Symbol pøe¹krtnutého kontejneru znamená, ¾e na území Evropské unie
musí být produkt po ukonèení jeho ¾ivotnosti ulo¾en do oddìleného
sbìru. Toto naøízení se netýká pouze va¹eho pøístroje, ale i ka¾dého
pøíslu¹enství oznaèeného tímto symbolem. Neodhazujte tyto produkty
libovolné jeho èásti v jakékoli formì je povoleno pouze po pøedchozím písemném
svolení spoleèností Nokia.
Nokia, Nokia Connecting People a Pop-Port jsou ochranné známky nebo
registrované ochranné známky spoleènosti Nokia Corporation. Ostatní zmiòované
produkty a názvy spoleèností mohou být ochrannými známkami nebo obchodními
názvy svých odpovídajících vlastníkù.
Nokia tune je zvuková znaèka spoleènosti Nokia Corporation.
This product includes software licensed from Symbian Software Ltd (c)
1998-200(5). Symbian and Symbian OS are trademarks of Symbian Ltd.
MPEG-4
This product is licensed under the MPEG-4 Visual Patent Portfolio License (i) for
personal and noncommercial use in connection with information which has been
encoded in compliance with the MPEG-4 Visual Standard by a consumer engaged
in a personal and noncommercial activity and (ii) for use in connection with MPEG4 video provided by a licensed video provider. No license is granted or shall be
implied for any other use. Additional information including that relating to
promotional, internal and commercial uses may be obtained from MPEG LA, LLC.
See <http://www.mpegla.com>.
Licence k tomuto produktu je udìlena podle MPEG-4 Visual Patent Portfolio License
(i) pro osobní a nekomerèní pou¾ití ve spojení s informacemi, které byly zakódován y
v souladu s vizuálním standardem MPEG-4 spotøebitelem v rámci osobní,
nepodnikatelské aktivity, a (ii) pro pou¾ití ve spojení s videem formátu MPEG-4,
poskytnutým licencovaným poskytovatelem videa. Licence není udìlena ani ji není
mo¾né pou¾ít pro jiné úèely. Dal¹í informace, vèetnì informací týkajících se
reklamního, interního a komerèního pou¾ití, je mo¾né získat od spoleènosti MPEG
LA, LLC. Viz <http://www.mpegla.com>.
Nokia se øídí politikou neustálého vývoje. Nokia si vyhrazuje právo provádìt
zmìny a vylep¹ení u v¹ech výrobkù popsaných v tomto dokumentu bez pøedchozího
oznámení.
Spoleènost Nokia není za ¾ádných okolností zodpovìdná za jakoukoli ztrátu
dat nebo pøíjmù ani za zvlá¹tní, náhodné, následné èi nepøímé ¹kody zpùsobené
jakýmkoli zpùsobem.
Obsah tohoto dokumentu je dodáván "TAK JAK JE". Kromì zákonných po¾adavkù
se ve vztahu k pøesnosti, spolehlivosti ani obsahu tohoto dokumentu neposkytují
¾ádné vyjádøené ani pøedpokládané záruky vèetnì, nikoli v¹ak pouze,
pøedpokládaných záruk prodejnosti a vhodnosti pro daný úèel. Spoleènost Nokia si
vyhrazuje právo kdykoli a bez pøedchozího upozornìní tento dokument revidovat
nebo ukonèit jeho platnost.
Dostupnost urèitých produktù se mù¾e li¹it podle oblastí. Obra»te se na nejbli¾¹ího
prodejce spoleènosti Nokia.
Kontrola exportu
Tento pøístroj mù¾e obsahovat komodity, technologie nebo software, které jsou
pøedmìtem exportních omezení nebo zákonù platných v USA nebo dal¹ích zemích.
Poru¹ování zákonù je zakázáno.
UPOZORNÌNÍ FCC/INDUSTRY CANADA
Vá¹ pøístroj mù¾e zpùsobit ru¹ení TV nebo rozhlasu (napø. pøi pou¾ití telefonu
v blízké vzdálenosti pøijímacího zaøízení). FCC nebo Industry Canada v pøípadì
nemo¾nosti odstranìní takového ru¹ení mù¾e po¾adovat ukonèení pou¾ívání
telefonu. V pøípadì potøeby dal¹ích informací kontaktujte místní poboèku.
Toto zaøízení odpovídá 15. èásti pravidel FCC. Provoz pøístroje je mo¾ný za
podmínky, ¾e bìhem provozu nezpùsobí ¹kodlivé ru¹ení.
Seznamte se s tìmito jednoduchými pravidly. Jejich
nedodr¾ování mù¾e být nebezpeèné nebo protizákonné.
Pro dal¹í informace si pøeètìte úplnou u¾ivatelskou
pøíruèku.
ZAPNÌTE BEZPEÈNÌ Nezapínejte telefon
tam, kde je pou¾ívání bezdrátových telefonù
zakázáno nebo kde je mo¾ný vznik ru¹ivých
vlivù a jiného nebezpeèí.
ODOLNOST PROTI VODÌ Tento telefon není
odolný proti vodì. Udr¾ujte jej v suchu.
ZÁLO®NÍ KOPIE Nezapomeòte zálohovat
nebo zapisovat v¹echny dùle¾ité informace
ulo¾ené v telefonu.
PØIPOJOVÁNÍ K JINÉMU ZAØÍZENÍ Pøi
pøipojování k jinému zaøízení si peèlivì
pøeètìte bezpeènostní informace v u¾ivatelské
pøíruèce daného zaøízení. Nepøipojujte
nekompatibilní produkty.
TÍSÒOVÁ VOLÁNÍ Zkontrolujte, zda je
telefon zapnut a pøihlá¹en. Klávesnice je
aktivní pouze v re¾imu otevøení. Stisknìte
tlaèítko ukonèení tolikrát, kolikrát je to nutné
ke smazání displeje a návratu na úvodní
obrazovku. Zadejte èíslo tísòového volání a
stisknìte tlaèítko volání. Udejte svou polohu.
Hovor neukonèujte, dokud vám to slu¾ba
tísòového volání nedovolí..
O tomto pøístroji
Bezdrátový pøístroj popisovaný v této pøíruèce je schválen
pro pou¾ití v síti EGSM 900/1800/1900 a UMTS 2100.
Podrobnìj¹í informace o sítích získáte od svého
provozovatele slu¾eb.
Pøi pou¾ívání funkcí tohoto pøístroje dodr¾ujte v¹echny
zákony a respektujte soukromí a zákonná práva ostatních.
Pøi fotografování nebo nahrávání videoklipù dodr¾ujte
v¹echny zákony a respektujte místní zvyklosti i soukromí a
zákonná práva ostatních.
