Nokia N9 User's Guide [is]

Notandahandbók Nokia N9
Útgáfa 1.0
2 Efnisyfirlit

Efnisyfirlit

Öryggi 4
Síminn tekinn í notkun 6
Takkar og hlutar 6 Settu inn SIM-kort og hladdu rafhlöðuna 8 Kveikt í fyrsta skipti 11 Frekari leiðbeiningar 14
Grunnnotkun 15
Heimaskjáir og stöðusvæði 15 Snertiskjár 19 Textaritun 22 Val á sniðum, tónum og hljóðstyrk 26 Leit í símanum 27 Skoðaðu Nokia-þjónustu 27
Sérstillingar 29
Skipt um veggfóður 29 Skoðun tilkynninga og strauma 29
Tengingar 30
Nettengingar 30 Þráðlaust staðarnet 32 NFC 33 Bluetooth 35 USB-gagnasnúra 37
Vafrinn og RSS-straumar 38
Vafri 38 RSS-straumar 40
Tengiliðir og vinir í netsamfélögum 40
Tengiliðir 40 Vinir í netsamfélögum 43
Símtöl 45
Leiðir til að hringja símtöl 45 Hringt í símanúmer 45
Hringt í tengilið 45 Símafundi komið á 45 Símtali svarað eða hafnað 46 Símtali svarað 47 Símtali hafnað 47 Slökkt á hringitóni með því að snúa símanum 47 Framsending símtala í talhólf eða annað símanúmer 47 Hringt í talhólfið 48 Í símtali 48 Kveikt á hátalaranum meðan á símtali stendur 48 Útilokun hávaða 49 Símtali í bið svarað 49 Síðustu símtöl 50 Skoða ósvöruð símtöl 50 Skoða móttekin símtöl 50 Hringt í síðasta númerið sem var valið 50 Um netsímtöl 51 Uppsetning netsímaþjónustu 51 Innskráning á netsímaþjónustu 51 Hringja netsímtal 52 Stöðustillingar 52
Allir reikningar settir upp í einu 53 Skilaboð 53 Póstur 55 Mail for Exchange 57
Tónlist og myndskeið 58
Tónlistarspilari 58 Myndskeiðum 59
Myndavél og Gallerí 61
Myndataka 61 Upptaka myndskeiða 65 Senda og deila myndum og myndskeiðum 65 Gallerí 66
Myndritill 69
Kort og leiðsögn 70
GPS 70 Kort 71 Akstur 78
Afköst og tími 80
Tímastjórnun 80 Afköst 83
Símastjórnun 84
Uppfærðu hugbúnað og forrit símans reglulega 84 Öryggisafritun 86 Stjórnun forrita 86 Minni 88 Samstilling efnis 88 Verndaðu símann 90 Endurræstu símann 91 Rafhlaða 92
Ábendingar 94
Lykilorð 94 Sending öryggisnúmers til trausts aðila 95
Umhverfisvernd 95
Orkusparnaður 95 Endurvinnsla 95
Efnisyfirlit 3
Vöru- og öryggisupplýsingar 96
Atriðaskrá 103
ryggi

Öryggi

Lesið þessar einföldu leiðbeiningar. Sé þeim ekki fylgt getur það verið hættulegt eða varðað við lög. Nánari upplýsingar er að finna í notendahandbókinni.

SLÖKKT Á TÆKINU Á AFMÖRKUÐUM SVÆÐUM

Slökkva skal á tækinu þar sem notkun farsíma er bönnuð eða þar sem hún kann að valda truflunum eða hættu, til dæmis um borð í flugvélum, á sjúkrahúsum eða nærri lækningatækjum, eldsneytisstöðvum, efnaverksmiðjum eða svæðum þar sem verið er að sprengja. Farðu eftir leiðbeiningum á afmörkuðum svæðum.

UMFERÐARÖRYGGI GENGUR FYRIR

Fara skal að öllum staðbundnum lögum. Ætíð skal hafa hendur frjálsar til að stýra ökutækinu við akstur. Umferðaröryggi skal ganga fyrir í akstri.

TRUFLUN

Öll þráðlaus tæki geta verið næm fyrir truflunum, sem getur haft áhrif á virkni þeirra.

VIÐURKENND ÞJÓNUSTA

Aðeins viðurkennt starfsfólk má setja upp eða gera við þessa vöru.

RAFHLÖÐUR, HLEÐSLUTÆKI OG ANNAR AUKABÚNAÐUR

Aðeins skal nota rafhlöður, hleðslutæki og annan aukabúnað sem Nokia hefur samþykkt til nota með þessu tæki. Hleðslutæki frá þriðja aðila, sem eru í samræmi við IEC/EN 62684 staðalinn, og sem hægt er að tengja við micro-USB-tengið, kunna að vera samhæf. Ekki má tengja saman ósamhæf tæki.

HALDA SKAL TÆKINU ÞURRU

Tækið er ekki vatnshelt. Halda skal því þurru.

GLERHLUTAR

Skjár tækisins er úr gleri. Þetta gler getur brotnað ef tækið fellur niður á harðan flöt eða verður fyrir miklu höggi. Ef glerið brotnar má ekki koma við glerhluta tækisins eða reyna að fjarlægja brotna glerið af tækinu. Taka skal tækið úr notkun þar til fagmaður hefur skipt um glerið.

