Taustiņi un detaļas6
SIM kartes ievietošana un
akumulatora uzlādēšana8
Pirmā ieslēgšana11
Papildu palīdzības meklēšana14
Standarta lietošana15
Sākuma skati un statusa apgabals15
Skārienekrāns19
Teksta rakstīšana22
Profilu, signālu un skaļuma
regulēšana26
Meklēšana tālrunī27
Iepazīšanās ar Nokia pakalpojumiem 27
Personalizēšana29
Fona attēla mainīšana29
Paziņojumu un plūsmu skatīšana29
Savienojumi30
Interneta savienojumi30
WLAN32
NFC33
Bluetooth35
USB datu kabelis37
Web un RSS plūsmas38
Web pārlūks38
RSS plūsmas40
Kontakti un sabiedrisko tīklu draugi 40
Kontakti40
Draugi sabiedriskajos tīklos43
Zvani45
Zvanu veikšanas veidi45
Zvanīšana uz tālruņa numuru45
Zvanīšana kontaktam45
Konferences zvana veikšana46
Atbildēšana uz zvaniem vai to
atteikšana46
Atbildēšana uz zvanu47
Zvana atteikšana47
Skaņas izslēgšana47
Zvanu pāradresēšana uz balss
pastkasti vai citu tālruņa numuru48
Zvanīšana uz balss pastkasti48
Zvana laikā48
Skaļruņa aktivizēšana sarunas laikā 49
Trokšņu slāpēšana49
Atbildēšana uz gaidošu zvanu49
Pēdējie zvani50
Neatbildēto zvanu skatīšana50
Saņemto zvanu skatīšana50
Zvanīšana uz pēdējo zvanīto numuru 51
Par interneta zvaniem51
Interneta zvanu pakalpojuma
instalēšana51
Pierakstīšanās interneta zvanu
pakalpojumā51
Interneta zvana veikšana52
Pieejamības statusa uzstādīšana52
Ziņapmaiņa un sabiedriskie tīkli 53
Visu kontu uzstādīšana vienā
piegājienā53
Ziņas53
E-pasts55
Mail for Exchange57
Mūzika un videoklipi58
Mūzikas atskaņotājs58
Videoklipi59
Kamera un galerija61
Fotografēšana61
Videoklipu ierakstīšana65
Attēlu un videoklipu sūtīšana un
koplietošana 65
Galerija66
Attēlu redaktors69
Kartes un navigācija70
GPS70
Kartes72
Ar auto78
Produktivitāte un laiks80
Laika pārvaldība80
Produktivitāte84
Tālruņa pārvaldība85
Tālruņa programmatūras un
programmu atjaunināšana85
Dublēšana86
Programmu pārvalde87
Atmiņa88
Satura sinhronizācija89
Tālruņa aizsardzība90
Tālruņa atiestatīšana92
Akumulators93
Padomi94
Piekļuves kodi94
Drošības koda nosūtīšana
uzticamības personai95
Saturs3
Vides aizsardzība95
Enerģijas taupīšana95
Otrreizējā pārstrāde96
Izstrādājuma un drošības
informācija96
Alfabētiskais rādītājs103
4Drošība
Drošība
Izlasiet šos vienkāršos norādījumus. To neievērošana var būt bīstama vai
pretlikumīga. Lai iegūtu plašāku informāciju, izlasiet visu lietotāja rokasgrāmatu.
IZSLĒDZIET VIETĀS, KUR TAS PIEPRASĪTS
Izslēdziet ierīci vietās, kur mobilo tālruņu lietošana ir aizliegta vai var izraisīt
traucējumus un būt bīstama, piem., lidmašīnā, slimnīcās vai medicīnisku
ierīču, degvielas, ķīmisku vielu tuvumā un vietās, kur iespējami
spridzināšanas darbi. Šādās vietās ievērojiet visus norādījumus.
SATIKSMES DROŠĪBA IR PIRMAJĀ VIETĀ
Ievērojiet visus vietējos likumus. Autovadītāja rokām vienmēr jābūt brīvām,
lai nekas netraucētu vadīt transportlīdzekli. Vadot automašīnu, satiksmes
drošībai jābūt pirmajā vietā.
DARBĪBAS TRAUCĒJUMI
Ikviena mobilā ierīce var būt jutīga pret traucējumiem, kas ietekmē tās
darbības kvalitāti.
KVALIFICĒTA APKOPE
Šī izstrādājuma uzstādīšanu un remontu drīkst veikt tikai kvalificēti
speciālisti.
AKUMULATORI, LĀDĒTĀJI UN CITAS PAPILDIERĪCES
Izmantojiet tikai tādus akumulatorus, lādētājus un citas papildierīces, ko
Nokia ir apstiprinājusi lietošanai ar šo ierīci. Trešo personu lādētāji, kas
atbilst standartam IEC/EN 62684 un kurus var pievienot ierīces mikro USB
savienotājam, var būt saderīgi. Nesavienojiet nesaderīgus izstrādājumus.
SARGĀJIET IERĪCI NO MITRUMA
Šī ierīce nav ūdensizturīga. Sargājiet to no mitruma.
STIKLA DAĻAS
Ierīces ekrāns ir izgatavots no stikla. Ja ierīce tiek nomesta uz cietas
virsmas vai pakļauta spēcīgam triecienam, stikls var saplīst. Ja stikls saplīst,
nepieskarieties ierīces stikla daļām un nemēģiniet noņemt saplīsušo ierīces
stikla daļu. Nelietojiet ierīci, kamēr kvalificēts servisa centra speciālists nav
nomainījis stikla daļu.
DZIRDES AIZSARDZĪBA
Klausieties austiņas mērenā skaļumā un neturiet ierīci pie auss, kad lietojat
skaļruni.