Upozornìní: Abyste mohli pou¾ívat libovolnou
funkci tohoto pøístroje, kromì budíku, musí být pøístroj
zapnutý. Nezapínejte pøístroj, pokud pou¾ití
bezdrátového pøístroje mù¾e zpùsobit ru¹ivé vlivy nebo
vznik nebezpeèí.
Sí»ové slu¾by
Abyste mohli pou¾ívat telefon, musíte mít od
provozovatele bezdrátových slu¾eb zaji¹tìnu odpovídající
slu¾bu. Provoz mnoha funkcí tohoto pøístroje je závislý na
funkcích v bezdrátové síti. Tyto sí»ové slu¾by nemusí být
dostupné ve v¹ech sítích nebo musíte pøed jejich pou¾itím
uzavøít zvlá¹tní dohody se svým provozovatelem slu¾eb.
Vá¹ provozovatel slu¾eb vám mù¾e dát dal¹í pokyny pro
jejich pou¾ití a vysvìtlit, jak budou zpoplatnìny. Nìkteré
sítì mohou mít omezení, která ovlivní zpùsob pou¾ití
sí»ových slu¾eb. Nìkteré sítì napøíklad nemusí podporovat
v¹echny speciální znaky konkrétních jazykù a slu¾eb. Sí»ové
slu¾by jsou v této pøíruèce oznaèeny ikonou .
Vá¹ provozovatel slu¾eb mù¾e po¾adovat, aby ve va¹em
pøístroji byly nìkteré funkce vypnuty nebo nebyly
aktivovány. Z tohoto dùvodu se nezobrazí v nabídce menu
va¹eho pøístroje. Vá¹ pøístroj rovnì¾ mohl být specificky
nakonfigurován. Tato konfigurace mù¾e zahrnovat zmìny
v názvech menu, poøadí polo¾ek menu a ikon. Podrobnìj¹í
informace získáte od svého provozovatele slu¾eb.
Tento pøístroj podporuje protokoly WAP 2.0 (HTTP a SSL),
které fungují na protokolu TCP/IP. Nìkteré funkce tohoto
pøístroje, napøíklad MMS, prohlí¾eè, el. po¹ta nebo
stahování obsahu pøes prohlí¾eè, vy¾adují podporu ze
strany sítì pro tyto technologie.
Informace o dostupnosti a pou¾ití slu¾eb SIM karty získáte
od svého prodejce SIM karty. Tím mù¾e být provozovatel
slu¾eb, operátor sítì nebo jiný prodejce.
Pøíslu¹enství, baterie a nabíjeèky
Pøed vyjmutím baterie v¾dy vypnìte pøístroj a odpojte
nabíjeèku.
Pøed pou¾itím nabíjeèky s tímto pøístrojem zkontrolujte
èíslo modelu nabíjeèky. Tento pøístroj je urèen pro pou¾ití s
nabíjeèkami DC-4, AC-3 a AC-4, pøípadnì s nabíjeèkami
AC-1, ACP-7, ACP-8, ACP-9, ACP-12, LCH-8, LCH-9 nebo
LCH-12, pokud pou¾ijete adaptér CA-44 dodaný
s telefonem.
Tento pøístroj je urèen k napájení z baterie BL-5B.
Upozornìní: Pou¾ívejte pouze baterie, nabíjeèky a
pøíslu¹enství schválené spoleèností Nokia pro pou¾ití s
tímto konkrétním modelem. Pou¾ívání jiných typù
mù¾e zpùsobit zru¹ení osvìdèení nebo záruk a mù¾e
být i nebezpeèné.
Informace o dostupnosti schválených pøíslu¹enství získáte
u svého prodejce. Jestli¾e odpojujete napájecí kabel od
libovolného pøíslu¹enství, uchopte a zatáhnìte v¾dy za
konektor, nikoliv za kabel.
Vá¹ pøístroj pracuje ve ètyøech
mechanicky oddìlených re¾imech,
které podporují práci v rùzných
situacích: zavøení a otevøení jsou
re¾imy pro práci s telefonem,
re¾im zobrazení slou¾í k
nahrávání videa a poøizování
fotografií a re¾im Fotoaparát k
poøizování fotografií. Mezi re¾imy
mù¾ete pøecházet otevøením
telefonu a otáèením fotoaparátu
podél osy. Pøed aktivací ka¾dého
re¾imu ubìhne krátká prodleva.
Re¾im otevøení
Pøi otevøení telefonu se automaticky aktivuje re¾im
otevøení: rozsvítí se hlavní displej, aktivuje klávesnice a
mù¾ete pracovat s menu. V menu se mù¾ete pohybovat
navigaèním tlaèítkem nebo joystickem.
Re¾im otevøení je aktivován, i kdy¾ není telefon otevøen
zcela. Telefon se otevøe témìø na 150 stupòù (viz obrázek).
Nesna¾te se telefon otevírat více.
Re¾im zavøení
Po zavøení pøístroje se deaktivuje hlavní
displej a rozsvítí se displej na krytu. Pokud
nepou¾íváte reproduktor nebo není
pøipojen headset, bude ukonèen odchozí
hovor. Pokud v pøehrávaèi posloucháte
zvukový klip, bude hrát i nadále.
V re¾imu zavøení jsou na displeji na krytu
k dispozici omezené funkce. Na displeji
pohotovostního re¾imu mohou být
zobrazeny indikátory síly signálu a stavu
baterie, logo operátora, èas, stavové
indikátory a název aktivního profilu (pokud nejde o profil
Normální). Pokud posloucháte zvukový klip, jsou zde
zobrazeny i ukazatel hlasitosti a informace o skladbì.
Pokud nejsou zamknuta tlaèítka, mù¾ete pou¾ívat vypínaè,
joystick a tlaèítko snímání (pro roz¹íøené hlasové pøíkazy).
Chcete-li vybrat pøíkaz na displeji, napøíklad Ukázat nebo
Zpìt, zvýraznìte pohybem joysticku po¾adovaný text a
stisknìte joystick.
Je zde zobrazena i signalizace kalendáøe a budíku a
upozornìní na nepøijaté hovory a novì pøijaté zprávy. Na
displeji na krytu mù¾ete zobrazovat pøijaté textové zprávy
a textové a obrazové èásti pøijatých multimediálních zpráv.
Chcete-li zobrazit jiné typy zpráv, otevøete telefon a
zobrazte zprávu na hlavním displeji.
Pøíchozí hovory jsou oznamovány bì¾ným tónem a
upozornìním. Chcete-li hovor pøijmout do sluchátka,
otevøete telefon. Chcete-li hovor pøijmout do
reproduktoru, zvolte mo¾nost Pøij.. Je-li k pøístroji
pøipojen headset, stisknìte tlaèítko pøíjmu na headsetu.
Chcete-li volat nebo pracovat s menu, otevøete telefon.
