series 60 compatible.
Vous pouvez utiliser un appareil Nokia N90 sans carte SIM. Le mode hors connexion est activé automatiquement lorsque l’appareil est mis sous tension sans carte SIM. Ceci vous permet d’utiliser la carte SIM dans un autre appareil.
Pour éviter les entrées dupliquées, vous pouvez transférer une seule fois le même type d’information, par exemple les contacts, de l’autre appareil vers votre propre Nokia N90.
Avant de lancer le transfert, vous devez activer la connectivité Bluetooth sur les deux appareils. Sur chaque appareil, appuyez sur et sélectionnez Connectiv. >
Bluetooth. Sélectionnez Bluetooth > Activé. Donnez
un nom à chaque appareil. Pour transférer du contenu :
1 Appuyez sur et sélectionnez Outils > Transfert
sur votre Nokia N90. Suivez les instructions données àl’écran.
26
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
2 L’appareil recherche des équipements dotés de la
connectivité Bluetooth. À la fin de la recherche, sélectionnez votre autre téléphone dans la liste.
3 Vous êtes invité à entrer un code sur votre Nokia N90.
Entrez un code (1-16 chiffres) et sélectionnez OK. Entrez le même code sur l’autre téléphone et sélectionnez OK.
4 L’application Transfert est envoyée sur l’autre
téléphone comme un message.
5 Ouvrez le message pour installer l’application Transfert
sur l’autre téléphone et suivez les instructions à l’écran.
6 Depuis votre Nokia N90, sélectionnez le contenu
que vous souhaitez copier depuis l’autre téléphone.
Le contenu est copié depuis la mémoire et la carte mémoire de l’autre téléphone vers votre Nokia N90 et sa carte mémoire. La durée de la copie dépend de la quantité de données à transférer. Vous pouvez annuler la copie et continuer plus tard. L’application Transfert est ajoutée au menu principal de l’autre téléphone.
Changer le look de votre appareil
Pour modifier l’apparence de l’écran de votre téléphone, comme l’image d’arrière-plan et les icônes, appuyez sur et sélectionnez Outils > Thèmes. Le thème actif est indiqué par . Dans les Thèmes, vous pouvez regrouper
des éléments d’autres thèmes ou sélectionnez des images dans la Galerie pour personnaliser d’autres thèmes. Les thèmes stockés sur la carte mémoire sont indiqués par l’icône . Les thèmes de la carte mémoire ne sont pas disponibles, si la carte mémoire n’est pas insérée dans le téléphone. Si vous souhaitez utiliser les thèmes enregistrés dans la carte mémoire sans la carte mémoire, enregistrez d’abord les thèmes dans la mémoire du téléphone.
Voir aussi « Paramètres de l’écran de façade », p. 132. Pour ouvrir une connexion via un navigateur et
télécharger davantage de thèmes, sélectionnez Téléch.
thèmes.
Pour activer un thème, recherchez-le puis sélectionnez
Options > Appliquer.
Pour prévisualiser un thème, recherchez-le puis sélectionnez Options > Aperçu.
Pour modifier des thèmes, choisissez un thème puis sélectionnez Options > Modifier pour modifier les options suivantes :
Fond d'écran – L’image à afficher comme image de
fond d’écran en mode veille.
Econ. de batterie – Le type d’économiseur d’énergie
de l’écran principal : l'heure et la date ou un texte rédigé par vous. Voir aussi Délai écon. batterie, p. 122.
Personnaliser votre appareil
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
27
Arrière-plan 'Aller à' – L’image de fond d’écran pour l’application Aller à.
Pour restaurer les paramètres originaux du thème sélectionné, sélectionnez Options > Thème d'origine lors de la modification d’un thème.

Mode veille actif

Utilisez l’écran principal de veille pour accéder plus rapidement aux applications que vous utilisez le plus souvent. Par défaut, le mode veille actif est activé.
Appuyez sur , sélectionnez Outils > Param. >
Personnaliser votre appareil
Téléphone > Mode veille > Mode veille actif, et
appuyez sur pour activer ou désactiver le mode veille. L’affichage de veille actif est
affiché avec les applications par défaut en haut de l’écran et l’agenda, les tâches ainsi que les événements du lecteur sont répertoriés en dessous.
Recherchez une application ou un événement et appuyez sur .
Les raccourcis standard des touches de défilement disponibles en mode veille ne peuvent être utilisés lorsque le mode de veille actif est activé.
Pour modifier les raccourcis des applications par défaut :
1 Appuyez sur , sélectionnez Outils > Param. >
Téléphone > Mode veille > Appl. du mode actif
et appuyez sur .
2 Mettez en surbrillance un raccourci vers une
application et sélectionnez Options > Changer.
3 Sélectionnez une nouvelle application dans la
liste et appuyez sur .
Certains raccourcis ne peuvent être modifiés.
28
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Effectuer des appels

Appels vocaux

Conseil ! Pour augmenter ou diminuer le volume
pendant un appel, appuyez sur ou sur . Si vous avez réglé le volume sur Couper les sons, vous ne pouvez pas régler le volume avec la touche de défilement. Pour régler le volume, sélectionnez Micro, puis appuyez sur ou sur .
1 En mode veille, tapez le numéro de téléphone avec
l'indicatif. Appuyez sur pour supprimer un chiffre. Pour les appels internationaux, appuyez sur deux fois pour obtenir le caractère + (remplace le code d’accès international), et saisissez l’indicatif du pays et l’indicatif régional (sans le zéro initial, si nécessaire), et enfin le numéro de téléphone.
2 Appuyez sur pour appeler le numéro. 3 Appuyez sur pour terminer l'appel (ou pour
l'annuler).
Le fait d'appuyer sur met fin à l'appel en cours, même si une autre application est active.
Activer le mode Clapet fermé durant un appel actif met fin à l’appel, sauf si vous avez activé le haut-parleur ou un casque.
Pour effectuer un appel depuis Contacts, appuyez sur et sélectionnez Contacts. Recherchez le nom souhaité ou saisissez les premières lettres du nom dans le champ Recherche. Les contacts correspondants s’affichent sous forme de liste. Pour effectuer un appel, appuyez sur ou sélectionnez Options > Appeler > Appel vocal. S’il y a plusieurs numéros pour ce contact, faites défiler jusqu'au numéro que vous souhaitez appeler et sélectionnez
Appeler.
Vous devez copier les contacts de votre carte SIM vers le dossier Contacts avant de pouvoir émettre un appel. Voir « Copier des contacts », p. 43.
Pour appeler votre boîte vocale ( ), maintenez la touche
enfoncée en mode veille. Voir aussi « Renvoi
d'appels », p. 130.
Conseil ! Pour changer le numéro de votre boîte
vocale, appuyez sur et sélectionnez Outils > Bte
vocale > Options > Changer numéro. Tapez le numéro
(fourni par votre fournisseur de services) et sélectionnez OK.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Effectuer des appels
29
Pour appeler un numéro récemment composé en mode veille, appuyez sur pour accéder à la liste des 20 derniers numéros que vous avez appelés ou tenté d’appeler. Recherchez le numéro souhaité et appuyez sur pour l'appeler.

Effectuer un appel de conférence

1 Appelez le premier participant. 2 Pour appeler un autre participant, sélectionnez
Effectuer des appels
Options > Nouvel appel. Le premier appel est
automatiquement mis en attente.
3 Lorsque le deuxième appel aboutit, pour joindre
le premier participant à l'appel en conférence, sélectionnez Options > Conférence. Pour ajouter un nouveau participant à l’appel, répétez l’étape 2 et sélectionnez ensuite Options >
Conférence > Ajouter à la confér.. L’appareil prend
en charge les appels en conférence réunissant un maximum de six participants, vous compris. Pour avoir une conversation privée avec l’un des participants, sélectionnez Options > Conférence >
Privée. Sélectionnez un participant et sélectionnez Privée. L'appel de conférence est mis en attente sur
votre appareil. Les autres participants peuvent poursuivre l'appel en conférence. Une fois la conversation privée terminée, sélectionnez
Options > Ajouter à la confér. pour reprendre l’appel
en conférence. Pour exclure un participant, sélectionnez Options >
Conférence > Exclure participant, recherchez le
participant et sélectionnez Exclure.
4 Pour mettre fin à l'appel en conférence,
appuyez sur .
Effectuer un appel abrégé
Pour activer la fonction d'appel abrégé, appuyez sur et sélectionnez Outils> Param. > Appel > Appels abrégés >
Activés.
Pour attribuer un numéro de téléphone à l’une des touches d’appel abrégé ( ), appuyez sur et sélectionnez
Outils > Appel abr.. Recherchez la touche à laquelle vous
souhaitez attribuer le numéro de téléphone et sélectionnez
Options > Attribuer. est réservé à la boîte vocale.
Pour appeler en mode veille, appuyez sur la touche d'appel abrégé puis sur .

Numérotation vocale

Votre appareil prend en charge les commandes vocales améliorées. Les commandes vocales améliorées ne dépendent pas de la voix du locuteur, doc, l’utilisateur n’enregistre pas les identificateurs vocaux à l’avance. Au lieu de cela, l’appareil crée un identificateur vocal
30
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
pour les entrées de contacts et le compare à l’identificateur vocal prononcé. La reconnaissance vocale de l’appareil s'adapte à la voix du principal utilisateur pour mieux reconnaître les commandes vocales.
L’identificateur vocal pour un contact est le nom ou le surnom qui est enregistré sur la fiche de contact. Pour écouter l’identificateur vocal synthétisé, ouvrez une fiche de contact et sélectionnez Options > Ecouter Id. vocal.
Effectuer un appel avec un identificateur vocal
Remarque : L'utilisation d'identificateurs vocaux est
parfois difficile dans un environnement bruyant ou en situation d'urgence. Vous ne devez donc pas compter uniquement sur la numérotation vocale en toutes circonstances.
Lorsque vous utilisez la numérotation vocale, le haut­parleur est activé. Maintenez l’appareil à une courte distance de votre bouche lorsque vous prononcez l'identificateur vocal.
1 Pour activer la numérotation vocale, appuyez sur la
touche de capture et maintenez-la enfoncée. Si vous utilisez un kit oreillette compatible doté d'une touche, maintenez cette dernière appuyée pour activer la numérotation vocale.
2 Le téléphone émet un bref signal et affiche le message
Parlez maintenant. Prononcez clairement le nom ou le
surnom qui est enregistré sur la fiche de contact.
3 L’appareil fait entendre un identificateur vocal
synthétisé pour le contact reconnu dans la langue de l’appareil sélectionné, et affiche le nom et le numéro. Après un délai d’attente de 1,5 seconde, l’appareil compose le numéro. Si le contact reconnu n’était pas correct, sélectionnez Suivant pour afficher une liste des autres correspondances, ou Quitter pour annuler la numérotation vocale.
Si plusieurs numéros sont enregistrés pour le nom, l’appareil sélectionne le numéro par défaut, le cas échéant. Si aucun numéro n’est défini par défaut, l’appareil sélectionne le premier numéro disponible parmi : Portable, Portable (privé), Portable (prof.),
Téléphone, Tél. (domicile) et Tél. (travail).

Appels vidéo

Lorsque vous effectuez un appel vidéo, vous pouvez voir une vidéocommunication bidirectionnelle en temps réel entre vous et le destinataire de l’appel. L’image vidéo en direct ou l’image fixe sélectionnée prise par l’appareil photo de votre appareil est montrée au destinataire de l’appel vidéo.
Pour pouvoir effectuer un appel vidéo, vous devez disposer d’une carte USIM et vous trouvez sous la couverture d’un réseau UMTS. Pour connaître la disponibilité des services
Effectuer des appels
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
31
d’appel vidéo et y souscrire, contactez votre opérateur réseau ou fournisseur de services. Un appel vidéo n’est possible qu’entre deux parties. L’appel vidéo peut être effectué vers un téléphone mobile compatible ou un client RNIS. Les appels vidéo ne peuvent pas être effectués tant qu’un autre appel vocal, vidéo ou de données est actif.
Attention ! Vous ne pouvez pas émettre d’appels
d’urgence en mode Image car le clavier n’est pas activé. Pour émettre un appel d'urgence, activez le mode Clapet
Effectuer des appels
ouvert. Icônes :
Vous ne recevez pas de vidéo (soit le destinataire
n’envoie pas de vidéo, soit le réseau ne la transmet pas).
Vous avez refusé l’envoi de vidéo à partir de votre appareil. Pour envoyer plutôt une image fixe, voir « Paramètres d'appel », p. 122.
1 Pour démarrer un appel vidéo, en mode Clapet ouvert,
entrez le numéro de téléphone en mode veille, ou allez dans Contacts et sélectionnez un contact.
2 Sélectionnez ensuite Options > Appeler >
Appel vidéo.
3 Activez le mode Image
lorsque le destinataire a répondu à l’appel.
Le démarrage d’un appel vidéo peut prendre quelques minutes.
Attente image en cours
s’affiche. Si l’appel échoue, par exemple, les appels vidéo ne sont pas pris en charge par le réseau ou l’équipement cible n’est pas compatible, le téléphone vous demande si vous voulez essayer un appel normal ou envoyer un message à la place.
L’appel vidéo est actif lorsque vous pouvez voir deux images vidéo et entendre le son dans le haut-parleur. Le destinataire de l’appel peut refuser l’envoi de vidéo ( ), auquel cas vous entendez le son et vous pourriez voir une image fixe ou un fond d’écran gris.
Conseil ! Pour augmenter ou diminuer le volume
durant un appel, en mode Clapet ouvert, appuyez sur
ou sur , ou en mode Image, déplacez le joystick
vers la gauche ou vers la droite.
Pour passer de l’affichage de la vidéo à l’écoute du son uniquement, sélectionnez Activer/Désactiver > Envoi de
vidéos (mode Image uniquement), Envoi de sons ou Envoi sons & vidéos (mode Image uniquement).
32
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pour envoyer une image vidéo en direct de vous-même, tournez l’appareil photo de manière à ce que l’objectif soit face à vous.
Pour zoomer votre image, appuyez sur le joystick vers le haut ou vers le bas pour faire un zoom avant ou arrière. L'indicateur de zoom s'affiche en haut de l'écran.
Pour changer l'emplacement des images vidéo envoyées sur l'écran, sélectionnez Chger ordre photos.
Si vous activez le mode Clapet ouvert durant un appel vidéo, l’envoi de votre propre image vidéo s’arrête parce que l’appareil photo n’est pas activé. Cependant, vous pouvez toujours voir la vidéo du destinataire.
Remarque : Même si vous avez refusé l’envoi de
vidéo durant un appel vidéo, l’appel sera chargé comme un appel vidéo. Vérifiez les tarifs de votre opérateur réseau ou de votre fournisseur de services.
Pour mettre fin à l'appel vidéo, appuyez sur .

Partage vidéo

Utilisez le Partage vidéo pour envoyer de la vidéo en direct ou un clip vidéo depuis votre appareil mobile vers un autre appareil mobile compatible durant un appel vocal. Invitez simplement un destinataire à afficher la vidéo en direct ou un clip vidéo que vous souhaitez partager. Le partage commence automatiquement lorsque le destinataire
accepte l’invitation et que vous activez le mode correct. Voir « Partager des vidéos », p. 34.

Exigences du partage vidéo

Comme le Partage vidéo nécessite une connexion 3G UMTS (Universal Mobile Telecommunications System) et votre capacité à utiliser le Partage vidéo dépend de la disponibilité réseau 3G. Contactez votre fournisseur de services si vous avez des questions à propos de la disponibilité réseau et des frais associés à l’utilisation de cette application. Pour utiliser le Partage vidéo, vous devez :
• vérifier que le Partage vidéo est installé sur votre
Nokia N90.
• Vérifiez que votre appareil est configuré pour des connexions de personne à personne. Voir « Paramètres », p. 34.
• Vérifiez que vous disposez d’une connexion UMTS active et que vous êtes dans la couverture réseau UMTS. Voir « Paramètres », p. 34. Si vous lancez la session de partage alors que vous êtes dans la zone de couverture UMTS et que vous basculez vers le réseau GSM, la session de partage est arrêtée, mais votre appel vocal continue.
• vérifier que l’expéditeur et le destinataire sont inscrits pour utiliser le réseau UMTS. Si vous invitez une personne à une session de partage et que le téléphone
Effectuer des appels
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
33
de cette personne est éteint, que la personne n’est pas couverte par le réseau UMTS, qu’elle n’a pas installé le partage vidéo ou qu’elle ne l’a pas configuré pour des connexions de personne à personne, celle-ci ne sait pas que vous lui envoyez une invitation. Cependant, vous recevez un message d’erreur indiquant que le destinataire ne peut pas accepter l’invitation.

Paramètres

Effectuer des appels
Paramètres de connexion de personne à personne
Une connexion de personne à personne est également connue en tant connexion du protocole SIP (Session Initiation Protocol/Protocole d’ouverture de session). Les paramètres du mode SIP doivent être configurés dans votre appareil avant que vous puissiez utiliser le Partage
vidéo. La configuration d’un mode SIP vous permet
d’établir une connexion de personne à personne en direct avec un autre téléphone compatible. Le mode SIP doit également être établi pour recevoir une session de partage.
Demandez les paramètres de mode SIP à votre opérateur réseau ou fournisseur de services et enregistrez-les dans votre appareil. Votre opérateur réseau ou fournisseur de services peut vous envoyer les paramètres par liaison radio.
Si vous connaissez l’adresse SIP d’un destinataire, vous pouvez l’entrer sur votre fiche de contact pour cette personne. Ouvrez Contacts dans le menu principal de votre appareil et ouvrez la fiche de contact (ou créez une nouvelle fiche pour cette personne). Sélectionnez
Options > Ajouter détail > Adresse Web. Entrez l’adresse
SIP dans un format sip:nomutilisateur@nomdomaine (vous pouvez utiliser une adresse IP au lieu d’un nom de domaine).
Paramètres de connexion UMTS
Pour établir votre connexion UMTS, procédez comme suit :
• Contactez votre fournisseur de services afin de conclure un contrat afin que vous puissiez utiliser le réseau UMTS.
• Vérifiez que les paramètres de connexion du point d’accès UMTS de votre appareil sont configurés correctement. Pour plus d’informations, voir « Paramètres de connexion », p. 123.