Drošība5
6Darba sākšana
Darba sākšana
Taustiņi un detaļas
Priekšpuse
1 Nokia AV savienotājs (3,5 mm)
2 Mikro USB savienotājs
3 Klausule
4 SIM kartes turētājs
5 Skaļuma/tālummaiņas taustiņš. Tiek arī lietots, lai mainītu profilu.
6 Ieslēgšanas/izslēgšanas/bloķēšanas taustiņš
7 Priekšējās kameras objektīvs
8 Lādēšanas indikators
9 Skārienekrāns
Darba sākšana7
Aizmugure
10 Kameras zibspuldze
11 Sekundārais mikrofons
12 Kameras objektīvs. Ja uz kameras objektīva ir aizsargplēve, noņemiet to.
13 Mikrofons
14 Skaļrunis
Austiņas
Ierīcei var pievienot saderīgas austiņas.
Mūzikas regulēšana, izmantojot austiņas
Lai apturētu vai atsāktu atskaņošanu, nospiediet uz austiņām esošo pogu. Lai pārietu
uz nākamo dziesmu, nospiediet un turiet pogu aptuveni divas sekundes.
Nepievienojiet izstrādājumus, kas rada izvades signālu, jo šādi var sabojāt ierīci.
Nepievienojiet Nokia AV savienotājam nekādu strāvas avotu. Pievienojot Nokia AV
savienotājam tādu ārēju ierīci vai austiņas, ko Nokia nav apstiprinājusi lietošanai ar šo
ierīci, pievērsiet īpašu uzmanību skaļuma līmeņiem.
8Darba sākšana
Antenu atrašanās vietas
Neaiztieciet antenu, kad tā tiek lietota. Šāda antenas aiztikšana ietekmē sakaru
kvalitāti un var samazināt akumulatora ekspluatācijas ilgumu lielāka enerģijas
patēriņa dēļ.
1 GPS antena
2 Bluetooth un WLAN antena
3 Mobilā tīkla antena
SIM kartes ievietošana un akumulatora uzlādēšana
SIM kartes ievietošana
Jūsu tālrunī tiek lietota mini UICC SIM karte, ko sauc arī par mikro SIM karti.
Nelīmējiet uz SIM kartes nekādas uzlīmes.
1 Lai atvērtu mikro USB savienotāja vāciņu, nospiediet vāciņa kreiso malu.
2 Lai atbloķētu SIM kartes turētāju, bīdiet turētāju pa kreisi. Uzmanīgi izvelciet
turētāju.
Darba sākšana9
3Pārliecinieties, vai kartes kontakti ir vērsti uz augšu, un ievietojiet SIM karti SIM
kartes turētājā.
4 Ievietojiet SIM kartes turētāju atpakaļ tālrunī. Lai nofiksētu SIM kartes turētāju,
bīdiet turētāju pa labi.
5 Aizveriet mikro USB savienotāja vāciņu.
SIM kartes izņemšana
1 Atveriet mikro USB savienotāja vāciņu.
2Lai atbrīvotu SIM kartes turētāju, bīdiet turētāju pa kreisi. Uzmanīgi izvelciet
turētāju.
3 Izvelciet karti.
Akumulatora lādēšana
Akumulators ir daļēji uzlādēts rūpnīcā, bet tas pirms tālruņa ieslēgšanas pirmoreiz,
iespējams, ir jāuzlādē atkārtoti.
Ja tālrunī tiek rādīts zems akumulatora uzlādes līmenis, veiciet šādas darbības:
10Darba sākšana
Nav nepieciešams lādēt akumulatoru noteiktu laiku, un tālruni uzlādēšanas laikā var
lietot.
Akumulatora uzlādes laikā lēni mirgo uzlādes indikators. Kad akumulators ir pilnībā
uzlādēts, uzlādes indikators ir nepārtraukti izgaismots.
Ja akumulators ir pilnībā izlādējies, lādēšanas indikators var parādīties pēc dažām
minūtēm, un tikai pēc tam ierīci var izmantot zvanīšanai.
Akumulatora uzlāde, izmantojot USB
Vai akumulatora uzlādes līmenis ir zems, bet jums nav lādētāja? Lai tālruni savienotu
ar saderīgu ierīci, piem., datoru, varat izmantot saderīgu USB kabeli.
Ja nav pieejama sienas kontaktligzda, varat izmantot USB uzlādi. Ierīces uzlādes laikā
var pārsūtīt datus. USB uzlādes jaudas efektivitāte ievērojami atšķiras, un, iespējams,
paies ilgs laiks, līdz sāksies uzlāde un ierīce sāks funkcionēt.
Tālruni var lietot uzlādes laikā.
Lai izvairītos no lādētāja savienotāja bojāšanas, esiet uzmanīgs, kad pievienojat vai
atvienojat lādētāja kabeli.
Darba sākšana11
Par akumulatoru
Šim tālrunim ir iekšējs, neizņemams, vairākkārt uzlādējams akumulators. Lietojiet
tikai Nokia apstiprinātus lādētājus, kas paredzēti šim tālrunim. Lai lādētu tālruni, varat
izmantot arī saderīgu USB datu kabeli.
Nemēģiniet izņemt akumulatoru no ierīces. Lai nomainītu akumulatoru, nogādājiet
ierīci tuvākajā pilnvarotajā servisa centrā.
Pilnvaroti tirdzniecības punkti var piedāvāt arī akumulatoru nomaiņas pakalpojumu.
Lai pārbaudītu akumulatora stāvokli, izvēlieties
un Device > Battery.
Varat uzstādīt, lai tad, kad akumulatora uzlādes līmenis ir zems, tālrunis automātiski
aktivizētu enerģijas taupīšanas režīmu. Izvēlieties
un Device > Battery > Power
saver mode > Automatic.
Kad enerģijas taupīšanas režīms ir aktivizēts, iespējams, nevarēs mainīt noteiktu
programmu uzstādījumus.
Pirmā ieslēgšana
Tālruņa ieslēgšana vai izslēgšana
Nospiediet un turiet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, līdz tālrunis nenovibrē.