Re¾im zobrazení
V re¾imu zobrazení mù¾ete nahrávat videa, fotografovat,
upravovat videoklipy i fotografie a posílat pøi videohovoru
¾ivý videoobraz . Viz èásti ‘Fotoaparát a Galerie’ na str.
44 a ‘Videohovory’ na str. 30.
Chcete-li aktivovat re¾im
zobrazení, otevøete pøístroj
do úhlu 90 stupòù a otoète
otevøenou èást doleva
displejem k sobì. Telefon
spustí fotoaparát a displej
slou¾í jako hledáèek.
Fotoaparát mù¾ete otáèet
podél osy. V re¾imu
zobrazení lze fotoaparát
otáèet o 180 stupòù proti
smìru pohybu hodinových ruèièek a témìø o 135 stupòù
po smìru pohybu hodinových ruèièek. Nesna¾te se
fotoaparát otáèet více.
V re¾imu zobrazení není aktivní klávesnice. Mù¾ete
pou¾ívat tlaèítko snímání, joystick, vypínaè, horní a spodní
tlaèítko výbìru u hlavního displeje a tlaèítko (pro
ukonèení aktivního hovoru).
Varování: V re¾imu zobrazení nelze uskuteèòovat
nouzová volání, proto¾e není aktivní klávesnice. Pøed
nouzovým voláním aktivujte re¾im otevøení.
V re¾imu fotoaparátu
mù¾ete rychle
fotografovat. Fotoaparát
Nokia N90
mù¾ete pou¾ívat, i kdy¾
právì hovoøíte. Viz èást
‘Fotoaparát a Galerie’ na
str. 44.
Re¾im fotoaparátu
aktivujete pøi zavøeném
pøístroji otoèením fotoaparátu. Na displeji na krytu se
zobrazí hledáèek. Fotoaparát lze otáèet o 180 stupòù proti
smìru pohybu hodinových ruèièek a témìø o 135 stupòù
po smìru pohybu hodinových ruèièek. Nesna¾te se
fotoaparát otáèet více.
V re¾imu fotoaparátu mù¾ete pou¾ívat tlaèítko snímání,
joystick a vypínaè.
Základní indikátory
—Telefon je pou¾íván v síti GSM.
(sí»ová slu¾ba)—Telefon je pou¾íván v síti UMTS. Viz
èást ‘Sí»’ na str. 119.
—Ve slo¾ce Pøijaté v menu Zprávy je jedna nebo
nìkolik pøijatých zpráv.
—Ve slo¾ce K odeslání jsou pøipraveny zprávy k
odeslání. Viz èást ‘K odeslání—zprávy èekající na odeslání’
na str. 77.
—Máte nepøijaté hovory. Viz èást ‘Poslední hovory’ na
str. 37.
—Zobrazeno, kdy¾ je Typ vyzvánìní nastaven na
mo¾nost Tiché a Tón ohlá¹ení zprávy, Tón oznámení
chatu a Tón ohlá¹. el. po¹ty jsou nastaveny na mo¾nost
Vypnutý. Viz èást ‘Profily - nastavení tónù’ na str. 24.
—Klávesnice telefonu je zamknutá. Viz èást „Zámek
klávesnice (Keyguard)“ ve struèné pøíruèce.
—Je aktivní budík. Viz èást ‘Hodiny’ na str. 16.
—Je pou¾ívána druhá telefonní linka. Viz èást ‘Nastavení
hovoru’ na str. 111.
—V¹echny hovory do telefonu jsou pøesmìrovány na
jiné èíslo. Pou¾íváte-li dvì telefonní linky, vypadá indikátor
pro pøesmìrování na první lince takto a na druhé
lince takto .
—K telefonu je pøipojen headset.
—K telefonu je pøipojena smyèka.
—Spojení Bluetooth s headsetem bylo ztraceno.
—Je aktivní datové volání.
—Je dostupné paketové datové spojení GPRS nebo
—Je aktivní paketové datové spojení GPRS nebo EDGE.
—Paketové datové spojení GPRS nebo EDGE je v poøadí.
Tyto ikony jsou zobrazeny místo indikátoru intenzity
signálu (zobrazen v pohotovostním re¾imu v levém horním
rohu displeje). Viz èást ‘Paketová datová spojení v sítích
GSM a UMTS’ na str. 113.
—Je dostupné paketové datové spojení UMTS.
—Je aktivní paketové datové spojení UMTS.
—Paketové datové spojení UMTS je v poøadí.
—Spojení Bluetooth má hodnotu Zapnutý.
—Probíhá pøenos dat pøes spojení Bluetooth. Viz èást
‘Pøipojení pøes Bluetooth’ na str. 102.
—Je aktivní spojení USB.
—Máte pøeètenou zprávu el. po¹ty, která èeká na
naètení do telefonu.
—Máte nepøeètenou zprávu el. po¹ty, která èeká na
naètení do telefonu.
Pøipevnìní poutka
Protáhnìte poutko podle obrázku a
utáhnìte jej.
Konfigurace
Chcete-li pracovat s multimediálními zprávami, pøenosy
GPRS, Internetem èi dal¹ími bezdrátovými slu¾bami,
musíte mít telefon správnì nastaven.
Nastavení mù¾ete mít od poskytovatele slu¾by pøímo v
telefonu nebo je mù¾ete pøijmout od poskytovatele slu¾by
zvlá¹tní textovou zprávou. Viz èást ‘Data a nastavení’ na
str. 73. Dal¹í informace o dostupnosti nastavení zjistíte u
operátora sítì, poskytovatele slu¾by, nejbli¾¹ího
autorizovaného prodejce výrobkù Nokia nebo v oblasti
podpory na webovém serveru spoleènosti Nokia na adrese
www.nokia.com/support.
Podpora výrobkù Nokia na webu
Nejnovìj¹í verzi této pøíruèky, doplòkové informace,
soubory ke sta¾ení a slu¾by k výrobkùm Nokia mù¾ete najít
na adrese www.nokia.com/support nebo na místní webové
stránce spoleènosti Nokia.
V pøístroji je kontextovì závislá nápovìda. K nápovìdì
mù¾ete pøistupovat z aplikace nebo z hlavní nabídky.
Nokia N90
Je-li otevøena aplikace, mù¾ete nápovìdu pro aktuální
zobrazení vyvolat mo¾ností Volby > Nápovìda.
Pøi ètení pokynù mù¾ete pøepínat mezi nápovìdou a
aplikací otevøenou na pozadí podr¾ením stisknutého
tlaèítka .
Chcete-li otevøít nápovìdu z hlavní nabídky, zvolte
mo¾nost Nástroje > Nápovìda. Vyberte po¾adovanou
aplikaci a telefon zobrazí seznam témat nápovìdy.
Chcete-li témata nápovìdy vyhledat podle klíèových slov,
zvolte mo¾nost Volby > Hledat klíèové slovo.