Partager des vidéos

Pour recevoir une session de partage, le destinataire doit installer le Partage vidéo et configurer les paramètres requis sur son téléphone mobile. Vous et le destinataire devez tous les deux être enregistrés au service avant de pouvoir commencer le partage.
34
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pour recevoir des invitations de partage, vous devez être abonné à ce service, disposer d’une connexion UMTS et vous trouver sous la couverture du réseau UMTS.
Vidéo en direct
1 Lorsqu’un appel vocal est activé, sélectionnez
Options > Partager vidéo > Direct.
2 Le téléphone envoie l’invitation à l’adresse SIP que vous
avez ajoutée dans la fiche de contact du destinataire. Si le destinataire a plusieurs adresses SIP dans sa fiche de contact, sélectionnez l’adresse SIP vers laquelle vous souhaitez envoyer l’invitation, puis appuyez sur Sélect. pour envoyer l’invitation. Si l’adresse SIP du destinataire n’est pas disponible, entrez une adresse SIP. Sélectionnez OK pour envoyer l’invitation.
3 Le partage commence automatiquement lorsque le
destinataire accepte l’invitation et que vous activez le mode Image. Voir « Mode Image », p. 14. Le haut-parleur est activé lorsque vous activez le mode Image. Vous pouvez également utiliser un kit oreillette pour continuer votre appel vocal alors que vous partagez de la vidéo en direct.
4 Sélectionnez Pause pour arrêter provisoirement la
session de partage. Sélectionnez Continuer pour reprendre le partage.
5 Pour mettre fin à la session de partage, dans le mode
Image, retournez au mode Clapet ouvert. Pour mettre fin à l'appel vocal, appuyez sur la touche Fin.
Clip vidéo
1 Lorsqu’un appel vocal est activé, sélectionnez
Options > Partager vidéo > Clip.
Une liste de clips vidéo s'affiche.
2 Sélectionnez un clip vidéo que vous souhaitez
partager. Un écran d’aperçu s’ouvre. Pour prévisualiser le clip, sélectionnez Options > Lecture.
3 Sélectionnez Options > Inviter.
Il est possible que vous deviez convertir le clip vidéo dans un format adéquat de façon à pouvoir le partager.
Le clip doit être converti pour être partagé. Continuer? s’affiche. Sélectionnez OK.
Le téléphone envoie l’invitation à l’adresse SIP que vous avez ajoutée dans la fiche de contact du destinataire. Si le destinataire a plusieurs adresses SIP dans sa fiche de contact, sélectionnez l’adresse SIP vers laquelle vous souhaitez envoyer l’invitation, puis appuyez sur
Sélect. pour envoyer l’invitation.
Si l’adresse SIP du destinataire n’est pas disponible, entrez une adresse SIP. Sélectionnez OK pour envoyer l’invitation.
Effectuer des appels
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
35
4 Le partage commence automatiquement en mode
Clapet ouvert lorsque le destinataire accepte l’invitation. Voir « Mode Clapet ouvert », p. 13.
5 Sélectionnez Pause pour arrêter provisoirement la
session de partage. Sélectionnez Options > Continuer pour reprendre le partage.
6 Pour mettre fin à la session de partage, sélectionnez
Arrêter. Pour mettre fin à l'appel vocal, appuyez sur la
touche Fin.
Effectuer des appels

Accepter une invitation

Lorsque quelqu’un vous envoie une invitation de partage, un message d’invitation vous indique le nom de l'appelant ou son adresse SIP. Si votre appareil n’est pas configuré sur Silencieux, il sonne lorsque vous recevez une invitation.
Si quelqu’un vous envoie une invitation de partage et que vous n’êtes pas couvert par le réseau UMTS, vous ne saurez pas que vous avez reçu une invitation.
Lorsque vous recevez une invitation, vous pouvez sélectionner :
Accepter pour commencer la session de partage. Si
l’expéditeur veut partager de la vidéo en direct, activez le mode Image.
Rejeter pour refuser l’invitation. L’expéditeur reçoit un
message indiquant que vous avez refusé l’invitation.
Vous pouvez également appuyer sur la touche Fin pour refuser la session de partage et déconnecter l’appel vocal.
Pour mettre fin à la session de partage, lors d’un partage de vidéo en direct, retournez au mode Clapet ouvert. Si vous partagez un clip vidéo, sélectionnez Sortir.
Partage terminé s’affiche.
Répondre à un appel ou rejeter un appel
Pour répondre à un appel en mode Clapet ouvert, appuyez sur . Si Réponse touches est configuré sur Activée, pour répondre à un appel en mode Clapet fermé, ouvrez le clapet et l'appel est automatiquement activé. Sinon, ouvrez le clapet ot appuyez sur . Pour répondre à un appel et utiliser le haut-parleur en mode Clapet fermé, sélectionnez Rép. ().
Pour rendre la sonnerie muette lors d’un appel entrant, sélectionnez Silence.
Conseil ! Si un kit oreillette compatible est connecté
à l’appareil, vous pouvez répondre et mettre fin à un appel en appuyant sur la touche kit oreillette.
Si vous ne voulez pas répondre à un appel, en mode Clapet ouvert, appuyez sur pour le rejeter. En mode Clapet fermé, sélectionnez Rejeter. L'appelant entend la tonalité
36
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
« occupé ». Si vous avez activé la fonction Paramètres
renvoi appel > Si occupé pour renvoyer les appels, le
renvoi d’appel est également appliqué à tout appel entrant rejeté. Voir « Renvoi d'appels », p. 130.
Lorsque vous rejetez un appel entrant en mode Clapet ouvert, vous pouvez aussi envoyer un message texte à l’appelant en lui disant pourquoi vous n’avez pas pu répondre à l’appel. Sélectionnez Options > Envoyer SMS. Vous pouvez modifier le texte avant de l’envoyer. Pour configurer cette option et écrire un texte standard, consultez la section « Paramètres d'appel », p. 122.
Si vous répondez à un appel vocal durant un appel vidéo, l’appel vidéo est interrompu. Appel en attente n’est pas disponible durant un appel vidéo.

Répondre à ou rejeter un appel vidéo

Lorsqu’un appel vidéo arrive, s’affiche.
Conseil ! Vous pouvez attribuer une sonnerie aux
appels vidéo. Appuyez sur et sélectionnez Outils >
Modes, sélectionnez un mode et Options > Personnaliser > Sonnerie appels vid..
En mode Clapet ouvert, appuyez sur pour répondre à l’appel vidéo.
Pour lancer l’envoi de vidéo, activez le mode Image et une image vidéo en direct, un clip vidéo enregistré ou la photo
prise par l’appareil photo de votre appareil est montré(e) à l’appelant. Si vous souhaitez envoyer une image vidéo en direct, tournez l’appareil photo dans la direction dans laquelle vous souhaitez envoyer l’image vidéo. Si vous n’activez pas le mode Image, l’envoi de la vidéo n’est pas possible, mais vous pouvez entendre l’autre personne. Un écran vert s’affiche au lieu de la vidéo. Pour remplacer l’écran vert par une image fixe, voir « Paramètres d'appel »,
Photo ds appel vidéo, p. 122.
Conseil ! Pour envoyer une video de vous-même, en
mode Image, tournez l’appareil photo de manière à ce que l’objectif soit face à vous.
Si vous activez le mode Clapet ouvert durant un appel vidéo, l’envoi de votre propre image vidéo s’arrête parce que l’appareil photo n’est pas activé. Cependant, vous pouvez toujours voir la vidéo du destinataire.
Remarque : Même si vous avez refusé l’envoi
de vidéo durant un appel vidéo, l’appel sera chargé comme un appel vidéo. Vérifiez les tarifs de votre opérateur réseau ou de votre fournisseur de services.
Pour mettre fin à l’appel vidéo, en mode Image ou en mode Clapet ouvert, appuyez sur .

Appel en attente

Vous pouvez répondre à un appel tout en ayant un autre appel en cours si vous avez activé la fonction Appel en
Effectuer des appels
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
37
attente dans Outils > Paramètres > Appel > Appel en attente.
Pour répondre à l'appel en attente, appuyez sur . Le premier appel est alors mis en attente.
Pour passer d'un appel à l'autre, sélectionnez Alterner. Sélectionnez Options > Transférer pour prendre un appel entrant ou un appel en attente avec un appel déjà en cours et pour mettre fin aux appels. Pour mettre fin à l'appel en cours, appuyez sur . Pour mettre fin aux
Effectuer des appels
deux appels, sélectionnez Options > Finir tous les appels.

Options disponibles pendant un appel

Plusieurs des options disponibles au cours d'un appel vocal sont en fait des services réseau. Sélectionnez
Options au cours d'un appel pour accéder aux options
suivantes : Couper les sons ou Micro, Répondre, Rejeter,
Permuter, Suspendre ou Reprendre, Activer combiné, Activer ht-parleur ou Activer mains libres (si un kit
oreillette compatible Bluetooth est branché), Terminer
appel actif ou Finir tous les appels, Nouvel appel, Conférence et Transférer. Sélectionnez l'une des options
suivantes :
Remplacer – Pour mettre fin à un appel en cours et le
remplacer par la réponse à l’appel en attente.
Envoyer MMS (sur les réseaux UMTS uniquement) –
Pour envoyer une image ou une vidéo dans un message
multimédia à l’autre participant de l’appel. Vous pouvez modifier le message et changer de destinataire avant l’envoi. Appuyez sur pour envoyer le fichier à un équipement compatible ( ).
Envoyer DTMF – Pour envoyer des signaux DTMF, par
exemple un mot de passe. Tapez le signal DTMF ou recherchez-le dans Contacts. Pour saisir un caractère d’attente (w) ou un caractère de pause (p), appuyez plusieurs fois sur . Sélectionnez OK pour envoyer le signal.
Conseil ! Vous pouvez ajouter des signaux DTMF dans
les champs Numéro de téléphone ou DTMF d’une fiche de contact.
Options disponibles pendant un appel vidéo
Sélectionnez Options durant un appel vidéo pour accéder aux options suivantes : Activer ou Désactiver (audio en mode Clapet ouvert ; vidéo, audio ou les deux en mode Image), Activer combiné (si un kit oreillette avec connectivité Bluetooth est branché), Activer ht-parleur, ou Activer mains libres (en mode Clapet ouvert uniquement et si un kit oreillette avec connectivité Bluetooth est branché), Terminer appel actif, Chger ordre
photos, Zoom avant/Zoom arrière (en mode Image
uniquement) et Aide.
38
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Journal

Derniers appels

Pour gérer les numéros des appels en absence, reçus et composés, appuyez sur et sélectionnez Perso >
Journal > Dern. appels. L’appareil enregistre les appels en
absence et les appels reçus seulement si le réseau prend ces fonctions en charge, si l’appareil est allumé et si vous vous trouvez dans une zone couverte par le service réseau.
Conseil ! Lorsqu’une note indique des appels en
absence, sélectionnez Afficher pour accéder à la liste des appels en absence. Pour rappeler les correspondants, sélectionnez un nom ou un numéro et appuyez sur .
Pour effacer toutes les listes d'appels récents, sélectionnez
Options > Effac. dern. appels dans l'écran principal
Derniers appels. Pour effacer le contenu d'un journal, ouvrez le journal en question et sélectionnez Options >
Effacer liste. Pour effacer un seul événement, ouvrez le
journal, sélectionnez l'événement et appuyez sur .

Durées des appels

Pour gérer la durée approximative de vos appels entrants et sortants, appuyez sur et sélectionnez Perso >
Journal > Durées d'appel.
Si vous souhaitez voir la durée d’un appel sur l’écran pour chaque appel actif, sélectionnez Perso > Journal >
Options > Paramètres > Affich. durée d'appel.
Sélectionnez Oui ou Non.
Remarque : Le temps d'appel effectivement
facturé par le prestataire de services peut varier selon les fonctions du réseau, l'arrondissement au niveau de la facturation, etc.
Pour effacer des compteurs de durée, sélectionnez
Options > Mettre cptrs à zéro. Pour cela, vous devez
disposer du code verrouillage, voir « Sécurité », « Téléphone et carte SIM », p. 127.

Donn. paquets

Pour vérifier le volume de données envoyées et reçues au cours de connexions de données par paquets, appuyez sur
et sélectionnez Perso > Journal > Donn. paquets. Par
exemple, vos connexions par paquets de données peuvent être facturées sur la base du volume de données envoyées et reçues.
Effectuer des appels
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
39
Surveiller les événements de communication
Icônes du Journal:
Entrant Sortant Communications en absence
Pour gérer tous les appels vidéo et vocaux, les messages
Effectuer des appels
texte ou les connexions de données enregistrées par l’appareil, appuyez sur , sélectionnez Perso > Journal, et appuyez sur pour ouvrir le journal général. Le nom de l'émetteur ou du destinataire, le numéro de téléphone, le nom du fournisseur de services ou le point d'accès sont affichés pour chaque communication. Vous pouvez filtrer le journal de façon à afficher un seul type d'événement et créer des fiches de contact à partir des informations contenues dans le journal.
Conseil ! Si vous souhaitez voir la durée d’un appel
vocal sur l’écran principal durant un appel actif, sélectionnez Options > Paramètres > Affich. durée
d'appel > Oui.
Conseil ! Pour afficher une liste des messages
envoyés, appuyez sur et sélectionnez Messages >
Msgs envoyés.
Les sous-événements, tels que les messages texte envoyés en plusieurs fois et les connexions de données par paquets, sont consignés sous la forme d'une communication unique. Les connexions à votre boîte aux lettres, le centre de messagerie multimédia ou les pages Web s’affichent en tant qu’appels de données ou connexions de données par paquets.
Pour filtrer le journal, sélectionnez Options > Filtre et un filtre.
Pour effacer définitivement le contenu du journal, le journal Derniers appels et les accusés de réception des messages, sélectionnez Options > Effacer journal. Sélectionnez Oui pour confirmer.
Pour définir la Durée du journal, sélectionnez Options >
Paramètres > Durée du journal. Les événements du
journal restent dans la mémoire du téléphone pendant un nombre de jours défini. Ils sont ensuite automatiquement effacés pour libérer de la mémoire. Si vous sélectionnez
Aucun journal, le contenu des différents journaux, le
journal Derniers appels ainsi que les accusés de réception des messages sont définitivement supprimés.
40
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pour afficher les détails d’un événement de communication, dans l’écran du journal général, recherchez un événement et appuyez sur la touche de défilement.
Conseil ! Dans l’écran affichant les détails, vous
pouvez copier le numéro de téléphone dans le presse­papier et le coller dans un SMS, par exemple. Sélectionnez Options > Copier numéro.
Compteur de données par paquets et compteur de connexions : Pour connaître la quantité de données qui
a été transférée (en kilo-octets) ainsi que la durée d'une connexion de données par paquets, sélectionnez une communication entrante ou sortante indiquée par
Paqu. et sélectionnez Options > Afficher détails.
Effectuer des appels
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
41

Contacts (Annuaire)

Appuyez sur et sélectionnez Contacts. Dans le dossier
Contacts, vous pouvez ajouter une sonnerie personnelle
ou une photo onglet à une fiche de contact. Vous pouvez également créer des groupes de contacts, ce qui vous permet d’envoyer des messages texte ou des messages e-mail à plusieurs destinataires à la fois. Vous pouvez
Contacts (Annuaire)
ajouter des données de contact reçues (cartes de visite) dans le dossier Contacts. Voir « Données et paramètres », p. 80. Les informations sur les contacts ne peuvent être envoyées ou échangées qu'avec des appareils compatibles.
42
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Conseil ! Sauvegardez régulièrement les données du
téléphone sur la carte mémoire. Vous pouvez restaurer des informations, telles que les contacts, sur le téléphone ultérieurement. Voir « Outil carte mémoire », p. 21. Vous pouvez également utiliser Nokia PC Suite pour sauvegarder vos contacts sur un PC compatible. Consultez le CD-ROM fourni dans le coffret du produit.
Options de l’écran Contacts : Ouvrir, Appeler,
Nouveau message, Nouveau contact, Ouvrir conversation, Modifier, Supprimer, Dupliquer, Ajouter au groupe, Appart. aux grpes,
Marquer/Enlever, Copier/Copier ds rép. SIM, Contacts SIM, Aller à adresse Web, Envoyer, Détails mémoire, Paramètres, Aide et Sortir.

Enregistrer les noms et les numéros

1 Sélectionnez Options > Nouveau contact. 2 Renseignez les champs souhaités et sélectionnez
Effectué.
Conseil ! Si vous utilisez le partage vidéo
avec un contact, enregistrez l'adresse SIP (Session Initiation Protocol) de ce contact dans le champ
Adresse Web de la fi ch e d e c ont act. Entre z l’ adre sse
SIP dans un format sip:nomutilisateur@nomdomaine (vous pouvez utiliser une adresse IP au lieu d’un nom de domaine).
Pour modifier des fiches de contact dans Contacts, recherchez la fiche de contact que vous voulez modifier puis sélectionnez Options > Modifier.
Pour supprimer une fiche de contact dans Contacts, sélectionnez une fiche et appuyez sur . Pour supprimer plusieurs fiches de contact à la fois, appuyez sur et sur
pour marquer les contacts, puis appuyez sur pour les
supprimer.
Conseil ! Vous pouvez ajouter et modifier des fiches
de contact en utilisant Nokia Contacts Editor disponible dans Nokia PC Suite. Consultez le CD-ROM fourni dans le coffret du produit.
Pour associer une petite photo onglet à une fiche de contact, ouvrez la fiche de contact, sélectionnez
Options > Modifier > Options > Ajouter onglet.
La photo onglet s'affiche lorsque le contact vous appelle.
Conseil ! Les appels abrégés permettent d'appeler
rapidement les numéros de téléphone fréquemment utilisés. Vous pouvez affecter des touches d'appels abrégés à huit numéros de téléphone. Voir « Effectuer un appel abrégé », p. 30.
Conseil ! Pour envoyer des données de contact,
sélectionnez la carte que vous souhaitez envoyer. Sélectionnez Options > Envoyer > Par message texte,
Par multimédia ou Par Bluetooth. Voir « Messages »,
p. 72 et « Envoyer des données à l’aide d'une connexion Bluetooth », p. 113.

Numéros et adresses par défaut

Vous pouvez attribuer des numéros ou adresses par défaut à une fiche de contact. De cette manière, si un contact a plusieurs numéros ou adresses, vous pouvez facilement appeler ou envoyer un message au contact à un certain numéro ou à une adresse spécifique. Le numéro par défaut est également utilisé pour la numérotation vocale.
1 Dans Contacts, sélectionnez un contact et appuyez
sur .
2 Sélectionnez Options > Numéros préférés. 3 Sélectionnez une valeur par défaut à laquelle vous
souhaitez ajouter un numéro ou une adresse et sélectionnez Attribuer.
4 Sélectionnez un numéro ou une adresse que vous
voulez définir par défaut.
Le numéro ou l’adresse par défaut est souligné(e) dans la fiche de contact.

Copier des contacts

Si vous avez enregistré des numéros de téléphone sur la carte SIM, copiez-les dans Contacts. Les entrées qui ne sont enregistrées que sur la carte SIM ne sont pas affichées dans le répertoire des contacts et l’appareil ne peut pas associer le numéro au nom pour les messages et les appels entrants.
Contacts (Annuaire)
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
43
Lorsqu’une nouvelle carte SIM st insérée dans l’appareil et que vous ouvrez les Contacts pour la première fois, vous devez spécifier si vous voulez copier les entrées de contact de la carte SIM dans la mémoire de l’appareil. Sélectionnez Oui pour copier les entrées vers votre répertoire de contacts.
Pour copier des noms et des numéros individuels de la carte SIM vers votre appareil, appuyez sur et sélectionnez Contacts > Options > Contacts SIM >
Contacts (Annuaire)
Répertoire SIM. Sélectionnez le ou les noms à copier,
puis sélectionnez Options > Copier ds Contacts. Pour copier les contacts vers votre carte SIM, appuyez sur
et sélectionnez Contacts. Sélectionnez les noms que vous souhaitez copier et Options > Copier ds rép. SIM ou Options > Copier > Vers le répertoire SIM. Seuls les champs de la carte de contact qui sont pris en charge par la carte SIM seront copiés.
Conseil ! Vous pouvez synchroniser vos fiches de
contact vers un PC compatible avec Nokia PC Suite. Consultez le CD-ROM fourni dans le coffret du produit.