VERNDAÐU HEYRN ÞÍNA

Hlusta skal á höfuðtól á hóflegum hljóðstyrk og ekki halda tækinu nærri eyranu þegar kveikt er á hátölurunum.
Öryggi 5
6 Síminn tekinn í notkun

Síminn tekinn í notkun

Takkar og hlutar Framhlið
1 Nokia AV-tengi (3,5 mm) 2 Micro-USB-tengi 3 Hlust 4 SIM-kortahalda 5 Hljóðstyrks-/aðdráttartakki. Einnig notaður til að skipta um snið. 6 Rofi/lástakki 7 Fremri myndavélarlinsa 8 Hleðsluvísir 9 Snertiskjár
Síminn tekinn í notkun 7

Til baka

10 Myndavélarflass 11 Aukahljóðnemi 12 Myndavélarlinsa. Ef hlífðarplast er yfir myndavélarlinsunni skaltu fjarlægja það. 13 Hljóðnemi 14 Hátalari

Höfuðtól

Hægt er að tengja samhæft höfuðtól eða samhæf heyrnartól við símann.
Stjórnun tónlistar með höfuðtóli
Ýttu á hnappinn á höfuðtólinu til að gera hlé á spilun eða halda henni áfram. Haltu hnappinum inni í um tvær sekúndur til að spila næsta lag.
Ekki skal tengja vörur sem senda frá sér merki þar sem slíkt getur skemmt tækið. Ekki skal stinga spennugjafa í samband við Nokia AV-tengið. Ef ytra tæki eða höfuðtól önnur en þau sem Nokia samþykkir til notkunar með þessu tæki eru tengd við Nokia AV-tengið skal gæta sérstaklega að hljóðstyrknum.
8 Síminn tekinn í notkun

Staðsetning loftneta

Forðast skal snertingu við loftnetssvæðið þegar loftnetið er í notkun. Snerting við loftnet hefur áhrif á sendigæði og kann að minnka líftíma rafhlöðu tækisins þar sem orkuþörf tækisins eykst þegar það er í notkun.
1 GPS-loftnet 2 Loftnet fyrir Bluetooth og þráðlaust staðarnet 3 Loftnet fyrir tengingu við símkerfi
Settu inn SIM-kort og hladdu rafhlöðuna Settu inn SIM-kort
Í símanum er mini-UICC SIM-kort, einnig þekkt sem micro-SIM-kort.
Ekki skal setja neina límmiða á SIM-kortið.
1 Til að opna hlífina fyrir micro-USB tengið er ýtt á vinstri enda hennar.
2 SIM-kortahaldan er tekin úr lás með því að renna henni til vinstri. Dragðu hana svo
varlega út.
Síminn tekinn í notkun 9
3 Gakktu úr skugga um að snertiflöturinn snúi upp og settu SIM-kortið í SIM-
kortahölduna.
4 Settu SIM-kortahölduna aftur í símann. SIM-kortahöldunni er læst með því að
renna henni til hægri.
5 Lokaðu hlíf micro-USB-tengisins.
SIM-kort fjarlægt
1 Opnaðu hlíf micro-USB-tengisins. 2 SIM-kortahaldan er tekin úr lás með því að renna henni til vinstri. Dragðu hana svo
varlega út.
3 Dragðu kortið út.

Rafhlaðan hlaðin

Rafhlaðan kemur hlaðin að hluta til frá framleiðanda, en ef til vill þarf að endurhlaða hana áður en hægt er að kveikja á símanum í fyrsta skipti.
Ef síminn sýnir að rafhlaðan sé að tæmast skaltu gera eftirfarandi:
10 Síminn tekinn í notkun
Þú þarft ekki að hlaða rafhlöðuna í tiltekinn tíma og hægt er að nota símann á meðan hann er í hleðslu.
Hleðsluvísirinn blikkar hægt meðan á hleðslu stendur. Þegar rafhlaðan er fullhlaðin lýsir hleðsluvísirinn stöðugt.
Ef rafhlaðan er alveg tæmd geta liðið nokkrar mínútur þar til hleðsluvísirinn birtist eða þar til hægt er að hringja.

Rafhlaðan hlaðin gegnum USB

Er lítil hleðsla á rafhlöðunni og þú ert ekki með hleðslutækið með þér? Hægt er að nota samhæfa USB-snúru til að tengja símann við samhæft tæki, svo sem tölvu.
Hægt er að nota USB-hleðslu ef rafmagnsinnstunga er ekki til staðar. Hægt er að flytja gögn meðan tækið er í hleðslu. Afkastageta USB-hleðsluorku er mjög mismunandi og það getur liðið langur tími þar til hleðsla hefst og tækið verður nothæft.
Hægt er að nota símann meðan hann er í hleðslu.
Farðu varlega þegar þú tengir eða aftengir snúru hleðslutækis til að brjóta ekki hleðslutengið.
Síminn tekinn í notkun 11