Pøi ètení tématu nápovìdy mù¾ete tlaèítky nebo
zobrazit pøíbuzná témata.
Pøíklad: Chcete-li zobrazit pokyny k vytvoøení karty
kontaktu, zaènìte vytváøet kartu a zvolte mo¾nost
Volby > Nápovìda.
Stisknìte tlaèítko a zvolte mo¾nost Hodiny.
Chcete-li nastavit nový èas buzení, zvolte mo¾nost
Volby > Nastavit buzení. Zadejte èas buzení a zvolte OK.
Je-li naøízen budík, je zobrazen indikátor .
Chcete-li budík vypnout, zvolte mo¾nost Stop. Pokud pøi
vyzvánìní budíku stisknete libovolné tlaèítko nebo zvolíte
mo¾nost Odlo¾it, buzení se na pìt minut pøeru¹í a poté se
opìt obnoví. To mù¾ete zopakovat maximálnì pìtkrát.
Nadejde-li èas pro zahájení signalizace budíku v dobì, kdy
je pøístroj vypnutý, pøístroj se sám zapne a zaène
signalizovat. Zvolíte-li Stop, pøístroj se zeptá, zda jej
chcete aktivovat pro volání. Stisknìte Ne pro vypnutí
pøístroje nebo Ano pro mo¾nost volat a pøijímat hovory.
Tlaèítko Ano nepou¾ívejte, pokud mù¾e provoz
bezdrátového telefonu zpùsobit vznik ru¹ivých vlivù nebo
nebezpeèí.
Chcete-li zru¹it buzení, zvolte mo¾nost Hodiny > Volby >
Zru¹it buzení.
Nastavení hodin
Chcete-li zmìnit nastavení hodin, zvolte v aplikaci Hodiny
mo¾nost Volby > Nastavení. Chcete-li zmìnit èas nebo
datum, zvolte mo¾nost Èas nebo Datum.
Chcete-li zmìnit typ hodin zobrazovaných v
pohotovostním re¾imu, pøejdìte dolù a zvolte mo¾nost Typ
hodin > Analogové nebo Digitální.
Chcete-li povolit aktualizaci èasu, data a informace o
èasovém pásmu v telefonu z mobilní sítì (), pøejdìte
dolù a zvolte mo¾nost Autom. úprava èasu. Zmìna
nastavení mo¾nosti Autom. úprava èasu se uplatní a¾
poté, co telefon restartujete.
polo¾ku Letní èas. Volbou Zapnutý pøidáte k èasu v údaji
Mé aktuální mìsto jednu hodinu. Viz èást ‘Svìtový èas’ na
str. 17. Je-li aktivní letní èas, je v hlavním zobrazení hodin
zobrazen indikátor . Toto nastavení není zobrazeno, jeli zapnuta funkce Autom. úprava èasu.
Svìtový èas
Otevøete aplikaci Hodiny a stisknutím otevøete
zobrazení svìtového èasu. V zobrazení svìtového èasu
vidíte èas v rùzných mìstech.
Pro pøidání mìst do seznamu zvolte mo¾nost Volby >
Pøidat mìsto. Zadejte první písmena názvu mìsta.
Automaticky se zobrazí vyhledávací pole a odpovídající
mìsta. Vyberte mìsto. Do seznamu mù¾ete pøidat
maximálnì 15 mìst.
Chcete-li zvolit své aktuální mìsto, vyberte mìsto a zvolte
Volby > Mé aktuální mìsto. Mìsto se zobrazí v hlavním
zobrazení aplikace Hodiny a èas v telefonu se zmìní podle
zvoleného mìsta. Ovìøte, ¾e je èas správný a ¾e odpovídá
èasovému pásmu.
Ovládání hlasitosti a
reproduktoru
V prùbìhu aktivního hovoru
nebo pøi poslechu zvuku z
telefonu zvý¹íte nebo sní¾íte
hlasitost stisknutím tlaèítka nebo nebo pohybem
joysticku doleva èi doprava.
Reproduktor umo¾òuje hovoøit do telefonu a poslouchat
ho z krátké vzdálenosti, bez nutnosti dr¾et telefon u ucha.
Mù¾ete jej napøíklad nechat polo¾ený na stole. Zvukové
aplikace pou¾ívají reproduktor standardnì.
Varování: Pou¾íváte-li reproduktor, nedr¾te telefon
Informaci o umístìní reproduktoru najdete ve struèné
pøíruèce v èásti „Tlaèítka a èásti pøístroje“.
Chcete-li pou¾ít reproduktor v prùbìhu hovoru, zahajte
hovor a zvolte mo¾nost Volby > Aktiv. reproduktor.
Nokia N90
Chcete-li vypnout reproduktor, zvolte v prùbìhu aktivního
hovoru nebo pøi poslechu zvuku mo¾nost Volby >
Aktivovat telefon.
Správce souborù
Mnoho funkcí telefonu pou¾ívá pro ukládání dat pamì».
Mezi tyto funkce patøí kontakty, zprávy, obrázky,
vyzvánìcí tóny, kalendáø a úkoly, dokumenty a sta¾ené
aplikace. Velikost volné pamìti závisí na mno¾ství dat
ulo¾ených v pamìti telefonu. Pamì»ovou kartu mù¾ete
pou¾ít pro roz¹íøení pamìti. Pamì»ové karty jsou
pøepisovatelné, tak¾e na pamì»ová kartì mù¾ete data
mazat a ukládat znovu.
Chcete-li procházet soubory a slo¾kami v pamìti telefonu
nebo na pamì»ové kartì (je-li vlo¾ena), stisknìte tlaèítko
a zvolte mo¾nost Nástroje > Spr. soub.. Systém otevøe
Chcete-li pøesunout nebo zkopírovat soubory do slo¾ky,
stisknìte souèasnì tlaèítka a pro oznaèení
souboru a zvolte mo¾nost Volby > Pøesun. do slo¾ky nebo
Kopírovat do slo¾ky.
Ikony v zobrazení Spr. soub.:
Slo¾ka
Slo¾ka obsahující dílèí slo¾ku
Chcete-li vyhledat soubor, zvolte mo¾nost Volby > Hledat,
vyberte pamì», ve které chcete hledat, a zadejte text
odpovídající názvu souboru.
Tip! Pro zobrazení rùzných pamìtí v telefonu mù¾ete
pou¾ít program Nokia Phone Browser sady Nokia PC
Suite. Viz disk CD-ROM dodaný v prodejním balení.
Zobrazení vyu¾ití pamìti
Chcete-li zobrazit typy dat ulo¾ených v telefonu a
mno¾ství pamìti vyu¾ívané rùznými typy dat, zvolte
mo¾nost Volby > Detaily pamìti. Chcete-li zobrazit
velikost volné pamìti v telefonu, zvolte mo¾nost Volná
pamì».