Répertoire SIM et autres services SIM

Pour en savoir plus sur la disponibilité et l'utilisation des services de la carte SIM, contactez le fournisseur de votre carte SIM. Il peut s'agir de votre prestataire de services, de votre opérateur réseau ou d'un autre vendeur.
Appuyez sur et sélectionnez Contacts > Options >
Contacts SIM > Répertoire SIM pour voir les noms et
numéros stockés sur la carte SIM. Dans le répertoire SIM, vous pouvez ajouter, modifier ou copier des numéros dans Contacts, et vous pouvez effectuer des appels.
Pour afficher la liste des numéros autorisés, sélectionnez
Options > Contacts SIM > Liste des nº autorisés.
Ce paramètre est affiché uniquement si votre carte SIM le gère.
Pour limiter les appels depuis votre téléphone vers des numéros de téléphone sélectionnés, sélectionnez
Options > Activer Nº autorisés. Pour ajouter des
nouveaux numéros dans la liste des numéros autorisés, sélectionnez Options > Nouv. contact SIM. Ces fonctions nécessitent le code PIN2.
Lorsque vous utilisez les Liste Nº autorisés, les connexions de données par paquets sont impossibles, à l’exception de l’envoi des messages texte sur une connexion de données par paquets. Dans ce cas, le numéro de centre des messages et le numéro de téléphone du destinataire doivent être inclus dans la liste des appels autorisés.
Lorsque l'option Appels autorisés est activée, il peut toujours être possible d'émettre des appels au numéro d'urgence officiel programmé dans votre appareil.
44
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ajouter des sonneries pour les contacts
Lorsqu’un contact ou un membre du groupe vous appelle, le téléphone joue la sonnerie choisie (si le numéro de téléphone de l'appelant est joint à l'appel et que votre téléphone l'identifie).
1 Appuyez sur pour ouvrir une fiche de contact ou
sélectionnez un groupe de contacts dans la liste des groupes.
2 Sélectionnez Options > Sonnerie. Une liste de
sonneries s'affiche.
3 Sélectionnez la sonnerie que vous souhaitez utiliser
pour un contact particulier ou pour le groupe sélectionné.
Pour supprimer la sonnerie, sélectionnez Sonnerie par
défaut dans la liste des sonneries.

Créer des groupes de contacts

Options de l’écran Liste des groupes : Ouvrir,
Nouveau groupe, Supprimer, Renommer, Sonnerie, Détails mémoire, Paramètres, Aide et Sortir.
1 Dans Contacts, appuyez sur pour ouvrir la liste
des groupes.
2 Sélectionnez Options > Nouveau groupe. 3 Ecrivez un nom pour le groupe ou utilisez le nom par
défaut Groupe 1 et sélectionnez OK.
4 Ouvrez le groupe et sélectionnez Options > Ajouter
membres.
5 Recherchez un contact et appuyez sur pour le
marquer. Pour ajouter plusieurs membres à la fois, répétez cette opération pour tous les contacts que vous voulez ajouter.
6 Sélectionnez OK pour ajouter des contacts au groupe.
Pour renommer un groupe, sélectionnez Options >
Renommer, entrez le nouveau nom et sélectionnez OK.

Supprimer des membres d'un groupe

1 Dans la liste des groupes, ouvrez le groupe que vous
voulez modifier.
2 Recherchez le contact et sélectionnez Options >
Retirer du groupe.
3 Sélectionnez Oui pour supprimer le contact du groupe.
Conseil ! Pour vérifier à quels groupes appartient un
contact, recherchez le contact et sélectionnez
Options > Appart. aux grpes.
Contacts (Annuaire)
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
45

Appareil photo et Galerie

Appareil photo

L'appareil Nokia N90 prend en charge une résolution de capture d'images de 1600 x 1200 pixels. La résolution de l'image sur ces appareils peut apparaître différemment.
Pour activer l'appareil photo, activez le mode Image. Voir « Mode Image », p. 14. L’appareil
Appareil photo et Galerie
photo s’ouvre et vous pouvez viser ce que vous voulez prendre en photo.
Attention ! Vous ne
pouvez pas émettre d’appels d’urgence en mode Image car le clavier n’est pas activé. Pour émettre un appel d'urgence, activez le mode Clapet ouvert.
Si l’appareil photo est en Mode vidéo, ouvrez le mode Image en sélectionnant Options > Mode photo.
46
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Les photos sont automatiquement enregistrées dans la Galerie en format .jpeg. Vous pouvez également envoyer des photos dans un message multimédia, sous la forme d’une pièce jointe à un e-mail ou via une connexion Bluetooth.

Prendre des photos en mode Image

Pour régler la luminosité et les couleurs avant une prise de vue, appuyez sur le joystick et sélectionnez Flash,
Equilibrage blancs, Indice exposition ou Effet de couleurs. Voir « Paramètres de configuration – Régler les
couleurs et la luminosité », p. 50. Pour sélectionner une scène, appuyez sur le joystick et
sélectionnez Scène. Voir « Scènes », p. 50. Votre appareil est également muni d’un appareil photo
à axe pivotant, qui permet de prendre des photos plus facilement dans différentes situations. Vous pouvez tourner l’appareil photo dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d’une montre. Voir « Mode Appareil photo », p. 15.
Options avant de prendre une photo : Mode vidéo,
Aller dans la galerie, Configuration photo, Activer mode série/Désact. mode série, Activer retardateur, Paramètres et Aide.
Pour fixer l'objectif sur un objet, enfoncez légèrement la touche de capture (à moitié). L’indicateur de mise au point verrouillé vert s’affiche à l’écran. Si la mise au point n’est pas verrouillée, l’indicateur de mise au point verrouillée rouge s’affiche. Relâchez la touche de capture et réappuyez à moitié. Vous pouvez cependant prendre la photo sans verrouiller la mise au point.
Pour prendre une photo, appuyez sur la touche de capture. Ne bougez pas l’appareil avant l’enregistrement de la photo. La photo est automatiquement enregistrée dans le dossier Images & vidéo de la Galerie. Voir « Galerie », p. 61.
Conseil ! Vous pouvez également prendre des photos
facilement en mode Appareil photo. Voir « Prendre des photos en mode Appareil photo », p. 52.
Signification des indicateurs du mode Image de l’appareil photo :
• Les indicateurs (1) de la mémoire du téléphone ( ) et de la carte mémoire ( ) indiquent où les photos sont enregistrées.
• L’indicateur d’images (2) montre une estimation approximative du nombre d’images, selon la qualité de photo sélectionnée, qui peuvent tenir dans la mémoire restante de votre appareil ou sur la carte mémoire.
• L’indicateur de scène (3) montre la scène active. Voir « Scènes », p. 50.
• L’indicateur de flash (4) indique si le flash est réglé sur
Automatique (), Yeux rouges (), Forcé () ou Désactivé ().
•L’indicateur de mise au point vert (5) s’affiche quand la mise au point est verrouillée par le viseur (ne s’affiche pas en mode série).
• L’indicateur de retardateur (6) indique que le retardateur est activé. Voir « Vous sur la photo – Retardateur », p. 49.
• L’indicateur du mode série (7) montre que le mode série est activé. Voir « Prendre des photos en série », p. 49.
Appareil photo et Galerie
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
47
• L’indicateur de résolution (8) permet de connaître la qualité d’image sélectionnée. Voir « Régler les paramètres d’image fixe de l’appareil photo », p. 51.
Voici les raccourcis disponibles :
• Appuyez sur le joystick vers le haut ou vers le bas pour faire un zoom avant ou arrière. L’indicateur de zoom, qui s’affiche dans le volet latéral, indique le niveau de zoom.
• Appuyez sur le joystick pour entrer les paramètres
Configuration photo. Voir « Paramètres de
configuration – Régler les couleurs et la luminosité »,
Appareil photo et Galerie
p. 50.
• Appuyez sur le joystick vers la gauche ou vers la droite pour modifier le mode du flash.
La sauvegarde de la photo prise peut prendre plus de temps si vous modifiez les paramètres de zoom, de luminosité ou de couleurs.
Lors de la prise d’une photo, respectez les précautions suivantes :
• Il est recommandé d’utiliser les deux mains pour que l’appareil photo ne bouge pas.
• Pour prendre des photos ou enregistrer une vidéo dans différents environnements, utilisez la scène appropriée pour chacun d’eux. Voir « Scènes », p. 50.
• Pour régler la luminosité et les couleurs avant une prise de vue, appuyez sur le joystick ou sélectionnez
Options > Configuration photo > Scène, Flash, Equilibrage blancs, Indice exposition ou Effet de couleurs. Voir « Paramètres de configuration – Régler
les couleurs et la luminosité », p. 50.
• La qualité qui a été agrandie à l’aide du zoom est moins bonne qu’une photo sans effet de zoom.
• L'appareil photo passe en mode économie de batterie si vous n'appuyez sur aucune touche pendant un moment. Pour continuer à prendre des photos, appuyez sur la touche de capture.
Après la prise de la photo :
• Si vous ne souhaitez pas garder la photo, sélectionnez
Options > Supprimer.
• Pour revenir au viseur et enregistrer une autre photo, enfoncez légèrement la touche de capture (à moitié).
• Pour envoyer la photo Par multimédia, Par e-mail ou
Par Bluetooth, sélectionnez Options > Envoyer.
Pour plus d'informations, voir « Messages », p. 72 et « Connexion Bluetooth », p. 112. Cette option n’est pas disponible durant un appel actif.
• Pour envoyer une photo à votre interlocuteur durant un appel actif, sélectionnez Options > Envoi à l'appelant.
• Pour modifier la photo, sélectionnez Options >
Modifier. Voir « Modifier des photos », p. 53.
• Pour imprimer la photo, sélectionnez Options >
Imprimer. Voir « Imprimer des photos », p. 65.
48
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Prendre des photos en série
Sélectionnez Options > Activer mode série pour que l’appareil photo prenne six photos en série. Vous pouvez également utiliser le mode série avec le retardeur. Voir « Vous sur la photo – Retardateur », p. 49. Les photos sont automatiquement enregistrées dans la Galerie.
Pour prendre des photos, appuyez sur la touche de capture et maintenez-la enfoncée. Si vous voulez prendre moins de six photos, relâchez la touche de capture après avoir pris le nombre de photos souhaité.
Après avoir pris les photos, elles sont affichées dans une grille dans l’écran principal. Pour afficher une photo, appuyez sur le joystick pour l’ouvrir.
Pour revenir au viseur en mode série, enfoncez légèrement la touche de capture (à moitié).
Vous sur la photo – Retardateur
Utilisez le retardateur pour retarder la prise de la photo, de manière à ce que vous puissiez apparaître sur la photo. Pour paramétrer le retardateur, sélectionnez Options >
Activer retardateur > 2 secondes ou 10 secondes. Pour
activer le retardateur, sélectionnez Activer. L’indicateur du retardateur ( ) clignote et vous entendez un bip lorsque la minuterie fonctionne. L’appareil photo prendra la photo
lorsque le délai sélectionné sera écoulé. Vous pouvez également utiliser le retardateur en mode série. Voir « Prendre des photos en série », p. 49.
Conseil ! Sélectionnez Options > Activer
retardateur > 2 secondes pour stabiliser votre
main quand vous prenez une photo.
Flash
Maintenez une distance raisonnable lorsque vous utilisez le flash. N'utilisez pas le flash sur un sujet rapproché. Ne couvrez pas le flash lorsque vous prenez une photo.
L’appareil photo comprend un flash à diode à utiliser dans de faibles conditions lumineuses. Modes de flash disponibles : Automatique (), Yeux rouges (),
Forcé () et Désactivé ().
Sélectionnez Options > Configuration photo > Flash >
Forcé pour utiliser le flash.
Si le flash est réglé sur Désactivé ou Automatique dans un endroit clair, le flash émet tout de même une faible lumière lorsqu’une photo est prise. Cela permet au sujet de la photo de savoir que la photo a été prise. Il n’y aura pas d’effet de flash sur la photo finale.
Si le flash est réglé sur Yeux rouges, il atténue l'effet « yeux rouges » des photos.
Appareil photo et Galerie
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
49
Paramètres de configuration – Régler les couleurs et la luminosité
Pour permettre à l’appareil photo de reproduire les couleurs et la luminosité avec plus de précision ou pour ajouter des effets à vos photos ou à vos vidéos, sélectionnez Options > Configuration photo ou
Configuration vidéo et soit : Scène – Sélectionnez une scène adéquate pour
l’environnement dans lequel vous prenez des photos. Voir « Scènes », p. 50. Chaque scène utilise ses propres paramètres de lumière qui ont été réglés selon un
Appareil photo et Galerie
certain type d’environnement.
Flash (photos uniquement) – Réglez le flash sur Automatique,Yeux rouges, Forcé ou Désactivé.
Voir « Flash », p. 49.
Equilibrage blancs – Sélectionnez les conditions
lumineuses actuelles dans la liste. Cela permet à l’appareil photo de reproduire les couleurs avec plus de précision.
Indice exposition (photos uniquement) – Réglez la durée
d’exposition de l’appareil photo.
Effet de couleurs – Sélectionnez un effet de couleur
dans la liste. L’affichage de l’écran change pour correspondre aux
paramètres définis, vous montrant l’impact des changements sur la photo ou la vidéo finale.
Les paramètres par défaut sont rétablis lorsque vous fermez l’appareil photo. Si vous sélectionnez une nouvelle scène, les paramètres sont remplacés par les paramètres de la scène sélectionnée. Voir « Scènes », p. 50. Si vous devez cependant modifier les paramètres de configuration, vous pouvez le faire après avoir sélectionné une scène.
Scènes
Une scène vous aide à déterminer les paramètres de couleurs et de luminosité adéquats pour l'environnement choisi. Sélectionnez une scène adéquate pour prendre des photos ou enregistrer des clips vidéo dans une liste de scènes. Les paramètres de chaque scène ont été définis selon un certain style ou environnement dans lequel les photos sont prises. Sélectionnez Options > Configuration
photo/Configuration vidéo > Scène :
Scènes vidéo
Normale ( ) (par défaut) – Vous pouvez utiliser cette
scène dans toutes les conditions.
Nuit ( )– Utilisez cette scène dans de faibles conditions
lumineuses.
Scènes photo
Automatique ( ) (par défaut) – Vous pouvez utiliser
cette scène dans toutes les conditions.
Mode gros plan ( ) – Utilisez cette scène pour une
photo en gros plan.
50
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Nuit ( )– Utilisez cette scène dans de faibles conditions
lumineuses.
Sport ( ) – Utilisez cette scène pour prendre des photos
d’objets se déplaçant rapidement. Notez que, lorsque vous utilisez cette scène, la résolution des photos passe de 1600x1200 à 800x600. Voir Qualité de la photo, 51.
Portrait ( ) – Utilisez cette scène pour prendre des
portraits, comme des photos de visage et de poses assises.
Paysage ( ) – Utilisez cette scène lorsque vous prenez
des photos d’objets qui sont à une certaine distance.
Déf. par l'utilisateur ( ) – Utilisez cette scène pour
créer une scène personnalisée avec vos propres paramètres de flash, d’équilibrage des blancs, de valeur d'exposition et de tonalité des couleurs.
Lorsque vous prenez des photos, la scène par défaut est
Automatique. Si toutefois vous sélectionnez la scène Déf. par l'utilisateur, elle est définie comme scène par défaut.
Pour que votre propre scène convienne à un environnement déterminé, sélectionnez la scène Déf. par
l'utilisateur. Dans la scène utilisateur, vous pouvez régler
les options Sur base de la scène, Flash, Equilibrage
blancs, Indice d'exposition, Effet de couleurs et Réinit. scène utilis.. Pour copier les paramètres d’une autre scène,
sélectionnez Sur base de la scène et la scène souhaitée.
Régler les paramètres d’image fixe de l’appareil photo
Il existe deux types de paramètres pour les images fixes de l’appareil photo en mode Image : paramètres
Configuration photo et principaux paramètres.
Pour régler les paramètres Configuration photo, voir « Paramètres de configuration – Régler les couleurs et la luminosité », p. 50. Les paramètres de configuration par défaut sont rétablis lorsque vous fermez l’appareil photo, mais les paramètres principaux restent identiques jusqu’à ce que vous les modifiiez à nouveau. Pour modifier les paramètres principaux, sélectionnez Options >
Paramètres et soit : Qualité de la photo – Haute 2M - Impr. (résolution
1600x1200), Moy. 0,5M - Email (résolution 800x600) ou
Faible0,3M - MMS (résolution 640x480). Plus la qualité
photographique est élevée, plus la mémoire requise pour la photo est importante. La qualité qui a été agrandie à l’aide du zoom est moins bonne qu’une photo sans effet de zoom. Si vous souhaitez imprimer la photo, sélectionnez
Haute 2M - Impr.. Si vous souhaitez l’envoyer par e-mail,
sélectionnez Moy. 0,5M - Email. Pour envoyer la photo par MMS, sélectionnez Faible0,3M - MMS.
Ajouter à l'album – Sélectionnez si vous souhaitez
enregistrer la photo dans un album déterminé de la Galerie. Si vous sélectionnez Oui, une liste des albums disponibles s’ouvre.
Appareil photo et Galerie
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
51
Affich. mise au point (photos uniquement) –
Sélectionnez Oui si vous souhaitez que la mise au point soit visible sur l’écran principal lorsque vous prenez une photo.
Afficher photo prise – Sélectionnez Oui si vous souhaitez
afficher la photo après l’avoir prise ou Non si vous souhaitez continuer à prendre des photos immédiatement.
Mémoire utilisée – Sélectionnez l’endroit où vous
stockez vos photos.
Appareil photo et Galerie
Prendre des photos en mode Appareil photo
Le mode Appareil photo peut être activé et également utilisé durant un appel actif.
1 Pour activer le mode
Appareil photo, tournez l’appareil photo en mode Clapet fermé. Voir « Mode Appareil photo », p. 15. Le verrouillage de clavier actif est désactivé et le viseur s’affiche sur l’écran de façade.
Pour faire un zoom avant ou arrière, déplacez le joystick vers la droite ou vers la gauche.
2 Pour fixer l'objectif sur un objet, enfoncez légèrement
la touche de capture (à moitié). L’indicateur de mise au point verrouillé vert s’affiche à l’écran. Si la mise au point n’est pas verrouillée, l’indicateur de mise au point verrouillée rouge s’affiche. Relâchez la touche de capture et réappuyez à moitié. Vous pouvez cependant prendre la photo sans verrouiller la mise au point.
3 Pour prendre la photo, enfoncez complètement la
touche de capture. La photo est automatiquement enregistrée dans la Galerie. Voir « Galerie », p. 61.
Pour garder la photo à l’écran après l’avoir prise, maintenez la touche de capture enfoncée. Pour revenir au viseur, relâchez sur la touche de capture.
Signification des indicateurs du mode Appareil photo :
• L’indicateur de mode (1) indique la scène active. Voir « Scènes », p. 50.
• Les indicateurs (2) de la mémoire du téléphone ( ) et de la carte mémoire ( ) indiquent où les photos sont enregistrées.
52
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
• L’indicateur d’images (3) montre une estimation approximative du nombre d’images, selon la qualité de photo sélectionnée, qui peuvent tenir dans la mémoire restante de votre appareil ou sur la carte mémoire.
• L’indicateur de mise au point vert (4) s’affiche quand la mise au point est verrouillée par le viseur.
• L’indicateur de retardateur (5) indique que le retardateur est activé. Voir « Vous sur la photo – Retardateur », p. 49.
• L’indicateur de flash (6) indique si le flash est réglé sur
Automatique (), Yeux rouges (), Forcé () ou Désactivé ( ). Choisissez parmi les modes de flash en
déplaçant le joystick vers le haut ou vers le bas. Vous pouvez voir le mode de flash dans la fenêtre contextuelle à l’écran.
• L’indicateur de zoom (7) montre le niveau de zoom. Déplacez le joystick vers la gauche ou vers la droite pour faire un zoom avant ou arrière.
• L’indicateur de joystick ( ) (8) indique que le menu
Options est disponible. Appuyez sur le joystick pour
ouvrir le menu Options.
Pour fermer l’appareil photo en mode Appareil photo, revenez en mode Clapet fermé en tournant l’appareil photo. Voir « Mode Clapet fermé », p. 13.
Options du mode Appareil photo
Pour régler les paramètres photo, appuyez sur le joystick et sélectionnez l’une des options suivantes :
Mode de capture – Pour sélectionner une scène adéquate
pour l’environnement de prise de photos. Voir « Scènes », p. 50.
Vue inversée – Pour faire pivoter la photo à 180 degrés.
Vous avez besoin de cette option lorsque vous prenez une photo, par exemple, de vous-même ; quand vous tournez l’appareil photo de manière à ce qu’il soit face à vous, le viseur est à l’envers.
Retardateur – Pour activer le retardateur. Sélectionnez 2 secondes ou 10 secondes.
Valeur d'expo – Pour régler la luminosité de la photo. Paramètres – Pour régler les paramètres Qualité de la
photo, Mémoire active et Voir la photo prise. Voir
« Régler les paramètres d’image fixe de l’appareil photo », p. 51.