Um rafhlöðuna

Í símanum er endurhlaðanleg rafhlaða sem ekki er hægt að fjarlægja. Notaðu aðeins hleðslutæki sem Nokia hefur samþykkt til notkunar með þessum síma. Einnig er hægt að hlaða símann með samhæfri USB-gagnasnúru.
Ekki skal reyna að fjarlægja rafhlöðuna úr tækinu. Þegar skipta þarf um rafhlöðu skal fara með tækið til næsta viðurkennda þjónustuaðila.
Viðurkenndir endursöluaðilar kunna einnig að bjóða upp á það að skipta um rafhlöður.
Til að kanna ástand rafhlöðunnar velurðu
og Device > Battery.
Hægt er að stilla símann á að kveikja sjálfkrafa á orkusparnaði þegar lítil hleðsla er á rafhlöðunni. Veldu
og Device > Battery > Power saver mode > Automatic.
Ekki er víst að hægt að breyta stillingum tiltekinna forrita þegar orkusparnaðarstillingin hefur verið valin.
Kveikt í fyrsta skipti Slökkt eða kveikt á símanum
Haltu rofanum inni þar til síminn titrar.
12 Síminn tekinn í notkun

Síminn notaður í fyrsta skipti

Síminn leiðbeinir þér í gegnum uppsetninguna þegar SIM-kortið er sett í hann og kveikt er á honum í fyrsta skipti. Stofnaðu Nokia-áskrift til að nota Nokia-þjónustu. Þú getur einnig gerst áskrifandi að Tips and Offers þjónustunni til að fá ábendingar og ráð sem hjálpa þér við að nýta símann á sem bestan hátt.
Til að geta stofnað Nokia-áskrift þarftu nettengingu. Hafðu samband við þjónustuveituna til að fá frekari upplýsingar um gagnaflutningsgjöld. Ef þú getur ekki tengst internetinu geturðu stofnað áskrift síðar.
Ef þú ert þegar með Nokia-áskrift skaltu skrá þig inn.
Ábending: Gleymdirðu lykilorðinu? Þú getur beðið um að fá það sent í tölvupósti eða í textaskilaboðum.
Til að stofna Nokia-áskrift síðar skaltu opna Nokia-þjónustu í símanum. Þá er beðið um að þú stofnir áskrift.
Til að hringja neyðarsímtal meðan uppsetningin er í gangi skaltu velja
.

Tökkum og skjá læst

Til að koma í veg fyrir að þú hringir óviljandi þegar síminn er í vasa eða tösku skaltu læsa tökkum hans og skjá.
Ýttu á rofann.
Síminn tekinn í notkun 13
Opnun takka og skjás
Ýttu á rofann, staðsettu fingurinn utan skjásins og færðu hann svo á skjáinn. Hægt er að strjúka fingrinum úr hvaða átt sem er.
Ábending: Einnig er hægt að smella tvisvar á skjáinn, staðsetja fingurinn utan skjásins og færa hann svo inn á hann.
Ábending: Birtist tilkynning á læstum skjá? Til að fara beint í viðeigandi forrit er tilkynningin dregin að vinstri eða hægri enda skjásins.
Takkar og skjár stilltir á sjálfvirka læsingu
1Veldu
og Device > Display > Display time-out.
2 Veldu tímann sem á að líða þar til takkarnir og skjárinn læsast sjálfkrafa.

Afritun tengiliða úr eldri síma

Ef tengiliðalistinn þinn er tómur, fyrir utan talhólfsnúmerið þitt, geturðu afritað tengiliðina þína á auðveldan hátt úr eldri, samhæfum síma.
Veldu
og fylgdu leiðbeiningunum.
14 Síminn tekinn í notkun
Ábending: Til að afrita tengiliðina þína síðar velurðu > Import contacts á
tengiliðalistanum. Til að afrita dagbókarfærslurnar þínar og textaskilaboð velurðu
> Sync and backup > Sync. Mismunandi getur verið hvaða valkostir eru í boði.

Nokia Link sett upp í tölvu

Hafðu uppáhaldsefnið þitt hjá þér, hvar sem þú ert á reiki. Notaðu tölvuforritið Nokia Link til að samstilla efni á milli símans og samhæfrar tölvu.
Til að sækja og setja upp Nokia Link í tölvu skaltu opna www.nokia.com/nokialink.
Veldu Sync and connect fyrir USB-tengingu þegar þú tengir símann við tölvu.
Síminn er ekki samhæfur Nokia Suite.
Frekari leiðbeiningar Notendahandbók símans skoðuð
Veldu
Leita í notendahandbókinni
Veldu
Skiptu á milli notendahandbókarinnar og forrits
Til að fara aftur á heimaskjáinn staðseturðu fingurinn utan skjásins og færir hann svo á snertiskjáinn. Til að opna forritið velurðu það á skjánum Forrit eða Opin forrit.
Tenglar í viðeigandi efnisatriði kunna að vera í lokum leiðbeininga.

Þjónusta

Ef þú vilt fá frekari upplýsingar um notkun vörunnar eða ert ekki viss um hvernig síminn á að virka skaltu lesa notendahandbókina í símanum. Veldu
Þú gætir einnig haft áhuga á að skoða Nokia Support Video rásina á YouTube.
Ef þetta leysir ekki vandann skaltu reyna eitt af eftirfarandi:
Endurræstu símann. Haltu rofanum inni í að minnsta kosti 8 sekúndur. Síminn
Uppfærðu hugbúnað símans
Núllstilltu tækið
Ef þetta leysir ekki vandann skaltu hafa samband við Nokia. Opnaðu www.nokia.com/ repair. Alltaf skal taka öryggisafrit af gögnum sem eru í símanum áður en hann er sendur í viðgerð því að öll persónuleg gögn geta glatast.
.
og sláðu inn leitarorð í leitarreitinn.
.
slekkur á sér. Kveikt er aftur á símanum með því að halda rofanum inni þar til síminn titrar.
Grunnnotkun 15

Grunnnotkun

Heimaskjáir og stöðusvæði Skipt á milli skjáa
Mismunandi skjáir eru fyrir forrit, tilkynningar og strauma, sem og fyrir opin forrit.
Flettu til vinstri eða hægri.
Á skjánum Viðburðir færðu tilkynningar um skilaboð og ósvöruð símtöl. Straumar úr öðrum forritum og þjónustum birtast einnig.
Á skjánum Forrit geturðu opnað forrit.
Á skjánum Opin forrit geturðu skipt á milli opinna forrita og verkefna og lokað
forritum sem þú ert ekki að nota.