Chcete-li zobrazit mno¾ství volné pamìti na pamì»ové
kartì, máte-li kartu zasunutou do telefonu, otevøete
stisknutím tlaèítka zobrazení pamì»ové karty a zvolte
mo¾nost Volby > Detaily pamìti.
Zmen¹uje-li se dostupná pamì» v telefonu nebo na
pamì»ové kartì, telefon vás na to upozorní. Pokud pøi
otevøeném prohlí¾eèi zaène docházet pamì» telefonu,
pøístroj automaticky prohlí¾eè zavøe a uvolní tak místo v
pamìti.
Chcete-li uvolnit pamì» telefonu, pøeneste ve správci
souborù data na pamì»ovou kartu. Oznaète pøesouvané
soubory, zvolte mo¾nost Pøesun. do slo¾ky > Pamì»ová
karta a slo¾ku.
Tip! Chcete-li uvolnit pamì» telefonu nebo
pamì»ovou kartu, pøeneste programem Image Store ze
sady Nokia PC Suite obrázky a videoklipy do poèítaèe.
Viz disk CD-ROM dodaný v prodejním balení.
Chcete-li pro uvolnìní pamìti odstranit data, pou¾ijte
aplikaci Spr. soub. nebo otevøete odpovídající aplikaci.
Mù¾ete odstranit napøíklad:
• zprávy ze slo¾ek Pøijaté, Koncepty a Odeslané v menu
Zprávy,
• naètené zprávy el. po¹ty z pamìti telefonu,
• ulo¾ené webové stránky,
• ulo¾ené obrázky, videa nebo zvukové soubory,
•kontaktní informace,
• poznámky z kalendáøe,
• sta¾ené aplikace. Viz také èást ‘Správce aplikací’ na
str. 120.
• ve¹kerá dal¹í data, která nepotøebujete.
Nástroj Pamì»ová karta
Poznámka: Tento pøístroj pou¾ívá miniaturní
multimediální kartu RS-MMC (MultiMediaCard) pro dvojí
napìtí (1,8/3 V). Správnou funkci zajistíte pouze
pou¾íváním karet RS-MMC pro dvojí napìtí. Kompatibilitu
karty RS-MMC si ovìøte u jejího výrobce nebo prodejce.
S tímto pøístrojem pou¾ívejte pouze kompatibilní
miniaturní multimediální karty (RS-MMC). Ostatní
pamì»ové karty, napøíklad karty Secure Digital (SD), se
nevejdou do slotu pamì»ové karty a nejsou s tímto
pøístrojem kompatibilní. Pou¾ití nekompatibilní pamì»ové
karty mù¾e po¹kodit pamì»ovou kartu i pøístroj a data
ulo¾ená na nekompatibilní pamì»ové kartì mohou být
po¹kozena.
Ukládejte v¹echny pamì»ové karty mimo dosah
malých dìtí.
Stisknìte tlaèítko a zvolte
mo¾nost Nástroje > Pamì».
Pamì»ovou kartu mù¾ete
pou¾ít pro roz¹íøení pamìti.
Je také dobré pravidelnì
Nokia N90
zálohovat informace z
pamìti telefonu na
pamì»ovou kartu. Informace
mù¾ete pozdìji obnovit do
telefonu. Viz struènou
pøíruèku, èást „Vlo¾ení
pamì»ové karty“.
Je-li otevøen slot pamì»ové karty nebo jeho krytka,
nemù¾ete pamì»ovou kartu pou¾ívat.
Dùle¾ité: Pamì»ovou kartu nevyjímejte v dobì, kdy
s ní telefon pracuje. Vyjmutí pamì»ové karty za provozu
mù¾e po¹kodit pamì»ovou kartu i pøístroj a data ulo¾ená
na pamì»ové kartì.
Chcete-li zálohovat informace z pamìti telefonu na
pamì»ovou kartu, zvolte mo¾nost Volby > Záloh. pam.
telefonu.
Chcete-li obnovit informace z pamì»ové karty do pamìti
telefonu, zvolte mo¾nost Volby > Obnovit z karty.
Tip! Chcete-li pamì»ovou kartu pøejmenovat, zvolte
mo¾nost Volby > Název pamì». karty.
Formátování pamì»ové karty
Pøeformátováním pamì»ové karty se trvale odstraní
v¹echna data na kartì.
Nìkteré pamì»ové karty jsou ji¾ pøedem naformátovány.
Ostatní je tøeba naformátovat. Informace o nutnosti
formátování pamì»ové karty získáte od prodejce.
• Pokud jste v re¾imu zobrazení aktivovali aplikaci, vra»te
se k fotoaparátu stisknutím tlaèítka snímání.
Zástupci pøi nahrávání videosouborù
• Stisknutím joysticku nahoru a dolù mù¾ete pøiblí¾it a
oddálit obraz.
• Stisknutím joysticku pøejdìte na nastavení Nastavení
videa.
• Pokud jste v re¾imu zobrazení aktivovali aplikaci, vra»te
se k fotoaparátu stisknutím tlaèítka snímání.
Úpravy textu a seznamù
• Chcete-li oznaèit polo¾ku v seznamu, vyberte ji a
stisknìte souèasnì tlaèítka a .
• Chcete-li oznaèit nìkolik polo¾ek v seznamu, podr¾te
stisknuté tlaèítko a souèasnì stisknìte tlaèítko
nebo . Chcete-li ukonèit výbìr, uvolnìte tlaèítko
a poté uvolnìte tlaèítko .
• Kopírování a vkládání textu: Stisknìte a podr¾te
tlaèítko . Souèasnì stisknìte tlaèítko nebo
pro výbìr písmen a slov nebo tlaèítko nebo pro
výbìr øádkù textu. Pøi roz¹iøování výbìru se text
zvýrazòuje. Chcete-li zkopírovat text do schránky, stále
dr¾te tlaèítko a zvolte mo¾nost Kopírovat. Pro
vlo¾ení textu do dokumentu podr¾te stisknuté tlaèítko
a zvolte mo¾nost Vlo¾it.
Pohotovostní re¾im
• Chcete-li pøepínat mezi otevøenými aplikacemi,
podr¾te stisknuté tlaèítko . Je-li v telefonu málo
volné pamìti, mù¾e telefon nìkteré aplikace ukonèit.
Pøed zavøením aplikace telefon ulo¾í v¹echna
neulo¾ená data.
• Pro zmìnu profilu stisknìte krátce tlaèítko a zvolte
profil.
• Podr¾ením stisknutého tlaèítka pøepínáte mezi
profily Normální a Tichý. Pokud máte dvì telefonní
linky, pøepíná tato akce mezi nimi.
• Chcete-li otevøít seznam posledních volaných èísel,
stisknìte tlaèítko .