Modifier des photos

Pour modifier les photos après les avoir prises ou celles qui sont déjà enregistrées dans la Galerie, sélectionnez
Options > Modifier. Vous pouvez ouvrir l’application Galerie en mode Image ou en mode Clapet ouvert.
Appareil photo et Galerie
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
53
Options de l’écran principal de modification :
Appliquer un effet, Fermer l'éditeur, Annuler, Envoyer, Plein écran/Ecran normal, Zoom avant/ Zoom arrière, Enregistrer, Imprimer et Aide.
Sélectionnez Appliquer un effet pour, par exemple, recadrer ou faire pivoter la photo, régler la luminosité, la couleur, le contraste et la résolution, et ajouter des effets, du texte, des cliparts ou un cadre à la photo.
Pour recadrer une photo, sélectionnez Options >
Appliquer un effet > Rogner. Sélectionnez Manuellement pour ajuster manuellement l'image ou
Appareil photo et Galerie
sélectionnez un format prédéfini de la liste. Si vous sélectionnez Manuellement, une croix s’affiche dans le coin supérieur gauche de l’image. Pour déplacer la croix et sélectionner une zone à recadrer, déplacez le joystick. Sélectionnez Définir. Une autre croix s’affiche dans le coin inférieur droit. Sélectionnez à nouveau la zone à recader et sélectionnez Rogner. Les zones sélectionnées forment l’image recadrée.
Pour réduire l’effet « yeux rouges » dans une photo, sélectionnez Options > Appliquer un effet > Anti-yeux
rouges. Déplacez la croix sur l’oeil et appuyez sur le
joystick. Un cercle apparaît à l'écran. Pour redimensionner
le cercle et l'adapter à la taille de l'oeil, déplacez le joystick. Appuyez sur le joystick pour réduire l’effet « yeux rouges ».
Pour ajouter un clipart à une photo, sélectionnez
Options > Appliquer un effet > Clip-art. Sélectionnez
l’élément de la liste que vous souhaitez ajouter et appuyez sur le joystick. Pour déplacer, faire pivoter et modifier la taille de l’élément, sélectionnez Options > Déplacer,
Redimensionner ou Faire pivoter.
Pour ajouter du texte à une photo, sélectionnez Options >
Appliquer un effet > Texte. Saisissez le texte, puis
sélectionnez OK. Pour modifier le texte, sélectionnez
Options > Déplacer, Redimensionner, Faire pivoter
ou Sélect. couleur. Raccourcis en mode Clapet ouvert :
• Pour afficher une photo en plein écran, appuyez sur . Pour repasser à l’affichage normal, appuyez à
nouveau sur .
• Pour faire pivoter une photo dans le sens des aiguilles
d'une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre, appuyez sur ou .
• Pour zoomer vers l’avant ou vers l’arrière, appuyez sur ou sur .
54
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Conseils pour prendre de bonnes photos
En tournant l’appareil photo sur son axe, il est plus facile de prendre des photos dans des situations complexes. Vous pouvez tourner l’appareil photo dans le sens des aiguilles d'une montre ou dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Voir « Mode Appareil photo », p. 15.
Qualité des photos
Utilisez la qualité de photo appropriée. L’appareil photo
propose trois modes de qualité de photo (Haute 2M -
Impr., Moy. 0,5M - Email et Faible0,3M - MMS).
Utilisez le paramètre Haute 2M - Impr. pour vous assurer que l’appareil photo produit la meilleure qualité de photo disponible. Notez cependant qu’une meilleure qualité de photo exige plus d’espace de stockage. Pour les photos à envoyer par MMS et e-mail, il peut être nécessaire d’utiliser le paramètre Moy. 0,5M - Email ou Faible
0,3M - MMS. Pour définir la qualité du mode photo
dans l’appareil photo, sélectionnez Options > Paramètres.
Arrière-plan
Utilisez un arrière-plan simple. Pour les portraits et
autres photos de personnes, évitez de mettre votre sujet devant un arrière-plan complexe et encombré, susceptible de distraire l’attention du sujet. Déplacez l’appareil photo
ou le sujet, lorsque ces conditions ne peuvent pas être satisfaites. Rapprochez l’appareil photo de l’objet pour prendre des portraits plus nets.
Profondeur
Lorsque vous photographiez un paysage ou un décor, ajoutez de la profondeur à vos photos en plaçant des objets au premier plan. Note cependant que si l’objet au premier plan est trop proche de l’appareil photo, il peut être flou.
Conditions d’éclairage
La modification de la source, de la quantité et de la direction de la lumière peut modifier considérablement les photos. Voici quelques conditions d’éclairage typiques :
Source de lumière derrière le sujet. Évitez de placer
votre sujet devant une forte source de lumière. Si la source de lumière se trouve derrière le sujet ou est visible à l’écran, il se peut que la photo finale ait un faible contraste, soit trop foncée et contienne des effets de lumière non souhaités. Vous pouvez également utiliser le flash pour ajouter davantage d’éclairage aux ombres. Voir « Flash », p. 49.
Eclairage latéral du sujet. Une forte lumière latérale
donne un effet dramatique mais peut être trop agressive, et donner un contraste trop important.
Appareil photo et Galerie
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
55
Source de lumière devant le sujet. Une lumière du
soleil agressive peut faire plisser les yeux aux sujets. Le contraste peut également être trop important.
L’éclairage optimal est atteint dans des situations
où une lumière douce et diffuse est présente en abondance, par exemple, par temps clair, partiellement nuageux, ou par temps ensoleillé à l’ombre d’arbres.

Enregistrer des vidéos

Pour activer l’appareil photo et le viseur dans l’écran principal, activez le mode Image. Voir « Prendre des
Appareil photo et Galerie
photos en mode Image », p. 46. L’application Appareil photo s’ouvre et vous pouvez viser ce que vous voulez prendre en photo.
Si l’appareil photo est en Mode photo, ouvrez l'écran de l’enregistreur vidéo en sélectionnant Options >
Mode vidéo.
Pour régler la luminosité et les couleurs avant d’enregistrer une vidéo, appuyez sur le joystick et sélectionnez Equilibrage blancs ou Effet de couleurs. Voir « Paramètres de configuration – Régler les couleurs et la luminosité », p. 50.
Pour sélectionner une scène, appuyez sur le joystick et sélectionnez Scène. Voir « Scènes », p. 50.
Options avant d’enregistrer une vidéo : Mode photo,
Aller dans la galerie,Configuration vidéo, Paramètres
et Aide.
1 Appuyez sur la touche de capture pour démarrer un
enregistrement. L’icône d’enregistrement s’affiche. Le LED du flash est allumé et un bip se fait entendre, indiquant au sujet que l’enregistrement de la vidéo est en cours. Il n’y aura pas d’effet de flash sur la vidéo finale.
2 Vous pouvez arrêter l'enregistrement à tout moment en
appuyant sur Pause. L’icône de pause clignote à l’écran. L’enregistrement de la vidéo est automatiquement arrêté si l’enregistrement est mis sur pause et que vous n’appuyez sur aucune touche pendant une minute.
3 Sélectionnez Continuer pour reprendre
l’enregistrement.
4 Sélectionnez Arrêter ou appuyez sur la touche de
capture pour arrêter l’enregistrement. Le clip vidéo est automatiquement enregistré dans le dossier Images &
vidéo de la Galerie. Voir « Galerie », p. 61.
56
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Signification des indicateurs de l’enregistreur vidéo :
• Les indicateurs de la mémoire du téléphone ( ) et de la carte mémoire ( ) indiquent où les vidéos sont enregistrées.
• L’indicateur de la longueur actuelle de la vidéo (2) montre le temps écoulé et le temps restant.
• L’indicateur de scène (3) montre la scène active. Voir « Scènes », p. 50.
• L’indicateur du microphone (4) montre que le micro est coupé.
• L’indicateur de format de fichier (5) permet de connaître le format du clip vidéo selon la qualité de vidéo sélectionnée.
• L’indicateur de qualité vidéo (6) permet de connaître la qualité de clip vidéo sélectionnée. Voir « Paramètres vidéo », p. 57.
Voici les raccourcis disponibles :
• Appuyez sur le joystick vers le haut ou vers le bas pour faire un zoom avant ou arrière. L’indicateur de zoom, qui s’affiche dans le volet latéral, indique le niveau de zoom.
• Appuyez sur le joystick pour entrer les paramètres
Configuration vidéo. Voir « Paramètres de
configuration – Régler les couleurs et la luminosité », p. 50.
Après l’enregistrement d’un clip vidéo :
• Pour lire immédiatement le clip vidéo que vous
venez d'enregistrer, appuyez sur Options > Lecture.
• Si vous ne souhaitez pas conserver la vidéo,
sélectionnez Options > Supprimer.
• Pour revenir au viseur afin d’enregistrer une nouvelle vidéo, appuyez sur la touche de capture.
• Pour envoyer la vidéo Par multimédia, Par e-mail ou
Par Bluetooth, appuyez sur Options > Envoyer.
Pour plus d'informations, voir « Messages », p. 72 et « Connexion Bluetooth », p. 112. Cette option n’est pas disponible durant un appel actif.
• Pour envoyer un clip vidéo à votre interlocuteur durant un appel actif, sélectionnez Options > Envoi à
l'appelant.
• Pour modifier la vidéo, sélectionnez Options >
Modifier. Voir « Modifier les clips vidéo », p. 59.
Paramètres vidéo
Il existe deux types de paramètres pour l’enregistreur vidéo en mode Image : les paramètres Configuration
vidéo et les paramètres principaux. Pour régler les
paramètres Configuration vidéo, voir « Paramètres de
Appareil photo et Galerie
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
57
configuration – Régler les couleurs et la luminosité », p. 50. Les paramètres de configuration par défaut sont rétablis lorsque vous fermez l’appareil photo, mais les paramètres principaux restent identiques jusqu’à ce que vous les modifiiez à nouveau. Pour modifier les paramètres principaux, sélectionnez Options >
Paramètres et soit : Enregistrement son – Sélectionnez Activé si vous
souhaitez enregistrer les images et le son.
Qualité vidéo – Réglez la qualité du clip vidéo sur Elevée, Normale ou Partage. La qualité est indiquée par l’une des
Appareil photo et Galerie
icônes suivantes : (élevée), (normale) ou
(partage). Si vous sélectionnez Elevée ou Normale,
la durée de l’enregistrement vidéo est limitée par l’espace disponible sur votre carte mémoire et jusqu'à une heure par clip. Si vous souhaitez visualiser la vidéo sur une TV ou un PC, sélectionnez la qualité de vidéo Elevée, qui a une résolution CIF (352x288) et un format de fichier .mp4. Vous ne pouvez pas envoyer des clips vidéo enregistrés au format .mp4 dans un message multimédia. Si vous souhaitez visualiser le clip sur des téléphones mobiles, sélectionnez Normale, qui a une résolution QCIF (176x144) et un format de fichier .3gp. Pour envoyer le clip vidéo par MMS ou par partage vidéo, sélectionnez
Partage (résolution QCIF, format de fichier .3gp).
Voir « Partage vidéo », p. 33. La taille du clip ne dépasse pas 300 Ko (soit une durée d’environ 20 secondes), de
manière à pouvoir être envoyé facilement sous la forme d’un message multimédia vers un appareil compatible. Certains réseaux, cependant, ne prennent en charge que les messages multimédias d’une taille maximale de 100 Ko. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Ajouter à l'album – Sélectionnez si vous souhaitez
sauvegarder le clip vidéo enregistré dans un album déterminé de la Galerie. Si vous sélectionnez Oui, une liste des albums disponibles s’ouvre.
Afficher vidéo capt. – Si vous sélectionnez Oui,
vous pouvez lire le clip vidéo enregistré après son enregistrement en sélectionnant Options > Lecture dans l’appareil photo. Si vous sélectionnez Non, vous pouvez enregistrer immédiatement une nouvelle vidéo.
Mémoire utilisée – Définissez la mémoire utilisée par
défaut : mémoire du téléphone ou carte mémoire. Si la mémoire du téléphone commence à diminuer, la
qualité d’enregistrement peut baisser. Pour libérer de la mémoire sur le téléphone, transférez des données vers une carte mémoire compatible ou vers un PC, ou supprimez des données.
Conseil ! Vous pouvez configurer l’appareil pour qu’il
utilise une carte mémoire compatible pour enregistrer les vidéos en sélectionnant Options > Paramètres >
Mémoire utilisée > Carte mémoire.
58
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Modifier les clips vidéo

Vous pouvez modifier des clips vidéo de la Galerie en mode Clapet ouvert ou en mode Image. Voir « Prendre des photos en mode Image », p. 46 et « Galerie », p. 61.
Pour modifier des clips vidéo et créer des clips vidéo personnalisés, sélectionnez un clip vidéo, puis Options >
Modifier. Vous pouvez créer des clips vidéo personnalisés
en combinant et en découpant des clips vidéo, en ajoutant des images, des clips audio, des transitions et des effets. Les transitions sont des effets visuels que vous pouvez ajouter au début et à la fin de la vidéo ou entre des clips vidéo.
Dans l’éditeur de vidéos, vous pouvez voir deux plans de montage chronologiques : le plan de montage chronologique du clip vidéo et le plan de montage chronologique du clip audio. Si vous ajouter des images, du texte ou des transitions à un clip vidéo, ils sont affichés dans le plan de montage chronologique du clip vidéo. Pour vous déplacer dans les plans de montage chronologiques, faites défiler vers la gauche ou vers la droite. Pour passer d'un plan de montage à un autre, faites défiler vers le haut ou vers le bas.
Modifier des vidéos, de l’audio, des photos, du texte et des transitions
Pour créer des clips vidéo personnalisés, marquez et sélectionnez un ou plusieurs clips vidéo et sélectionnez
Options > Modifier.
Dans l’écran Modifier vidéo, vous pouvez insérer des clips vidéo pour créer un clip vidéo personnalisé et modifier des clips en faisant des découpes et en ajoutant des effets. Vous pouvez ajouter des photos et des clips audio, modifier leur durée et ajouter du texte et des transitions au clip. Appuyez sur et sur pour vous déplacer dans le clip vidéo et le clip audio.
Pour modifier la vidéo, sélectionnez l’une des options suivantes :
Modifier clip vidéo : Couper – Pour découper le clip vidéo dans l’écran Couper
clip vidéo.
Ajouter effet couleur – Pour insérer un effet de couleur
dans le clip vidéo.
Utiliser ralenti – Pour ralentir la vitesse du clip vidéo. Désactiver son/Activer son – Pour activer ou désactiver le
son du clip vidéo d’origine.
Appareil photo et Galerie
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
59
Déplacer (affiché uniquement si deux clips vidéo ou plus
ont été ajoutés) – Pour déplacer le clip vidéo vers l’emplacement sélectionné.
Supprimer – Pour supprimer le clip vidéo de la vidéo. Dupliquer – Pour faire une copie du clip vidéo sélectionné. Modifier le texte (disponible uniquement si vous avez
ajouté du texte) – Pour déplacer, supprimer ou dupliquer du texte, changer la couleur et style du texte, définir combien de temps il reste à l’écran et ajouter des effets pour le texte.
Modifier la photo (disponible uniquement si vous avez
Appareil photo et Galerie
ajouté une photo) – Pour déplacer, supprimer ou dupliquer une photo, définir combien de temps elle reste à l’écran et régler un arrière-plan ou un effet de couleur pour la photo.
Modifier clip audio: Couper – Pour découper le clip audio dans l’écran Couper
clip audio.
Déplacer (affiché uniquement si deux clips audio ou plus
ont été ajoutés) – Pour déplacer le clip audio vers l’emplacement sélectionné.
Définir la durée – Pour modifier la durée du clip audio. Supprimer – Pour supprimer le clip audio de la vidéo.
Dupliquer – Pour faire une
copie du clip audio sélectionné.
Modifier transition –
Il existe trois types de transitions : au début d’une vidéo, à la fin d’une vidéo et les transitions entre les clips vidéo. Une transition de départ peut être sélectionnée lorsque la première transition de la vidéo est active.
Insérer : Clip vidéo – Pour insérer le clip vidéo sélectionné.
Un aperçu du clip vidéo s’affiche dans l’écran principal. Un aperçu est en fait le premier écran non noir du clip vidéo. Le nom et la durée du clip vidéo sélectionné s’affichent également.
Photo – Pour insérer la photo sélectionnée. Un aperçu
de la photo s’affiche dans l’écran principal.
Texte – Pour insérer du texte au clip vidéo. Vous pouvez
insérer un titre, un sous-titre ou un générique.
Clip audio – Pour insérer le clip audio sélectionné.
Le nom et la durée du clip audio sélectionné s’affichent dans l’écran principal.
60
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Nouveau clip audio – Pour enregistrer un nouveau clip
audio à l’emplacement sélectionné.
Film – Pour prévisualiser le film en plein écran ou en
aperçu, enregistrer le film ou couper le film à une taille adéquate pour l’envoyer dans un message multimédia.
Conseil ! Pour effectuer une capture d’écran d’un clip
vidéo, sélectionnez Options > Prendre instantané dans l’écran d’aperçu Prévisualiser ou Couper clip vidéo.
Pour couper un clip vidéo ou audio, accédez au plan de montage chronologique et sélectionnez Options >
Modifier clip vidéo > Couper ou Options > Modifier clip audio > Couper. Dans l’écran Couper le clip vidéo ou
Couper le clip audio, pour indiquer le point de départ du clip vidéo ou audio, sélectionnez Options > Marq. dbt Pour indiquer la fin du clip vidéo ou audio, sélectionnez
Options > Marq. fin. Pour lire le clip découpé, sélectionnez Options > Lect. section marq.. Pour enregistrer les
modifications, appuyez sur Effectué. Pour sauvegarder votre vidéo, dans l’écran principal de
l’éditeur de vidéos, sélectionnez Options > Film >
Enregistrer. Pour définir la Mémoire utilisée, sélectionnez Options > Paramètres. La mémoire par défaut est la
mémoire du téléphone.
Conseil ! Dans l’écran des Paramètres, vous pouvez définir le Nom vidéo par déf., le Nom capture par déf., la Résolution et la Mémoire utilisée.
Sélectionnez Envoyer > Par multimédia, Par e-mail ou Par Bluetooth si vous souhaitez envoyer la vidéo. Contactez votre fournisseur de services pour obtenir plus d’informations concernant la taille maximale de message multimédia que vous pouvez envoyer. Si votre vidéo est trop volumineuse pour être envoyée dans un message multimédia, le symbole s’affiche. Sélectionnez
Options > Film > Modifier pour MMS pour couper
le film.
Conseil ! Si vous voulez envoyer un clip vidéo plus
volumineux que la taille maximum du message multimédia autorisée par votre fournisseur de services, vous pouvez envoyer le clip via Bluetooth. Voir « Envoyer des données à l’aide d'une connexion Bluetooth », p. 113. Vous pouvez également transférer vos vidéos via Bluetooth sur votre PC doté de Bluetooth ou via un lecteur de carte mémoire (accessoire).