12Darba sākšana
Tālruņa lietošana pirmo reizi
Kad ievietojat SIM karti un pirmo reizi ieslēdzat tālruni, tas sniedz norādījumus par
sākotnējo uzstādīšanu. Lai lietotu Nokia pakalpojumus, izveidojiet Nokia kontu. Varat
arī abonēt pakalpojumu Tips and Offers, lai saņemtu noderīgus padomus un
ieteikumus par to, kā izmantot visas tālruņa iespējas.
Lai izveidotu Nokia kontu, nepieciešams interneta savienojums. Informāciju par datu
pārsūtīšanas izmaksām vaicājiet pakalpojumu sniedzējam. Ja nevarat izveidot
savienojumu ar internetu, kontu varat izveidot vēlāk.
Ja jums jau ir Nokia konts, pierakstieties tajā.
Padoms. Vai esat aizmirsis paroli? Varat pieprasīt, lai to nosūta uz jūsu e-pasta adresi
vai kā īsziņu.
Lai izveidotu Nokia kontu vēlāk, tālrunī piekļūstiet Nokia pakalpojumam, un jums tiks
piedāvāts izveidot kontu.
Lai sākotnē
jās uzstādīšanas laikā veiktu ārkārtas zvanu, izvēlieties .
Taustiņu un ekrāna bloķēšana
Lai izvairītos no nejaušas piezvanīšanas, kad tālrunis ir ievietots kabatā vai somā,
bloķējiet tālruņa taustiņus un ekrānu.
Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu.
Darba sākšana13
Taustiņu un ekrāna atbloķēšana
Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu un pārvelciet no ekrāna ārpuses uz
ekrānu. Pārvilkt var no jebkuras puses.
Padoms. Var arī divreiz pieskarties ekrānam un pārvilkt no ekrāna ārpuses uz ekrānu.
Padoms. Vai bloķētajā ekrānā saņēmāt paziņojumu? Lai dotos tieši uz saistīto
programmu, velciet paziņojumu uz ekrāna kreiso vai labo pusi.
Taustiņu un ekrāna automātiskās bloķēšanas uzstādīšana
1Izvēlieties
un Device > Display > Display time-out.
2Izvēlieties laiku, pēc kāda taustiņi un ekrāns tiek automātiski bloķēti.
Kontaktu kopēšana no vecā tālruņa
Ja jūsu kontaktu saraksts ir tukšs, papildus balss pastkastes numuriem varat vienkārši
pārkopēt kontaktus no sava iepriekšējā saderīgā tālruņa.
Izvēlieties
Padoms. Lai kontaktus kopētu vēlāk, kontaktu sarakstā izvēlieties
contacts. Lai nokopētu kalendāra notikumus un īsziņas, izvēlieties
un izpildiet norādījumus.
> Import
> Sync and
backup > Sync. Pieejamās iespējas var atšķirties.
14Darba sākšana
Nokia Link instalēšana datorā
Lietojiet savu izlasi, lai kur arī jūs dotos. Lai sinhronizētu saturu starp tālruni un
saderīgu datoru, lietojiet datorprogrammu Nokia Link.
Lai datorā lejupielādētu un instalētu programmu Nokia Link, sk. Web lapu
www.nokia.com/nokialink.
Kad tālruni savienojat ar datoru, kā USB savienojuma režīmu izvēlieties Sync and
connect.
Šis tālrunis nav saderīgs ar programmatūru Nokia Suite.
Papildu palīdzības meklēšana
Tālrunī esošās lietotāja rokasgrāmatas lietošana
Izvēlieties
Meklēšana lietotāja rokasgrāmatā
Izvēlieties
Pārslēgšanās no lietotāja rokasgrāmatas uz programmu un pretēji
Lai atgrieztos sākuma skatā, pārvelciet no ekrāna ārpuses uz skārienekrānu. Lai
atvērtu vajadzīgo programmu, izvēlieties programmu no programmu vai atvērto
programmu skata.
Saites uz saistītajām tēmām var būt norādījumu beigās.
Atbalsts
Ja vēlaties uzzināt vairāk par izstrādājuma lietošanu vai neesat pārliecināts, kā
tālrunim jādarbojas, lasiet tālrunī iebūvēto lietotāja rokasgrāmatu. Izvēlieties
Noderīgu informāciju varat atrast arī Nokia atbalsta video kanālā pakalpojumā
YouTube.
Ja tas nepalīdz atrisināt problēmu, izpildiet kādu no šīm darbībām:
•Atsāknējiet tālruni. Nospiediet un vismaz 8 sekundes turiet ieslēgšanas/
izslēgšanas taustiņu. Tālrunis tiek izslēgts. Lai tālruni atkal ieslēgtu, nospiediet
un turiet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, līdz tālrunis novibrē.
•Tālruņa programmatūras atjaunināšana
•Atjaunojiet sākotnējos rūpnīcas uzstādījumus.
Ja problēmu neizdodas novērst, sazinieties ar Nokia, lai uzzinātu remontēšanas
iespējas. Sk. Web vietu www.nokia.com/repair. Pirms t
vienmēr dublējiet datus, jo tālrunī esošie personiskie dati var tikt izdzēsti.
.
un sāciet ievadīt vārdu meklēšanas laukā.
ālruņa nosūtīšanas remontam
.
Standarta lietošana15
Standarta lietošana
Sākuma skati un statusa apgabals
Pārslēgšanās starp skatiem
Jūsu tālrunim ir atsevišķi skati programmām, paziņojumiem un plūsmām, kā arī
atvērtajām programmām.
Pavelciet pa kreisi vai pa labi.
•Notikumu skatā tiek saņemti paziņojumi par ziņām un neatbildētajiem zvaniem.
Tiek rādītas arī plūsmas no citām programmām vai pakalpojumiem.
•Programmu skatā tiek atvērtas programmas.
•Atvērto programmu skatā var pārslēgties starp atvērtajām programmām un
uzdevumiem un aizvērt programmas, kas netiek lietotas.