• Chcete-li pou¾ít hlasové pøíkazy, podr¾te stisknuté
tlaèítko snímání. Viz èást ‘Hlasové pøíkazy’ na str. 120.
• Chcete-li se pøipojit k Web, podr¾te stisknuté tlaèítko
. Viz èást ‘Web’ na str. 86.
Dal¹í zástupci v pohotovostním re¾imu jsou uvedeni v
èásti ‘Aktivní pohotovostní re¾im’ na str. 26.
Zámek tlaèítek (Keyguard)
• Zamknutí: V pohotovostním re¾imu stisknìte tlaèítka
I kdy¾ je zámek tlaèítek aktivní, je mo¾né uskuteènit
hovory na oficiální èísla tísòových linek naprogramovaná
v pøístroji. Zadejte èíslo tísòového volání a stisknìte
tlaèítko.
Vá¹ provozovatel slu¾eb mù¾e po¾adovat, aby ve va¹em
pøístroji byly nìkteré funkce vypnuty nebo nebyly
aktivovány. V takovém pøípadì se v menu pøístroje
nezobrazí. Vá¹ pøístroj mohl být speciálnì nakonfigurován
pro provozovatele sítì. Tato konfigurace mù¾e zahrnovat
zmìny názvù menu, poøadí polo¾ek a ikon. Podrobnìj¹í
informace získáte u svého provozovatele slu¾eb.
• Chcete-li pou¾ít pohotovostní displej pro rychlý pøístup
k èasto pou¾ívaným aplikacím, viz èást ‘Aktivní
pohotovostní re¾im’ na str. 26.
• Chcete-li zmìnit obrázek
pozadí v pohotovostním
re¾imu nebo zjistit, jaký
spoøiè displeje bude
zobrazen, viz èásti ‘Zmìna
vzhledu pøístroje’ na
str. 26 a ‘Nastavení
displeje na krytu’ na
str. 120.
• Informace o pøizpùsobení
vyzvánìcích tónù najdete
v èásti ‘Profily - nastavení
tónù’ na str. 24.
• Chcete-li zmìnit zástupce pøiøazené navigaènímu
tlaèítku a levému a pravému výbìrovému tlaèítku
v pohotovostním re¾imu, viz èást ‘Pohotovostní re¾im’
na str. 110. Pøi zapnutém aktivním pohotovostním
re¾imu nejsou zástupci navigaèního tlaèítka k
dispozici.
• Chcete-li zmìnit zobrazení hodin v pohotovostním
re¾imu, stisknìte tlaèítko a zvolte mo¾nost
Hodiny > Volby > Nastavení > Typ hodin >
Analogové nebo Digitální.
• Chcete-li zmìnit tón budíku, stisknìte tlaèítko a
zvolte mo¾nost Hodiny > Volby > Nastavení > Tón
budíku a tón.
• Chcete-li zmìnit tón signalizace kalendáøe, stisknìte
tlaèítko a zvolte mo¾nost Kalendáø > Volby >
Nastavení > Tón sign. v kalendáøi a tón.
• Chcete-li zmìnit úvodní pozdrav na text nebo obrázek,
stisknìte tlaèítko a zvolte mo¾nost Nástroje >
Nastavení > Telefon > Obecné > Pozdrav nebo logo.
• Chcete-li kontaktu pøiøadit urèitý vyzvánìcí tón,
stisknìte tlaèítko a zvolte mo¾nost Kontakty.
Viz èást ‘Pøidání vyzvánìcích tónù ke kontaktùm’
na str. 42.
• Chcete-li pøiøadit kontaktu tlaèítko zrychlené volby,
stisknìte -v pohotovostním re¾imu tlaèítko èíslice
(tlaèítko je rezervováno pro hlasovou schránku)
a stisknìte tlaèítko . Zvolte mo¾nost Ano a
vyberte kontakt.
• Chcete-li zmìnit uspoøádání hlavního menu, zvolte
v hlavním menu mo¾nost Volby > Pøesunout, Pøesun.
do slo¾ky nebo Nová slo¾ka. Ménì èasto pou¾ívané
aplikace mù¾ete pøesunout do slo¾ek a naopak, èasto
pou¾ívané aplikace mù¾ete ze slo¾ek pøesunout do
hlavního menu.
Pøizpùsobení pøístroje
Chcete-li nastavit nebo pøizpùsobit vyzvánìcí tóny, tóny
zpráv a ostatní tóny pro rùzné události, prostøedí nebo
skupiny volajících, stisknìte tlaèítko a zvolte mo¾nost
Nástroje > Profily. Pokud je zvolen jiný profil ne¾
Normální, je název profilu v pohotovostním re¾imu
uveden v horní èásti displeje.
Chcete-li zmìnit profil, stisknìte v pohotovostním re¾imu
tlaèítko . Vyhledejte profil, který chcete aktivovat, a
zvolte mo¾nost OK.
Chcete-li upravit profil, stisknìte tlaèítko a zvolte
mo¾nost Nástroje > Profily. Vyberte profil a zvolte
mo¾nost Volby > Upravit. Vyhledejte po¾adované
nastavení a stisknutím tlaèítka otevøete seznam voleb.
Tóny ulo¾ené na pamì»ové kartì jsou oznaèeny ikonou
Profily - nastavení tónù
. Seznamem tónù mù¾ete procházet a poslechnout si
jednotlivé tóny døíve, ne¾ je vyberete. Stisknutím
libovolného tlaèítka pøehrávání ukonèíte.
Tip! Vybíráte-li tón, otevøe mo¾nost Sta¾ení tónù
seznam zálo¾ek. Mù¾ete vybrat zálo¾ku, zahájit
pøipojení k webové stránce a stáhnout tóny.
Tip! Informace o zmìnì tónù v kalendáøi a budíku
najdete v èásti ‘Pøizpùsobení pøístroje’ na str. 23.
Chcete-li vytvoøit nový profil, zvolte mo¾nost Volby >
Vytvoøit nový.
Profil Offline
Profil Offline umo¾òuje pou¾ívat telefon bez pøipojení
do bezdrátové sítì. Aktivujete-li profil Offline, pøipojení
k bezdrátové síti se vypne. To je potvrzeno ikonou
v indikátoru intenzity signálu. V¹echny bezdrátové
telefonní signály z pøístroje i do pøístroje jsou zakázány.
Pokusíte-li se odeslat zprávy, budou umístìny do slo¾ky
k odeslání a odeslány pozdìji.