Galerie

Pour stocker et organiser vos photos, clips vidéo, clips audio, morceaux de musique et liens de diffusion, appuyez sur et sélectionnez Galerie. Pour ouvrir la Galerie en mode Image, sélectionnez Options > Aller dans la
galerie. En mode Image, seul le dossier Images & vidéo
est disponible.
Appareil photo et Galerie
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
61
Conseil ! Pour passer de
la Galerie à l’appareil photo en mode Image, sélectionnez App. ph..
Sélectionnez Images &
vidéo , Pistes , Clips audio , Liens , ou Ts les fichiers et appuyez
sur pour l’ouvrir. Vous pouvez parcourir et
ouvrir des dossiers, mais
Appareil photo et Galerie
aussi marquer, copier et déplacer des éléments dans les dossiers. Les clips audio, clips vidéo, fichiers .ram et liens de diffusion sont ouverts et lus dans l’application RealPlayer. Voir « RealPlayer™ », p. 66. Vous pouvez également créer des albums et marquer, copier et ajouter des éléments aux albums. Voir « Albums », p. 63.
Conseil ! Vous pouvez transférer des photos de votre
appareil vers un PC compatible grâce au Nokia Phone Browser disponible dans Nokia PC Suite. Consultez le CD-ROM fourni dans le coffret de votre appareil.
Appuyez sur pour ouvrir un fichier. Les fichiers vidéo, les fichiers musicaux et les clips audio sont ouverts dans
RealPlayer. Voir « Visualiser des photos/clips vidéo »,
p. 62.
Pour copier ou déplacer des fichiers vers la carte mémoire ou la mémoire du téléphone, sélectionnez un fichier et appuyez sur Options > Organiser > Copier ds carte mém./
Dépl. vers carte mém. ou Copier dans mém. tél./Dépl. vers mém. tél.. Les fichiers stockés sur la carte mémoire
sont indiqués par l’icône . Pour télécharger des fichiers de la Galerie dans l’un des
dossiers principaux en utilisant le navigateur, sélectionnez l’icône de téléchargement, par exemple ( ) pour télécharger des images. Le navigateur s’ouvre et vous pouvez choisir un signet pour le site de téléchargement.

Visualiser des photos/clips vidéo

Les photos prises et les clips vidéo enregistrés avec l’appareil photo sont sauvegardés dans le dossier Images &
vidéo de la Galerie. La qualité d’un clip vidéo est indiquée
par l’une des icônes suivantes : (élevée), (normale) et
(partage). Pour plus d'informations sur la qualité de la vidéo, voir la section « Paramètres vidéo », p. 57. Les photos et les clips vidéo peuvent vous être envoyés dans un message multimédia, sous la forme d'une pièce jointe à un message e-mail ou via une connexion Bluetooth. Pour pouvoir afficher une photo ou un clip vidéo reçu(e) dans la galerie ou dans le lecteur multimédia, vous devez l’enregistrer dans la mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire.
62
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Ouvrez le dossier Images & vidéo dans la Galerie. Les photos et les fichiers de clip vidéo sont dans une boucle et classés par date. Le nombre de fichiers peut être affiché à l’écran. Pour parcourir les fichiers, faites défiler vers le haut ou vers le bas. Appuyez sur la touche de défilement vers le haut ou vers le bas et maintenez-la enfoncée pour parcourir les fichiers en boucle continue. Pour déplacer plusieurs fichiers en même temps, faites défiler vers la gauche ou vers la droite.
Conseil ! Pour naviguer et ouvrir des fichiers en mode
Image, utilisez le joystick.
Options de l’écran principal Images & vidéo : Ouvrir
(photos uniquement), Lecture (vidéos uniquement),
Envoyer, Aller à l'appareil, Ajouter à l'album, Albums, Imprimer(photos uniquement), Modifier, Supprimer, Organiser, Marquer/Enlever, Aide et Sortir.
Pour modifier une photo ou un clip vidéo, sélectionnez
Options > Modifier. Un éditeur de photos ou de vidéos
s’ouvre. Pour ajouter une photo ou un clip vidéo à un album de
la Galerie, sélectionnez Options > Ajouter à l'album. Voir « Albums », p. 63.
Pour créer des clips vidéo personnalisés, sélectionnez un clip vidéo ou plusieurs clips, dans la Galerie, et sélectionnez Options > Modifier. Voir « Modifier les clips vidéo », p. 59.
Options disponibles lors de la visualisation d’une
image : Zoom avant, Envoyer, Ajouter à l'album, Déf.
en fond d'écran, Ajouter à contact, Imprimer, Modifier, Supprimer, Renommer, Afficher détails, Ajouter ds 'Aller à', Aide et Sortir.
Pour imprimer vos photos sur une imprimante connectée à votre appareil ou pour les enregistrer sur votre carte mémoire pour une impression ultérieure sur un appareil compatible, sélectionnez Options > Imprimer. Voir « Imprimer des photos », p. 65.
Pour effectuer un zoom sur une photo, sélectionnez
Options > Zoom avant. L'indicateur de zoom s'affiche en
haut de l'écran. Le facteur de zoom n'est pas mémorisé de manière permanente.
Pour effacer une photo ou un clip vidéo, appuyez sur .

Albums

Les albums vous permettent de gérer facilement vos photos et vos clips vidéo. Pour afficher la liste des albums, dans le dossier Images & vidéo, sélectionnez Options >
Albums. Les albums sont classés dans l’ordre
alphabétique. Pour afficher le contenu d’un album, appuyez sur la touche de défilement.
Pour créer un nouvel album, sélectionnez Options >
Nouvel album. Donnez un nom à l'album et
sélectionnez OK.
Appareil photo et Galerie
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
63
Pour ajouter une photo ou un clip vidéo pour un album dans la Galerie, recherchez la photo ou le clip vidéo et sélectionnez Options > Ajouter à l'album. Une liste d’albums s'affiche. Sélectionnez l’album auquel vous souhaitez ajouter la photo ou clip vidéo et appuyez sur la touche de défilement.
Pour supprimer un fichier d’un album, appuyez sur . Le fichier n’est pas effacé du dossier Images & vidéo de la Galerie.
Appareil photo et Galerie
64
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Imagerie

Imprimer des photos

Vous pouvez imprimer des photos avec Impr. de photos en sélectionnant l’option d’impression dans la galerie, l’appareil photo, l’éditeur de photos, la visionneuse d’images ou en mode veille actif.
Utilisez Impr. de photos pour imprimer vos photos à l’aide d’un câble de données, via une connexion Bluetooth ou via votre carte mémoire.
Vous ne pouvez imprimer que des photos au format .jpg. Les photos prises avec l’appareil photo sont automatiquement enregistrées au format .jpg.
Remarque : Pour imprimer sur une imprimante
compatible PictBridge, sélectionnez l’option d’impression avant de connecter le câble USB.
Sélectionnez la photo que vous souhaitez imprimer, puis Options > Imprimer.

Sélection d’une imprimante

Lorsque vous utilisez Impr. de photos pour la première fois, une liste d'imprimantes disponibles s'affiche une fois que vous avez sélectionné la photo. Sélectionnez
l’imprimante que vous souhaitez utiliser. L’imprimante est définie comme imprimante par défaut.
Si vous avez connecté une imprimante USB compatible PictBridge à l’aide du câble CA-53 fourni avec l’appareil, l’imprimante s’affiche automatiquement.
Si l’imprimante par défaut n’est pas disponible, une liste des périphériques d'impression disponibles s'affiche à nouveau.
Pour changer d'imprimante par défaut, sélectionnez
Options > Paramètres > Imprimante défaut.

Aperçu avant impression

L'écran d'aperçu avant impression ne s'ouvre que lorsque vous commencez à imprimer une photo de la Galerie ou en mode veille actif.
Les photos sélectionnées s'affichent à l’aide des configurations prédéfinies. Pour modifier la configuration, utilisez les touches de défilement gauche et droite pour parcourir les configurations disponibles pour l’imprimante sélectionnée. Si les photos ne tiennent pas sur une page, faites défiler vers le haut ou le bas pour afficher les autres pages.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Imagerie
65
Options de l’écran d'aperçu avant impression :
Imprimer, Paramètres, Aide et Sortir.

Paramètres d’impression

Imagerie
Les paramètres de service disponibles varient selon les capacités de l’équipement d’impression que vous avez sélectionné.
Pour définir une imprimante par défaut, sélectionnez
Options > Imprimante défaut.
Pour sélectionner le format du papier, sélectionnez Taille
du papier, le format du papier dans la liste et sélectionnez OK. Sélectionnez Annuler pour revenir à l’écran précédent
RealPlayer prend en charge des fichiers avec les
extensions telles que .aac, .awb, .m4a, .mid, .mp3 et .wav.
RealPlayer ne prend pas nécessairement en charge tous les
formats de fichier ou toutes les variantes d’un format de fichier. Par exemple, RealPlayer tentera d’ouvrir tous les fichiers .mp4, mais certains fichiers .mp4 peuvent contenir du contenu qui n’est pas compatible avec les normes 3GPP et donc, il n’est pas pris en charge par cet appareil.
Conseil ! Vous pouvez transférer des fichiers
musicaux de votre appareil vers votre carte mémoire à
l’aide du logiciel Nokia Audio Manager disponible dans
Nokia PC Suite. Consultez le CD-ROM fourni dans le
coffret de votre appareil.
66

RealPlayer™

Appuyez sur et sélectionnez RealPlayer. RealPlayer vous permet de lire des clips vidéo, des clips audio et des morceaux de musique ou de diffuser des fichiers multimédias « over the air ». Un lien de diffusion peut être activé lorsque vous naviguez sur des pages Web, ou il peut être stocké dans la mémoire du téléphone ou sur une carte mémoire. Vous pouvez également utiliser RealPlayer en mode Image avec des fonctions clés limitées. Voir « Prendre des photos en mode Image », p. 46.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Lire des clips vidéo ou audio

Attention : Écoutez la musique à un volume modéré. Une exposition continue à un volume élevé risque d'endommager votre audition.
Options de RealPlayer lorsqu’un clip est
sélectionné : Lecture/Continuer, Lire en plein écran/
Continuer plein écr., Arrêter, Silence/Activer son,
Détails du clip, Envoyer, Paramètres, Aide et Sortir.
1 Pour lire un fichier multimédia stocké dans la mémoire
du téléphone ou sur une carte mémoire, sélectionnez
Options > Ouvrir et sélectionnez :
Dern. clips ouverts – Pour lire l’un de six derniers
fichiers lus dans RealPlayer.
Clip enregistré – Pour lire un fichier enregistré dans
la Galerie. Voir « Galerie », p. 61.
Clips aud. carte mém. – Pour créer une liste de pistes
et lire des fichiers enregistrés sur la carte mémoire. Voir « Créer une liste de pistes », p. 67.
2 Recherchez un fichier et appuyez sur pour lire le
fichier.
Conseil ! Pour afficher un clip vidéo en mode plein
écran, appuyez sur . Appuyez à nouveau pour revenir au mode d’écran normal.
Icônes de RealPlayer : – Répéter ; – Lecture aléatoire ;
– Répéter et lecture aléatoire ; et – Haut-parleur
désactivé. Raccourcis durant la lecture :
• Pour l’avance rapide de la vidéo, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.
• Pour rembobiner le clip vidéo, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.
• Pour couper le son, appuyez sur la touche et
maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'indicateur s'affiche. Pour désactiver le son, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée jusqu'à ce que l'indicateur s’affiche.

Créer une liste de pistes

Pour créer une liste de pistes sur votre carte mémoire ou dans la mémoire de votre téléphone :
1 Sélectionnez Options > Nlle liste de pistes. 2 Sélectionnez la mémoire dans laquelle se trouvent
les morceaux de musique à sélectionner.
3 Entrez un nom pour la liste de pistes. 4 Pour indiquer les pistes de musique que vous souhaitez
inclure dans la liste de pistes, sélectionnez Options >
Marquer/Enlever > Marquer ou Tout marquer.
5 Sélectionnez Options > Sélect. marqués.
Conseil ! Pour quitter l’application ouverte et arrêter
la musique en arrière-plan, appuyez deux fois sur pour revenir en mode veille. Pour revenir à l’application, appuyez sur et sélectionnez
RealPlayer.

Diffuser du contenu « over the air »

De nombreux prestataires de service requièrent que vous utilisiez un point d'accès Internet comme point d'accès par défaut. D'autres vous autorisent à utiliser un point d'accès WAP.
Les points d’accès peuvent être configurés lorsque vous allumez votre appareil pour la première fois.
Imagerie
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
67
Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Remarque : Dans RealPlayer, vous pouvez utiliser
Imagerie
uniquement des adresses URL rtsp://. Cependant,
RealPlayer fera la différence entre un lien http et un
fichier .ram.
Pour diffuser du contenu « over the air », sélectionnez un lien de diffusion dans la Galerie, sur une page Web, ou reçu dans un message texte ou un message multimédia. Avant que la diffusion du contenu en direct ne commence, votre appareil se connecte au site et télécharge le fichier. Le contenu n’est pas enregistré dans l’appareil.

Recevoir les paramètres RealPlayer

Vous pouvez recevoir les paramètres RealPlayer sous la forme d'un message texte spécifique de votre opérateur réseau ou de votre fournisseur de services. Voir « Données et paramètres », p. 80. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services.
Modifier les paramètres RealPlayer
Sélectionnez Options > Paramètres et l’une des options suivantes :
Vidéo - Pour que RealPlayer répète automatiquement les
clips vidéo après les avoir lus.
Sons – Pour choisir de répéter la lecture des pistes audio et
de lire des clips audio sur une liste de pistes dans un ordre aléatoire.
Connexion – Pour choisir d’utiliser ou non un serveur
proxy, pour modifier le point d’accès par défaut et pour la portée du port lors de la connexion. Contactez votre prestataire de services pour connaître les paramètres corrects.
Paramètres serv. proxy :
Utiliser serv. proxy – Pour utiliser un serveur proxy, sélectionnez Oui.
Adresse proxy – Saisissez l’adresse IP du serveur
proxy.
Nº de port proxy – Saisissez le numéro de port du
serveur proxy.
Glossaire : Les serveurs proxy sont des serveurs
intermédiaires entre les serveurs multimédias et leurs utilisateurs. Certains prestataires de services les utilisent pour apporter une sécurité supplémentaire ou pour accélérer l'accès aux pages du navigateur contenant des clips audio ou vidéo.
Paramètres du réseau :
Pt d'accès par défaut – Recherchez le point d’accès que vous souhaitez utiliser pour vous connecter à Internet, puis appuyez sur .
68
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Temps de connexion – Pour préciser le temps après lequel RealPlayer se déconnecte du réseau lorsque vous avez suspendu la lecture d’un clip multimédia via un lien réseau, sélectionnez Défini par utilisat. et appuyez sur . Saisissez le temps, puis sélectionnez OK.
Port UDP le plus bas – Saisissez le numéro de port le plus bas parmi tous les ports du serveur. La valeur par défaut est 6970.
Port UDP le plus haut – Saisissez le numéro de port le plus haut parmi tous les ports du serveur. La valeur maximale est 32000. Sélectionnez Options > Param. avancés pour modifier les valeurs de bande passante pour les différents réseaux.

Films

Pour créer des muvees, appuyez sur et sélectionnez
Imagerie > Réalisat.. Les muvees sont des clips vidéo
courts et modifiés qui contiennent une vidéo, de la musique et du texte. Le muvee rapide est automatiquement créé par l’application Films après avoir sélectionné le style pour le muvee. L’application Films sélectionne des images au hasard et utilise la musique et le texte par défaut associés au style choisi. Chaque style a
sa propre police, sa couleur, sa musique et son rythme. Dans un muvee perso, vous pouvez sélectionner vos propres clips vidéo et musicaux, vos images et votre style, et vous pouvez également ajouter un message d’ouverture et de fermeture. Vous pouvez envoyer des muvees par MMS.
Ouvrez Réalisat. et appuyez sur ou pour passer de l’écran à l’écran . Vous pouvez également retourner à l’écran principal à partir de l’écran en sélectionnant Effectué.
L’écran contient une liste de clips vidéo que vous pouvez Regarder, Envoyer, Renommer et Supprimer.

Créer un muvee rapide

1 Dans l’écran principal Films, sélectionnez muvee
rapide.
2 Sélectionnez un style pour le muvee dans la liste des
styles. Le muvee créé sera enregistré dans la liste des muvees de l’application Films. Le muvee sera automatiquement lu après l’enregistrement.
Conseil ! Pour télécharger de nouveaux styles sur votre appareil, sélectionnez Téléch. styles () à partir de l’écran principal de l’application Films.
Imagerie
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
69

Créer un muvee perso

1 Dans l’écran principal Films, sélectionnez
Imagerie
muvee perso.
2 Sélectionnez les clips que vous voulez inclure dans
votre muvee dans Vidéo, Photo, Style ou Musique. Après avoir sélectionné des clips vidéo et des photos, pour définir l’ordre dans lequel les fichiers sont lus dans le muvee, sélectionnez Options > Options
avancées. Sélectionnez le fichier que vous souhaitez
déplacer en appuyant sur la touche de défilement. Faites défiler pour atteindre la position en dessous de celle où vous souhaitez placer le fichier sélectionné et appuyez sur la touche de défilement. Pour découper les clips vidéo, sélectionnez Options >
Sélect. contenu. Voir « Sélectionner du contenu »,
p. 70. Dans Message vous pouvez ajouter un texte d’ouverture et de fermeture à un muvee.
3 Sélectionnez Créer muvee puis l'une des options
suivantes :
Message multimédia – La durée du muvee est
optimisée pour l’envoi des MMS.
Auto-sélection – Pour inclure toutes les photos et les
clips vidéo sélectionnés dans le muvee.
Pareil que musique – Pour que la durée du muvee soit
la même que celle du clip musical choisi.
Défini par l'utilis. – Pour définir la durée du muvee.
4 Sélectionnez Options > Enregistrer.
Pour prévisualiser le muvee personnalisé sans l’enregistrer, dans l’écran Aperçu du muvee, sélectionnez Options >
Regarder.
Pour créer un nouveau muvee personnalisé en utilisant les mêmes paramètres de style, sélectionnez Options >
Modifier le muvee.
Sélectionner du contenu
Après avoir choisi les clips vidéo et les photos pour votre muvee, vous pouvez modifier les clips vidéo sélectionnés. Sélectionnez Options > Options avancées > Options >
Sélect. contenu. Vous pouvez choisir les parties d'un clip
vidéo que vous souhaitez inclure ou exclure du muvee. Les parties ajoutées, supprimées et neutralisées sont indiquées par des couleurs sur le curseur en bas de l'écran vidéo : rouge = parties supprimées, vert = parties ajoutées et gris = parties neutralisés.
Pour inclure une partie du clip vidéo dans le muvee, faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Options > Inclure.
Pour exclure une partie du clip vidéo dans le muvee, faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Options > Exclure.
Pour que l’application Films inclue ou exclue de manière aléatoire une partie du clip vidéo, faites défiler jusqu'à celle-ci et sélectionnez Options > Marquer neutre.
70
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pour exclure une photo du clip vidéo, sélectionnez
Options > Excl. prise de vue.
Pour que l’application Films inclue ou exclue de manière aléatoire des parties du clip vidéo, sélectionnez Options >
Tt marquer neutre.