Forriti lokað

Haltu fingrinum á skjánum Opin forrit og veldu
á forritinu.
Ábending: Til að loka því forriti sem er í notkun staðseturðu fingurinn utan skjásins og strýkur svo niður inn á skjáinn.

Skipt á milli opinna forrita

Á skjánum Opin forrit geturðu séð hvaða forrit og verkefni eru opin í bakgrunni og skipt á milli þeirra.
16 Grunnnotkun
Veldu forrit.
Ábending: Til að sjá yfirlit yfir opin forrit skaltu setja tvo fingur á skjáinn og draga þá sama. Renndu fingrunum sundur til að sjá ítarlegri upplýsingar.
Keyrsla forrita í bakgrunni krefst aukinnar rafhlöðuorku og notar minni. Til að loka forriti sem þú ert ekki að nota heldurðu fingri á skjánum Opin forrit og velur
í
forritinu sem þú vilt loka.

Opnaðu stöðuvalmyndina til að fá aðgang að algengum stillingum

Þú þarft ekki að fara löngu leiðina til að opna, skipta um eða loka nettengingu, eða til að breyta stöðu þinni. Þú getur farið beint í þessar stillingar í stöðuvalmyndinni, sama í hvaða forriti eða skjá þú ert.
Smelltu á stöðusvæðið.
Stöðuvalmyndinni lokað
Smelltu á stöðusvæðið.

Flýtistikan opnuð til að ræsa forrit sem oft eru notuð

Það er auðvelt að hringja eða opna myndavélina í öllum forritum, sem og þegar skjárinn er læstur.
Haltu símanum uppréttum, settu fingurinn fyrir neðan skjáinn, dragðu hann upp á skjánum og láttu hann hvíla á honum þar til flýtistikan birtist.
Grunnnotkun 17
Flýtistikunni lokað
Snertu skjáinn utan flýtistikunnar.

Forritum raðað

Vissir þú að þú getur raðað forritum á skjánum að vild? Færðu uppáhaldsforritin þín efst á skjáinn.
Haltu inni tákni forrits og dragðu það þangað sem þú vilt.
Forrit fjarlægt
Haltu inni tákni forritsins og veldu
.
Ekki er víst að hægt sé að fjarlægja öll forrit.
18 Grunnnotkun
Vísar á stöðusvæði Almennir vísar
Þú hefur fengið ný skilaboð. Símtali var ekki svarað. Áminning er stillt. Snið án hljóðs er í notkun. Gefur til kynna stöðu rafhlöðunnar. Í orkusparnaðarstillingu er vísirinn .
Símtalavísar
Símtal er í gangi. Símtal er í gangi. Slökkt er á hljóðnemanum. Símtöl eru flutt í annað númer eða talhólf.
Stöðuvísar
Viðvera þín er Tengd(ur). Staða þín er Upptekin(n).
Símkerfisvísar
GSM-gagnatenging er til staðar (sérþjónusta). merkir að flutningur sé í gangi. EGPRS-gagnatenging er til staðar (sérþjónusta). merkir að flutningur sé í gangi. 3G-gagnatenging er til staðar (sérþjónusta). merkir að flutningur sé í gangi. HSPA-gagnatenging er til staðar (sérþjónusta). merkir að flutningur sé í gangi. Sendistyrkur Síminn er tengdur við þráðlaust staðarnet. Ekki næst í símkerfi.
Tengivísar
Ekkert SIM-kort er til staðar. Flugstilling er í notkun. Kveikt er á Bluetooth. merkir að verið sé að flytja gögn. Kveikt er á GPS. Síminn er að flytja efni. merkir að flutningur sé í bið. merkir að flutningur hafi mistekist.
Grunnnotkun 19
Snertiskjár Um snertiskjáinn
Stjórnaðu símanum með því að snerta skjáinn með fingurgómunum. Ekkert gerist þegar ýtt er á skjáinn með nöglunum.
Ekki er víst að skjárinn bregðist við fingurgómum ef þeir eru of kaldir.
Mikilvægt: Forðast skal að rispa snertiskjáinn. Aldrei skal nota penna, blýant eða
aðra oddhvassa hluti á snertiskjánum.