Programmas aizvēršana
Pieskarieties un turiet atvērtās programmas skatu un programmā izvēlieties
.
Padoms. Lai aizvērtu pašreizējo programmu, pārvelciet no ekrāna ārpuses uz ekrānu
virzienā no augšas uz leju.
16Standarta lietošana
Pārslēgšanās starp atvērtajām programmām
Atvērto programmu skatā var redzēt fonā atvērtās programmas un uzdevumus un
pārslēgties starp tiem.
Izvēlieties vajadzīgo programmu.
Padoms. Lai apskatītu atvērto programmu pārskatu, novietojiet divus pirkstus uz
ekrāna un virziet tos kopā. Lai atgrieztos detalizētākā skatā, virziet pirkstus prom
vienu no otra.
Programmas, kas darbojas fonā, palielina akumulatora jaudas un atmiņas patēriņu.
Lai aizvērtu programmu, kuru nelietojat, pieskarieties atvērto programmu skatam,
turiet to un izvēlieties
Statusu izvēlnes atvēršana, lai piekļūtu visbiežāk izmantotajiem uzstādījumiem
Lai, piem., atvērtu, pārslēgtu vai aizvērtu interneta savienojumu vai mainītu
pieejamības statusu, navigācijas ceļš nav garš. Šiem uzstādījumiem var piekļūt tieši
statusu izvēlnē, neatkarīgi no tā, kurā programmā vai skatā atrodaties.
programmā, kuru vēlaties aizvērt.
Pieskarieties statusu apgabalam.
Statusu izvēlnes aizvēršana
Pieskarieties statusa apgabalam.
Ātrās palaišanas joslas atvēršana, lai piekļūtu bieži lietotajām programmām
Visās programmās un pat bloķēšanas ekrānā varat vienkārši zvanīt vai piekļūt kamerai,
tīklam Web vai ziņām.
Turot tālruni vertikāli, no tālruņa tās daļas, kas atrodas zem ekrāna, velciet ar pirkstu
uz augšu ekrānā un neatlaidiet pirkstu, līdz netiek parādīta ātrās palaišanas josla.
Standarta lietošana17
Ātrās palaišanas joslas aizvēršana
Pieskarieties ārpus ātrās palaišanas joslas.
Programmu skata pārkārtošana
Vai zinājāt, ka varat personalizēt programmu skatu? Pārvietojiet savas iecienītākās
programmas uz skata augšpusi.
Izvēlieties un turiet programmas ikonu un velciet to līdz vajadzīgajai vietai.
Programmas noņemšana
Izvēlieties un turiet programmas ikonu un izvēlieties
Iespējams, dažas programmas nevarēsit noņemt.
.
18Standarta lietošana
Statusa apgabala indikatori
Vispārīgi indikatori
Jums ir pienākusi jauna ziņa.
Jums ir neatbildēts zvans.
Ir uzstādīts modinātāja signāls.
Ir aktivizēts klusuma profils.
Norāda akumulatora statusu. Enerģijas taupīšanas režīmā indikators ir .
Zvanu indikatori
Zvans ir aktīvs.
Zvans ir aktīvs. Mikrofonam ir izslēgta skaņa.
Jūsu zvani tiek pāradresēti uz citu numuru vai uz jūsu balss pastkasti.
Pieejamības indikatori
Jūsu pieejamības statuss ir Tiešsaistē.
Jūsu pieejamības statuss ir Aizņemts.
Tīkla indikatori
Ir aktīvs GSM datu savienojums (tīkla pakalpojums). norāda, ka tiek
pārsūtīti dati.
Ir aktīvs EGPRS datu savienojums (tīkla pakalpojums). norāda, ka tiek
pārsūtīti dati.
Ir aktīvs 3G datu savienojums (tīkla pakalpojums). norāda, ka tiek pārsūtīti
dati.
Ir aktīvs HSPA datu savienojums (tīkla pakalpojums). norāda, ka tiek
pārsūtīti dati.
Signāla stiprums
Tālrunis ir savienots ar WLAN.
Nav pieejams neviens tīkls.
Savienojumu indikatori
SIM karte nav pieejama.
Ir aktivizēts lidojuma režīms.
Ir aktivizēts Bluetooth. norāda, ka tiek pārsūtīti dati.
Ir aktivizēts GPS.
Jūsu tālrunis pārsūta saturu. norāda, ka saturs gaida pārsūtīšanu.
norāda, ka pārsūtīšana nav izdevusies.
Standarta lietošana19
Skārienekrāns
Par skārienekrānu
Lai vadītu savu tālruni, viegli pieskarieties ekrānam ar pirkstu galiem. Ja pieskaraties
ar nagiem, ekrāns nereaģē.
Ja pirkstu gali ir auksti, ekrāns var nereaģēt uz pieskārienu.
Svarīgi! Nesaskrāpējiet skārienekrānu. Strādājot ar skārienekrānu, neizmantojiet
īstu pildspalvu, zīmuli vai citu asu priekšmetu.
Skārienekrāna darbības
Lai mijiedarbotos ar lietotāja interfeisu, pieskarieties skārienekrānam vai
pieskarieties un turiet to.
Programmas atvēršana vai ekrāna elementa izvēlēšanās
Pieskarieties programmai vai elementam.
Atgriešanās sākuma skatā
Lai izietu no programmas, atveriet sākuma skatu, pārvelciet no ekrāna ārpuses uz
skārienekrānu. Pārvilkt var no jebkuras puses. Pārvelkot uz leju, programma tiek
pilnībā aizvērta. Pārvelkot no jebkuras citas puses, programma turpina darboties
fonā.
Pārvilkšana
Novietojiet pirkstu uz ekrāna, ātri to virziet vajadzīgajā virzienā un pēc tam paceliet.
20Standarta lietošana
Piemērs. Lai pārslēgtos starp sākuma skatiem, pavelciet pa kreisi vai pa labi. Lai
ritinātu sarakstā vai izvēlnē, virziet pirkstu uz augšu vai uz leju.