Paramètres

Sélectionnez Paramètres pour modifier les options suivantes :
Mémoire utilisée – Pour sélectionner l’emplacement où
vous stockez vos muvees.
Résolution – Pour sélectionner la résolution de vos
muvees.
Nom muvee par déf. – Donnez un nom par défaut
aux muvees.
Imagerie
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
71

Messages

Messages
72
Appuyez sur et sélectionnez Messages. Dans
Messages, vous pouvez créer, envoyer, recevoir, afficher,
modifier et organiser des messages texte, des messages multimédias, des messages e-mail et des messages texte spécifiques contenant des données. Vous pouvez également recevoir des messages et des données via une connexion Bluetooth, recevoir des messages de service Web ou des messages diffusés sur une cellule et envoyer des commandes services.
Remarque :
fonctions compatibles peuvent recevoir et afficher les messages multimédias. L'affichage d'un message peut varier en fonction de l'appareil récepteur
Lorsque vous ouvrez Messages, vous pouvez voir la fonction Nouveau msg et une liste de dossiers :
Msgs reçus – Ce dossier contient les messages
reçus, à l'exception des messages e-mail et des messages diffusés sur une cellule. Les messages e-mail sont stockés dans la Bte aux lettres.
Mes dossiers – Pour organiser vos messages
en dossiers.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Seuls les appareils disposant des
.
Bte aux lettres – Dans la Bte aux lettres, vous
pouvez vous connecter à votre boîte aux lettres pour récupérer vos nouveaux messages e-mail ou afficher les messages e-mail précédemment récupérés hors connexion. Voir « E-mail », p. 87.
Brouillons – Stocke les brouillons des messages
qui n'ont pas été envoyés.
Msgs envoyés – Stocke les 20 derniers messages
envoyés à l’exception des messages envoyés via une connexion Bluetooth. Pour modifier le nombre de messages à enregistrer, voir « Paramètres Autre », p. 90.
A envoyer – Emplacement de stockage temporaire
pour les messages en attente d'être envoyés.
Rapports ( ) – Vous pouvez demander au réseau
de vous envoyer un rapport d'envoi des messages texte et multimédias que vous avez envoyés. La réception d'un rapport d'envoi d'un message multimédia envoyé à une adresse e-mail peut ne pas être possible.
Conseil ! Lorsque vous avez ouvert un des dossiers
par défaut, vous pouvez passer d'un dossier à l'autre
en appuyant sur ou sur .
Pour saisir et envoyer des demandes de services (également connues sous le nom de commandes USSD), comme des commandes d’activation pour les services réseau, à votre fournisseur de services, sélectionnez
Options > Cmde de services dans l’écran principal
des Messages.
Diffusion sur cellules vous permet de recevoir
des messages sur de nombreux sujets, tels que des informations sur la météo ou la circulation routière, de votre prestataire de services. Pour obtenir la liste des sujets disponibles et leurs numéros, contactez votre fournisseur de services. Dans l'écran principal Messages, sélectionnez Options > Diffusion sur cellules. Dans l'écran principal, vous pouvez afficher l'état d'un sujet, le numéro du sujet, son nom et s'il possède un indicateur () de suivi.
Options de l’écran Diffusion sur cellules : Ouvrir,
Souscrire/Annul. souscription, Notif. prioritaire/ Enlever notif. prior., Sujet, Paramètres, Aide et Sortir.
Les messages diffusés sur cellules ne peuvent pas être reçus sur les réseaux UMTS. Une connexion de données par paquets peut empêcher la réception des messages d'information sur cellule.

Ecrire du texte

Saisie de texte traditionnelle

et indiquent la casse sélectionnée. signifie que la première lettre du mot est une majuscule et que toutes les autres lettres sont automatiquement écrites en minuscules. indique le mode numérique.
L'indicateur s'affiche en haut à droite de l'écran lorsque vous écrivez du texte en utilisant la saisie de texte traditionnelle.
• Appuyez plusieurs fois sur une touche numérique
( - ) jusqu'à ce que le caractère voulu apparaisse. Tous les caractères disponibles pour une touche numérique ne figurent pas sur la touche.
• Pour insérer un numéro, appuyez sur la touche
numérique et maintenez-la enfoncée.
• Pour passer de la saisie de lettres à celle de chiffres,
appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.
• Si la lettre suivante est située sur la même touche que
la lettre actuelle, attendez que le curseur apparaisse (ou appuyez sur pour écourter le délai), puis saisissez la lettre.
• Pour effacer un caractère, appuyez sur .
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour effacer plusieurs caractères.
Messages
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
73
• Les signes de ponctuation les plus courants sont disponibles sous . Appuyez plusieurs fois sur pour atteindre le signe de ponctuation voulu.
Messages
Appuyez sur pour ouvrir une liste de caractères spéciaux. Utilisez pour faire défiler la liste et appuyez sur Sélect. pour sélectionner un caractère.
• Pour insérer un espace, appuyez sur . Pour déplacer le curseur sur la ligne suivante, appuyez trois fois sur .
• Pour basculer entre les différents modes de caractères, appuyez sur .

Écriture intuitive – Dictionnaire

Vous pouvez taper n'importe quelle lettre d'une simple pression de touche L'écriture intuitive se base sur un dictionnaire intégré dans lequel vous pouvez aussi ajouter de nouveaux mots. Lorsque le dictionnaire est saturé, le dernier mot ajouté remplace le mot le plus ancien.
1 Pour activer l'écriture
intuitive, appuyez sur
et sélectionnez
Activer dictionnaire.
L'écriture intuitive est ainsi activée pour tous les éditeurs du téléphone.
s'affiche dans la
partie supérieure droite
de l'écran lorsque vous écrivez du texte en utilisant l'écriture intuitive.
2 Écrivez le mot souhaité, appuyez sur les touches
- . Appuyez une seule fois sur chaque touche pour une lettre. Par exemple, pour écrire ‘Nokia’ lorsque le dictionnaire anglais est sélectionné, appuyez sur pour N, pour o, pour k, pour i et pour a. La suggestion de mot est modifiée chaque fois que vous appuyez sur une touche.
3 Lorsque vous avez terminé d'écrire le mot et qu'il est
correct, confirmez en appuyant sur ou appuyez sur
pour ajouter un espace.
Si le mot est incorrect, appuyez plusieurs fois sur
pour afficher les unes après les autres les
correspondances trouvées par le dictionnaire ou appuyez sur et sélectionnez Dictionnaire >
Correspondances.
Si le caractère ? s'affiche à la suite d'un mot, le mot que vous avez l'intention d'écrire ne figure pas dans le dictionnaire. Pour ajouter un mot au dictionnaire, appuyez sur Orthogr., saisissez le mot en utilisant la saisie de texte traditionnelle et sélectionnez OK. Le mot est ajouté au dictionnaire. Lorsque le dictionnaire est saturé, un nouveau mot remplace le mot ajouté le plus ancien.
4 Commencez à écrire le prochain mot.
74
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Conseil ! Pour activer ou désactiver l'écriture
intuitive, appuyez sur deux fois rapidement.
Conseils concernant l'écriture intuitive
Pour effacer un caractère, appuyez sur . Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour effacer plusieurs caractères.
Pour passe d’un mode de caractères à l’autre, appuyez sur . Si vous appuyez deux fois rapidement sur , l'écriture intuitive est désactivée.
Conseil ! L'écriture intuitive essaie de deviner le signe
de ponctuation couramment utilisé (.,?!‘) qui est requis. L'ordre et la disponibilité des signes de ponctuation dépendent de la langue du dictionnaire.
Pour insérer un numéro en mode lettre, appuyez sur la touche numérique voulue et maintenez-la enfoncée.
Pour passer de la saisie de lettres à celle de chiffres, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée.
Les signes de ponctuation les plus courants sont disponibles sous . Appuyez sur , puis sur plusieurs fois pour trouver le signe de ponctuation voulu.
Appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée pour ouvrir une liste de caractères spéciaux.
Appuyez plusieurs fois sur pour afficher les unes après les autres les correspondances trouvées par le dictionnaire.
Appuyez sur , sélectionnez Dictionnaire et appuyez sur pour sélectionner l'une des options suivantes :
Correspondances – Pour afficher une liste de mots
correspondant aux touches utilisées.
Insérer mot – Pour ajouter un mot au dictionnaire en
utilisant la saisie de texte traditionnelle. Lorsque le dictionnaire est saturé, un nouveau mot remplace le mot ajouté le plus ancien.
Modifier mot – Pour modifier un mot en utilisant la saisie
de texte traditionnelle. Cette option est disponible si le mot est actif (souligné).
Conseil ! Lorsque vous appuyez sur , les
options suivantes s'affichent (en fonction du mode de modification) : Dictionnaire (écriture intuitive),
Utiliser lettres (saisie de texte traditionnelle), Mode numérique, Couper (si du texte a été sélectionné), Copier (si du texte a été sélectionné), Coller (lorsque
du texte a été coupé ou copié d'abord), Insérer
numéro, Insérer symbole et Langue d'écriture:
(modifie la langue d'entrée pour tous les éditeurs du téléphone).
Messages
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
75
Écrire des mots composés
Écrivez la première partie d'un mot composé, pour confirmer, appuyez sur . Ecrivez la dernière partie du mot composé. Pour terminer le mot composé,
Messages
appuyez sur pour ajouter un espace.
Désactiver l'écriture intuitive
Appuyez sur et sélectionnez Dictionnaire >
Désactivé pour désactiver l'écriture intuitive pour
tous les éditeurs du téléphone.

Copier du texte dans le presse-papiers

1 Pour sélectionner des lettres et des mots, appuyez sur
la touche et maintenez-la enfoncée. En même temps, appuyez sur ou sur . Le texte que vous sélectionnez est mis en surbrillance.
2 Pour copier le texte dans le presse-papiers,
tout en maintenant la touche enfoncée, sélectionnez Copier.
3 Pour insérer le texte dans un document, appuyez
sur la touche et maintenez-la enfoncée, puis sélectionnez Coller, ou appuyez une fois sur , puis sélectionnez Coller.
Pour sélectionner des lignes de texte, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. En même temps, appuyez sur ou sur . Si vous voulez supprimer le texte sélectionné du document, appuyez sur .

Ecrire et envoyer des messages

L'apparence d'un message multimédia peut varier selon l'équipement cible.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu.
Conseil ! Vous pouvez commencer à créer un message
à partir d'une application possédant l'option Envoyer. Sélectionnez un fichier, (une image ou du texte) à ajouter dans le message puis sélectionnez
Options > Envoyer.
Avant de pouvoir créer un message multimédia ou écrire un message e-mail, les paramètres de connexion appropriés doivent être installés. Voir « Recevoir des paramètres MMS et e-mail », p. 78 et « E-mail », p. 87.
76
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Le réseau sans fil peut limiter la taille des messages MMS. Si la photo insérée dépasse la taille limite, l'appareil peut la réduire afin de l'envoyer par MMS.
1 Sélectionnez Nouveau msg. Une liste d'options de
message s'affiche.
Message texte – Pour envoyer un message texte. Message multimédia– Pour envoyer un message
multimédia (MMS).
E-mail – Pour envoyer un e-mail. Si vous n’avez
pas configuré votre compte e-mail, vous êtes invité àlafaire.
2 Appuyez sur pour sélectionner les destinataires ou
les groupes dans Contacts, ou saisissez le numéro de téléphone ou l’adresse e-mail du destinataire. Appuyez sur pour ajouter un point-virgule (;) afin de séparer les destinataires. Vous pouvez également copier et coller le numéro ou l’adresse à partir du Presse-papiers.
Conseil ! Recherchez un contact et appuyez sur
pour le marquer. Vous pouvez marquer plusieurs
destinataires à la fois.
3 Appuyez sur pour passer au champ du message. 4 Écrivez le message.
5 Pour ajouter un objet multimédia à un message
multimédia, sélectionnez Options > Insérer objet >
Photo, Clip audio ou Clip vidéo. Lorsque le son est
ajouté, l'icône s'affiche dans la barre de navigation. Vous ne pouvez pas envoyer des clips vidéo enregistrés au format .mp4 dans un message multimédia. Pour modifier le format d’enregistrement des vidéos, voir « Paramètres vidéo », p. 57.
6 Pour prendre une
nouvelle photo ou enregistrer un son ou une vidéo à inclure dans un message multimédia, sélectionnez Insérer
nouveau > Photo, Clip audio ou Clip vidéo.
Pour insérer une nouvelle diapositive dans le message, sélectionnez
Diapositive.
Sélectionnez Options > Aperçu pour visualiser un aperçu de ce que sera le message multimédia.
Messages
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
77
7 Pour ajouter une pièce jointe à un e-mail, sélectionnez
Options > Insérer > Photo, Clip audio, Clip vidéo ou Note. Les pièces jointes dans un e-mail sont signalées
Messages
par l'icône dans la barre de navigation.
Conseil ! Pour envoyer des fichiers autres que
des sons et des notes sous forme de pièces jointes, ouvrez l'application appropriée et sélectionnez
Envoyer > Par e-mail, si disponible.
8 Pour envoyer le message, sélectionnez Options >
Envoyer ou appuyez sur .
Votre appareil prend en charge les messages texte dépassant la limite normale d'un message. Les messages dépassant cette limite sont envoyés en une série de deux messages ou plus. Votre prestataire de services peut vous facturer en conséquence. Les caractères utilisant des accents ou autres signes et les caractères de certaines langues telles que le chinois occupent plus d'espace, ce qui limite le nombre de caractères pouvant être envoyés dans un même message. Dans la barre de navigation, vous pouvez voir le témoin de longueur de message (affichage de la longueur restante). Par exemple, 10/2 signifie que vous pouvez encore ajouter 10 caractères au texte à envoyer en deux messages.
Remarque : Les messages e-mail sont
automatiquement placés dans le dossier A envoyer avant d'être envoyés. Si l'envoi échoue, l'e-mail reste dans le dossier A envoyer à l'état Echec.
Conseil ! Dans Messages vous pouvez également
créer des présentations et les envoyer dans un message multimédia. Dans l'éditeur de messages multimédias, sélectionnez Options > Créer présentation (affiché uniquement si le Mode création MMS est défini sur
Assisté ou Libre). Voir « Messages multimédias », p. 86.
Conseil ! Lors de l'envoi d'un message multimédia à
une adresse électronique ou à un autre appareil qui prend en charge la réception d’images volumineuses, utilisez, si possible, la plus grande taille de photo. Si vous n'êtes pas certain que l'équipement cible ou que le réseau prend en charge l'envoi de gros fichiers, il est recommandé d'utiliser une taille d'image plus petite et un clip audio qui ne dure pas plus de 15 secondes. Pour modifier le paramètre, sélectionnez Options >
Paramètres > Message multimédia > Taille de la photo dans l’écran principal Messages.
Recevoir des paramètres MMS et e-mail
Vous pouvez recevoir les paramètres sous la forme d'un message texte de l'opérateur de votre réseau ou votre fournisseur de services. Voir « Données et paramètres », p. 80.
78
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pour connaître la disponibilité des services de données et y souscrire, contactez votre opérateur réseau ou fournisseur de services. Suivez les instructions fournies par votre fournisseur de services.
Pour saisir manuellement des paramètres MMS :
1 Sélectionnez Outils > Param. > Connexion > Points
d'accès et définissez les paramètres pour le point
d’accès de la messagerie multimédia. Voir « Paramètres de connexion », p. 123.
2 Sélectionnez Messages > Options > Paramètres >
Message multimédia > Point d'accès utilisé et le
point d'accès créé pour être utilisé en tant que connexion préférée. Voir aussi « Messages multimédias », p. 86.
Avant de pouvoir envoyer, recevoir, récupérer, transférer des messages e-mail et y répondre, vous devez :
• Configurer correctement un point d'accès Internet. Voir « Paramètres de connexion », p. 123.
• Définir correctement vos paramètres e-mail. Voir « E-mail », p. 87. Vous devez disposer d'un compte courrier distinct. Suivez les instructions fournies par votre prestataire de service Internet et de boîte aux lettres distante.

Messages reçus – réception de messages

Icônes du dossier Msgs reçus : – messages non lus du dossier Msgs reçus ; – message texte non lu ; – message multimédia non lu ; – données reçues par le biais d’une connexion Bluetooth.
Lorsque vous recevez un message, l'icône et le texte 1 nouveau message s'affichent en mode veille. Sélectionnez Afficher pour ouvrir le message. Pour ouvrir un message dans Msgs reçus, accédez-y et appuyez sur .

Messages multimédias

Important : Faites preuve de prudence lors de toute
ouverture de message. Les objets des messages multimédia peuvent contenir des logiciels nuisibles ou préjudiciables d'une autre manière pour votre appareil ou votre PC.
Vous pouvez recevoir une notification lors de la réception d’un message multimédia qui est enregistré dans le centre de messagerie multimédia. Sélectionnez Options >
Récupérer pour établir une connexion de données afin
de récupérer les messages sur votre téléphone.
Messages
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
79
Lorsque vous ouvrez un message multimédia ( ), vous pouvez voir une image et un message, et entendre simultanément un son dans le haut-parleur ( s'affiche si le message contient du son). Cliquez sur
Messages
la flèche dans l’icône pour entendre le son. Pour afficher les types d'objets multimédias inclus dans
le message multimédia, ouvrez le message et sélectionnez
Options > Objets. Vous pouvez enregistrer un fichier
d'objet multimédia dans votre téléphone ou l'envoyer, par exemple via une connexion Bluetooth, vers un autre équipement compatible.
Pour afficher des présentations multimédia, sélectionnez
Options > Ouvrir présentation.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu.

Données et paramètres

Votre téléphone peut recevoir de nombreux types de messages texte contenant des données ( ), également appelés messages OTA (Over-The-Air) :
Message de configuration – Vous pouvez recevoir un
numéro de service de message texte, un numéro de boîte vocale, des paramètres de point d’accès Internet, des paramètres pour le script de connexion à un point d’accès ou des paramètres de messagerie électronique de votre
opérateur réseau, fournisseur de services ou du service de gestion de données d’une société dans un message de configuration. Pour enregistrer les paramètres, sélectionnez Options > Tout enregistrer.
Carte de visite – Pour enregistrer les données dans Contacts, sélectionnez Options > Enreg. carte visite.
Les certificats ou fichiers audio joints à la carte de visite ne sont pas sauvegardés.
Sonnerie – Pour enregistrer la sonnerie, sélectionnez Options > Enregistrer.
Logo opérateur – Pour afficher le logo en mode veille au
lieu de l'identification personnelle de l'opérateur réseau, sélectionnez Options > Enregistrer.
Entrée agenda – Pour enregistrer l'invitation, sélectionnez Options > Enreg. dans Agenda.
Message Web – Pour enregistrer le signet dans la liste des
signets sur le Web, sélectionnez Options > Ajouter aux
signets. Si le message contient à la fois des signets et des
paramètres de point d'accès, pour enregistrer les données, sélectionnez Options > Tout enregistrer.
Notification e-mail – Vous indique le nombre de
nouveaux messages e-mail présents dans votre boîte aux lettres distante. Une notification plus complète peut comprendre des informations plus détaillées.
80
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Conseil ! Si vous recevez un fichier vCard avec une
photo jointe, celle-ci est enregistrée dans Contacts.