Aðgerðir á snertiskjá

Til að velja eitthvað á snertiskjánum ýtirðu á hann, eða ýtir á hann og heldur fingrinum á honum.
Opnun forrits eða val á atriði
Veldu forritið eða atriðið.
Farið til baka á heimaskjáinn
Til að fara úr forriti og aftur á heimaskjáinn skaltu staðsetja fingurinn utan skjásins og færa hann svo á snertiskjáinn. Hægt er að strjúka fingrinum úr hvaða átt sem er. Ef strokið er niður lokast forritið að fullu. Ef strokið er úr einhverri annarri átt keyrir forritið áfram í bakgrunni.
Flett
Settu fingur á skjáinn, renndu honum hratt í tiltekna átt og lyftu honum svo.
20 Grunnnotkun
Dæmi: Til að skipta á milli heimaskjáa flettirðu til vinstri eða hægri. Til að fletta um
lista eða valmynd rennirðu fingrinum upp eða niður.
Valkostir atriðis opnaðir
Smelltu á atriði og haltu því. Þá birtist valmynd með þeim valkostum sem eru í boði.
Dæmi: Til að senda tengiliðaspjald eða eyða vekjara heldurðu fingri á tengiliðnum eða vekjaranum og velur viðeigandi valkost.
Atriði dregið
Haltu inni atriðinu og renndu síðan fingrinum þvert yfir skjáinn. Atriðið fylgir fingrinum.
Dæmi: Til að raða forritum á skjánum Forrit heldurðu fingri á tákni forritsins og dregur það á annan stað.
Stækka eða minnka
Settu tvo fingur á atriði, til dæmis mynd eða vefsíðu, og færðu fingurna í sundur eða saman.
Grunnnotkun 21
Valkostir skjás opnaðir
Veldu
Setja stillingu á eða taka hana af með rofa
Veldu rofann.

Síminn stilltur á sjálfvirka læsingu

Viltu vernda símann fyrir óleyfilegri notkun? Veldu öryggisnúmer og stilltu símann á sjálfvirka læsingu þegar þú ert ekki að nota hann.
1Veldu 2Veldu Security code og sláðu inn öryggisnúmer (minnst 5 tákn). Nota má númer,
3Veldu Autolock og tilgreindu hversu langur tími á að líða þangað til síminn læsist
Síminn opnaður
1 Ýttu á rofann, staðsettu fingurinn utan skjásins og færðu hann svo á skjáinn. Hægt
2 Sláðu öryggisnúmerið inn og veldu OK.
Ábending: Einnig er hægt að smella tvisvar á skjáinn, staðsetja fingurinn utan skjásins og færa hann svo inn á hann.
í því forriti sem er opið.
og Security > Device lock.
tákn og stóra og lita stafi. Haltu öryggisnúmerinu leyndu og á öruggum stað fjarri símanum. Ef þú gleymir
öryggisnúmerinu og getur ekki endurheimt það er persónulegum gögnum þínum eytt áður en þú getur notað símann aftur. Ef þú hefur tilgreint fjölda skipta sem hægt er að slá inn rangt öryggisnúmer eyðir síminn gögnunum og núllstillir sig þegar öryggisnúmerið hefur verið slegið það oft inn. Ef þú hefur ekki tilgreint fjölda skipta þarftu að leita til þjónustuaðila áður en þú getur notað símann aftur.
sjálfkrafa.
er að strjúka fingrinum úr hvaða átt sem er.
22 Grunnnotkun
Ábending: Þegar traustur aðili hefur verið valinn getur hann fengið öryggiskóðann
sendan í textaskilaboðum ef þú gleymir kóðanum. Veldu Device lock > Trusted
person > Select trusted person og tengilið af listanum.

Stillingar fyrir símalás

Veldu
Autolock — Stilla hversu langur tími líður þar til síminn læsist sjálfkrafa. Security code — Breyta öryggisnúmerinu. Til að nota símalás þarf að velja
öryggisnúmer. Number of tries — Stilla hve oft má slá inn rangt öryggisnúmer. Þegar þessu hámarki
er náð fara stillingar símans í upprunalegt horf og öllum notandagögnum er eytt. Trusted person — Gera tengilið að traustum aðila. Þegar traustur aðili hefur verið
valinn getur hann fengið öryggiskóðann sendan ef svo fer að þú gleymir kóðanum. Þegar þú hefur slegið inn öryggisnúmerið skaltu velja Recover og fylgja leiðbeiningunum á skjánum.
Textaritun Skrifað með skjályklaborðinu
Veldu innsláttarreit.
og Security > Device lock og svo úr eftirfarandi:
1 Stafatakkar 2 Skiptitakki 3 Táknatakki 4 Biltakki 5 Færslutakki 6 Bakktakki
Skipt úr lágstöfum í hástafi eða öfugt
Veldu skiptitakkann áður en þú slærð inn stafinn. Til að nota hástafalás velurðu takkann tvisvar. Skiptitakkinn er auðkenndur. Til að skipta aftur yfir í venjulega stillingu ýtirðu aftur á skiptitakkann.
Grunnnotkun 23
Númer eða sérstafur sleginn inn Veldu táknatakkann. Til að sjá fleiri tákn velurðu 1/2 takkann.
Ábending: Til að bæta við tölustaf eða sérstaf sem er oft notaður á fljótlegan hátt
velurðu táknatakkann og rennir fingrinum á stafinn án þess að lyfta honum. Þegar þú lyftir fingrinum hefur stafurinn verið settur inn og takkaborðið fer aftur í venjulega textastillingu.
Innsláttur kommustafa
Haltu fingri á stafnum sem þú vilt bæta áherslumerki við og renndu fingrinum á stafinn sem þú vilt velja án þess að lyfta honum.
Staf eytt
Veldu bakktakkann.
Leturgerð breytt
Hægt er að breyta leturgerðinni í sumum forritum, líkt og Mail og Notes. Veldu innsláttarreitinn og veldu síðan viðeigandi valkost í sprettivalmyndinni. Til að breyta leturgerð tiltekins orðs dregurðu fingurinn yfir orðið, velur svo valkost.
Texti afritaður og límdur
Í innsláttarreitnum dregurðu fingur yfir textann sem þú vilt afrita og svo Copy í sprettivalmyndinni. Til að líma inn textann velurðu innsláttarreitinn, svo staðinn þar sem þú vilt líma textann og loks Paste í sprettivalmyndinni.
Notkun nokkurra tungumála fyrir innslátt
Veldu innsláttartungumálin.
og Time and language > Text input > Installed input methods og svo
og svo viðeigandi
Ef þú hefur valið fleiri en eitt tungumál fyrir innslátt geturðu skipt á milli þeirra.
Skipt um tungumál fyrir innslátt
Settu fingur utan við vinstri eða hægri brún snertiskjásins og dragðu hann yfir á skjályklaborðið.
Skjályklaborðinu lokað
Flettu niður á skjályklaborðinu eða veldu svæði utan innsláttarreitsins.
24 Grunnnotkun
Ábending: Til að staðsetja bendilinn nákvæmlega þar sem þú vilt skaltu velja og halda
fingri á texta þar til stækkunargler birtist. Dragðu bendilinn á staðinn án þess að lyfta fingrinum.