Piekļūšana objektam specifiskām iespējām
Pieskarieties objektam un turiet to. Tiek atvērta izvēlne ar pieejamām iespējām.
Piemērs. Lai nosūtītu vizītkarti vai izdzēstu modinātāja signālu, pieskarieties
kontaktam vai modinātāja signālam, turiet to un izvēlieties vajadzīgo iespēju.
Objekta vilkšana
Pieskarieties objektam, turiet to un virziet pirkstu pāri ekrānam. Objekts seko
pirkstam.
Piemērs. Lai mainītu programmu secību programmu skatā, pieskarieties vajadzīgās
programmas ikonai, turiet to un velciet to uz citu atrašanās vietu.
Tuvināšana vai tālināšana
Novietojiet divus pirkstus uz objekta, piem., attēla vai Web lapas, un virziet tos prom
vienu no otra vai kopā.
Standarta lietošana21
Piekļūšana skatam specifiskām iespējām
Pieskarieties
Uzstādījumu pārslēdzēja aktivizēšana vai deaktivizēšana
Pieskarieties pārslēdzējam.
Tālruņa automātiskās bloķēšanas uzstādīšana
Vai vēlaties tālruni aizsargāt no nesankcionētas izmantošanas? Norādiet drošības
kodu un uzstādiet, lai tālrunis tiktu bloķēts automātiski, kad to nelietojat.
1Izvēlieties
2Izvēlieties Security code un ievadiet drošības kodu (vismaz 5 rakstzīmes). Varat
lietot ciparus, simbolus, lielos un mazos burtus.
Neizpaudiet drošības kodu un glabājiet to drošā vietā atsevišķi no tālruņa. Ja esat
aizmirsis drošības kodu un nevarat to atgūt, jūsu personiskie dati tiek izdzēsti,
pirms varat atkal lietot tālruni. Ja esat uzstādījis, cik reižu var ievadīt drošības
kodu, tālrunis izdzēš jūsu datus un tiek atjaunots uz sākotnējiem uzstādījumiem
pēc pēdējā mēģinājuma. Ja reižu skaitu neesat ierobežojis, tālrunim ir
nepieciešama apkope, pirms to var lietot vēlreiz.
3Izvēlieties Autolock un definējiet laiku, pēc kāda tālrunis tiek automātiski bloķēts.
ālruņa atbloķēšana
T
1Nospiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu un pārvelciet no ekrāna ārpuses uz
ekrānu. Pārvilkt var no jebkuras puses.
2Ievadiet drošības kodu un izvēlieties OK.
Padoms. Var arī divreiz pieskarties ekrānam un pārvilkt no ekrāna ārpuses uz ekrānu.
Padoms. Ja esat definējis uzticamības personu, varat šai personai īsziņā nosūtīt
drošības kodu gadījumiem, ja to aizmirstat. Izvēlieties Device lock > Trusted
person > Select trusted person un kontaktu no saraksta.
pašreiz atvērtajā programmā.
un Security > Device lock.
22Standarta lietošana
Tālruņa bloķēšanas uzstādījumi
Izvēlieties
Autolock — uzstādiet laiku, kas ilgst līdz tālruņa automātiskai bloķēšanai.
Security code — mainiet drošības kodu. Lai lietotu tālruņa bloķēšanu, jādefinē
drošības kods.
Number of tries — uzstādiet nepareizo drošības koda mēģinājumu ierobežojumu.
Pēc tam, kad ierobežojums ir sasniegts, tiek atjaunoti tālruņa sākotnējie uzstādījumi
un izdzēsti visi lietotāja dati.
Trusted person — vienu no kontaktiem uzstādiet par uzticamības personu. Ja esat
definējis uzticamības personu, varat šai personai īsziņā nosūtīt drošības kodu
gadījumiem, ja to aizmirstat. Pēc nepareizā droš
Recover un izpildiet ekrānā redzamos norādījumus.
Teksta rakstīšana
Rakstīšana, izmantojot virtuālo tastatūru
Lielā burta ielikšana, rakstot ar mazajiem burtiem, vai pretēji
Pirms rakstzīmes ielikšanas izvēlieties taustiņu Shift. Lai aktivizētu burtslēga režīmu,
izvēlieties taustiņu divas reizes. Taustiņš Shift tiek izgaismots. Lai atgrieztos
parastajā režīmā, vēlreiz izvēlieties taustiņu Shift.
Cipara vai speciālas rakstzīmes ievadīšana
Izvēlieties taustiņu Sym. Lai skatītu citus simbolus, izvēlieties taustiņu 1/2.
, Security > Device lock un kādu no šīm iespējām:
ības koda ievadīšanas izvēlieties
Standarta lietošana23
Padoms. Lai ātri pievienotu ciparu vai bieži izmantotu īpašo rakstzīmi, izvēlieties
taustiņu Sym un nepaceļot pirkstu virziet to uz rakstzīmi. Paceļot pirkstu, cipars tiek
ielikts un tastatūra atriežas parastajā teksta skatā.
Diakritiskās rakstzīmes ievadīšana
Izvēlieties un turiet rakstzīmi, kuru vēlaties pārvērst par diakritisko rakstzīmi, un
nepaceļot pirkstu virziet to uz vajadzīgo diakritisko rakstzīmi.
Rakstzīmes dzēšana
Izvēlieties atpakaļatkāpes taustiņu.
Fonta mainīšana
Dažās programmās, piem., Mail un Notes, var mainīt fontu. Izvēlieties teksta ievades
lauku un uznirstošajā izvēlnē izvēlieties vajadzīgo iespēju. Lai mainītu atsevišķa vārda
fontu, velciet, lai atlasītu v
Teksta kopēšana un ielīmēšana
Ievades laukā velciet, lai izvēlētos tekstu, kas jānokopē, un uznirstošajā izvēlnē
izvēlieties Copy. Lai ielīmētu tekstu, izvēlieties teksta ievades lauku, pēc tam
izvēlieties vietu, kur teksts jāielīmē, un uznirstošajā izvēlnē izvēlieties Paste.