Messages de service Web

Les messages de service Web ( ) sont des notifications (par exemple, des titres de l'actualité) et peuvent contenir un message texte ou un lien. Pour connaître la disponibilité de ces services et y souscrire, contactez votre fournisseur de services.

Mes dossiers

Le dossier Mes dossiers vous permet d'organiser vos messages en dossiers, de créer des dossiers ainsi que de renommer et de supprimer des dossiers.
Conseil ! Vous pouvez utiliser des textes du dossier
Modèles pour éviter d'écrire à nouveau les messages souvent envoyés.

Boîte aux lettres

Si vous sélectionnez Bte aux lettres et que vous n'avez pas configuré votre compte e-mail, vous êtes invité à le faire. Voir « E-mail », p. 87. Lorsque vous créez une boîte aux
lettres, le nom que vous lui affectez remplace automatiquement Bte aux lettres dans l'écran principal
Messages. Vous pouvez posséder jusqu’à six boîtes
aux lettres.
Messages

Ouvrir la boîte aux lettres

Lorsque vous l'ouvrez, vous pouvez afficher les messages e-mail précédemment récupérés et les titres des e-mails en mode hors connexion, ou vous connecter au serveur e-mail.
Lorsque vous accédez à votre boîte aux lettres et appuyez sur , le téléphone vous demande si vous voulez Etablir
connexion vers boîte aux lettres?.
Sélectionnez Oui pour vous connecter à votre boîte aux lettres et récupérer de nouveaux messages e-mail. Lorsque vous affichez les messages en ligne, vous êtes continuellement connecté à une boîte aux lettres distante via une connexion de données par paquets. Voir aussi « Paramètres de connexion », p. 123.
Sélectionnez Non pour afficher les messages e-mail précédemment récupérés en mode hors connexion. Lorsque vous affichez des messages e-mail en mode hors connexion, votre téléphone n'est pas connecté à la boîte aux lettres distante.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
81
Récupérer des messages e-mail
Si vous êtes en mode hors connexion, sélectionnez
Options > Connexion pour établir une connexion à
une boîte aux lettres distante.
Messages
Important : Faites preuve de prudence lors de toute ouverture de message. Les messages e-mail peuvent contenir des logiciels nuisibles ou préjudiciables d'une autre manière pour votre appareil ou votre PC.
1 Lorsque vous êtes connecté à une boîte aux lettres
distante, sélectionnez Options > Télécharger e-mail.
Nouveau – Pour récupérer tous les nouveaux
messages e-mail sur votre téléphone.
Sélectionnés – Pour récupérer uniquement
les messages e-mail marqués.
Tous – Pour récupérer tous les messages de la boîte
aux lettres. Pour mettre fin à la récupération des messages, sélectionnez Annuler.
2 Après avoir récupéré les messages e-mail, vous pouvez
continuer à les afficher en mode connexion ou sélectionnez Options > Déconnexion pour mettre fin à la connexion et afficher les messages e-mail en mode hors connexion. Icônes d'état des messages e-mail :
Nouvel e-mail (mode connexion ou hors connexion) : le contenu n'a pas été récupéré sur votre téléphone.
Nouvel e-mail : le contenu a été récupéré sur
votre téléphone.
Le message e-mail a été lu.
Pour les titres des messages e-mail qui ont été lus et dont le contenu du message a été supprimé du téléphone.
3 Pour ouvrir un message e-mail, appuyez sur .
Si le message e-mail n'a pas été récupéré (la flèche de l'icône pointe vers l'extérieur), que vous êtes en mode hors connexion, le système vous demande si vous voulez récupérer ce message dans la boîte aux lettres.
Pour afficher les pièces jointes d’un message e-mail, ouvrez un message qui possède l’indicateur de pièce jointe
et sélectionnez Options > Pièces jointes. Si la pièce
jointe comporte un indicateur grisé, elle n'a pas été récupérée sur le téléphone, sélectionnez Options >
Télécharger. Dans l'écran des Pièces jointes, vous pouvez
récupérer, ouvrir, enregistrer ou supprimer des pièces jointes. Vous pouvez également les envoyer via une connexion Bluetooth.
Conseil ! Si votre boîte aux lettres utilise le protocole
IMAP4, vous pouvez choisir le nombre de messages à récupérer et si les pièces jointes doivent être récupérées. Avec le protocole POP3, les options sont :
En-têtes uniq., En partie (ko) ou Msgs & p. jointes.
82
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Récupérer des messages e-mail automatiquement
Pour récupérer des messages automatiquement, sélectionnez Options > Paramètres e-mail > Connex.
automatique > Récup. des en-têtes. Sélectionnez Toujours activée ou Réseau national, et précisez quand
et à quelle fréquence les messages sont récupérés. La récupération automatique des messages e-mail peut
augmenter vos frais de communication à cause du trafic des données.

Supprimer des messages e-mail

Pour supprimer le contenu d’un message e-mail du téléphone tout en le conservant dans la boîte aux lettres distante, sélectionnez Options > Supprimer. Dans Suppr.
message de:, sélectionnez Téléphone uniquem..
Le téléphone crée un double des titres d'e-mails dans la boîte aux lettres distante. Ainsi, bien que vous supprimiez le contenu du message, son en-tête est conservé sur le téléphone. Si vous souhaitez supprimer aussi l'en-tête, vous devez d'abord supprimer le message de votre boîte aux lettres distante puis établir une connexion du téléphone à la boîte aux lettres distante pour actualiser l'état.
Conseil ! Pour copier un e-mail de la boîte aux lettres distante dans un dossier sous le dossier Mes dossiers, sélectionnez Options > Copier dans dossier, un dossier de la liste et OK.
Pour supprimer le contenu d’un message e-mail du téléphone et de la boîte aux lettres distante, sélectionnez
Options > Supprimer. Dans Suppr. message de:,
sélectionnez Tél. et serveur. Si vous êtes en mode hors connexion, l'e-mail est d'abord
supprimé du téléphone. Lors de la connexion suivante à la boîte aux lettres distante, il est automatiquement supprimé de celle-ci. Si vous utilisez le protocole POP3, les messages marqués comme devant être supprimés ne sont supprimés qu’après avoir mis fin à la connexion à la boîte aux lettres distante.
Pour annuler la suppression d'un message e-mail à la fois du téléphone et du serveur, recherchez un message e-mail marqué comme devant être supprimé lors de la connexion suivante ( ) et sélectionnez Options > Annul.
suppression.
Messages
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
83

Se déconnecter de la boîte aux lettres

Lorsque vous êtes en ligne, sélectionnez Options >
Déconnexion pour mettre fin à la connexion de données
par paquets à la boîte aux lettres distante.
Messages
Conseil ! Vous pouvez également laisser la
connexion de la boîte aux lettres ouverte et les nouveaux e-mails (En-têtes uniq. par défaut) seront automatiquement récupérés de la boîte aux lettres distante sur votre téléphone (uniquement si la fonction IMAP IDLE est prise en charge par votre serveur). Pour laisser la connexion de la boîte aux lettres ouverte, appuyez deux fois sur . Laisser la connexion ouverte peut augmenter vos frais de communication à cause du trafic des données.
Afficher les messages e-mail en mode hors connexion
Lorsque vous ouvrez Bte aux lettres ultérieurement et que vous voulez afficher et lire les messages e-mail en mode hors connexion, répondez Non à la question Etablir
connexion vers boîte aux lettres?. Vous pouvez lire les
titres de messages e-mail récupérés précédemment et/ou les messages e-mail récupérés. Vous pouvez également écrire un nouveau message e-mail, répondre à un message ou transférer un message e-mail à envoyer la prochaine fois que vous vous connecterez à la boîte aux lettres.

À envoyer – Messages en attente d'être envoyés

A envoyer – Emplacement de stockage temporaire pour les
messages en attente d'être envoyés. Etat des messages dans le dossier A envoyer :
Envoi en cours – Une connexion est établie et le message
est envoyé.
En attente/Placé dans file d'attente – Le message sera
envoyé lorsque les précédents messages du même type ont été envoyés.
Envoyé de nouveau à... (délai) – Le téléphone essaie de
renvoyer le message après un certain délai. Sélectionnez
Envoyer pour le renvoyer immédiatement. Différé – Vous pouvez définir les documents comme étant
« suspendus » lorsqu'ils sont dans le dossier A envoyer. Recherchez un message en cours d'envoi et sélectionnez
Options > Différer envoi. Echec – Le nombre maximal de tentatives d'envoi a été
atteint. L'envoi a échoué. Si vous tentiez d'envoyer un message texte, ouvrez-le et vérifiez que les options d'envoi sont correctes.
84
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Exemple : Les messages sont placés dans le dossier
À envoyer, par exemple lorsque votre téléphone se situe en dehors de la zone couverte par le réseau. Vous pouvez également planifier l'envoi des messages e-mail la prochaine fois que vous vous connectez à la boîte aux lettres distante.

Afficher des messages sur une carte SIM

Avant de pouvoir afficher des messages SIM, vous devez les copier dans un dossier de votre téléphone.
1 Dans l'écran principal Messages, sélectionnez
Options > Messages SIM.
2 Sélectionnez Options > Marquer/Enlever >
Marquer ou Tout marquer pour marquer les messages.
3 Sélectionnez Options > Copier. Une liste de
dossiers s'affiche.
4 Sélectionnez un dossier et OK pour lancer la copie.
Ouvrez le dossier pour afficher les messages.

Paramètres de Messages

Messages texte

Sélectionnez Messages > Options > Paramètres >
Message texte.
Ctres de messagerie – Répertorie tous les centres
de messages texte définis.
Ctre msgerie utilisé – Sélectionne le centre de
messagerie utilisé pour la remise de messages texte.
Recevoir accusé ( ) – Pour demander au réseau
d'envoyer des accusés de réception de vos messages. Si vous choisissez la valeur Non, seul l'état Envoyé apparaît dans le journal. Voir « Journal », p. 39.
Validité du message – Si le destinataire d'un message
ne peut pas être contacté lors de la période de validité, le message est supprimé du centre de messages texte. Le réseau doit prendre en charge cette fonctionnalité. Temps
maximum représente la durée maximale autorisée par
le réseau.
Msg envoyé comme – Ne modifiez cette option que si
vous êtes certain que votre centre de messages est en mesure de convertir des messages texte en ces autres formats. Contactez votre opérateur réseau.
Connexion préférée – Vous pouvez envoyer des
messages texte via le réseau GSM normal ou via le GPRS, si le réseau le prend en charge. Voir « Paramètres de connexion », p. 123.
Rép. par même ctre () Choisissez Oui, si vous voulez
que la réponse soit envoyée via le même numéro de centre de messages texte.
Messages
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
85
Ajouter un nouveau centre de messages texte
1 Sélectionnez Ctres de messagerie > Options > Nouv.
ctre msgerie.
2 Appuyez sur , écrivez un nom pour le centre de
Messages
messages et sélectionnez OK.
3 Appuyez sur et sur et notez le numéro du
centre de messages texte. Vous recevez ce numéro de votre fournisseur de services.
4 Sélectionnez OK. 5 Pour utiliser les nouveaux paramètres, revenez à
l'écran des paramètres. Recherchez Ctre msgerie
utilisé et sélectionnez le nouveau centre de messages.

Messages multimédias

Sélectionnez Messages > Options > Paramètres >
Message multimédia. Taille de la photo – Définissez la taille de la photo
dans un message multimédia. Les options sont
Originale(affiché uniquement lorsque Mode création MMS est défini sur Assisté ou Libre), Petite et Grande.
Sélectionnez Originale pour augmenter la taille du message multimédia.
Mode création MMS – Si vous sélectionnez Assisté, le
téléphone vous avertit lorsque vous tentez d’envoyer un message qui pourrait ne pas être pris en charge par le
destinataire. Si vous sélectionnez Limité, le téléphone vous empêche d’envoyer des messages qui ne sont pas pris en charge.
Point d'accès utilisé (Doit être défini) – Sélectionnez le
point d'accès utilisé comme connexion préférée pour le centre de messagerie multimédia.
Récupération MMS – Sélectionnez comment vous
souhaitez recevoir les messages multimédia. Pour recevoir les messages multimédia automatiquement sur votre réseau national, sélectionnez Autom. ds rés. abon.. En dehors de votre réseau national, vous recevez une notification lors de la réception d’un message multimédia qui est enregistré dans le centre de messagerie multimédia. Vous pouvez choisir si vous souhaitez récupérer le message sur votre téléphone.
Lorsque vous vous trouvez hors du réseau national, l'envoi et la réception de messages multimédias peuvent vous coûter plus cher.
Si vous sélectionnez Récupération MMS > Tjrs
automatique, votre téléphone peut établir
automatiquement une connexion de données par paquets pour récupérer le message à la fois dans et en dehors de votre réseau national.
Messages anonymes – Sélectionnez Non si vous voulez
rejeter les messages provenant d'un envoyeur anonyme.
86
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Publicités – Indiquez si vous voulez recevoir ou non des
publicités de messages multimédias.
Accusés de réception ( ) – Sélectionnez Oui, si vous
voulez que l'état du message envoyé soit affiché dans le journal. La réception d'un rapport d'envoi d'un message multimédia envoyé à une adresse e-mail peut ne pas être possible.
Refuser envoi accusé – Choisissez Oui si vous ne voulez
pas que votre téléphone envoie des rapports d'envoi de messages multimédias reçus.
Validité du message – Si le destinataire d'un message
ne peut pas être contacté lors de la période de validité, le message est supprimé du centre de messagerie multimédia. Le réseau doit prendre en charge cette fonctionnalité. Temps maximum représente la durée maximale autorisée par le réseau.
Conseil ! Vous pouvez également obtenir les
paramètres multimédias et e-mail de votre fournisseur de services grâce à un message de configuration. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations. Voir « Données et paramètres », p. 80.
E-mail
Sélectionnez Messages > Options > Paramètres >
E-mail ou, dans l’écran principal de la boîte aux lettres,
sélectionnez Options > Paramètres e-mail et sélectionnez :
Boîte utilisée – Choisissez la boîte aux lettres que vous
souhaitez utiliser pour l’envoi des messages e-mail.
Boîtes aux lettres – Ouvre une liste de boîtes aux lettres
définies. Si aucune boîte aux lettres n'a été définie, vous êtes invité à le faire. Sélectionnez une boîte aux lettres pour modifier les paramètres suivants : Param. boîte
lettres, Param. utilisateur et Connex. automatique. Param. boîte lettres: Nom bte aux lettres – Écrivez un nom évocateur pour
la boîte aux lettres.
Point d'accès utilisé (Doit être défini) – Choisissez un
point d’accès Internet (IAP) pour la boîte aux lettres. Voir « Paramètres de connexion », p. 123.
Mon adresse e-mail (Doit être défini) – Ecrivez l'adresse
e-mail qui vous a été donnée par votre prestataire de services. Les réponses à vos messages sont envoyées à cette adresse.
Messages
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
87
Serveur mail sortant (Doit être défini) – Ecrivez l’adresse
IP ou le nom d’hôte du serveur de messagerie qui envoie vos messages e-mail. Il se peut que vous ne puissiez utiliser que le serveur mail sortant de votre opérateur
Messages
réseau. Contactez votre prestataire de services pour plus d'informations.
Nom d'utilisateur – Écrivez votre nom d'utilisateur,
qui vous est donné par votre fournisseur de services.
Mot de passe: – Saisissez votre mot de passe. Si vous
laissez ce champ vide, vous serez invité à fournir un mot de passe lorsque vous essaierez de vous connecter à votre boîte aux lettres distante.
Serveur mail entrant (Doit être défini) – Saisissez
l’adresse IP ou le nom d’hôte du serveur de messagerie qui reçoit vos messages e-mail.
Type boîte aux lettres: – Définit le protocole e-mail
recommandé par votre fournisseur de services de boîte aux lettres distante. Les options sont POP3 et IMAP4. Ce paramètre ne peut être sélectionné qu'une fois et ne peut pas être modifié si vous avez enregistré ou quitté les paramètres de boîte aux lettres. Si vous utilisez le protocole POP3, les messages e-mail ne sont pas automatiquement mis à jour en mode connexion. Pour afficher les derniers messages e-mail, vous devez vous déconnecter et établir une nouvelle connexion à votre boîte aux lettres.
Sécurité (ports) – Utilisé avec les protocoles POP3, IMAP4
et SMTP pour sécuriser la connexion à la boîte aux lettres distante.
Connex. sécur. APOP (ne s’affiche pas si IMAP4 est
sélectionné pour Type bte aux lettres) – Utilisé avec le protocole POP3 pour crypter l’envoi de mots de passe vers le serveur e-mail distant lors de la connexion à la boîte aux lettres.
Param. utilisateur: Envoyer message – Indiquez le mode d'envoi du
message e-mail à partir de votre téléphone. Sélectionnez Immédiatement pour que
l’appareil se connecte à la boîte aux lettres lorsque vous sélectionnez Envoyer message. Si vous sélectionnez
Qd connex. disp., l'e-mail est envoyé lors de votre
prochaine connexion à la boîte aux lettres distante.
E-mails à récupérer(ne s'affiche pas si le protocole e-mail
est POP3) – Définissez combien de nouveaux e-mails sont récupérés dans la boîte aux lettres.
Récupérer (ne s'affiche pas si le protocole e-mail est
IMAP4) – Définissez quelles parties des e-mails sont récupérées : En-têtes uniq., En partie (ko) ou Msgs &
p. jointes.
88
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Récup. pièces jointes (ne s’affiche pas si le protocole
e-mail est POP3) – Choisissez si vous souhaitez récupérer les messages e-mail avec ou sans pièces jointes.
Dossiers souscrits (ne s’affiche pas si le protocole e-mail
est POP3) – Vous pouvez inscrire d’autres dossiers dans la boîte aux lettres distante et récupérer du contenu à partir de ces dossiers.
Garder une copie – Sélectionnez Oui pour enregistrer
une copie du message e-mail dans votre boîte aux lettres distante et à l'adresse définie dans Mon adresse e-mail.
Insérer signature – Sélectionnez Oui si vous souhaitez
joindre une signature à vos messages e-mail.
Mon nom – Saisissez votre nom ici. Votre nom remplacera
votre adresse e-mail sur le téléphone du destinataire lorsque le téléphone destinataire prend en charge cette fonction.
Connex. automatique: Récup. des en-têtes – Lorsque cette fonction est activée,
les messages sont récupérés automatiquement. Vous pouvez définir quand et à quelle fréquence les messages sont récupérés.
L’activation de la Récup. des en-têtes peut augmenter vos frais de communication à cause du trafic des données.

Messages de service Web

Sélectionnez Messages > Options > Paramètres >
Message service. Choisissez de recevoir ou non les
messages de service. Si vous souhaitez que le téléphone active automatiquement le navigateur et établisse une connexion réseau pour récupérer des contenus lorsque le téléphone reçoit un message de service, sélectionnez
Télécharger msgs > Automatiquement.

Messages diffusés sur une cellule

Vérifiez auprès de votre fournisseur de services quels sont les sujets et numéros de sujet disponibles et sélectionnez
Messages > Options > Paramètres > Diffusion cellules
pour changer les paramètres.
Réception – Choisissez de recevoir ou non les messages
diffusés sur une cellule.
Langues – Toutes vous permet de recevoir des messages
affichage cellule dans toutes les langues prises en charge.
Sélectionnées vous permet de choisir les langues dans
lesquelles vous voulez recevoir les messages diffusés sur une cellule. Si vous ne trouvez pas la langue voulue, sélectionnez Autres.
Messages
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
89
Détection sujet – Si vous avez défini Détection sujet > Activée, le téléphone cherche automatiquement les
nouveaux numéros de sujet et enregistre les nouveaux numéros sans nom dans la liste des sujets. Sélectionnez
Messages
Désactivée si vous ne voulez pas enregistrer
automatiquement les nouveaux numéros de sujet.