Innsláttur texta með villuleit

Villuleit byggir á innbyggðri orðabók sem hægt er að bæta nýjum orðum við.
1 Byrjaðu að skrifa orðið. Orðatillagan breytist í hvert skipti sem ýtt er á takka. 2 Til að samþykkja tillögu að orði velurðu orðið. 3 Til að sjá fleiri orðatillögur heldurðu fingri á viðkomandi orði. 4 Til að bæta orði við orðabókin heldurðu fingri á því og velur Add to dictionary.
Slökkt á villuleit fyrir alla ritla símans
Veldu
, Time and language > Text input og slökktu á Error correction.
Ábending: Til að samþykkja tillögu að orði með biltakkanum velurðu
, Time and
language > Text input og kveikir á Insert with space key. Til að setja inn bil án þess
að samþykkja orðatillöguna velurðu bakktakkann.

Innsláttur með Swype

Viltu skrifa texta hraðar? Kveiktu á Swype til að slá inn texta á fljótlegan og auðveldan hátt.
Kveikt á Swype
1Veldu
og Time and language > Text input og ræstu Swype.
Grunnnotkun 25
2 Veldu einhvern innsláttarreit til að opna skjályklaborðið. 3 Til að kveikja á Swype innsláttaraðferðinni seturðu fingur utan við vinstri eða
hægri brún snertiskjásins og dregur hann yfir á skjályklaborðið.
Innsláttur með Swype
Renndu fingrinum frá stafi til stafs. Nákvæmni er ekki svo mikilvæg. Ef orð inniheldur tiltekinn staf tvisvar í röð skaltu pára á hann eða búa til lykkju með fingrinum á honum. Bil er sett inn sjálfkrafa þegar þú lyftir fingrinum til að skrifa næsta orð.
Ábending: Til að slökkva tímabundið á sjálfvirku bili rennirðu fingrinum frá biltakkanum yfir á bakktakkann. Til að nota stillinguna varanlega, eða til að breyta öðrum stillingum, heldurðu fingri á Swype-takkanum neðst til vinstri á lyklaborðinu.
Textaritun með orðatillögum
Þegar þú skrifar birtist listi með tillögum að orðum. Ef orðið er á listanum velurðu það. Ef orðið er efst á listanum skaltu byrja að slá inn næsta orð. Þá er orðið á listanum sett inn sjálfkrafa. Til að bæta orði við orðabókina, skrifarðu orðið, velur biltakkann og sprettigluggann sem birtist.
Til að sjá önnur orð sem passa við innsláttinn velurðu orðið og svo Swype-takkann.
Ábending: Til að bæta við nokkrum orðum, símanúmerum, eða orðum sem innihalda stafi og tákn í orðabókina á fljótlegan hátt dregurðu fingurinn yfir þau til að auðkenna þau og velur Swype-takkann.
Stafsetri orðs breytt
Veldu orðið og strjúktu af Swype-takkanum yfir á skiptitakkann. Veldu valkost af listanum.
Ábending: Til að setja hástaf fremst í orð með einni hreyfingu seturðu fingurinn á stafinn, rennir honum upp á lyklaborðið og svo niður á næsta staf. Ljúktu við orðið á venjulegan hátt.
Innsláttur kommustafs, tákns eða númers
Til að skoða lista yfir stafi á tilteknum takka heldurðu honum inni. Veldu stafinn af listanum.
Dæmi: Til að setja inn stafinn á, heldurðu inni a takkanum og velur á af listanum sem birtist.
Til að fá nánari aðstoð eða ábendingar, eða til að horfa á myndskeið um notkun á Swype, opnarðu www.swype.com.
26 Grunnnotkun
Val á sniðum, tónum og hljóðstyrk Hljóðstyrk hringingar, lags eða myndskeiðs breytt
Notaðu hljóðstyrkstakkana.
Með innbyggða hátalaranum geturðu hlustað og talað í símann úr lítilli fjarlægð án þess að þurfa að halda honum að eyranu.
Kveiktu eða slökktu á hátalaranum meðan á símtali stendur
Veldu