Varování: V profilu offline nemù¾ete provádìt nebo
pøijímat ¾ádná volání, kromì tísòových volání na urèitá
èísla tísòových linek, ani pou¾ívat jiné funkce, které
vy¾adují pokrytí sítì. Chcete-li volat, musíte nejdøíve
zmìnou profilu aktivovat funkce telefonu. Byl-li pøístroj
zamknut, zadejte zamykací kód.
telefon zapnutý. Nezapínejte pøístroj tam, kde je
pou¾ívání bezdrátových pøístrojù zakázáno nebo kde
je mo¾ný vznik ru¹ivých vlivù a jiného nebezpeèí.
Chcete-li profil Offline ukonèit, stisknìte tlaèítko ,
zvolte mo¾nost Nástroje > Profily, vyberte jiný profil a
zvolte mo¾nost Volby > Aktivovat > Ano. Telefon znovu
umo¾ní bezdrátový pøenos (za pøedpokladu, ¾e se nacházíte
v oblasti s dostateènou intenzitou signálu). Bylo-li pøed
pou¾itím profilu Offline aktivováno pøipojení Bluetooth,
bude deaktivováno. Pøipojení Bluetooth je po opu¹tìní
profilu Offline automaticky znovu aktivováno. Viz èást
‘Nastavení spojení Bluetooth’ na str. 103.
Pøenos obsahu z jiného
pøístroje
Z kompatibilních pøístrojù Nokia Series 60 mù¾ete pøes
spojení Bluetooth kopírovat kontakty, kalendáø, obrázky,
videa a zvukové klipy.
Pøístroj Nokia N90 mù¾ete pou¾ívat i bez SIM karty. Po
zapnutí pøístroje bez SIM karty je automaticky aktivován
profil Offline. To vám umo¾ní pou¾ít SIM kartu v jiném
pøístroji.
Chcete-li pøedejít duplicitním záznamùm, mù¾ete pøenést
stejný typ informací, napøíklad kontakty, z jiného pøístroje
do svého pøístroje Nokia N90 pouze jednou.
Pøed zahájením pøenosu musíte aktivovat pøipojení
Bluetooth v obou pøístrojích. V obou pøístrojích stisknìte
tlaèítko a zvolte mo¾nost Pøipojení > Bluetooth.
Zvolte mo¾nost Bluetooth > Zapnutý. Zadejte název obou
pøístrojù.
Pøenos obsahu:
1 Stisknìte tlaèítko a ve svém pøístroji Nokia N90
zvolte mo¾nost Nástroje > Pøenos. Postupujte podle
pokynù na displeji.
2 Pøístroj vyhledá pøístroje s pøipojením Bluetooth. Po
dokonèení hledání vyberte v seznamu druhý telefon.
3 V pøístroji Nokia N90 budete vyzváni k zadání kódu.
Zadejte kód (1-16 èíslic) a zvolte mo¾nost OK. Zadejte
stejný kód i v druhém telefonu a zvolte mo¾nost OK.
4 Do druhého telefonu je v podobì zprávy odeslána
aplikace Pøenos.
5 Otevøením zprávy nainstalujte aplikaci Pøenos v
druhém telefonu a postupujte podle pokynù na displeji.
6 Z pøístroje Nokia N90 vyberte obsah, který chcete
kopírovat z druhého telefonu.
Obsah telefonu a pamì»ové karty druhého telefonu je
zkopírován do pøístroje Nokia N90 a na jeho pamì»ovou
kartu. Doba kopírování závisí na mno¾ství pøená¹ených
dat. Kopírování mù¾ete pøeru¹it a dokonèit pozdìji.
Aplikace Pøenos je pøidána do hlavního menu druhého
telefonu.
Zmìna vzhledu pøístroje
Chcete-li zmìnit vzhled displejù telefonu, napøíklad
tapetu a ikony, stisknìte tlaèítko a zvolte mo¾nost
Nástroje > Motivy. Aktivní motiv je oznaèen ikonou .
Pøizpùsobení pøístroje
V menu Motivy mù¾ete motivy pøizpùsobovat
seskupováním prvkù z jiných motivù nebo vybíráním
obrázkù z Galerie. Motivy ulo¾ené na pamì»ové kartì jsou
oznaèeny ikonou . Motivy na pamì»ové kartì nejsou
dostupné, pokud není pamì»ová karta zasunuta do
telefonu. Chcete-li pou¾ívat motivy ulo¾ené na pamì»ové
kartì bez pamì»ové karty, ulo¾te je nejdøíve do pamìti
telefonu.
Viz také èást ‘Nastavení displeje na krytu’ na str. 120.
Chcete-li otevøít pøipojení prohlí¾eèe a stáhnout dal¹í
motivy, zvolte mo¾nost Sta¾ení motivu.
Chcete-li aktivovat motiv, vyberte jej a zvolte mo¾nost
Volby > Pou¾ít.
Chcete-li zobrazit náhled motivu, vyberte jej a zvolte
mo¾nost Volby > Náhled.
Chcete-li upravit motiv, zvolte jej a zvolte mo¾nost
Volby > Upravit. Mù¾ete upravit tyto vlastnosti:
• Tapeta—Obrázek, který bude zobrazen na pozadí v
pohotovostním re¾imu.
• Spoøiè energie—Typ spoøièe na hlavním displeji: datum
a èas nebo vlastní napsaný text. Viz také èást Prodl.
spoø. energie na str. 111.
• Obr. v sezn. Jdi na—Obrázek na pozadí aplikace Jdi na.
Chcete-li zmìnìný motiv vrátit zpìt na pùvodní nastavení,
zvolte pøi upravování mo¾nost Volby > Obnovit vých.
motiv.
Aktivní pohotovostní re¾im
Pohotovostní re¾im hlavního displeje slou¾í k rychlému
pøístupu k èasto pou¾ívaným aplikacím. Pøi výchozím
nastavení je pohotovostní re¾im zapnut.
Chcete-li zapnout nebo vypnout aktivní pohotovostní
re¾im, stisknìte tlaèítko , zvolte mo¾nost Nástroje >
Nastavení > Telefon > Pohotovostní re¾im > Aktivní
pohot. re¾im a stisknìte tlaèítko .
Tip! V prùbìhu hovoru zvý¹íte nebo sní¾íte hlasitost
stisknutím tlaèítek nebo . Pokud jste nastavili
hlasitost Ticho, nelze nastavit hlasitost navigaèním
tlaèítkem. Chcete-li upravit hlasitost, zvolte mo¾nost
Nahlas a stisknìte tlaèítko nebo .
1 V pohotovostním re¾imu zadejte telefonní èíslo vèetnì
pøedvolby. Stisknutím tlaèítka odstraníte poslední
èíslici.
U mezinárodních hovorù vlo¾te dvojím stisknutím
tlaèítka znak + (nahrazuje mezinárodní pøístupový
kód) a zadejte kód zemì (podle potøeby vynechejte
úvodní nulu) a telefonní èíslo.
Chcete-li volat ze seznamu Kontakty, stisknìte tlaèítko
a zvolte mo¾nost Kontakty. Vyhledejte po¾adované jméno
nebo do pole pro hledání zadejte první písmena jména.