Paramètres Autre

Sélectionnez Messages > Options > Paramètres > Autre.
Enreg. msgs envoyés – Précisez si vous voulez enregistrer
une copie de chaque message texte, multimédia ou e-mail envoyé dans le dossier Msgs envoyés.
Nbre de msgs enreg. – Définissez combien de messages
envoyés sont enregistrés dans le dossier Msgs envoyés à la fois. La limite par défaut est de 20 messages. Lorsque la limite est atteinte, le message le plus ancien est supprimé.
Mémoire active – Choisissez la mémoire dans laquelle
vous souhaitez enregistrer vos messages : Mémoire
téléphone ou Carte mémoire.
Conseil ! Si la Carte mémoire est sélectionnée,
activez le mode hors connexion avant d’ouvrir le logement de la carte mémoire ou de retirer la carte mémoire. Lorsque la carte mémoire n’est pas disponible, les messages sont sauvegardés dans la mémoire du téléphone.
Signal. nouvel e-mail – Choisissez si vous souhaitez
recevoir les nouvelles indications d’e-mail, comme une sonnerie ou une note, lorsqu’un nouvel e-mail arrive dans votre boîte aux lettres.
90
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Agenda

Raccourci : Appuyez sur une touche ( - ) dans
un écran de l'agenda. Une entrée réunion est ouverte et les caractères que vous avez tapés sont ajoutés au champ Sujet.
Conseil ! Sauvegardez régulièrement les données du
téléphone sur la carte mémoire. Vous pouvez restaurer des informations, telles que les entrées d’agenda, sur le téléphone ultérieurement. Voir « Outil carte mémoire », p. 21.

Créer des entrées d’agenda

1 Appuyez sur et
sélectionnez Agenda >
Options > Nouvelle entrée, puis l’une des
options suivantes :
Réunion - Pour vous
souvenir d'un rendez-vous à une date et une heure spécifiques.
Mémo - Pour créer une entrée générale pour un jour. Anniversaire - Pour vous souvenir d'anniversaires ou
de dates spéciales. Les entrées d’anniversaire se répètent chaque année.
2 Complétez les champs. Utilisez pour passer d’un
champ à un autre.
Alarme (réunions et anniversaires) – Sélectionnez Activée, puis appuyez sur pour compléter les
champs Heure de l'alarme et Date de l'alarme. indique une alarme dans l'affichage jour.
Répéter – Appuyez sur pour modifier
l’entrée à répéter ( s’affiche dans l’écran Jour).
Répéter jusqu'au – Vous pouvez définir une date
de fin pour l'entrée répétée.
Synchronisation : Privée – Après synchronisation, l'agenda ne peut être
vu que par vous-même ; les personnes ayant un accès en ligne ne pourront pas le voir.
Publique – L'entrée d'agenda est visible pour les
personnes ayant un accès à votre agenda en ligne.
Aucune – L'entrée d'agenda ne sera pas copiée sur
votre PC lorsque vous synchroniserez.
3 Pour enregistrer l’entrée, sélectionnez Effectué.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Agenda
91
Pour arrêter une alarme agenda, sélectionnez Silence pour arrêter le signal sonore de l’alarme agenda. Le texte du rappel restera à l’écran. Sélectionnez Arrêter pour mettre fin à l'alarme agenda. Sélectionnez Répéter pour
Agenda
mettre l'alarme en mode répétition.
Conseil ! Pour envoyer une note d’agenda à un
téléphone compatible, sélectionnez Options >
Envoyer > Par message texte, Par multimédia
ou Par Bluetooth.
Conseil ! Vous pouvez déplacer l’agenda et les
données de tâches depuis divers téléphones Nokia vers votre téléphone ou synchroniser votre agenda et les tâches sur un PC compatible en utilisant Nokia PC Suite. Consultez le CD-ROM fourni dans le coffret du téléphone.

Définir une alarme agenda

Vous pouvez définir une alarme pour vous souvenir de réunions et d’anniversaires.
1 Ouvrez une entrée dans laquelle vous souhaitez définir
une alarme et sélectionnez Alarme > Activée.
2 Précisez l’Heure de l'alarme et la Date de l'alarme. 3 Sélectionnez Répéter puis appuyez sur pour
sélectionner la fréquence de répétition de l’alarme.
4 Sélectionnez Effectué.
Pour supprimer une alarme d’agenda, ouvrez l’entrée dans laquelle vous souhaitez supprimer une alarme puis sélectionnez Alarme > Désactivée.

Affichages d'agenda

Conseil ! Sélectionnez Options > Paramètres pour
modifier l’écran affiché lorsque vous ouvrez l’agenda ou pour définir un autre jour comme étant le premier jour de la semaine.
Dans l’écran Mois, les dates possédant des entrées d'agenda sont marquées d'un petit triangle dans le coin inférieur droit. Dans l’écran Semaine, les mémos et les anniversaires sont placés avant 8 h. Appuyez sur pour basculer entre les affichages Mois, Semaine ou Jour.
Icônes dans les écrans Jour et Semaine :
Mémo Anniversaire
Il n’y a pas d’icône pour Réunion Pour atteindre une certaine date, sélectionnez
Options > Chercher date, entrez la date et
sélectionnez OK. Appuyez sur pour atteindre la date d’aujourd’hui.
92
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Supprimer des entrées d’agenda

La suppression d’entrées de l’Agenda fait gagner de la mémoire à votre téléphone.
Pour supprimer plusieurs événements à la fois, sélectionnez l’affichage Mois, puis sélectionnez
Options > Supprimer entrée et soit : Avant la date – Pour supprimer toutes les entrées
d’agenda jusqu’à une date donnée. ou Toutes les entrées – Pour supprimer toutes les
entrées d'agenda.

Paramètres de l'agenda

Pour modifier la Sonnerie de l'agenda, Affichage par
défaut, Début de la semaine et Titre affich. semaine,
sélectionez Options > Paramètres.
Agenda
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
93
Web
Web
94
Divers fournisseurs de services gèrent des pages spécifiquement conçues pour les équipements mobiles. Pour accéder à ces pages, appuyez sur et sélectionnez
Web. Ces pages utilisent le langage WML (Wireless
Markup Language), XHTML (Extensible Hypertext Markup Language) ou HTML (Hypertext Markup Language).
Pour connaître la disponibilité des services et leurs tarifs, contactez votre opérateur réseau ou prestataire de services. Les prestataires de services vous donneront également des instructions sur le mode d'emploi de leurs services.
Raccourci : Pour établir une connexion,
maintenez la touche enfoncée en mode veille.

Accès au Web

• Enregistrez les paramètres nécessaires pour accéder à la page Web que vous voulez utiliser. Voir les sections « Recevoir les paramètres du navigateur », p. 94 ou « Saisir manuellement les paramètres », p. 94.
• Établissez une connexion au Web. Voir « Etablir une connexion », p. 96.
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
• Parcourez les pages. Voir « Naviguer », p. 96.
• Déconnectez-vous du Web. Voir « Mettre fin à une connexion », p. 99.

Recevoir les paramètres du navigateur

Conseil ! Les paramètres peuvent être disponibles
sur le site Web d'un opérateur réseau ou d'un prestataire de services.
L'opérateur réseau ou le fournisseur de services qui offre la page Web peut vous envoyer les paramètres du service Web sous forme d’un message texte spécifique. Voir « Données et paramètres », p. 80. Pour plus d'informations, contactez votre opérateur réseau ou votre fournisseur de services.

Saisir manuellement les paramètres

Suivez les instructions fournies par votre fournisseur de services.
1 Appuyez sur , sélectionnez Outils > Param. >
Connexion > Points d'accès et définissez les
paramètres pour le point d’accès. Voir « Paramètres de connexion », p. 123.
2 Sélectionnez Web > Options > Gestionn. de signets >
Ajouter signet. Écrivez le nom du signet et l'adresse
de la page définis pour le point d'accès actuel.
3 Pour définir le point d'accès créé comme point d'accès
par défaut dans Web, sélectionnez Web > Options >
Paramètres > Point d'accès.

Écran des signets

Glossaire :Un signet est composé d'une adresse
Internet (obligatoire), d'un titre, d'un point d'accès et, si la page Web l'exige, d'un nom d'utilisateur et d'un mot de passe.
Options de l'écran des signets : Ouvrir/Télécharger,
Gestionn. de signets, Marquer/Enlever, Options navigation, Outils, Options avancées, Envoyer, Trouver signet, Détails, Paramètres, Aide et Sortir.
Votre appareil peut contenir des signets correspondant à des sites non affiliés à Nokia. Nokia ne fournit aucune garantie concernant ces sites, ni ne les cautionne. Si vous décidez d’accéder à ces sites, vous devez prendre les mêmes précautions, en matière de sécurité et de contenu, que pour tout autre site Internet
Icônes de l'écran Signets :
Page de démarrage définie pour le point d'accès par
défaut. Si vous utilisez un autre point d'accès par défaut
.
pour la navigation, la page de démarrage est changée en conséquence.
Le dossier des signets automatiques contient les signets ( ) qui sont collectés automatiquement lorsque vous naviguez sur des pages. Les signets de ce dossier sont automatiquement organisés par domaine.
Signet indiquant le titre ou l'adresse Internet
du signet.

Ajouter manuellement des signets

1 Dans l’écran Signets, sélectionnez Options >
Gestionn. de signets > Ajouter signet.
2 Commencez à renseigner les champs. Seule l'adresse
URL doit être définie. Le point d'accès par défaut est affecté au signet si aucun autre n'est sélectionné. Appuyez sur pour entrer des caractères spéciaux, tels que /, ., : et @. Appuyez sur pour effacer des caractères.
3 Sélectionnez Options > Enreg. pour enregistrer
le signet.

Envoyer des signets

Choisissez un signet puis sélectionnez Options >
Envoyer > Par message texte. Appuyez sur pour
envoyer. Vous pouvez envoyer plus d’un signet à la fois.
Web
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
95

Etablir une connexion

Web
Une fois que vous avez enregistré tous les paramètres de connexion requis, vous pouvez accéder aux pages.
1 Sélectionnez un signet ou écrivez l’adresse dans le
champ ( ). Lorsque vous tapez l’adresse, les signets correspondants s’affichent au-dessus du champ. Appuyez sur pour sélectionner un signet correspondant.
2 Appuyez sur pour commencer à télécharger
la page.

Sécurité de connexion

Si le témoin de sécurité est affiché pendant une connexion, la transmission des données entre l'appareil et la passerelle Internet ou le serveur est cryptée.
L'icône de sécurité n'indique pas que la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu (ou emplacement de stockage des ressources demandées) est sûre. Le prestataire de services sécurise la transmission des données entre la passerelle et le serveur de contenu.
Sélectionnez Options > Détails > Sécurité pour afficher les détails relatifs à la connexion, le statut du cryptage et les informations relatives au serveur et à l’authentification de l’utilisateur.
Les caractéristiques de sécurité peuvent être requises pour certains services, comme des services bancaires. Pour ces connexions, vous devez disposer de certificats de sécurité. Pour plus d'informations, contactez votre prestataire de services. Voir aussi « Gestion des certificats », p. 128.

Naviguer

Important : N'utilisez que des services sûrs, offrant une
sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles
.
Options lors de la navigation (selon la page que vous
affichez) : Ouvrir, Accepter, Retirer fichier, Ouvrir ds
visionneur, Options de service, Signets, Enr. comme signet, Options navigation, Outils, Options avancées, Afficher les photos, Envoyer signet, Trouver, Détails, Paramètres, Aide et Sortir.
Dans une page de navigateur, les nouveaux liens apparaissent soulignés en bleu et les liens précédemment visités en violet. Les images qui jouent le rôle de liens sont entourées d'une bordure bleue.
Pour ouvrir un lien, cocher des cases et effectuer des sélections, appuyez sur .
Raccourci : Utilisez pour atteindre la fin de la
page et pour aller au début de la page.
96
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Pour revenir à la page précédente pendant que vous naviguez, sélectionnez Retour. Si le bouton
Retour n’est pas disponible, sélectionnez Options > Options navigation > Historique pour afficher une liste
chronologique des pages que vous avez visitées durant une session de navigation. La liste des pages consultées est vidée à chaque fin de session.
Pour récupérer le contenu le plus récent du serveur, sélectionnez Options > Options navigation > Recharger.
Pour enregistrer un signet, sélectionnez Options >
Enr. comme signet.
Conseil ! Pour accéder à l'écran des signets pendant
que vous naviguez, appuyez sur la touche et maintenez-la enfoncée. Pour retourner dans l’écran du navigateur, sélectionnez Options > Retour à la page.
Pour enregistrer une page pendant que vous naviguez, sélectionnez Options > Options avancées > Enregistrer
page. Vous pouvez enregistrer des pages dans la mémoire
du téléphone ou sur une carte mémoire et les parcourir lorsque vous êtes en mode hors connexion. Pour accéder aux pages ultérieurement, appuyez sur dans l’écran Signets pour ouvrir l’écran Pages enregistrées.
Pour saisir une nouvelle adresse URL, sélectionnez
Options > Options navigation > Aller à adresse Web.
Pour ouvrir une sous-liste de commandes ou d'actions pour la page actuellement ouverte, sélectionnez
Options > Options de service.
Vous pouvez télécharger des fichiers qui ne peuvent pas être affichés dans le navigateur, tels que des sonneries, des images, des logos opérateur, des thèmes et des clips vidéo. Les éléments téléchargés sont gérés par leurs applications respectives sur votre téléphone, par exemple, une image téléchargée est enregistrée dans Galerie.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu.
Important :
autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles
Conseil ! Votre navigateur récupère
automatiquement les signets lorsque vous naviguez sur des pages Web. Les signets sont stockés dans le dossier Signets automatiques ( ) et sont automatiquement organisés par domaine. Voir aussi « Paramètres Web », p. 99.
Installez et utilisez les applications et
.
Web
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
97

Afficher les pages enregistrées

Web
Si vous parcourez régulièrement des pages contenant des informations qui ne sont que peu souvent modifiées, vous pouvez les enregistrer, puis les consulter hors connexion. Dans l'écran des pages enregistrées, vous pouvez également créer des dossiers dans lesquels stocker les pages du navigateur enregistrées.
Options de l'écran des pages enregistrées : Ouvrir,
Retour à la page, Recharger, Pages enregistrées, Marquer/Enlever, Options navigation, Options avancées, Détails, Paramètres, Aide et Sortir.
Pour afficher l'écran des pages enregistrées, appuyez sur dans l'écran des signets. Dans l'écran Pages enregistrées, appuyez sur pour ouvrir une page enregistrée ( ).
Pour enregistrer une page pendant que vous naviguez, sélectionnez Options > Options avancées >
Enregistrer page.
Pour établir une connexion avec le service du navigateur et pour télécharger la dernière version de la page, sélectionnez Options > Recharger. Le téléphone reste connecté une fois la page rechargée.
Télécharger et acheter des éléments
Vous pouvez télécharger des éléments tels que des sonneries, des photos, des logos opérateur, des thèmes et des clips vidéo. Ces éléments peuvent être fournis gratuitement ou vous pouvez les acheter. Les éléments téléchargés sont gérés par leurs applications respectives sur votre téléphone, par exemple, une photo téléchargée est enregistrée dans Galerie.
Important :
autres éléments logiciels uniquement lorsqu'ils proviennent de sources offrant une sécurité et une protection appropriées contre les logiciels nuisibles
1 Pour télécharger l’élément, sélectionnez le lien puis
appuyez sur .
2 Choisissez l’option adéquate pour acheter l’élément,
par exemple, ‘Acheter’.
3 Lisez attentivement toutes les informations fournies.
Pour continuer le téléchargement, sélectionnez
Accepter. Pour annuler le téléchargement,
sélectionnez Annuler.
La protection des droits d'auteur peut empêcher la copie, la modification ou le transfert d'images, de musique (y compris de sonneries) et de tout autre contenu.
Installez et utilisez les applications et
.
98
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.

Mettre fin à une connexion

Sélectionnez Options > Options avancées > Déconnexion pour mettre fin à la connexion et afficher la page de navigation en mode hors connexion, ou Options > Sortir pour mettre fin à la connexion et fermer le navigateur.

Vider le cache

Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache du téléphone.
La mémoire cache est un emplacement de mémoire utilisé pour stocker temporairement les données. Si vous avez essayé d'accéder ou avez accédé à des informations confidentielles nécessitant l'utilisation d'un mot de passe, videz la mémoire cache après chaque utilisation. Les informations ou services auxquels vous avez accédé sont enregistrés dans la mémoire cache. Pour vider la mémoire cache, sélectionnez Options > Options
avancées > Vider le cache.

Paramètres Web

Sélectionnez Options > Paramètres et l’une des options suivantes :
Point d'accès – Pour modifier le point d’accès par défaut,
appuyez sur pour ouvrir une liste des points d’accès disponibles. Voir « Paramètres de connexion », p. 123.
Afficher les photos – Pour choisir de télécharger ou non
des images pendant la navigation. Si vous choisissez Non, vous pouvez les charger ultérieurement pendant que vous naviguez en sélectionnant Options > Afficher les photos.
Taille de police – Pour choisir la taille du texte. Encodage par défaut – Si les caractères du texte ne
s’affichent pas correctement, vous pouvez choisir un autre encodage selon la langue.
Signets automatiques – Pour désactiver la collecte
automatique des signets, sélectionnez Désactivés. Si vous souhaitez continuer à collecter les signets automatiques tout en masquant le dossier dans l’écran Signets, sélectionnez Cacher dossier.
Web
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
99
Taille de l'écran – Pour sélectionner ce qui s’affiche
lorsque vous naviguez. Sélectionnez Tches écran uniq.
Web
ou Plein écran.
Page d'accueil – Pour définir la page d'accueil. Page de recherche – Pour définir une page Web qui
sera téléchargée lorsque vous sélectionnez Options
navigation > Ouvrir page rech. dans l’écran Signets
ou lorsque vous naviguez.
Volume – Si vous souhaitez que le navigateur émette
les sons incorporés aux pages Web, sélectionnez un niveau de volume.
Récupération – Si vous souhaitez que la mise en page soit
affichée le plus précisément possible, lorsque vous êtes en mode Affichage optimisé, sélectionnez Par qualité. Si vous ne souhaitez pas télécharger les feuilles de style en cascade externes, sélectionnez Par vitesse.
Cookies – Pour activer ou désactiver la réception et
l'envoi de cookies.
Glossaire : Les cookies permettent aux fournisseurs
de services d’identifier les utilisateurs et leurs préférences pour le contenu fréquemment utilisé.
Script Java/ECMA – Pour activer ou désactiver
l’utilisation de scripts.
Avertiss. de sécurité – Pour masquer ou afficher
les avertissements relatifs à la sécurité.
Envoi du nº de série – Pour activer ou désactiver l’envoi du
numéro de série. Certains fournisseurs de services peuvent exiger que vous activiez cette fonction avant d’autoriser la navigation sur le Web.
Confirm. envoi DTMF – Précisez si vous souhaitez
confirmer avant que le téléphone n'envoie de signaux DTMF lors d'un appel vocal. Voir aussi « Options disponibles pendant un appel », p. 38.
100
Copyright © 2005 Nokia. All rights reserved.
Loading...