Sniðinu fyrir fundi breytt

Bíðurðu eftir símtali en getur ekki látið símann hringja? Hægt er að stilla símann þannig að hann gefi frá sér eitt píp í stað þess að hringja.
Opnaðu stöðuvalmyndina og dragðu sniðsstikuna á Beep.
Ábending: Einnig er hægt að skipta um snið með hljóðstyrkstökkunum. Ýttu hljóðstyrkstökkunum upp eða niður þar til sniðið sem þú vilt velja birtist.
Þetta er hægt á skjám þar sem takkinn er ekki notaður til að stjórna hljóðstyrknum eða aðdrættinum.
Ábending: Hægt er að sérstilla hringitóna og hljóðstyrk og láta símann titra þegar hringt er í hann. Veldu
Ábending: Hægt er að hlaða niður fleiri hringitónum úr Nokia-versluninni. Veldu
Sounds and vibration > Ringtone > Get more from Nokia Store. Nánari upplýsingar
um Nokia-verslunina má finna á www.nokia.com/support.

Notkun símans án tengingar

Á stöðum þar sem þú vilt ekki hringja eða svara símtölum er hægt að kveikja á flugstillingu til að geta notað dagbókina, tengiliðalistann og leiki sem krefjast ekki nettengingar. Slökktu á símanum þegar notkun farsíma er bönnuð eða þar sem hún kann að valda truflunum eða hættu.
Veldu
Þegar kveikt er á flugstillingunni er áfram hægt að tengjast við þráðlaust staðarnet, t.d. til þess að lesa tölvupóst eða vafra á netinu. Einnig er hægt að kveikja á Bluetooth og NFC.
Mundu að fylgja leiðbeiningum og öryggisreglum, t.d. frá flugfélagi, og fylgja öllum viðeigandi lögum og reglugerðum.
.
og Sounds and vibration.
og
og kveiktu á Flight mode.
Grunnnotkun 27

Tekið hljóðið af símanum

Þegar snið án hljóðs er notað er slökkt á tónum símans. Virkjaðu þetta snið þegar þú ert t.d. í kvikmyndahúsi eða á fundi.
Opnaðu stöðuvalmyndina og dragðu sniðsstikuna á Silent.
Þegar snið án hljóðs er notað er áfram kveikt á áminningartónum. Einnig geturðu t.d. hlustað á tónlist.

Leit í símanum

Leitaðu í símanum og á internetinu. Meðan verið er að slá inn leitarorð fækkar niðurstöðunum og því tillögum að hjálparefni, forritum, myndskeiðum og fleiru.
1Veldu 2 Sláðu inn leitarorð og veldu úr þeim valkostum sem koma upp. 3 Til að leita á netinu velurðu leitartengil fyrir netið fyrir aftan leitarniðurstöðurnar.
Leitað innan forrits
Veldu forritum.
Skoðaðu Nokia-þjónustu Nokia-þjónusta
Með Nokia-þjónustunni geturðu fundið nýja staði og þjónustu og verið í sambandi við vini þína. Þú getur til dæmis gert eftirfarandi:
Hlaðið niður forritum, leikjum, myndskeiðum og hringitónum í símann.
Fundið rétta leið með ókeypis leiðsögn fyrir göngu og akstur, skipulagt ferðir og
skoðað staðsetningar á korti
Fengið ókeypis Nokia-pósthólf í boði Yahoo!
Sótt tónlist
Sumir hlutir eru ókeypis en þú gætir þurft að borga fyrir aðra.
Mismunandi getur verið eftir löndum eða svæðum hvaða þjónusta er í boði og ekki eru öll tungumál studd.
Þú þarft að vera með Nokia-áskrift til að geta notað Nokia-þjónustu. Þegar þú opnar þjónustu í símanum er beðið um að þú stofnir áskrift.
Nánari upplýsingar er að finna á www.nokia.com/support.
.
, byrjaðu að slá inn leitarorð og veldu úr tillögunum. Þetta er ekki hægt í öllum
28 Grunnnotkun

Nokia-áskrift

Þegar kveikt er á símanum í fyrsta skipti leiðir hann þig í gegnum stofnun Nokia­áskriftar.
Með Nokia-áskriftinni geturðu til dæmis:
Með einu notandanafni og aðgangsorði geturðu fengið aðgang að allri Nokia­þjónustu bæði í símanum og í samhæfri tölvu
Sæktu efni frá Nokia-þjónustunni
Vistað upplýsingar um gerð símans og tengiliðaupplýsingar Þú getur líka sett inn
greiðslukortaupplýsingarnar þínar.
Vistaðu uppáhaldsstaðina þína í Nokia-kortum.
Á www.nokia.com/support færðu frekari upplýsingar um Nokia-áskrift og Nokia­þjónustu.
Til að stofna Nokia-áskrift síðar skaltu opna Nokia-þjónustu í símanum. Þá er beðið um að þú stofnir áskrift.

Um vefþjónustu Nokia-korta

Með vefþjónustu Nokia-korta geturðu skoðað staði um allan heiminn.
Þú getur gert eftirfarandi:
Leitað að heimilisföngum, áhugaverðum stöðum og þjónustum
Búðu til leiðir og fáðu ítarlegri leiðsögn
Vistaðu uppáhaldsstaðina þína og leiðir í Nokia-áskriftinni þinni.
Samstilltu eftirlætishluti við samhæfan Nokia-síma þannig að þú hafir aðgang að
þeim á ferðinni.
Til að nota vefþjónustu Nokia-korta opnarðu www.nokia.com/maps.