Telefon zobrazí odpovídající kontakty. Chcete-li volat,
stisknìte tlaèítko nebo zvolte mo¾nost Volby >
Volat > Hlasový hovor. Pokud je pro kontakt uvedeno více
èísel, vyhledejte èíslo, které chcete pou¾ít, a zvolte
mo¾nost Volat.
Ne¾ mù¾ete tímto zpùsobem uskuteènit hovor, musíte
zkopírovat kontakty z karty SIM do adresáøe Kontakty. Viz
èást ‘Kopírování kontaktù’ na str. 41.
Chcete-li volat do hlasové schránky (), podr¾te v
pohotovostním re¾imu stisknuté tlaèítko . Viz také èást
‘Pøesmìrování hovorù’ na str. 118.
Tip! Chcete-li zmìnit telefonní èíslo své hlasové
schránky, stisknìte tlaèítko a zvolte mo¾nost
Nástroje > Hlas. schr. > Volby > Zmìnit èíslo. Zadejte
èíslo (získáte jej od provozovatele slu¾by) a stisknìte
tlaèítko OK.
Pøi volání posledního volaného èísla stisknìte v
pohotovostním re¾imu tlaèítko pro otevøení seznamu
posledních 20 telefonních èísel, která jste volali nebo se
pokou¹eli volat. Vyberte po¾adované èíslo a stisknutím
tlaèítka jej vytoète.
Volby > Nový hovor. První hovor je automaticky ulo¾en
do poøadí.
3 Po pøijmutí nového hovoru volanou osobou pøipojte
prvního úèastníka do konferenèního hovoru zvolením
mo¾nosti Volby > Konference.
Chcete-li k hovoru pøipojit dal¹ího úèastníka, opakujte
krok 2 a zvolte mo¾nost Volby > Konference > Pøidat
do konf.. Pøístroj podporuje konferenèní hovory s
maximálnì ¹esti úèastníky vèetnì vás.
Chcete-li z nìkterým z úèastníkù hovoøit soukromì,
zvolte mo¾nost Volby > Konference > Soukromì.
Vyberte pøíjemce a zvolte mo¾nost Soukromí.
Konferenèní hovor je v pøístroji pøepnut do poøadí.
Ostatní úèastníci mohou pokraèovat v konferenèním
hovoru. Po skonèení soukromého rozhovoru zvolte
mo¾nost Volby > Pøidat do konf. a vra»te se do
konferenèního hovoru.
Zrychlená volba telefonního èísla
Chcete-li aktivovat mo¾nost zrychlené volby, stisknìte
tlaèítko a zvolte mo¾nost Nástroje > Nastavení >
Hovor > Zrychlená volba > Zapnutá.
Chcete-li nìkterému tlaèítku zrychlené volby (—)
pøiøadit telefonní èíslo, stisknìte tlaèítko a zvolte
mo¾nost Nástroje > Zr. volba. Pøejdìte na tlaèítko,
kterému chcete telefonní èíslo pøiøadit, a zvolte mo¾nost
Volby > Pøiøadit. Tlaèítko je vyhrazeno pro hlasovou
schránku.
V pohotovostním re¾imu stisknìte tlaèítko zrychlené volby
a tlaèítko.
Hlasová volba
Vá¹ pøístroj podporuje roz¹íøené hlasové pøíkazy. Roz¹íøené
hlasové pøíkazy nezávisejí na hlasu, kterým jsou
namluveny, u¾ivatel tedy nenamlouvá záznamy pøedem.
Pøístroj vytvoøí hlasové záznamy pro polo¾ky v kontaktech
sám a porovnává je s namluveným záznamem.
Technologie rozpoznávání hlasu v pøístroji se pøizpùsobí
hlasu hlavního u¾ivatele a rozpoznává jeho hlasové
pøíkazy lépe.
Volání
Hlasovým záznamem pro kontakt je jméno nebo pøezdívka
ulo¾ená na kartì kontaktu. Chcete-li si syntetický hlasový
záznam poslechnout, otevøete kartu kontaktu a zvolte
mo¾nost Volby > Pøehr. hlas. záznam.
Volání s pomocí hlasového záznamu
Poznámka: Pou¾ívání hlasových záznamù mù¾e být
obtí¾né v hluèném prostøedí nebo v tísni. Nespoléhejte
se tedy ve v¹ech pøípadech pouze na volání s pomocí
hlasového záznamu.
Pøi hlasové volbì je zapnut reproduktor. Dr¾te pøístroj
blízko u sebe a vyslovte hlasový záznam.
tlaèítko snímání. Pokud pou¾íváte kompatibilní
headset s tlaèítkem, podr¾te stisknuté tlaèítko
headsetu a zahajte hlasovou volbu.
2 Zazní krátký tón a na displeji se zobrazí text Prosím,
teï mluvte. Zøetelnì vyslovte jméno nebo pøezdívku
ulo¾enou na kartì kontaktu.
3 Pøístroj pøehraje syntetický hlasový záznam
rozpoznaného kontaktu ve vybraném jazyce a zobrazí
jméno a èíslo. Po prodlevì 1,5 sekundy pøístroj zahájí
vytáèení.
Pokud pøístroj nerozpozná kontakt správnì, zvolte
mo¾nost Dal¹í pro zobrazení seznamu dal¹ích shod
nebo mo¾nost Konec pro konec hlasové volby.
Pokud je jménu pøiøazeno více telefonních èísel, vybere
pøístroj výchozí èíslo. Pokud není urèeno výchozí èíslo,
vybere pøístroj první dostupné èíslo v následujícím poøadí:
Mobil, Mobil (domù), Mobil (práce), Telefon, Telefon
(domù) a Telefon (práce).
Videohovory
Pøi videohovoru je mezi vámi a pøíjemcem hovoru zaji¹tìn
oboustranný pøenos ¾ivého obrazu. ®ivý videoobraz nebo
vybraná fotografie snímaná fotoaparátem pøístroje je
pøená¹en pøíjemci videohovoru.
K videohovorùm musíte mít kartu USIM a musíte být v
místì s pokrytím sítì UMTS. Informace o dostupnosti a
objednání slu¾eb videohovoru získáte od operátora sítì
nebo provozovatele slu¾by. Videohovor mù¾e probíhat
pouze mezi dvìma úèastníky. Videohovor je mo¾né
provádìt pouze s kompatibilním mobilním telefonem nebo
klientem ISDN. Videohovory nelze provádìt, pokud ji¾ je
aktivní jiný hovor, videohovor nebo datové volání.
Varování! V re¾imu zobrazení nelze uskuteèòovat
nouzová volání, proto¾e není aktivní klávesnice. Pøed
nouzovým voláním aktivujte re¾im otevøení.