Vairāku rakstības valodu lietošana
Izvēlieties
rakstības valodas.
Ja esat izvēlējies vairākas rakstības valodas, varat pārslēgties starp tām.
Rakstības valodas mainīšana
Novietojiet pirkstu ārpus skārienekrāna kreisās vai labās malas un velciet pirkstu pār
virtuālo tastatūru.
Virtuālās tastatūras aizvēršana
Pavelciet virtuālo tastatūru uz leju vai pieskarieties ārpus teksta ievades lauka.
un Time and language > Text input > Installed input methods, un
ārdu, un izvēlieties un vajadzīgo iespēju.
Padoms. Lai kursoru novietotu precīzi tajā vietā, kur vēlaties, izvēlieties un turiet
tekstu, līdz tiek parādīta lupa. Nepaceļot pirkstu, velciet kursoru uz vajadzīgo
atrašanās vietu.
24Standarta lietošana
Teksta rakstīšana, izmantojot kļūdu labošanu
Kļūdu labošanas pamatā ir iebūvēta vārdnīca, kurai var pievienot jaunus vārdus.
1Sāciet rakstīt vārdu. Pēc katra izvēlētā taustiņa tiek mainīts piedāvāto vārdu
klāsts.
2 Lai akceptētu piedāvāto vārdu, izvēlieties to.
3 Lai apskatītu citus pareizrakstības piedāvājumus, izvēlieties un turiet piedāvāto
vārdu.
4Lai vārdnīcai pievienotu vārdu, izvēlieties un turiet piedāvāto vārdu un izvēlieties
Add to dictionary.
Kļūdu labošanas deaktivizēšana visiem redaktoriem tālrunī
Izvēlieties
un Time and language > Text input un deaktivizējiet Error correction.
Padoms. Lai piedāvātā vārda akceptēšanai izmantotu atstarpes taustiņu, izvēlieties
un Time and language > Text input un aktivizējiet Insert with space key. Ja
Vai vēlaties rakstīt ātrāk? Aktivizējiet Swype, lai ievadītu tekstu ātrāk un vienkāršāk.
Swype aktivizēšana
1Izvēlieties
un Time and language > Text input un aktivizējiet Swype.
Standarta lietošana25
2Lai atvērtu virtuālo tastatūru, izvēlieties teksta ievades lauku.
3Lai aktivizētu Swype kā aktīvo teksta ievades metodi, novietojiet pirkstu ārpus
skārienekrāna kreisās vai labās malas un velciet pirkstu pār virtuālo tastatūru.
Rakstīšana, izmantojot Swype
Virziet pirkstu no burta uz burtu; nav jābūt precīzam. Ja vārdā kāds burts atkārtojas
divas reizes, paberzējiet burtu vai apvelciet to ar loku. Atstarpe tiek ievadīta
automātiski, kad paceļat pirkstu, lai rakstītu nākamo vārdu.
Padoms. Lai uz laiku deaktivizētu automātiskās atstarpes funkciju, virziet pirkstu no
atstarpes taustiņa uz atpakaļatkāpes taustiņu. Lai šo uzstādījumu norādītu kā
pastāvīgu vai mainītu citus uzstā
atrodas tastatūras apakšdaļā pa kreisi.
Teksta rakstīšana un rediģēšana, izmantojot vārdu piedāvāšanu
Rakstīšanas laikā tiek parādīts iespējamo vārdu saraksts. Ja tiek parādīts vajadzīgais
vārds, izvēlieties to. Ja izvēlētais vārds ir pirmais sarakstā, sāciet ievadīt nākamo
vārdu, un vārds tiks ielikts automātiski. Lai vārdnīcai pievienotu vārdu, uzrakstiet
vārdu, izvēlieties atstarpes taustiņu un automātisko uznirstošo izvēlni.
Lai apskatītu iepriekš ievadīta vārda alternatīvu sarakstu, izvēlieties vārdu un taustiņu
Swype.
Padoms. Lai vārdnīcai ātri pievienotu vairākus vārdus, tālruņa numurus vai vārdus,
kuros ir cipari un simboli, velciet, lai tos iezīmētu, un izvēlieties taustiņu Swype.
Vārda reģistra mainīšana
Izvēlieties vārdu un pārvelciet no taustiņa Swype uz taustiņu Shift. Izvēlieties
vajadzīgo iespēju no saraksta.
dījumus, izvēlieties un turiet taustiņu Swype, kas
Padoms. Lai vārdu sāktu ar lielo burtu, novietojiet pirkstu uz burta, ar plūstošu kustību
pārvelciet ar pirkstu pār tastatūru un virziet pirkstu atpakaļ uz nākamo burtu.
Turpiniet rakstīt vārdu kā parasti.
Diakritiskas rakstzīmes, simbola vai cipara ielikšana
Lai apskatītu, kādas rakstzīmes ir pieejamas ar konkrēto taustiņu, izvēlieties un turiet
šo taustiņu. Izvēlieties rakstz
Piemērs. Lai ievietotu burtu á, izvēlieties un turiet taustiņu a un no parādītā saraksta
izvēlieties á.
Lai saņemtu palīdzību, padomus un video par Swype lietošanu, atveriet Web vietu
www.swype.com.
īmi no saraksta.
26Standarta lietošana
Profilu, signālu un skaļuma regulēšana
Zvana, dziesmas vai videoklipa skaļuma maiņa
Lietojiet skaļuma regulēšanas taustiņus.
Iebūvētais skaļrunis ļauj runāt un klausīties nelielā attālumā, neturot tālruni pie auss.