Um Ovi-tónlist

Með Ovi-tónlist geturðu hlaðið niður lögum bæði í símann þinn og samhæfa tölvu.
Til að finna tónlist skaltu opna www.ovi.com.

Um Nokia-verslunina

Þú getur hlaðið niður leikjum fyrir farsíma, forritum, myndskeiðum, myndum og hringitónum í símann þinn. Sumir hlutir kosta ekki neitt; aðra þarftu að kaupa og greiða fyrir með kreditkorti eða láta skuldfæra á símreikninginn þinn. Það fer eftir dvalarlandinu og þjónustuveitunni hvaða greiðslumáta boðið er upp á. Í Nokia­versluninni er efni sem er samhæft við símann þinn og í samræmi við smekk þinn og staðsetningu.
Sérstillingar 29
Veldu . Nánari upplýsingar um Nokia-verslunina má finna á www.nokia.com/ support.

Sérstillingar

Skipt um veggfóður

Viltu hafa uppáhalds landslagsmyndina þína eða myndir af fjölskyldunni í bakgrunni lásskjásins? Hægt er að breyta veggfóðrinu á lásskjánum að vild.
1Veldu 2 Snertu skjáinn til að birta tækjastikuna og veldu 3 Færðu skurðarsvæðið til að myndin passi sem best. 4Veldu Done.
Ábending: Einnig er hægt að nota myndir í símanum og hlaða niður fleiri veggfóðrum úr Nokia-versluninni. Veldu má finna á www.nokia.com/support.

Skoðun tilkynninga og strauma

Lestu nýlegar færslur tengiliða á tengslanetum og uppáhaldsstraumana þína á vefnum, á sama skjá og tilkynningarnar.
Skjámyndin Viðburðir inniheldur eftirfarandi:
Tilkynningar, til dæmis um ósvöruð símtöl, ólesin skilaboð og hugbúnaðaruppfærslur
Straumar úr öðrum forritum og þjónustu, svo sem netsamfélögum og vefstraumum
Atriði á viðburðaskjánum eru gagnvirk. Til dæmis er hægt að velja straum til að sjá nánari upplýsingar um hann.
Dæmi: Til að athuga og setja upp hugbúnaðaruppfærslur í boði skal velja tilkynninguna sem er með
Þegar þú hefur sett upp netsamfélagsreikninginn þinn birtast stöðuuppfærslur vina þinna sjálfkrafa á viðburðarskjánum. Á sama hátt birtast vefstraumar sjálfkrafa ef þú velur Show feed on home screen þegar þú gerist áskrifandi að þeim.
Ábending: Hægt er að uppfæra þá handvirkt. Á viðburðaskjánum skaltu velja
Refresh.
Fjarlægja straum úr forriti eða þjónustu
Haltu fingri á straumnum og veldu Clear.
og mynd.
> Set as wallpaper.
og Wallpaper. Nánari upplýsingar um Nokia-verslunina
.
30 Tengingar
Þetta gerir strauminn ekki óvirkan.
Við notkun þjónustu eða niðurhal efnis getur þurft að hlaða niður miklu gagnamagni og greiða fyrir gagnaflutning.

Tengingar

Nettengingar Skilgreint hvernig síminn tengist internetinu
Rukkar þjónustuveitan þín þig um fast gjald fyrir gagnaflutning eða fyrir gagnamagn? Til að nota ákjósanlegustu tenginguna skaltu velja stillingar fyrir þráðlaus staðarnet og farsímagögn.
Veldu
Ef þú ert með áskrift með föstu mánaðargjaldi hjá þjónustuveitunni þinni er einfaldast að stilla símann á að tengjast sjálfkrafa um þráðlaust staðarnet og gagnatengingu til að tryggja að síminn sé alltaf tengdur.
Tenging við þráðlaust staðarnet í boði
Veldu þráðlausu staðarnetstenginguna og Connect. Síminn tengist sjálfkrafa við staðarnetið í framtíðinni.
Notkun gagnatengingar
Haltu fingri á gagnatengingunni og veldu Use automatically.
Lokað fyrir tengingu sjálfkrafa
Haltu fingri á tengingunni og veldu Use manually.
Það kann að vera betra að velja símkerfið handvirkt ef kostnaður veltur á því gagnamagni sem er flutt um símkerfið. Ef engin kerfi sem tengst er við sjálfkrafa eru í boði og þú velur eitthvað í símanum þar sem þörf er á nettengingu er beðið um að þú veljir tengingu.
Beiðni um staðfestingu áður en gagnatengingu er komið á utan heimakerfis
Veldu Til að láta símann tengjast sjálfkrafa velurðu Always allow. Það að tengjast erlendis
getur hækkað gagnaflutningskostnað umtalsvert.
og Internet connection > Connect to internet.
og Mobile network > Data roaming > Always ask.
Þegar þú tengist við kerfi í fyrsta skipti eru allar upplýsingar og stillingar fyrir það kerfi vistaðar þannig að þú þarft ekki að slá inn gögnin í hvert skipti sem þú tengist.
Loading...
+ 76 hidden pages