Skaļruņa aktivizēšana vai deaktivizēšana sarunas laikā
Izvēlieties
Profila mainīšana sapulcēm
Gaidāt zvanu, bet tālrunis nedrīkst zvanīt? Varat veikt uzstādījumus, lai zvanīšanas
vietā tālrunis vienreiz iepīkstētos.
Atveriet statusu izvēlni un velciet profila slīdni uz Beep.
Padoms. Pašreizējā profila mainīšanai var izmantot arī skaļuma taustiņus. Spiediet
skaļuma taustiņus uz augšu vai uz leju, līdz tiek parādīts vajadzīgais profils.
Šī funkcija ir pieejama skatos, kur taustiņi netiek izmantoti skaļuma vai tālummaiņas
līmeņa regulēšanai.
Padoms. Varat personalizēt zvana signālus vai skaļumu un izvēlēties, vai tālrunis
vibrēs, saņemot zvanu. Izvē
Padoms. Lejupielādējiet vairāk zvana signālu no Nokia veikala. Izvēlieties
Sounds and vibration > Ringtone > Get more from Nokia Store. Plašāku informāciju
par Nokia veikalu sk. Web vietā www.nokia.com/support.
Tālruņa lietošana bezsaistē
Vietās, kur nevēlaties zvanīt vai saņemt zvanus, joprojām varat piekļūt kalendāram,
mūzikai un bezsaistes spēlēm, ja aktivizēsit lidojuma režīmu. Izslēdziet tālruni vietās,
kur mobilo tālruņu lietošana ir aizliegta vai var izraisīt traucējumus un būt bīstama.
Izvēlieties
Pēc lidojuma režīma aktivizēšanas joprojām varat izveidot savienojumu ar WLAN, lai,
piem., izlasītu savu e-pastu vai pārlūkotu internetu. Varat arī aktivizēt Bluetooth un
NFC.
Neaizmirstiet ievērot norādījumus un drošības prasības, kādas pastāv, piem.,
lidmašīnās, un visus piemērojamos likumus un noteikumus.
.
lieties un Sounds and vibration.
un
un aktivizējiet Flight mode.
Tālruņa skaņas izslēgšana
Aktivizējot klusuma profilu, tiek izslēgta tālruņa signālu skaņa. Aktivizējiet šo profilu,
kad atrodaties, piem., kinoteātrī vai sapulcē.
Standarta lietošana27
Atveriet statusu izvēlni un velciet profila slīdni uz Silent.
Pēc klusuma profila aktivizēšanas joprojām skanēs modinātāja signāli. Varat arī,
piem., klausīties mūziku.
Meklēšana tālrunī
Veiciet meklēšanu tālrunī un internetā. Ievadot meklēšanas vārdu, meklēšana sāk
sašaurināt rezultātus, norādot tādus ieteikumus kā palīdzības tēmas, programmas,
mūziku, videofailus un daudz ko citu.
1Izvēlieties
2Sāciet ievadīt meklēšanas vārdu un izvēlieties no piedāvātajām atbilstībām.
3Lai veiktu meklēšanu internetā, izvēlieties meklēšanas internetā saiti meklēšanas
rezultātu apakšā.
Meklēšana no programmas
Izvēlieties , sāciet ievadīt meklēšanas vārdu un izvēlieties no piedāvātajām
atbilstībām. Šī funkcija nav pieejama visās programmās.
Iepazīšanās ar Nokia pakalpojumiem
Nokia pakalpojumi
Izmantojot Nokia pakalpojumus, varat atrast jaunas vietas un pakalpojumus, kā arī
sazināties ar draugiem. Varat veikt, piem., šādas darbības:
•Tālrunī lejupielādēt spēles, programmas, videoklipus un zvana signālus
•Atrast ceļu, izmantojot kājāmgājējiem un autovadītājiem paredzēto bezmaksas
navigāciju, plānot ceļojumus un skatīt atrašanās vietas kartē
•Saņemt bezmaksas programmu Nokia pasts, kuras pamatā ir Yahoo! konts
•Iegūt mūziku
Daži objekti ir bezmaksas, savukārt par citiem, iespējams, būs jāmaksā.
Pieejamie pakalpojumi var atšķirties arī atkarībā n o v al st s va i r eģiona, un visas valodas
netiek nodrošinātas.
Lai lietotu Nokia pakalpojumus, ir nepieciešams Nokia konts. Piekļūstot
pakalpojumam tālrunī
Papildinformāciju sk. Web vietā www.nokia.com/support.
.
, jums tiek piedāvāts izveidot kontu.
Nokia konts
Pirmoreiz ieslēdzot tālruni, tajā tiek sniegti norādījumi par Nokia konta izveidi.
28Standarta lietošana
Izmantojot Nokia kontu, varat, piem.:
•Piekļūt visiem Nokia pakalpojumiem gan tālrunī, gan saderīgā datorā, izmantojot
vienu lietotājvārdu un paroli
•Lejupielādēt saturu no Nokia pakalpojumiem
•Saglabāt datus par tālruņa modeli un kontaktinformāciju. Varat arī pievienot
maksājumu kartes datus.
•Saglabāt iecienītākās vietas Nokia kartēs
Lai uzzinātu vairāk par Nokia kontiem un Nokia pakalpojumiem, sk. Web vietu
www.nokia.com/support.
Lai izveidotu Nokia kontu vēlāk, tālrunī piekļūstiet Nokia pakalpojumam, un jums tiks
piedāvāts izveidot kontu.
Par Web pakalpojumu Nokia Maps
Izmantojot Web pakalpojumu Nokia Maps, varat skatīt atrašanās vietas visā
pasaulē.
Varat veikt šādas darbības:
•Meklēt adreses, apskates vietas un pakalpojumus
•Izveidot maršrutus un iegūt secīgas norādes
•Saglabāt izlases vietas un maršrutus savā Nokia kontā
•Sinhronizējiet savus izlases elementus ar saderīgu Nokia tālruni un piekļūstiet
tiem, atrodoties ceļā.
Lai izmantotu Web pakalpojumu Nokia Maps, sk. Web vietu www.nokia.com/maps.
Par Ovi mūziku
Izmantojot Ovi mūziku, varat lejupielādēt dziesmas savā tālrunī un saderīgā datorā.
Lai sāktu atklāt mūziku, sk. Web vietu www.ovi.com.
Par Nokia veikalu
Varat lejupielādēt tālrunī mobilās spēles, programmas, videoklipus, attēlus un
zvana signālus. Daži objekti ir bezmaksas, savukārt par citiem, iespējams, būs
jāmaksā, izmantojot kredītkarti vai kopā ar tālruņa rēķinu. Maksāšanas veidu
pieejamība ir atkarīga no mītnes valsts un tīkla pakalpojumu sniedzēja. Nokia veikals
piedāvā saturu, kas ir saderīgs ar jūsu tālruni un atbilst jūsu gaumei un atrašanās
vietai.
Izvēlieties
support.
. Plašāku informāciju par Nokia veikalu sk. Web vietā www.nokia.com/
Personalizēšana29
Personalizēšana
Fona attēla mainīšana
Vai bloķēšanas ekrāna fonā vēlaties redzēt savu iecienīto ainavu vai ģimenes attēlu?
Fona attēlu var mainīt, lai pēc vēlmes personalizētu bloķēšanas ekrānu.
1Izvēlieties
2 Pieskarieties ekrānam, lai tiktu parādīta rīkjosla, un izvēlieties
wallpaper.
3Pārvietojiet apgriešanas apgabalu, lai iegūtu vislabāko iespējamo lielumu.
4Izvēlieties Done.
Padoms. Varat arī izmantot iepriekš instalētus attēlus vai lejupielādēt vairāk fona
attēlu no Nokia veikala. Izvēlieties
veikalu sk. Web vietā www.nokia.com/support.
Paziņojumu un plūsmu skatīšana
Lasiet jaunākos sabiedrisko tīklu kontaktu publicējumus un publicējumus no izlases
Web plūsmām vienā skatā kopā ar saņemtajiem paziņojumiem.
Notikumu skatā ietilpst:
•Paziņojumi, piem., par neatbildētiem zvaniem, neizlasītām ziņām un
programmatūras atjauninājumiem
•Plūsmas no citām programmām un pakalpojumiem, piem., sabiedrisko tīklu
programmām un Web plūsmām.
Notikumu skata objekti ir interaktīvi. Izvēlieties, piem., plūsmu, kuru vēlaties skatīt
detalizētāk.
Piemērs. Lai pārbaudītu un instalētu piedāvātos programmatūras atjauninā
izvēlieties paziņojumu, kas apzīmēts ar
Uzstādot savus sabiedrisko tīklu kontus, notikumu skatā automātiski tiek parādīti
jūsu draugu statusu atjauninājumi. Līdzīgi, ja aktivizēsit Show feed on home screen,
kad abonēsit Web plūsmas, plūsmas tiks parādītas automātiski.
Padoms. Plūsmas var atsvaidzināt manuāli. Notikumu skatā izvēlieties Refresh.
Pašreizējās plūsmas noņemšana no noteiktas programmas vai pakalpojuma
Izvēlieties un turiet plūsmu un izvēlieties Clear.
Šāda rīcība neizraisa plūsmas deaktivizēšanu.
un vajadzīgo attēlu.
> Set as
un Wallpaper. Plašāku informāciju par Nokia
jumus,
.
30Savienojumi
Pakalpojumu lietošana vai satura lejupielāde var būt saistīta ar liela datu apjoma
pārsūtīšanu; var tikt piemērota maksa par datplūsmu.
Savienojumi
Interneta savienojumi
Tālrunī izmantojamā interneta savienojuma definēšana
Vai jūsu tīkla pakalpojumu sniedzējs pieprasa fiksētu maksu par datu pārsūtīšanu vai
summa ir atkarīga no lietojuma apjoma? Lai izmantotu optimālo savienošanas
metodi, mainiet WLAN un mobilo datu uzstādījumus.
Izvēlieties
Ja tīkla pakalpojumu sniedzējs pieprasa fiksētu maksu, visērtāk ir uzstādīt, lai
savienojums ar WLAN un mobilo datu savienojumi tālrunī tiktu veikti automātiski un
tālrunī nepārtraukti darbotos tiešsaistes režīms.
Savienojuma izveide ar pieejamu WLAN
Izvēlieties WLAN savienojumu un Connect.
Turpmāk savienojums ar WLAN tālrunī tiks veidots automātiski.
Mobilo datu savienojuma izmantošana
Izvēlieties un turiet mobilo datu savienojumu un izvēlieties Use automatically.
Automātiska savienojuma izmantošanas pārtraukšana
Izvēlieties un turiet savienojumu un izvēlieties Use manually.
Ja tīkla pakalpojumu sniedzēja pieprasītā samaksa ir atkarīga no jūsu izmantoto datu
apjoma, iespējams, ir labāk tīklu izvēlēties manuāli. Ja nav pieejams neviens
automātiski izmantojams t
savienojums, tiks prasīts izvēlēties savienojumu.
Apstiprinājuma pieprasīšana pirms mobilo datu savienojuma izmantošanas,
atrodoties ārpus mājas tīkla
Izvēlieties
Lai tālrunī veiktu uzstādījumus automātiskai savienojuma izveidei, izvēlieties Always
allow. Savienojuma izveide, atrodoties ārzemēs, var ievērojami paaugstināt datu
pārsūtīšanas izmaksas.
un Internet connection > Connect to internet.
īkls un jūs veicat darbību, kurai ir nepieciešams interneta
un Mobile network > Data roaming > Always ask.
Pirmo reizi izveidojot savienojumu ar tīklu, tiek saglabāti visi jūsu šī tīkla akreditācijas
dati un uzstādījumi, lai jums nebūtu jāievada dati katrā savienojuma izveides reizē.
Loading...
+ 76 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.